امّاں فضّہ بتا دے مجھ کو
DESCRIPTION
Amma Fizza bata dai mujh ko Mother Fizza please tell me. امّاں فضّہ بتا دے مجھ کو. امّاں فضّہ بتا دے مجھ کو، پتّھر کیوں آ رہے ہیں. Amma Fizza bata dai mujh ko , pathar kyun aa rahe hain. Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
ےاّماں فّض بتا د مج�ھ ہکو
Amma Fizza bata dai mujh ko
Mother Fizza please tell me
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
یں، ہکیسا ی چراغاں، دل ڈوب جا ر ہے ے ہ ہےہے کیا شام آ گیا
Kaisa hai yeh chiragan, dil doobay ja rahe hain, kya Shaam aa gaya hai
What are all these festivities, our hearts are getting depressed, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
ےون لگیں ازانیں، کیس سروں کو ڈھانپیں ے ہیں آنکھیں ی یں، خوں رو ر وئ ہبازو بندھ ہ ہ ے ہ ے
Honay lageen azaanain, kaise saron ko dhaampainBaazu bandhay huay hain, khoon ro rahi hain aankhein
The Azaans have started, how do we cover our heads?
Our arms are tied, our eyes shed blood
یں، ا ر ، خوں میں ن ہآنکھوں ک خوں س رست ہے ہ ے ے ےہے کیا شام آ گیا
Ankhon ke khoon se rastay, khoon mein naha rahay hain,Kya Shaam aa gaya hai
The blood from our eyes is covering the paths with blood, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
یں شادیان ، بجت ےکیوں قافل رکا ہ ے ہے ہو ک تازیان یں آدا، ُخش را ر ےل ہ ہ ہ ہے ہ
Kyun qafla ruka hai, bajtay hain shadiyanayLehra rahay hain aada, khush ho keh taziyanay
Why has the caravan stopped, why are victory songs being played
Why are the enemies waving drums in joy
یں، ، سب مسکرا ر ہکیوں جشن کا سما ہے ہےہے کیا شام آ گیا
Kyun jashn ka sama hai, sab muskura rahay hain,Kya Shaam aa gaya hai
Why is there an air of festivity, why is everyone smiling, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
ا و ر ، سدپاش ہےسّجاد کا کلیج ہ ہ ہا ہے اک ایک زخم ان کا، اس غم میں رو ر ہ
Sajjad ka kaleja, sadpaash ho raha haiIk aik zakhm unn ka, iss gham mein ro raha hai
Sajjad’s heart is in great anguishEvery wound of his body cries in this pain
یں، ہزینب کا نام ل کر، آدا بال ر ہے ےہے کیا شام آگیا
Zainab ka naam le kar, aada bula rahe hain,Kya Shaam aa gaya hai
That the enemy soldier are calling Zainab by her name, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
یں،اک سر ان میں ایسا ہےنیز پ جتن سر ہ ے ہ ےیں بند اس کی، اور خاک پر گرتا ہےآنکھیں ہ
Naizay pe jitne sar hain, ik sar hai unn mein aisaAnkhein hain band uss ki, aur khaak par hai girta
Of all the heads on the spears, there is one head suchIts eyes are closed and it keeps falling on the sand
یں، ، تیور بتا ر ہعباس کا ی سر ہے ہے ہہے کیا شام آگیا
Abbas ka yeh sar hai, tewar bata rahay hain,Kya Shaam aa gaya hai
From its behaviour its obvious this is Abbas’s head, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
یں پیدل، کانٹوں پ سار قیدی ےاتنا چلیں ہ ہ، چلتی اگر زمیں بھی ےتھک جاتی چلت چلت ے
Itna chalain hain pedal, kaanton pe saaray qaidiThak jaati chalte chalte, chalti agar zameen bhi
All the captives have walked so long on bare foot on the harsh ground
Even the Earth would have tired if it had walked so long on foot
یں، ا ر ہپیروں ک آبل بھی، آنسوں ب ہے ہ ے ےہےکیا شام آ گیا
Pairon ke aablay bhi, aansu baha rahe hain,Kya Shaam aa gaya hai
Even the blisters on the feet are now shedding tears, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
م س دعا کرائیں ، ےیں لوگ کس طرح ک ہ ے ہم پ آئیں ہا قیدیوں دعا دو، ی دن ن ہ ہ ہ ے
Hain loag kis tarha ke, hum se dua kara’ainAye qaidiyon dua do, yeh din na hum pe aa’ain
How strange are these people, they ask us to pray for them
O captives pray for us, that such days don’t come on us
یں، ، دل بھی دکھا ر م س ہل کر دعائیں ہے ے ہ ےہےکیا شام آگیا
Le kar dua’ain hum se, dil bhi dukha rahe hain,Kya Shaam aa gaya hai
They take our blessings, and yet they torment us, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
یں بّچ وئ ، لپٹ ےمائوں کی گودیوں س ہ ے ہ ے ےاتھ رّسیوں میں، مائوں ک ایس جکڑ ےیں ے ے ہ ہ
Maa’on ki godiyon se, liptay huay hain bachayHain haat rassiyon mein, maa’on ke aise jakray
In the mothers’ laps, there are wrapped childrenBut the mothers’ hands are tightly tied in wraps
یں، یں، و مرت جا ر ہبّچ جو گر ر ہے ے ہ ہ ہے ےہےکیا شام آگیا
Bachay jo gir rahe hain, woh martay jaa rahe hain,Kya Shaam aa gaya hai
The children that are falling they are getting trampled, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
، مشکل کشا کا بیٹا ا ہےنیزوں پ رو ر ہ ہ، آیا نام میرا ہےنامحرموں ک لب پ ہ ے
Naizon pe ro raha hai, Mushkil-Kusha ka betaNa-mehramon ke lab par, aaya hai naam mera
On the spear cries the head of the son of Mushkil-Kusha
That my name is being taken by strangers
یں، ، یوں بھی رال ر ہمجھ کو کنیز زاد ہے ےہےکیا شام آگیا
Mujh ko kaneez zaday, yun bhi rula rahe hain,Kya Shaam aa gaya hai
The sons of slave girls are making me cry like this, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
ریحان قیدیوں میں، برپا تھا شور گریای تھیں، ماتم جو بنِت زھر ہپلکوں س کر ر ہ ے
Rehan qaidiyon mein, barpa tha shor giryaPalkon se kar rahi theen, maatum jo Bint-e-Zahra
Rehan, the captives were busy in mourningThe daughter of Zahra could only use her lashes to
lament
یں، یں، نوحا سنا ر ہسّجاد نوحا خواں ہے ہہےکیا شام آگیا
Sajjad noha khwan hain, noha suna rahe hain,Kya Shaam aa gaya hai
Sajjad was reading a noha (poem) for everyone, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us
یں، ہکیسا ی چراغاں، دل ڈوب جا ر ہے ے ہ ہےہے کیا شام آ گیا
Kaisa hai yeh chiragan, dil doobay ja rahe hain, kya Shaam aa gaya hai
What are all these festivities, our hearts are getting depressed, have we reached Damascus?
یں ہاّماں فّض بتا د مجھ کو، پتّھر کیوں آ ر ہے ے ہ
Amma Fizza bata dai mujh ko, pathar kyun aa rahe hain
Mother Fizza please tell me, why are stones being thrown at us