Where Business meets Wellness

Download Where Business meets Wellness

Post on 13-Mar-2016

216 views

Category:

Documents

3 download

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Mondorf Parc Hotel - Catalogue Business 2009

TRANSCRIPT

<ul><li><p>Where Business meets Wellness</p><p>****</p><p>More than you ever imagined... for your events.</p></li><li><p>BienvenueWelcometo the Mondorf Parc Hotel</p><p>au Mondorf Parc Htel</p></li><li><p>Les atouts</p><p>Le cadre</p><p>Les salles</p><p>Parc Thermal p. 4 Htels p. 6 </p><p>Salle des ftes / Ballroom p. 8Orangerie p. 10Suite Musicale p. 12Suite des Potes p. 14</p><p>Restauration p. 16Le Club p. 18Wellness p. 20</p><p>Configuration des salles / Rooms configuration p. 23Sminaires rsidentiels / Residential Seminars p. 24Journes dtude / Study days p. 25</p><p>Contacts p. 26</p><p>Site</p><p>Rooms</p><p>Extras</p><p>Infos pratiquesPractical info</p><p>Nous accueillons vos affaires </p><p>comme vous aimez les mener.</p><p>We welcome your business </p><p>the way you like to conduct it.</p></li><li><p>Parc Thermal</p><p>Trouvez la dtente et linspiration au cur de la nature.</p><p>Find inspiration and relaxation in the natural setting of our resort.</p></li><li><p>Sur plus de 40 hectares , le Parc Thermal de Mondorf-les-Bains fait la joie des amoureux de la </p><p>nature. Ses magnifiques amnagements floraux, ses arbres centenaires et ses espaces de </p><p>rcration en font un agrable lieu de dtente.</p><p>Certaines salles du Mondorf Parc Htel**** sont situes l'entre du parc au milieu duquel </p><p>serpente la Gander, rivire faisant frontire entre le Luxembourg et la France.</p><p>Faites une pause et prenez le temps de flner le long de ses alles pour dcouvrir la roseraie, le </p><p>jardin des plantes aromatiques, le jardin franais, les expositions et les nombreuses sculptures...</p><p>Pensez quil y a quelques minutes vous tiez en pleine runion de travail...p.4 | p.5</p><p>The Mondorf-les-Bains spa resort is set in a 100 acre park, a delight for nature lovers. Its magnificent </p><p>flowerbeds, its centuries-old tree groves and its leisure and relaxation areas make the resort the ideal </p><p>place to unwind and get away from the hustle and bustle.</p><p>Some of the meeting rooms of the Mondorf Parc Hotel**** are located at the edge of the park through </p><p>which the river Gander meanders, drawing the border between Luxembourg and France as it flows.</p><p>Take a break and take the time of stroll along the alleys of the park to discover our rose garden, our herbal </p><p>garden, our formal garden, exhibitions and wealth of sculptures...</p><p>Imagine that a few minutes ago you were in the midst of a business meeting...</p><p>Parc Thermal</p></li><li><p>Htels</p><p>... and even more</p><p>... et bien plus encore</p></li><li><p>Le Mondorf Parc Htel, situ dans un cadre de verdure, vous accueille tout au long de l'anne </p><p>dans une ambiance chaleureuse et feutre. </p><p>Nos 134 chambres et suites sont rparties entre 2 htels : Mondorf Parc Htel**** (113) - Welcome </p><p>Parc Htel*** (21). Spacieuses et baignes de lumire, elles proposent un confort des plus </p><p>agrables et vous offrent, pour la plupart d'entre elles, une vue imprenable sur le parc.</p><p>Le site compte 11 salles de runion, certaines se situant lintrieur mme du Mondorf Parc </p><p>Htel. Les autres salles se situent dans le btiment des anciens thermes quelques pas de l, </p><p>dans le parc thermal.</p><p>Lhtel offre galement un accs direct aux pavillons wellness ainsi quaux installations de fitness </p><p>et de loisirs balnaires.</p><p>Le cadre idal pour votre sjourp.6 | p.7</p><p>The Mondorf Parc Hotel, which nestles amid the greenery of the resort, welcomes you throughout the </p><p>year with its warm and quiet atmosphere.</p><p>The resort has a total of 134 rooms and suites split among two hotels: the Mondorf Parc Hotel**** (113) </p><p>and the Welcome Parc Hotel*** (21). The rooms, which are spacious and bright, are tremendously </p><p>comfortable and most have amazing views of the park.</p><p>The site has 11 meeting rooms, some of which are located within the Mondorf Parc Hotel itself. The </p><p>reresort's other meeting rooms are located in the old spa building, a stone's throw away, in the park.</p><p>The hotel provides direct access to the wellness areas, the spa and fitness center.</p><p>The ideal setting for your stay</p><p>Htels</p></li><li><p>Salle des ftes / BallroomA la mesure de vos vnements Let us rise up to the challenge </p><p>of staging your events</p></li><li><p>Les Al Thermen, comprenez Anciens Thermes, est un btiment compltement rnov et </p><p>inaugur en 2001. Ses fonctions initiales ont t oublies pour en faire un haut lieu d'organisation </p><p>dvnements : confrences, ftes du personnel, mariages, concerts, </p><p>La Salle des Ftes, modulable ct Parc et ct Thermes, peut tre compltement obscurcie </p><p>selon les exigences de l'organisateur. Elle peut aussi tre transforme pour les besoins du thme </p><p>lors d'une fte d'entreprise par exemple.</p><p>Son Foyer est idal pour les apritifs ou pauses-caf. Les mezzanines compltent son offre en </p><p>matire d'espaces.</p><p>Un site unique qui sadapte toutes vos manifestations.p.8 | p.9</p><p>The Al Thermen building ('old spa' in the local dialect) was completely refurbished and reopened in </p><p>2001. Its initial purpose was sidelined in favour of turning it into an outstanding venue for organising </p><p>events: conferences, staff parties, weddings, concerts, etc.</p><p>The Ballroom, which can be split into two sections Park-side and Spa-side can be completely </p><p>blacked out if required by an event's organisers. It can also be decked out to suit the theme of a corporate </p><p>event for instance.</p><p>The building's foyer provides an ideal setting for cocktails or a coffee break, which can spread out onto </p><p>the mezzanines.</p><p>A unique site that can adapt to all your events.</p><p>Salle des ftesBallroom</p></li><li><p>Orangerie</p><p>A fairy tale setting</p><p>Un lieu qui donne naissance vos rves</p></li><li><p>Laissez-vous transporter un sicle en arrire par le charme de ce superbe btiment situ dans </p><p>le Parc Thermal. Bord par un jardin franais amnag il y a quelques annes, cet ensemble </p><p>sera le cadre parfait pour vos plus beaux vnements.</p><p>LOrangerie est le lieu idal pour lorganisation de banquets et de cocktails. Que ce soit pour un </p><p>mariage, un dner de gala ou simplement pour terminer une journe de sminaire dentreprise </p><p>par un repas dans un lieu diffrent, unique.</p><p>Notre cl pour vous permettre de composer vos plus beaux vnements.p.10 | p.11</p><p>Let yourself be carried back a century into the past by the charm of this superb building located </p><p>within the spa resort park. </p><p>Surrounded by a formal garden created a few years ago, this is an ideal setting for your most </p><p>memorable events.</p><p>The Orangerie is the ideal location for staging banquets and cocktail parties, whether it be in honour </p><p>of a wedding, a gala dinner or simply to mark the end of a corporate seminar with a dinner in a unique </p><p>location.</p><p>Our dream location to help you organise your most memorable events.</p><p>Orangerie</p></li><li><p>Suite MusicaleLidal pour un travail en harmonie</p><p>The ideal setting for working in harmony</p></li><li><p>La Suite Musicale, situe l'entre des Al Thermen, se compose de 3 salons modulables : SOL, </p><p>LA et SI. Elle est parfaite pour l'organisation de petits sminaires, groupes de travail, formations </p><p>ou toute autre manifestation de 2 50 personnes. </p><p>Ces 3 salles bnficient de la lumire naturelle. Leur situation centrale par rapport la salle des </p><p>ftes, le bistro Maus Ktti et le parc thermal offre de multiples opportunits pour organiser </p><p>lensemble de votre vnement: confrence, travaux en groupes, incentives, dners...</p><p>A quelques pas de l se trouve le Waasserhaus, salle de projection en amphithtre quipe de </p><p>toute la technologie ncessaire qui vous permettra de mettre en lumire vos projets. </p><p>p.12 | p.13</p><p>Lenvironnement optimal pour mener vos affaires avec succs.</p><p>The Suite Musicale, which is situated at the entrance of the Al Thermen, consists of 3 modular </p><p>rooms: SOL, LA and SI. It is ideal for organising small seminars, workgroup sessions, training </p><p>courses or any other event for 2 to 50 people.</p><p>These 3 rooms are bathed in natural light. Their central position close to the Ballroom, the Maus </p><p>Ktti bistro and the park provides multiple opportunities for staging your events: conferences, </p><p>workgroup sessions, incentives, dinners, etc.</p><p>A few steps away is the Waasserhaus, an amphitheatre-like conference room with projection </p><p>facilities and all the technology required to help your projects see the light.</p><p>The optimal environment to pursue your business dealings with success.</p><p>Suite Musicale</p></li><li><p>Suite des Potes</p><p>De linspiration pour vos runions</p><p>Inspiration for your meetings</p></li><li><p>Situe dans lenceinte du Parc Htel, la Suite des Potes est compose de salons disposs en </p><p>enfilade et entirement modulables. Ils peuvent tre occups individuellement, par deux ou par trois. </p><p>Ces salons portent le nom de potes luxembourgeois : Dicks, Lentz et Rodange.</p><p>Non loin de la Suite des Potes, le Salon Frantz Clment est parfaitement quip du point de vue </p><p>technologique et bnficie de la lumire du jour grce ces larges baies vitres pouvant tre </p><p>occultes pour des projections sur cran.</p><p>La Suite des Potes peut accueillir des banquets de 10 60 personnes et jusqu 70 personnes pour </p><p>des sminaires ou confrences.</p><p>Cocktails, meetings, confrences, dners... la Suite des Potes offre mille visages.p.14 | p.15</p><p>Located within the precincts of the Mondorf Parc Hotel, the Suite des Potes consists of a row of </p><p>meeting rooms which open into one another and are fully modular. They can either be booked individually, </p><p>or as a set of two or three rooms. The rooms are named after great Luxembourg poets: Dicks, Lentz and </p><p>Rodange.</p><p>The Frantz Clment room is located near the Suite des Potes. It is fully fitted out with the latest </p><p>technology and enjoys outstanding natural light thanks to its huge windows which can be blacked out for </p><p>on-screen projections.</p><p>The Suite des Potes can host banquets for 10 to 60 guests and can hold up to 70 delegates for </p><p>seminars or conferences.</p><p>Cocktails, meetings, conferences, dinners... The Suite des Potes has a thousand uses.</p><p>Suite des Potes</p></li><li><p>Restauration</p><p>Dcouvrez tout un monde de saveurs.</p><p>Discover a world of tastes.</p></li><li><p>Envie de fine gastronomie, d'un menu lger ou d'une simple collation ? Les restaurants du Mondorf </p><p>Parc Htel ont un menu pour toutes vos envies.</p><p>Dans son nouveau dcor contemporain et lumineux, le restaurant De Jangeli propose aux </p><p>gastronomes de dlicats Accords Mets &amp; Vins sur recommandations de notre Matre Sommelier. </p><p>Dans son cadre lgant et naturel, le salon Janglisgare sera lendroit idal pour vos repas </p><p>vnementiels. Il peut accueillir des groupes jusqu 60 personnes.</p><p>A lentre du parc, dans le btiment Al Thermen, le Bistro Maus Ktti offre des en-cas et menus du </p><p>jour pour se restaurer tout moment de la journe !</p><p>p.16 | p.17</p><p>Le Mondorf Parc Htel vous invite ses tables.</p><p>Whether you fancy fine gastronomic fare, a light lunch or a snack, the restaurants of the Mondorf Parc </p><p>Hotel have a menu for every taste</p><p>The De Jangeli restaurant, with its brand new modern and bright decoration, offers connoisseurs the </p><p>finest cuisine and wines recommended by our Matre Sommelier. </p><p>The salon Janglisgare provides an elegant and natural setting for formal or gala dinners as it can host </p><p>groups of up to 60 guests.</p><p>The Maus Ktti Bistro, located at the entrance of the park in the Al Thermen building, serves snacks and </p><p>chef's specials for a casual dining experience at all times of the day!</p><p>The Mondorf Parc Hotel invites you to dine at its choice tables.</p><p>Restauration</p></li><li><p>Le Club Un univers de vitalit et de dtenteA world of vitality and relaxation</p></li><li><p>Le centre de fitness et de loisirs balnaires le plus complet de la Grande Rgion.</p><p>Dcouvrez le large choix d'quipements de musculation et de cardio-training du Pavillon Fitness et laissez-vous conseiller par nos moniteurs spcialiss pour vous orienter au mieux dans votre parcours de remise en forme. Un grand nombre de cours collectifs suivre en salle de fitness ou dindoor cycling, en piscine ou bien encore en extrieur vous sont proposs.</p><p>Le Pavillon Saunas propose une offre incomparable de loisirs balnaires dans un environnement entirement ddi la dtente : saunas, hammams, solariums, whirpools, plages solaires, tepidarium, salles de repos et bar jus. La piscine extrieure, grce sa temprature constante de 28C, vous accueille pour les cours aquatiques de remise en forme.</p><p>Un passage la Piscine Thermale intrieure et extrieure 36C avec un parcours de jets de massages vous aidera vous dtendre aprs vos efforts.</p><p>p.18 | p.19</p><p>Discover the extensive range of cardio and weights equipment of the Fitness Pavilion where our experts </p><p>will advise you and guide you on your path to fitness. There are many collective sessions available in our </p><p>fitness and indoor cycling rooms, at the swimming pool or even outdoors.</p><p>The Saunas Pavilion provides an unparalleled range of spa facilities in an environment that is ideally </p><p>designed for relaxation: saunas, hammams, solariums, whirpools, solar beaches, tepidarium, relaxation </p><p>rooms and juice bar. The outdoor swimming pool, which is heated to a permanent temperature of 28C, is </p><p>used for water-based fitness sessions.</p><p>After expending so much effort in the fitness and spa, the indoor and outdoor thermal pool, with a </p><p>temperature of 36C and massaging jets, is just what it takes to help you relax.</p><p>The most extensive fitness and spa centre in the Great Region of Luxembourg.</p><p>Le Club</p></li><li><p>Wellness</p><p>Le cocon de la relaxation</p><p>The relaxation cocoon</p></li><li><p>Oubliez le stress, trouvez refuge dans la douceur.</p><p>S'offrir le temps de prendre le temps N'avez-vous jamais rv d'arrter les aiguilles du temps pour vous ressourcer et prendre enfin soin de vous ?</p><p>Au pavillon Wellness, chaque soin a cette magie de vous offrir des moments de bien-tre et de dtente Evadez-vous le temps d'un sjour ou lors d'une brve escale et profitez des meilleurs soins connus travers le monde. A ct des soins classiques tels que massages, bains, enveloppements vous retrouverez les fastes de l'Orient par les bienfaits du Rasul, vos petits soucis s'envoleront par la grce de la lumire du Sabbia Med, l'incomparable soin des Alpes Kraxenofen vous dtendra et vous serez surpris par les senteurs enivrantes du Pantai Luar ou du massage Ayurveda. </p><p>Un cheminement vers l'quilibre entre le corps et l'esprit</p><p>p.20 | p.21</p><p>Treat yourself to some time off Have you ever dreamt of stopping the wheels of time from turning in order to seek out your inner self and pamper yourself?</p><p>At the Wellness pavilion, every treatment we offer will provide moments of magical well-being and relaxation. Get away from it all! Whether it be for a proper stay or a brief stop-over, take advantage of a resort that offers some of the best spa treatments from around the world!</p><p>In addition to traditional treatments such as massages, special baths and wraps, you will marvel at the delights of the East with the unique Rasul mud treatment, your cares will evaporate under the graceful lights of the Sabbia Med treatment, you will feel amazingly relaxed after experiencing the incomparable Alpine Kraxenofen, and you will be taken to new heights of serenity by the marvellous scents of the Pantai Luar massage or by an Ayurvedic massage.</p><p>A journey towards finding the balance between body and soul</p><p>Leave stress behind, take refuge in a gentler atmosphere.</p><p>Wellness</p></li><li><p>ings Corporate Board Meet o n Annual C nve tions </p><p>T mee raining tings Car r ee Fairs </p><p>y r e Holida Pa ti sMont e hly Lunch ons </p><p>s e n cl ur t A it i a beautiful parkland and ose to Luxembo g Ci y (18 km) C en t acce a e onveni t location wi h easy ss for your tt ndees t squ e...</p></li></ul>

Recommended

View more >