成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
TRANSCRIPT
天津师大学报一 九九三 年第四 期
“ 成 语 之 妙,
在 于 运 用 ”
—《多功能义类成语大词典 》序
李 行 健
十年动乱结未后,
我国词书辜业蓬勃发展,
各 类词书琳娜 满 目,
丰 富多彩。
不 同类型的
成语 词 典就 出版 了十儿 二十种 。这些词典从编写上 虽然各有特 色
,
但像 《 多功能义 类再语大
词典 》 这样编法的,
还未见 到。
按义 类编的 成语 词典有 , 按多种功能编的也 有,
但把二者结
合起来就难能可贵 了。
编者米用知此编法,
自然意在 创新,
重在实用。
按义类编排,
意义相
近相 关的 成语排在一起,
成为读者的一个 “成语 词库 ” ,
很便 于读者读书写作时查考,
特别
对 于 写作 中选用 同义、
近义或反义的 成语非 常方便。
就 成语使用 中的 多种功能进行全方位的注
释,
重在实用的 目的 更为明显。
所以 ,
这 种编辉构思是很有实用价位和 创新意义的。
“ 成语之妙,
在 于运用。 ” 这是我同儿位 同志编的 《 中华 成语大辞典 》 年 出版 时
,
吕叔湘先生在书前题辞中的话。 “ 成语 ” 是我们语 言中的 宝贵财富
,
它在表达上 有 言 简 意
赅,
形象意味很强,
具有独特的语体风格 色彩等特 点,
从而党到人们的 喜爱。
但成语妙在何
处 吕先生精辟地指 出 “ 在于运用 ” 。
运用得好,
成语可 以 发挥很大的作用,
常常是 其他的
语 言 同义衣达 手段不好代替的。
但是,
如果运用不好,
就很 易出错,
让人笑话,
甚至把要说
的意思表达拧 了。
比如在一 封学生感谢老师教侮的信 中说老师呕心沥血的教导,
真是 “ 枉 费
心机 ” 。
一个 电视剧中,
指挥 员下令全员出动追捕坏人时说“
今晚我们倾巢出动。 ” 至 于读
错、
写错成语就更屡见 不 鲜 了。
如 “ 怡 恶不 俊 ” “ 沉淦一 气 ” “ 恬不知耻 ” “ 刚蝮 自用 ” 子
等 , 就常被人读错。
年 吕叔湘先生在一 篇《关于 成语 》 见 《 未晚斋语文漫 谈》 第 页 , 语 文 出版
柳 竹短文中,
随手举 出 当年 第 期 《读书 》 杂志上在前后 相连的两 页中发现两个错字,
郊
出在成语里边,
把 “ 风花雪月 ” 写作 “ 风花秋 月 ” ,
把 “ 瑕不掩琦 ” 写 作 “ 瑕 不 掩 玉 ” 。
《读书 》 杂志在语 言上是注意规 范的,
尚且 出现这 类错误,
就可 见一般 了。
在理解和运用成
语 中的错误,
还有多种 多样的 情形。
如一位翻译扔 “ 胸有成竹 ” 给外宾译为 “ 肚子 里头有根
棍子 ” 之 类并非笑话的笑话。
列举这些不愉快的事,
主要怒说明 “ 成语之妙,
在于运用 ” ,
而 “ 运用 ” 需要认真学习,
需要正确指 导,
需要从 “ 运用 ” 的 角度 引导读 者的好的 成 语 词
典。
这也是我认 为 《 多功能义 类成语大词典 》 会受到读者欢魂的 原因。
由于 成语是我们语 言中的一种特殊的 固定词组,
它千百午来长期流传,
为人们 习用,
其
中往往 包括有复杂的 典故或特定的语源。
因此,
要运用好就不是一件容 易的事。
这也是 成语
词典一直受读者重视的一个原因。
但与此同时,
也说 明我们使用 成语要慎之 又懊, 不能随便
多
乱用,
才会避 免错误。
前面讲的 吕叔湘先生的题辞,
在 “ 成语之妙。
在 于运用 ” 之后,
接着
还 有两 句 “ 颊土三毫,
龙睛一 点。
与其滥也宁音。 ” 这是 先 生告诫我们
,
不 到 必要 时, 不
要轻易使用成语。
所以他在 《 关于 成语 》 那篇文章的结尾时说,
一般 “ 文 章似乎以尽量 少用
或 不 用 为宜 ” 。
因此,
我们肯定编 写 《 多功能义 类成语大 词 典 》 的工作,
我个人前些年也编
过 成语词典,
但我却并不 希望,
特别是 青年 同志动辄就使用成语。
吃 不准的 成语,
千万别赶
时髦随便使 用,
否 则就违背 了编写成语词典 帮助读者正确运用成语的 初衷 了。
我们 出版 了不 少研究成语的专著和成语 词典,
但什 么是 成语,
汉语的 成语 有多少 至今
仍是众说纷纭的 问题。
我不知道有多少读者考虑过这个 问题。
本书收 有 万 千条成语,
是
多 了,
还是 少 了,
抑或正好呢 我以 为,
汉语 中真正的 常用 成语超 不过四、
五千 条,
因 为成
语除 了具备 同惯用语、
谚语、
俗语、
格言等固定词 组的共 同特征外,
它还 有不 同于这些 固定
词组的地方。
成语的意义较复杂,
它一般不是从 字面 直接表达 出来的,
而是透过字面 显示的
具有强烈 形 象色彩的深层意义。
如 “ 胸 有成竹 ” ,
它来源于一个 画 竹子的 故 事,
喻指办 一件
事前心 中有周密的计划和考虑。
从字面是无法看出这种意义的, 以 致翻译 才会闹 出笑话
。
它
强 烈的 修辞色彩的 形 象意义,
正是 由画 竹子的故事烘托 出来的。
如果不 是具有深层意义的 固
定 词组苏 一般似不应 看作成语,
否 则就容易混 同成语和 其它固定词组的界线,
把成语的 范围
弄得很大,
模糊 了成语的本质特征。
这是我和 刘叔新同志在 年 出版的 《 怎样使用成语 》
天 津人 民 出版社 , 后 改名为 《词语的知识和运用 》 出版 一 书中的 观点。
我们 至令仍然认为这样划分 成
语较为妥 当。
好在 《 多功这 义 类成语大 词典 》 编者在 “ 凡例 ” 中已经说明,
本书除收 有一些
今天 已 不大使用的冷僻成语外,
还收 有熟语。
读者 当不会以 为汉语 中真有 万 多条成语。
当
前有一 种 不 值得提倡的风 气,
似乎成语 词典收的 条 目越 多越好,
以 至越编越 多,
越收越滥。
成语词典按表示的意义分 类编排的好处,
大 家很容易感受到。
但按义分 类的难处,
不 亲
自经 历的人却很难休会到。
因而在使用这本词典时,
有时会认 为编者分 类不尽妥善,
甚至个
别 归 类会 觉得 不伦不 类。
在这个 问题上,
我们对分 类的难处要 多一 点儿 理解。
因为成语拄往
是 多义的,
因而 分类时可此可彼的 活动余地很大,
即使单义的成语,
从 不 同角度观察也可能
归入 不 同的 类。
这种 由 于分类的标准 不能 整齐划 一,
分类的对象 语义 又多种 多样造成的
困难,
是 不大好逾越的。
但从大 处着眼,
这种分类的好处是别的分 类法 不具备的。
加之编者
还给我们准备 了其他儿种,
如音序等检索法,
可 以 弥补按义分 类的 不足。
至 于注释 中列举的 同义 和反义成语,
读者也要灵活地理解和 使用。
所谓 同义,
在成语中
可 以 说是极难 找 到的,
大 多只能说是近义。
近义还 有近 多近少的 问题。
一 条视为 同义或反义
的 多义成语,
也 只能在一个义项 中视为 同义或反义。
这些现象是 由 于词语含义在对应土的复
杂性造 成的,
而 作为词典的注释和举例,
只能力求简明,
无法进行辫析。
这也是 需要读者理
解的 地才。
要 了解 同义或近义成语之 间的细微差异,
可 以着 已 出版 的有关成语意义用法辫析
的专书。
倪 宝元先 生的 《 成语辫析 》 社会科学 出版社,
有 正续编两本 就很好。
我提 出这个 问题,
也是 为 了读者更好地使用这本词典,
发挥本词典的最大优势而 不致产生误解。
在 《 多功能 义类成语大 词典 》 什印前,
编者要我说儿 句话。
盛情难却,
成书可喜,
说 了
上面一 些 同本词 典有关或无 关的题外话,
对或不对,
只 好请大家去评判指正 了。
年 月于北京