Календарі і знаки

34
DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI DATE AND MARKING INSERTS ul. Lęborska 26, 77-100 Bytów, Poland FCPK Bytów Sp. z o.o. tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl ® a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY

Upload: kvota-ternopil

Post on 10-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Календарі і знаки

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI

DATE AND MARKING INSERTS

ul. Lęborska 26, 77-100 Bytów, Poland

FCPK Bytów Sp. z o.o.

tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl

®

a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY

Page 2: Календарі і знаки

FCPKFCPK

StronaPage

Nazwa katalogowaCatalog name

Numer katalogowyCatalog Number

MS2001MS20011

MS2013MS20011

MS2016MS20011

MS2002MS20021

MS2014MS20021

MS2015MS20021

MS2003MS2004MS20031

MS2005MS20051

MS2006MS20051

MS2007MS20031

MS2008MS20031

MS2010MS20101

MS2017MS20102

MS20001,MS20002MS20003 ,MS20004

MS2009

MS20091

MS2011

MS2012

E.2-E.3

E.4-E.5

E.6-E.7

E.8-E.9

E.20

E.21

E.14-E.15

E.10-E.11

E.12-E.13

E.16-E.17

E.18-E.19

E.22-E.23

E.24-E.25

E.26-E.27

E.28-E.29

E.31

E.30

E.32-E.33

TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS

SPIS TREŚCI

Datowniki i znakowniki (krótkie)Date stamps and marking inserts (short)

Datowniki i znakowniki (krótkie)Date stamps and marking inserts (short)

Datowniki i znakowniki (krótkie)Date stamps and marking inserts (short)

Datowniki i znakowniki (standardowe)Date stamps and marking inserts (standard)

Datowniki i znakowniki (standardowe)Date stamps and marking inserts (standard)

Datowniki i znakowniki (standardowe) z trzpieniem mocujacymDate stamps and marking inserts (standard) with clamping stud

Datowniki i znakowniki (wkładka obrotowa bez przesuwu wzdłuż osi ) Date stamps and marking inserts (rotating insert with no movement along the axle)

Datowniki i znakowniki (wkładka obrotowa bez przesuwu wzdłuż osi ) Date stamps and marking inserts (rotating insert with no movement along the axle)

Datowniki i znakowniki ( montowane od strony powierzchni formującej)Date stamps and marking inserts ( mounting from the forming surface side)

Datowniki trzpieniowe (standardowe)Date pins (standard)

Datowniki trzpieniowe (krótkie)Date pins (short)

Znakowniki do oznaczania recyclingu i produktówRecycling and product marking inserts

Elektrody do oznaczania recyclingu i produktówRecycling and product marking electrodes

Datowniki i znakowniki do dużych form i na tworzywa piankowe ze znakami wypukłymiDate stamps and marking inserts for large molds and foam plastics with indenting marks

Datowniki i znakowniki do dużych form i na tworzywa piankowe ze znakami wklęsłymiDate stamps and marking inserts for large molds and foam plastics with engraved marks

Cyfry i litery-elektrodyDigits and letters-electrodes

Datowniki planszowe - ElektrodyPlate Date Electrodes

Narzędzia i dodatki Tools and additions

E.1

Page 3: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Głębokość strzałki „a”Depth of „a” arrow slot

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Sprężyna naciskowaCompression spring

Tulejka z gwintemdo mocowaniaBase cylinder with mounting thread

- Tulejka z grawerowanymi znakami - Obrotowa wkładka ze strzałką (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka) - Gwint metryczny do zamocowania w formie - Wykonanie z innych materiałów na zapytanie - Znaki lustrzane, wklęsłe - Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

-Base cylinder with engraved marks-Rotating insert with arrow slot (use screwdriver for setting)-Metric thread to mount in a mold-Alternative materials upon request-Engraved mirror images-Additional equipment, pages E.32, E.33

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Charakterystyka / Information

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order: MS20011-1/04/03

MS2001-01/04/03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica tulejki (np. D=4)Base cylinder diameter (e.g. D=4)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

(Grudzień 2003) (December 2003)

MS2001-01/03/...(rok/year)MS2001-01/04/...(rok/year)MS2001-01/05/...(rok/year)MS2001-01/06/...(rok/year)

MS2001-03/03/...(start/start)MS2001-03/04/...(start/start)MS2001-03/05/...(start/start)MS2001-03/06/...(start/start)

01

02

03

MS2001-02/03MS2001-02/04MS2001-02/05MS2001-02/06

MS2001-01/08...(rok/year)MS2001-01/10/...(rok/year)MS2001-01/12/...(rok/year)MS2001-01/16/...(rok/year)

MS2001-03/08/...(start/start)MS2001-03/10/...(start/start)MS2001-03/12/...(start/start)MS2001-03/16/...(start/start)

MS2001-02/08MS2001-02/10MS2001-02/12MS2001-02/16(Grudzień )

(December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARDDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARD

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - STANDARDOWE

E.2

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Wkładkę obracać zgodnie lub odwrotnie do ruchuwskazówek zegara. Przy właściwym użytkowaniu np. przy datowniku D=6mm wkładka jest max. 0,1 poniżej lub powyżej czoła tulejki.

Turn insert clockwise or anticlockwise. When correctly used, e.g. with D=6mm date stamp, insert is max. 0.1mm above or below the surface of the base cylinder.

Ustawianie:

Setting:

W celu wymiany wkładki, należy ją obracać w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż będziemożna ją wyjąć.

To replace insert turn it anticlockwise until it canbe pulled off.

Wymiana:

Replacing:

k

T

D

d

L

M

a

L1

g M1,4x0,2M1x0,25 M1,6x0,2 M1,6x0,2 M2,5x0,35 M2,5x0,35 M3x0,5 M3,5x0,6

3

1,6

14

2

4

2

0,3

9

4

2,5

14

2

2

2,3

0,3

10,5

5

3,1

17

3

3

2,8

0,4

13

6

3,1

17

3

3

2,8

0,4

13

8

4,6

20

4

4

4

0,4

14

10

4,6

20

5

4

4

0,4

14

12

6,4

25

6

6

4

0,6

17

16

8,4

33

8

8

5

0,6

23

Gwint “g”Thread

kL

1

Page 4: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2001-05/03/...(rok/year)MS2001-05/04/...(rok/year)MS2001-05/05/...(rok/year)MS2001-05/06/...(rok/year)

MS2001-06/03/...(rok/year)MS2001-06/04/...(rok/year)MS2001-06/05/...(rok/year)MS2001-06/06/...(rok/year)

MS2001-07/03/...(rok/year)MS2001-07/04/...(rok/year)MS2001-07/05/...(rok/year)MS2001-07/06/...(rok/year)

MS2001-09/03/...(rok/year)MS2001-09/04/...(rok/year)MS2001-09/05/...(rok/year)MS2001-09/06/...(rok/year)

MS20011-1/03/...(rok/year)MS20011-1/04/...(rok/year)MS20011-1/05/...(rok/year)MS20011-1/06/...(rok/year)

MS20011-3/03/..(znak/mark)MS20011-3/04/..(znak/mark)MS20011-3/05/..(znak/mark)MS20011-3/06/..(znak/mark)

MS20011-2/03MS20011-2/04MS20011-2/05MS20011-2/06

MS2001-04/03/...(start/start)MS2001-04/04/...(start/start)MS2001-04/05/...(start/start)MS2001-04/06/...(start/start)

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

1

2

3

MS2001-08/03MS2001-08/04MS2001-08/05MS2001-08/06

MS2001-10/03MS2001-10/04MS2001-10/05MS2001-10/06

MS2001-11/03MS2001-11/04MS2001-11/05MS2001-11/06

MS2001-13/05*MS2001-13/06*

MS2001-12/03...(znak/mark)MS2001-12/04...(znak/mark)MS2001-12/05...(znak/mark)MS2001-12/06...(znak/mark)

MS2001-14/03MS2001-14/04MS2001-14/05MS2001-14/06

MS2001-05/08/...(rok/year)MS2001-05/10/...(rok/year)MS2001-05/12/...(rok/year)MS2001-05/16/...(rok/year)

MS2001-06/08/...(rok/year)MS2001-06/10/...(rok/year)MS2001-06/12/...(rok/year)MS2001-06/16/...(rok/year)

MS2001-07/08/...(rok/year)MS2001-07/10/...(rok/year)MS2001-07/12/...(rok/year)MS2001-07/16/...(rok/year)

MS2001-09/08/...(rok/year)MS2001-09/10/...(rok/year)MS2001-09/12/...(rok/year)MS2001-09/16/...(rok/year)

MS20011-1/08/...(rok/year)MS20011-1/10/...(rok/year)MS20011-1/12/...(rok/year)MS20011-1/16/...(rok/year)

MS20011-3/08/..(znak/mark)MS20011-3/10/...(znak/mark)MS20011-3/12/...(znak/mark)MS20011-3/16/...(znak/mark)

MS20011-2/08MS20011-2/10MS20011-2/12MS20011-2/16

MS2001-04/08/...(start/start)MS2001-04/10/...(start/start)MS2001-04/12/...(start/start)MS2001-04/16/...(start/start)

MS2001-08/08MS2001-08/10MS2001-08/12MS2001-08//16

MS2001-10/08MS2001-10/10MS2001-10/12MS2001-10/16

MS2001-11/08MS2001-11/10MS2001-11/12MS2001-11/16

MS2001-13/08MS2001-13/10MS2001-13/12MS2001-13/16

MS2001-12/08...(znak/mark)MS2001-12/10...(znak/mark)MS2001-12/12...(znak/mark)MS2001-12/16...(znak/mark)

MS2001-14/08MS2001-14/10MS2001-14/12MS2001-14/16

(2003 )

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARDDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARD

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - STANDARDOWE

(30+5 oraz 03 dają Tydzień 35/2003) (30+5 & 03 stay for Week 35/2003)

(20+5 oraz 09 i 03 dają 25.09.2003)(20+5 and 09 & 03 stay for 25.09.2003)

(20 oraz 5 dają 25.12.2003)(20 and 5 stay for 25.12.2003)

(2 zmiana)(2-nd shift)

(1.kwartał 2003)(1-st Quarter of 2003)

(dzień 30)(day 30)

(ABS-PC SB ABS)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

12 lat (rok początkowy-start +11)12 years (initial year-start + 11)

Tydzień + rokWeek + year

Dzień+miesiąc+rokWkładka z miesiącami musi być co miesiąc wymieniona (Wkładki z miesiącami są zawarte w zestawie)

Day+Month+YearMonth indicating inserts must be changed each month (such inserts are part of the set)

Dzień+miesiąc+rokDay+Month+Year

Kwartał + rokQuarter + Year

Cyfry zmiany pracyShift change numbers

Litery A-M Letters: A-M

Litery N-Z Letters: N-Z

Znaki grawerowane na życzenie (do zamówieniaproszę załączyć rysunek)Customized engravings (to customers specification – please send a drawing)

* tylko z cyfrą 1 i kreseczkami (lepsza czytelność)*start with digit „1” and then scale lines only(for better readability)

DniDays

Tulejka bez grawerowanych znakówBase cylinder with no engravings

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Cyfry i litery na życzenie (max. 2 znaki)Customized digits and letters (max. 2 characters)

E.3

Page 5: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Głębokość strzałki „a”Depth of „a” arrow slot

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Sprężyna naciskowaCompression spring

Tulejka Base cylinder

- Tulejka z grawerowanymi znakami - Obrotowa wkładka ze strzałką (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka) -Mocowanie na wcisk - mała głębokość zabudowy!- Wykonanie z innych materiałów na zapytanie - Znaki lustrzane, wklęsłe - Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

-Base cylinder with engraved marks-Rotating insert with arrow slot (use screwdriver for setting)-Press fit mounting – small depth of housing!-Alternative materials upon request-Engraved mirror images-Additional equipment, pages E.32, E.33

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Charakterystyka / Information

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order: MS20021-1/026/03

MS2002-01/026/03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica tulejki (np. D=2,6)Base cylinder diameter (e.g. D=2,6)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

(Grudzień 2003) (December 2003)

MS2002-01/026/...(rok/year)MS2002-01/030/...(rok/year)MS2002-01/040/...(rok/year)MS2002-01/050/...(rok/year)

MS2002-03/026/...start/start)MS2002-03/030/...start/start)MS2002-03/040/...start/start)MS2002-03/050/...start/start)

01

02

03

MS2002-02/026MS2002-02/030MS2002-02/040MS2002-02/050

MS2002-01/060/...(rok/year)MS2002-01/080/...(rok/year)MS2002-01/100/...(rok/year)MS2002-01/120/...(rok/year)

MS2002-03/060/...start/start)MS2002-03/080/...start/start)MS2002-03/100/...start/start)MS2002-03/120/...start/start)

MS2002-02/060MS2002-02/080MS2002-02/100MS2002-02/120(Grudzień )

(December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORTDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORT

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - KRÓTKIE

E.4

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Wkładkę obracać zgodnie lub odwrotnie do ruchuwskazówek zegara. Przy właściwym użytkowaniu np. przy datowniku D=6mm wkładka jest max. 0,1 poniżej lub powyżej czoła tulejki.

Turn insert clockwise or anticlockwise. When correctly used, e.g. with D=6mm date stamp, insert is max. 0.1mm above or below the surface of the base cylinder.

Ustawianie:

Setting:

W celu wymiany wkładki, należy ją obracać w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż będziemożna ją wyjąć.

To replace insert turn it anticlockwise until it canbe pulled off.

Wymiana:

Replacing:

Gwint “g”Thread

kL

1

M0,8x0,2 M0,8x0,2 M1,1x0,25 M1,6x0,2 M1,6x0,2 M2,3x0,25 M2,5x0,35 M3x0,35

2,6

1,4

4

3,8

0,9

0,3

3

1,5

4

3,8

0,9

0,3

4

2,1

5

4,8

1,2

0,3

5

3,1

8

7,8

2

0,4

6

3,1

8

7,8

2

0,4

8

4,4

10

9,8

2,5

0,4

10

5,2

12

11,8

3

0,4

12

6,2

14

13,8

3

0,6

D

d

L

L1

k

a

g

Page 6: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2002-05/026/...(rok/year)MS2002-05/030/...(rok/year)MS2002-05/040/...(rok/year)MS2002-05/050/...(rok/year)

MS2002-06/026/...(rok/year)MS2002-06/030/...(rok/year)MS2002-06/040/...(rok/year)MS2002-06/050/...(rok/year)

MS2002-07/026/...(rok/year)MS2002-07/030/...(rok/year)MS2002-07/040/...(rok/year)MS2002-07/050/...(rok/year)

MS2002-09/026/...(rok/year)MS2002-09/030/...(rok/year)MS2002-09/040/...(rok/year)MS2002-09/050/...(rok/year)

MS20021-1/026/...(rok/year)MS20021-1/030/...(rok/year)MS20021-1/040/...(rok/year)MS20021-1/050/...(rok/year)

MS20021-3/026/...(znak/mark)MS20021-3/030/...(znak/mark)MS20021-3/040/...(znak/mark)MS20021-3/050/...(znak/mark)

MS20021-2/026MS20021-2/030MS20021-2/040MS20021-2/050

MS2002-04/026/...start/start)MS2002-04/030/...start/start)MS2002-04/040/...start/start)MS2002-04/050/...start/start)

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

1

2

3

MS2002-08/026MS2002-08/030MS2002-08/040MS2002-08/050

MS2002-10/026MS2002-10/030MS2002-10/040MS2002-10/050

MS2002-11/026MS2002-11/030MS2002-11/040MS2002-11/050

MS2002-13/050*

MS2002-12/026...(znak/mark)MS2002-12/030...(znak/mark)MS2002-12/040...(znak/mark)MS2002-12/050...(znak/mark)

MS2002-14/026MS2002-14/030MS2002-14/040MS2002-14/050

MS2002-05/060/...(rok/year)MS2002-05/080/...(rok/year)MS2002-05/100/...(rok/year)MS2002-05/120/...(rok/year)

MS2002-06/060/...(rok/year)MS2002-06/080/...(rok/year)MS2002-06/100/...(rok/year)MS2002-06/120/...(rok/year)

MS2002-07/060/...(rok/year)MS2002-07/080/...(rok/year)MS2002-07/100/...(rok/year)MS2002-07/120/...(rok/year)

MS2002-09/060/...(rok/year)MS2002-09/080/...(rok/year)MS2002-09/100/...(rok/year)MS2002-09/120/...(rok/year)

MS20021-1/060/...(rok/year)MS20021-1/080/...(rok/year)MS20021-1/100/...(rok/year)MS20021-1/120/...(rok/year)

MS20021-3/060/...(znak/mark)MS20021-3/080/...(znak/mark)MS20021-3/100/...(znak/mark)MS20021-3/120/...(znak/mark)

MS20021-2/060MS20021-2/080MS20021-2/100MS20021-2/120

MS2002-04/060/...start/start)MS2002-04/080/...start/start)MS2002-04/100/...start/start)MS2002-04/120/...start/start)

MS2002-08/060MS2002-08/080MS2002-08/100MS2002-08/120

MS2002-10/060MS2002-10/080MS2002-10/100MS2002-10/120

MS2002-11/060MS2002-11/080MS2002-11/100MS2002-11/120

MS2002-13/060*MS2002-13/080MS2002-13/100MS2002-13/120

MS2002-12/060...(znak/mark)MS2002-12/060...(znak/mark)MS2002-12/100...(znak/mark)MS2002-12/120...(znak/mark)

MS2002-14/060MS2002-14/080MS2002-14/100MS2002-14/120

(2003 )

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORTDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORT

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - KRÓTKIE

(30+5 oraz 03 dają Tydzień 35/2003) (30+5 & 03 stay for Week 35/2003)

(20+5 oraz 09 i 03 dają 25.09.2003)(20+5 and 09 & 03 stay for 25.09.2003)

(20 oraz 5 dają 25.12.2003)(20 and 5 stay for 25.12.2003)

(2 zmiana)(2-nd shift)

(1.kwartał 2003)(1-st Quarter of 2003)

(dzień 30)(day 30)

(ABS-PC SB ABS)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

12 lat (rok początkowy-start +11)12 years (initial year-start + 11)

Tydzień + rokWeek + year

Dzień+miesiąc+rokWkładka z miesiącami musi być co miesiąc wymieniona (Wkładki z miesiącami są zawarte w zestawie)

Day+Month+YearMonth indicating inserts must be changed each month (such inserts are part of the set)

Dzień+miesiąc+rokDay+Month+Year

Kwartał + rokQuarter + Year

Cyfry zmiany pracyShift change numbers

Litery A-M Letters: A-M

Litery N-Z Letters: N-Z

Znaki grawerowane na życzenie (do zamówieniaproszę załączyć rysunek)Customized engravings (to customers specification – please send a drawing)

* tylko z cyfrą 1 i kreseczkami (lepsza czytelność)*start with digit „1” and then scale lines only(for better readability)

DniDays

Tulejka bez grawerowanych znakówBase cylinder with no engravings

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Cyfry i litery na życzenie (max. 2 znaki)Customized digits and letters (max. 2 characters)

E.5

Page 7: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Głębokość strzałki „a”Depth of „a” arrow slot

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Sprężyna naciskowaCompression spring

Tulejka z gwintemdo mocowaniaBase cylinder with mounting thread

Wkręt z gniazdem6 - kątnymHexagon socketset screw

- Tulejka z grawerowanymi znakami - Obrotowa wkładka ze strzałką (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka) - Gwint metryczny do zamocowania w formie - Montaż kluczem do śrub z gniazdem sześciokątnym od strony powierzchni formującej- Znaki lustrzane, wklęsłe - Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

-Base cylinder with engraved marks-Rotating insert with arrow slot (use screwdriver for setting)-Metric thread to mount in a mold-Use hexagon socket wrench from the forming surface side for mounting-Engraved mirror images-Additional equipment, pages E.32, E.33

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Charakterystyka / Information

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Wkładkę obracać zgodnie lub odwrotnie do ruchuwskazówek zegara. Przy właściwym użytkowaniu np. przy datowniku D=6mm wkładka jest max. 0,1 poniżej lub powyżej czoła tulejki.

Turn insert clockwise or anticlockwise. When correctly used, e.g. with D=6mm date stamp, insert is max. 0.1mm above or below the surface of the base cylinder.

Ustawianie:

Setting:

W celu wymiany wkładki, należy ją obracać w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż będziemożna ją wyjąć.

To replace insert turn it anticlockwise until it canbe pulled off.

Wymiana:

Replacing:

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order: MS20011-1/04/03

MS2013-01/04/03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica tulejki (np. D=4)Base cylinder diameter (e.g. D=4)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

(Grudzień 2003) (December 2003)

MS2013-01/04/...(rok/year)MS2013-01/05/...(rok/year)MS2013-01/06/...(rok/year)

MS2013-03/04/...(start/start)MS2013-03/05/...(start/start)MS2013-03/06/...(start/start)

01

02

03

MS2013-02/04MS2013-02/05MS2013-02/06

MS2013-01/08/...(rok/year)MS2013-01/10/...(rok/year)

MS2013-03/08/...(start/start)MS2013-03/10/...(start/start)

MS2013-02/08MS2013-02/10

(Grudzień ) (December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARDDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARD

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - STANDARDOWE

E.6

k

Sk

T

D

d

L

M

a

Sg

2,3

10,5

0,3

0,7

M1,4x0,2 M1,6x0,2 M1,6x0,2 M2,5x0,35 M2,5x0,35

2,5

4

2

3

14

2,8

13

0,4

0,9

3,1

5

3

4

17

2,8

13

0,4

0,9

3,1

6

3

4

17

4

14

0,4

1,5

4,6

8

4

5

20

4

14

0,4

1,5

4,6

10

5

6

20

Gwint “g”Thread

L1

L1

Page 8: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2013-05/04/...(rok/year)MS2013-05/05/...(rok/year)MS2013-05/06/...(rok/year)

MS2013-06/04/...(rok/year)MS2013-06/05/...(rok/year)MS2013-06/06/...(rok/year)

MS2013-07/04/...(rok/year)MS2013-07/05/...(rok/year)MS2013-07/06/...(rok/year)

MS2013-09/04/...(rok/year)MS2013-09/05/...(rok/year)MS2013-09/06/...(rok/year)

MS20011-1/04/...(rok/year)MS20011-1/05/...(rok/year)MS20011-1/06/...(rok/year)

MS20011-3/04/...(znak/mark)MS20011-3/05/..(znak/mark)MS20011-3/06/..(znak/mark)

MS20011-2/04MS20011-2/05MS20011-2/06

MS2013-04/04/...(start/start)MS2013-04/05/...(start/start)MS2013-04/06/...(start/start)

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

1

2

3

MS2013-08/04MS2013-08/05MS2013-08/06

MS2013-10/04MS2013-10/05MS2013-10/06

MS2013-11/04MS2013-11/05MS2013-11/06

MS2013-13/05*MS2013-13/06*

MS2013-12/04...(znak/mark)MS2013-12/05...(znak/mark)MS2013-12/06...(znak/mark)

MS2013-14/04MS2013-14/05MS2013-14/06

MS2013-05/08/...(rok/year)MS2013-05/10/...(rok/year)

MS2013-06/08/...(rok/year)MS2013-06/10/...(rok/year)

MS2013-07/08/...(rok/year)MS2013-07/10/...(rok/year)

MS2013-09/08/...(rok/year)MS2013-09/10/...(rok/year)

MS20011-1/08/...(rok/year)MS20011-1/10/...(rok/year)

MS20011-3/08/...(znak/mark)MS20011-3/10/...(znak/mark)

MS20011-2/08MS20011-2/10

MS2013-04/08/...(start/start)MS2013-04/10/...(start/start)

MS2013-08/08MS2013-08/10

MS2013-10/08MS2013-10/10

MS2013-11/08MS2013-11/10

MS2013-13/08MS2013-13/10

MS2013-12/08...(znak/mark)MS2013-12/10...(znak/mark)

MS2013-14/08MS2013-14/10

(2003 )

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARDDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARD

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - STANDARDOWE

(30+5 oraz 03 dają Tydzień 35/2003) (30+5 & 03 stay for Week 35/2003)

(20+5 oraz 09 i 03 dają 25.09.2003)(20+5 and 09 & 03 stay for 25.09.2003)

(20 oraz 5 dają 25.12.2003)(20 and 5 stay for 25.12.2003)

(2 zmiana)(2-nd shift)

(1.kwartał 2003)(1-st Quarter of 2003)

(dzień 30)(day 30)

(ABS-PC SB ABS)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

12 lat (rok początkowy-start +11)12 years (initial year-start + 11)

Tydzień + rokWeek + year

Dzień+miesiąc+rokWkładka z miesiącami musi być co miesiąc wymieniona (Wkładki z miesiącami są zawarte w zestawie)

Day+Month+YearMonth indicating inserts must be changed each month (such inserts are part of the set)

Dzień+miesiąc+rokDay+Month+Year

Kwartał + rokQuarter + Year

Cyfry zmiany pracyShift change numbers

Litery A-M Letters: A-M

Litery N-Z Letters: N-Z

Znaki grawerowane na życzenie (do zamówieniaproszę załączyć rysunek)Customized engravings (to customers specification – please send a drawing)

* tylko z cyfrą 1 i kreseczkami (lepsza czytelność)*start with digit „1” and then scale lines only(for better readability)

DniDays

Tulejka bez grawerowanych znakówBase cylinder with no engravings

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Cyfry i litery na życzenie (max. 2 znaki)Customized digits and letters (max. 2 characters)

E.7

Page 9: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Głębokość strzałki „a”Depth of „a” arrow slot

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Sprężyna naciskowaCompression spring

Tulejka z gwintemdo mocowaniaBase cylinder with mounting thread

- Tulejka z grawerowanymi znakami - Obrotowa wkładka ze strzałką (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka) - Gwint metryczny do zamocowania w formie - Znaki lustrzane, wklęsłe - Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

-Base cylinder with engraved marks-Rotating insert with arrow slot (use screwdriver for setting)-Metric thread to mount in a mold-Engraved mirror images-Additional equipment, pages E.32, E.33

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Charakterystyka / Information

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order: MS20021-1/04/03

MS2014-01/04/03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica tulejki (np. D=4)Base cylinder diameter (e.g. D=4)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

(Grudzień 2003) (December 2003)

MS2014-01/03/...(rok/year)MS2014-01/04/...(rok/year)MS2014-01/05/...(rok/year)MS2014-01/06/...(rok/year)

MS2014-03/03/...(start/start)MS2014-03/04/...(start/start)MS2014-03/05/...(start/start)MS2014-03/06/...(start/start)

01

02

03

MS2014-02/03MS2014-02/04MS2014-02/05MS2014-02/06

MS2014-01/08...(rok/year)MS2014-01/10/...(rok/year)MS2014-01/12/...(rok/year)

MS2014-03/08/...(start/start)MS2014-03/10/...(start/start)MS2014-03/12/...(start/start)

MS2014-02/08MS2014-02/10MS2014-02/12

(Grudzień ) (December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

E.8

Materiał:1.4034 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Wkładkę obracać zgodnie lub odwrotnie do ruchuwskazówek zegara. Przy właściwym użytkowaniu np. przy datowniku D=6mm wkładka jest max. 0,1 poniżej lub powyżej czoła tulejki.

Turn insert clockwise or anticlockwise. When correctly used, e.g. with D=6mm date stamp, insert is max. 0.1mm above or below the surface of the base cylinder.

Ustawianie:

Setting:

W celu wymiany wkładki, należy ją obracać w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż będziemożna ją wyjąć.

To replace insert turn it anticlockwise until it canbe pulled off.

Wymiana:

Replacing:

k

T

D

d

L

M

a

L1

g M1,1x0,25M0,8x0,2 M1,6x0,2 M1,6x0,2 M2,3x0,25 M2,5x0,35 M3x0,35

3

1,5

7

2

2

0,9

3,8

0,3

4

2,1

8

2

2

1,2

4,7

0,3

5

3,1

12

3

3

2

7,8

0,4

6

3,1

12

3

3

2

7,8

0,4

8

4,4

14

4

3

2,5

9,8

0,4

10

5,2

16

5

3

3

11,8

0,4

12

6,2

20

5

4

3

13,8

0,6

Gwint “g”Thread

kL

1

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORTDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORT

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - KRÓTKIE

Page 10: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2014-05/030/...(rok/year)MS2014-05/040/...(rok/year)MS2014-05/050/...(rok/year)MS2014-05/060/...(rok/year)

MS2014-06/030/...(rok/year)MS2014-06/040/...(rok/year)MS2014-06/050/...(rok/year)MS2014-06/060/...(rok/year)

MS2014-07/030/...(rok/year)MS2014-07/040/...(rok/year)MS2014-07/050/...(rok/year)MS2014-07/060/...(rok/year)

MS2014-09/030/...(rok/year)MS2014-09/040/...(rok/year)MS2014-09/050/...(rok/year)MS2014-09/060/...(rok/year)

MS20021-1/030/...(rok/year)MS20021-1/040/...(rok/year)MS20021-1/050/...(rok/year)MS20021-1/060/...(rok/year)

MS20021-3/030/...(znak/mark)MS20021-3/040/...(znak/mark)MS20021-3/050/...(znak/mark)MS20021-3/060/...(znak/mark)

MS20021-2/030MS20021-2/040MS20021-2/050MS20021-2/060

MS2014-04/030/...start/start)MS2014-04/040/...start/start)MS2014-04/050/...start/start)MS2014-04/060/...start/start)

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

1

2

3

MS2014-08/030MS2014-08/040MS2014-08/050MS2014-08/060

MS2014-10/030MS2014-10/040MS2014-10/050MS2014-10/060

MS2014-11/030MS2014-11/040MS2014-11/050MS2014-11/060

MS2014-13/050*MS2014-13/060*

MS2014-12/030...(znak/mark)MS2014-12/040...(znak/mark)MS2014-12/050...(znak/mark)MS2014-12/060...(znak/mark)

MS2014-14/030MS2014-14/040MS2014-14/050MS2014-14/060

MS2014-05/080/...(rok/year)MS2014-05/100/...(rok/year)MS2014-05/120/...(rok/year)

MS2014-06/080/...(rok/year)MS2014-06/100/...(rok/year)MS2014-06/120/...(rok/year)

MS2014-07/080/...(rok/year)MS2014-07/100/...(rok/year)MS2014-07/120/...(rok/year)

MS2014-09/080/...(rok/year)MS2014-09/100/...(rok/year)MS2014-09/120/...(rok/year)

MS20021-1/080/...(rok/year)MS20021-1/100/...(rok/year)MS20021-1/120/...(rok/year)

MS20021-3/080/...(znak/mark)MS20021-3/100/...(znak/mark)MS20021-3/120/...(znak/mark)

MS20021-2/080MS20021-2/100MS20021-2/120

MS2014-04/080/...start/start)MS2014-04/100/...start/start)MS2014-04/120/...start/start)

MS2014-08/080MS2014-08/100MS2014-08/120

MS2014-10/080MS2014-10/100MS2014-10/120

MS2014-11/080MS2014-11/100MS2014-11/120

MS2014-13/080MS2014-13/100MS2014-13/120

MS2014-12/060...(znak/mark)MS2014-12/100...(znak/mark)MS2014-12/120...(znak/mark)

MS2014-14/080MS2014-14/100MS2014-14/120

(2003 )

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORTDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - SHORT

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - KRÓTKIE

(30+5 oraz 03 dają Tydzień 35/2003) (30+5 & 03 stay for Week 35/2003)

(20+5 oraz 09 i 03 dają 25.09.2003)(20+5 and 09 & 03 stay for 25.09.2003)

(20 oraz 5 dają 25.12.2003)(20 and 5 stay for 25.12.2003)

(2 zmiana)(2-nd shift)

(1.kwartał 2003)(1-st Quarter of 2003)

(dzień 30)(day 30)

(ABS-PC SB ABS)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

12 lat (rok początkowy-start +11)12 years (initial year-start + 11)

Tydzień + rokWeek + year

Dzień+miesiąc+rokWkładka z miesiącami musi być co miesiąc wymieniona (Wkładki z miesiącami są zawarte w zestawie)

Day+Month+YearMonth indicating inserts must be changed each month (such inserts are part of the set)

Dzień+miesiąc+rokDay+Month+Year

Kwartał + rokQuarter + Year

Cyfry zmiany pracyShift change numbers

Litery A-M Letters: A-M

Litery N-Z Letters: N-Z

Znaki grawerowane na życzenie (do zamówieniaproszę załączyć rysunek)Customized engravings (to customers specification – please send a drawing)

* tylko z cyfrą 1 i kreseczkami (lepsza czytelność)*start with digit „1” and then scale lines only(for better readability)

DniDays

Tulejka bez grawerowanych znakówBase cylinder with no engravings

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Cyfry i litery na życzenie (max. 2 znaki)Customized digits and letters (max. 2 characters)

E.9

Page 11: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Charakterystyka / Information

Montaż wkładki i ustawienie:

Mounting and setting of insert:

Wymiana:

Replacing:

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS20031-1 / 3/ 03

MS2003 - 1 / 3/ 03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica datownika (np. D=3)Stamp diameter (e.g. D=3)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2003-1/3/...(rok/year)MS2003-1/4/...(rok/year)

MS20031-1/3/...(rok/year)MS20031-1/4/...(rok/year)

MS2003-3/3/...(start/start)MS2003-3/4/...(start/start)

MS20031-3/3/...(start/start)MS20031-3/4/...(start/start)

1

2

3

4

MS2003-2/3MS2003-2/4

MS2003-4/3MS2003-4/4

MS20032

MS20031-2/3MS20031-2/4

MS20031-4/3MS20031-4/4

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

Litery: A-FLetters: A-F

4 lat (rok początkowy-start+3)4 years (initial year-start + 3)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI

Znakowanie w formieMarking in mold

Uszczelki O-ringSpare O-rings

Część dolnaLower part

- Rotating insert with no movement along the axle- Rotating insert with arrow slot (use screwdriver for setting)- Metric thread to mount in a mold- Viton® O-rings resistant to temperatures up to 200°C- Engraved mirror images- Additional equipment, pages E.32, E.33

- Czoło wkładki obrotowej nie przesuwa się wzdłuż osi obrotu- Obrotowa wkładka z grawerowanymi znakami (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka) - Gwint metryczny do zamocowania w formie - Uszczelki z Vitonu® odporne na temperaturę do 200°C - Znaki lustrzane, wklęsłe - Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

Część dolną zamontować od tyłu formyWkładkę włożyć i pod lekkim naciskiem obracać ją w prawo do oporu.Zrobić ok. 3 obrotów w lewo – wkładka unosi się. Następnie lekko naciskając obracać wkładkę w prawo do momentu, aż wkładka wskoczy na swoje miejsce.Ustawić wkładkę w odpowiedniej pozycji.

Put the lower part in the back side of mold.Put the insert inside by turning it clockwise using light pressure untilit is pressed home.Make 3 turns left – insert moves up. Next, by pushing the insert lightly, turn it right until it drops into place.Set the insert to desired position

Wkładkę obracać w kierunku zgodnym z ruchem wskazówekzegara aż do oporu.Wkładkę obrócić w lewo – wkładka się unosi.Wkładkę wyjąć, włożyć nową i pod lekkim naciskiem obracać ją w prawo.

Turn the insert clockwise until it is pressed home.Turn the insert left – insert moves up.Take the insert out put the new one in by turning it right and using light pressure.

Elektroda do znakowania w formieMarking electrode for molds

E.10

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 12: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Charakterystyka / Information

Montaż wkładki i ustawienie:

Mounting and setting of insert:

Wymiana:

Replacing:

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS20031-1 / 3/ 03

MS2004 - 1 / 3/ 03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica datownika (np. D=3)Stamp diameter (e.g. D=3)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2004-1/3/...(rok/year)MS2004-1/4/...(rok/year)

MS20031-1/3/...(rok/year)MS20031-1/4/...(rok/year)

MS2004-3/3/...(start/start)MS2004-3/4/...(start/start)

MS20031-3/3/...(start/start)MS20031-3/4/...(start/start)

1

2

3

4

MS2004-2/3MS2004-2/4

MS2004-4/3MS2004-4/4

MS20032

MS20031-2/3MS20031-2/4

MS20031-4/3MS20031-4/4

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

Litery: A-FLetters: A-F

4 lat (rok początkowy-start+3)4 years (initial year-start + 3)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI

Znakowanie w formieMarking in mold

Uszczelki O-ringSpare O-rings

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Część dolną zamontować od tyłu formyWkładkę włożyć i pod lekkim naciskiem obracać ją w prawo do oporu.Zrobić ok. 3 obrotów w lewo – wkładka unosi się. Następnie lekko naciskając obracać wkładkę w prawo do momentu, aż wkładka wskoczy na swoje miejsce.Ustawić wkładkę w odpowiedniej pozycji.

Put the lower part in the back side of mold.Put the insert inside by turning it clockwise using light pressure untilit is pressed home.Make 3 turns left – insert moves up. Next, by pushing the insert lightly, turn it right until it drops into place.Set the insert to desired position

Wkładkę obracać w kierunku zgodnym z ruchem wskazówekzegara aż do oporu.Wkładkę obrócić w lewo – wkładka się unosi.Wkładkę wyjąć , włożyć nową i pod lekkim naciskiem obracać ją w prawo.

Turn the insert clockwise until it is pressed home.Turn the insert left – insert moves up.Take the insert out put the new one in by turning it right and using light pressure.

Elektroda do znakowania w formieMarking electrode for molds

Wymiar klucza-,,S”Wrench size-,,S”

Część dolna z gniazdemsześciokątnymLower part with hexagon socket

Kołek z gwintem M2Dowel with M2 thread

- Czoło wkładki obrotowej nie przesuwa się wzdłuż osi obrotu- Montowanie kluczem do śrub z gniazdem sześciokątnym od strony powierzchni formującej- Obrotowa wkładka z grawerowanymi znakami (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka)- Gwint metryczny do zamocowania w formie- Uszczelki z Vitonu® odporne na temperaturę do 200°C- Znaki lustrzane, wklęsłe- Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

- Rotating insert with no movement along the axle- Use hexagon socket wrench from the forming surface side for mounting- Rotating insert with engravings (use screwdriver for setting)- Metric thread to mount in mold- Viton® O-rings resistant to temperatures up to 200°C- Engraved mirror images- Additional equipment, pages E.32, E.33

5

E.11

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 13: Календарі і знаки
Page 14: Календарі і знаки
Page 15: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Głębokość strzałki „a”Depth of „a” arrow slot

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Sprężyna naciskowaCompression spring

Trzpień mocującyClamping stud

Uwaga! Przy zamówieniu należy określić długość L1Notice! When ordering please specify dimension L1

- Tulejka z grawerowanymi znakami - Obrotowa wkładka ze strzałką (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka) - Gwint metryczny do zamocowania w formie- Trzpień od średnicy 5 mm i długości do 350mm- Znaki lustrzane, wklęsłe - Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

-Base cylinder with engraved marks-Rotating insert with arrow slot (use screwdriver for setting)-Metric thread to mount in a mold-Clamping stud diameter from 5mm and length up to 350 mm-Engraved mirror images-Additional equipment, pages E.32, E.33

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Charakterystyka / Information

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order: MS20011 -1/04/03

MS2016-160-01/04/03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeDługość trzpienia mocującego (np. L =160)1Length of clamping stud (e.g. L =160)1Rodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica tulejki (np. D=4)Base cylinder diameter (e.g. D=4)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

(Grudzień 2003) (December 2003)

MS2016-(L )-01/05/...(rok/year)1MS2016-(L )-01/06/...(rok/year)1MS2016-(L )-01/08/...(rok/year)1

MS2016-(L )-03/05/...(start/start)1MS2016-(L )-03/06/...(start/start)1MS2016-(L )-03/08/...(start/start)1

01

02

03

MS2016-(L )-02/051MS2016-(L )-02/061MS2016-(L )-02/081

MS2016-(L )-01/10/...(rok/year)1MS2016-(L )-01/12/...(rok/year)1MS2016-(L )-01/16/...(rok/year)1

MS2016-(L )-03/10/...(start/start)1MS2016-(L )-03/12/...(start/start)1MS2016-(L )-03/16/...(start/start)1

MS2016-(L )-02/101MS2016-(L )-02/121MS2016-(L )-02/161

(Grudzień ) (December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARDDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARD

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - STANDARDOWE

E.14

Materiał: Wkładka 1.4034 hartowana (56±2 HRC) Trzpień mocujacy 1.2343Material: Insert 1.4034 hardened (56+/- 2 HRC) Clampin stud 1.2343

M1,6x0,2 M1,6x0,2 M2,5x0,35 M2,5x0,35 M3x0,5 M3,5x0,6

5

3,1

13

2,8

10

3

0,4

6

3,1

13

2,8

12

5

0,4

8

4,6

14

4

14

5

0,4

10

4,6

14

4

16

5

0,4

12

6,4

17

4

18

7

0,6

16

8,4

23

5

22

7

0,6

Gwint “g”Thread

k

Lk

1

L m

ax.

350 m

m

1

1

k

D

d

L

a

k1

D1

g

Page 16: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2016-(L )-05/05/...(rok/year)1MS2016-(L )-05/06/...(rok/year)1MS2016-(L )-05/08/...(rok/year)1

MS2016-(L )-06/05/...(rok/year)1MS2016-(L )-06/06/...(rok/year)1MS2016-(L )-06/08/...(rok/year)1

MS2016-(L )-07/05/...(rok/year)1MS2016-(L )-07/06/...(rok/year)1MS2016-(L )-07/08/...(rok/year)1

MS2016-(L )-09/05/...(rok/year)1MS2016-(L )-09/06/...(rok/year)1MS2016-(L )-09/08/...(rok/year)1

MS20011-1/05/...(rok/year)MS20011-1/06/...(rok/year)MS20011-1/08/...(rok/year)

MS20011-3/05/..(znak/mark)MS20011-3/06/..(znak/mark)MS20011-3/08/..(znak/mark)

MS20011-2/05MS20011-2/06MS20011-2/08

MS2016-(L )-04/05/...(start/start)1MS2016-(L )-04/06/...(start/start)1MS2016-(L )-04/08/...(start/start)1

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

1

2

3

MS2016-(L )-08/051MS2016-(L )-08/061MS2016-(L )-08/081

MS2016-(L )-10/051MS2016-(L )-10/061MS2016-(L )-10/081

MS2016-(L )-11/051MS2016-(L )-11/061MS2016-(L )-11/081

MS2016-(L )-13/05*1MS2016-(L )-13/06*1MS2016-(L )-13/081

MS2016-(L )-12/05...(znak/mark)1MS2016-(L )-12/06...(znak/mark)1MS2016-(L )-12/08...(znak/mark)1

MS2016-(L )-14/051MS2016-(L )-14/061MS2016-(L )-14/081

MS2016-(L )-05/10/...(rok/year)1MS2016-(L )-05/12/...(rok/year)1MS2016-(L )-05/16/...(rok/year)1

MS2016-(L )-06/10/...(rok/year)1MS2016-(L )-06/12/...(rok/year)1MS2016-(L )-06/16/...(rok/year)1

MS2016-(L )-07/10/...(rok/year)1MS2016-(L )-07/12/...(rok/year)1MS2016-(L )-07/16/...(rok/year)1

MS2016-(L )-09/10/...(rok/year)1MS2016-(L )-09/12/...(rok/year)1MS2016-(L )-09/16/...(rok/year)1

MS20011-1/10/...(rok/year)MS20011-1/12/...(rok/year)MS20011-1/16/...(rok/year)

MS20011-3/10/...(znak/mark)MS20011-3/12/...(znak/mark)MS20011-3/16/...(znak/mark)

MS20011-2/10MS20011-2/12MS20011-2/16

MS2016-(L )-04/10/...(start/start)1MS2016-(L )-04/12/...(start/start)1MS2016-(L )-04/16/...(start/start)1

MS2016-(L )-08/101MS2016-(L )-08/121MS2016-(L )-08//161

MS2016-(L )-10/101MS2016-(L )-10/121MS2016-(L )-10/161

MS2016-(L )-11/101MS2016-(L )-11/121MS2016-(L )-11/161

MS2016-(L )-13/101MS2016-(L )-13/121MS2016-(L )-13/161

MS2016-(L )-12/10...(znak/mark)1MS2016-(L )-12/12...(znak/mark)1MS2016-(L )-12/16...(znak/mark)1

MS2016-(L )-14/101MS2016-(L )-14/121MS2016-(L )-14/161

(2003 )

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARDDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARD

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - STANDARDOWE

(30+5 oraz 03 dają Tydzień 35/2003) (30+5 & 03 stay for Week 35/2003)

(20+5 oraz 09 i 03 dają 25.09.2003)(20+5 and 09 & 03 stay for 25.09.2003)

(20 oraz 5 dają 25.12.2003)(20 and 5 stay for 25.12.2003)

(2 zmiana)(2-nd shift)

(1.kwartał 2003)(1-st Quarter of 2003)

(dzień 30)(day 30)

(ABS-PC SB ABS)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

12 lat (rok początkowy-start +11)12 years (initial year-start + 11)

Tydzień + rokWeek + year

Dzień+miesiąc+rokWkładka z miesiącami musi być comiesiąc wymieniona (Wkładki z miesiącamisą zawarte w zestawie)

Day+Month+YearMonth indicating inserts must be changed each month (such inserts are part of the set)

Dzień+miesiąc+rokDay+Month+Year

Kwartał + rokQuarter + Year

Cyfry zmiany pracyShift change numbers

Litery A-M Letters: A-M

Litery N-Z Letters: N-Z

Znaki grawerowane na życzenie(do zamówienia proszę załączyć rysunek)Customized engravings (to customers specification – please send a drawing)

* tylko z cyfrą 1 i kreseczkami (lepsza czytelność)*start with digit „1” and then scale lines only(for better readability)

DniDays

Tulejka bez grawerowanych znakówBase cylinder with no engravings

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Cyfry i litery na życzenie (max. 2 znaki)Customized digits and letters (max. 2 characters)

E.15

Page 17: Календарі і знаки

FCPKFCPK

WkładkaInsert

Charakterystyka / Information

Montaż wkładki i ustawienie:

Mounting and setting of insert:

Wymiana:

Replacing:

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS20051-1 /05/ 03

MS2005-01 /05/ 03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica datownika (np. D=5)Stamp diameter (e.g. D=5)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI

Uszczelki O-ringSpare O-rings

TulejkaBase cylinder

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

Głębokość strzałki „a”Depth of „a” arrow slot

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

(Grudzień 2003) (December 2003)

MS2005-01/05/...(rok/year)MS2005-01/06/...(rok/year)MS2005-01/08/...(rok/year)

MS2005-03/05/...(start/start)MS2005-03/06/...(start/start)MS2005-03/08/...(start/start)

MS2005-02/05MS2005-02/06MS2005-02/08

01

02

03

MS2005-01/10/...(rok/year)MS2005-01/12/...(rok/year)

MS2005-03/10/...(start/start)MS2005-03/12/...(start/start)

MS2005-02/10MS2005-02/12

(Grudzień ) (December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

- Rotating insert with no movement along the axle- Base cylinder with engravings- Rotating insert with arrow slot (use screwdriver for setting)- Metric thread to mount in mold- Viton® O-rings resistant to temperatures up to 200°C- Engraved mirror images- Additional equipment, pages E.32, E.33

- Czoło wkładki obrotowej nie przesuwa się wzdłuż osi obrotu- Tulejka z grawerowanymi znakami- Obrotowa wkładka ze strzałką (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka)- Gwint metryczny do mocowania w formie- Uszczelki z Vitonu® odporne na temperaturę do 200°C- Znaki lustrzane, wklęsłe - Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

Wkładkę włożyć i pod lekkim naciskiem i obracać ją w prawo do oporu.Zrobić ok. 3 obrotów w lewo – wkładka unosi się. Następnie lekko naciskając obracać wkładkę w prawo do momentu, aż wkładka wskoczy na swoje miejsce.Ustawić wkładkę w odpowiedniej pozycji.

Put the insert inside by turning it clockwise using light pressure until it is pressed homeMake 3 turns left – insert moves up. Next, by pushing the insert lightly,turn it right until it drops into placeSet the insert to desired position

Wkładkę obracać w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do oporuWkładkę wykręcać w lewo – wkładka się unosiWkładkę wyjąć, włożyć nową i pod lekkim naciskiem obracać ją w prawo

Turn the insert clockwise until it is pressed homeTurn the insert left – insert moves upTake the insert out put the new one in by turning it right and using light pressure

E.16

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 18: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2005-05/06/...(rok/year)MS2005-05/06/...(rok/year)MS2005-05/08/...(rok/year)

MS2005-06/05/...(rok/year)MS2005-06/06/...(rok/year)MS2005-06/08/...(rok/year)

MS2005-07/05/...(rok/year)MS2005-07/06/...(rok/year)MS2005-07/08/...(rok/year)

MS2005-09/05/...(rok/year)MS2005-09/06/...(rok/year)MS2005-09/08/...(rok/year)

MS20051-1/05/...(rok/year)MS20051-1/06/...(rok/year)MS20051-1/08/...(rok/year)

MS20051-3/05/...(znak/mark)MS20051-3/06/...(znak/mark)MS20051-3/08/...(znak/mark)

MS20051-2/05MS20051-2/06MS20051-2/08

MS2005-04/05/...(znak/mark)MS2005-04/06/...(znak/mark)MS2005-04/08/...(znak/mark)

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

1

2

3

MS2005-08/05MS2005-08/06MS2005-08/08

MS2005-10/05MS2005-10/06MS2005-10/08

MS2005-11/05MS2005-11/06MS2005-11/08

MS2005-13/05*MS2005-13/06*MS2005-13/08

MS2005-12/05...(znak/mark)MS2005-12/06...(znak/mark)MS2005-12/08...(znak/mark)

MS2005-14/05MS2005-14/06MS2005-14/08

MS2005-05/10/...(rok/year)MS2005-05/12/...(rok/year)

MS2005-06/10/...(rok/year)MS2005-06/12/...(rok/year)

MS2005-07/10/...(rok/year)MS2005-07/12/...(rok/year)

MS2005-09/10/...(rok/year)MS2005-09/12/...(rok/year)

MS20051-1/10/...(rok/year)MS20051-1/12/...(rok/year)

MS20051-3/10/...(znak/mark)MS20051-3/12/...(znak/mark)

MS20051-2/10MS20051-2/12

MS2005-04/10/...(znak/mark)MS2005-04/12/...(znak/mark)

MS2005-08/10MS2005-08/12

MS2005-10/10MS2005-10/12

MS2005-11/10MS2005-11/12

MS2005-13/10MS2005-13/12

MS2005-12/10...(znak/mark)MS2005-12/12...(znak/mark)

MS2005-14/10MS2005-14/12

(2003 )

DATE STAMPS AND MARKING INSERTSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI

(30+5 oraz 03 dają Tydzień 35/2003) (30+5 & 03 stay for Week 35/2003)

(20+5 oraz 09 i 03 dają 25.09.2003)(20+5 and 09 & 03 stay for 25.09.2003)

(20 oraz 5 dają 25.12.2003)(20 and 5 stay for 25.12.2003)

(2 zmiana)(2-nd shift)

(1.kwartał 2003)(1-st Quarter of 2003)

(dzień 30)(day 30)

(ABS-PC SB ABS)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

12 lat (rok początkowy-start +11)12 years (initial year-start+ 11)

Tydzień + rokWeek + year

Dzień+miesiąc+rokWkładka z miesiącami musi być co miesiąc wymieniona (Wkładki z miesiącami są zawarte w zestawie)

Day+Month+YearMonth indicating inserts must be changed each month (such inserts are part of the set)

Dzień+miesiąc+rokDay+Month+Year

Kwartał + rokQuarter + Year

Cyfry zmiany pracyShift change numbers

Litery A-M Letters: A-M

Litery N-Z Letters: N-Z

Znaki grawerowane na życzenie (do zamówieniaproszę załączyć rysunek)Customized engravings (to customers specification – please send a drawing)

* tylko z cyfrą 1 i kreseczkami (lepsza czytelność)*start with digit „1” and then scale lines only(for better readability)

DniDays

Tulejka bez grawerowanych znakówBase cylinder with no engravings

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Cyfry i litery na życzenie (max. 2 znaki)Customized digits and letters (max. 2 characters)

E.17

Page 19: Календарі і знаки

FCPKFCPK

WkładkaInsert

Charakterystyka / Information

Montaż wkładki i ustawienie:

Mounting and setting of insert:

Wymiana:

Replacing:

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order: MS20051-1 /05/ 03

MS2006-01 /05/ 03

Typ datownika lub wkładkiDate stamp or insert typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica datownika (np. D=5)Stamp diameter (e.g. D=5)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

DATE STAMPS AND MARKING INSERTSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI

Uszczelki O-ringSpare O-rings

TulejkaBase cylinder

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

Głębokość strzałki „a”Depth of „a” arrow slot

Rodzaj grawerowanychznaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

(Grudzień 2003) (December 2003)

MS2006-01/05/...(rok/year)MS2006-01/06/...(rok/year)MS2006-01/08/...(rok/year)

MS2006-03/05/...(start/start)MS2006-03/06/...(start/start)MS2006-03/08/...(start/start)

MS2006-02/05MS2006-02/06MS2006-02/08

01

02

03

MS2006-01/10/...(rok/year)MS2006-01/12/...(rok/year)

MS2006-03/10/...(start/start)MS2006-03/12/...(start/start)

MS2006-02/10MS2006-02/12

(Grudzień ) (December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

Wkładkę obracać w kierunku zgodnym z ruchem wskazówekzegara aż do oporuWkładkę wykręcać w lewo – wkładka się unosiWkładkę wyjąć, włożyć nową i pod lekkim naciskiem obracać ją w prawo

Turn the insert clockwise until it is pressed homeTurn the insert left – insert moves upTake the insert out put the new one in by turning it right and using light pressure

6

Wymiar klucza-,,S”Wrench size-,,S”

Kołek z gwintemDowel with thread

S

- Czoło wkładki obrotowej nie przesuwa się wzdłuż osi obrotu- Montaż kluczem do śrub z gniazdem sześciokątnym od strony powierzchni formującej- Tulejka z grawerowanymi znakami- Obrotowa wkładka ze strzałką (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka)- Gwint metryczny do mocowania w formie- Uszczelki z vitonu odporne na temperaturę do 200°C- Znaki lustrzane, wklęsłe- Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

- Rotating insert with no movement along the axle- Use hexagon socket wrench from the forming surface side for mounting- Base cylinder with engravings- Rotating insert with engravings (use screwdriver for setting)- Metric thread to mount in mold- Viton® O-rings resistant to temperatures up to 200°C- Engraved mirror images- Additional equipment, pages E.32, E.33

Część dolną zamontować kluczem do śrub z gniazdem sześciokątnym od strony powierzchni formującej.Wkładkę włożyć i pod lekkim naciskiem obracać ją w prawo do oporu.Zrobić ok. 3 obrotów w lewo – wkładka unosi się. Następnie lekkonaciskając obracać wkładkę w prawo do momentu, aż wkładka wskoczy na swoje miejsce.Ustawić wkładkę w odpowiedniej pozycji.

To mount lower part use hexagon socket wrench from the forming surface sidePut the insert inside by turning it clockwise using light pressure until it ispressed homeMake 3 turns left – insert moves up. Next, by pushing the insert lightly,turn it right until it drops into placeSet the insert to desired position

E.18

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 20: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2006-05/06/...(rok/year)MS2006-05/06/...(rok/year)MS2006-05/08/...(rok/year)

MS2006-06/05/...(rok/year)MS2006-06/06/...(rok/year)MS2006-06/08/...(rok/year)

MS2006-07/05/...(rok/year)MS2006-07/06/...(rok/year)MS2006-07/08/...(rok/year)

MS2006-09/05/...(rok/year)MS2006-09/06/...(rok/year)MS2006-09/08/...(rok/year)

MS20051-1/05/...(rok/year)MS20051-1/06/...(rok/year)MS20051-1/08/...(rok/year)

MS20051-3/05/...(znak/mark)MS20051-3/06/...(znak/mark)MS20051-3/08/...(znak/mark)

MS20051-2/05MS20051-2/06MS20051-2/08

MS2006-04/05/...(start/start)MS2006-04/06/...(start/start)MS2006-04/08/...(start/start)

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

1

2

3

MS2006-08/05MS2006-08/06MS2006-08/08

MS2006-10/05MS2006-10/06MS2006-10/08

MS2006-11/05MS2006-11/06MS2006-11/08

MS2006-13/05*MS2006-13/06*MS2006-13/08

MS2006-12/05...(znak/mark)MS2006-12/06...(znak/mark)MS2006-12/08...(znak/mark)

MS2006-14/05MS2006-14/06MS2006-14/08

MS2006-05/10/...(rok/year)MS2006-05/12/...(rok/year)

MS2006-06/10/...(rok/year)MS2006-06/12/...(rok/year)

MS2006-07/10/...(rok/year)MS2006-07/12/...(rok/year)

MS2006-09/10/...(rok/year)MS2006-09/12/...(rok/year)

MS20051-1/10/...(rok/year)MS20051-1/12/...(rok/year)

MS20051-3/10/...(znak/mark)MS20051-3/12/...(znak/mark)

MS20051-2/10MS20051-2/12

MS2006-04/10/...(start/start)MS2006-04/12/...(start/start)

MS2006-08/10MS2006-08/12

MS2006-10/10MS2006-10/12

MS2006-11/10MS2006-11/12

MS2006-13/10MS2006-13/12

MS2006-12/10...(znak/mark)MS2006-12/12...(znak/mark)

MS2006-14/10MS2006-14/12

(2003 )

DATE STAMPS AND MARKING INSERTSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI

(30+5 oraz 03 dają Tydzień 35/2003) (30+5 & 03 stay for Week 35/2003)

(20+5 oraz 09 i 03 dają 25.09.2003)(20+5 and 09 & 03 stay for 25.09.2003)

(20 oraz 5 dają 25.12.2003)(20 and 5 stay for 25.12.2003)

(2 zmiana)(2-nd shift)

(1.kwartał 2003)(1-st Quarter of 2003)

(dzień 30)(day 30)

(ABS-PC SB ABS)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

12 lat (rok początkowy-start +11)12 years (initial year-start + 11)

Tydzień + rokWeek + year

Dzień+miesiąc+rokWkładka z miesiącami musi być co miesiąc wymieniona (Wkładki z miesiącami są zawarte w zestawie)

Day+Month+YearMonth indicating inserts must be changed each month (such inserts are part of the set)

Dzień+miesiąc+rokDay+Month+Year

Kwartał + rokQuarter + Year

Cyfry zmiany pracyShift change numbers

Litery A-M Letters: A-M

Litery N-Z Letters: N-Z

Znaki grawerowane na życzenie (do zamówieniaproszę załączyć rysunek)Customized engravings (to customers specification – please send a drawing)

* tylko z cyfrą 1 i kreseczkami (lepsza czytelność)*start with digit „1” and then scale lines only(for better readability)

DniDays

Tulejka bez grawerowanych znakówBase cylinder with no engravings

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Cyfry i litery na życzenie (max. 2 znaki)Customized digits and letters (max. 2 characters)

E.19

Page 21: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Charakterystyka / Information

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS2007 - 1 / 2/ 03

Typ datownikaDate stamp typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica datownika (np. D=2)Stamp diameter (e.g. D=2)Znaki grawerowane (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2007-1/2/...((rok/year)MS2007-1/3/...(rok/year)MS2007-1/4/...(rok/year)

MS2007-2/2/MS2007-2/3/MS2007-2/4/

1

2

3 MS20032

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

DATE PINS - STANDARDDATE PINS - STANDARD

DATOWNIKI TRZPIENIOWE - STANDARDOWE

Znakowanie w formieMarking in mold

Uszczelki O-ringSpare O-rings

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

Elektroda do znakowania w formieMarking electrode for molds

- Datownik z grawerowanymi znakami na czole trzpienia (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka)- Uszczelki z Vitonu® odporne na temperaturę do 200°C- Znaki lustrzane, wklęsłe- Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

- Date pin with engravings on the face of pin (use screwdriver for setting)- Viton® O-rings, resistant to temperatures up to 200°C- Engraved mirror images- Additional equipment, pages E.32, E.33

E.20

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 22: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Rodzaj grawerowanych znaków – patrz tabelaTypes of engravings – see table

Grawerowanie wklęsłeEngraving

WkładkaInsert

Charakterystyka / Information

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS2008 - 1 / 2/ 03

Typ datownikaDate stamp typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica datownika (np. D=2)Stamp diameter (e.g. D=2)Znaki grawerowane (np. 03 dla roku 2003)Engravings on insert (e.g. 03 for year 2003)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2008-1/2/...(rok/year)MS2008-1/3/...(rok/year)MS2008-1/4/...(rok/year)

MS2008-2/2/MS2008-2/3/MS2008-2/4/

1

2

3 MS20032

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

DATE PINS - SHORTDATE PINS - SHORT

DATOWNIKI TRZPIENIOWE - KRÓTKIE

Znakowanie w formieMarking in mold

Uszczelki O-ringSpare O-rings

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

Elektroda do znakowania w formieMarking electrode for molds

- Datownik z grawerowanymi znakami na czole trzpienia (ustawianie za pomocą zwykłego wkrętaka)- Uszczelki z Vitonu® odporne na temperaturę do 200°C- Znaki lustrzane, wklęsłe- Dodatkowe wyposażenie str. E.32 i E.33

- Date pin with engravings on the face of pin (use screwdriver for setting)- Viton® O-rings, resistant to temperatures up to 200°C- Engraved mirror images- Additional equipment, pages E.32, E.33

E.21

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 23: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Charakterystyka / Information

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS2009 - 1 /05

MS2009 - 1 /05/06

Typ znakownikaMarking insert typeRodzaj znakownikaMarking insert styleŚrednica (np. D=5)OD(e.g. D=5)Znaki grawerowane (np. 06 dla PS)Engravings (e.g. 06 for PS symbol)

MARKING INSERTSMARKING INSERTS

ZNAKOWINIKI

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

Rodzaje tworzyw / Types of plastics

- Engraved mirror images- Znaki lustrzane, wklęsłe

Rodzaj tworzywaTypes of plastics

Inne wymiary na zapytanieAlternative dimensions upon reques

Symbol tworzywaPlastic symbol

KodKode

E.22

Materiał:1.4034, lub 1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: 1.4034, or 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 24: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2009-1/05/...(kod tw./pastic code)MS2009-1/06/...(kod tw./pastic code)MS2009-1/08/...(kod tw./pastic code)MS2009-1/10/...(kod tw./pastic code)MS2009-1/12/...(kod tw./pastic code)MS2009-1/16/...(kod tw./pastic code)

MS2009-2/05/...(kod tw./pastic code)MS2009-2/06/...(kod tw./pastic code)MS2009-2/08/...(kod tw./pastic code)MS2009-2/10/...(kod tw./pastic code)MS2009-2/12/...(kod tw./pastic code)MS2009-2/16/...(kod tw./pastic code)

MS2009-3/05/...MS2009-3/06/...(kod tw./pastic code)MS2009-3/08/...(kod tw./pastic code)MS2009-3/10/...(kod tw./pastic code)MS2009-3/12/...(kod tw./pastic code)MS2009-3/16/...(kod tw./pastic code)

MS2009-5/05/...(znak/mark)MS2009-5/06/...(znak/mark)MS2009-5/08/...(znak/mark)MS2009-5/10/...(znak/mark)MS2009-5/12/...(znak/mark)MS2009-5/16/...(znak/mark)

MS2009-4/05MS2009-4/06MS2009-4/08MS2009-4/10MS2009-4/12MS2009-4/16

MS2009-6/05MS2009-6/06MS2009-6/08MS2009-6/10MS2009-6/12MS2009-6/16

MS2009-7/05MS2009-7/06MS2009-7/08MS2009-7/10MS2009-7/12MS2009-7/16

MS2009-8/05/...(rok/year)MS2009-8/06/...(rok/year)MS2009-8/08/...(rok/year)MS2009-8/10/...(rok/year)MS2009-8/12/...(rok/year)MS2009-8/16/...(rok/year)

1

2

3

4

5

6

7

8

MARKING INSERTSMARKING INSERTS

ZNAKOWNIKI

02

PE-HD

PP

PP

>ABS<

1

Znak recyclingu (mały) z oznaczeniem tworzywa i jego numerem.Recycling insert (small) with plastic typeindication and number.

Znak recyclingu (mały) z oznaczeniem tworzywaRecycling insert (small) with plastic type indication

Znak recyclingu (duży)Recycling insert (large)

Znak recyclingu (duży) z oznaczeniemtworzywa lub jego numeruRecycling insert (large) with plastic type indication and number

Oznaczenie produktuProduct marking insert

Oznaczenie produktów żywnościowychFood products marking insert

Oznaczenie CECE marking insert

Pole daty (okrągły) z cyfrą startową 1 dla stycznia.Materiał 1.2343 (niehartowany)Date field (round), initial digit „1” (for January).Material 1.2343 (not hardened)

(kod tw./pastic code)

E.23

Page 25: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Charakterystyka / Information

Materiał: MiedźMaterial: Copper

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS20091-1/05/03

MS20091-5/05/ABS

Typ elektrodyElectrode typeRodzaj elektrodyElectrode styleŚrednica (np. D=5)OD (e.g. D=5)Znaki grawerowane (np. 03 dla PVC)Marks on insert (e.g. 03 for PVC )

MARKING INSERTS - ELECTRODESMARKING INSERTS - ELECTRODES

ZNAKOWNIKI - ELEKTRODY

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

(Rodzaj tworzywa) (Types of plastics)

Inne wymiary na zapytanieAlternative dimensions upon reques

25

PVC

03

>ABS<

- Electro-marks inclination angle 15°- 3D markings- Readable indenting marks

- Nachylenie znaków 15°- Znaki trójwymiarowe- Znaki czytelne, wypukłe

(W

ysoko

ść z

nakó

w)

- (H

eigh

t of

mar

k)

Pow

ierz

chnia

Sur

face

Rodzaje tworzyw / Types of plastics

Symbol tworzywaPlastic symbol

KodKode

E.24

Page 26: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS20091-1/05/...(kod tw./pastic code)MS20091-1/06/...(kod tw./pastic code)MS20091-1/08/...(kod tw./pastic code)MS20091-1/10/...(kod tw./pastic code)MS20091-1/12/...(kod tw./pastic code)MS20091-1/16/...(kod tw./pastic code)

MS20091-2/05/...(kod tw./pastic code)MS20091-2/06/...(kod tw./pastic code)MS20091-2/08/...(kod tw./pastic code)MS20091-2/10/...(kod tw./pastic code)MS20091-2/12/...(kod tw./pastic code)MS20091-2/16/...(kod tw./pastic code)

MS20091-3/05/...(kod tw./pastic code)MS20091-3/06/...(kod tw./pastic code)MS20091-3/08/...(kod tw./pastic code)MS20091-3/10/...(kod tw./pastic code)MS20091-3/12/...(kod tw./pastic code)MS20091-3/16/...(kod tw./pastic code)

MS20091-5/05/...(znak/mark)MS20091-5/06/...(znak/mark)MS20091-5/08/...(znak/mark)MS20091-5/10/...(znak/mark)MS20091-5/12/...(znak/mark)MS20091-5/16/...(znak/mark)

MS20091-4/05MS20091-4/06MS20091-4/08MS20091-4/10MS20091-4/12MS20091-4/16

MS20091-6/05MS20091-6/06MS20091-6/08MS20091-6/10MS20091-6/12MS20091-6/16

MS20091-7/05MS20091-7/06MS20091-7/08MS20091-7/10MS20091-7/12MS20091-7/16

MS20091-8/05/...(rok/year)MS20091-8/06/...(rok/year)MS20091-8/08/...(rok/year)MS20091-8/10/...(rok/year)MS20091-8/12/...(rok/year)MS20091-8/16/...(rok/year)

1

2

3

4

5

6

7

8

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARDDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - STANDARD

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - STANDARDOWE

02

PE-HD

PP

PP

>ABS<

1

Znak recyclingu (mały) z oznaczeniem tworzywa i jego numerem.Recycling insert (small) with plastic typeindication and number.

Znak recyclingu (mały) z oznaczeniem tworzywaRecycling insert (small) with plastic type indication

Znak recyclingu (duży)Recycling insert (large)

Znak recyclingu (duży) z oznaczeniemtworzywa lub jego numeruRecycling insert (large) with plastic type indication and number

Oznaczenie produktuProduct marking insert

Oznaczenie produktów żywnościowychFood products marking insert

Oznaczenie CECE marking insert

Pole daty (okrągłe) z cyfrą startową 1 dla stycznia.Date field (round), initial digit „1” (for January).

E.25

Page 27: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Charakterystyka / Information

Montaż wkładki:

Mounting of an insert:

Ustawianie:

Setting:

Wymiana:

Replacing:

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS20101-1/15/M/03

MS2010 - 1/15/M/03

Typ datownikaDate stamp typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica tulejki (np. D=15)Base cylinder diameter (e.g. D=15)Materiał Material Znaki grawerowane (np. 03 dla roku 2003)Marks on insert (e.g. 03 for year 2003)

DATE STAMPSDATE STAMPS

DATOWNIKI

--

5

10

H

H

>

>

> > >

Tulejka Base cylinder

WkładkaInsert

- For large molds and foam plastics- Rotating insert with arrow slot - Use socket head cap screw to mount in mold- Indenting marks - mirror images

-Zastosowane w formach o dużych gabarytach i na tworzywa piankowe- Obrotowa wkładka ze strzałką mocowanie w formie za pomocą śruby z łbem stożkowym- Znaki lustrzane, wypukłe

Tulejkę i wkładkę włożyć i ustawić w odpowiedniej pozycji a następnie unieruchomić za pomocą śruby.

Put base cylinder and insert inside in desired position and fix it by using a screw.

Poluzować śrubę, ustawić wkładkęw odpowiedniej pozycji, przykręcić śrubę.

Loosen a screw, set insert into desired positionand turn screw to fix it.

Wykręcić śrubę, wkładkę wyjąć za pomocą uchwytu z gwintem Ma

Unscrew, using handle with Ma thread take insert out.

a

E.26

Materiał: Mosiądz MS58 lub stal1.2767 hartowany (56±2 HRC)Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: Brass MS58 or steel 1.2767 hardened (56+/- 2 HRC)Other materials on request.

Page 28: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2010-1/15/M/...(rok/year)MS2010-1/20/M/...(rok/year)MS2010-1/30/M/...(rok/year)MS2010-1/40/M/...(rok/year)

MS2010-1/15/S/...(rok/year)MS2010-1/20/S/...(rok/year)MS2010-1/30/S/...(rok/year)MS2010-1/40/S/...(rok/year)

MS20101-1/15/M/...(rok/year)MS20101-1/20/M/...(rok/year)MS20101-1/30/M/...(rok/year)MS20101-1/40/M/...(rok/year)

MS20101-1/15/S/...(rok/year)MS20101-1/20/S/...(rok/year)MS20101-1/30/S/...(rok/year)MS20101-1/40/S/...(rok/year)

MS20101-2/15/MMS20101-2/20/MMS20101-2/30/MMS20101-2/40/M

MS20101-2/15/SMS20101-2/20/SMS20101-2/30/SMS20101-2/40/S

MS2010-3/15/M/...(start/start)MS2010-3/20/M/...(start/start)MS2010-3/30/M/...(start/start)MS2010-3/40/M/...(start/start)

MS2010-3/15/S/...(start/start)MS2010-3/20/S/...(start/start)MS2010-3/30/S/...(start/start)MS2010-3/40/S/...(start/start)

MS2010-2/15/MMS2010-2/20/MMS2010-2/30/MMS2010-2/40/M

MS2010-2/15/SMS2010-2/20/SMS2010-2/30/SMS2010-2/40/S

MS2010-4/15/MMS2010-4/20/MMS2010-4/30/MMS2010-4/40/M

MS2010-4/15/SMS2010-4/20/SMS2010-4/30/SMS2010-4/40/S

1

1

2

2

3

3

4

4

1

1

2

2

DATE STAMPSDATE STAMPS

DATOWNIKI

>>

>>

>>

>>

>>

>>

(Grudzień 2003) (December 2003)

(Grudzień 2003) (December 2003)

(Grudzień ) (December )

(Grudzień ) (December )

(2003 )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

(dzień 25)(day 25)

(dzień 25)(day 25)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

DniDays

DniDays

Mate

riał:

MS

58

Mat

eria

l: M

S58

Mate

riał:

1.2

767 (

56 2

HR

C)

Mat

eria

l: 1

.276

7 (H

RC

56

2)

Rok i strzałkaYear and Arrow

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

Strzałka Arrow

E.27

Page 29: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Tabela z wymiarami w mm / Dimensions Table (mm)

Charakterystyka / Information

Montaż wkładki:

Mounting of an insert:

Ustawianie:

Setting:

Wymiana:

Replacing:

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS20102-1/15/M/03

MS2017 - 1/15/M./03

Typ datownikaDate stamp typeRodzaj datownikaDate stamp styleŚrednica tulejki (np. D=15)Base cylinder diameter (e.g. D=15)Materiał Material Znaki grawerowane (np. 03 dla roku 2003)Marks on insert (e.g. 03 for year 2003)

DATE STAMPSDATE STAMPS

DATOWNIKI

--

5

10

>

>

> > >

Tulejka Base cylinder

WkładkaInsert

- For large molds and foam plastics- Rotating insert with arrow slot - Use socket head cap screw to mount in mold- Engraved marks - mirror images

-Zastosowane w formach o dużych gabarytach i na tworzywa piankowe- Obrotowa wkładka ze strzałką mocowanie w formie za pomocą śruby z łbem stożkowym- Znaki lustrzane, wklęsłe

Tulejkę i wkładkę włożyć i ustawić w odpowiedniej pozycji a następnie unieruchomić za pomocą śruby.

Put base cylinder and insert inside in desired position and fix it by using a screw.

Poluzować śrubę, ustawić wkładkęw odpowiedniej pozycji, przykręcić śrubę.

Loosen a screw, set insert into desired positionand turn screw to fix it.

Wykręcić śrubę, wkładkę wyjąć za pomocą uchwytu z gwintem Ma

Unscrew, using handle with Ma thread take insert out.

a

E.28

Materiał: Mosiądz MS58Inne gatunki materiałów na życzenie.Material: Brass MS58Other materials on request.

0,5

Page 30: Календарі і знаки

FCPKFCPK

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2017-1/15/M/...(rok/year)MS2017-1/20/M/...(rok/year)MS2017-1/30/M/...(rok/year)MS2017-1/40/M/...(rok/year)

MS20102-1/15/M/...(rok/year)MS20102-1/20/M/...(rok/year)MS20102-1/30/M/...(rok/year)MS20102-1/40/M/...(rok/year)

MS20102-2/15/MMS20102-2/20/MMS20102-2/30/MMS20102-2/40/M

MS2017-3/15/M/...(start/start)MS2017-3/20/M/...(start/start)MS2017-3/30/M/...(start/start)MS2017-3/40/M/...(start/start)

MS2017-2/15/MMS2017-2/20/MMS2017-2/30/MMS2017-2/40/M

MS2017-4/15/MMS2017-4/20/MMS2017-4/30/MMS2017-4/40/M

1

2

3

4

1

2

DATE STAMPSDATE STAMPS

DATOWNIKI

>>

>>

>>

(Grudzień 2003) (December 2003)

(Grudzień ) (December )

(2003 )

Miesiące + RokMonth + Year

MiesiąceMonths

6 lat (rok początkowy-start+5)6 years (initial year-start + 5)

(dzień 25)(day 25)

(np. 03=2003)(e.g. 03=2003)

DniDays

Mate

riał:

MS

58

Mat

eria

l: M

S58

Rok i strzałkaYear and Arrow

Strzałka Arrow

E.29

Page 31: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Charakterystyka / Information

Materiał: MiedźMaterial: Copper

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS2011 - 1/10/ A

MS2011 - 2/10/02

Typ elektrodyElectrode typeRodzaj elektrodyElectrode styleWielkość znaku (np. H=1mm)Size of marking (e.g. H=1mm)Znaki grawerowane na wkładce (np. 0-9, A)Marks on insert (e.g. 0-9, A)

DIGITS AND LETTERS - ELECTRODESDIGITS AND LETTERS - ELECTRODES

CYFRY I LITERY - ELEKTRODY

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm) (W

ysoko

ść z

nakó

w)

- (H

eigh

t of

mar

ks)

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie znakownikaMarking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2011-1/10/...(znak/mark)MS2011-1/15/...(znak/mark)MS2011-1/20/...(znak/mark)MS2011-1/25/...(znak/mark)MS2011-1/30/...(znak/mark)MS2011-1/40/...(znak/mark)MS2011-1/50/...(znak/mark)

MS2011-2/10MS2011-2/15MS2011-2/20MS2011-2/25MS2011-2/30MS2011-2/40MS2011-2/50

MS2011-3/10MS2011-3/15MS2011-3/20MS2011-3/25MS2011-3/30MS2011-3/40MS2011-3/50

1

2

3

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Cyfry lub litery (osobno)Digits or letters (separate)

Komplet cyfr 0-9 Complete set of digits 0-9

Komplet liter A-Z Complete set of letters A-Z

- Cyfry / litery (osobno)- Komplet cyfr 0-9 (10sztuk)- Komplet liter A-Z (26 sztuk)- Nachylenie znaków 15°- Znaki trójwymiarowe- Znaki czytelne, wypukłe- Możliwe wykonanie specjalne!

- Digits / letters (separate)- Complete set of digits 0-9 (10 pieces)- Complete set of letters A-Z (26 pieces)- Electro-marks inclination angle 15?- 3D marks- Readable indenting-marks- Customized electrodes available

E.30

0,7 0,7 0,7

Page 32: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Charakterystyka / Information

Materiał: MiedźMaterial: Copper

Objaśnienia do symbolu katalogowego i przykład zamawiania:Catalog number explanation and example order:

MS2012 - 1/12/03

MS2012 - 2/22/03

Typ datownikaDate stamp typeRodzaj datownikaDate stamp styleSzerokość elektrody (np. H=12, 22)Electrode width (e.g. H=12, 22)Znaki grawerowane na wkładce (np. 03 dla roku startowego 2003)Marks on insert (e.g. 03 for year start 2003)

PLATE DATE - ELECTRODESPLATE DATE - ELECTRODES

DATOWNIKI PLANSZOWE - ELEKTRODY

Tabela z wymiarami w mm /Dimensions Table (mm)

15

6H

H

H

+0,

5

+0,5L

- Electro-marks inclination angle 15°- 3D markings- Readable indenting-marks- Customized electrodes available!

- Nachylenie znaków 15°- Znaki trójwymiarowe- Znaki czytelne, wypukłe - Możliwe wykonani specjalne!

(W

ysoko

ść z

nakó

w)

- (H

eigh

t of

mar

ks)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

03

04

05

06

07

F

TypType

Rodzaj Style

Wskazanie datownika/znakownikaDate stamp/marking insert indication

Numer katalogowyCatalog Number

MS2012-1/12/...(start/start)MS2012-1/18/...(start/start)

MS2012-2/22/...(start/start)MS2012-2/23/...(start/start)

1

2

Elektroda - 5 lat (rok początkowy-start+4)Eelctrode - 5 years (initial year-start+4)

Elektroda - 10 lat (rok początkowy-start+9)Eelctrode - 10 years (initial year-start+9)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

03

04

05

06

07

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

5 lat5 years

10 lat10 years

E.31

Page 33: Календарі і знаки

FCPKFCPK

StronaPage

StronaPage

ŚrednicaDiameter

ŚrednicaDiameter

Numer katalogowy wkrętakaScrewdriwer catalog number

Numer katalogowy klucza trzpieniowegoWrench catalog number

2/3

E.6/E12

E.6/E12

E.6/E12

E.6/E12

E.6/E12

E.6/E12

E.18

E.18

E.18

E.18

E.18

2/3

2/3

2/3

6/7

6/7

6/7

4/5

4/5

4/5

4/5

4/5

8/9

8/9

8/9

8/9

12/13

12/13

12/13

10/11

10/11

16/19

16/19

20/21

20/21

20/21

4

4

4

4

4

4

4

3

3

2

3

3

3

5

5

5

5

5

5

4

6

6

6

6

6

6

5

5

8

8

10

10

12

12

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

O

O

O

O

O

O

/

/

/

/

/

/

O/

O

O

O

O

O

O

/

/

/

/

/

/

O

O

/

/

O

O

/

/

O

O

/

/

O

O

/

/

MS20001-1

MS20002-1 MS20002-2

MS2001

MS2013 / MS2015

MS2013 / MS2015

MS2013 / MS2015

MS2013 / MS2015

MS2013 / MS2015

MS2013 / MS2015

MS2013 / MS2015

MS2006

MS2006

MS2006

MS2006

MS2001

MS2001

MS2001

MS2002

MS2002

MS2003 / MS20031/MS2004

MS2003 / MS20031/MS2004

MS2005 / MS20051 / MS2006

MS2005 / MS20051 / MS2006

MS2007 / MS2008

MS2007 / MS2008

MS2007 / MS2008

MS20001-2

MS20002-3 MS20002-4 MS20002-5

MS20001-4MS20001-3

MS20002-6

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - TOOLSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - TOOLS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - NARZĘDZIA

MAŁE WKRĘTAKI DO WKŁADEK W DATOWNIKACHSPECIAL MINI SIZE SCREWDRIVERS FOR DATE STAMPS INSERTS

Datownik lub znakownikDate stamp or marking insert

Datownik lub znakownikDate stamp or marking insert

TypType

TypType

MS2002

MS2002

MS2013

MS2013

MS2013

MS2014

MS2014

MS2014

MS2014

MS2015

MS2015

MS2015

MS2002

2,6

6

6

O/

O

O

/

/

KLUCZ TRZPIENIOWY DO ŚRUB Z GNIAZDEM SZEŚCIOKĄTNYM DO DATOWNIKÓW (MONTOWANYCH OD STONY GNIAZDA FORMY)HEXAGON SOCKET WRENCH FOR DATE STAMPS (MOUNTED FROM FORMING SURFACE SIDE)

E.32

Page 34: Календарі і знаки

FCPKFCPK

Wymiar gwintuThread dimension

Długość śrubyScrew length

Średnica gwintuThread diameter

Numer katalogowyCatalog number

Numer katalogowyCatalog number

M1,6 x 0,2

10M2

M2,5 x 0,35

M1,4 x 0,2

12M2

16M2

20M2

10M3

14M3

18M3

22M3

30M3

40M3

MS20003-2

MS20004-01

Ms20004-02

MS20003-3

MS20003-1

MS20004-03

MS20004-05

MS20004-04

MS20004-06

MS20004-07

MS20004-08

MS20004-09

MS20004-10

DATE STAMPS AND MARKING INSERTS - TOOLSDATE STAMPS AND MARKING INSERTS - TOOLS

DATOWNIKI I ZNAKOWNIKI - NARZĘDZIA

GWINTOWNIKSCREW TAP

ŚRUBY Z ŁBEM CYLINDRYCZNYM Z GNIAZDEM SZEŚCIOKĄTNYM (DIN 912)HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW (DIN 912)

E.33