υπότιτλοι - Αριθμός Φύλλου 5 | Παρασκευή 18 Σεπτεμβρίου...

8
ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ ΔΡΑΜΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ KAI ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΔΗΜΟΣ ΔΡΑΜΑΣ υ πότιτλοι ΚΑΘΗΜΕΡΙΝH ΕΦΗΜΕΡIΔΑ ΤΟΥ 38ου ΦΕΣΤΙΒAΛ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ & 21ου ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ ΔΡΑΜΑΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΥΛΛΟΥ 05 - ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 18 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2015 Οι χαρακτήρες μιας ταινίας είναι ζωτικό κομμάτι της. Στις ταινίες του φε- τινού Ελληνικού Διαγωνιστικού Τμήματος, κάποιοι εξ αυτών είναι αδύναμοι ή αδιάφοροι σε όσα συμβαίνουν γύρω τους, μερικοί βρίσκονται στα όρια της τρέλας («λίγο ψυχάκια» απο- κάλεσε ο Νίκος Τσεμπερόπουλος τον ήρωα του φιλμ του «Simon Says»), κάποιοι άλλοι επιστρέφουν στην παιδική ηλικία για να αναμετρηθούν με τον εαυτό τους («Blue Train», «Ανάμεσα στο Μαύρο και το Άσπρο») και ορισμένοι άλ- λοι απλώς «έχουν πιάσει πάτο», όπως είπε για τον ήρωα της ταινίας του «Αγαπημένη Πόλη» ο Σταύρος Παρχαρίδης. Όλοι τους, όμως, είναι «καταραμένοι» ήρωες, παγιδευμέ- νοι σε μια «δυστοπική» κοινωνία, ήρωες που παλεύουν να σπάσουν τα δεσμά τους. Είναι αυτονόητο: πολλοί κινηματογραφιστές βάζουν στοιχεία του εαυτού τους στους ήρωες τους ή περιγράφουν καταστάσεις γνώριμες και εν μέρει αυτοβιογραφικές. Θεωρώντας ως δεδομένο το εμπλεκόμενο προσωπικό στοιχείο στα καρέ των σκηνοθετών μας (κάποιοι από εκείνους είναι βέβαιο πως θα μας απασχολήσουν σε λίγα χρόνια) και γνωρίζοντας καλά το γολγοθά που καλού- νται να ανέβουν μέχρι την ολοκλήρωση της ταινίας τους, καταλήγουμε στο συμπέρασμα ότι καθέ- νας τους είναι ένα είδος ήρωα. Ο προβληματισμός τους μπορεί να μη φωτογραφίζει ευθέως την οικονομική κρίση που βιώνουμε τα τελευταία χρόνια, όμως προέρχεται από αυτήν και καταλήγει στο ξημέρωμα της επόμενης μέρας αυτής. Ποια είναι τούτη; χωρίς διάθεση να υποδυθούμε την Πυθία, κρατάμε τρία πλάνα. Στο πρώτο, η διεισδυτική ματιά της της Ιφιγένειας Κοτσώνη (ο «Σπόρος») απεικονίζει την καλλιέργεια λαχανικών ως μια πράξη παράνομη στο κοντινό μέλλον. Τα άλλα δύο εν μέρει ταυτίζονται. Ο προβληματισμός των εκπαιδευτικών - σκηνο- θετών Βασίλη Γουδέλη («Bookless») και Βίβιαν Παπαγεωργίου («Inner Land») έγκειται στην «παρουσίαση παιδιών αφασικών ή ζόμπι» (σύμφωνα με την εύστοχη επισή- μανση του Παύλου Μεθενίτη), σε ένα αιχμηρό σχόλιο για την ανύπαρκτη ή ελά- χιστη σχέση των παιδιών με τον πολιτισμό. Γι’ αυτή την κατάσταση σαφώς δεν ευθύνονται τα παιδιά. Υπαίτιοι είναι οι γονείς και «η απουσία του κράτους και, κατ’ επέκταση, το έλλειμμα παιδείας», σύμφωνα τουλάχιστον με τον Βασίλη Γουδέλη. Όσο σκληρό και να ακούγεται, άλλο τόσο τρομακτικά αληθινό είναι. Κωνσταντίνος Καϊμάκης

Upload: sort-film-festival-in-drama

Post on 24-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Καθημερινή Εφημερίδα του 38ου Φεστιβάλ Ελληνικών Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας & 21ου Διεθνούς Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας

TRANSCRIPT

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ ΔΡΑΜΑΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ KAI ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΔΗΜΟΣ ΔΡΑΜΑΣυπότιτλοι

ΚΑ

ΘΗ

ΜΕΡΙΝ

H ΕΦ

ΗΜ

ΕΡIΔΑ

ΤΟΥ 38ου Φ

ΕΣΤΙΒA

Λ ΕΛ

ΛΗ

ΝΙΚ

ΩΝ

ΤΑΙΝ

ΙΩΝ

ΜΙΚ

ΡΟΥ Μ

ΗΚ

ΟΥΣ amp

21ου ΔΙΕΘ

ΝΟ

ΥΣ ΦΕΣΤΙΒ

ΑΛ

ΤΑΙΝ

ΙΩΝ

ΜΙΚ

ΡΟΥ Μ

ΗΚ

ΟΥΣ Δ

ΡΑΜ

ΑΣ

ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΥΛΛΟΥ 05 - ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 18 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2015

Οι χαρακτήρες μιας ταινίας είναι ζωτικό κομμάτι της Στις ταινίες του φε-

τινού Ελληνικού Διαγωνιστικού Τμήματος κάποιοι εξ αυτών είναι αδύναμοι ή αδιάφοροι σε όσα συμβαίνουν γύρω

τους μερικοί βρίσκονται στα όρια της τρέλας (laquoλίγο ψυχάκιαraquo απο-κάλεσε ο Νίκος Τσεμπερόπουλος τον ήρωα του φιλμ του laquoSimon Saysraquo)

κάποιοι άλλοι επιστρέφουν στην παιδική ηλικία για να αναμετρηθούν με τον εαυτό τους (laquoBlue Trainraquo laquoΑνάμεσα στο Μαύρο και το Άσπροraquo) και ορισμένοι άλ-

λοι απλώς laquoέχουν πιάσει πάτοraquo όπως είπε για τον ήρωα της ταινίας του laquoΑγαπημένη Πόληraquo ο Σταύρος Παρχαρίδης Όλοι τους όμως είναι laquoκαταραμένοιraquo ήρωες παγιδευμέ-

νοι σε μια laquoδυστοπικήraquo κοινωνία ήρωες που παλεύουν να σπάσουν τα δεσμά τους Είναι αυτονόητο πολλοί κινηματογραφιστές βάζουν στοιχεία του εαυτού τους στους ήρωες τους ή

περιγράφουν καταστάσεις γνώριμες και εν μέρει αυτοβιογραφικές Θεωρώντας ως δεδομένο το εμπλεκόμενο προσωπικό στοιχείο στα καρέ των σκηνοθετών μας (κάποιοι από εκείνους είναι βέβαιο πως θα μας απασχολήσουν σε λίγα χρόνια) και γνωρίζοντας καλά το γολγοθά που καλού-νται να ανέβουν μέχρι την ολοκλήρωση της ταινίας τους καταλήγουμε στο συμπέρασμα ότι καθέ-νας τους είναι ένα είδος ήρωα Ο προβληματισμός τους μπορεί να μη φωτογραφίζει ευθέως την οικονομική κρίση που βιώνουμε τα τελευταία χρόνια όμως προέρχεται από αυτήν και καταλήγει στο ξημέρωμα της επόμενης μέρας αυτής Ποια είναι τούτη χωρίς διάθεση να υποδυθούμε την Πυθία κρατάμε τρία πλάνα Στο πρώτο η διεισδυτική ματιά της της Ιφιγένειας Κοτσώνη (ο laquoΣπόροςraquo) απεικονίζει την καλλιέργεια λαχανικών ως μια πράξη παράνομη στο κοντινό μέλλον Τα άλλα δύο εν μέρει ταυτίζονται Ο προβληματισμός των εκπαιδευτικών - σκηνο-

θετών Βασίλη Γουδέλη (laquoBooklessraquo) και Βίβιαν Παπαγεωργίου (laquoInner Landraquo) έγκειται στην laquoπαρουσίαση παιδιών αφασικών ή ζόμπιraquo (σύμφωνα με την εύστοχη επισή-

μανση του Παύλου Μεθενίτη) σε ένα αιχμηρό σχόλιο για την ανύπαρκτη ή ελά-χιστη σχέση των παιδιών με τον πολιτισμό Γιrsquo αυτή την κατάσταση σαφώς

δεν ευθύνονται τα παιδιά Υπαίτιοι είναι οι γονείς και laquoη απουσία του κράτους και κατrsquo επέκταση το έλλειμμα παιδείαςraquo σύμφωνα

τουλάχιστον με τον Βασίλη Γουδέλη Όσο σκληρό και να ακούγεται άλλο τόσο τρομακτικά αληθινό είναι

Κωνσταντίνος Καϊμάκης

agenda02

ΔΕΊΤΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΔΕΊΤΕ ΣABBATO amp ΚΥΡΊΑΚΗ

21o ΔΊΕΘΝΕΣ ΦΕΣΤΊΒΑΛlaquoΊδρώταςraquo Αυστρία 30΄laquoΤο Ζωγραφισμένο Πουλίraquo Ρωσία 23΄laquoΆγουρα Κεράσιαraquo ΠΓΔΜ 15΄laquoΤο Κουτί με το Μωρόraquo Φινλανδία 9΄laquoΦαντάσματαraquo Γερμανία 29΄Οι προβολές γίνονται από τις 1800-2000 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

21o ΔΊΕΘΝΕΣ ΦΕΣΤΊΒΑΛlaquoΠάμε μια Βόλταraquo Ηνωμένο Βασίλειο 25΄laquoΤο Δώροraquo Βουλγαρία 17΄laquoΝομιμόφρωνraquo ΗΠΑ - Νότια Κορέα 19΄laquoΟ Χουάν και το Σύννεφοraquo Ισπανία 14΄laquoΤο Μυστικό του Σέρτζιοraquo Χιλή 15΄laquoΜάθημα Οδήγησηςraquo Νορβηγία 13΄laquoΜαύρη Ταινίαraquo Δανία 3΄Οι προβολές γίνονται από τις 2000-2200 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

ΒΑΛΚΑΝΊΚΟ ΠΑΝΟΡΑΜΑlaquoΣτάχτεςraquo Τουρκία 21΄laquoΠεριτριγυρισμένη Από Φίλουςraquo Ρουμανία 15΄laquoΗμιόροφοςraquo Κροατία 14΄laquoΗ Γυναίκα του Φάρουraquo Βουλγαρία 20΄laquoΚωνσταντινούποληraquo Τουρκία 4΄laquoΠόθοςraquo Κροατία 7΄laquoΗ Πυξίδαraquo Αλβανία 20΄Οι προβολές γίνονται από τις 2000-2200 στο Δημοτικό Ωδείο

ON FRIDAY 21st International FestivalldquoSweatrdquo Austria 30΄ldquoThe Painted Birdrdquo Russia 23΄ldquoUnripe Cherriesrdquo FYROM 15΄ldquoBaby Boxrdquo Finland 9΄ldquoGhostsrdquo Germany 29΄Screenings from 1800 to 2000 at the Olympia Cinema Hall

21st International FestivalldquoOut For A Walkrdquo UK 25΄ldquoThe Giftrdquo Bulgaria 17΄ldquoThe Loyalistrdquo USA ndash South Korea 19΄ldquoJuan And the Cloudrdquo Spain 14΄ldquoSergiorsquos Secretrdquo Chile 15΄

ldquoDriving Lessonrdquo Norway 13΄ldquoBlack Taperdquo Denmark 3΄Screenings from 2000 to 2200 at the Olympia Cinema Hall

Balkan PanoramaldquoAshesrdquo Turkey 21΄ldquoSurrounded By Friendsrdquo Romania 15΄ldquoMezzaninerdquo Croatia 14΄ldquoLighthouse Womanrdquo Bul-garia 20΄ldquoIstanbulrdquo Turkey 4΄ldquoLustrdquo Croatia 7΄ldquoCompassrdquo Albania 20΄Screenings from 2000 to 2200 at the Municipal Con-servatory

ON SATURDAY EFA Awards - Short Matters 2014ldquoDinolardquo Georgia 15΄ldquoThe Missing Scarfrdquo Ireland 7΄ldquoShipwreckrdquo Holland 15΄ldquoLittle Block Of Cement With Dishevelled Hair Containing the Seardquo Spain 16΄ldquoStill Got Lives_rdquo Germany 23΄Screenings from 1300 to 1500 at the Olympia Cinema Hall

EFA Awards - Short Matters 2014ldquoDaily Breadrdquo Israel 18΄ldquoPriderdquo Bulgaria - Germany 30΄

ldquoSummer 2014rdquo Poland 12΄ldquoThe Chickenrdquo Germany - Croatia 15΄Screenings from 1500 to 1700 at the Olympia Cinema Hall

EFA Awards - Short Matters 2014ldquoThe Chimera of Mrdquo UK 25΄ldquoWallrdquo Hungary 30΄ldquoTaprobanardquo Portugal ndash Sri Lanka - Denmark ndash Sao Tome amp Principeε 24΄ldquoEmergency Callsrdquo Finland 15΄ldquoWhale Valleyrdquo Denmark - Iceland 15΄Screenings from 1700 to 1900 at the Olympia Cinema Hall

Side events on SaturdayGrand Temoin - A critical evaluation of the International Competition at the Festivalrsquos office patio at 1100

Grand Temoin - A critical evaluation of the National Competition at the Festivalrsquos office patio at 1200

Closing CeremonyThe Closing and the Awards Cermony will take place at the Municipal Conservatory at 1900

ON SUNDAY Screening of the awarded films 2015Screenings at the Olympia Cinema Hall at 1900

EFA AWARDS - SHORT MATTERS 2014laquoΝτινόλαraquo Γεωργία 15΄laquoΤο Χαμένο Μαντίλιraquo Ιρλανδία 7΄laquoShipwreckraquo Ολλανδία 15΄laquoΜικρό Κομμάτι Τσιμέντο με Ανα-κατεμένη Χαίτη που Περιέχει τη Θάλασσαraquo Ισπανία 16΄laquoΑκόμη ζω_raquo Γερμανία 23΄Οι προβολές γίνονται από τις 1300-1500 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

EFA AWARDS - SHORT MATTERS 2014laquoΆρτος Επιούσιοςraquo Ισραήλ 18΄laquoPrideraquo Βουλγαρία - Γερμανία 30΄laquoΚαλοκαίρι 2014raquo Πολωνία 12΄laquoΗ Κόταraquo Γερμανία - Κροατία 15΄Οι προβολές γίνονται από τις 1500-1700 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

EFA AWARDS - SHORT MATTERS 2014laquoΗ Χίμαιρα του Μraquo Ηνωμένο Βασί-λειο 25΄laquoΤοίχοςraquo Ουγγαρία 30΄laquoΝήσος Ταπροβάνηraquo Πορτογαλία - Σρι Λάνκα - Δανία - Σάο Τομέ amp

Πρίνσιπε 24΄laquoΚλήσεις Ανάγκηςraquo Φινλανδία 15΄laquoΣτο φιορδ της Φάλαιναςraquo Δανία - Ισλανδία 15΄Οι προβολές γίνονται από τις 1700-1900 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

ΠΑΡΑΛΛΗΛΕΣ ΕΚΔΗΛΏΣΕΊΣ (ΣΑΒΒΑΤΟ)Κριτικός σχολιασμός - αποτίμηση του Διεθνούς Διαγωνιστικού Τμήματος στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ στις 1100

Κριτικός σχολιασμός - αποτίμηση του Εθνικού Διαγωνιστικού Τμήματος στο Αίθριο των γραφείων του Φεστι-βάλ στις 1200

ΤΕΛΕΤΗ ΛΗΞΗΣΗ τελετή λήξης και η απονομή των βραβείων θα γίνουν το Σάββατο στις 2000 στο Δημοτικό Ωδείο

ΔΕΊΤΕ ΤΗΝ ΚΥΡΊΑΚΗ Προβολή βραβευμένων ταινιών 2015Οι προβολές γίνονται στις 1900 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

Chief-Editor Konstantinos ΚaimakisEditors Marina Angelaki Panagiotis FrountzosΤranslations Katerina ZampeliArtwork Alexis Kouvaritakis Print Art Studio

Αρχισυντάκτης Κωνσταντίνος ΚαϊμάκηςΣυντάκτες Μαρίνα Αγγελάκη Παναγιώτης ΦρούντζοςMεταφράσεις Κατερίνα ΖαμπέληΣχεδιασμός Αλέξης Κουβαριτάκης Εκτύπωση Art Studioυπ

ότιτλ

οιsu

btitl

es

agenda

Chief-Editor Konstantinos ΚaimakisEditors Marina Angelaki Panagiotis FrountzosΤranslations Katerina ZampeliArtwork Alexis Kouvaritakis Print Art Studio

03Η ΓΏΝΊΑ ΤΟΥ ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ

ΓΑΒΡΊΗΛ ΤΖΑΦΚΑΣEuroman 22rsquoSummertimeAnd the livinrsquo is easyFish are jumpinrsquo And the cotton is high (σσ Η ταινία συμμετέχει και στο Διεθνές Διαγωνιστικό Τμήμα)

GABRIEL TZAFKAEuroman 22rsquoSummertimeAnd the livinrsquo is easyFish are jumpinrsquo And the cotton is high (note the film also participates in the International Competition Section)

ΣΤΑΥΡΊΑΝΝΑ ΛΊΤΣΑΠαλίρροιες - Το Παραμύθι Της Θάλασσας 11rsquoΤέσσερα αδερφάκια από το Αφγανιστάν μεταφέρουν την περιπέτειά τους στο χαρτί την κάνουν βιβλίο και βοηθούν τον μπαμπά τους να αποφυλακιστεί Μια ιστορία ξεριζωμού μέσα από τα μάτια των παιδιών με φόντο τη γαλάζια θάλασσα

STAVRIANNA LITSATides - A Story Told By the Sea 11rsquoFour siblings from Afghanistan write down their adventure make it a book and help their dad get out of jail This is a story of expatriation through the eyes of the children on blue sea background

ΚΏΝΣΤΑΝΤΊΝΟΣ ΞΕΝΑΚΗΣΜύες 6rsquoΟι laquoΜύεςraquo είναι μια ιδιαίτερης αφήγησης ταινία noir που επιχειρεί τη νεκροψία μιας νοσηρής κοινωνίας Είναι η πρώτη μου ταινία και θα ήθελα να ευχαριστή-σω την ομάδα της Horme Pictures που με βοήθησε να την πραγματοποιήσω

KONSTANTINOS XENAKISMuscles 6rsquoldquoMusclesrdquo is a special narration film noir trying to make an autopsy of a morbid society This is my first film and I want to thank the team of Horme Pictures who helped me make it

ΚΏΝΣΤΑΝΤΊΝΟΣ ΧΑΛΊΑΣΑΣWoman 15rsquoΗ Καλλιόπη είναι μια γυναίκα που διανύοντας την πέμπτη δεκαετία της ζωής της δεν έχει καταφέρει και πολλά πέραν του ότι laquoκουβαλάειraquo και προσπαθεί να τηρεί το laquoπατρίδα θρησκεία οικογένειαraquo μάλλον ασυναίσθητα και μηχανικά

KONSTANTINOS CHALIASASWoman 15rsquoCalliope is a woman in her fifties which hasnrsquot achieved much apart from her burdens and who is trying to comply with the motto ldquocountry religion familyrdquo in a rather unconscious and robotic wayhellip

ΣΠΥΡΟΣ ΣΊΑΚΑΣΒερίκοκα 6rsquoΠροσέγγιση της έννοιας του laquoανεκπλήρωτουraquo μέσα από την ιστορία ενός αγοριού που μεγαλώνει επι-θυμώντας μια πιατέλα με βερίκοκα που του πήρε το κύμα σε μια παραλία ενώ ήταν έτοιμος να φάει ένα Το ερώτημα που προσπαθεί να φωτίσει η ταινία είναι πώς δημιουργήθηκαν τα laquoΒερίκοκαraquo και τί κρύ-βεται μέσα τους

SPYROS SIAKASVerikoka (Apricots) 6rsquo The unfulfilled feeling through the story of a boy who grows up longing for a plate of apricots taken away by the waves on a beach while he was about to eat one The question put forward is how the apricots were created and what is hiding inside them

ΣΤΡΑΤΟΣ ΓΑΒΡΊΗΛΊΔΗΣLrsquo Atente 8rsquoΉθελα να κάνω αυτή την ταινία μικρού μήκους για τον πατέρα που είναι χωρισμένος από τα παιδιά του Δεν χρειάζονται πολλά για να ονειρεύονται τα παιδιά μας Το μόνο που θέλουν είναι να είναι μαζί μας στις καλές και τις κακές στιγμές Το όνειρο είναι αυτό που θα προ-άγει την κοινωνία και τα παιδιά μας

STRATOS GABRIELIDISThe Tent 8΄I wanted make this short film to describe the case of a father who is separated from his children Our children donrsquot need much to make dreams All they want is to be with us for good and for bad Dream is what will take our society and our children further

ALEXANDER JASCHIK - ΊΟΡΔΑΝΗΣ ΟΡΦΑΝΊΔΗΣΨωμί κι Ελιές 29rsquoΒασισμένη σε αληθινά γεγονότα η ταινία είναι μια κωμωδία που αναδεικνύει με σατιρικό τρόπο την ιδιόρρυθμη σχέση Ελλήνων και Γερμανών Την επαφή που έχουν αναπτύξει οι δύο λαοί ειδικά σε περιόδους κρίσης και τις μεταξύ τους διαφορές που όπως βλέ-πουμε στην ταινία δεν είναι αγεφύρωτες

ALEXANDER JASCHIK - IORDANIS ORFANIDISBread And Olives 29΄Based on a true story this is a comedy which brings forward in a satirical way the particular relation between Greek and German people the contact that both sides have made with each other especially in periods of crisis and their differences which as we will see are not unbridgeable

Οι σκηνοθέτες μιλούν για τις ταινίες τους πριν αυτές συναντηθούν με το κοινό

The directors speak about their films before their meeting with the audience

Edited by Marina Angelaki

The Director Corner

04

Σήμερα έχετε πει laquoζούμε ένα νέο τραύμαraquohellipΑν έχει κάποιο νόημα αυτό το βιβλίο που έγραψα είναι ότι αν και προσωπικό αναγνωρίζονται μέσα πολλοί άλ-λοι άνθρωποι Αυτή η σημερινή κατάσταση ενεργοποιεί τα παλαιότερα αλλά και μας δίνει το δικαίωμα ή αν θέ-λετε μας κάνει να είμαστε υποχρεωμένοι να μιλήσουμε Το μέρος του βιβλίου για το Πολυτεχνείο δεν γινόταν να μην περιλαμβάνεται τελικά Αν και είχα πολλούς ενδοια-σμούς προσωπικούς το έβαλα γιrsquo αυτόν το λόγο επειδή κάθονται και λένε διάφορα Χρησιμοποιούνται γενικά τα ιστορικά γεγονότα το ξέρουμε αλλά το Πολυτεχνείο ήταν εξέγερσηΤελικά γιατί laquoγια όλα φταίει η γενιά του Πολυτεχνεί-ουraquo Θεωρώ ότι είναι ο πιο τεράστιος μύθος αυτός που λέει ότι η γενιά του Πολυτεχνείου ξεπούλησε τα πάντα Υπάρχει μια μεγάλη τάση να ταυτίζονται οι άνθρωποι που έλαβαν μέρος στο Πολυτεχνείο με τα πρόσωπα που πήραν κρατικά πόστα κάποιοι άντεξαν τη διαφθορά της εξουσίας και κάποιοι όχι Μόνο που τα πρόσωπα που πήραν πόστα είναι μετρημένα στα δάκτυλα των δύο χε-ριών Εκεί ήμασταν χιλιάδεςΝιώθετε πικρία για αυτήν τη laquoδαιμονοποίσηraquo της γε-νιάς σας Όχι Όταν κανείς διαβάζει λίγο ιστορία και προ-σπαθεί να την καταλάβει η πικρία δεν έχει θέση Αυτό είναι κάτι που έχει γίνει γίνεται και θα ξαναγίνει Και συμ-βαίνει κάθε φορά όταν υπερεκθέτεις ένα γεγονός δίνο-ντάς του μάλιστα μόνο θρηνητικές διαστάσεις Αξιοποιήθηκε η εξέγερση για λογαριασμό της Δημο-κρατίας Ναι Γιrsquo αυτό όταν λένε κάποιοι laquoνα τελειώνουμε με τη Μεταπολίτευσηraquo είναι σαν να λένε laquoνα τελειώνου-με με τη Δημοκρατίαraquo Αν εμείς σήμερα αντιστεκόμαστε ndashόπως κι αν αντιστεκόμαστεndash είναι γιατί υπήρξε αυτή η δημοκρατική περίοδος στην Ελλάδα Είναι πάρα πολύ μεγάλη η προσφορά κατά τη γνώμη μου Μην τη δείτε όμως επιφανειακά Μπορεί μια εξέγερση να μην κερδίσει

την εξουσία να μην αλλάξει τη διακυβέρνηση του λαού αλλά δημιουργεί συνθήκες που οδηγούν το καθοριστικό για κάθε άνθρωπο αίτημα το αίτημα της ελευθερίας λίγο πιο βαθιά μέσα σε καθένα Από τι πάσχουμε σήμερα Από έλλειψη αυτοπεποίθη-σης Και από μια μεγάλη συγχώρεση γιrsquo αυτούς που την αξίζουν Δεν φταίμε όλοιΤι είναι αυτό που μας χρειάζεται Να πιστέψουμε πραγ-ματικά στον εαυτό μας και να μη βρίζουμε τη χώρα μας σαν να μην υπάρχει πουθενά αλλού το κακό Τέτοια αυ-τομαστίγωση δεν την έχω συναντήσει πουθενά και έχω ταξιδέψει πολύ Σας συναντάμε στη Δράμα για την παρουσίαση του βιβλίου σας Ετοιμάζετε κάτι νέο και για τον κινημα-τογράφο Μέσα στο ταξί από το αεροδρόμιο στη Δράμα πήρα κάποιες πληροφορίες για την πόλη και μου rsquoρθε μια ιδέα Αλλά δεν μπορώ να σας πω τίποτε άλλο παρά μόνο ότι ήταν σαν να μου είπε αυτός ο άνθρωπος laquoάκου-σέ τα και κάνε τα κάτιraquo Θα το κάνω Ξέρετε αυτό που μας λείπει είναι τα στοιχεία Όταν τα βρίσκουμε πρέπει να τα αξιοποιούμεΤι πιστεύετε για το ελληνικό σινεμά Να σας πω κάτι Αν μπορέσουμε να δούμε το τραύμα μας θα κάνουμε καλύ-τερες ταινίες Διότι πολλές φορές ndashκαι δεν αναφέρομαι σε όλουςndash ενώ η τεχνική είναι άρτια τα θέματα δεν αγ-γίζουν την πραγματικότητά μας Επίσης να μην υποβιβά-ζουμε τον εαυτό μας Να μη νομίζουμε ότι δεν αξίζουμε τίποτα Ξέρετε πόσα παιδιά το λένε σήμεραΚαι για το Φεστιβάλ της Δράμας Νομίζω ότι η σύν-θεση που κάνει το Φεστιβάλ να καλεί ανθρώπους που γράφουν βιβλία να βλέπουν ταινίες και να συνομιλούν με τους νέους κινηματογραφιστές είναι εξαιρετική Μας χρειάζεται το διάβασμα Άλλωστε πάρα πολλές φορές βλέπω συγκλονιστικές ταινίες που έχουν αφορμή ένα βιβλίο

Στις τελευταίες φράσεις του νέου της βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνη-μόνιαraquo η πανεπιστημιακός αρθογράφος συγγραφέας και κινηματογραφίστρια Πέπη Ρηγοπούλου γράφει laquoΤα δίσεκτα αυτά χρόνια των δανειακών συμβάσεων και των μνημονίων και ακόμα πιο πολύ το προδιαγεγραμ-μένο μέλλον για τη χώρα μου ζωντανεύουν τη μνήμη αυτών που πέρασαν που δεν πέρα-σαν Που είναιraquo Στο Φεστιβάλ της Δράμας ήρθε προσκε-κλημένη των Αίθριων Λογοτε-χνικών Μεσημεριών για να το παρουσιάσει

Συνέντευξη amp φωτό

Μαρίνα Αγγελάκη

ΠΕΠΗ ΡΗΓΟΠΟΥΛΟΥνα μην υποβιβάζουμε τον εαυτό μας

05

wwwraycapcom

Raycap is a technology solutions provider offering products and services that support and protect the worldrsquos critical telecommunications energy transportation and other infrastructure

We are proud to be one of the regions largest employers and a major contributor to the local economy Our roots are deep in Drama and we are honored to support the International Short Film Festivals held each year in beautiful Northern Greece

From its humble beginnings Raycap has built a worldwide organization with offices and manufacturing facilities throughout Europe and in North America The company combines advanced engineering superior product

design systems integration and manufacturing capability with a deep understanding of the needs of the customer to create unique technological solutions for mission-critical applications

Raycap is known for integrating the latest technology with the highest quality of service To find out more about us please visit our website

Itrsquos our business to help yours thriveTM

Made in Drama Greece

2015 Drama Film Festival ad2indd 1 8112015 15746 PM

You have characteristically said that today we are experiencing a new trauma If therersquos any point in the book Irsquove written it is that even though itrsquos personal it identifies lots of other people Todayrsquos situation triggers the past and also gives us the right or better it obliges us to speak I couldnrsquot not include the part about the Polytechnic Uprising Although I had lots of doubts personal doubts I included it for the following rea-son They go on saying stuff They always make use of historic events we know that but the whole thing with the Polytechnic School was an uprising In the end why is it that ldquothe Pol-ytechnic Uprising generation is to blame for everythingrdquo I believe that the claim that this was the generation that sold out everything is the greatest myth There is a big tendency of identify-ing the people that were part of the Polytechnic Uprising with people that got posts in the state where some fought against the corruption of power and some didnrsquot Except those people can be counted on the fingers of two hands There we were thousands Do you feel bitterness for this ldquode-monizationrdquo of your generation No When one reads some history and tries to understand it there can be no bitterness Thatrsquos something that has already happened is still happening and will happen again And it happens each time you ex-pose an event and whatrsquos more you expose it giving it grieving dimen-sions only Do you believe that the uprising was utilized for the sake of De-mocracy Yes Thatrsquos why when some say ldquoletrsquos get it over with the post-junta periodrdquo itrsquos as if theyrsquore saying ldquoletrsquos get it over with Democracyrdquo If we are fighting today ndash in whatever way we are fighting ndash itrsquos because there once was this democratic period in Greece It has offered way too much in my opinion But donrsquot look at it

in a superficial way Any uprising even if it doesnrsquot gain power even if it doesnrsquot change the government creates the circumstances that makes the most definitive to any human being demand the demand for freedom stand out a little deeper into anyoneWhat do we suffer from nowa-days There is lack of confidence And a great deal of forgiveness for those who do not actually deserve it Not everybody is to blame What is it that we need To really believe in ourselves and to realize that bad things happen to other countries toο I have never seen this kind of self-flagellation elsewhere and I have traveled a lot We see you in Drama for the pres-entation of your book but in the same time you are a filmmaker too Do you have any plans I was in the cab on my way from the airport here in Drama and Irsquove learned some things about this city and I came up with an idea I canrsquot tell you more apart from the fact that this man told me ldquohear me out and do something with what I tell yourdquo I will do that You know we are in need of clues When we find them we need to make good use of them What do you think of the Greek cin-ema May I tell you something If we man-age to recognize ouςr problem we will make better movies Thatrsquos be-cause a lot of times ndash Irsquom not talking about everyone ndash we have an excel-lent technique but the subjects do not meet our reality Moreover we should not undermine ourselves nor believe that we are worthless Do you know how many young people say that today What do you think of the Festival in Drama I believe that the Festivalrsquos plan to invite people to write books watch movies and have conversations with young filmmakers is great We need people reading books Besides I have very often seen incredible movies that are based on a book

Η Πέπη Ρηγοπούλου είναι ιστορικός Τέχνης καθηγήτρια και δι-ευθύντρια του Εργαστηρίου Τεχνών και Πολιτιστικής Διαχείρι-σης στο Τμήμα ΕΜΜΕ του Πανεπιστημίου Αθηνών συγγραφέας αρθρογράφος και κινηματογραφίστρια Στα συγγραφικά της έργα περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων τα βιβλία laquoΑυτοματοποιητική Ένας Λόγος για την Τέχνη και την Τεχνολογίαraquo (1989) laquoΝάρκισσος στα Ίχνη Ενός Μύθουraquo (1994) laquoΤο Σώμα Από την Ικεσία στην Απειλήraquo (2003) laquoΟ Τρελός Πρό-εδρος και η Γυναικεία Ηδονήraquo (2008) Αρθρογραφεί και γράφει θεατρικά κείμενα και σενάρια ταινιών μεταξύ των οποίων της βραβευμένης ταινίας laquoΣτου Ψυρρή το δε Ταγκό Είναι ο Χορός του Μέλλοντοςraquo (1997) Έχει σκηνοθετήσει ταινίες μικρού μήκους και ντοκιμαντέρ με πιο πρόσφατα laquoΤο Σπήλαιοraquo βασισμένο στη laquoΝεκρή Τάξηraquo του Καντόρ και laquoΚανείς δε Ρωτά για την Ψυχή μουraquo που προβλήθηκε στο Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης το 2007

Pepy Rigopoulou is an Art Historian Professor and Director of the Art and Cultural Management Lab in the Faculty of Mass Media Studies of the University of Athens a novelist a writer and a filmmakerShe has written the books ldquoAutomatism A Word About Art And Technologyrdquo (1989) ldquoNarcissus Traces Of A Mythrdquo (1994) ldquoBody From Supplication To Threatrdquo (2003) ndash a book taught in many Greek Universities ndash ldquoCrazy President And Female Pleasurerdquo (2008) She writes articles theatre plays and screenplays among which the one of the awarded film ldquoIn Psyrri Tango Is the Dance Of the Futurerdquo (1997) She has directed various short and docu-mentary films her more recent being ldquoThe Caverdquo based on Kan-torrsquos ldquoDead Classrdquo and ldquoNo One Asks About My Soulrdquo screened at the Thessaloniki International Festival in 2007

INFO

PEPY RIGOPOULOU

we should not undermine ourselvesAccording to the last words of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou academic writer filmmaker and novelist ldquoThose unfortunate years of loan agreements and memoranda and even more the prescribed future of my country bring back the memory of those that passed that didnrsquot pass that existrdquoShe came at the Festival in Drama invited of the Fair Literature Afternoons to present her book

06

Πατριάρχου Διονυσίου 9 Δράμα Τηλ 25210 36116 κιν 6998709757 wwwfouitjimdocom

wwwfacebookcomfouitdrama

THE DRAMA FESTIVAL IS TRAVELING Short films are being screened promoted and applauded in Greece and abroad The Short Film Festival of Drama recognizing the need for further promotion of short films has included in its annual programming the screening of short films in various cities in Greece and abroad Over the last twenty years the films that have received awards and distinctions at the Short Film Festival of Drama have been taking a ldquolong voyagerdquo in order to meet with the movie-going audience which shows an increasing interest in short films every year Germany Egypt Cyprus Australia Italy Athens Thessaloniki as well as sixty cities all over Greece have become stations ports and destinations of the voyage of the Drama Festival The position of the Drama Festival in the domestic cinema world as the top festival of its kind as well as its international recognition are important factors for the success of its ldquovoyagesrdquo that mainly aim at the promotion of the work of new filmmakers

Η ταινία μικρού μήκους προβάλλεται προωθείται αναδεικνύεται και χειροκρο-τείται στην Ελλάδα και το εξωτερικό Το Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δρά-μας αναγνωρίζοντας την ανάγκη για την περαιτέρω προβολή της μικρού μήκους εντάσσει στον ετήσιο προγραμματισμό του τη διοργάνωση προβολών ταινιών μι-κρού μήκους σε πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού Εδώ και είκοσι πλέον χρόνια οι βραβευμένες και διακριθείσες ταινίες του ετήσιου Φεστιβάλ Ελληνικών Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας εντάσ-σονται σε ένα μακρύ ταξίδι επαφής με το κινηματογραφόφιλο κοινό που κάθε χρό-νο αποδεικνύει το ολοένα και μεγαλύτερο ενδιαφέρον του για το laquoμικρόraquo Η Γερμα-νία η Αίγυπτος η Κύπρος η Αυστραλία η Ιταλία η Αθήνα η Θεσσαλονίκη καθώς και εξήντα πόλεις της ελληνικής περι-φέρειας έχουν αποτελέσει σταθμούς λι-μάνια και προορισμούς του ταξιδιού του Φεστιβάλ Δράμας Η θέση του Φεστιβάλ στο εγχώριο κινηματογραφικό τοπίο ως το κορυφαίο φεστιβάλ στο είδος του αλλά και η διεθνής του αναγνώριση συμβάλ-λουν σημαντικά στην επιτυχία των τα-ξιδιών του που καίριο σκοπό έχουν την προβολή και τη διάδοση του έργου των νέων κινηματογραφιστών

ΤΟ ΦΕΣΤΊΒΑΛ ΔΡΑΜΑΣ

ΤΑΞΊΔΕΥΕΊ

07There is a strong feelinghere in Drama of ldquoI wonrsquot give uprdquoAt the presentation of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou at the Patio of the festivalrsquos office yesterday afternoon we heard the following

ldquoPepy Rigopoulou was a young girl back in 1973 when the tank crashed the gate of the Polytechnic School together with her feet Even though her recovery was torturing she never accepted the role of the victim The pages of the book where she dissembles the psychological identity of the victim are among the most en-joyable Many people have been disturbed by the presence of Pepy Rigopoulou especially people of power Many people have been dis-satisfied by her denying not only the mythifica-tion of the School of Polytechnic Riot but also the suspect deconstruction of the myth talking about the missing persons of Cyprus attack-ing the exploitation of historical truth made by successive generations of politicians referring to the memoranda or politely refusing to be a part of the utilisation of the renowned Polytech-nic Generation by the voracious mass media helliprdquoPavlos Methenitis after the above special in-troduction for the presentation of academic writer and novelist Pepy Rigopoulou gave her the floor inviting her ldquoto inspirit us in those dif-ficult times and help us find some high values some ldquonoble metalsrdquo inside ourselves which were lost during the last years of the memo-randardquo And when he was handing her the mi-crophone looking in the eyes of his audience and his guest he added ldquonow more than ever we need to understand that love is revolution and revolution is loverdquo

And she receiving a warm applause made it Admiring the beauty of Saint Barbararsquos Waters landscape where the festival is located and also the organiz- ers of the festival she noted

that despite the current sit-uation which seems to pun-ish us we can find a way to make the things we want ldquoI donrsquot know whether people in Pompeii felt this way be-fore the inundation of lava but I think that there is a strong feeling the feeling of ldquoI wonrsquot give uprdquoAnd as to her book she said among others that it would not have been written ldquoif it werenrsquot for the new reality of the memoranda that are

there for real if it werenrsquot for the situation that has made us lose ourselves We are devastat-ed And we have to share this devastation This book is an effort to do sordquo At the end she add-ed ldquowe live struggling We struggle to articulate a discourse based on the essential which can take us a little higherrdquo

Είναι δυνατή εδώ στη Δράμα η αίσθηση του laquoδεν το βάζω κάτω με τίποταraquoΣτην παρουσίαση του βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνημόνιαraquo (εκδ Ταξιδευτής) της Πέπης Ρηγοπούλου στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ χθες το μεσημέρι

laquoΗ Πέπη Ρηγοπούλου ήταν νέα κοπέλα το rsquo73 όταν το τανκ συνέτριψε την πύλη του Πολυτεχνείου και τα πόδια τηςhellip Οι μαρτυρίες της για τα γεγονότα πλαισιωμένες από τις μαρτυρίες μνήμης κάποιων ανθρώπων που οι τροχιές τους διασταυρώθηκαν με τη δική της τις τρεις μέρες του rsquo73 στο Πολυτεχνείο καταλαμβάνουν μεγάλο μέρος στο βιβλίο της Η ανάνηψή της μαρτυρική Ακόμη κι έτσι όμως η ίδια ποτέ δεν αποδέχτηκε το ρόλο του θύματος Οι σελίδες όπου αποδομεί την ψυχολογική ταυτότητα του θύματος είναι από τις πιο απολαυστικές του βιβλίουhellip Πολλούς έχει ενοχλήσει η Πέπη Ρηγοπούλου με την παρουσία της Ειδικά ανθρώπους της εξουσίας Πολλούς έχει δυσαρεστήσει όταν αρνείται τόσο τη μυθοποίηση του Πολυτεχνείου όσο και την ύποπτη απο-δόμηση του μύθου Όταν μιλά για τους αγνοούμενους της Κύπρου όταν καυτηριάζει τη διαχείριση της ιστορικής αλήθειας από τις αλλεπάλληλες γενιές πολιτικών όταν μιλά για τα μνημόνια ή όταν αρνείται ευγενικά να πάρει μέρος στην αξιοποίηση της περίφημης γενιάς του Πολυτεχνείου από τα αδηφάγα μίντιαraquoΟ Παύλος Μεθενίτης ύστερα από την παραπάνω ξεχωριστή εισαγωγή του για την παρου-σίαση της πανεπιστημιακού αρθογράφου και συγγραφέως Πέπης Ρηγοπούλου στα Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια της έδωσε το λόγο καλώντας την laquoνα μας εμψυχώσει σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς Να μας βοηθήσει να εντοπίσουμε κάποιες ανώτερες αξίες κάποια ευγενή μέταλλα του εαυτού μας που χάσαμε στα τελευταία χρόνια των μνημονίωνraquo Και πα-ραδίνοντάς της το μικρόφωνο κοιτώντας στα μάτια μια το κοινό και μια την προσκεκλημένη του πρόσθεσε laquoτώρα περισσότερο ίσως από ποτέ έχουμε ανάγκη να εμπεδώσουμε πως ο έρωτας είναι εξέγερση και η εξέγερση είναι έρωταςraquo Και εκείνη υπό τον ήχο θερμών χειροκροτημάτων τα κατάφερεhellip Θαυμάζοντας από τη μια την ομορφιά του τοπίου ndashτα νερά της Αγίας Βαρβάρας όπου βρίσκονται τα γραφείαndash και από την άλλη τους διοργανωτές του Φεστιβάλ σχολίασε ότι παρόλη την κατάσταση που ζούμε (laquoσαν να rsquoμαστε τιμωρημένοιraquo) βρίσκουμε τον τρόπο να κάνουμε τα πράγματα που θέλουμε λέ-γοντας χαρακτηριστικά laquoΔεν ξέρω εάν στην Πομπηία νιώθανε έτσι λίγο πριν έρθει η λάβα αλλά νομίζω ότι είναι μια πάρα πολύ δυνατή αίσθηση η αίσθηση του ldquoδεν το βάζω κάτω με τίποταrdquoraquo Όσον αφορά το βιβλίο της είπε μεταξύ άλλων ότι δεν θα γραφόταν laquoαν δεν είχαμε τη νέα πραγματικότητα των μνημονίων που υπάρχουν και δεν είναι ψέμα αν δεν υπήρχε η κατάσταση που μας έχει κάνει να rsquoχουμε χάσει τον εαυτό μαςraquo Κλείνοντας πρόσθεσε ότι laquoζούμε παλεύοντας να αρθρώσουμε ένα λόγο που να είναι βασισμένος στα στοιχειώδη αλλά να μπορεί να μας ανεβάζει λίγο πιο ψηλάraquo

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis

agenda02

ΔΕΊΤΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΔΕΊΤΕ ΣABBATO amp ΚΥΡΊΑΚΗ

21o ΔΊΕΘΝΕΣ ΦΕΣΤΊΒΑΛlaquoΊδρώταςraquo Αυστρία 30΄laquoΤο Ζωγραφισμένο Πουλίraquo Ρωσία 23΄laquoΆγουρα Κεράσιαraquo ΠΓΔΜ 15΄laquoΤο Κουτί με το Μωρόraquo Φινλανδία 9΄laquoΦαντάσματαraquo Γερμανία 29΄Οι προβολές γίνονται από τις 1800-2000 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

21o ΔΊΕΘΝΕΣ ΦΕΣΤΊΒΑΛlaquoΠάμε μια Βόλταraquo Ηνωμένο Βασίλειο 25΄laquoΤο Δώροraquo Βουλγαρία 17΄laquoΝομιμόφρωνraquo ΗΠΑ - Νότια Κορέα 19΄laquoΟ Χουάν και το Σύννεφοraquo Ισπανία 14΄laquoΤο Μυστικό του Σέρτζιοraquo Χιλή 15΄laquoΜάθημα Οδήγησηςraquo Νορβηγία 13΄laquoΜαύρη Ταινίαraquo Δανία 3΄Οι προβολές γίνονται από τις 2000-2200 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

ΒΑΛΚΑΝΊΚΟ ΠΑΝΟΡΑΜΑlaquoΣτάχτεςraquo Τουρκία 21΄laquoΠεριτριγυρισμένη Από Φίλουςraquo Ρουμανία 15΄laquoΗμιόροφοςraquo Κροατία 14΄laquoΗ Γυναίκα του Φάρουraquo Βουλγαρία 20΄laquoΚωνσταντινούποληraquo Τουρκία 4΄laquoΠόθοςraquo Κροατία 7΄laquoΗ Πυξίδαraquo Αλβανία 20΄Οι προβολές γίνονται από τις 2000-2200 στο Δημοτικό Ωδείο

ON FRIDAY 21st International FestivalldquoSweatrdquo Austria 30΄ldquoThe Painted Birdrdquo Russia 23΄ldquoUnripe Cherriesrdquo FYROM 15΄ldquoBaby Boxrdquo Finland 9΄ldquoGhostsrdquo Germany 29΄Screenings from 1800 to 2000 at the Olympia Cinema Hall

21st International FestivalldquoOut For A Walkrdquo UK 25΄ldquoThe Giftrdquo Bulgaria 17΄ldquoThe Loyalistrdquo USA ndash South Korea 19΄ldquoJuan And the Cloudrdquo Spain 14΄ldquoSergiorsquos Secretrdquo Chile 15΄

ldquoDriving Lessonrdquo Norway 13΄ldquoBlack Taperdquo Denmark 3΄Screenings from 2000 to 2200 at the Olympia Cinema Hall

Balkan PanoramaldquoAshesrdquo Turkey 21΄ldquoSurrounded By Friendsrdquo Romania 15΄ldquoMezzaninerdquo Croatia 14΄ldquoLighthouse Womanrdquo Bul-garia 20΄ldquoIstanbulrdquo Turkey 4΄ldquoLustrdquo Croatia 7΄ldquoCompassrdquo Albania 20΄Screenings from 2000 to 2200 at the Municipal Con-servatory

ON SATURDAY EFA Awards - Short Matters 2014ldquoDinolardquo Georgia 15΄ldquoThe Missing Scarfrdquo Ireland 7΄ldquoShipwreckrdquo Holland 15΄ldquoLittle Block Of Cement With Dishevelled Hair Containing the Seardquo Spain 16΄ldquoStill Got Lives_rdquo Germany 23΄Screenings from 1300 to 1500 at the Olympia Cinema Hall

EFA Awards - Short Matters 2014ldquoDaily Breadrdquo Israel 18΄ldquoPriderdquo Bulgaria - Germany 30΄

ldquoSummer 2014rdquo Poland 12΄ldquoThe Chickenrdquo Germany - Croatia 15΄Screenings from 1500 to 1700 at the Olympia Cinema Hall

EFA Awards - Short Matters 2014ldquoThe Chimera of Mrdquo UK 25΄ldquoWallrdquo Hungary 30΄ldquoTaprobanardquo Portugal ndash Sri Lanka - Denmark ndash Sao Tome amp Principeε 24΄ldquoEmergency Callsrdquo Finland 15΄ldquoWhale Valleyrdquo Denmark - Iceland 15΄Screenings from 1700 to 1900 at the Olympia Cinema Hall

Side events on SaturdayGrand Temoin - A critical evaluation of the International Competition at the Festivalrsquos office patio at 1100

Grand Temoin - A critical evaluation of the National Competition at the Festivalrsquos office patio at 1200

Closing CeremonyThe Closing and the Awards Cermony will take place at the Municipal Conservatory at 1900

ON SUNDAY Screening of the awarded films 2015Screenings at the Olympia Cinema Hall at 1900

EFA AWARDS - SHORT MATTERS 2014laquoΝτινόλαraquo Γεωργία 15΄laquoΤο Χαμένο Μαντίλιraquo Ιρλανδία 7΄laquoShipwreckraquo Ολλανδία 15΄laquoΜικρό Κομμάτι Τσιμέντο με Ανα-κατεμένη Χαίτη που Περιέχει τη Θάλασσαraquo Ισπανία 16΄laquoΑκόμη ζω_raquo Γερμανία 23΄Οι προβολές γίνονται από τις 1300-1500 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

EFA AWARDS - SHORT MATTERS 2014laquoΆρτος Επιούσιοςraquo Ισραήλ 18΄laquoPrideraquo Βουλγαρία - Γερμανία 30΄laquoΚαλοκαίρι 2014raquo Πολωνία 12΄laquoΗ Κόταraquo Γερμανία - Κροατία 15΄Οι προβολές γίνονται από τις 1500-1700 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

EFA AWARDS - SHORT MATTERS 2014laquoΗ Χίμαιρα του Μraquo Ηνωμένο Βασί-λειο 25΄laquoΤοίχοςraquo Ουγγαρία 30΄laquoΝήσος Ταπροβάνηraquo Πορτογαλία - Σρι Λάνκα - Δανία - Σάο Τομέ amp

Πρίνσιπε 24΄laquoΚλήσεις Ανάγκηςraquo Φινλανδία 15΄laquoΣτο φιορδ της Φάλαιναςraquo Δανία - Ισλανδία 15΄Οι προβολές γίνονται από τις 1700-1900 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

ΠΑΡΑΛΛΗΛΕΣ ΕΚΔΗΛΏΣΕΊΣ (ΣΑΒΒΑΤΟ)Κριτικός σχολιασμός - αποτίμηση του Διεθνούς Διαγωνιστικού Τμήματος στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ στις 1100

Κριτικός σχολιασμός - αποτίμηση του Εθνικού Διαγωνιστικού Τμήματος στο Αίθριο των γραφείων του Φεστι-βάλ στις 1200

ΤΕΛΕΤΗ ΛΗΞΗΣΗ τελετή λήξης και η απονομή των βραβείων θα γίνουν το Σάββατο στις 2000 στο Δημοτικό Ωδείο

ΔΕΊΤΕ ΤΗΝ ΚΥΡΊΑΚΗ Προβολή βραβευμένων ταινιών 2015Οι προβολές γίνονται στις 1900 στον κινηματογράφο laquoΟλύμπιαraquo

Chief-Editor Konstantinos ΚaimakisEditors Marina Angelaki Panagiotis FrountzosΤranslations Katerina ZampeliArtwork Alexis Kouvaritakis Print Art Studio

Αρχισυντάκτης Κωνσταντίνος ΚαϊμάκηςΣυντάκτες Μαρίνα Αγγελάκη Παναγιώτης ΦρούντζοςMεταφράσεις Κατερίνα ΖαμπέληΣχεδιασμός Αλέξης Κουβαριτάκης Εκτύπωση Art Studioυπ

ότιτλ

οιsu

btitl

es

agenda

Chief-Editor Konstantinos ΚaimakisEditors Marina Angelaki Panagiotis FrountzosΤranslations Katerina ZampeliArtwork Alexis Kouvaritakis Print Art Studio

03Η ΓΏΝΊΑ ΤΟΥ ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ

ΓΑΒΡΊΗΛ ΤΖΑΦΚΑΣEuroman 22rsquoSummertimeAnd the livinrsquo is easyFish are jumpinrsquo And the cotton is high (σσ Η ταινία συμμετέχει και στο Διεθνές Διαγωνιστικό Τμήμα)

GABRIEL TZAFKAEuroman 22rsquoSummertimeAnd the livinrsquo is easyFish are jumpinrsquo And the cotton is high (note the film also participates in the International Competition Section)

ΣΤΑΥΡΊΑΝΝΑ ΛΊΤΣΑΠαλίρροιες - Το Παραμύθι Της Θάλασσας 11rsquoΤέσσερα αδερφάκια από το Αφγανιστάν μεταφέρουν την περιπέτειά τους στο χαρτί την κάνουν βιβλίο και βοηθούν τον μπαμπά τους να αποφυλακιστεί Μια ιστορία ξεριζωμού μέσα από τα μάτια των παιδιών με φόντο τη γαλάζια θάλασσα

STAVRIANNA LITSATides - A Story Told By the Sea 11rsquoFour siblings from Afghanistan write down their adventure make it a book and help their dad get out of jail This is a story of expatriation through the eyes of the children on blue sea background

ΚΏΝΣΤΑΝΤΊΝΟΣ ΞΕΝΑΚΗΣΜύες 6rsquoΟι laquoΜύεςraquo είναι μια ιδιαίτερης αφήγησης ταινία noir που επιχειρεί τη νεκροψία μιας νοσηρής κοινωνίας Είναι η πρώτη μου ταινία και θα ήθελα να ευχαριστή-σω την ομάδα της Horme Pictures που με βοήθησε να την πραγματοποιήσω

KONSTANTINOS XENAKISMuscles 6rsquoldquoMusclesrdquo is a special narration film noir trying to make an autopsy of a morbid society This is my first film and I want to thank the team of Horme Pictures who helped me make it

ΚΏΝΣΤΑΝΤΊΝΟΣ ΧΑΛΊΑΣΑΣWoman 15rsquoΗ Καλλιόπη είναι μια γυναίκα που διανύοντας την πέμπτη δεκαετία της ζωής της δεν έχει καταφέρει και πολλά πέραν του ότι laquoκουβαλάειraquo και προσπαθεί να τηρεί το laquoπατρίδα θρησκεία οικογένειαraquo μάλλον ασυναίσθητα και μηχανικά

KONSTANTINOS CHALIASASWoman 15rsquoCalliope is a woman in her fifties which hasnrsquot achieved much apart from her burdens and who is trying to comply with the motto ldquocountry religion familyrdquo in a rather unconscious and robotic wayhellip

ΣΠΥΡΟΣ ΣΊΑΚΑΣΒερίκοκα 6rsquoΠροσέγγιση της έννοιας του laquoανεκπλήρωτουraquo μέσα από την ιστορία ενός αγοριού που μεγαλώνει επι-θυμώντας μια πιατέλα με βερίκοκα που του πήρε το κύμα σε μια παραλία ενώ ήταν έτοιμος να φάει ένα Το ερώτημα που προσπαθεί να φωτίσει η ταινία είναι πώς δημιουργήθηκαν τα laquoΒερίκοκαraquo και τί κρύ-βεται μέσα τους

SPYROS SIAKASVerikoka (Apricots) 6rsquo The unfulfilled feeling through the story of a boy who grows up longing for a plate of apricots taken away by the waves on a beach while he was about to eat one The question put forward is how the apricots were created and what is hiding inside them

ΣΤΡΑΤΟΣ ΓΑΒΡΊΗΛΊΔΗΣLrsquo Atente 8rsquoΉθελα να κάνω αυτή την ταινία μικρού μήκους για τον πατέρα που είναι χωρισμένος από τα παιδιά του Δεν χρειάζονται πολλά για να ονειρεύονται τα παιδιά μας Το μόνο που θέλουν είναι να είναι μαζί μας στις καλές και τις κακές στιγμές Το όνειρο είναι αυτό που θα προ-άγει την κοινωνία και τα παιδιά μας

STRATOS GABRIELIDISThe Tent 8΄I wanted make this short film to describe the case of a father who is separated from his children Our children donrsquot need much to make dreams All they want is to be with us for good and for bad Dream is what will take our society and our children further

ALEXANDER JASCHIK - ΊΟΡΔΑΝΗΣ ΟΡΦΑΝΊΔΗΣΨωμί κι Ελιές 29rsquoΒασισμένη σε αληθινά γεγονότα η ταινία είναι μια κωμωδία που αναδεικνύει με σατιρικό τρόπο την ιδιόρρυθμη σχέση Ελλήνων και Γερμανών Την επαφή που έχουν αναπτύξει οι δύο λαοί ειδικά σε περιόδους κρίσης και τις μεταξύ τους διαφορές που όπως βλέ-πουμε στην ταινία δεν είναι αγεφύρωτες

ALEXANDER JASCHIK - IORDANIS ORFANIDISBread And Olives 29΄Based on a true story this is a comedy which brings forward in a satirical way the particular relation between Greek and German people the contact that both sides have made with each other especially in periods of crisis and their differences which as we will see are not unbridgeable

Οι σκηνοθέτες μιλούν για τις ταινίες τους πριν αυτές συναντηθούν με το κοινό

The directors speak about their films before their meeting with the audience

Edited by Marina Angelaki

The Director Corner

04

Σήμερα έχετε πει laquoζούμε ένα νέο τραύμαraquohellipΑν έχει κάποιο νόημα αυτό το βιβλίο που έγραψα είναι ότι αν και προσωπικό αναγνωρίζονται μέσα πολλοί άλ-λοι άνθρωποι Αυτή η σημερινή κατάσταση ενεργοποιεί τα παλαιότερα αλλά και μας δίνει το δικαίωμα ή αν θέ-λετε μας κάνει να είμαστε υποχρεωμένοι να μιλήσουμε Το μέρος του βιβλίου για το Πολυτεχνείο δεν γινόταν να μην περιλαμβάνεται τελικά Αν και είχα πολλούς ενδοια-σμούς προσωπικούς το έβαλα γιrsquo αυτόν το λόγο επειδή κάθονται και λένε διάφορα Χρησιμοποιούνται γενικά τα ιστορικά γεγονότα το ξέρουμε αλλά το Πολυτεχνείο ήταν εξέγερσηΤελικά γιατί laquoγια όλα φταίει η γενιά του Πολυτεχνεί-ουraquo Θεωρώ ότι είναι ο πιο τεράστιος μύθος αυτός που λέει ότι η γενιά του Πολυτεχνείου ξεπούλησε τα πάντα Υπάρχει μια μεγάλη τάση να ταυτίζονται οι άνθρωποι που έλαβαν μέρος στο Πολυτεχνείο με τα πρόσωπα που πήραν κρατικά πόστα κάποιοι άντεξαν τη διαφθορά της εξουσίας και κάποιοι όχι Μόνο που τα πρόσωπα που πήραν πόστα είναι μετρημένα στα δάκτυλα των δύο χε-ριών Εκεί ήμασταν χιλιάδεςΝιώθετε πικρία για αυτήν τη laquoδαιμονοποίσηraquo της γε-νιάς σας Όχι Όταν κανείς διαβάζει λίγο ιστορία και προ-σπαθεί να την καταλάβει η πικρία δεν έχει θέση Αυτό είναι κάτι που έχει γίνει γίνεται και θα ξαναγίνει Και συμ-βαίνει κάθε φορά όταν υπερεκθέτεις ένα γεγονός δίνο-ντάς του μάλιστα μόνο θρηνητικές διαστάσεις Αξιοποιήθηκε η εξέγερση για λογαριασμό της Δημο-κρατίας Ναι Γιrsquo αυτό όταν λένε κάποιοι laquoνα τελειώνουμε με τη Μεταπολίτευσηraquo είναι σαν να λένε laquoνα τελειώνου-με με τη Δημοκρατίαraquo Αν εμείς σήμερα αντιστεκόμαστε ndashόπως κι αν αντιστεκόμαστεndash είναι γιατί υπήρξε αυτή η δημοκρατική περίοδος στην Ελλάδα Είναι πάρα πολύ μεγάλη η προσφορά κατά τη γνώμη μου Μην τη δείτε όμως επιφανειακά Μπορεί μια εξέγερση να μην κερδίσει

την εξουσία να μην αλλάξει τη διακυβέρνηση του λαού αλλά δημιουργεί συνθήκες που οδηγούν το καθοριστικό για κάθε άνθρωπο αίτημα το αίτημα της ελευθερίας λίγο πιο βαθιά μέσα σε καθένα Από τι πάσχουμε σήμερα Από έλλειψη αυτοπεποίθη-σης Και από μια μεγάλη συγχώρεση γιrsquo αυτούς που την αξίζουν Δεν φταίμε όλοιΤι είναι αυτό που μας χρειάζεται Να πιστέψουμε πραγ-ματικά στον εαυτό μας και να μη βρίζουμε τη χώρα μας σαν να μην υπάρχει πουθενά αλλού το κακό Τέτοια αυ-τομαστίγωση δεν την έχω συναντήσει πουθενά και έχω ταξιδέψει πολύ Σας συναντάμε στη Δράμα για την παρουσίαση του βιβλίου σας Ετοιμάζετε κάτι νέο και για τον κινημα-τογράφο Μέσα στο ταξί από το αεροδρόμιο στη Δράμα πήρα κάποιες πληροφορίες για την πόλη και μου rsquoρθε μια ιδέα Αλλά δεν μπορώ να σας πω τίποτε άλλο παρά μόνο ότι ήταν σαν να μου είπε αυτός ο άνθρωπος laquoάκου-σέ τα και κάνε τα κάτιraquo Θα το κάνω Ξέρετε αυτό που μας λείπει είναι τα στοιχεία Όταν τα βρίσκουμε πρέπει να τα αξιοποιούμεΤι πιστεύετε για το ελληνικό σινεμά Να σας πω κάτι Αν μπορέσουμε να δούμε το τραύμα μας θα κάνουμε καλύ-τερες ταινίες Διότι πολλές φορές ndashκαι δεν αναφέρομαι σε όλουςndash ενώ η τεχνική είναι άρτια τα θέματα δεν αγ-γίζουν την πραγματικότητά μας Επίσης να μην υποβιβά-ζουμε τον εαυτό μας Να μη νομίζουμε ότι δεν αξίζουμε τίποτα Ξέρετε πόσα παιδιά το λένε σήμεραΚαι για το Φεστιβάλ της Δράμας Νομίζω ότι η σύν-θεση που κάνει το Φεστιβάλ να καλεί ανθρώπους που γράφουν βιβλία να βλέπουν ταινίες και να συνομιλούν με τους νέους κινηματογραφιστές είναι εξαιρετική Μας χρειάζεται το διάβασμα Άλλωστε πάρα πολλές φορές βλέπω συγκλονιστικές ταινίες που έχουν αφορμή ένα βιβλίο

Στις τελευταίες φράσεις του νέου της βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνη-μόνιαraquo η πανεπιστημιακός αρθογράφος συγγραφέας και κινηματογραφίστρια Πέπη Ρηγοπούλου γράφει laquoΤα δίσεκτα αυτά χρόνια των δανειακών συμβάσεων και των μνημονίων και ακόμα πιο πολύ το προδιαγεγραμ-μένο μέλλον για τη χώρα μου ζωντανεύουν τη μνήμη αυτών που πέρασαν που δεν πέρα-σαν Που είναιraquo Στο Φεστιβάλ της Δράμας ήρθε προσκε-κλημένη των Αίθριων Λογοτε-χνικών Μεσημεριών για να το παρουσιάσει

Συνέντευξη amp φωτό

Μαρίνα Αγγελάκη

ΠΕΠΗ ΡΗΓΟΠΟΥΛΟΥνα μην υποβιβάζουμε τον εαυτό μας

05

wwwraycapcom

Raycap is a technology solutions provider offering products and services that support and protect the worldrsquos critical telecommunications energy transportation and other infrastructure

We are proud to be one of the regions largest employers and a major contributor to the local economy Our roots are deep in Drama and we are honored to support the International Short Film Festivals held each year in beautiful Northern Greece

From its humble beginnings Raycap has built a worldwide organization with offices and manufacturing facilities throughout Europe and in North America The company combines advanced engineering superior product

design systems integration and manufacturing capability with a deep understanding of the needs of the customer to create unique technological solutions for mission-critical applications

Raycap is known for integrating the latest technology with the highest quality of service To find out more about us please visit our website

Itrsquos our business to help yours thriveTM

Made in Drama Greece

2015 Drama Film Festival ad2indd 1 8112015 15746 PM

You have characteristically said that today we are experiencing a new trauma If therersquos any point in the book Irsquove written it is that even though itrsquos personal it identifies lots of other people Todayrsquos situation triggers the past and also gives us the right or better it obliges us to speak I couldnrsquot not include the part about the Polytechnic Uprising Although I had lots of doubts personal doubts I included it for the following rea-son They go on saying stuff They always make use of historic events we know that but the whole thing with the Polytechnic School was an uprising In the end why is it that ldquothe Pol-ytechnic Uprising generation is to blame for everythingrdquo I believe that the claim that this was the generation that sold out everything is the greatest myth There is a big tendency of identify-ing the people that were part of the Polytechnic Uprising with people that got posts in the state where some fought against the corruption of power and some didnrsquot Except those people can be counted on the fingers of two hands There we were thousands Do you feel bitterness for this ldquode-monizationrdquo of your generation No When one reads some history and tries to understand it there can be no bitterness Thatrsquos something that has already happened is still happening and will happen again And it happens each time you ex-pose an event and whatrsquos more you expose it giving it grieving dimen-sions only Do you believe that the uprising was utilized for the sake of De-mocracy Yes Thatrsquos why when some say ldquoletrsquos get it over with the post-junta periodrdquo itrsquos as if theyrsquore saying ldquoletrsquos get it over with Democracyrdquo If we are fighting today ndash in whatever way we are fighting ndash itrsquos because there once was this democratic period in Greece It has offered way too much in my opinion But donrsquot look at it

in a superficial way Any uprising even if it doesnrsquot gain power even if it doesnrsquot change the government creates the circumstances that makes the most definitive to any human being demand the demand for freedom stand out a little deeper into anyoneWhat do we suffer from nowa-days There is lack of confidence And a great deal of forgiveness for those who do not actually deserve it Not everybody is to blame What is it that we need To really believe in ourselves and to realize that bad things happen to other countries toο I have never seen this kind of self-flagellation elsewhere and I have traveled a lot We see you in Drama for the pres-entation of your book but in the same time you are a filmmaker too Do you have any plans I was in the cab on my way from the airport here in Drama and Irsquove learned some things about this city and I came up with an idea I canrsquot tell you more apart from the fact that this man told me ldquohear me out and do something with what I tell yourdquo I will do that You know we are in need of clues When we find them we need to make good use of them What do you think of the Greek cin-ema May I tell you something If we man-age to recognize ouςr problem we will make better movies Thatrsquos be-cause a lot of times ndash Irsquom not talking about everyone ndash we have an excel-lent technique but the subjects do not meet our reality Moreover we should not undermine ourselves nor believe that we are worthless Do you know how many young people say that today What do you think of the Festival in Drama I believe that the Festivalrsquos plan to invite people to write books watch movies and have conversations with young filmmakers is great We need people reading books Besides I have very often seen incredible movies that are based on a book

Η Πέπη Ρηγοπούλου είναι ιστορικός Τέχνης καθηγήτρια και δι-ευθύντρια του Εργαστηρίου Τεχνών και Πολιτιστικής Διαχείρι-σης στο Τμήμα ΕΜΜΕ του Πανεπιστημίου Αθηνών συγγραφέας αρθρογράφος και κινηματογραφίστρια Στα συγγραφικά της έργα περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων τα βιβλία laquoΑυτοματοποιητική Ένας Λόγος για την Τέχνη και την Τεχνολογίαraquo (1989) laquoΝάρκισσος στα Ίχνη Ενός Μύθουraquo (1994) laquoΤο Σώμα Από την Ικεσία στην Απειλήraquo (2003) laquoΟ Τρελός Πρό-εδρος και η Γυναικεία Ηδονήraquo (2008) Αρθρογραφεί και γράφει θεατρικά κείμενα και σενάρια ταινιών μεταξύ των οποίων της βραβευμένης ταινίας laquoΣτου Ψυρρή το δε Ταγκό Είναι ο Χορός του Μέλλοντοςraquo (1997) Έχει σκηνοθετήσει ταινίες μικρού μήκους και ντοκιμαντέρ με πιο πρόσφατα laquoΤο Σπήλαιοraquo βασισμένο στη laquoΝεκρή Τάξηraquo του Καντόρ και laquoΚανείς δε Ρωτά για την Ψυχή μουraquo που προβλήθηκε στο Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης το 2007

Pepy Rigopoulou is an Art Historian Professor and Director of the Art and Cultural Management Lab in the Faculty of Mass Media Studies of the University of Athens a novelist a writer and a filmmakerShe has written the books ldquoAutomatism A Word About Art And Technologyrdquo (1989) ldquoNarcissus Traces Of A Mythrdquo (1994) ldquoBody From Supplication To Threatrdquo (2003) ndash a book taught in many Greek Universities ndash ldquoCrazy President And Female Pleasurerdquo (2008) She writes articles theatre plays and screenplays among which the one of the awarded film ldquoIn Psyrri Tango Is the Dance Of the Futurerdquo (1997) She has directed various short and docu-mentary films her more recent being ldquoThe Caverdquo based on Kan-torrsquos ldquoDead Classrdquo and ldquoNo One Asks About My Soulrdquo screened at the Thessaloniki International Festival in 2007

INFO

PEPY RIGOPOULOU

we should not undermine ourselvesAccording to the last words of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou academic writer filmmaker and novelist ldquoThose unfortunate years of loan agreements and memoranda and even more the prescribed future of my country bring back the memory of those that passed that didnrsquot pass that existrdquoShe came at the Festival in Drama invited of the Fair Literature Afternoons to present her book

06

Πατριάρχου Διονυσίου 9 Δράμα Τηλ 25210 36116 κιν 6998709757 wwwfouitjimdocom

wwwfacebookcomfouitdrama

THE DRAMA FESTIVAL IS TRAVELING Short films are being screened promoted and applauded in Greece and abroad The Short Film Festival of Drama recognizing the need for further promotion of short films has included in its annual programming the screening of short films in various cities in Greece and abroad Over the last twenty years the films that have received awards and distinctions at the Short Film Festival of Drama have been taking a ldquolong voyagerdquo in order to meet with the movie-going audience which shows an increasing interest in short films every year Germany Egypt Cyprus Australia Italy Athens Thessaloniki as well as sixty cities all over Greece have become stations ports and destinations of the voyage of the Drama Festival The position of the Drama Festival in the domestic cinema world as the top festival of its kind as well as its international recognition are important factors for the success of its ldquovoyagesrdquo that mainly aim at the promotion of the work of new filmmakers

Η ταινία μικρού μήκους προβάλλεται προωθείται αναδεικνύεται και χειροκρο-τείται στην Ελλάδα και το εξωτερικό Το Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δρά-μας αναγνωρίζοντας την ανάγκη για την περαιτέρω προβολή της μικρού μήκους εντάσσει στον ετήσιο προγραμματισμό του τη διοργάνωση προβολών ταινιών μι-κρού μήκους σε πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού Εδώ και είκοσι πλέον χρόνια οι βραβευμένες και διακριθείσες ταινίες του ετήσιου Φεστιβάλ Ελληνικών Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας εντάσ-σονται σε ένα μακρύ ταξίδι επαφής με το κινηματογραφόφιλο κοινό που κάθε χρό-νο αποδεικνύει το ολοένα και μεγαλύτερο ενδιαφέρον του για το laquoμικρόraquo Η Γερμα-νία η Αίγυπτος η Κύπρος η Αυστραλία η Ιταλία η Αθήνα η Θεσσαλονίκη καθώς και εξήντα πόλεις της ελληνικής περι-φέρειας έχουν αποτελέσει σταθμούς λι-μάνια και προορισμούς του ταξιδιού του Φεστιβάλ Δράμας Η θέση του Φεστιβάλ στο εγχώριο κινηματογραφικό τοπίο ως το κορυφαίο φεστιβάλ στο είδος του αλλά και η διεθνής του αναγνώριση συμβάλ-λουν σημαντικά στην επιτυχία των τα-ξιδιών του που καίριο σκοπό έχουν την προβολή και τη διάδοση του έργου των νέων κινηματογραφιστών

ΤΟ ΦΕΣΤΊΒΑΛ ΔΡΑΜΑΣ

ΤΑΞΊΔΕΥΕΊ

07There is a strong feelinghere in Drama of ldquoI wonrsquot give uprdquoAt the presentation of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou at the Patio of the festivalrsquos office yesterday afternoon we heard the following

ldquoPepy Rigopoulou was a young girl back in 1973 when the tank crashed the gate of the Polytechnic School together with her feet Even though her recovery was torturing she never accepted the role of the victim The pages of the book where she dissembles the psychological identity of the victim are among the most en-joyable Many people have been disturbed by the presence of Pepy Rigopoulou especially people of power Many people have been dis-satisfied by her denying not only the mythifica-tion of the School of Polytechnic Riot but also the suspect deconstruction of the myth talking about the missing persons of Cyprus attack-ing the exploitation of historical truth made by successive generations of politicians referring to the memoranda or politely refusing to be a part of the utilisation of the renowned Polytech-nic Generation by the voracious mass media helliprdquoPavlos Methenitis after the above special in-troduction for the presentation of academic writer and novelist Pepy Rigopoulou gave her the floor inviting her ldquoto inspirit us in those dif-ficult times and help us find some high values some ldquonoble metalsrdquo inside ourselves which were lost during the last years of the memo-randardquo And when he was handing her the mi-crophone looking in the eyes of his audience and his guest he added ldquonow more than ever we need to understand that love is revolution and revolution is loverdquo

And she receiving a warm applause made it Admiring the beauty of Saint Barbararsquos Waters landscape where the festival is located and also the organiz- ers of the festival she noted

that despite the current sit-uation which seems to pun-ish us we can find a way to make the things we want ldquoI donrsquot know whether people in Pompeii felt this way be-fore the inundation of lava but I think that there is a strong feeling the feeling of ldquoI wonrsquot give uprdquoAnd as to her book she said among others that it would not have been written ldquoif it werenrsquot for the new reality of the memoranda that are

there for real if it werenrsquot for the situation that has made us lose ourselves We are devastat-ed And we have to share this devastation This book is an effort to do sordquo At the end she add-ed ldquowe live struggling We struggle to articulate a discourse based on the essential which can take us a little higherrdquo

Είναι δυνατή εδώ στη Δράμα η αίσθηση του laquoδεν το βάζω κάτω με τίποταraquoΣτην παρουσίαση του βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνημόνιαraquo (εκδ Ταξιδευτής) της Πέπης Ρηγοπούλου στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ χθες το μεσημέρι

laquoΗ Πέπη Ρηγοπούλου ήταν νέα κοπέλα το rsquo73 όταν το τανκ συνέτριψε την πύλη του Πολυτεχνείου και τα πόδια τηςhellip Οι μαρτυρίες της για τα γεγονότα πλαισιωμένες από τις μαρτυρίες μνήμης κάποιων ανθρώπων που οι τροχιές τους διασταυρώθηκαν με τη δική της τις τρεις μέρες του rsquo73 στο Πολυτεχνείο καταλαμβάνουν μεγάλο μέρος στο βιβλίο της Η ανάνηψή της μαρτυρική Ακόμη κι έτσι όμως η ίδια ποτέ δεν αποδέχτηκε το ρόλο του θύματος Οι σελίδες όπου αποδομεί την ψυχολογική ταυτότητα του θύματος είναι από τις πιο απολαυστικές του βιβλίουhellip Πολλούς έχει ενοχλήσει η Πέπη Ρηγοπούλου με την παρουσία της Ειδικά ανθρώπους της εξουσίας Πολλούς έχει δυσαρεστήσει όταν αρνείται τόσο τη μυθοποίηση του Πολυτεχνείου όσο και την ύποπτη απο-δόμηση του μύθου Όταν μιλά για τους αγνοούμενους της Κύπρου όταν καυτηριάζει τη διαχείριση της ιστορικής αλήθειας από τις αλλεπάλληλες γενιές πολιτικών όταν μιλά για τα μνημόνια ή όταν αρνείται ευγενικά να πάρει μέρος στην αξιοποίηση της περίφημης γενιάς του Πολυτεχνείου από τα αδηφάγα μίντιαraquoΟ Παύλος Μεθενίτης ύστερα από την παραπάνω ξεχωριστή εισαγωγή του για την παρου-σίαση της πανεπιστημιακού αρθογράφου και συγγραφέως Πέπης Ρηγοπούλου στα Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια της έδωσε το λόγο καλώντας την laquoνα μας εμψυχώσει σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς Να μας βοηθήσει να εντοπίσουμε κάποιες ανώτερες αξίες κάποια ευγενή μέταλλα του εαυτού μας που χάσαμε στα τελευταία χρόνια των μνημονίωνraquo Και πα-ραδίνοντάς της το μικρόφωνο κοιτώντας στα μάτια μια το κοινό και μια την προσκεκλημένη του πρόσθεσε laquoτώρα περισσότερο ίσως από ποτέ έχουμε ανάγκη να εμπεδώσουμε πως ο έρωτας είναι εξέγερση και η εξέγερση είναι έρωταςraquo Και εκείνη υπό τον ήχο θερμών χειροκροτημάτων τα κατάφερεhellip Θαυμάζοντας από τη μια την ομορφιά του τοπίου ndashτα νερά της Αγίας Βαρβάρας όπου βρίσκονται τα γραφείαndash και από την άλλη τους διοργανωτές του Φεστιβάλ σχολίασε ότι παρόλη την κατάσταση που ζούμε (laquoσαν να rsquoμαστε τιμωρημένοιraquo) βρίσκουμε τον τρόπο να κάνουμε τα πράγματα που θέλουμε λέ-γοντας χαρακτηριστικά laquoΔεν ξέρω εάν στην Πομπηία νιώθανε έτσι λίγο πριν έρθει η λάβα αλλά νομίζω ότι είναι μια πάρα πολύ δυνατή αίσθηση η αίσθηση του ldquoδεν το βάζω κάτω με τίποταrdquoraquo Όσον αφορά το βιβλίο της είπε μεταξύ άλλων ότι δεν θα γραφόταν laquoαν δεν είχαμε τη νέα πραγματικότητα των μνημονίων που υπάρχουν και δεν είναι ψέμα αν δεν υπήρχε η κατάσταση που μας έχει κάνει να rsquoχουμε χάσει τον εαυτό μαςraquo Κλείνοντας πρόσθεσε ότι laquoζούμε παλεύοντας να αρθρώσουμε ένα λόγο που να είναι βασισμένος στα στοιχειώδη αλλά να μπορεί να μας ανεβάζει λίγο πιο ψηλάraquo

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis

agenda

Chief-Editor Konstantinos ΚaimakisEditors Marina Angelaki Panagiotis FrountzosΤranslations Katerina ZampeliArtwork Alexis Kouvaritakis Print Art Studio

03Η ΓΏΝΊΑ ΤΟΥ ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ

ΓΑΒΡΊΗΛ ΤΖΑΦΚΑΣEuroman 22rsquoSummertimeAnd the livinrsquo is easyFish are jumpinrsquo And the cotton is high (σσ Η ταινία συμμετέχει και στο Διεθνές Διαγωνιστικό Τμήμα)

GABRIEL TZAFKAEuroman 22rsquoSummertimeAnd the livinrsquo is easyFish are jumpinrsquo And the cotton is high (note the film also participates in the International Competition Section)

ΣΤΑΥΡΊΑΝΝΑ ΛΊΤΣΑΠαλίρροιες - Το Παραμύθι Της Θάλασσας 11rsquoΤέσσερα αδερφάκια από το Αφγανιστάν μεταφέρουν την περιπέτειά τους στο χαρτί την κάνουν βιβλίο και βοηθούν τον μπαμπά τους να αποφυλακιστεί Μια ιστορία ξεριζωμού μέσα από τα μάτια των παιδιών με φόντο τη γαλάζια θάλασσα

STAVRIANNA LITSATides - A Story Told By the Sea 11rsquoFour siblings from Afghanistan write down their adventure make it a book and help their dad get out of jail This is a story of expatriation through the eyes of the children on blue sea background

ΚΏΝΣΤΑΝΤΊΝΟΣ ΞΕΝΑΚΗΣΜύες 6rsquoΟι laquoΜύεςraquo είναι μια ιδιαίτερης αφήγησης ταινία noir που επιχειρεί τη νεκροψία μιας νοσηρής κοινωνίας Είναι η πρώτη μου ταινία και θα ήθελα να ευχαριστή-σω την ομάδα της Horme Pictures που με βοήθησε να την πραγματοποιήσω

KONSTANTINOS XENAKISMuscles 6rsquoldquoMusclesrdquo is a special narration film noir trying to make an autopsy of a morbid society This is my first film and I want to thank the team of Horme Pictures who helped me make it

ΚΏΝΣΤΑΝΤΊΝΟΣ ΧΑΛΊΑΣΑΣWoman 15rsquoΗ Καλλιόπη είναι μια γυναίκα που διανύοντας την πέμπτη δεκαετία της ζωής της δεν έχει καταφέρει και πολλά πέραν του ότι laquoκουβαλάειraquo και προσπαθεί να τηρεί το laquoπατρίδα θρησκεία οικογένειαraquo μάλλον ασυναίσθητα και μηχανικά

KONSTANTINOS CHALIASASWoman 15rsquoCalliope is a woman in her fifties which hasnrsquot achieved much apart from her burdens and who is trying to comply with the motto ldquocountry religion familyrdquo in a rather unconscious and robotic wayhellip

ΣΠΥΡΟΣ ΣΊΑΚΑΣΒερίκοκα 6rsquoΠροσέγγιση της έννοιας του laquoανεκπλήρωτουraquo μέσα από την ιστορία ενός αγοριού που μεγαλώνει επι-θυμώντας μια πιατέλα με βερίκοκα που του πήρε το κύμα σε μια παραλία ενώ ήταν έτοιμος να φάει ένα Το ερώτημα που προσπαθεί να φωτίσει η ταινία είναι πώς δημιουργήθηκαν τα laquoΒερίκοκαraquo και τί κρύ-βεται μέσα τους

SPYROS SIAKASVerikoka (Apricots) 6rsquo The unfulfilled feeling through the story of a boy who grows up longing for a plate of apricots taken away by the waves on a beach while he was about to eat one The question put forward is how the apricots were created and what is hiding inside them

ΣΤΡΑΤΟΣ ΓΑΒΡΊΗΛΊΔΗΣLrsquo Atente 8rsquoΉθελα να κάνω αυτή την ταινία μικρού μήκους για τον πατέρα που είναι χωρισμένος από τα παιδιά του Δεν χρειάζονται πολλά για να ονειρεύονται τα παιδιά μας Το μόνο που θέλουν είναι να είναι μαζί μας στις καλές και τις κακές στιγμές Το όνειρο είναι αυτό που θα προ-άγει την κοινωνία και τα παιδιά μας

STRATOS GABRIELIDISThe Tent 8΄I wanted make this short film to describe the case of a father who is separated from his children Our children donrsquot need much to make dreams All they want is to be with us for good and for bad Dream is what will take our society and our children further

ALEXANDER JASCHIK - ΊΟΡΔΑΝΗΣ ΟΡΦΑΝΊΔΗΣΨωμί κι Ελιές 29rsquoΒασισμένη σε αληθινά γεγονότα η ταινία είναι μια κωμωδία που αναδεικνύει με σατιρικό τρόπο την ιδιόρρυθμη σχέση Ελλήνων και Γερμανών Την επαφή που έχουν αναπτύξει οι δύο λαοί ειδικά σε περιόδους κρίσης και τις μεταξύ τους διαφορές που όπως βλέ-πουμε στην ταινία δεν είναι αγεφύρωτες

ALEXANDER JASCHIK - IORDANIS ORFANIDISBread And Olives 29΄Based on a true story this is a comedy which brings forward in a satirical way the particular relation between Greek and German people the contact that both sides have made with each other especially in periods of crisis and their differences which as we will see are not unbridgeable

Οι σκηνοθέτες μιλούν για τις ταινίες τους πριν αυτές συναντηθούν με το κοινό

The directors speak about their films before their meeting with the audience

Edited by Marina Angelaki

The Director Corner

04

Σήμερα έχετε πει laquoζούμε ένα νέο τραύμαraquohellipΑν έχει κάποιο νόημα αυτό το βιβλίο που έγραψα είναι ότι αν και προσωπικό αναγνωρίζονται μέσα πολλοί άλ-λοι άνθρωποι Αυτή η σημερινή κατάσταση ενεργοποιεί τα παλαιότερα αλλά και μας δίνει το δικαίωμα ή αν θέ-λετε μας κάνει να είμαστε υποχρεωμένοι να μιλήσουμε Το μέρος του βιβλίου για το Πολυτεχνείο δεν γινόταν να μην περιλαμβάνεται τελικά Αν και είχα πολλούς ενδοια-σμούς προσωπικούς το έβαλα γιrsquo αυτόν το λόγο επειδή κάθονται και λένε διάφορα Χρησιμοποιούνται γενικά τα ιστορικά γεγονότα το ξέρουμε αλλά το Πολυτεχνείο ήταν εξέγερσηΤελικά γιατί laquoγια όλα φταίει η γενιά του Πολυτεχνεί-ουraquo Θεωρώ ότι είναι ο πιο τεράστιος μύθος αυτός που λέει ότι η γενιά του Πολυτεχνείου ξεπούλησε τα πάντα Υπάρχει μια μεγάλη τάση να ταυτίζονται οι άνθρωποι που έλαβαν μέρος στο Πολυτεχνείο με τα πρόσωπα που πήραν κρατικά πόστα κάποιοι άντεξαν τη διαφθορά της εξουσίας και κάποιοι όχι Μόνο που τα πρόσωπα που πήραν πόστα είναι μετρημένα στα δάκτυλα των δύο χε-ριών Εκεί ήμασταν χιλιάδεςΝιώθετε πικρία για αυτήν τη laquoδαιμονοποίσηraquo της γε-νιάς σας Όχι Όταν κανείς διαβάζει λίγο ιστορία και προ-σπαθεί να την καταλάβει η πικρία δεν έχει θέση Αυτό είναι κάτι που έχει γίνει γίνεται και θα ξαναγίνει Και συμ-βαίνει κάθε φορά όταν υπερεκθέτεις ένα γεγονός δίνο-ντάς του μάλιστα μόνο θρηνητικές διαστάσεις Αξιοποιήθηκε η εξέγερση για λογαριασμό της Δημο-κρατίας Ναι Γιrsquo αυτό όταν λένε κάποιοι laquoνα τελειώνουμε με τη Μεταπολίτευσηraquo είναι σαν να λένε laquoνα τελειώνου-με με τη Δημοκρατίαraquo Αν εμείς σήμερα αντιστεκόμαστε ndashόπως κι αν αντιστεκόμαστεndash είναι γιατί υπήρξε αυτή η δημοκρατική περίοδος στην Ελλάδα Είναι πάρα πολύ μεγάλη η προσφορά κατά τη γνώμη μου Μην τη δείτε όμως επιφανειακά Μπορεί μια εξέγερση να μην κερδίσει

την εξουσία να μην αλλάξει τη διακυβέρνηση του λαού αλλά δημιουργεί συνθήκες που οδηγούν το καθοριστικό για κάθε άνθρωπο αίτημα το αίτημα της ελευθερίας λίγο πιο βαθιά μέσα σε καθένα Από τι πάσχουμε σήμερα Από έλλειψη αυτοπεποίθη-σης Και από μια μεγάλη συγχώρεση γιrsquo αυτούς που την αξίζουν Δεν φταίμε όλοιΤι είναι αυτό που μας χρειάζεται Να πιστέψουμε πραγ-ματικά στον εαυτό μας και να μη βρίζουμε τη χώρα μας σαν να μην υπάρχει πουθενά αλλού το κακό Τέτοια αυ-τομαστίγωση δεν την έχω συναντήσει πουθενά και έχω ταξιδέψει πολύ Σας συναντάμε στη Δράμα για την παρουσίαση του βιβλίου σας Ετοιμάζετε κάτι νέο και για τον κινημα-τογράφο Μέσα στο ταξί από το αεροδρόμιο στη Δράμα πήρα κάποιες πληροφορίες για την πόλη και μου rsquoρθε μια ιδέα Αλλά δεν μπορώ να σας πω τίποτε άλλο παρά μόνο ότι ήταν σαν να μου είπε αυτός ο άνθρωπος laquoάκου-σέ τα και κάνε τα κάτιraquo Θα το κάνω Ξέρετε αυτό που μας λείπει είναι τα στοιχεία Όταν τα βρίσκουμε πρέπει να τα αξιοποιούμεΤι πιστεύετε για το ελληνικό σινεμά Να σας πω κάτι Αν μπορέσουμε να δούμε το τραύμα μας θα κάνουμε καλύ-τερες ταινίες Διότι πολλές φορές ndashκαι δεν αναφέρομαι σε όλουςndash ενώ η τεχνική είναι άρτια τα θέματα δεν αγ-γίζουν την πραγματικότητά μας Επίσης να μην υποβιβά-ζουμε τον εαυτό μας Να μη νομίζουμε ότι δεν αξίζουμε τίποτα Ξέρετε πόσα παιδιά το λένε σήμεραΚαι για το Φεστιβάλ της Δράμας Νομίζω ότι η σύν-θεση που κάνει το Φεστιβάλ να καλεί ανθρώπους που γράφουν βιβλία να βλέπουν ταινίες και να συνομιλούν με τους νέους κινηματογραφιστές είναι εξαιρετική Μας χρειάζεται το διάβασμα Άλλωστε πάρα πολλές φορές βλέπω συγκλονιστικές ταινίες που έχουν αφορμή ένα βιβλίο

Στις τελευταίες φράσεις του νέου της βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνη-μόνιαraquo η πανεπιστημιακός αρθογράφος συγγραφέας και κινηματογραφίστρια Πέπη Ρηγοπούλου γράφει laquoΤα δίσεκτα αυτά χρόνια των δανειακών συμβάσεων και των μνημονίων και ακόμα πιο πολύ το προδιαγεγραμ-μένο μέλλον για τη χώρα μου ζωντανεύουν τη μνήμη αυτών που πέρασαν που δεν πέρα-σαν Που είναιraquo Στο Φεστιβάλ της Δράμας ήρθε προσκε-κλημένη των Αίθριων Λογοτε-χνικών Μεσημεριών για να το παρουσιάσει

Συνέντευξη amp φωτό

Μαρίνα Αγγελάκη

ΠΕΠΗ ΡΗΓΟΠΟΥΛΟΥνα μην υποβιβάζουμε τον εαυτό μας

05

wwwraycapcom

Raycap is a technology solutions provider offering products and services that support and protect the worldrsquos critical telecommunications energy transportation and other infrastructure

We are proud to be one of the regions largest employers and a major contributor to the local economy Our roots are deep in Drama and we are honored to support the International Short Film Festivals held each year in beautiful Northern Greece

From its humble beginnings Raycap has built a worldwide organization with offices and manufacturing facilities throughout Europe and in North America The company combines advanced engineering superior product

design systems integration and manufacturing capability with a deep understanding of the needs of the customer to create unique technological solutions for mission-critical applications

Raycap is known for integrating the latest technology with the highest quality of service To find out more about us please visit our website

Itrsquos our business to help yours thriveTM

Made in Drama Greece

2015 Drama Film Festival ad2indd 1 8112015 15746 PM

You have characteristically said that today we are experiencing a new trauma If therersquos any point in the book Irsquove written it is that even though itrsquos personal it identifies lots of other people Todayrsquos situation triggers the past and also gives us the right or better it obliges us to speak I couldnrsquot not include the part about the Polytechnic Uprising Although I had lots of doubts personal doubts I included it for the following rea-son They go on saying stuff They always make use of historic events we know that but the whole thing with the Polytechnic School was an uprising In the end why is it that ldquothe Pol-ytechnic Uprising generation is to blame for everythingrdquo I believe that the claim that this was the generation that sold out everything is the greatest myth There is a big tendency of identify-ing the people that were part of the Polytechnic Uprising with people that got posts in the state where some fought against the corruption of power and some didnrsquot Except those people can be counted on the fingers of two hands There we were thousands Do you feel bitterness for this ldquode-monizationrdquo of your generation No When one reads some history and tries to understand it there can be no bitterness Thatrsquos something that has already happened is still happening and will happen again And it happens each time you ex-pose an event and whatrsquos more you expose it giving it grieving dimen-sions only Do you believe that the uprising was utilized for the sake of De-mocracy Yes Thatrsquos why when some say ldquoletrsquos get it over with the post-junta periodrdquo itrsquos as if theyrsquore saying ldquoletrsquos get it over with Democracyrdquo If we are fighting today ndash in whatever way we are fighting ndash itrsquos because there once was this democratic period in Greece It has offered way too much in my opinion But donrsquot look at it

in a superficial way Any uprising even if it doesnrsquot gain power even if it doesnrsquot change the government creates the circumstances that makes the most definitive to any human being demand the demand for freedom stand out a little deeper into anyoneWhat do we suffer from nowa-days There is lack of confidence And a great deal of forgiveness for those who do not actually deserve it Not everybody is to blame What is it that we need To really believe in ourselves and to realize that bad things happen to other countries toο I have never seen this kind of self-flagellation elsewhere and I have traveled a lot We see you in Drama for the pres-entation of your book but in the same time you are a filmmaker too Do you have any plans I was in the cab on my way from the airport here in Drama and Irsquove learned some things about this city and I came up with an idea I canrsquot tell you more apart from the fact that this man told me ldquohear me out and do something with what I tell yourdquo I will do that You know we are in need of clues When we find them we need to make good use of them What do you think of the Greek cin-ema May I tell you something If we man-age to recognize ouςr problem we will make better movies Thatrsquos be-cause a lot of times ndash Irsquom not talking about everyone ndash we have an excel-lent technique but the subjects do not meet our reality Moreover we should not undermine ourselves nor believe that we are worthless Do you know how many young people say that today What do you think of the Festival in Drama I believe that the Festivalrsquos plan to invite people to write books watch movies and have conversations with young filmmakers is great We need people reading books Besides I have very often seen incredible movies that are based on a book

Η Πέπη Ρηγοπούλου είναι ιστορικός Τέχνης καθηγήτρια και δι-ευθύντρια του Εργαστηρίου Τεχνών και Πολιτιστικής Διαχείρι-σης στο Τμήμα ΕΜΜΕ του Πανεπιστημίου Αθηνών συγγραφέας αρθρογράφος και κινηματογραφίστρια Στα συγγραφικά της έργα περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων τα βιβλία laquoΑυτοματοποιητική Ένας Λόγος για την Τέχνη και την Τεχνολογίαraquo (1989) laquoΝάρκισσος στα Ίχνη Ενός Μύθουraquo (1994) laquoΤο Σώμα Από την Ικεσία στην Απειλήraquo (2003) laquoΟ Τρελός Πρό-εδρος και η Γυναικεία Ηδονήraquo (2008) Αρθρογραφεί και γράφει θεατρικά κείμενα και σενάρια ταινιών μεταξύ των οποίων της βραβευμένης ταινίας laquoΣτου Ψυρρή το δε Ταγκό Είναι ο Χορός του Μέλλοντοςraquo (1997) Έχει σκηνοθετήσει ταινίες μικρού μήκους και ντοκιμαντέρ με πιο πρόσφατα laquoΤο Σπήλαιοraquo βασισμένο στη laquoΝεκρή Τάξηraquo του Καντόρ και laquoΚανείς δε Ρωτά για την Ψυχή μουraquo που προβλήθηκε στο Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης το 2007

Pepy Rigopoulou is an Art Historian Professor and Director of the Art and Cultural Management Lab in the Faculty of Mass Media Studies of the University of Athens a novelist a writer and a filmmakerShe has written the books ldquoAutomatism A Word About Art And Technologyrdquo (1989) ldquoNarcissus Traces Of A Mythrdquo (1994) ldquoBody From Supplication To Threatrdquo (2003) ndash a book taught in many Greek Universities ndash ldquoCrazy President And Female Pleasurerdquo (2008) She writes articles theatre plays and screenplays among which the one of the awarded film ldquoIn Psyrri Tango Is the Dance Of the Futurerdquo (1997) She has directed various short and docu-mentary films her more recent being ldquoThe Caverdquo based on Kan-torrsquos ldquoDead Classrdquo and ldquoNo One Asks About My Soulrdquo screened at the Thessaloniki International Festival in 2007

INFO

PEPY RIGOPOULOU

we should not undermine ourselvesAccording to the last words of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou academic writer filmmaker and novelist ldquoThose unfortunate years of loan agreements and memoranda and even more the prescribed future of my country bring back the memory of those that passed that didnrsquot pass that existrdquoShe came at the Festival in Drama invited of the Fair Literature Afternoons to present her book

06

Πατριάρχου Διονυσίου 9 Δράμα Τηλ 25210 36116 κιν 6998709757 wwwfouitjimdocom

wwwfacebookcomfouitdrama

THE DRAMA FESTIVAL IS TRAVELING Short films are being screened promoted and applauded in Greece and abroad The Short Film Festival of Drama recognizing the need for further promotion of short films has included in its annual programming the screening of short films in various cities in Greece and abroad Over the last twenty years the films that have received awards and distinctions at the Short Film Festival of Drama have been taking a ldquolong voyagerdquo in order to meet with the movie-going audience which shows an increasing interest in short films every year Germany Egypt Cyprus Australia Italy Athens Thessaloniki as well as sixty cities all over Greece have become stations ports and destinations of the voyage of the Drama Festival The position of the Drama Festival in the domestic cinema world as the top festival of its kind as well as its international recognition are important factors for the success of its ldquovoyagesrdquo that mainly aim at the promotion of the work of new filmmakers

Η ταινία μικρού μήκους προβάλλεται προωθείται αναδεικνύεται και χειροκρο-τείται στην Ελλάδα και το εξωτερικό Το Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δρά-μας αναγνωρίζοντας την ανάγκη για την περαιτέρω προβολή της μικρού μήκους εντάσσει στον ετήσιο προγραμματισμό του τη διοργάνωση προβολών ταινιών μι-κρού μήκους σε πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού Εδώ και είκοσι πλέον χρόνια οι βραβευμένες και διακριθείσες ταινίες του ετήσιου Φεστιβάλ Ελληνικών Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας εντάσ-σονται σε ένα μακρύ ταξίδι επαφής με το κινηματογραφόφιλο κοινό που κάθε χρό-νο αποδεικνύει το ολοένα και μεγαλύτερο ενδιαφέρον του για το laquoμικρόraquo Η Γερμα-νία η Αίγυπτος η Κύπρος η Αυστραλία η Ιταλία η Αθήνα η Θεσσαλονίκη καθώς και εξήντα πόλεις της ελληνικής περι-φέρειας έχουν αποτελέσει σταθμούς λι-μάνια και προορισμούς του ταξιδιού του Φεστιβάλ Δράμας Η θέση του Φεστιβάλ στο εγχώριο κινηματογραφικό τοπίο ως το κορυφαίο φεστιβάλ στο είδος του αλλά και η διεθνής του αναγνώριση συμβάλ-λουν σημαντικά στην επιτυχία των τα-ξιδιών του που καίριο σκοπό έχουν την προβολή και τη διάδοση του έργου των νέων κινηματογραφιστών

ΤΟ ΦΕΣΤΊΒΑΛ ΔΡΑΜΑΣ

ΤΑΞΊΔΕΥΕΊ

07There is a strong feelinghere in Drama of ldquoI wonrsquot give uprdquoAt the presentation of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou at the Patio of the festivalrsquos office yesterday afternoon we heard the following

ldquoPepy Rigopoulou was a young girl back in 1973 when the tank crashed the gate of the Polytechnic School together with her feet Even though her recovery was torturing she never accepted the role of the victim The pages of the book where she dissembles the psychological identity of the victim are among the most en-joyable Many people have been disturbed by the presence of Pepy Rigopoulou especially people of power Many people have been dis-satisfied by her denying not only the mythifica-tion of the School of Polytechnic Riot but also the suspect deconstruction of the myth talking about the missing persons of Cyprus attack-ing the exploitation of historical truth made by successive generations of politicians referring to the memoranda or politely refusing to be a part of the utilisation of the renowned Polytech-nic Generation by the voracious mass media helliprdquoPavlos Methenitis after the above special in-troduction for the presentation of academic writer and novelist Pepy Rigopoulou gave her the floor inviting her ldquoto inspirit us in those dif-ficult times and help us find some high values some ldquonoble metalsrdquo inside ourselves which were lost during the last years of the memo-randardquo And when he was handing her the mi-crophone looking in the eyes of his audience and his guest he added ldquonow more than ever we need to understand that love is revolution and revolution is loverdquo

And she receiving a warm applause made it Admiring the beauty of Saint Barbararsquos Waters landscape where the festival is located and also the organiz- ers of the festival she noted

that despite the current sit-uation which seems to pun-ish us we can find a way to make the things we want ldquoI donrsquot know whether people in Pompeii felt this way be-fore the inundation of lava but I think that there is a strong feeling the feeling of ldquoI wonrsquot give uprdquoAnd as to her book she said among others that it would not have been written ldquoif it werenrsquot for the new reality of the memoranda that are

there for real if it werenrsquot for the situation that has made us lose ourselves We are devastat-ed And we have to share this devastation This book is an effort to do sordquo At the end she add-ed ldquowe live struggling We struggle to articulate a discourse based on the essential which can take us a little higherrdquo

Είναι δυνατή εδώ στη Δράμα η αίσθηση του laquoδεν το βάζω κάτω με τίποταraquoΣτην παρουσίαση του βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνημόνιαraquo (εκδ Ταξιδευτής) της Πέπης Ρηγοπούλου στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ χθες το μεσημέρι

laquoΗ Πέπη Ρηγοπούλου ήταν νέα κοπέλα το rsquo73 όταν το τανκ συνέτριψε την πύλη του Πολυτεχνείου και τα πόδια τηςhellip Οι μαρτυρίες της για τα γεγονότα πλαισιωμένες από τις μαρτυρίες μνήμης κάποιων ανθρώπων που οι τροχιές τους διασταυρώθηκαν με τη δική της τις τρεις μέρες του rsquo73 στο Πολυτεχνείο καταλαμβάνουν μεγάλο μέρος στο βιβλίο της Η ανάνηψή της μαρτυρική Ακόμη κι έτσι όμως η ίδια ποτέ δεν αποδέχτηκε το ρόλο του θύματος Οι σελίδες όπου αποδομεί την ψυχολογική ταυτότητα του θύματος είναι από τις πιο απολαυστικές του βιβλίουhellip Πολλούς έχει ενοχλήσει η Πέπη Ρηγοπούλου με την παρουσία της Ειδικά ανθρώπους της εξουσίας Πολλούς έχει δυσαρεστήσει όταν αρνείται τόσο τη μυθοποίηση του Πολυτεχνείου όσο και την ύποπτη απο-δόμηση του μύθου Όταν μιλά για τους αγνοούμενους της Κύπρου όταν καυτηριάζει τη διαχείριση της ιστορικής αλήθειας από τις αλλεπάλληλες γενιές πολιτικών όταν μιλά για τα μνημόνια ή όταν αρνείται ευγενικά να πάρει μέρος στην αξιοποίηση της περίφημης γενιάς του Πολυτεχνείου από τα αδηφάγα μίντιαraquoΟ Παύλος Μεθενίτης ύστερα από την παραπάνω ξεχωριστή εισαγωγή του για την παρου-σίαση της πανεπιστημιακού αρθογράφου και συγγραφέως Πέπης Ρηγοπούλου στα Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια της έδωσε το λόγο καλώντας την laquoνα μας εμψυχώσει σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς Να μας βοηθήσει να εντοπίσουμε κάποιες ανώτερες αξίες κάποια ευγενή μέταλλα του εαυτού μας που χάσαμε στα τελευταία χρόνια των μνημονίωνraquo Και πα-ραδίνοντάς της το μικρόφωνο κοιτώντας στα μάτια μια το κοινό και μια την προσκεκλημένη του πρόσθεσε laquoτώρα περισσότερο ίσως από ποτέ έχουμε ανάγκη να εμπεδώσουμε πως ο έρωτας είναι εξέγερση και η εξέγερση είναι έρωταςraquo Και εκείνη υπό τον ήχο θερμών χειροκροτημάτων τα κατάφερεhellip Θαυμάζοντας από τη μια την ομορφιά του τοπίου ndashτα νερά της Αγίας Βαρβάρας όπου βρίσκονται τα γραφείαndash και από την άλλη τους διοργανωτές του Φεστιβάλ σχολίασε ότι παρόλη την κατάσταση που ζούμε (laquoσαν να rsquoμαστε τιμωρημένοιraquo) βρίσκουμε τον τρόπο να κάνουμε τα πράγματα που θέλουμε λέ-γοντας χαρακτηριστικά laquoΔεν ξέρω εάν στην Πομπηία νιώθανε έτσι λίγο πριν έρθει η λάβα αλλά νομίζω ότι είναι μια πάρα πολύ δυνατή αίσθηση η αίσθηση του ldquoδεν το βάζω κάτω με τίποταrdquoraquo Όσον αφορά το βιβλίο της είπε μεταξύ άλλων ότι δεν θα γραφόταν laquoαν δεν είχαμε τη νέα πραγματικότητα των μνημονίων που υπάρχουν και δεν είναι ψέμα αν δεν υπήρχε η κατάσταση που μας έχει κάνει να rsquoχουμε χάσει τον εαυτό μαςraquo Κλείνοντας πρόσθεσε ότι laquoζούμε παλεύοντας να αρθρώσουμε ένα λόγο που να είναι βασισμένος στα στοιχειώδη αλλά να μπορεί να μας ανεβάζει λίγο πιο ψηλάraquo

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis

04

Σήμερα έχετε πει laquoζούμε ένα νέο τραύμαraquohellipΑν έχει κάποιο νόημα αυτό το βιβλίο που έγραψα είναι ότι αν και προσωπικό αναγνωρίζονται μέσα πολλοί άλ-λοι άνθρωποι Αυτή η σημερινή κατάσταση ενεργοποιεί τα παλαιότερα αλλά και μας δίνει το δικαίωμα ή αν θέ-λετε μας κάνει να είμαστε υποχρεωμένοι να μιλήσουμε Το μέρος του βιβλίου για το Πολυτεχνείο δεν γινόταν να μην περιλαμβάνεται τελικά Αν και είχα πολλούς ενδοια-σμούς προσωπικούς το έβαλα γιrsquo αυτόν το λόγο επειδή κάθονται και λένε διάφορα Χρησιμοποιούνται γενικά τα ιστορικά γεγονότα το ξέρουμε αλλά το Πολυτεχνείο ήταν εξέγερσηΤελικά γιατί laquoγια όλα φταίει η γενιά του Πολυτεχνεί-ουraquo Θεωρώ ότι είναι ο πιο τεράστιος μύθος αυτός που λέει ότι η γενιά του Πολυτεχνείου ξεπούλησε τα πάντα Υπάρχει μια μεγάλη τάση να ταυτίζονται οι άνθρωποι που έλαβαν μέρος στο Πολυτεχνείο με τα πρόσωπα που πήραν κρατικά πόστα κάποιοι άντεξαν τη διαφθορά της εξουσίας και κάποιοι όχι Μόνο που τα πρόσωπα που πήραν πόστα είναι μετρημένα στα δάκτυλα των δύο χε-ριών Εκεί ήμασταν χιλιάδεςΝιώθετε πικρία για αυτήν τη laquoδαιμονοποίσηraquo της γε-νιάς σας Όχι Όταν κανείς διαβάζει λίγο ιστορία και προ-σπαθεί να την καταλάβει η πικρία δεν έχει θέση Αυτό είναι κάτι που έχει γίνει γίνεται και θα ξαναγίνει Και συμ-βαίνει κάθε φορά όταν υπερεκθέτεις ένα γεγονός δίνο-ντάς του μάλιστα μόνο θρηνητικές διαστάσεις Αξιοποιήθηκε η εξέγερση για λογαριασμό της Δημο-κρατίας Ναι Γιrsquo αυτό όταν λένε κάποιοι laquoνα τελειώνουμε με τη Μεταπολίτευσηraquo είναι σαν να λένε laquoνα τελειώνου-με με τη Δημοκρατίαraquo Αν εμείς σήμερα αντιστεκόμαστε ndashόπως κι αν αντιστεκόμαστεndash είναι γιατί υπήρξε αυτή η δημοκρατική περίοδος στην Ελλάδα Είναι πάρα πολύ μεγάλη η προσφορά κατά τη γνώμη μου Μην τη δείτε όμως επιφανειακά Μπορεί μια εξέγερση να μην κερδίσει

την εξουσία να μην αλλάξει τη διακυβέρνηση του λαού αλλά δημιουργεί συνθήκες που οδηγούν το καθοριστικό για κάθε άνθρωπο αίτημα το αίτημα της ελευθερίας λίγο πιο βαθιά μέσα σε καθένα Από τι πάσχουμε σήμερα Από έλλειψη αυτοπεποίθη-σης Και από μια μεγάλη συγχώρεση γιrsquo αυτούς που την αξίζουν Δεν φταίμε όλοιΤι είναι αυτό που μας χρειάζεται Να πιστέψουμε πραγ-ματικά στον εαυτό μας και να μη βρίζουμε τη χώρα μας σαν να μην υπάρχει πουθενά αλλού το κακό Τέτοια αυ-τομαστίγωση δεν την έχω συναντήσει πουθενά και έχω ταξιδέψει πολύ Σας συναντάμε στη Δράμα για την παρουσίαση του βιβλίου σας Ετοιμάζετε κάτι νέο και για τον κινημα-τογράφο Μέσα στο ταξί από το αεροδρόμιο στη Δράμα πήρα κάποιες πληροφορίες για την πόλη και μου rsquoρθε μια ιδέα Αλλά δεν μπορώ να σας πω τίποτε άλλο παρά μόνο ότι ήταν σαν να μου είπε αυτός ο άνθρωπος laquoάκου-σέ τα και κάνε τα κάτιraquo Θα το κάνω Ξέρετε αυτό που μας λείπει είναι τα στοιχεία Όταν τα βρίσκουμε πρέπει να τα αξιοποιούμεΤι πιστεύετε για το ελληνικό σινεμά Να σας πω κάτι Αν μπορέσουμε να δούμε το τραύμα μας θα κάνουμε καλύ-τερες ταινίες Διότι πολλές φορές ndashκαι δεν αναφέρομαι σε όλουςndash ενώ η τεχνική είναι άρτια τα θέματα δεν αγ-γίζουν την πραγματικότητά μας Επίσης να μην υποβιβά-ζουμε τον εαυτό μας Να μη νομίζουμε ότι δεν αξίζουμε τίποτα Ξέρετε πόσα παιδιά το λένε σήμεραΚαι για το Φεστιβάλ της Δράμας Νομίζω ότι η σύν-θεση που κάνει το Φεστιβάλ να καλεί ανθρώπους που γράφουν βιβλία να βλέπουν ταινίες και να συνομιλούν με τους νέους κινηματογραφιστές είναι εξαιρετική Μας χρειάζεται το διάβασμα Άλλωστε πάρα πολλές φορές βλέπω συγκλονιστικές ταινίες που έχουν αφορμή ένα βιβλίο

Στις τελευταίες φράσεις του νέου της βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνη-μόνιαraquo η πανεπιστημιακός αρθογράφος συγγραφέας και κινηματογραφίστρια Πέπη Ρηγοπούλου γράφει laquoΤα δίσεκτα αυτά χρόνια των δανειακών συμβάσεων και των μνημονίων και ακόμα πιο πολύ το προδιαγεγραμ-μένο μέλλον για τη χώρα μου ζωντανεύουν τη μνήμη αυτών που πέρασαν που δεν πέρα-σαν Που είναιraquo Στο Φεστιβάλ της Δράμας ήρθε προσκε-κλημένη των Αίθριων Λογοτε-χνικών Μεσημεριών για να το παρουσιάσει

Συνέντευξη amp φωτό

Μαρίνα Αγγελάκη

ΠΕΠΗ ΡΗΓΟΠΟΥΛΟΥνα μην υποβιβάζουμε τον εαυτό μας

05

wwwraycapcom

Raycap is a technology solutions provider offering products and services that support and protect the worldrsquos critical telecommunications energy transportation and other infrastructure

We are proud to be one of the regions largest employers and a major contributor to the local economy Our roots are deep in Drama and we are honored to support the International Short Film Festivals held each year in beautiful Northern Greece

From its humble beginnings Raycap has built a worldwide organization with offices and manufacturing facilities throughout Europe and in North America The company combines advanced engineering superior product

design systems integration and manufacturing capability with a deep understanding of the needs of the customer to create unique technological solutions for mission-critical applications

Raycap is known for integrating the latest technology with the highest quality of service To find out more about us please visit our website

Itrsquos our business to help yours thriveTM

Made in Drama Greece

2015 Drama Film Festival ad2indd 1 8112015 15746 PM

You have characteristically said that today we are experiencing a new trauma If therersquos any point in the book Irsquove written it is that even though itrsquos personal it identifies lots of other people Todayrsquos situation triggers the past and also gives us the right or better it obliges us to speak I couldnrsquot not include the part about the Polytechnic Uprising Although I had lots of doubts personal doubts I included it for the following rea-son They go on saying stuff They always make use of historic events we know that but the whole thing with the Polytechnic School was an uprising In the end why is it that ldquothe Pol-ytechnic Uprising generation is to blame for everythingrdquo I believe that the claim that this was the generation that sold out everything is the greatest myth There is a big tendency of identify-ing the people that were part of the Polytechnic Uprising with people that got posts in the state where some fought against the corruption of power and some didnrsquot Except those people can be counted on the fingers of two hands There we were thousands Do you feel bitterness for this ldquode-monizationrdquo of your generation No When one reads some history and tries to understand it there can be no bitterness Thatrsquos something that has already happened is still happening and will happen again And it happens each time you ex-pose an event and whatrsquos more you expose it giving it grieving dimen-sions only Do you believe that the uprising was utilized for the sake of De-mocracy Yes Thatrsquos why when some say ldquoletrsquos get it over with the post-junta periodrdquo itrsquos as if theyrsquore saying ldquoletrsquos get it over with Democracyrdquo If we are fighting today ndash in whatever way we are fighting ndash itrsquos because there once was this democratic period in Greece It has offered way too much in my opinion But donrsquot look at it

in a superficial way Any uprising even if it doesnrsquot gain power even if it doesnrsquot change the government creates the circumstances that makes the most definitive to any human being demand the demand for freedom stand out a little deeper into anyoneWhat do we suffer from nowa-days There is lack of confidence And a great deal of forgiveness for those who do not actually deserve it Not everybody is to blame What is it that we need To really believe in ourselves and to realize that bad things happen to other countries toο I have never seen this kind of self-flagellation elsewhere and I have traveled a lot We see you in Drama for the pres-entation of your book but in the same time you are a filmmaker too Do you have any plans I was in the cab on my way from the airport here in Drama and Irsquove learned some things about this city and I came up with an idea I canrsquot tell you more apart from the fact that this man told me ldquohear me out and do something with what I tell yourdquo I will do that You know we are in need of clues When we find them we need to make good use of them What do you think of the Greek cin-ema May I tell you something If we man-age to recognize ouςr problem we will make better movies Thatrsquos be-cause a lot of times ndash Irsquom not talking about everyone ndash we have an excel-lent technique but the subjects do not meet our reality Moreover we should not undermine ourselves nor believe that we are worthless Do you know how many young people say that today What do you think of the Festival in Drama I believe that the Festivalrsquos plan to invite people to write books watch movies and have conversations with young filmmakers is great We need people reading books Besides I have very often seen incredible movies that are based on a book

Η Πέπη Ρηγοπούλου είναι ιστορικός Τέχνης καθηγήτρια και δι-ευθύντρια του Εργαστηρίου Τεχνών και Πολιτιστικής Διαχείρι-σης στο Τμήμα ΕΜΜΕ του Πανεπιστημίου Αθηνών συγγραφέας αρθρογράφος και κινηματογραφίστρια Στα συγγραφικά της έργα περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων τα βιβλία laquoΑυτοματοποιητική Ένας Λόγος για την Τέχνη και την Τεχνολογίαraquo (1989) laquoΝάρκισσος στα Ίχνη Ενός Μύθουraquo (1994) laquoΤο Σώμα Από την Ικεσία στην Απειλήraquo (2003) laquoΟ Τρελός Πρό-εδρος και η Γυναικεία Ηδονήraquo (2008) Αρθρογραφεί και γράφει θεατρικά κείμενα και σενάρια ταινιών μεταξύ των οποίων της βραβευμένης ταινίας laquoΣτου Ψυρρή το δε Ταγκό Είναι ο Χορός του Μέλλοντοςraquo (1997) Έχει σκηνοθετήσει ταινίες μικρού μήκους και ντοκιμαντέρ με πιο πρόσφατα laquoΤο Σπήλαιοraquo βασισμένο στη laquoΝεκρή Τάξηraquo του Καντόρ και laquoΚανείς δε Ρωτά για την Ψυχή μουraquo που προβλήθηκε στο Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης το 2007

Pepy Rigopoulou is an Art Historian Professor and Director of the Art and Cultural Management Lab in the Faculty of Mass Media Studies of the University of Athens a novelist a writer and a filmmakerShe has written the books ldquoAutomatism A Word About Art And Technologyrdquo (1989) ldquoNarcissus Traces Of A Mythrdquo (1994) ldquoBody From Supplication To Threatrdquo (2003) ndash a book taught in many Greek Universities ndash ldquoCrazy President And Female Pleasurerdquo (2008) She writes articles theatre plays and screenplays among which the one of the awarded film ldquoIn Psyrri Tango Is the Dance Of the Futurerdquo (1997) She has directed various short and docu-mentary films her more recent being ldquoThe Caverdquo based on Kan-torrsquos ldquoDead Classrdquo and ldquoNo One Asks About My Soulrdquo screened at the Thessaloniki International Festival in 2007

INFO

PEPY RIGOPOULOU

we should not undermine ourselvesAccording to the last words of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou academic writer filmmaker and novelist ldquoThose unfortunate years of loan agreements and memoranda and even more the prescribed future of my country bring back the memory of those that passed that didnrsquot pass that existrdquoShe came at the Festival in Drama invited of the Fair Literature Afternoons to present her book

06

Πατριάρχου Διονυσίου 9 Δράμα Τηλ 25210 36116 κιν 6998709757 wwwfouitjimdocom

wwwfacebookcomfouitdrama

THE DRAMA FESTIVAL IS TRAVELING Short films are being screened promoted and applauded in Greece and abroad The Short Film Festival of Drama recognizing the need for further promotion of short films has included in its annual programming the screening of short films in various cities in Greece and abroad Over the last twenty years the films that have received awards and distinctions at the Short Film Festival of Drama have been taking a ldquolong voyagerdquo in order to meet with the movie-going audience which shows an increasing interest in short films every year Germany Egypt Cyprus Australia Italy Athens Thessaloniki as well as sixty cities all over Greece have become stations ports and destinations of the voyage of the Drama Festival The position of the Drama Festival in the domestic cinema world as the top festival of its kind as well as its international recognition are important factors for the success of its ldquovoyagesrdquo that mainly aim at the promotion of the work of new filmmakers

Η ταινία μικρού μήκους προβάλλεται προωθείται αναδεικνύεται και χειροκρο-τείται στην Ελλάδα και το εξωτερικό Το Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δρά-μας αναγνωρίζοντας την ανάγκη για την περαιτέρω προβολή της μικρού μήκους εντάσσει στον ετήσιο προγραμματισμό του τη διοργάνωση προβολών ταινιών μι-κρού μήκους σε πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού Εδώ και είκοσι πλέον χρόνια οι βραβευμένες και διακριθείσες ταινίες του ετήσιου Φεστιβάλ Ελληνικών Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας εντάσ-σονται σε ένα μακρύ ταξίδι επαφής με το κινηματογραφόφιλο κοινό που κάθε χρό-νο αποδεικνύει το ολοένα και μεγαλύτερο ενδιαφέρον του για το laquoμικρόraquo Η Γερμα-νία η Αίγυπτος η Κύπρος η Αυστραλία η Ιταλία η Αθήνα η Θεσσαλονίκη καθώς και εξήντα πόλεις της ελληνικής περι-φέρειας έχουν αποτελέσει σταθμούς λι-μάνια και προορισμούς του ταξιδιού του Φεστιβάλ Δράμας Η θέση του Φεστιβάλ στο εγχώριο κινηματογραφικό τοπίο ως το κορυφαίο φεστιβάλ στο είδος του αλλά και η διεθνής του αναγνώριση συμβάλ-λουν σημαντικά στην επιτυχία των τα-ξιδιών του που καίριο σκοπό έχουν την προβολή και τη διάδοση του έργου των νέων κινηματογραφιστών

ΤΟ ΦΕΣΤΊΒΑΛ ΔΡΑΜΑΣ

ΤΑΞΊΔΕΥΕΊ

07There is a strong feelinghere in Drama of ldquoI wonrsquot give uprdquoAt the presentation of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou at the Patio of the festivalrsquos office yesterday afternoon we heard the following

ldquoPepy Rigopoulou was a young girl back in 1973 when the tank crashed the gate of the Polytechnic School together with her feet Even though her recovery was torturing she never accepted the role of the victim The pages of the book where she dissembles the psychological identity of the victim are among the most en-joyable Many people have been disturbed by the presence of Pepy Rigopoulou especially people of power Many people have been dis-satisfied by her denying not only the mythifica-tion of the School of Polytechnic Riot but also the suspect deconstruction of the myth talking about the missing persons of Cyprus attack-ing the exploitation of historical truth made by successive generations of politicians referring to the memoranda or politely refusing to be a part of the utilisation of the renowned Polytech-nic Generation by the voracious mass media helliprdquoPavlos Methenitis after the above special in-troduction for the presentation of academic writer and novelist Pepy Rigopoulou gave her the floor inviting her ldquoto inspirit us in those dif-ficult times and help us find some high values some ldquonoble metalsrdquo inside ourselves which were lost during the last years of the memo-randardquo And when he was handing her the mi-crophone looking in the eyes of his audience and his guest he added ldquonow more than ever we need to understand that love is revolution and revolution is loverdquo

And she receiving a warm applause made it Admiring the beauty of Saint Barbararsquos Waters landscape where the festival is located and also the organiz- ers of the festival she noted

that despite the current sit-uation which seems to pun-ish us we can find a way to make the things we want ldquoI donrsquot know whether people in Pompeii felt this way be-fore the inundation of lava but I think that there is a strong feeling the feeling of ldquoI wonrsquot give uprdquoAnd as to her book she said among others that it would not have been written ldquoif it werenrsquot for the new reality of the memoranda that are

there for real if it werenrsquot for the situation that has made us lose ourselves We are devastat-ed And we have to share this devastation This book is an effort to do sordquo At the end she add-ed ldquowe live struggling We struggle to articulate a discourse based on the essential which can take us a little higherrdquo

Είναι δυνατή εδώ στη Δράμα η αίσθηση του laquoδεν το βάζω κάτω με τίποταraquoΣτην παρουσίαση του βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνημόνιαraquo (εκδ Ταξιδευτής) της Πέπης Ρηγοπούλου στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ χθες το μεσημέρι

laquoΗ Πέπη Ρηγοπούλου ήταν νέα κοπέλα το rsquo73 όταν το τανκ συνέτριψε την πύλη του Πολυτεχνείου και τα πόδια τηςhellip Οι μαρτυρίες της για τα γεγονότα πλαισιωμένες από τις μαρτυρίες μνήμης κάποιων ανθρώπων που οι τροχιές τους διασταυρώθηκαν με τη δική της τις τρεις μέρες του rsquo73 στο Πολυτεχνείο καταλαμβάνουν μεγάλο μέρος στο βιβλίο της Η ανάνηψή της μαρτυρική Ακόμη κι έτσι όμως η ίδια ποτέ δεν αποδέχτηκε το ρόλο του θύματος Οι σελίδες όπου αποδομεί την ψυχολογική ταυτότητα του θύματος είναι από τις πιο απολαυστικές του βιβλίουhellip Πολλούς έχει ενοχλήσει η Πέπη Ρηγοπούλου με την παρουσία της Ειδικά ανθρώπους της εξουσίας Πολλούς έχει δυσαρεστήσει όταν αρνείται τόσο τη μυθοποίηση του Πολυτεχνείου όσο και την ύποπτη απο-δόμηση του μύθου Όταν μιλά για τους αγνοούμενους της Κύπρου όταν καυτηριάζει τη διαχείριση της ιστορικής αλήθειας από τις αλλεπάλληλες γενιές πολιτικών όταν μιλά για τα μνημόνια ή όταν αρνείται ευγενικά να πάρει μέρος στην αξιοποίηση της περίφημης γενιάς του Πολυτεχνείου από τα αδηφάγα μίντιαraquoΟ Παύλος Μεθενίτης ύστερα από την παραπάνω ξεχωριστή εισαγωγή του για την παρου-σίαση της πανεπιστημιακού αρθογράφου και συγγραφέως Πέπης Ρηγοπούλου στα Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια της έδωσε το λόγο καλώντας την laquoνα μας εμψυχώσει σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς Να μας βοηθήσει να εντοπίσουμε κάποιες ανώτερες αξίες κάποια ευγενή μέταλλα του εαυτού μας που χάσαμε στα τελευταία χρόνια των μνημονίωνraquo Και πα-ραδίνοντάς της το μικρόφωνο κοιτώντας στα μάτια μια το κοινό και μια την προσκεκλημένη του πρόσθεσε laquoτώρα περισσότερο ίσως από ποτέ έχουμε ανάγκη να εμπεδώσουμε πως ο έρωτας είναι εξέγερση και η εξέγερση είναι έρωταςraquo Και εκείνη υπό τον ήχο θερμών χειροκροτημάτων τα κατάφερεhellip Θαυμάζοντας από τη μια την ομορφιά του τοπίου ndashτα νερά της Αγίας Βαρβάρας όπου βρίσκονται τα γραφείαndash και από την άλλη τους διοργανωτές του Φεστιβάλ σχολίασε ότι παρόλη την κατάσταση που ζούμε (laquoσαν να rsquoμαστε τιμωρημένοιraquo) βρίσκουμε τον τρόπο να κάνουμε τα πράγματα που θέλουμε λέ-γοντας χαρακτηριστικά laquoΔεν ξέρω εάν στην Πομπηία νιώθανε έτσι λίγο πριν έρθει η λάβα αλλά νομίζω ότι είναι μια πάρα πολύ δυνατή αίσθηση η αίσθηση του ldquoδεν το βάζω κάτω με τίποταrdquoraquo Όσον αφορά το βιβλίο της είπε μεταξύ άλλων ότι δεν θα γραφόταν laquoαν δεν είχαμε τη νέα πραγματικότητα των μνημονίων που υπάρχουν και δεν είναι ψέμα αν δεν υπήρχε η κατάσταση που μας έχει κάνει να rsquoχουμε χάσει τον εαυτό μαςraquo Κλείνοντας πρόσθεσε ότι laquoζούμε παλεύοντας να αρθρώσουμε ένα λόγο που να είναι βασισμένος στα στοιχειώδη αλλά να μπορεί να μας ανεβάζει λίγο πιο ψηλάraquo

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis

05

wwwraycapcom

Raycap is a technology solutions provider offering products and services that support and protect the worldrsquos critical telecommunications energy transportation and other infrastructure

We are proud to be one of the regions largest employers and a major contributor to the local economy Our roots are deep in Drama and we are honored to support the International Short Film Festivals held each year in beautiful Northern Greece

From its humble beginnings Raycap has built a worldwide organization with offices and manufacturing facilities throughout Europe and in North America The company combines advanced engineering superior product

design systems integration and manufacturing capability with a deep understanding of the needs of the customer to create unique technological solutions for mission-critical applications

Raycap is known for integrating the latest technology with the highest quality of service To find out more about us please visit our website

Itrsquos our business to help yours thriveTM

Made in Drama Greece

2015 Drama Film Festival ad2indd 1 8112015 15746 PM

You have characteristically said that today we are experiencing a new trauma If therersquos any point in the book Irsquove written it is that even though itrsquos personal it identifies lots of other people Todayrsquos situation triggers the past and also gives us the right or better it obliges us to speak I couldnrsquot not include the part about the Polytechnic Uprising Although I had lots of doubts personal doubts I included it for the following rea-son They go on saying stuff They always make use of historic events we know that but the whole thing with the Polytechnic School was an uprising In the end why is it that ldquothe Pol-ytechnic Uprising generation is to blame for everythingrdquo I believe that the claim that this was the generation that sold out everything is the greatest myth There is a big tendency of identify-ing the people that were part of the Polytechnic Uprising with people that got posts in the state where some fought against the corruption of power and some didnrsquot Except those people can be counted on the fingers of two hands There we were thousands Do you feel bitterness for this ldquode-monizationrdquo of your generation No When one reads some history and tries to understand it there can be no bitterness Thatrsquos something that has already happened is still happening and will happen again And it happens each time you ex-pose an event and whatrsquos more you expose it giving it grieving dimen-sions only Do you believe that the uprising was utilized for the sake of De-mocracy Yes Thatrsquos why when some say ldquoletrsquos get it over with the post-junta periodrdquo itrsquos as if theyrsquore saying ldquoletrsquos get it over with Democracyrdquo If we are fighting today ndash in whatever way we are fighting ndash itrsquos because there once was this democratic period in Greece It has offered way too much in my opinion But donrsquot look at it

in a superficial way Any uprising even if it doesnrsquot gain power even if it doesnrsquot change the government creates the circumstances that makes the most definitive to any human being demand the demand for freedom stand out a little deeper into anyoneWhat do we suffer from nowa-days There is lack of confidence And a great deal of forgiveness for those who do not actually deserve it Not everybody is to blame What is it that we need To really believe in ourselves and to realize that bad things happen to other countries toο I have never seen this kind of self-flagellation elsewhere and I have traveled a lot We see you in Drama for the pres-entation of your book but in the same time you are a filmmaker too Do you have any plans I was in the cab on my way from the airport here in Drama and Irsquove learned some things about this city and I came up with an idea I canrsquot tell you more apart from the fact that this man told me ldquohear me out and do something with what I tell yourdquo I will do that You know we are in need of clues When we find them we need to make good use of them What do you think of the Greek cin-ema May I tell you something If we man-age to recognize ouςr problem we will make better movies Thatrsquos be-cause a lot of times ndash Irsquom not talking about everyone ndash we have an excel-lent technique but the subjects do not meet our reality Moreover we should not undermine ourselves nor believe that we are worthless Do you know how many young people say that today What do you think of the Festival in Drama I believe that the Festivalrsquos plan to invite people to write books watch movies and have conversations with young filmmakers is great We need people reading books Besides I have very often seen incredible movies that are based on a book

Η Πέπη Ρηγοπούλου είναι ιστορικός Τέχνης καθηγήτρια και δι-ευθύντρια του Εργαστηρίου Τεχνών και Πολιτιστικής Διαχείρι-σης στο Τμήμα ΕΜΜΕ του Πανεπιστημίου Αθηνών συγγραφέας αρθρογράφος και κινηματογραφίστρια Στα συγγραφικά της έργα περιλαμβάνονται μεταξύ άλλων τα βιβλία laquoΑυτοματοποιητική Ένας Λόγος για την Τέχνη και την Τεχνολογίαraquo (1989) laquoΝάρκισσος στα Ίχνη Ενός Μύθουraquo (1994) laquoΤο Σώμα Από την Ικεσία στην Απειλήraquo (2003) laquoΟ Τρελός Πρό-εδρος και η Γυναικεία Ηδονήraquo (2008) Αρθρογραφεί και γράφει θεατρικά κείμενα και σενάρια ταινιών μεταξύ των οποίων της βραβευμένης ταινίας laquoΣτου Ψυρρή το δε Ταγκό Είναι ο Χορός του Μέλλοντοςraquo (1997) Έχει σκηνοθετήσει ταινίες μικρού μήκους και ντοκιμαντέρ με πιο πρόσφατα laquoΤο Σπήλαιοraquo βασισμένο στη laquoΝεκρή Τάξηraquo του Καντόρ και laquoΚανείς δε Ρωτά για την Ψυχή μουraquo που προβλήθηκε στο Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης το 2007

Pepy Rigopoulou is an Art Historian Professor and Director of the Art and Cultural Management Lab in the Faculty of Mass Media Studies of the University of Athens a novelist a writer and a filmmakerShe has written the books ldquoAutomatism A Word About Art And Technologyrdquo (1989) ldquoNarcissus Traces Of A Mythrdquo (1994) ldquoBody From Supplication To Threatrdquo (2003) ndash a book taught in many Greek Universities ndash ldquoCrazy President And Female Pleasurerdquo (2008) She writes articles theatre plays and screenplays among which the one of the awarded film ldquoIn Psyrri Tango Is the Dance Of the Futurerdquo (1997) She has directed various short and docu-mentary films her more recent being ldquoThe Caverdquo based on Kan-torrsquos ldquoDead Classrdquo and ldquoNo One Asks About My Soulrdquo screened at the Thessaloniki International Festival in 2007

INFO

PEPY RIGOPOULOU

we should not undermine ourselvesAccording to the last words of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou academic writer filmmaker and novelist ldquoThose unfortunate years of loan agreements and memoranda and even more the prescribed future of my country bring back the memory of those that passed that didnrsquot pass that existrdquoShe came at the Festival in Drama invited of the Fair Literature Afternoons to present her book

06

Πατριάρχου Διονυσίου 9 Δράμα Τηλ 25210 36116 κιν 6998709757 wwwfouitjimdocom

wwwfacebookcomfouitdrama

THE DRAMA FESTIVAL IS TRAVELING Short films are being screened promoted and applauded in Greece and abroad The Short Film Festival of Drama recognizing the need for further promotion of short films has included in its annual programming the screening of short films in various cities in Greece and abroad Over the last twenty years the films that have received awards and distinctions at the Short Film Festival of Drama have been taking a ldquolong voyagerdquo in order to meet with the movie-going audience which shows an increasing interest in short films every year Germany Egypt Cyprus Australia Italy Athens Thessaloniki as well as sixty cities all over Greece have become stations ports and destinations of the voyage of the Drama Festival The position of the Drama Festival in the domestic cinema world as the top festival of its kind as well as its international recognition are important factors for the success of its ldquovoyagesrdquo that mainly aim at the promotion of the work of new filmmakers

Η ταινία μικρού μήκους προβάλλεται προωθείται αναδεικνύεται και χειροκρο-τείται στην Ελλάδα και το εξωτερικό Το Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δρά-μας αναγνωρίζοντας την ανάγκη για την περαιτέρω προβολή της μικρού μήκους εντάσσει στον ετήσιο προγραμματισμό του τη διοργάνωση προβολών ταινιών μι-κρού μήκους σε πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού Εδώ και είκοσι πλέον χρόνια οι βραβευμένες και διακριθείσες ταινίες του ετήσιου Φεστιβάλ Ελληνικών Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας εντάσ-σονται σε ένα μακρύ ταξίδι επαφής με το κινηματογραφόφιλο κοινό που κάθε χρό-νο αποδεικνύει το ολοένα και μεγαλύτερο ενδιαφέρον του για το laquoμικρόraquo Η Γερμα-νία η Αίγυπτος η Κύπρος η Αυστραλία η Ιταλία η Αθήνα η Θεσσαλονίκη καθώς και εξήντα πόλεις της ελληνικής περι-φέρειας έχουν αποτελέσει σταθμούς λι-μάνια και προορισμούς του ταξιδιού του Φεστιβάλ Δράμας Η θέση του Φεστιβάλ στο εγχώριο κινηματογραφικό τοπίο ως το κορυφαίο φεστιβάλ στο είδος του αλλά και η διεθνής του αναγνώριση συμβάλ-λουν σημαντικά στην επιτυχία των τα-ξιδιών του που καίριο σκοπό έχουν την προβολή και τη διάδοση του έργου των νέων κινηματογραφιστών

ΤΟ ΦΕΣΤΊΒΑΛ ΔΡΑΜΑΣ

ΤΑΞΊΔΕΥΕΊ

07There is a strong feelinghere in Drama of ldquoI wonrsquot give uprdquoAt the presentation of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou at the Patio of the festivalrsquos office yesterday afternoon we heard the following

ldquoPepy Rigopoulou was a young girl back in 1973 when the tank crashed the gate of the Polytechnic School together with her feet Even though her recovery was torturing she never accepted the role of the victim The pages of the book where she dissembles the psychological identity of the victim are among the most en-joyable Many people have been disturbed by the presence of Pepy Rigopoulou especially people of power Many people have been dis-satisfied by her denying not only the mythifica-tion of the School of Polytechnic Riot but also the suspect deconstruction of the myth talking about the missing persons of Cyprus attack-ing the exploitation of historical truth made by successive generations of politicians referring to the memoranda or politely refusing to be a part of the utilisation of the renowned Polytech-nic Generation by the voracious mass media helliprdquoPavlos Methenitis after the above special in-troduction for the presentation of academic writer and novelist Pepy Rigopoulou gave her the floor inviting her ldquoto inspirit us in those dif-ficult times and help us find some high values some ldquonoble metalsrdquo inside ourselves which were lost during the last years of the memo-randardquo And when he was handing her the mi-crophone looking in the eyes of his audience and his guest he added ldquonow more than ever we need to understand that love is revolution and revolution is loverdquo

And she receiving a warm applause made it Admiring the beauty of Saint Barbararsquos Waters landscape where the festival is located and also the organiz- ers of the festival she noted

that despite the current sit-uation which seems to pun-ish us we can find a way to make the things we want ldquoI donrsquot know whether people in Pompeii felt this way be-fore the inundation of lava but I think that there is a strong feeling the feeling of ldquoI wonrsquot give uprdquoAnd as to her book she said among others that it would not have been written ldquoif it werenrsquot for the new reality of the memoranda that are

there for real if it werenrsquot for the situation that has made us lose ourselves We are devastat-ed And we have to share this devastation This book is an effort to do sordquo At the end she add-ed ldquowe live struggling We struggle to articulate a discourse based on the essential which can take us a little higherrdquo

Είναι δυνατή εδώ στη Δράμα η αίσθηση του laquoδεν το βάζω κάτω με τίποταraquoΣτην παρουσίαση του βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνημόνιαraquo (εκδ Ταξιδευτής) της Πέπης Ρηγοπούλου στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ χθες το μεσημέρι

laquoΗ Πέπη Ρηγοπούλου ήταν νέα κοπέλα το rsquo73 όταν το τανκ συνέτριψε την πύλη του Πολυτεχνείου και τα πόδια τηςhellip Οι μαρτυρίες της για τα γεγονότα πλαισιωμένες από τις μαρτυρίες μνήμης κάποιων ανθρώπων που οι τροχιές τους διασταυρώθηκαν με τη δική της τις τρεις μέρες του rsquo73 στο Πολυτεχνείο καταλαμβάνουν μεγάλο μέρος στο βιβλίο της Η ανάνηψή της μαρτυρική Ακόμη κι έτσι όμως η ίδια ποτέ δεν αποδέχτηκε το ρόλο του θύματος Οι σελίδες όπου αποδομεί την ψυχολογική ταυτότητα του θύματος είναι από τις πιο απολαυστικές του βιβλίουhellip Πολλούς έχει ενοχλήσει η Πέπη Ρηγοπούλου με την παρουσία της Ειδικά ανθρώπους της εξουσίας Πολλούς έχει δυσαρεστήσει όταν αρνείται τόσο τη μυθοποίηση του Πολυτεχνείου όσο και την ύποπτη απο-δόμηση του μύθου Όταν μιλά για τους αγνοούμενους της Κύπρου όταν καυτηριάζει τη διαχείριση της ιστορικής αλήθειας από τις αλλεπάλληλες γενιές πολιτικών όταν μιλά για τα μνημόνια ή όταν αρνείται ευγενικά να πάρει μέρος στην αξιοποίηση της περίφημης γενιάς του Πολυτεχνείου από τα αδηφάγα μίντιαraquoΟ Παύλος Μεθενίτης ύστερα από την παραπάνω ξεχωριστή εισαγωγή του για την παρου-σίαση της πανεπιστημιακού αρθογράφου και συγγραφέως Πέπης Ρηγοπούλου στα Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια της έδωσε το λόγο καλώντας την laquoνα μας εμψυχώσει σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς Να μας βοηθήσει να εντοπίσουμε κάποιες ανώτερες αξίες κάποια ευγενή μέταλλα του εαυτού μας που χάσαμε στα τελευταία χρόνια των μνημονίωνraquo Και πα-ραδίνοντάς της το μικρόφωνο κοιτώντας στα μάτια μια το κοινό και μια την προσκεκλημένη του πρόσθεσε laquoτώρα περισσότερο ίσως από ποτέ έχουμε ανάγκη να εμπεδώσουμε πως ο έρωτας είναι εξέγερση και η εξέγερση είναι έρωταςraquo Και εκείνη υπό τον ήχο θερμών χειροκροτημάτων τα κατάφερεhellip Θαυμάζοντας από τη μια την ομορφιά του τοπίου ndashτα νερά της Αγίας Βαρβάρας όπου βρίσκονται τα γραφείαndash και από την άλλη τους διοργανωτές του Φεστιβάλ σχολίασε ότι παρόλη την κατάσταση που ζούμε (laquoσαν να rsquoμαστε τιμωρημένοιraquo) βρίσκουμε τον τρόπο να κάνουμε τα πράγματα που θέλουμε λέ-γοντας χαρακτηριστικά laquoΔεν ξέρω εάν στην Πομπηία νιώθανε έτσι λίγο πριν έρθει η λάβα αλλά νομίζω ότι είναι μια πάρα πολύ δυνατή αίσθηση η αίσθηση του ldquoδεν το βάζω κάτω με τίποταrdquoraquo Όσον αφορά το βιβλίο της είπε μεταξύ άλλων ότι δεν θα γραφόταν laquoαν δεν είχαμε τη νέα πραγματικότητα των μνημονίων που υπάρχουν και δεν είναι ψέμα αν δεν υπήρχε η κατάσταση που μας έχει κάνει να rsquoχουμε χάσει τον εαυτό μαςraquo Κλείνοντας πρόσθεσε ότι laquoζούμε παλεύοντας να αρθρώσουμε ένα λόγο που να είναι βασισμένος στα στοιχειώδη αλλά να μπορεί να μας ανεβάζει λίγο πιο ψηλάraquo

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis

06

Πατριάρχου Διονυσίου 9 Δράμα Τηλ 25210 36116 κιν 6998709757 wwwfouitjimdocom

wwwfacebookcomfouitdrama

THE DRAMA FESTIVAL IS TRAVELING Short films are being screened promoted and applauded in Greece and abroad The Short Film Festival of Drama recognizing the need for further promotion of short films has included in its annual programming the screening of short films in various cities in Greece and abroad Over the last twenty years the films that have received awards and distinctions at the Short Film Festival of Drama have been taking a ldquolong voyagerdquo in order to meet with the movie-going audience which shows an increasing interest in short films every year Germany Egypt Cyprus Australia Italy Athens Thessaloniki as well as sixty cities all over Greece have become stations ports and destinations of the voyage of the Drama Festival The position of the Drama Festival in the domestic cinema world as the top festival of its kind as well as its international recognition are important factors for the success of its ldquovoyagesrdquo that mainly aim at the promotion of the work of new filmmakers

Η ταινία μικρού μήκους προβάλλεται προωθείται αναδεικνύεται και χειροκρο-τείται στην Ελλάδα και το εξωτερικό Το Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δρά-μας αναγνωρίζοντας την ανάγκη για την περαιτέρω προβολή της μικρού μήκους εντάσσει στον ετήσιο προγραμματισμό του τη διοργάνωση προβολών ταινιών μι-κρού μήκους σε πόλεις της Ελλάδας και του εξωτερικού Εδώ και είκοσι πλέον χρόνια οι βραβευμένες και διακριθείσες ταινίες του ετήσιου Φεστιβάλ Ελληνικών Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας εντάσ-σονται σε ένα μακρύ ταξίδι επαφής με το κινηματογραφόφιλο κοινό που κάθε χρό-νο αποδεικνύει το ολοένα και μεγαλύτερο ενδιαφέρον του για το laquoμικρόraquo Η Γερμα-νία η Αίγυπτος η Κύπρος η Αυστραλία η Ιταλία η Αθήνα η Θεσσαλονίκη καθώς και εξήντα πόλεις της ελληνικής περι-φέρειας έχουν αποτελέσει σταθμούς λι-μάνια και προορισμούς του ταξιδιού του Φεστιβάλ Δράμας Η θέση του Φεστιβάλ στο εγχώριο κινηματογραφικό τοπίο ως το κορυφαίο φεστιβάλ στο είδος του αλλά και η διεθνής του αναγνώριση συμβάλ-λουν σημαντικά στην επιτυχία των τα-ξιδιών του που καίριο σκοπό έχουν την προβολή και τη διάδοση του έργου των νέων κινηματογραφιστών

ΤΟ ΦΕΣΤΊΒΑΛ ΔΡΑΜΑΣ

ΤΑΞΊΔΕΥΕΊ

07There is a strong feelinghere in Drama of ldquoI wonrsquot give uprdquoAt the presentation of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou at the Patio of the festivalrsquos office yesterday afternoon we heard the following

ldquoPepy Rigopoulou was a young girl back in 1973 when the tank crashed the gate of the Polytechnic School together with her feet Even though her recovery was torturing she never accepted the role of the victim The pages of the book where she dissembles the psychological identity of the victim are among the most en-joyable Many people have been disturbed by the presence of Pepy Rigopoulou especially people of power Many people have been dis-satisfied by her denying not only the mythifica-tion of the School of Polytechnic Riot but also the suspect deconstruction of the myth talking about the missing persons of Cyprus attack-ing the exploitation of historical truth made by successive generations of politicians referring to the memoranda or politely refusing to be a part of the utilisation of the renowned Polytech-nic Generation by the voracious mass media helliprdquoPavlos Methenitis after the above special in-troduction for the presentation of academic writer and novelist Pepy Rigopoulou gave her the floor inviting her ldquoto inspirit us in those dif-ficult times and help us find some high values some ldquonoble metalsrdquo inside ourselves which were lost during the last years of the memo-randardquo And when he was handing her the mi-crophone looking in the eyes of his audience and his guest he added ldquonow more than ever we need to understand that love is revolution and revolution is loverdquo

And she receiving a warm applause made it Admiring the beauty of Saint Barbararsquos Waters landscape where the festival is located and also the organiz- ers of the festival she noted

that despite the current sit-uation which seems to pun-ish us we can find a way to make the things we want ldquoI donrsquot know whether people in Pompeii felt this way be-fore the inundation of lava but I think that there is a strong feeling the feeling of ldquoI wonrsquot give uprdquoAnd as to her book she said among others that it would not have been written ldquoif it werenrsquot for the new reality of the memoranda that are

there for real if it werenrsquot for the situation that has made us lose ourselves We are devastat-ed And we have to share this devastation This book is an effort to do sordquo At the end she add-ed ldquowe live struggling We struggle to articulate a discourse based on the essential which can take us a little higherrdquo

Είναι δυνατή εδώ στη Δράμα η αίσθηση του laquoδεν το βάζω κάτω με τίποταraquoΣτην παρουσίαση του βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνημόνιαraquo (εκδ Ταξιδευτής) της Πέπης Ρηγοπούλου στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ χθες το μεσημέρι

laquoΗ Πέπη Ρηγοπούλου ήταν νέα κοπέλα το rsquo73 όταν το τανκ συνέτριψε την πύλη του Πολυτεχνείου και τα πόδια τηςhellip Οι μαρτυρίες της για τα γεγονότα πλαισιωμένες από τις μαρτυρίες μνήμης κάποιων ανθρώπων που οι τροχιές τους διασταυρώθηκαν με τη δική της τις τρεις μέρες του rsquo73 στο Πολυτεχνείο καταλαμβάνουν μεγάλο μέρος στο βιβλίο της Η ανάνηψή της μαρτυρική Ακόμη κι έτσι όμως η ίδια ποτέ δεν αποδέχτηκε το ρόλο του θύματος Οι σελίδες όπου αποδομεί την ψυχολογική ταυτότητα του θύματος είναι από τις πιο απολαυστικές του βιβλίουhellip Πολλούς έχει ενοχλήσει η Πέπη Ρηγοπούλου με την παρουσία της Ειδικά ανθρώπους της εξουσίας Πολλούς έχει δυσαρεστήσει όταν αρνείται τόσο τη μυθοποίηση του Πολυτεχνείου όσο και την ύποπτη απο-δόμηση του μύθου Όταν μιλά για τους αγνοούμενους της Κύπρου όταν καυτηριάζει τη διαχείριση της ιστορικής αλήθειας από τις αλλεπάλληλες γενιές πολιτικών όταν μιλά για τα μνημόνια ή όταν αρνείται ευγενικά να πάρει μέρος στην αξιοποίηση της περίφημης γενιάς του Πολυτεχνείου από τα αδηφάγα μίντιαraquoΟ Παύλος Μεθενίτης ύστερα από την παραπάνω ξεχωριστή εισαγωγή του για την παρου-σίαση της πανεπιστημιακού αρθογράφου και συγγραφέως Πέπης Ρηγοπούλου στα Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια της έδωσε το λόγο καλώντας την laquoνα μας εμψυχώσει σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς Να μας βοηθήσει να εντοπίσουμε κάποιες ανώτερες αξίες κάποια ευγενή μέταλλα του εαυτού μας που χάσαμε στα τελευταία χρόνια των μνημονίωνraquo Και πα-ραδίνοντάς της το μικρόφωνο κοιτώντας στα μάτια μια το κοινό και μια την προσκεκλημένη του πρόσθεσε laquoτώρα περισσότερο ίσως από ποτέ έχουμε ανάγκη να εμπεδώσουμε πως ο έρωτας είναι εξέγερση και η εξέγερση είναι έρωταςraquo Και εκείνη υπό τον ήχο θερμών χειροκροτημάτων τα κατάφερεhellip Θαυμάζοντας από τη μια την ομορφιά του τοπίου ndashτα νερά της Αγίας Βαρβάρας όπου βρίσκονται τα γραφείαndash και από την άλλη τους διοργανωτές του Φεστιβάλ σχολίασε ότι παρόλη την κατάσταση που ζούμε (laquoσαν να rsquoμαστε τιμωρημένοιraquo) βρίσκουμε τον τρόπο να κάνουμε τα πράγματα που θέλουμε λέ-γοντας χαρακτηριστικά laquoΔεν ξέρω εάν στην Πομπηία νιώθανε έτσι λίγο πριν έρθει η λάβα αλλά νομίζω ότι είναι μια πάρα πολύ δυνατή αίσθηση η αίσθηση του ldquoδεν το βάζω κάτω με τίποταrdquoraquo Όσον αφορά το βιβλίο της είπε μεταξύ άλλων ότι δεν θα γραφόταν laquoαν δεν είχαμε τη νέα πραγματικότητα των μνημονίων που υπάρχουν και δεν είναι ψέμα αν δεν υπήρχε η κατάσταση που μας έχει κάνει να rsquoχουμε χάσει τον εαυτό μαςraquo Κλείνοντας πρόσθεσε ότι laquoζούμε παλεύοντας να αρθρώσουμε ένα λόγο που να είναι βασισμένος στα στοιχειώδη αλλά να μπορεί να μας ανεβάζει λίγο πιο ψηλάraquo

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis

07There is a strong feelinghere in Drama of ldquoI wonrsquot give uprdquoAt the presentation of the book ldquoRecovery Room ndash Asia Minor School of Polytechnic Cyprus Memorandardquo (ed Taxideftis) by Pepy Rigopoulou at the Patio of the festivalrsquos office yesterday afternoon we heard the following

ldquoPepy Rigopoulou was a young girl back in 1973 when the tank crashed the gate of the Polytechnic School together with her feet Even though her recovery was torturing she never accepted the role of the victim The pages of the book where she dissembles the psychological identity of the victim are among the most en-joyable Many people have been disturbed by the presence of Pepy Rigopoulou especially people of power Many people have been dis-satisfied by her denying not only the mythifica-tion of the School of Polytechnic Riot but also the suspect deconstruction of the myth talking about the missing persons of Cyprus attack-ing the exploitation of historical truth made by successive generations of politicians referring to the memoranda or politely refusing to be a part of the utilisation of the renowned Polytech-nic Generation by the voracious mass media helliprdquoPavlos Methenitis after the above special in-troduction for the presentation of academic writer and novelist Pepy Rigopoulou gave her the floor inviting her ldquoto inspirit us in those dif-ficult times and help us find some high values some ldquonoble metalsrdquo inside ourselves which were lost during the last years of the memo-randardquo And when he was handing her the mi-crophone looking in the eyes of his audience and his guest he added ldquonow more than ever we need to understand that love is revolution and revolution is loverdquo

And she receiving a warm applause made it Admiring the beauty of Saint Barbararsquos Waters landscape where the festival is located and also the organiz- ers of the festival she noted

that despite the current sit-uation which seems to pun-ish us we can find a way to make the things we want ldquoI donrsquot know whether people in Pompeii felt this way be-fore the inundation of lava but I think that there is a strong feeling the feeling of ldquoI wonrsquot give uprdquoAnd as to her book she said among others that it would not have been written ldquoif it werenrsquot for the new reality of the memoranda that are

there for real if it werenrsquot for the situation that has made us lose ourselves We are devastat-ed And we have to share this devastation This book is an effort to do sordquo At the end she add-ed ldquowe live struggling We struggle to articulate a discourse based on the essential which can take us a little higherrdquo

Είναι δυνατή εδώ στη Δράμα η αίσθηση του laquoδεν το βάζω κάτω με τίποταraquoΣτην παρουσίαση του βιβλίου laquoΘάλαμος Ανανήψεως - Μικρά Ασία Πολυτεχνείο Κύπρος Μνημόνιαraquo (εκδ Ταξιδευτής) της Πέπης Ρηγοπούλου στο Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ χθες το μεσημέρι

laquoΗ Πέπη Ρηγοπούλου ήταν νέα κοπέλα το rsquo73 όταν το τανκ συνέτριψε την πύλη του Πολυτεχνείου και τα πόδια τηςhellip Οι μαρτυρίες της για τα γεγονότα πλαισιωμένες από τις μαρτυρίες μνήμης κάποιων ανθρώπων που οι τροχιές τους διασταυρώθηκαν με τη δική της τις τρεις μέρες του rsquo73 στο Πολυτεχνείο καταλαμβάνουν μεγάλο μέρος στο βιβλίο της Η ανάνηψή της μαρτυρική Ακόμη κι έτσι όμως η ίδια ποτέ δεν αποδέχτηκε το ρόλο του θύματος Οι σελίδες όπου αποδομεί την ψυχολογική ταυτότητα του θύματος είναι από τις πιο απολαυστικές του βιβλίουhellip Πολλούς έχει ενοχλήσει η Πέπη Ρηγοπούλου με την παρουσία της Ειδικά ανθρώπους της εξουσίας Πολλούς έχει δυσαρεστήσει όταν αρνείται τόσο τη μυθοποίηση του Πολυτεχνείου όσο και την ύποπτη απο-δόμηση του μύθου Όταν μιλά για τους αγνοούμενους της Κύπρου όταν καυτηριάζει τη διαχείριση της ιστορικής αλήθειας από τις αλλεπάλληλες γενιές πολιτικών όταν μιλά για τα μνημόνια ή όταν αρνείται ευγενικά να πάρει μέρος στην αξιοποίηση της περίφημης γενιάς του Πολυτεχνείου από τα αδηφάγα μίντιαraquoΟ Παύλος Μεθενίτης ύστερα από την παραπάνω ξεχωριστή εισαγωγή του για την παρου-σίαση της πανεπιστημιακού αρθογράφου και συγγραφέως Πέπης Ρηγοπούλου στα Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια της έδωσε το λόγο καλώντας την laquoνα μας εμψυχώσει σε αυτούς τους χαλεπούς καιρούς Να μας βοηθήσει να εντοπίσουμε κάποιες ανώτερες αξίες κάποια ευγενή μέταλλα του εαυτού μας που χάσαμε στα τελευταία χρόνια των μνημονίωνraquo Και πα-ραδίνοντάς της το μικρόφωνο κοιτώντας στα μάτια μια το κοινό και μια την προσκεκλημένη του πρόσθεσε laquoτώρα περισσότερο ίσως από ποτέ έχουμε ανάγκη να εμπεδώσουμε πως ο έρωτας είναι εξέγερση και η εξέγερση είναι έρωταςraquo Και εκείνη υπό τον ήχο θερμών χειροκροτημάτων τα κατάφερεhellip Θαυμάζοντας από τη μια την ομορφιά του τοπίου ndashτα νερά της Αγίας Βαρβάρας όπου βρίσκονται τα γραφείαndash και από την άλλη τους διοργανωτές του Φεστιβάλ σχολίασε ότι παρόλη την κατάσταση που ζούμε (laquoσαν να rsquoμαστε τιμωρημένοιraquo) βρίσκουμε τον τρόπο να κάνουμε τα πράγματα που θέλουμε λέ-γοντας χαρακτηριστικά laquoΔεν ξέρω εάν στην Πομπηία νιώθανε έτσι λίγο πριν έρθει η λάβα αλλά νομίζω ότι είναι μια πάρα πολύ δυνατή αίσθηση η αίσθηση του ldquoδεν το βάζω κάτω με τίποταrdquoraquo Όσον αφορά το βιβλίο της είπε μεταξύ άλλων ότι δεν θα γραφόταν laquoαν δεν είχαμε τη νέα πραγματικότητα των μνημονίων που υπάρχουν και δεν είναι ψέμα αν δεν υπήρχε η κατάσταση που μας έχει κάνει να rsquoχουμε χάσει τον εαυτό μαςraquo Κλείνοντας πρόσθεσε ότι laquoζούμε παλεύοντας να αρθρώσουμε ένα λόγο που να είναι βασισμένος στα στοιχειώδη αλλά να μπορεί να μας ανεβάζει λίγο πιο ψηλάraquo

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis

DA

ILY NEW

SPA

PER

OF TH

E 38th GR

EEK A

ND

21th INTER

NATIO

NA

L DR

AM

A S

HO

RT FILM

FESTIVA

L

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMAMINISTRY OF CULTURE AND SPORTSMUNICIPALITY OF DRAMA

subtitlesISSUE NUMBER 05 - FRIDAY 18 SEPTEMBER 2015

Heroes are a vital part of a film In this yearrsquos National Compe-

tition Section some of them are weak or indif-ferent about what happens around them some are on

the verge of going crazy (ldquoa bit wackordquo is what Nikos Tsem-beropoulos called his hero in ldquoSimon Saysrdquo) some others return

to childhood to find their identity (ldquoBlue Trainrdquo ldquoBetween Black And Whiterdquo) and others have just ldquoreached their lowest pointrdquo as Stavros

Parcharidis said about his ldquoFavorite Townrdquo But all of them are ldquodamnedrdquo trapped in a ldquodystopicrdquo society trying to break the ties It goes without saying

some filmmakers put elements of themselves to their heroes or describe fa-miliar partly autobiographical situations Taking for granted that directors use personal attributes in their films (it is sure that we will be speaking about some of them in a few years) and knowing the efforts needed to complete a film we con-clude that each one of them is sort of a hero Their topics may not deal directly with the political and economic crisis of the last years but they derive from it and end up to the dawn of the next day And which will really be the next day We donrsquot want to sound like Pythia but we will keep 3 scenes in mind In the first one the pen-etrative glance of Iphigenia Kotsoni (ldquoThe Seedrdquo) depicts vegetable cultivation as an illegal act in the near future The two others are partly identical Educa-

torsdirectors Vassilis Goudelis (ldquoBooklessrdquo) and Vivian Papageorgiou (ldquoIn-ner Landrdquo) are presenting ldquoaphasic or zombie childrenrdquo (according to the

point made by Pavlos Methenitis) commenting on the non-existent or minimal relation of children with culture The ones to blame for

the destruction of new generations are parents and the ldquoab-sence of the state ie lack of educationrdquo (V Goudelis) It

may sound cruel but it is the ugly truthKonstantinos Kaimakis