vyno žurnalas nr. 19
DESCRIPTION
Mūsų žurnalas skirtas vyno ir kitų gėrimų mėgėjams ir žinovams bei tiems, kurie domisi kulinarija. Visi žurnalo straipsniai rašomi, remiantis praktine autorių patirtimi ir kompetencija. Žurnalas kas 6 mėnesius leidžiamas spausdinta forma.TRANSCRIPT
V Y N O I R K I T Ų G Ė R I M ŲM Ė G Ė J A M S I R P R O F E S I O N A L A M S
w w w. v y n o z u r n a l a s. l tLeidžiamas nuo 2005 m. gegužės mėn.
K itas numer is bus iš le istas 2010 m. gegužės mėn. Apie k asdienes v yno nauj ienas, v yno i r maisto der inimą
bei v ynų ver t in imus sk ait yk i te w w w.v ynozurnalas. l t
E l . paštas : i n f o @ v y n o z u r n a l a s. l tAdresas : E ln iak ampio k .
Vi ln iaus r. LT-14204
V Y R . R E D A K TO R I U SArūnas Starkus
tel . nr. 8 698 34 297s t a r k u s @ v y n o z u r n a l a s. l t
D I Z A I N E R I SLinas Gl iaudel is
l i n a s @ v y n o z u r n a l a s. l t
M A K E T U OTO J ALina Juršytė
D A I L I N I N K A SR imv ydas Kepežinsk as
F OTO G R A FA IR ita Bac ytė, Arūnas Starkus, R asa Sužiedel ienė,
Remigi jus Senavait is , C IVC Epernay, ASI
K A L B O S R E D A K TO R ĖAsta Žūk aitė
a s t a @ v y n o z u r n a l a s. l t
A D M I N I S T R ATO R I U SMar ius Jak as
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l t
AU TO R I A I I R D E G U S T U OTO J A ILinas Ček anavič ius, Petras Jarašūnas, Jolanta Smičienė,
Arūnas Starkus, R asa Sužiedel ienė, Jurgis Š l ioger is ,Andr ius Užk alnis , L inas Vaitulevič ius, Asta Žūk aitė
L E I D Ė J A SUAB „Naminė pelėda“
ISSN 1822-2153
P L AT I N I M A S I R R E K L A M AMarius Jak as
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l tte l . nr. (5) 215 94 39
S PAU D AAB „Spauda“
T I R A Ž A S3 000 egz.
Redakci ja už rek lamos tur in į neatsako.Perspausdint i kur į nors stra ipsnį , paveiks lą ar nuotrauk ą
gal ima t ik gavus rašyt in į redakci jos sut ik imą.
1
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
2
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
22
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
2
3
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Iš to, kas šiandien kalbama ir rašoma Lietuvoje, gali susidaryti
įspūdis, kad vynas pats savaime yra kultūra: sėdėk plepėdamas
visą vakarą prie vyno taurės ir būsi kultūringesnis, nei sėdintis
prie degtinės stiklelio. Galima sutikti, kad vynas, kaip maisto
produktas, yra mums nauja vartojimo kultūros dalis: nauja skonio
dedamoji vakarieniaujant, naujos formos taurė ar nematytas
dekanteris indų lentynoje. Nors vyną darančios tautos kadaise
buvo linkusios vynui priskirti civilizacijos nešėjo, aukštesniojo
luomo gėrimo ar net sakralinę prasmę, iki savaiminio gėrio
jam labai toli. Kultūra suprantama kaip tam tikras išprusimo,
žinojimo lygis, pasiektas tobulumo laipsnis ar galų gale „tai,
kas sukurta visuomenės protiniu ir fiziniu darbu“ (DLKŽ, 2000).
Kol mes vyną tik parduodame, geriame, laikome jį madinga
įvaizdžio dalimi, tol stovime ant žemiausio vartojimo kultūros
laiptelio. Tai, kad Lietuvoje matome vyno parduotuvių bumą –
nuostabu: vartojimas yra vartojimo kultūros variklis, durys į
pažinimą, supratimą, kūrybą ir – į vyno kultūrą. O kol pastaroji
krykščia vystykluose, siūlau pasišildyti Raimundo Nagelės – na-
gingojo vyndario, šiemet nuskynusio pirmąjį prizą Lietuvos vyno
čempionate už juodųjų serbentų vyną, skleidžiamuose ryšio su
gamta ir giluminio kokybės supratimo spinduliuose. Roksulos
girios pakraštyje, kur mobilusis telefonas lengviau pagauna Lat
vijos operatorių bangas, jis SAU daro tai, ką ateityje vadinsime
materia liuoju Lietuvos vyno kultūros pagrindu.
r e d a k t o r i a u s ž o d i s
Džiaugiuosi galėdamas rekomenduoti mūsų talentingosios
kalbos redaktorės Astos Žūkaitės straipsnį apie lietuvišką vyno
terminiją, knygų ir filmų rijikės Rasos Sužiedelienės patarimus
skaitantiems gurmanams bei Japonijos gerbėjams ir sveikinu į
žurnalą retkarčiais užsukantį amžinąjį alaus piligrimą Liną Čeka
navičių bei mūsų debiutantą Petrą Jarašūną. Kaip visada stebins
grakščios iš diasporos niekaip negrįžtančio Andriaus Užkalnio
įžvalgos ir intelektualūs Lino Vaitulevičiaus reveransai maisto ir
vyno dermei. Savo mėgstamą šampano temą vis giliau kabina
Jolanta Smičienė – turime kuo pasidžiaugti: naują importuotoją
susirado ir Lietuvos, tikėsimės, nepaliks „Billecart Salmon“ šam
pano namai, o ir „Louis Roederer“ su garsiuoju „Cristal“ pagaliau
apsisprendė praskaidrinti mūsų rūškaną gyvenimą.
Tačiau ypatingą dėmesį atkreipkite į didžiojo vyno visuome
nininko Jurgio Šliogerio kuruojamą Lietuvos vyno čempionatą ir
jo rezultatus. Tai visų Lietuvos vyno profesionalų dovana Jums,
mieli vyno mėgėjai – geriausių šių metų Lietuvos vynų sąrašas.
Redakcijos vardu
Arūnas Starkus
4
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
5
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
t u r i n y s
įvykiai ir naujienos 6 psl. Rinkos naujienos
7 psl. Naujienos
8 psl. Italų vyndariai pristato – „Chianti Classico“. Jurgis Šliogeris
10 psl. Apie Pasaulio someljė čempionatą. Pokalbis su A. Darasevičiumi
13 psl. Tradicinės Grand Cru vakarienės atradimai
vynas ir vyno regionai 14 psl. 2009ieji Bordo regione. Arūnas Starkus
18 psl. Prie Mozelio. Jurgis Šliogeris
22 psl. Burgundijos bruožai. Arūnas Starkus
26 psl. Geriausi Šampanės kaimai. Jolanta Smičienė
vyno kultūra, ekonomika ir mokslas 30 psl. Vilniaus vyninės jaunimo akimis. Petras Jarašūnas 34 psl. Sunkmečio degustacija. Linas Vaitulevičius
38 psl. Apie vyno kūną, ašaras ir kitas vynininkų kalbos subtilybes. Asta Žūkaitė
42 psl. Sunokusių lietuviškų uogų vynas. Pokalbis su R. Nagele
44 psl. Virė virė košę... (Knygų ir filmų apžvalga). Rasa Sužiedelienė
46 psl. Nauji vėjai restoranuose: kai valgytojai tampa buhalteriais. Andrius Užkalnis
ne tik vynas 48 psl. Sako, kad sakė... Rasa Sužiedelienė
52 psl. Alaus kultūros renesansas. Linas Čekanavičius
vartotojo gidas 54 psl. Penktojo Lietuvos vyno čempionato apžvalga. Jurgis Šliogeris
Čempionato rezultatai:
58 psl. Aukso medalių laimėtojai
63 psl. Gero kainos ir kokybės santykio dešimtukas
64 psl. Sidabro medalių laimėtojai
68 psl. Bronzos medalių laimėtojai
72 psl. Apie žurnalo autorius ir vyno vertintojus
Turinys
Kitas žurnalo numeris bus išleistas 2010 m.gruodžio mėn.
6
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
r i n k o s n a u j i e n o s
Rinkos naujienos
graham‘s „Graham’s“ bendrovė buvo įkurta 1820 m. ir yra sukaupusi neįkainojamos patirties gamindama puikius portus. Per visą
bendrovės istoriją ją valdė tik dvi šeimos: įkūrėjai Grahamai ir 1970 m. ją įsigiję Symingtonai. „Graham’s“ rūšiniai vynai iš kitų išsiskiria sodrumu, aksomine elegancija, jiems būdingi juodų vaisių, eukalipto ir mėtos prieskoniai. Tai galingi, bet kartu labai subtilūs, puikiai subalansuoti vynai. 2006 m. „Wine spectator“ žurnalas išrinko 250 geriausių 1995–2005 m. vynų. Tarp jų buvo ir penki vynai iš Symingtonų šeimos vyninės, įskaitant ir 2000ųjų „Graham‘s“ portą.
Vyninės „Joh. Jos. Prüm“ vynas – jau LietuvojeVyninė „Joh. Jos. Prüm“, įsteigta 1911 metais, yra viena ryškiausių ir garsiausių net tik Mozelio krašte, bet ir visoje Vokie
tijoje. Pernai vyninė pelnė žurnalo „Wine and Spirits Magazine“ Metų vyninės titulą. „Joh. Jos. Prüm“ (vadinama „J. J. Prüm“) įsikūrusi Vidurio Mozelio slėnyje. Vyninei priklausantys vynuogynai „Wehlener
Sonnenuhr“, „Graacher Himmelreich“, „Zeltinger Sonnenuhr“, „Bernkasteler Badstube“ laikomi vienais geriausių šiame regione. „J.J. Prüm“ vynuogynai užima 22 ha ploto ir yra apsodinti vien ‘Riesling’ veislės vynuogėmis, daugiausia neskiepytais senais vynmedžiais. Vyninė siekia kuo labiau perteikti dirvos bei klimato ypatybes vyne, todėl derlius vynuogynuose nuimamas gana vėlai. „J.J.Prüm“ vynai garsėja išraiškingu, kompleksišku charakteriu ir yra tinkami ilgai brandinti. Jų atidarymo būtina išlaukti, nes tik tuomet atsiskleidžia unikali jų vaisių, mineralų ir rūgštingumo dermė.
Bendrovė „Liviko“ pristato vyną „J. J. Prüm Estate Riesling Kabinett“, kuriam būdingas subtilus rūgštingumas, aiškiai juntamas minerališkumas, gėlių, žolelių aromatai bei išraiškingas skonis. Tinkamas laikyti penkerius metus. Šį vyną žurnalas „Fine Wine Review“ įvertino 90 balų, o „Wine Spectator“ ir „Wine & Spirits Magazine“ – 91 balu.
Billecart-Salmon„BillecartSalmon“ šampano namus 1818 m. įsteigė Nicolas François Billecart‘as su žmona Elizabeth Salmon. Iki šiol
namus valdo tos pačios šeimos palikuonys. „BillecartSalmon“ žinomi ne tik Prancūzijoje, bet ir visame pasaulyje kaip elegantiškiausio šampano gamintojai. Tobulai subalansuotų cuvée itin švarus skonis ir, atrodo, amžinas brandinimo potencialas. Šis prancūzų šampanas dar geresnis būti jau nebegali. Galite gerti „Moet“ ar „Veuve“, tačiau būtinai palepinkite save ir šiuo lobiu. Šampano rinkoje „Billecart“ yra geriausios vertės pirkinys.
„BillecartSalmon“ šampano namai įsikūrę Mareuil sur Ay kaimelyje. Gamintojai didžiausią dėmesį skiria kokybei. Septynių kartų sukaupta patirtis panaudojama gaminti puikiausių cuvée serijai iš kokybiškiausių vynuogių. XIX a. „BillecartSalmon“ šampanas labai patiko JAV ir rusų aristokratams. Šiandien šie namai pelnė pasaulinę šlovę, o jų asortimentas, apimantis platų spektrą nuo klasikinių briutų iki nuostabių Grand Cuvée, gali būti apibūdinamas vienu žodžiu – viliojantis.
Yellow Tail Reserve ChardonnayKATEGORIJA: Baltasis sausasREGIONAS: Pietryčių AustralijaVyNUOGėS: Chardonnay.BRANDINIMAS: Vynas 6–9 mėnesius brandintas ąžuolo statinėse. AROMATAS IR SKONIS: aukso spalvos vynas; dominuoja persikų, melionų ir tropinių vaisių aromatai; skonis subalansuotas ir kompleksiškas, juntamos persikų, melionų, vanilės natos. GERIAUSIAI TINKA: puikiai dera su aštriais Azijos virtuvės patiekalais, jūros gėrybėmis, krevetėmis bei įvairiomis mišrainėmis. LAIMėJIMAI: Lietuvos vyno čempionate ,,Grand Prix 2010’’ vynas pelnė aukso medalį.
7
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
„Balzac“ – prancūzųvirtuvės gerbėjams
Kai kas nė nepastebėjo, kad pernai prancūziškas restoranėlis
Savičiaus g. 7 Vilniuje pakeitė pavadinimą iš „Les Amis“ į „Balzac“.
Visiems žinoma, kad čia jau kelinti metai tiekiami tik klasikinės
prancūzų virtuvės patiekalai: burgundiškai paruošta jautiena,
midijos, sraigės, svogūnų sriuba, šokolado putėsiai ar pudingas.
Tiesa, šis pavasaris atnešė šiokių tokių pokyčių: buvo atnaujin
tas ir iš esmės pagerėjo vyno meniu, į valgiaraštį sugrįžo visų
pamėgtas triušienos kepsnys su garstyčiomis ir varlių kojelės,
jaukiame senamiesčio kiemelyje atidaryta lauko terasa.
Šampanas „Cristal“ LietuvojeIšgirdus „Louis Roederer“ šampano namų vardą net ir ne
daug teišmanantiems apie šampaną kyla asociacijų su garsiuoju
„Cristal“, kadaise sukurtu pagal individualų Rusijos caro Alek
sandro II užsakymą. Taip, čia ir šiandien gaminamas legendinis
„Cristal“ – vienas geriausių, prabangiausių, paslaptingiausių
šampanų regione.
Tačiau ir be šio šampano „Louis Roederer“ namai turi
nepriekaištingą reputaciją tarp šampano žinovų ir netgi tarp
konkurentų. Šie namai itin nusipelnę Šampanės istorijoje, jie
įvardijami kaip komerciškai sėkmingiausias šampano gamintojas
per pastarąjį dešimtmetį. Štai keletas „Louis Roederer“ komer
cinės sėkmės priežasčių. Pirma, iki šių dienų įmonei vadovauja
tiesioginis šeimos palikuonis Fredericas Rouzaud, vienos žy
miausių Šampanės istorijoje moterų Camille‘s Roederer anūkas.
Antra, šio gamintojo kokybės kriterijai tapo savotišku etalonu
Šampanėje. Sėkmę lėmė ir tai, kad du trečdalius savo šampano
„Louis Roederer“ namai gamina tik iš nuosavuose vynuogynuose
išaugintų vynuogių; jiems priklauso 200 ha vynuogynų ir didžioji
dauguma jų auga Grand Cru vietovėse. Tad net jų klasikinis
non vintage šampanas, pasižymintis aristokratiška elegancija,
visuomet yra tarp geriausiųjų, o jų vintage net ir prastesniais
vynmečiais stulbina nepriekaištingu stiliumi, kompleksiškumu ir
ilgu amžiumi.
Nuo 2010 m. gegužės mėn. „Luis Roederer“ šampaną Lietu
voje platina „Vyno klubas“.
Naujienos
n a u j i e n o s
8
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
„Chianti“ yra bene seniausiai ir plačiausiai žinomas Italijos
vynas, daromas Chianti Classico srityje Toskanos regione.
Be „Chianti“, Toskanoje gaminama dar ir kitų garsių vynų, kad ir
„Brunello di Montalcino“ ar „Nobile di Montepulciano“, tačiau
„Chianti“ žinomas labiausiai.
Chianti zona tarp daugiau nei 10 Toskanos vyno gamybos
teritorijų yra pati didžiausia. Joje išskiriama Chianti Classico sri
tis, esanti tarp Florencijos ir Sienos. Šios apeliacijos konsorciumo
nariai Vilniuje, „Stiklių“ viešbutyje, pristatė savo vynus.
Dauguma Chianti Classico srities vynų yra gaminami iš 100
proc. ‘Sangiovese’. Tradicines priemaišas (‘Canaiolo’ ir ‘Colorino’)
dažniausiai keičia ‘Merlot’. Vyndariai, kurie savo vynams naudoja
‘Merlot’, o ne ‘Cabernet Sauvignon’, aiškina, kad pastaroji veislė
per daug panaši į sunkiau tramdomą ‘Sangiovese’ ir tarpusa
vy jos sunkiau dera. Tačiau daugelis Italijos gamintojų ir dalis
atvykusiųjų į Vilnių („Querciabella“, „Castello Vicchiomaggio“,
„La Castellina“, „Rocca delle Macie“) vyno struktūrai pagerinti
naudoja ‘Cabernet Sauvignon’, ir jiems gerai sekasi.
Prie įsimintiniausių vyninių priskirčiau „Querciabella“ ir
„Castello di Volpaia“. Pastarosios du skirtingi riserva stiliaus vynai
nusipelnė pačių geriausių įvertinimų. „Querciabella“ vyninės
savininkas Sebastiano Castiglioni yra nepriklausomo charakte
rio, jis gamina tik keletą vynų ir yra lyginamas su kitais Chianti
Classico srities grandais – „Fattoria di Felsina“, „Isole e Olena“ ar
„Castello di Fonterutoli“.
Tiek paprastas, tiek abu brandinti vynai iš „Castello di Vol
paia“ buvo išraiškingi ir daugiaplaniai, žemės ir ąžuolo kvapai
pynėsi su vyšnių vaisiškumu, tad šie vynai man pasirodė įspūdin
giausi iš visų pristatytųjų.
Puikiai tradicinio „Chianti Classico“ vyno savybes atsklei
dė „Castello di Querceto“ – ir paprastas, ir brandintas. Nuo jų
neatsiliko ir brandintas „San Felice“, į kurio sudėtį įeina10 proc.
atgaivintų vietinių vynuogių ‘Pugnitello’, ir jau vilniečiams pernai
pristatytas brandintas „Villa Calcinaia“ bei „Castello Vicchiomag
gio Riserva Agostino Petri“.
Renginys „Stikliuose“ sulaukė gausaus vyno platintojų dė
mesio. Čia apsilankė ir didelių, ir mažų įmonių atstovai. Reikia ti
kėtis, kad mūsų pamėgtus itališkus patiekalus greitai užgersime
dar įvairesniu vynu. Juolab kad toskaniškieji „Chianti Classico“
puikiai derinami ir prie sunkesnių mėsos (žvėrienos) patiekalų.
Italų vyndariai pristato – „Chianti Classico“
Jurgis Šliogeris
n a u j i e n o s
9
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
10
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
· Lietuvos atstovas Pasaulio someljė čempionate daly-vauja pirmą kartą. Latviai ir estai pasigirti tokia patirtimi galėjo anksčiau – 2007 m. jie jau varžėsi Rodo saloje graikijoje. Ar lietuviai prastesni už kaimynus?
Na, mūsų kaimynai dar ir lenkai, rusai, baltarusiai. Tai asmeni
nės varžybos, tad kiekvienas kandidatas nori nugalėti save. Tokio
lygio varžybose kaip pasaulio čempionatas, visų pirma įgauni
labai vertingos patirties, nes pamatai geriausių pasaulio someljė
darbą ant scenos. Be to, tai ideali proga kilstelėti savo žinių
kartelę į aukštesnį lygį, nes pasiruošimui tenka skirti labai daug
laiko. Mes, lietuviai, dalyvaujame Baltijos someljė čempionate,
ir aiškiai matyti, kad kol kas nė vienam Lietuvos atstovui per
ketvertą metų nepavyko prasibrauti į finalo rungtį. Tačiau turime
suprasti, jog tokiose varžybose reikia daug patirties, teisingo
pasirengimo plano ir, be jokios abejonės, sėkmės. Pavyzdžiui,
ruošdamiesi šiam Pasaulio čempionatui dalyviai ypač daug laiko
skyrė Čilės vynui pažinti, tačiau teoriniame teste buvo vos vienas
klausimas, susijęs su Čilės vyno pramone.
· Kaip organizatoriams pasisekė suorganizuoti čem-pionatą, turint omenyje neseniai šalį nusiaubusį žemės drebėjimą?
Kiekvienas pokalbis su čiliečiais neišvengiamai pakrypdavo
prie žemės drebėjimo. Nors visi pripratę, jog Čilėje žemė dreba
kone kasdien, žmonės sukrėsti: tai vienas stipriausių žemės
drebėjimų per 100 metų, nusinešęs šimtus gyvybių. Organiza
toriams tai sukėlė didelių nepatogumų, kadangi pusė progra
mos buvo suplanuota labai stipriai nukentėjusiame Kolčagvos
(Colchagua) slėnyje. Vyninės, kurias turėjome lankyti, nukentėjo
taip, kad priimti delegacijos nebegalėjo. Reikėjo surasti naujus
rėmėjus, naujas vynines, kurios sutiktų prisidėti.
Visa Čilės vyno pramonė labai laukė tokio renginio savo ša
lyje. Tad greitai atsirado norinčių prisidėti prie Pasaulio someljė
čempionato, ir jau po savaitės buvo patvirtinta nauja programa.
Organizacija puiki. Vien čempionato dalyvių buvo 54, o kartu
su delegacijų nariais, teisėjais ir vyno mėgėjais susidarė per
200 žmonių grupė. Norėčiau pasidžiaugti, jog vyninės, kurias
lankėme, buvo pasakiškai pasiruošusios priimti tokią didžiulę
žmonių grupę. Mus pasitikdavo garsiausių vyninių savininkai, o
degustuodavome ir aistra vynui dalindavomės su pačiais vyn
dariais. Todėl net menkiausias pastebėjimas būdavo smulkme
niškai aptariamas, kad neliktų jokių klaustukų. Na, be abejonės,
ragaudavome tik pačius geriausius vyninių vynus. „Jūs elgiatės
su mumis kaip su karaliais,...bet mes tai mėgstam“, – po vienos
degustacijos ir pietų ištarė buvęs pasaulio someljė čempionas
Serge‘as Dubsas.
· Kiek trunka varžybos, kokios rungtys? Ar sunkios? Kas kitaip palyginti su Lietuvos ar Baltijos someljė čempiona-tais?
Svarbiausia varžybų dalis yra teorinis testas, būtent juo
ir prasideda varžybos. Testą sudaro 60–70 klausimų bei vyno
aprašymas jį aklai degustuojant. Šiemet teste reikėjo atspėti ir 3
stipriųjų gėrimų rūšis. Galiu pasidžiaugti, jog čia man pasisekė
puikiai. Parašius testą – visiems vienoda praktinė užduotis. Kokia
ji, niekas iš anksto nežino. Šįkart užduotis, atrodytų, paprasta:
tinkamai patiekti vyną dviem žmonėms (atsargiai paguldyti į
krepšelį, dekantuoti, įpilti į taures). Tam skiriama 2,5 min. Tik
apie 10 dalyvių laiku atliko užduotį. Svarbu susidoroti su jau
duliu ir įtampa, juk balus skiria buvę pasaulio čempionai. Toliau
pusfinalis, jame daugiau praktinių užduočių, po to 3 dalyviai
patenka į finalą. Čia tikra kulminacija! Reikia patiekti šampaną,
gaminti kokteilius, siūlyti patiekalus prie vyno, taisyti klaidingą
vyno meniu, dekantuoti „Magnum“ talpos butelį ir patiekti jį 6
žmonių staliukui, aklai degustuoti ir žodžiu aptarti vyną, aklai
degustuoti stipriuosius gėrimus, o pabaigai – siurprizas – 5 nuo
traukos, kuriose reikia atpažinti vynuogyną ar vyninę.
· Kas teisėjavo? Ar tai gerbiami žmonės?
Be pasaulio čempionų, žiuri sudarė Tarptautinės someljė
asociacijos techninio komiteto nariai. Nemačiau nė vieno, kuris
negerbtų pasaulio čempiono.
Apie Pasaulio someljė čempionatą
kalbiname Arminą Darasevičių
Pasaulio someljė čempionatai vyksta kas treji metai. Šių metų balandžio
mėn. Čilės sostinėje Santjage įvyko jau penkioliktasis čempionatas. Kalbiname
Lietuvos atstovą šiose varžybose, triskart geriausią Lietuvos somel-
jė Arminą Darasevičių.
P a s a u l i o s o m e l j ė č e m p i o n a t a s
11
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
P a s a u l i o s o m e l j ė č e m p i o n a t a s
l Naujasis pasaulio čempionas Gerard Basset (Didž. Britanija)
l Pusfinalio dalyviai prieš paskelbiant finalininkus
Antras iš kairės Lietuvos atstovas Arminas Darasevičius
12
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
· Kokiomis kalbomis vyko varžybos? Kiek kalbų turi mokėti someljė?
Kalbą galima pasirinkti – prancūzų arba anglų. Keturi daly
viai rinkosi prancūzų kalbą, nors Prancūzijos atstovas, dalyvavęs
finale, rinkosi anglų. Su kolegomis juokavome: kol nemokam
puikiai prancūziškai, jokių minčių apie geresnius rezultatus. O
štai Andreasas Larssonas (Andreas Larsson), nugalėjęs Rodo
saloje, praėjusiame čempionate stebino tobulai išmokta ispanų
kalba.
· Kokie tie geriausi kiekvienos šalies someljė? Ar jaučia-mas skirtumas tarp žemynų, tarp skirtingų kultūrų šalių?
Šiuos žmones sieja keletas svarbiausių bruožų – visi jie labai
nuolankūs, mandagūs bei labai draugiški. Žinia, Azijos šalių at
stovai jau tradiciškai gerokai santūresni nei europiečiai. Didesnę
rinką turinčių šalių atstovai jaučiasi kur kas tvirčiau, nei mažes
nių šalių kandidatai. Tačiau tai vėlgi lemia patirtis, ilgametis
kolegų dalyvavimas ir žmonių palaikymas.
· Ar geriausiojo titulą laimėjo labiausiai vertas kandida-tas?
Niekam nekilo abejonių, kas finale geriausias – Gerardas Bas
setas (Gerard Basset). Rezultatus komisija paskelbė jau po 5 mi
nučių. Jis vienintelis spėjo atlikti dekantavimo rungtį, atpažino
visas nuotraukas, puikiai susidorojo su vyno ir maisto derinimo
rungtimi bei vienintelis tiksliai atpažino vieną vyno rūšį.
· Kiek geriausias pasaulio someljė geresnis už „eilinius“ geriausius kitų šalių someljė?
Atrodo, kad finale galėtų grumtis daugelio šalių atstovai, čia
svarbiausia būti tinkamai pasiruošus ir tvardyti jaudulį – juk kie
kvienas tavo judesys vertinamas. Tačiau iki finalo nukeliauja tik
geriausieji, dėl to niekas nesiginčija. Gerardas Bassetas pasaulio
čempionate dalyvavo jau 6tą kartą ir 4tą kartą rungėsi finale.
Antrasis finalininkas Paulo Bassotas – 3ią kartą finale. Nepa
mirškime, jog pasaulio čempionatas rengiamas kas treti metai.
Šių metų nugalėtojas yra ir Vyno magistras (Master of Wine) ir
Someljė magistras. Tai aukščiausias įvertinimas, kokį tik gali
pasiekti vyno žinovas. Tie žmonės žino beprotiškai daug.
· Ar yra vilties Lietuvoje išauginti geriausią pasaulio someljė?
Vilties visuomet yra! Imkime pavyzdį iš kitų. Štai Europos
čempionas yra turkas, tačiau dirbantis garsiajame restorane „The
Fat Duck“ Didžiojoje Britanijoje, o puikiai pasirodžiusi Rumuni
jos atstovė ilgus metus pluša Monake. Vadinasi, ir mums reikia
keliauti dirbti kur nors kitur.
· Savaime suprantama, kad someljė daug žino apie vyną. Ar jis taip pat gerai išmano ir apie maistą?
Šiemet pasaulio čempionato finale buvo įvesta naujiena.
Reikėjo siūlyti ne vyną prie maisto, bet atvirkščiai – maistą prie
nurodyto vyno. Tad skirtingų šalių patiekalai yra privaloma žinių
bagažo dalis.
· Ar tai vyriška profesija?
Iš pirmo žvilgsnio atrodytų, jog taip. Dauguma someljė vyrai.
Tačiau iš 12 patekusiųjų į pusfinalį 4 buvo moterys. Ir reikėtų
pabrėžti, jog Amerikos (žemynų) čempionatą laimėjo Kanados
atstovė moteris.
· Kokia someljė perspektyva? Kuo tampa geriausieji iš geriausių? Ar jie dirba someljė iki gyvenimo pabaigos?
Labai dažnai vyresni someljė arba atidaro savo restoranėlį,
arba pradeda dirbti importo bendrovėje, arba tampa vyno kriti
kais. Šiaip ar taip, pasirinktam gyvenimo keliui jie paskyrė begalę
laiko, tad sunku viską palikti. Esu įsitikinęs, jog tie žmonės iki
gyvenimo pabaigos širdyje ir lieka someljė. Jiems malonu ben
drauti su žmonėmis ir matyti, kokie jie laimingi išgirdę tinkamą
patarimą.
· Jau tris kartus tapote geriausiu Lietuvos someljė. Ar toliau dalyvausite nacionaliniuose čempionatuose?
Atsakysiu vasaros pabaigoje. Norėtųsi padaryti pertrauką.
Mano tikslas yra kuo daugiau žmonių uždegti noru domėtis
someljė profesija. Ją puoselėti ir tikėtis, jog jau po keleto metų
išvysime būrį savarankiškų someljė, dirbančių Lietuvos restora
nuose.
P a s a u l i o s o m e l j ė č e m p i o n a t a s
13
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Kasmet pavasarį „Vyno klubas“ rengia vakarienę, kurioje
nedideliam vyno gerbėjų ratui pristatomi puikiai subrendę
Grand Cru kategorijos vynai iš Prancūzijos. „Tradiciniu tapusiu
renginiu siekiame prisiminti, kad pasaulyje esama aristokratiškų
vynų, kurių geras vardas, kainodara ir vartojimo tradicijos buvo
formuojamos kelis šimtus metų ir kurie iškrenta iš šiandien
vyraujančio „nuolaidų iki 35 proc.“ ir „gero kainos ir kokybės
santykio“ konteksto, – sako „Vyno klubo“ direktorė Rasa Sužiede
lienė. – Kasmet bent vienas ar du vakarienės vynai būna iš 1855
metų Medoko ir Soterno klasifikacijos viršūnėlės – Premier Grand
Cru Classé. Tai – kaip prisilietimas prie idealo, kuris jau 150 metų
skatina viso pasaulio vyndarius siekti dar didesnės tobulybės.“
Šiemet patiekalus vakarienei sukūrė „Radisson Blu“ viešbu
čio restorano šefas Egidijus Lapinskas. O specialiai į vakarienę
atvyko keletą Chablis Grand Cru vynuogynų valdantis vyndarys
François Servinas.
Svečiams buvo patiektas jo jaunas vynas LeS CLoS ChABLiS
GRAND CRU 2008 ir brandus BoUGRoS ChABLiS GRAND CRU
2002. Šefas prie vynų pagamino plonai pjaustytą jūrų velnio filė
su garintomis bulvytėmis bei trintų petražolių užpilu ir keptas
Tradicinės Grand Cru vakarienės atradimai
riebiąsias ančių kepenėles, triušio nugarinę su figomis bei švel
niu imbierų bei apelsinų padažu.
Raudonieji bordo ChâteAU DUCRU BeAUCAiLLoU Deuxieme
Grand Cru Classé St.-Julien AoC 1995 ir ChâteAU hAUt BRioN Pre-
mier Grand Cru Classé Pessac Leognan AoC 1985 buvo derinami
su avienos nugarine, patiekta su svieste troškintomis pupelėmis
ir filo tešloje užkepto ožkos sūrio putėsiais su svogūnų džemu,
pagardintu mėtomis.
Baltasis saldus ChâteAU RieUSSeC Premier Grand Cru Classé
Sauternes AoC 2001 stebino savo vidine derme ir nuostabiu de
rėjimu su grietinėlės ir aviečių putėsiais kiaušininiame padaže.
„Paskelbus, kad „Château Rieussec“ bus tiekiamas vakarienės
meniu, tarp „Vyno klubo“ narių buvo kilusi diskusija, ar jis tikrai
vertas „Wine Spectator“ suteiktų 100 balų. Dabar galiu patvirtin
ti, kad tai yra vienas labiausiai subalansuotų mano ragautų vynų
ir 100 balų „užsidirbo“ ne tik dėl išskirtinės botryčio koncentraci
jos, kompleksiškumo, bet ir dėl vidinės harmonijos, charizmatiš
kos galios išbaigtumo, pusiausvyros pojūtį perduoti kiekvienam
jo paragavusiam“, – apibendrino R. Sužiedelienė
g r a n d C r u v a k a r i e n ė
14
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
B o r d o14
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
2009-ieji Bordo regione
Arūnas Starkus
Apie Bordo kiekviename numeryje kalbame ne atsitikti-
nai: šio regiono vynas sudaro daugiau nei tris ketvirtadalius pasaulinės
prabangaus kolekcinio ir investicinio vyno rinkos. Jo, kaip ir šampano, kainos svyravimai geriausiai
atspindi aukštosios vyno vartojimo kultūros situaciją pasaulyje. tačiau dar labiau kainos priklauso nuo oro sąlygų.
2009-aisiais oro sąlygos buvo puikios. todėl į Bordo šiandien visas pasaulis žiūri su dideliais lūkesčiais:
vieni laukia gero vyno pietų stalui, o kiti – vyno rūsiui.
15
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
IŠANKSTINėS PREKyBOS PRINCIPAI
Bordo vyno prekybos ypatumai susiformavo prieš kelis šim
tus metų. Šio vyno tiekimu galutiniams vartotojams nuo seno
užsiimdavo Bordo įsikūrę vyno pirkliai ir tarpininkai. Jie supirk
davo vyninių produkciją, brandindavo statinėse Bordo uosto
krantinių angaruose ir pilstė į savo vardu pažymėtus butelius.
Ūkių savininkai įprato vyną pardavinėti tarpininkams urmu ir
labai anksti – vos pasibaigus fermentacijai. Jiems nereikėdavo
rūpintis sandėliavimu, komercija, patikimi buvo pinigų srautai.
Pirmąkart patys pilstyti vyną į butelius ūkiai pabandė trečiajame
XX a. dešimtmetyje, o įprasta tai tapo tik po Antrojo pasauli
nio karo. Ilgainiui vyninės perėmė iš pirklių vyno gamybos ir
išpilstymo kontrolę, tačiau vynas iki šiol parduodamas iš anksto:
kiekvieną pavasarį balandžio–birželio mėnesiais vyksta išanksti
nė Bordo vyno prekyba (Bordeaux en primeur). Jos metu vyninės
parduoda beveik visą savo vyną keturiems šimtams tarpininkų, o
pastarieji perparduoda savo klientams visame pasaulyje.
Teoriškai, bet kurio ūkio vyną gali nusipirkti bet kuris vyno
pirklys, taigi ir kiekvienas galutinis vartotojas. Čia nėra išskirti
nių teisių, dalyvauja didelis pirkėjų skaičius, rinka veikia pagal
laisvosios rinkos principus. Tačiau kainą lemia ne tik kiekis (jis
yra daugmaž vienodas kasmet), bet ir vyno kokybė. Ją vertina
kiekvieną pavasarį per išankstinės prekybos degustacijų savaitę į
Bordo suvažiuojantys vyno žurnalistai ir pirkliai iš viso pasaulio.
Po degustacijų savaitės prasideda išankstinės prekybos
mėnesiai. Visų pirma rinkoje pasirodo nebrangus vyninių vynas,
nes jis neturi galimybių labai brangti antrinėje rinkoje ir kainos
svyravimai kasmet yra gana nežymūs (5–20 proc.). Anksčiau
parduodami ir saldūs klasifikuotų Soterno, Barsako ūkių vynai.
Savaitėms bėgant, rinkoje atsiranda vis garsesnių ūkių vyno, kol
galiausiai birželio mėnesį savo kainas skelbia pirmieji Grand Cru:
„Margaux“, „Haut Brion“, „MoutonRothschild“, „LafiteRothschild“,
„Latour“, „yquem“ – visi iš kairiojo Žirondos kranto, Medoko ir
Graveso, ir „Ausone“, „Cheval Blanc“, „Petrus“ – iš dešiniojo kran
to. Gerais metais šių ūkių valdytojai neskelbia kainų iki „Vinexpo“
parodos, Londono vyno parodos arba, kaip šiemet, gegužės
25–27 dienomis vykstančios Honkongo „Vinexpo“. Prieš ap
sispręsdami, už kiek parduoti savo derlių, jie stengiasi pasitikrinti
rinkos pajėgumą kuo didesniame potencialių pirkėjų sambūryje.
2009-ųJų DERLIAUS yPATUMAI
Nesu senas en primeur vyno degustuotojas (mano „krikštas“
įvyko 2007aisiais, taigi nespėjau dalyvauti nei 2000ųjų, nei
2005ųjų derliaus atradimo stebukle). Gal todėl šiemet nega
lėjau atsistebėti, koks pakilumo jausmas apimdavo kaskart
grįžtant po degustacijų į viešbutį. Neminėdamas analitinių
argumentų, galiu drąsiai teigti, kad 2009aisiais buvo padary
tas labai geras vynas. „Margaux“, „L‘Eglise Clinet“, „Angelus“, „Pi
chon Baron“, „Domme“ – harmonijos sūkuriai, strėlės, nuodai,
opiumas, nuraminantis sielą ir primenantis, kas yra profesinis
džiaugsmas.
2005–2008 M. DeRLiAUS VieNo BUteLio BoRDo VyNo KAiNA SVARAiS (Be MoKeSČių) PASiRoDyMo MetU iR 2010 M. GeGUŽėS PRADŽioJe
(ŠALtiNiS: LiV-ex)
2008 2008 2007 2007 2006 2006 2005 2005
en primeur 2010.05.07 en primeur 2010.05.07 en primeur 2010.05.07 en primeur 2010.05.07Angelus 60 71 83 76 94 84 117 160Ausone 542 602 417 430 625 508 708 1483Branaire Ducru 23 20 23 21 23 20 29 41Calon Segur 25 25 27 21 25 27 39 41Cheval Blanc 288 260 300 249 354 270 375 420Cos d’Estournel 65 56 54 46 60 54 93 100Ducru Beaucaillou 63 54 45 39 63 56 83 99Grand Puy Lacoste 23 21 27 23 25 22 35 47Gruaud Larose 22 21 25 22 23 20 28 32Haut Brion 154 191 204 173 175 216 317 437Lafite Rothschild 133 421 0 372 267 402 325 742Latour 133 313 208 217 271 306 375 657Leoville Barton 28 30 33 27 33 32 46 59Leoville Poyferre 25 25 30 25 30 25 41 46Lynch Bages 30 35 30 30 39 40 42 59Margaux 133 219 204 180 246 242 375 542Montrose 41 41 38 32 39 38 53 51Mouton Rothschild 123 250 204 196 300 354 292 359Palmer 85 86 98 87 96 83 114 154Pichon Baron 42 37 43 38 43 39 60 60Pichon Lalande 39 44 50 42 54 49 63 52Pontet Canet 45 44 37 32 33 36 40 55Talbot 21 17 21 18 18 21 22 26Troplong Mondot 42 40 36 35 54 46 75 148Suma 2185 2923 2237 2431 2990 2990 3747 5870Pokytis (%) 34 9 0 57
B o r d o
16
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Pasaulinio masto vyno kritikai Robertas Parkeris ir Jamesas
Suclingas taip pat nepagailėjo aukščiausių įvertinimų šiam
vynmečiui, pakylėdami vynininkų bendruomenės optimizmą
iki neregėtų aukštumų. Didžiosios Britanijos vyno investuotojai
vynmetį įvertino 96 balais (2005ieji buvo įvertinti „tik“ 95iais).
O Nealas Martinas iš „Wine Advocate“ savo apžvalginių straips
nių apie 2009 m. derlių seriją užbaigė tardamas yeS! „Latour“,
„LafiteRothschild“, „Ausone“, „L’EgliseClinet“ ūkių vynui ir orgas-
mic yeS!!! – „Lafleur“ vynui.
Oro sąlygos 2009aisiais buvo panašios į 2005ųjų. Pernai
rugpjūtis buvo gal kiek šiltesnis, o spalis sausesnis ir vėsesnis,
nei prieš penkerius metus. Vis dėlto cukraus vaisiai daugiau
sukaupė 2009aisiais. Jis virto gana dideliu alkoholio kiekiu, ypač
Sent Emilijono ir Pomerolio vynuose (senuose ‘Merlot’ vynuogy
nuose – iki 15 proc.). Pernykščiuose vynuose daugiau ir taninų
(kai kurie vyndariai teigia, kad daugiausia per visą istoriją),
tačiau jie puikiai prinokę, saldaus skonio. Medoko ir Graveso
vynai labai elegantiški, gaivūs, vaisiški, grietinėliški ir labai
harmoningi. Tiesa, Sent Estefe gamta nepagailėjo egzotiškais
prieskoniais kvepiančių taninų. Pomerolyje greta juodų uogų
juntamas išraiškingas žemiškumas, saldūs prieskoniai ir stebina
tobulas skonio balansas burnoje. Sent Emilijono vynuose –
marios juodųjų serbentų ir gervuogių, bet gerokai pastebimesni
taninai. 2009aisiais vyndariai giriasi galėję vynuoges laikyti ant
vynmedžių kiek tik norisi. Kai kas Sent Emilijone ir Pomerolyje
paskutinius plotelius nuskynė spalio 15ąją, prieš pat pirmąsias
šalnas. Pasirodo, tik todėl gausūs pernykščiai taninai galėjo pri
nokti iki saldumo. Visgi kai kurių ‘Merlot’, pasiekusių 14–15 proc.
potencialaus alkoholio lygį, pusiausvyrą reikėjo „išlyginti“ ilgai
mirkant su žievelėmis, fermentuojant aukštesnėje nei įprasta
temperatūroje. Neįprasti veiksmai ne visiems vyndariams pavy
ko: prastesnis vynas nemaloniai stebino per dideliu alkoholio
kiekiu, per gausiais taninais.
KAINų POKyČIų PROGNOZėS
Pasaulinė ūkio krizė neaplenkė ir vyno rinkos (plačiau apie
tai skaitykite 17ame žurnalo numeryje). Padėtį komplikavo vie
nos didžiausių Bordo vyno pirkėjos Didžiosios Britanijos valiuta
svaras sterlingų, prieš pusantrų metų nuvertėjęs ketvirtadaliu, o
ir šiandien – bene 20 proc. (ne 5 Lt, o tik 4 už 1 svarą sterlingų)
pigesnis euro atžvilgiu, negu buvo 2008 m. pradžioje. Kad ir
kaip būtų, investavusieji į vyną nukentėjo nedaug: š. m. gegužės
mėnesį 2005 m. derliaus vynas yra 56 proc. brangesnis palyginti
su pasirodymo rinkoje momentu, 34 proc. išaugo 2008 m. vyno
kainos (žr. lentelę), 2007ųjų vynas gegužės pradžioje buvo pa
brangęs 9 proc., tik 2006ųjų kainos svarais sterlingais nepakito.
Tuo metu, kai jūs skaitote šį žurnalą, išankstinė 2009 m.
derliaus prekyba jau arti pabaigos arba visai pasibaigusi. O prasi
dėjo ji gerais atsiliepimais pakurstytu optimizmu. Pirmieji vynai
rinkoje pasirodė 5–6 proc. didesnėmis kainomis nei legendiniais
2005aisiais ir apie 20 proc. brangesni nei 2008aisiais. Gegu
žės pradžioje buvo teigiančių, kad pirmieji ir antrieji Grand Cru
skelbs 120 proc. aukštesnes kainas nei 2008aisiais. Tai reiškia,
kad geriausi vynai vėl bus beprotiškai brangūs. Teks susitaikyti
su mintimi, jog vynas yra labiau prabangos prekė arba kapitalo
kaupimo įrankis, nei maisto palydovas ant stalo. Aišku, nelygu
pirkėjas...
B o r d o
17
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
18
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Mozelio vyno regionas mums yra vienas arti-
miausių ir gražiausių. Jam aplankyti užtenka savaitės
laisvo laiko ir jaukios bendraminčių draugijos.
M o z e l i s18
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Prie MozelioJurgis Šliogeris
19
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Mozelio upės slėnis – vienas nuostabiausių Vokietijos kam
pelių. Idiliškai, lėtai vingiuoja upė, o abiejuose krantuose
terasomis kyla vynuogynai. Tai labai kaimiška, be urbanistinių
intarpų vietovė. Beveik per šimtą kilometrų nusidriekusiame
regione rasime tik nedidelius, snaudžiančius miestelius. Tačiau
kaip tik čia, tuose snaudžiančiuose miesteliuose, daromi geriausi
vokiški rislingai.
Kas nors kartą yra pajutęs mineralinį rislingo šaltumą, citri
ninę gaivą, aštrią kaip skustuvas rūgštį, o po ilgų brandinimo
metų – ir ilgą naftos poskonį, tas ilgam lieka rislingo vergas.
Rislingas – Vokietijos vyno karalius, apsigyvenęs Mozelio slėnyje.
Sakoma, kad prieš šimtą metų butelis „Wehlener Sonnenuhr“ kai
navo tiek, kiek keturi buteliai „Chateau Latour“! Savo klestėjimo
laikais Mozelis stebino ne tik vynais, išreiškiančiais puikias terroir
savybes, bet ir valdžios požiūriu: buvo finansuojama naujų vy
nuogynų sodinimas sunkiai prieinamuose šlaituose ir mažinami
mokesčiai vynui, siekiant padidinti jo eksportą.
MOZELIO VyNUOGyNAI
Pagal Vokietijos vyno hierarchijoje galiojančią Prädikat
sistemą vyno kokybė nustatoma atsižvelgiant į misoje sukauptą
cukraus kiekį, todėl saldieji vynai vertinami aukščiau nei sausieji.
Šiuo metu rinkos poreikiai keičiasi, net ir Vokietijoje geriama
daug mažiau saldaus ir pusiau saldaus vyno, tad Mozelyje taip pat
vyksta vertybių perkainojimas. Nors Mozelio vyndariai galėtų į tai
žiūrėti ir atsargiau, bet mados poreikiai vis tiek užkabina ir juos.
Prädikat sistema, nežiūrint visų trūkumų, gana gerai atspinti kaip
tik Mozelio terroir. Sausieji vynai čia ne tokie vykę kaip kituose re
gionuose, be to, labai priklauso nuo vynmečio. O štai salstelintys ir
saldieji Mozelyje dažnai būna aukščiausios kokybės.
Mozelio šlaitų terroir toks skirtingas, kad vyno kokybei labai
didelę reikšmę turi kokiame sklype ir vynuogyne pagamin
tas vynas. Vyndariai čia turi dažniausiai po keletą ar keliolika
hektarų žemės įvairiuose vynuogynuose. Retai kuris valdo visą
sklypą, kaip „Reichsgraf von Kesselstatt“ vyninė, kuriai priklauso
status „Josephshofer“ šlaitas. „BeckerSteinhauer“ ūkis taip pat
monopoliškai valdo „Carlsberg“ vynuogyną Feldenco (Veldenz)
vietovėje.
Mozelis garsėja saldžiais rislingais: nuo švelnaus Kabinett iki
viliojančio trockenbeerenauslese. Jei kas nemėgsta saldžiųjų, ras
ir sausų, tačiau tikrai kilmingus sausus vynus galima pagaminti
tik iš vynuogių, augančių ant stačių šlaitų. Dirva tokia įvairi, kad
vos už kelių šimtų metrų vynas bus visiškai skirtingas. Todėl
ant etikečių reiktų ieškoti geriausių vynuogynų: „Sonnenuhr“,
„Zeltingen“, „Wehlen“, „Domprobst“ (Grachas), „Doctor“ (Bern
kastelis), „Juffer“ (Braunebergas), „Goldtropfchen“ ir „Domherr“
(Piesportas).
Ankstyvą pavasarį teko lankytis pas keletą Vidurio Mozelio
vyndarių, kurie vokiškuose „Gault Millau“ ir „Eichmann“ vyno va
dovuose žymimi trimis ar keturiomis kekėmis, t. y. verti dėmesio.
Tai buvo vyninės „Carl Loewen“, „BeckerSteinhauer“, „Selbach
Oster“, „Markus Molitor“ ir „Reichsgraf von Kesselstatt“. Net trys iš
jų turi sklypus geriausiuose vynuogynuose.
„ZELTINGEN“ IR „WEHLEN“ VyNUOGyNAI
Kai Mozelio vyndarių klausi, koks gi terroir skirtumas tarp
greta esančių garsiausių regiono vynuogynų „Zeltingen“ ir
„Wehlen“, kurių šlaitai turi tokią pat ekspoziciją ir tokią pat
pilkojo devoninio skalūno dirvą, jie išsisuka nukreipdami kalbą į
filosofines abstrakcijas.
Anot vadovėlio, vynas iš „Wehlen“ turi švelnių citrusinių
aromatų puokštę, burnoje juntamus sultingus vaisius ir puikiai
subalansuotą rūgštingumą bei „akmenišką“ finišą. Vynai iš „Zel
tingen“ yra labiau sunokę ir subtilesnės struktūros.
Kalbintas vietos vyndarys vynus iš „Wehlener Sonnenuhr“
apibūdino kaip elegantiškus, svarius, rafinuotos struktūros ir ryš
kaus charakterio, turinčius tobulą tarp minerališkumo ir saldumo
balansą. Jo nuomone, tai geriausi apylinkės vynai.
Degustacijos atskleidė, kad vyno kokybė priklauso nuo
gamintojo, derliaus metų ir uogų nokumo. Todėl sunku pasakyti,
kuris vynuogynas geresnis, nes geriausiuose vynuose abu regisi
tobuli.
Vyninė „SELBACH-OSTER“ taip pat gamina vynus iš šių vy
nuogynų. Jie kristaliniai, švarūs, be jokio koketiškumo šešėlio,
subalansuoti, pasižymintys puikiai suderintu vaisiškumu ir
išraiškingu minerališkumu. Kai kas sako, kad jie reprezentuo
ja vokiškumo kvintesenciją: nepasižymi išskirtiniu sodrumu,
ypač kol jauni, tačiau turi grakštumo, tiesiog šoka ant gomurio
nelyginant plevėsuojantis balerinos vualis. Tai nėra meditacijos
vynas, vyninei geriausiai pavyksta kasdieniai vaisiški Kabinett
vynai.
Iš ragautų sausų rislingų patiko „BECKER-STEINHAUER“
vyninės vynai iš „Zeltinger Schlossberg“ vynuogyno. Rudasis
skalūnas suteikia pikantiško minerališkumo ir sklandaus, tvaraus
skonio. Panašiai kaip „SelbachOster“ vynai, šie rislingai taip pat
nedemonstruoja jėgos, tiesiog yra elegantiški, subtilūs. Citrusi
nių vaisių ataka burnoje pereina į sūroką minerališką pabaigą,
dažnai su baltųjų pipirų natomis. Viena vertus, šie vynai turi
tvirtą struktūrą, tačiau, kita vertus, išlaiko stebėtiną subtilumą.
Idealiai sujungia priešybes.
Markusas Molitoris (MARKUS MOLITOR), kurio vardu vadina
mas ūkis, atstovauja aštuntai vyndarių šeimos kartai. 1984 me
tais būdamas 21 metų ėmėsi vadovauti ūkiui ir nuo tada pasiekė
gražių laimėjimų. Per dvidešimt su trupučiu metų jis praplėtė
vynuogynų plotą iki 40 ha, o jo daromi vynai tapo plačiai žinomi.
Markusas Molitoris Mozelyje yra ekologiško vyno guru. Jis
ne tik taiko biodinaminius ūkininkavimo metodus, bet ir jo vynai
fermentuojami spontaniškai. Natūralios mielės turi perteikti visą
terroir esmę. Be to, Molitorio vynai ilgai laikomi su nuosėdomis,
todėl įgyja tvirtesnį kūną. Vyndarys pabrėžia, kad daro vynus
ilgam laikymui.
Markuso Molitorio ūkis yra pačioje Mozelio slėnio širdyje ir
susideda iš nedidelių, kartais net mažesnių nei 1 ha sklypelių
įvairiuose slėnio vynuogynuose. Dėl šlaitų statumo ir skalūninės
šiferio dirvos ypatumų tuose vynuogynuose nenaudojama jokia
technika, taip pat ir skinant derlių.
Ūkyje derlius nurenkamas pačiame sezono gale. Uogos
renkamos į nedidelius konteinerius ir kuo greičiau gabenamos
į spaudyklą. Fermentacija vyksta tik su natūraliomis mielėmis
sename rūsyje. Viena dalis misos fermentuojama nerūdijančio
plieno talpose, o kita dalis (apie 40 proc.) – ąžuolinėse statinėse.
Planuojama šią dalį didinti iki 60 proc. Pasibaigus fermentacijai,
gana ilgai jaunas vynas laikomas su nuosėdomis, po to lengvai
filtruotas išpilstomas į butelius. Markusas yra iš tų Mozelio vyn
darių, kurie rislingus brandina statinėse, nebijodami jog „ąžuolas
užmuš terroir“.
M o z e l i s
20
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
M o z e l i s20
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
l Skalūnas Mozelio šlaituose
21
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
M. Molitoris mėgsta eksperimentuoti, todėl 3 proc. savo vy
nuogynų paskyrė ‘Pinot Noir’ vynuogėms. Ribodamas derlingu
mą ir taikydamas ilgesnę fermentaciją vyndarys sugebėjo iš šių
vynuogių padaryti labai gerą Mozelio raudonąjį vyną, pelniusį
„Grand Prix“. Beje, „Pinot Noir“ vynas Mozelyje dabar tampa
madingas, jį bando gaminti daugelis vyndarių.
Vyninės REICHSGRAF VON KESSELSTATT istorija labai ilga.
1999 metais vyninė šventė savo 650 metų jubiliejų. Šiuo metu
ją valdo Annegret RehGartner ir jos vyras Gerhardas Gartneris.
2000 metais vyninės sumažino bendrą vynuogynų plotą nuo 55
ha iki 36. Buvo palikti geriausi vynuogynai, o kiti parduoti arba
išnuomoti. Taip pat atlikta griežta vynmedžių atranka.
Vyninės „Reichsgraf von Kesselstatt“ didžiausias turtas yra
nepakartojami Mozelio, Saro ir Ruverio upių šlaitų vynuogynai.
Statūs skardžiai sudaro išskirtines sąlygas sunokinti puikius
ir savitus ‘Riesling’ vynuogių derlius. Iš jų pagaminti vynai yra
ypatingai individualūs, turintys savitą charakterį.
Geriausieji vyninės vynuogynai Mozelio slėnyje: „Joephs
hofer“, „Bernkasteler Doctor“, „Brauneberger JufferSonnenuhr“,
„Graacher Domprobst“, „Piesporter Domherr“, „Piesporter
Goldtropfchen“, „Wehlener Sonnenuhr“, Saro slėnyje: „Scharz
hofberger“, „Ockfener Bockstein“, „Wiltinger Braunfels“; Ruverio
slėnyje – „Kaseler Nies‘chen“.
„Josephshofer“ – vyninės pasididžiavimas. Pirmąkart šis
vynuogynas buvo paminėtas prieš 1100 metų. Nedidelis (4,8 ha),
tačiau labai geras vynuogynas tada priklausė vienuolynui. 1858
metais bažnyčia buvo atskirta nuo valstybės, ir vynuogyną įsigi
jo grafas Kesselstattas. „Josephshofer“ vynuogynas yra garsaus
vyno kaimelio Gracho (Graach) dalis, jis įsiterpęs tarp „Graacher
Domprobst“ ir „Wehlener Sonnenuhr“ sklypų. Pietinė ekspozicija,
status šlaitas, siekiantis 60–70 laipsnių, devoninis skalūnas su
nemažu kiekiu sunkios žemės tiekia svarius, pikantiško skonio
ir didelio brandinimo potencialo vynus. Juose dažnai juntami
persikų, lauko gėlių ir prieskonių aromatai.
Skirtingas kiekvieno vynuogyno terroir lemia skirtingas vynų
savybes. Todėl geriausių Mozelio vynų etiketėse visada randame
sklypo (vynuogyno) pavadinimą.
M o z e l i s
l Annegret Reh-Gartnerl „Wehlener Sonnenuhr“ saulės laikrodis
22
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
22
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
B u r g u n d i j a
l Chateau du Clos de Vougeot
Arūnas Starkus
Baltasis Burgundijos vynas neturi sau lygių, o raudonasis dėl
geriausiojo statuso gali varžytis su Bordo vynais. Lietuvoje jie dar nėra
populiarūs, tačiau sparčiai didėjanti pasiūla pranašauja
ir kilsiantį susidomėjimą.
Burgundijos bruožai
DAUGyBė SMULKIų GAMINTOJų – „MINų LAUKAS“ KOKyBėS
IEŠKOTOJAMS
Nuo Napoleono laikų Burgundijos vynuogynai su kiekvie
na karta vis dalijami į lygias dalis tarp palikuonių. Pavyzdžiui,
penkiasdešimties hektarų Clos Vougeot Grand Cru plotą šiuo
metu dalijasi aštuoniasdešimt augintojų. Vadinasi, čia gali būti
padaryta aštuoniasdešimt skirtingos kokybės vynų! Kai kurie sa
vininkai tapo tokie smulkūs, kad organizuoti vyno gamybą jiems
nepelninga. Todėl Burgundijoje klesti vyno pirklių ir tarpininkų
veikla. Jie superka vynuoges, daro vyną ir parduoda savo vardu.
Per du šimtus metų pirklių ir tarpininkų sluoksnis labai išaugo –
iš nuosavų vynuogių padaroma tik 40 proc. visos Burgundijos
produkcijos, kartais vidutinės ar net prastos kokybės. Todėl
norintiems nerizikuoti perkant šią nepigią prancūzišką prekę
patartina nuolat domėtis situacija rinkoje ir prisiminti geriausių
vyninių pavadinimus.
23
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
VIENA VyNUOGIų VEISLė – VIENAS VyNAS – STIPRI teRRoiR
IŠRAIŠKA
Burgundijoje baltasis vynas daromas iš ‘Chardonnay’, rau
donasis – iš ‘Pinot Noir’. Tokia tradicija užkerta kelią manipulia
cijoms maišant vynuogių veisles ir leidžia ypatingai išryškinti
terroir savybes. Savitą vyną vyndariai gali padaryti tik atskleis
dami vietos, kurioje auga vynuogės, savybes. Tačiau tuomet
derlingumą būtina sumažinti bent iki 45 hl/ha, o neretai ir iki
30 hl/ha. Vynmedžiai sodinami tankiai. Vengiama klonų, kurie
suvienodina vynų skonį. Populiari „masalinė“ atranka – nauji
sodinukai ruošiami iš vynuogyne augančių vynuogių šakelių.
23
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
B u r g u n d i j a
24
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
KAIMO VyNAS
Burgundijos vynuogynai dar prieš II pasaulinį karą buvo su
klasifikuoti. 34iems geriausiems vynuogynams buvo suteiktas
Grand Cru statusas. Jie užima apie 1 proc. bendro vynuogynų
ploto. Apie 560 labai gerų vynuogynų gavo Premier Cru statusą
(10 proc. bendro ploto). Ketvirtis regiono vyno daroma kaimo arba
komunos vardu (gerai žinomi kaimo vynai: „Chablis“, „Meursault“), o
likusi dalis – bendrinių visą Burgundiją apimančių apeliacijų vardu.
24
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
B u r g u n d i j a
25
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
TENKA KAUPTI
Burgundijos vynas bręsta palengva. Raudonasis Grand Cru
tampa nuostabiai kvapnus, švelnus, didingas mažiausiai po
7–8 metų. Baltasis pakvimpa riešutais, ananasais, gaivi rūgštis
susiveja su grietinėlės tekstūra bent po 5–6 metų brandinimo.
Tačiau vyndariai tiek metų nelaukia: parduoda vyną pagal iš
ankstinį užsakymą jau kitais metais po derliaus nuskynimo. Tai
reiškia, kad tikriems Burgundijos vyno mėgėjams tenka apsi
šarvuoti kantrybe ir kelerių metų bręstančio vyno atsargomis.
BURGUNDiJoS GRAND CRU VyNUoGyNAi:
Bâtard-Montrachet
Bienvenues-Bâtard-Montrachet
Bonnes-Mares
Chablis Grand Cru (Blanchot, Bougros, Les Clos, Grenouilles, Les
Preuses, Valmur, ir Vaudésir, (La Moutonne)).
Chambertin
Chambertin-Clos de Bèze
Chapelle-Chambertin
Charlemagne
Charmes-Chambertin
Chevalier-Montrachet
Clos de la Roche
Clos de tart
Clos de Vougeot
Clos des Lambrays
Clos Saint Denis
Corton
Corton-Charlemagne
Criots-Bâtard-Montrachet
Échezeaux
Grands Échezeaux
Griotte-Chambertin
La Grande Rue
La Romanée
La tâche
Latricières-Chambertin
Mazis-Chambertin
Mazoyères-Chambertin
Montrachet
Musigny
Richebourg
Romanée-Conti
Romanée-Saint-Vivant
Ruchottes-Chambertin
25
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
B u r g u n d i j a
26
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
26
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Š a m p a n ė
Atkimšdamas šampano butelį šio vyno mėgėjas dažnai atkreipia dėmesį tik į garsaus gamin-
tojo vardą : „Cliquot“, „Pommery“, „Krug“, „Roederer“… Kai kurie žino, kur Šampanėje daugiausia
garsiųjų namų būstinių – Reimso, epernė miestuose. tačiau tikrai retas susimąsto, iš ko-
kios konkrečios Šampanės vietos kilęs atkimštas vynas, kur auginamos
vynuogės, iš kurių daromas šampanas.
geriausi Šampanės kaimai
Jolanta Smičienė
27
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Ilgą laiką ši informacija mažai kam rūpėjo – juk dauguma šam
panų yra skirtingų augimviečių vyno mišiniai. Dėl to Šampanės
vyndariai galbūt ir pagrįstai kaltinami terroir išraiškos stoka vyne.
Tačiau per pastarąjį dešimtmetį vis daugiau gamintojų iš naujo
atranda terroir vertę ir mėgina pateikti vartotojams šampano,
pagaminto iš nedideliuose konkrečiuose plotuose užaugintų
vynuogių. Vienas jų – „Jacquesson“ namų bendraturtis Jeanas
Herve‘as Chiquetas, sako: „Jei pažvelgtume į XIX amžiaus šam
pano etiketes, ant jų rastume užrašus „Ay mousseux“, „Verze
nay mousseux“... Tai garsiausių kaimų pavadinimai. Tad dabar,
gamindami šampaną iš atskirų vynuogynų, tiesiog grįžtame prie
savo šaknų.“
Šiuo metu vynuogės šampanui auginamos maždaug
34 tūkstančių hektarų plote. Tačiau per keletą šimtmečių buvo
pastebėta, kad geriausios vynuogės užauginamos tik tam
tikruose Šampanės kaimeliuose. Apeliacijos ribų apibrėžimas ir
vynuogynų klasifikacija buvo atlikta 1927 metais, o papildyta
1985aisiais. Nuo tol tik 17ai kaimų suteiktas Grand Cru ir 44
iems kaimams Premier Cru statusas. Skirtingai nei, pavyzdžiui,
Burgundijoje, kur Cru statusas suteikiamas vynuogynams,
Šampanėje Cru suteikiamas kaimui, šalia kurio plyti vynuogynai.
(Apie Šampanės vynuogynų klasifikaciją plačiau buvo rašyta
15ame „Vyno žurnalo“ numeryje.) Klasifikacijos sistema kėlė ir
tebekelia ginčus ir diskusijas, tačiau visgi pačios aukščiausios
kokybės vynuogės (deja, ir brangiausios) auginamos būtent
Grand Cru teritorijose (kai kurių ekspertų nuomone, keli Premier
Cru kaimai verti aukštesnio statuso, todėl būtina žinoti kiekvie
nam kaimui būdingas savybes ir jo reputaciją), o patys šampa
niečiai dar išskiria geriausius kaimus iš geriausiųjų. Kiekvienas
jų pasižymi individualiomis savybėmis: mikroklimatu, dirva,
kultivuojamomis vynuogių veislėmis. Kiekvienas jų turi savas
vyndarystės žvaigždes. Čia daromas klasikinis šampanas, turin
tis tikrąjį terroir charakterį.
Penki didžiausi vynuogynų rajonai visų pirma skiriasi augina
mų veislių pasiskirstymu.
MONTAGNE DE REIMSAS daugiausia apsodintas ‘Pinot Noir’,
kuri suteikia šampanui sodrumo, svarumo, stipresnio aromato.
Vynuogės auga ant žemesnių pietinių šlaitų, kalkiniai klodai
šioje vietoje giliau, ir vynuogėms subręsti reikia ypatingų
sąlygų.
VERZENAy
400 ha vynuogynų priklauso 14ai didžiausių šampano namų
ir 17ai vynuogių augintojų, gaminančių šampaną savo vardu.
86 proc. vynuogių sudaro ‘Pinot Noir’, auganti kalkinėje dirvoje.
Artėjant prie Verzenay, ant kalvos iš tolo matosi senasis malūnas,
dabar priklausantis „Mumm“ šampano namams, ir moderniame
pastate įkurtas Šampanės vyndarystės muziejus.
Sakoma, kad Verzenay kaime išauginamos juodžiausios
‘Pinot Noir’ vynuogės, iš kurių daromas galingiausias šampanas,
turintis daug rūgšties ir tvirtą struktūrą. Jei koks garsių namų
vyndarys nusprendžia atlikti „kosmetinę“ korekciją, suteikiančią
ilgaamžiškumo savo rinktiniam šampanui, dažniausiai pasitel
kiamas „Pinot Noir“ iš Verzenay. Dėl aukštumų, šiaurinės kalvotų
vynuogynų ekspozicijos ir ganėtinai atšiauraus klimato, tačiau
tinkamo podirvio šio kaimo vynui būdinga energija, grynumas,
švara. Dėl griežto ir tvirto šio vyno charakterio jis panaudojamas
kaip bazinis vynas garsiausiems šampanams kurti.
Keletas vyndarių (Michelis Arnould, Jeanas Lallementas),
darančių šampaną iš savų vynuogių, išaugintų šiame kaimelyje,
beveik nemaišo Verzenay su kitų kaimų vynu. Tokio reto šampa
no verta paragauti visiems vyno žinovams ir mėgėjams.
BOUZy
Čia gaminamas energingas, itin vaisiškas, aromatingas, kai
kada „mėsingas“, kompleksiškas šampanas. Kaimas yra piečiau,
todėl klimatas čia šiltesnis ir vynuogės geriau prisirpsta. Beveik
90 proc. vynuogių sudaro ‘Pinot Noir’. Bouzy kaimas garsėja
raudonuoju neputojančiu vynu (côteaux champenois), ir visai
nesunku suprasti kodėl: kai kurie vynuogynai auga pietiniuose
šlaituose, labiausiai šildomuose kaitrios vidurdienio saulės, tad
uogos puikiai prisirpsta.
Geriausiu raudonojo vyno pavyzdžiu gali būti „Paul Bara“ pa
gamintas „Pinot Noir“. „Veuve Clicquot“ namai, vyndariai Andre
Clouetas, Edmond‘as Barnautas Bouzy raudonąjį vyną naudoja
charakteringiausiems rožiniams šampanams.
AMBONNAy
Viduramžiais tai buvo klestintis miestas, pastatytas ant galų
ir romėnų gyvenvietės pamatų. Jau tais laikais vynuogynai buvo
tapę miestelėnų pragyvenimo šaltiniu.
Šlaitai atsisukę labiau į pietryčius, tad ir vynai elegantiš
kesni. Kai kur paviršiuje matomi kalkių ploteliai yra tik viršūnė
po žeme glūdinčių 300 metrų storio klodų, turinčių įtakos itin
patrauklioms „Pinot Noir“ savybėms. Dėl aštraus minerališkumo,
dinamiškumo Ambonnay vynas dažnai lyginamas su garsiuoju
Volnay vynu iš kaimyninės Burgundijos.
Vyndarystės standartai šiame kaimelyje itin aukšti. Tokie
vyndariai, kaip Ericas Rodezas, Serge‘as Billiotas, vadinami tikrais
šampano meistrais, o jų kūriniai laikomi nė kiek ne prastesniais
už prabangųjį „Clos d`Ambonnay“ šampaną, gaminamą iš čia
esančio to paties pavadinimo vynuogyno, priklausančio garse
nybei – šampano namams „Krug“. Tik pastarasis dešimteriopai
brangesnis. Čia taip pat įsikūręs „EglyOuriet“, vienas labiausiai
kolekcininkų medžiojamų blanc de noirs šampano gamintojų.
VALEE DE LA MARNE dominuoja ‘Pinot Meunier’ veislė,
suteikianti šampanui vaisiškumo, iš jos daromas lengvai geria
mas, tiesmukas vynas. Dirvoje daugiau smėlio, molio priemaišų.
Tačiau šis rajonas garsėja ir ‘Pinot Noir’ veisle.
AJUS (Ay)
Vienas seniausių ir garsiausių Grand Cru kaimų Šampanėje,
kur auginamos glotnios tekstūros, puikaus balanso ‘Pinot Noir’,
suteikiančios šampanui harmonijos ir glotnumo.
Raudonieji šio kaimo vynai, pamėgti karalių ir popiežių, nuo
seniausių laikų garsėja kokybe. Įdomu, kad labai mažame kaime
lyje, teturinčiame 800 gyventojų, įsikūrusios net 18os šampano
namų būstinės, tarp jų ir „Bollinger“, „Gosset“, „Deutz“.
Priklausomai nuo vynuogyno vietos, puikus ‘Pinot Noir’ čia
gali būti gaminamas įvairiausių stilių: nuo aksominės tekstūros,
šilkinių vynų iki raumeningų, tvirtų.
Š a m p a n ė
28
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
MAREUIL SUR Ay
Nors ir klasifikuotame Premier Cru, šame miestelyje yra
atskirų vynuogynų, kurie neabejotinai verti Grand Cru statu
so. Vienas jų, „Clos de Goisses“ prisirpina pačios aukščiausio
kokybės uogas, iš kurių daromas vienas geriausių ir garsiausių
šampanų visame regione. Anot Tomo Stevensono, šis itin stataus
pietinio šlaito vynuogynas išsiskiria jau vien tuo, kad net pačiais
prasčiausiais derliaus metais iš jo vynuogių padaromas įspūdin
gas šampanas, galimas brandinti 50 metų. Tačiau jau priešingoje
kalvos pusėje dirva žymiai sunkesnė, vynuogynas čia niekuo
nepasižymi. Vien dirva dar nieko nereiškia. „BillecartSalmon“
šampano namams priklausantis vynuogynas „St.Hiliare“ turi
žymiai mažiau Šampanei būdingo kalkinio dirvožemio, dirva čia
su molio priemaišomis, tačiau talentingo vyndario dėka būtent
iš šio vynuogyno kildinamas didingas šampanas.
Vienas garsesnių vynuogių augintojų, dešimtmečius tie
kiantis vynuoges „Pol Roger“ namams, yra Bernard‘as Pitois. Jo
kompleksiškas, sodrus šampanas, stulbinantis gėlių, vanilės aro
matais, gali būti vadinamas Mareuil sur Ay‘aus kaimelio klasika.
CÔTE DE BLANCSO rajone auginama beveik vien tik ‘Char
donnay’ (išskyrus Vertus miestelį, kuriame sunoksta puikios
‘Pinot Noir’) – paklausiausia, elegantiškiausia baltoji vynuogė.
Vyraujantys itin statūs pietrytiniai šlaitai, pastovi drėgmė,
Belemnito kalkinės dirvos itin palankūs veiksniai šios vynuogės
subrendimui. Čia Grand Cru kaimai įsikūrę, galima sakyti, tiesiai
ant kalkakmenio, kuriame gausu fosilijų (suakmenėjusių jūros
gyvūnų liekanų). Tokia dirva suteikia vynuogėms itin daug
rūgšties, teigiamai veikia fotosintezę. Giliai iš dirvos vynme
džių šaknys vaisiams perduoda mineralų koncentraciją, todėl
aukščiausios kokybės „Chardonnay“ (Blanc de Blancs) šampanui
būdingas specifinis kalkinis prieskonis.
AVIZAS (AVIZE)
Šio kaimelio šampaną profesionalai apibūdina kaip tiesų ir
atvirą, švelnų, puikios kokybės.
Kaimelis nuo seno garsėja harmoningu, kompleksišku šampa
nu, jo vynuogės itin garbinamos didžiųjų gamintojų. Tai mėgs
tamiausia „Louis Roederer“ namų augimvietė. Anot pagrindinio
namų vyndario JeanBaptiste‘o Lecaillono, čia gaunamas itin ele
gantiškas, malonus ir puikaus balanso vynas su būdingu grafito
prieskoniu. Keliuose vynuogynuose „Louis Roederer“ namai taiko
biodinaminės vyndarystės principus. Be abejonės, šios vynuogės
rezervuotos jų prašmatniojo „Cristal“ šampano gamybai.
Iš šio kaimelio kilęs ir garsusis „Jacquesson“ namų vintage
šampanas, pavadintas tuo pačiu vardu „Avize Grand Cru“. Puikios
struktūros, šviežio pieno aromato, minerališkas, gaivios rūgšties
šampanas yra vienas geriausių grietinėlės stiliaus šampano pa
vyzdžių regione. Nuo 2002 metų derliaus šampanas pavadintas
vynuogyno, iš kurio vaisių daromas šis nuostabus gėrimas, vardu
– „Cuvee Champs Gain“.
Mažesni Avizo vyndariai sumanė naudoti soleros metodą
(kaip chereso gamyboje) savo rezerviniam vynui. Legenda
tapusio vietinio vyndario Anselme‘o Sellose‘s šampane „Substan
ce“ panaudota net 12os skirtingų derlių rezervinio vyno. Kitas
gamintojas „Agrapart“ specialiai fermentuoja kiekvieno turimo
plotelio vyną ir išpilsto į butelius atskirai, kad išryškėtų terroir
skirtumai.
CRAMANT
Cramantas pirmasis įgijo Grand Cru statusą Cote de Blancso
rajone. Čionykščių vynuogynų išsidėstymas primena amfiteatrą.
Baltosios vynuogės ypač tinka šiai aplinkai.
Minerališkas, kvepiantis baltomis gėlėmis, tvirtas, dina
miškas ir ilgaamžis šampanas – taip bendrais bruožais galima
apibūdinti kaimelio vyno stilių. Niekur kitur taip neišryškėja
skirtumai tarp atskirų vynuogynų. Vakariniame šlaite esantis „Pi
monts“ vynuogynas duoda ypač rafinuotą šampaną, „La Croix“
vynogynui būdinga „kibi“ rūgštis. Garsiausių kaimelio vyndarių
Diebolto Vallois ir Pierre‘o Gimonneto valdomi 50–100 metų se
numo vynuogynai tiekia kupiną jėgos ir įspūdingai gilaus turinio
šampaną.
LE MESNIL SUR OGER
420 ha vynuogynų ir Grand Cru statusą turinčiame Le Mesnil
sur Ogerio kaimelyje gaminamas didžiausią prestižą pelnęs
„Chardonnay“. Anot žymiausių Šampanės vyndarių, šio kaimelio
vynas turi aristokratiškų bruožų: jam būdinga elegancija, neža
bota jėga, ilgas poskonis ir itin didelis rūgštingumas bei minera
liškumas. Šis vynas pasitelkiamas, kai siekiama suteikti šampanui
ilgaamžiškumo. Tačiau jei šio kaimo vynas šampane vyraus,
rezultatas gali būti nepageidaujamas – šampanas taps lėkštas,
nesuprantamas. Išimtis yra garsusis „Clos du Mesnil“ vynuogy
nas, priklausantis „Krug“ šampano namams. Šio vynuogyno 1988
metų derliaus šampanas palyginti neseniai buvo pristatytas
rinkoje, nors vis dar atrodo per jaunas gerti.
Viršutinis dirvos sluoksnis Le Mesnil sur Ogeryje toks plonas,
kad vynmedžiai auga tiesiog kalkėse, tad jaunam šampanui
būdingas tiesiog „gręžiantis“, agresyvus rūgštingumas, bet bręs
damas jis įgauna nuostabią struktūrą. Toks šampanas gali būti
laikomas 20–30 metų.
Piečiausias rajonas CÔTE DES BARSAS užsodintas daugiausia
‘Pinot Noir’, o CÔTE DE SEZANNE‘AS – ‘Chardonnay’ vynuogėmis,
iš kurių pagamintas vynas yra vaisiškesnis ir gana egzotiško
stiliaus. Šampaniečiai juokauja, kad čia gaminamas šampanas
patinka tiems, kas nemėgsta klasikinio šampano.
Š a m p a n ė
29
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
30
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
30
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
V i l n i a u s v y n i n ė s
Vilniaus vyninėsjaunimo akimis
Petras Jarašūnas
Šiuo metu sostinės centre galima suskaičiuoti gerokai per
20 vyninių. Nors gyvename pačiame ekonominės krizės įkarštyje, tačiau
vakarais, ypač savaitgalį, rasti laisvą staliuką išties nelengva. yra ir tokių vyninių, kuriose norint
prisėsti penktadienio vakarą, staliuką rezervuoti reiktų vėliausiai trečiadienį. Kiekvienos naujai atidarytos vyninės
savininkai nori išsiskirti iš konkurentų, todėl šiandien sostinėje rinktis tikrai yra iš ko: nuo prabangių, žinovų
sudarytu vyno asortimentu besipuikuojančių vyninių iki panašių į visą parą dirbančią alkoholio
parduotuvę, nuo džiazo prisodrintų retro stiliumi puoštų erdvių iki modernių, klubine
muzika užlietų salių. Sostinės vyninėse pakalbinau jaunus žmones ir pamėgi-
nau aprašyti vyraujančias tendencijas.
31
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
KURIą VyNINę PASIRINKTI
Sostinės vyninėse besilankančiam jaunimui labiausiai
rūpi vyninės aplinka, gėrimų kainos, lankytojai, užkandžiai ir
skambanti muzika. Vyno rūšys ir įvairovė rūpi ne visiems. Pilies
gatvėje įsikūrusioje „San Marco“ vyninėje pakalbintas ekonomi
kos studijas baigęs Tomas pasakojo, kad vyninę renkasi pagal tai,
kur jaukiausia ir kur ateina panašaus amžiaus publika. „Nors gal
ne visai taip, – pagalvojęs prisipažino, – nes, tarkim, „La Bohe
me“ vyninės lankytojai dažnai būna vyresni, bet ten jaučiuosi
tikrai puikiai.“ Vilniaus vyninėse laiką mėgstanti leisti Rita sakė,
kad jos mėgstamos vietos yra „La Boheme“ bei „In Vino“, nes ten
visada gausu žmonių, gardūs užkandžiai bei prieinamos kainos.
„Tappo d‘Oro“ jai irgi patinka, bet ten apsilanko rečiau, nes vietą
prie staliuko gauti išties sunku, o ir gavus žmonių būna tiek, kad
sunku bendrauti. „O „Vinchenso“ vyninė, nors tikrai nebrangi, bet
man nelabai patinka. Matyt, ji orientuota į dar jaunesnius žmo
nes“, – pasakojo 22jų metų mergina. „Seniau visai patiko „Vin
chenso“, tačiau pastaruoju metu ten nebesilankau, nes pradėta
leisti garsi klubinė muzika man nepatinka“, – panašia nuomone
dalijosi ekonomikos magistratūroje mokslus kremtanti Neringa.
Dažnai vyninės pasirenkamos ir pagal tai, su kuo į jas eina
ma. Jei ruošiasi vakaroti dviese, jauni žmonės paprastai renkasi
prabangesnes vynines ir geresnius gėrimus, o jei nori tiesiog
susitikti su draugais – šiek tiek pigesnes ir paprastesnes.
ASORTIMENTAS
Beveik visose vyninėse rasite tiek europietiško, tiek ir Naujo
jo pasaulio vyno. Išimtis būtų gal tik „Tappo d‘Oro“, atstovaujanti
vien Italijai. Didžioji dalis Vilniaus vyninių gėrimus renkasi iš jau
esamų alkoholio importuotojų portfelių, tad nors asortimentas
ir platus, dažnai jis nuobodus ir pasikartojantis. Taip yra dėl
to, kad vyno meniu paprastai sudaro patys vyninės savininkai,
nepasikonsultavę su specialistais. Vyninėse kalbinti jaunuoliai
tvirtino, kad jiems nemalonu vyninės asortimente matyti tuos
pačius vynus, kaip ir didžiųjų prekybos centrų lentynose, beje,
dažnai dvigubai brangesnius. Atėjus į vyninę neretam norisi
paragauti ko nors išskirtinio, to, ko jis negali skanauti namie.
Daugumoje vyninių iki 20 proc. siūlomų vynų galima paragauti
ir taurėmis, tačiau pasitaiko vyninių, kuriose iki 90 proc. vyno iš
tikrai plataus asortimento yra pilstoma taurėmis. Nors iš pirmo
žvilgsnio tai atrodo kaip pranašumas, tačiau vynas – kaip ir
maistas – laikui bėgant genda. Tad prieš užsisakydami branges
nio ir ne tokio populiaraus vyno taurę, pasiteiraukite personalo,
kada buvo atkimštas butelis ir ar atidaryto vyno laikymui buvo
naudotas vakuuminis kamštis.
KAIP JAUNIMAS RENKASI VyNą
„San Marco“ vyninės darbuotoja pasakojo, kad pas juos po
puliariausi tie patys vynai, kaip ir pilstomi taurėmis – jei patiko
paragauta taurė, kitąsyk su draugais jau užsisakomas butelis.
Didelė dalis sostinės vyninių siūlo savo namų vyno. Dažniau
siai tai nebrangus, paprastas vynas, populiariausias studentų
tarpe. Vis dažniau atsiranda lankytojų, kurie tvirtai žino, ko nori.
„Dažniausia renkuosi pagal šalis. Gal tai ir klaidinga, bet pagal
tai, ką geriu namie, esu susidaręs vyną gaminančių šalių reitingą.
Mėgstu stiprų, daug taninų turintį, tvirtą raudoną vyną. Vengiu
prancūziško vyno, nes manau, kad jis yra pervertintas. Visas Nau
jasis pasaulis gamina tikrai ne prastesnį vyną. Mėgstu ispanišką
vyną“, – kaip renkasi vyną pasakojo Tomas. Dauguma vyninėse
besilankančių jaunų žmonių vyno dar gerai nepažįsta, tačiau
norėtų pažinti, tad laukia patarimų iš vyninės personalo bei
draugų. Ne išimtis ir Rita, prasitarusi, kad kiekvieną sykį ateina į
vyninę nežinodama, ką ragaus. Jai patinka atrasti naujų vynų ir
kaskart paragauti ko nors naujo. Daugiau apie vyną išmanantys
jaunuoliai mėgsta diskutuoti apie gėrimo kokybę ir juntamus
aromatus, lyginti juos su seniau ragautais panašiais vynais.
PERSONALO KVALIFIKACIJA
Sostinės vyninėse dirbantis personalas beveik be išimties
nėra baigęs jokių specialių vyno pažinimo kursų. Tačiau su patir
timi ateina ir žinios – seniau vyninėse dirbantys žmonės jau gana
neblogai gali apibūdinti savo vyninės asortimentą. Pakalbinti
„San Marco“ vyninės padavėjai prasitarė, kad kol kas dar tikrai
nedaug nusimano apie vyną, bet noriai mokosi. Vilniaus vyninių
lankytojai tvirtino, kad jiems svarbu, ar aptarnaujantis perso
nalas pažįsta vyninės asortimentą ir gali patarti. „Nesvarbu, kad
kartais išgirsti vos vieną sakinį, nuskaitytą nuo butelio etiketės,
tačiau ir tie keli žodžiai padeda išsirinkti“, – pasakojo Neringa.
„Apie vyną žinau tikrai nedaug, tad laukiu patarimo iš vyninės
darbuotojų. Dabar jau vis rečiau nutinka, kad kažko paklausus
tau atsako „nežinau“, – dalijosi patirtimi Rita. Šarūnas pasakojo,
kad vienoje vyninėje yra paprašęs pakeisti kamščio ydą turintį
butelį, tačiau neatsirado darbuotojo, gebančio atpažinti suge
dusį vyną, o padavėjas pripildė taures iš anksto nedavęs vyno
paragauti.
VIETOS yRA VISIEMS
Balandžio 30 d. atidarymą šventė Islandijos gatvėje įsikūrusi
vyninė „Dream House“. Jos direktorė Marta sakė, kad vyninė
orientuojasi į vyresnius žmones bei „auksinį jaunimą“. Ponia Mar
ta pasakojo, kad lankytojus mėgins nustebinti jaukiu interjeru,
sveiko maisto užkandžiais bei prieinamomis kainomis. Vyninėje
skambės lounge stiliaus muzika.
O štai pačioje Vilniaus širdyje visai neseniai duris atvėrusio
„Prospekto Vyno rūsio“ šeimininkai pasuko kita linkme. Nusilei
dus rūsin, pasitiko elektroninė muzika, sklindanti nuo didžėjaus
pulto. Pavyko pakalbinti vienu iš vyninės savininkų prisistačiusį
poną Darių. „Į kokią amžiaus grupę taikotės?“ – paklausiau. „Į
studentus. Norėjome padaryti pigiausią vyninę centre. Pas mus
pigiausias butelis kainuoja 15 Lt, kaip ir putojantis lietuviškas.
Pietų Afrikos sausas baltasis arba raudonasis –17 Lt, o geras ispa
niškas rezervinis vynas – iki 59 Lt“, – vyninės kainodarą apibūdi
no pašnekovas. „Ar pas jus yra vyną išmanančių darbuotojų?“ –
pasiteiravau. „Šiek tiek apie vyną žinome, tačiau juk taikomės ne
į vyno žinovus, o į studentus“.
MėGTI VyNą – MADINGA
Vilniuje darosi madinga laisvus vakarus leisti mieste su vyno
taure rankoje. Jaunuoliai tvirtina, kad vynas – puiki bendravimo
priemonė. Keletas kalbintų merginų sakė, kad su vyno taure
rankoje jos atrodo elegantiškiau, nei su bokalu alaus ar stipraus
gėrimo stikliuku. Tomas mano, kad vynas tarp studentų vis dar
laikomas šiokiu tokiu prabangos simboliu. Neringa pasakojo,
V i l n i a u s v y n i n ė s
32
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
32
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
V i l n i a u s v y n i n ė s
33
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
kad vis dažniau sulaukia kvietimų švęsti gimtadienius vyninėse,
ypač tose, kurios turi ir pigesnio namų vyno. Tačiau absoliuti
dauguma kalbintų žmonių pastebėjo ir sakė, jog jiems nepatin
ka, kad vis daugiau atsiranda vietų, kurios vadinasi vyninėmis
vien tam, kad pritrauktų lankytojų. Sostinės centre esanti nakti
nė alkoholio parduotuvė, ir ta išdidžiai vynine pasivadinusi.
Nors vis didėjantis vyninių skaičius Vilniuje lyg ir bylotų apie
aukštą vyno vartojimo kultūrą, deja, kol kas taip nėra. Nenuosta
bu, juk Lietuvoje neturime jokių gilesnių vyno gėrimo tradicijų,
šios ėmė rastis tik atgavus nepriklausomybę. Tačiau žmonės
keliaudami mato tas tradicijas užsienyje ir stengiasi jas perimti.
Sostinės vyninėse besilankantis jaunimas pamažu vyną ims su
vokti ne kaip priemonę apsvaigti, bet kaip kilnų maisto palydovą
ar bendravimo priemonę, jauni žmonės ims labiau vertinti vyno
kokybę, o ne kiekybę.
Jei linksminies vynu, tai gerk tik išmintingai,
tik su jaunais, tauriais, kur juokiasi džiaugsmingai.
Negerk per daug, nešauk, nerėkauk, nesigirk,
Gerk maža, gerk retai, gerk tykiai, paslaptingai.
Omaras Chajamas,
346tas rubajatas
V i l n i a u s v y n i n ė s
34
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Sunkmečio degustacijaLinas Vaitulevičius
Restoranai? Kokie restoranai, jei parduotuvėje mėsos neįperkame... Visa laimė, kad bulvėms dar šiaip taip su-
krapštėme, antraip tektų laikinai uždaryti šią skiltį.
Žinoma, ironizuoju, tačiau ironijoje visuomet slypi grūdas
tiesos: viešojo maitinimo įstaigoms atėjo nelengvi laikai ir
artimiausiu metu nežada trauktis. Restoranų savininkai, užuot
sukę galvą kokį vyną pasiūlyti klientui prie vieno ar kito patieka
lo, šiandien rūpinasi, kaip susigrąžinti patį klientą. Mat pastarieji
vis dažniau lieka pietauti namuose ir, tikėtina, grįžta prie laiko
patikrintų, sočių „firminių“ patiekalų, kuriuos lengva ir greita
gaminti.
Reaguodamas į šiuos pokyčius „Vyno žurnalas“ pasišovė iš
tirti vyno derinimo subtilybes su tradicine balta mišraine, bulvių
plokštainiu, kurį sutartinai vokiečiuodami vadiname „kugeliu“,
svogūnų sriuba, nuo kurios prasidėjo restoranų istorija1, ir ne
sudėtingu baklažanų troškiniu, kurį lengva gaminti ir juo greitai
pasisotini.
Priešingai įsigalėjusiai nuostatai, vietinės virtuvės patie
kalai nėra tokie jau prėski. Su meile ruoštas bulvių plokštainis
34 v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
35
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
VyNAS
DoMAiNe SeRViN ChABLiS AoC 2008Baltasis vynas. Elegantiškas, minerališkas aromatas su baltų gėlių ir apelsinų akcentais, burnoje minerališkas ir gaivus. Su kriaušių poskoniu.
MABy PRiMA DoNNA tAVeL AoC 2008Rožinis vynas. Kompleksiškas šviežių uogų aromatas, avietės, apelsinų žievelės, muskatas. Svarus, gyvas ir sodrus, tvaraus vaisiško poskonio.
DoMAiNe PeiRieRe PiNot NoiR VDP D’oC 2008Raudonasis vynas. Aviečių, aronijų aromato su mėtų ir žolelių niuansais, nedaug taninų turintis vynas.
De ANGeLiS ANGheLoS MARChe RoSSo iGt 2004Raudonasis vynas. Intensyvaus odos, datulių, vyšnių uogienės aromato, švelnus, elegantiškas, taniniškas sausas vynas.
BARBeito MADeiRA MeDiUM DRy DoCSpirituotas saldus vynas. Gelsvai rudos ochros spalvos. Kvepia duona, juodais cukatais, karamele, vanile, juodų uogų uogiene. Saldžiarūgštis skonis. Juntamas iriso, karvutės poskonis.
PATIEKALAI
GiLėS BitėS BALtA MiŠRAiNėSu šia mišraine gimėme – su ja ir mirsime. Vadovėlinis ribotų bei konservuotų išteklių naudojimo pavyzdys: virtos bulvės, morkos, kiaušiniai, rauginti agurkai, konservuoti žirneliai, majonezas, prieskoniai. Sotu ir skanu.
BiRUtėS BULVių PLoKŠtAiNiS Šis klastingai paprastos sudėties patiekalas reikalauja daugiamečių įgūdžių ir nemenko organinės chemijos išmanymo siekiant kugelistų „gralio“ – tolygios šilkinės tekstūros. Uždarytas kepintais svogūnais ir šonine verčia mirtinai nusidėti vienam iš Dešimties įsakymų.
RASoS PRANCūziŠKA SVoGūNų SRiUBA Pasirodo, geru kilogramu svogūnų – lyg bibline žuvimi – galima pamaitinti išalkusią minią: tereikia juos pakepinti svieste, patroškinti jautienos sultinyje su raudonojo vyno šlaku ir pagardinti žiupsneliu čiobrelių su petražole. Tiekiama su skrebučio plūduru.
eGiDiJoS BAKLAŽANų tRoŠKiNyS
Anksčiau ar vėliau į kiekvienus namus pasibeldžia šaldytuvų tuštėjimo metas. Šią sunkią valandą apatinėje lentynoje atrastas baklažanas gali jus išgelbėti, jei supjaustytą kubeliais jį apkepsite alyvuogių aliejuje su trupučiu česnako prieš tai ten pat pakepinę svogūnus, o galiausiai – natūralų trintų pomidorų padažą su kapoto obuolio pusele. Jei rūgštu, galima įmaišyti medaus.
1 Restaurant kilo iš pranc. restaurer – atkurti, grąžinti jėgas; pirmieji restoranai pavargusiems keliautojams siūlė aromatingas sriubas jėgoms atgauti.
vyne yra netiesioginis likutinio cukraus įrodymas? Tokiame vyne
alkoholio kiekis dažnai nesiekia vidutinio. Mūsų patiekalams dėl
jų ypatybių tai tik į naudą. Be to, nestiprus vaisiškas vynas yra
tolerantiškas patiekalo sūrumui ir umami, kurio apstu svogūnų
sriuboje ir baklažanų troškinyje esančiuose pomidoruose.
Antra, derėtų atkreipti dėmesį į vyno taninus. Šiurkštūs, „žali“
neprinokusių vynuogių taninai nei bulvėje, nei morkoje neras
sau lygiavertės atsvaros. Tokius taninus iš dalies suvaldyti gali tik
baltymai, o sušvelninti – riebalai. Vienas mūsų vynų – itališkas
raudonasis iš Markės – taninų trūkumo tikrai nejaučia, tačiau jo
amžius ir palyginti karštas vyno regionas leidžia spėti, jog šio
vyno taninai bus nusiteikę gana draugiškai.
Seniai žinoma, kad teorija be praktikos – sausa šaka. Moks
linis požiūris įpareigoja hipotezę tikrinti eksperimentu, todėl
žvilgtelėkite į rezultatus.
ir (ypač!) jo pagardai gali iškvėpinti ne tik namus, bet ir visą
daugiabučio laiptinę; švieži krapai ir laiškiniai svogūnai sutei
kia kaimiško daržo gaivos baltai mišrainei; garuojanti svogūnų
sriuba (kitas sakytų umami) verčia ryti seilę ir nekantriai barbenti
į stalą pirštais. Neatsilieka ir baklažanų troškinys, aplinkui pa
skleisdamas daug žadantį alyvuogių aliejuje kepintų svogūnų ir
česnakų aromatą, sumišusį su juodųjų pipirų dvelksmu. Patieka
lus sieja aiškiai išreikštas daržoviškumas, į kurį derėtų atsižvelgti
renkantis vyną.
Visų pirma, reikia teisingai pasirinkti vyno sausumą ir stotą.
Išsirinktuose patiekaluose gausu sudėtingųjų angliavandenių,
kitaip tariant, cukrų, kurie terminio apdorojimo metu skyla,
karamelizuojasi, tampa labiau juntami. Auksinė vyno ir maisto
derinimo taisyklė byloja, jog vynas neturėtų būti sausesnis už
patiekalą. Vadinasi, bent kiek salsvo maisto nederėtų poruoti su
vynu, kurio visas cukrus yra virtęs alkoholiu. Jei toks vynas dar ir
rūgštus, jis rizikuoja tapti savo paties parodija, sumenkindamas
ir patiekalą. Ar žinote, jog daugelio taip mėgstamas vaisiškumas
v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s
36
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
36
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s
37
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
37
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
v y n o i r m a i s t o d e r i n i m a s
38
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Apie vyno kūną,ašaras ir kitas vynininkų
kalbos subtilybes
Kalbos redaktorės išpažintis
Asta Žūkaitė
38
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
v y n o t e r m i n i j a
39
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
savais žodžiais apibūdinti reiškinį, padeda ir jam plisti. Žinoma,
yra dalykų, dėl kurių mes nė nesiginčijame, pvz., nekyla minčių
adaptuoti vynuogių veislių, todėl keistokai atrodo kitur spaudoje
pastebėti adaptuoti jų pavadinimai.
Tačiau vis dėlto džiugu, kad pamažu nyksta nuogąstavimai
dėl geografinių pavadinimų. Iš pradžių gal tik Bordo ir Burgun
dijos pavadinimus vartojome sulietuvintus, manydami, kad
klientas neva neatseks Elzaso vyno, nes ant originalios etiketės
juk rašoma „Alsace“. Penketą metų prusinę skaitytoją dabar
jau juo pasitikime, tačiau gerbdami dažnai šalia sulietuvintų
pavadinimų bent kartą paminime ir originalų: Prancūzijos
Medoc – Medokas, Pauillac – Pojakas, Saint Julien – Sen Žiulje
nas, Roussillon – Rusijonas (ne Rusiljonas), Sauternes – Soternas,
Italijos Puglia – Apulija, Marche – Markė, Abruzzo – Abrucai,
Austrijos Steiermark – Štirija, Vokietijos Mosel – Mozelis, Ispanijos
Rioja – Riocha, Galicia – Galisija, Čilės Mendoza – Mendosa,
Cachapoal – Kačapoalis, Colchagua – Kolčagva, Pietų Afrikos
Stellenbosch – Stelenbosas, Australijos Barossa Valley – Barosos
Slėnis, Naujosios Zelandijos Marlborough – Morlboras ir t. t. Verta
įsidėmėti, kad ta pati upė (taigi ir vyno regionas) Ispanijoje vadi
nama Duero, liet. Dueras, o Portugalijoje – Douro, taigi Doras. Kol
kas nelietuviname tik kaimelių pavadinimų, tokių smulkių, kad
jų nerasite Mokslo ir enciklopedijų leidyklos neseniai išleistame
„Pasaulio vietovardžių žodyne“. Vynininkams jie svarbūs, nes ne
retai, pvz., Šampanėje, ten gaminami garsiausi pasaulyje vynai,
tačiau reikia pripažinti, kad adaptavimo taisyklės ne visuomet
neginčytinos, tarkim, neaišku, ar Chateauneuf du Pape turėtų
būti Šatonef diu Papė ar kaip anekdotas tarp vynininkų sklan
dantis Papės Šatonefas. Dėl panašių priežasčių beveik nerasite
sulietuvinto Portugalijos regiono Dão, nors toks pavadinimas
minėtame žodyne yra.
Nuo pat pradžių nelietuviname asmenvardžių, tik, kaip reika
lauja lietuvių kalbos gramatika, rišliame tekste pridedame jiems
galūnes, kartais pateikdami sudėtingesnį tarimą. Nieko tokio, jei
nemokėsite ištarti kokios pavardės. Neseniai viena ausimi girdė
jau vynininkus tarpusavyje ginčijantis, kaipgi tarti garsiuosius
Rothschildus. Tai tau, pamaniau, nejau nebuvo galima baronie
nės pačios susitikus klustelėti.
Grįžtant prie Tomo Stevensono „Vyno enciklopedijos“ („Alma
littera“, 2008), manau, kad jos išleidimas buvo neabejotinai svar
bus žingsnis įtvirtinant vynininkų leksiką. Enciklopediją vertė
visas būrys vynininkų, profesionalių vertėjų ir net vyno mėgėjų,
o redagavo patyrusi kalbos redaktorė bei specialusis redakto
rius, redaguojantis ir šį žurnalą. Joje įtvirtintas svarbus terminas
Kai prieš penketą metų pirmąkart palinkau prie „Vyno žurnalo“ straipsnių,
supratau, kad įkritau kaip muselė į misą. Nuo neįprastų svetimų žodžių šiaušėsi
plaukai (pvz.: kiekvienas cru išreiškia savitą terroir charakterį), siūlomi lietuviški pakai-
talai vis neatspindėjo ir neatspindėjo esmės, o jei rasdavai tekste lietuviškų žodžių, tai jie
balažin ką reikšdavo. Na, kaip jūs įsivaizduojate taninus? Jie gali būti dideli ir viduti-
nio dydžio (apie mažus kažkodėl nutylima), prinokę ir neprinokę, žali ir brandūs,
be to, dar pastebimi, sukramtomi, nušlifuoti, arba nupoliruoti, mėsingi, daž-
nai aitrūs, šiurkštūs, agresyvūs, bet kai kada ir suminkštėję, aksominiai,
šilkiniai, glotnūs. Ar čia viską kabutėmis skirti?
o gal mes kalbame apie ikrus?
Nenuostabu, kad pirmoji ką tik iškeptos kalbos redaktorės
reakcija buvo tokia: braukti, negalima pasigailėti. Kai kas
buvo išbraukta teisingai ir visam laikui, pavyzdžiui, aromatų
puokštės nevadiname „bukietu“, o ispanų vyninės – „bodega“,
kai kurių terminų po keleto numerių teko atsiprašyti, ir jie vėl
sugrįžo, tarkim, saldi ataka įsižeidė pavadinta paprasčiausiu
salstelėjimu.
Tačiau buvo ir tokių žodžių, kuriuos išbraukus, mane iki šiol
truputį graužia sąžinė. Taip atsitiko su vyno kūnu. Tai degusta
vimo terminas, reiškiantis vyno svarumo pojūtį burnoje. Vyno
kūnas priklauso nuo vaisių sulčių ekstrakto ir alkoholio kiekio,
jis gali būti lengvas (light bodied), vidutinis (medium) ir svarus
(full bodied). Kadangi dažniausiai vartojamas pastarasis nuo pat
pradžių neapsižiūrėjus buvo verčiamas netaisyklingai – „pilno
kūno“, kalbininkai piestu stojo ne tik prieš „pilną“ („pilnaver
tis“ taisomas „visaverčiu“ ir pan., ne pilno kūno sudėjimo, o
stambus), bet ir prieš „kūną“. Nėra to blogo, kas neišeitų į gera,
nusikaldinti terminai – lengvas, vidutinio svarumo, svarus vynas
– puikiai išreiškia tą patį. Vis dėlto dabar manau, kad laisvesniuo
se vyno aprašymuose, ne degustacijos užrašuose, „kūnas“ galėtų
būti reabilituotas, ir aš tai patyliukais padariau versdama kone
grožinius Olivier Humbrechto vynų aprašymus. Įvairiose kalbose
aprašant vyną daug žodžių vartojami perkeltine reikšme, vynas
personifikuojamas. Besišnekučiuojant apie tai su kolege Lina,
nuveikusia titanišką darbą redaguojant „Vyno enciklopedijos“
tekstą, ši iškart prisiminė „raumeningą“ vyną. Tad jei jau šis
taurus skystis turi kojas, ašaras (tai tas pats, bet atrodo, kad
lietuviams mielesnės ašaros), tai kodėl gi jam neturėti kūno. Gal
tik bealkoholiai vynai, logiškai mąstant, jo negali turėti.
Taigi, įgijusi vertingos braukymo patirties, dabar dažniau ren
kuosi kitą taktiką: braukti negalima, pasigailėti. Esu įsitikinusi, kad
Lietuvoje plintanti vyno kultūra savaime keičia ir kalbą, joje mažė
ja svetimžodžių, viskas aiškiau, suprantamiau išreiškiama lietuviš
kai. Prisiminkime, kad ir pirmosios Jauno božolė šventės vadinosi
„Beaujolais nouveau“ šventėmis, paskui dar buvo „Božolė nuvo“,
kol galiausiai virto tuo, kuo dabar yra. „Barolo“ ir „Barbera“ vynus
patys vynininkai pradėjo vadinti barolais ir barberomis (supranta
ma, kad tam nelabai pasiduoda „Pinot Noir“, o „Chardonnay“ virsta
šardonė tik laisvesnio pobūdžio tekstuose). Manau, kad netrukus
šalia Grand Cru, Premier Cru, pradėsime vartoti „geriausios auga
vietės“ ir „pirmosios augavietės“ (anglai irgi kartais išsiverčia – first
growths), juolab kad ir dabar neretai parašoma „pirmosios cru“. Ir
netikiu, kad vyr. redaktoriaus drūčiai argumentų vinimis prikaltas
terroir yra toks jau nepaklibinamas. Juk, kita vertus, kalba, gebanti
v y n o t e r m i n i j a
40
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
„apeliacija“, pradėtas vartoti gražios darybos terminas „vynme
tis“ (derliaus metai) ir išsiversta daugelis kitų terminų, nežinia, ar
visada sėkmingai, ar prigysiančių, bet kritikuoti juk lengviausia.
Kai kas turbūt nė neįtarė, kad iki tol portas lietuviškai oficialiai
buvo vadinamas tik „portveinu“ (beje, nepainiokite, kaip aš iki
šiol, Madeiros saloje pagamintas vynas lietuviškai vadinamas ne
madeira, o madera).
Šioje enciklopedijoje ir augimvietės jau vadinamos augavietė
mis. Šis daugeliui toks įprastas žodis dabar gujamas lauk iš kalbos.
Ko gero, mūsų žurnalas liko paskutinis bastionas, kuriame jis dar
buvo vartojamas. Visur kitur jo jau atsisakoma, nes apsižiūrėta,
kad esąs netipiškos darybos. Vyraujanti taisyklė tokia: sudurtiniai
žodžiai daromi iš paprastų žodžių, o ne priesaginių, pvz., gyven
vietė, ne gyvenimvietė. Tad nuo šiol ir mes vartosime „augavietė“,
guosdamiesi tuo, kad vynininkai tėra maža dalis visų kalbos
vartotojų, kuriems tenka persiorientuoti. O kiek botanikų, kiek ar
cheologų, kuriems teks pamiršti „radimvietes“, kiek ornitologų ne
minės garsiai „perimviečių“, tik „peravietes“, mintyse keiksnodami
nemokšas kalbininkus, kažkada nevykusiai sukūrusius šiuos termi
nus, prie kurių žmonės jau buvo pripratę. Todėl kartais pasvajoju,
kad per ateinantį penkmetį galėtų atsirasti narsių vynininkų, kurie,
padedami kovingai nusiteikusių kalbininkų, ryžtųsi parašyti „Vyno
terminų žodyną“, o šį savo ruožtu aprobuotų Valstybinė lietuvių
kalbos komisija. Tuomet jau neliktų abejonių, ką galime vartoti ir
ko ne, kas taisyklingos darybos ir kas ne.
O kol kas kurkime patys. Štai ir šiame žurnalo numeryje
redaguojant vieną straipsnį iškilo dilema: kaip pavadinti tą
pastaruoju metu vis dažniau minimą penktąjį skonį – umami. Au
torius tempia į vieną pusę, aš – į kitą, o vežimas nė iš vietos. Taip
ir palikome, nusprendę kreiptis pagalbos į jus, savo skaitytojus.
Siūlykite. Tačiau pagalvojus, argi ne juokingi mes, suaugėliai, ieš
kodami rafinuotų žodžių įvardyti tam, ką žino puikiai žino dvejų
metų pyplys. Tik paklauskite, ir jis pasakys – niam niam.
Tad pabaigsiu ta pačia gaida, kaip ir pradėjau. Pats sma
giausias vynininkų tekstuose sutinkamas, bet skaitytojų akių
nepasiekiantis žodis man pasirodė „buteliuoti“. Matyt, taupant
laiką dabar jau atsisakoma „pilstyti į butelius“ ir anglų kalbos
pavyzdžiu viskas „buteliuojama“. Reikia pastebėti, kad vyninin
kai čia neišrado nieko nauja, jau senokai lietuviai šnekamojoje
kalboje „sandėliuoja“, dažnai „siurbliuoja“, tad netrukus gal išgir
sime, jog vynas „lentynuojamas“, ir nenustebsime, kai pardavėja
mandagiai pasiteiraus: „Ar jums maišeliuoti butelį?“ O jūs ramiai
atsakysite: „Taip, ir, prašom, automobiliuokite.“
v y n o t e r m i n i j a
41
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
42
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
· Kada pradėjote daryti vyną?
Pirmajį savo vyną padariau būdamas studentas prieš 22
metus. Tai buvo tėvų sode užaugintų ir paties skintų raudonų
jų serbentų vynas. O pati pirmoji pažintis su vynu užsimezgė
dar mokyklos laikais mamos dėka. Gausus sodo derlius greitai
pripildydavo rūsio lentynas. Kasmet likdavo mamos virtų uogie
nių, sulčių, šviežių uogų ir vaisių, ir visa tai ji, būdama kruopšti
šeimininkė, panaudodavo vynui.
· Kokias žaliavas naudojate? Kodėl?
Visada naudoju tik Lietuvoje augančius vaisius ir uogas.
Tai vėlyvos vyšnios, serbentai, saldiniai obuoliai iš tėvų sodo,
avietės, gervuogės, spanguolės, šermukšniai, laukiniai obuo
liai iš labai gražios, šalia mano sodybos stūksančios Roksalos
girios. Savo sodyboje Taručių kaime Rokiškio rajone auginu ir
vynuoges. Per daugel metų supratau, kad labai svarbu uogas
skinti tinkamu laiku, o tai kartais būna gana sudėtinga. Pavyz
džiui, spanguoles renku spalio–lapkričio mėnesiais, tuomet jų
jau būna nedaug, tačiau kokios! Vyšnias stengiuosi skinti kiek
galima vėliau, tačiau draugai varnėnai paskubina...
· Ar naudojate kultūrines mieles? Kokius kitus priedus? Kokią turite įrangą?
Kultūrines vyno mieles naudoju, tačiau ne visada. Paeks
perimentuoju su vienos žaliavos vynais, pasižymėdamas visą
procesą. Naudoju ir kitus priedus rūgimui kontroliuoti, skaidrina
mąsias medžiagas, konservantą. Pastebėjau, kad gerai parinkus
mieles ir tinkamai naudojant kitus priedus, vynas tampa sva
resnis, labiau kompleksiškas, gana stabilus, išryškėja papildomi
skoniai ir kvapai. Tačiau Lietuvoje mielių ir priedų pasirinkimas
yra labai ribotas. Vyno gamybai naudoju paprastą mechaninį
presą, stiklines, plienines talpas. Kai kuriems vynams brandinti
pradėjau naudoti lenkiško ir prancūziško ąžuolo statines. Vyno
gamybos procesui kontroliuoti naudoju rūgimo matuoklį, refrak
tometrą, rūgšties, alkoholio matuoklius.
· Kiek vyno padarote per metus?
Paprastai padarydavau 100–200 litrų vyno, tačiau pernai
metai buvo derlingi, pavyko pasidaryti 12 skirtingų rūšių vyno,
tad ir kiekis padvigubėjo.
Sunokusiųlietuviškų uogų vynas
Kalbamės su geriausią lietuvišką vyną1 šiemet padariusiuRaimundu Nagele iš Taručių (Rokiškio rajonas)
1 Raimundo Nagelės vynas šių metų Lietuvos vyno čempionate pripažintas geriausiu lietuvišku uogų ir vaisių vynu.
l i e t u v i š k a s v y n a s
43
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
· Jau pasisodinote vynuogių? Kokių veislių? Kokio am-žiaus vynuogynas dabar, kaip auga? Ar ruošėte specialiai dirvą, aplinką? Kam tiek akmenų?
Seniausios vynuogės yra 7 metų. Šiemet pasodinau apie
300 vienetų sodinukų. Veislės įvarios: ‘Juodupė’, ‘Monika’, ‘Agat
Donskoj’, ‘Liepsna’, ‘Varduva’, ‘Solaris’, ‘Regentas’, ‘Hazanskij sladkij’
ir kitos.
· Kaip vynuogės peržiemojo tokią atšiaurią žiemą? Kurios veislės perspektyviausios Jūsų dirvoje ir klimate?
Sakyčiau, žiemą atlaikė, kadangi visi pirmamečiai, antrame
čiai daigai buvo uždengti, abejočiau tik dėl ‘Solaris’. Akmenine
siena pabandžiau gintis nuo vėlyvųjų pavasarinių šalnų, atrodo,
kad artimiausioms eilėms padeda...
· Ar manote, kad ateityje darysite daugiau vynuogių vyno, nei kitų uogų ir vaisių?
Tikrai planuoju ateityje daryti daugiau vynuogių vyno, tačiau
neatsisakysiu ir lietuviškų vaisių bei uogų, kai kurių vynai yra
unikalūs ir labai įdomūs, tarkim, juodųjų serbentų, spanguolių,
vyšnių...
· Papasakokite, kaip buvo padarytas geriausiu Lietuvos vyno čempionate pripažintas Jūsų juodųjų serbentų vynas.
Labai džiaugiuosi, kad mano juodųjų serbentų vynas buvo
taip aukštai įvertintas vyno žinovų, ir tai dar labiau skatina
domėtis ir eksperimentuoti. Uogas šiam vynui rinkau labai
sunokusias, maceracija truko ilgai, skiedžiau vandeniu, atsargiai
saldžiau, labai ribojau priedus ir nepagailėjau brangios prancū
ziško ąžuolo statinės... O toliau, mieli vyno darytojai, eksperi
mentuokite patys. Pagal vyną galima pažinti vyndarį.
· Kokias klaidas dažniausiai daro pradedantys vyndariai?
Juk dažnai būna: receptas vienas, o vynai – skirtingi. Klai
dinga yra nepaisyti vyno žaliavos kokybės. Daroma iš bet ko...
Toliau – švara. Dažniausiai pradėtas daryti vynas užmirštamas,
laiku nenupilamas, nevėdinamas, smarkiai svyruoja temperatūra,
o atsiradusius defektus bandoma slėpti vyną saldinant... Na, bet
kiekvienas atvejis individualus.
· esate žinomas kaip sauso vyno darytojas. Bet juk lietu-viai kaimuose mėgsta saldesnius. Kodėl taip darote?
Tikrai nenorėčiau sutikti, kad pripažįstu ir mėgstu tik sausą
vyną, tačiau mažai teko ragauti gero saldaus ar pusiau saldaus
vyno, ypač lietuviško. Beje, kokybiškai pagaminti šie vynai visa
me pasaulyje yra gana brangūs.
· Ar vyno darymas plačiai paplitęs reiškinys Jūsų apylin-kėse? Ar tai populiarėja? Ko reikia, kad lietuviškas vynas turėtų geresnį vardą?
Vyno gamyba šiuo metu dar nėra labai paplitęs reiškinys,
tačiau pastebiu vis didėjantį susidomėjimą. Tam įtakos turėjo ir
Lietuvos vyndarių asociacijos įkūrimas2 bei veikla. Bendrauda
mas savo rajone dažnai išgirstu: „Ir aš darau vyną.“ Pasirodo, vyn
darys gyvena visai šalia, tačiau vienas apie kitą nieko nežinome.
Stebiu padidėjusį žmonių smalsumą, norą paragauti kažko
naujo, lietuviško. Vynas suartina žmones, skatina bendrauti,
veiduose atsiranda šypsenos. Maloniai džiugina, kad net kolegų
medžiotojų tarpe vis dažniau prisimenamas vynas, jo dermė su
natūraliai gamtoje augusios žvėrienos patiekalais.
Kad lietuviškas vynas taptų dar patrauklesnis, reiktų truputį
kitokio požiūrio visuomenėje. Teisingų valstybinių sprendimų,
leidžiančių ir skatinančių kažką daryti, kurti. Labai viliuosi, kad
laikas bus mūsų sąjungininkas.
· Su kokiais patiekalais savo vynus rekomenduotumėte?
Prie sauso juodųjų serbentų vyno rekomenduočiau jauno
šerno kumpį su kaulu, keptą orkaitėje, pagardintą natūraliai
išaugintu ir džiovintu raudonėliu, mairūnu, baziliku, česnaku.
Čia galima apsieiti visiškai be druskos. Patiekalas su vynu vienas
kitą papildo ir kumpis greitai tirpsta lėkštėje. Labai tinka vieno
kąsnio sumuštinukai su rūkyta šernienos dešra ir džiovintais
pomidorais. Beje, visi produktai gaminti namie.
2 Raimundas Nagelė nuo 2009 m. yra Lietuvos vyndarių asociacijos prezidentas.
RAIMUNDO NAGELėS VyNAI
PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI ĮVERTINIMAS
Raimundo Nagelės „Juodųjų serbentų“
Padarytas iš juodųjų serbentų, brandintas prancūziško ąžuolo statinėje. Raudona rubino spalva. Kvepia juodaisiais serbentais su grietinėle. Gaivus, vidutinio svarumo. Kompleksiškas saldžių prieskonių ir juodųjų serbentų aromatas ilgai tęsiasi ir poskonyje.
89 BALAI
Raimundo Nagelės „Spanguolių, obuolių“Padarytas iš spanguolių ir saldinių obuolių sulčių. Raudona rubino spalva. Nestiprus raudonųjų serbentų, spanguolių aromatas. Vidutinio svarumo, sausas ir vaisiškas, tačiau rūgštis labai gaivi.
86 BALAI
Raimundo Nagelės „Varduva, Agat Donskoj“Padarytas iš vynuogių. Blyški vyšninė spalva. Vynuogių ir raudonų uogų aromatas su vos pastebimu lambrusco akcentėliu. Juntamas alkoholis. Pusiau sausas. Karamelės poskonis.
83 BALAI
l i e t u v i š k a s v y n a s
44
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
s k a n i a i
Atrodo, kad sugrįžo laikai, kai pati šauniausia vieta namuose ir svečiuose buvo virtuvė.
Anksčiau ten buvo madinga kalbėtis apie kaimynus ir kaip jiems puikiai nesiseka, o dabar apie tai, kas ką
kepė, virė, kur ir pas ką pirko produktus, kokius gėrimus iš kokios šalies atsivežė. Receptų ir gourmet knygos, filmai su valgių
gaminimo bei ilgo valgymo scenomis vis dar įgauna pagreitį. Leidyklos varžosi, kuri daugiau išleis knygų,
skirtų visiems, kas ima į rankas keptuves ir puodus.
Virė virė košę...Filmų ir knygų apžvalga gurmanams
44
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
45
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Linksmai liūdna pasidaro, kai pamatai, kaip smetoniškų recep
tų neužmiršę žmonės, perėmę iš savo tėvų ir senelių nuos
tabias, neišsigimusias valgio gaminimo tradicijas iš natūralių
produktų, puola prie naujai išleistų knygų ir visur beria kokoso
drožles, kepimo miltelius, jau paruoštus prieskonius, naudoja
iškeptus biskvitus, saldžius ruošinius, citrinos rūgštį – dalykus,
kurių gyvenime nepažino ar netgi jiems priešinosi. Tačiau ačiū
Dievui, kad daugelis tų knygų pasakoja tiesiog gyvenimo nuoty
kius, pagardintus autorių mėgstamais patiekalais, jų turinys visai
apie ką kita, tad ir tie receptai, atmiešti autoriaus biografija ir
patirtimi dažniausiai papildo mūsų pasaulį įvairesnėmis spalvo
mis. Pasirinkime sau pagal mėgstamą stilių ir toliau džiaukimės
gyvenimu.
KNyGOS
Puiki StePheNo CLARKe‘o knygų serija VIENERI METAI MėŠ
LE (Baltos lankos, 2006), TIKRAS MėŠLAS (Baltos lankos, 2007),
ĮKLIMPęS Į MėŠLą (Baltos lankos, 2009), PASIKALBėK SU SRAIGE
(talk to the Snail. Black Swan, 2006 ). Šios serijos anglišką variantą
visada nusiperku Paryžiaus oro uosto spaudos parduotuvėje.
Kad jūs pamatytumėte pardavėjo žvilgsnį – trečią kartą jau net
nusikvatojau. Tikriausiai supratote kodėl. Prancūzai ar anglai, vy
nas ar alus, arbata ar kava – amžinas vertybių karas. Tai tikrai pui
kios knygos tiems, kas dalį laiko praleidžia įvairiuose Prancūzijos
kampeliuose, mokosi prancūzų kalbos ir žavisi viskuo, kas kvepia
prancūziška dvasia, tik negali to perteikti raiškia kalbėsena. Tai
ironijos pilnas gyvenimo vadovėlis, sufleruojantis, kaip paprašyti
puodelio kavos su pienu, kad gautumėte kavos su pieno puta, o
ne amerikietiškos kavos puodą, kad alaus jums atneštų tokio pat
didumo stiklą kaip šalia sėdinčiam prancūzui. Britų, prancūzų,
amerikiečių tautiniai skirtumai parodomi aprašant gurmaniško
verslo organizavimo epopėjas trijose šalyse, maisto produktų
vartojimo įvairovę bei ypatumus ir netgi kai kuriuos neįprastus
teisinius šalių niuansus, kuriuos verta žinoti.
Rekomenduotina skaityti ne naktį, kai šalia miega namiškiai,
nes jūsų kvatojimas gali juos pabudinti. Įspūdžiui sustiprinti išsivir-
kite juodos angliškos arbatos su šokoladiniais sausainiais.
ANthoNy BoURDAiN. VIRTUVė SLAPTAI (Baltos lankos,
2009). Kontroversiška populiaraus laidų vedėjo ir patyrusio res
torano šefo knyga. Perskaičius iki pusės vis dar sukosi tos pačios
mintys: kažko trūksta, o gal per daug? Neapykanta ir pyktis
aplinkai paskatina aistringai ruošti maistą; asmeninės nesėkmės
inspiruoja profesinius laimėjimus. Virtuvės darbo vaizdai su
sodriu ir sūriu asmeninių išgyvenimų padažu. Daug originalių
patiekalų bei rakandų pavadinimų su sutrumpintais enciklopedi
niais paaiškinimais. Gan bravūriškas stilius, primenantis Charlesą
Bukowskį, tačiau žmonės, pažįstantys kai kuriuos knygoje mini
mus asmenis ir patį autorių, sakė: „Charlesas gyvenimą gėrė, o
Anthony – kramtė“. Taip skiriasi ir jų rašymo stilius.
Per vieną vakarą neperskaitysite. o ir nereikia. Atsiverskite, kai
šalia stovės amerikietiško „zinfandel“ taurė.
GeRARD DePARDieU. GURMANO KNyGA (Obuolys, 2009).
Profesionali paprastų receptų knyga. Iš pirmo žvilgsnio jie gali
pasirodyti egzotiški, bet atidžiau pasidairius po parduotuvių
prekystalius, darosi paprasta. Tiems, kas mėgsta gaminti „tiksliai
pagal receptus“. Atkreipkite dėmesį į patarimus, jie trumpi, bet
taiklūs, „kaip į akį“. Galima atrasti klasikinių atskirų produktų
ruošimo būdų. Nors ilgas, bet vertas dėmesio įvadas. Tiems, kas
mėgsta šį aktorių, jo vaidmenis, knyga bus lyg kitos jo autobio
grafinės knygos GyVAS! POKALBIAI SU LAURENT‘U NEUMANNU
(Kronta, 2009) gurmaniškas papildymas.
Raudonojo vyno taurė iš Bandolo su kepta veršio koja. Nuos-
tabu!
FILMAI
VAKARieNėS PiKAS. (Dinner Rush. Rež. Bobas Giraldi, 2000).
Puiki komiška drama su gerai pažįstamais aktoriais: Danny‘u
Aiello, Johnu Corbetu, Edoardo Ballerini‘u ir kt. Jau pavadinimas
išduoda turinio gausą ir filmo tempą. Chaotiškas vakaras restora
ne, perpildytame margiausios publikos, kur lyg vaikystėje galite
išsirinkti ir sau tinkantį personažą. Keli siužetai, kelios paralelios
meilės ir verslo istorijos tose pačiose patalpose, maistas, vynas,
menas, gourmet ir meno kritikai, gangsteriai. Tai filmas, kurį
norisi pamatyti dar kartą.
tinka bet kokiam skoniui... o bežiūrėdamas užsimanai gero,
prinokusiomis mėlynėmis kvepiančio „Montepulciano d‘Abruzzo“
su vidutiniškai paskrudintu brandintos jautienos kepsniuku.
yPAtiNGAS VAKARAS. (Big night. Rež. Cambellas Scottas ir Sta
nely Tucci, 1996). Gal tai ir virtuvinė komedija, tačiau kiek daug
gilių minčių, išsakytų gerai pažįstamų aktorių Tony‘o Shalhou
bo, Stanley‘aus Tucci‘o, Isabellos Rossellini, Minnie Driver, Iano
Holmo lūpomis.
Italų imigrantų restoranas su dviem simboliškais vardais
pavadintais broliais Primo ir Secondo.
Primo yra šefas, nepasiduodantis klientų pastangoms
pakeisti jo patiekalus, Secondo – „vadybininkas“, bandantis
palenkti brolį ir išsukti restoraną. Kuris svarbesnis? Širdžiai
artimas siužetas. Kiek daug paralelių mūsų HoReCa aplinkoje.
Svarbu pamatyti tiems, kas jau nusivylė pirkdamas geras žaliavas
ir bandydamas stebinti klientus, kas jau seniai suprato, kad visi
jus myli, bet tik tada, kai viską duodate dykai, kad yra ištikimų
klientų, perkančių gerą vyną ir gerą maistą, bet jų yra tik tiek,
kiek yra. Nuostabus filmas, kurio pabaigą jūs galite susikurti
patys: ar tęsite toliau, likdami ištikimi sau ir savo vertybėms, ar...
pasiduosite į lankas.
Užsimaniau gero risotto su baravykais ir, žinoma, taurės
barberos.
Visada Jūsų
Rasa Sužiedelienė
s k a n i a i
46
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
r e s t o r a n a i
Sakyti, kad ekonomikos krizė užkabino restoranų vers-
lą – tas pats, kas sakyti, kad cunamis, nušlavęs pajūrio kurortą, sukėlė
nepatogumų turizmui. Nors daugelis restoranų dar atvėrę duris, bet jiems teko visiškai
pertvarkyti savo verslą. Klientai, atrodantys lygiai taip pat, kaip ir prieš
porą metų, ne tik ateina rečiau: jie ateina su visai kitomis
viltimis ir kitokiais planais.
Andrius Užkalnis
Nauji vėjai restoranuose:kai valgytojai tampa buhalteriais
46
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
47
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Paprasčiausia (ir neteisinga) prognozė buvo tokia: restora
nams ir kavinėms ateina galas, nes, girdi, žmonės, prispausti
sunkumų ir suplonėjusia pinigine, pradės valgyti tik namie.
Ne visai taip, arba, tiksliau, visai ne taip. Visiškai atsisakyti
valgyti mieste gali tik nedaugelis: psichologiškai lengviau yra
mesti gerti, rūkyti ar nustoti pirkti naujus drabužius. Žinoma, čia
nekalbama apie tą kartą, kurią ekonominė padėtis dar devin
tajame dešimtmetyje atpratino nuo restoranų, prieinamų tik
naujiesiems gyvenimo šeimininkams: tiems, kas galėjo lakstyti
automobiliais tamsintais langais, pirkti virtus džinsus iš „komer
cinių parduotuvių“ ir už didelius pinigus net smaguriauti tikro
šokolado saldainiais, kai visi kiti valgė sojų pupelių masės pakai
talą ir „marmeladinius saldainius“, apibarstytus baltu cukrumi,
kurių konsistencija bei spalva priminė sutirštėjusio pramoninio
tepalo gumulus, matytus ant lokomotyvų ašių.
Tai kartai, kurios atstovams dabar šešiasdešimt, septyniasde
šimt metų, krizė užsitęsė labai ilgai – daugiau nei dešimtmetį – ir
pakeitė jų įpročius visiems laikams.
Tiems, kas brendo ir gyveno laimingesniu laiku, yra kitaip.
Valgymas prie staliuko, valgių pasirinkimas iš meniu ir pokalbis
su padavėja žmogui yra svarbus ar malonus ne tik pats savaime:
tai nuramina ir patvirtina, kad gyvenime dar liko šiokio tokio
normalumo, kad dar yra gero gyvenimo prošvaisčių, nepaisant
viso vargo – baimės netekti darbo, sumažinto atlyginimo ir
nemažėjančios būsto paskolos įmokos.
Teko skaityti vieno rašytojo prisiminimus apie jo vaikystę ir
atostogas, praleistas keliaujant automobiliu po gimtąją Ameriką:
jo tėvas, nors ir ne varguolis, bet užaugęs Didžiosios depresijos
laikais, nenorėjo leisti pinigų niekur ir niekam, todėl rinkdavosi
labiausiai apšepusius motelius ir tik kartais nusileisdavo – tuo
met šeima atsidurdavo restorane prie stalų su staltiesėmis, o
stiklinėse su kola ir vandeniu cinguliavo ledo gabaliukai. Tada
tas vaikas žinojo, kad gyvenimas yra geras, ir viskas bus gerai. Tą
patį jaučiame ir kiekvienas iš mūsų, kai atsisėdame ant patogios
kėdės prie švaraus stalo, ištiesiame kojas priešais save ir nesku
bėdami skaitome valgiaraštį.
Be šių teigiamų emocijų visiškai apsieiti būtų labai sunku.
Todėl restorano neatsisakoma, tiesiog einama į jį rečiau, o kai
einama – išsirenkamas kitas. Sunkmetis apsisuko gerais pinigais
ne tik bankroto administratoriams ar batų remontininkams bei
siuvėjams, keičiantiems paltų ir švarkų pamušalus (nuėjus į vieną
tokią siuvyklą Vilniuje, įdomu matyti ant pakabų toli gražu ne
varguolių apdarus: apsiaustai ir striukės, už kuriuos buvo mokėti
tūkstančiai ir kurių savininkai dar visai neseniai nė neketino rūbų
taisyti).
Per krizę verslas kaip ant mielių (arba – kaip ant kepimo
miltelių) augo picerijose ir pigiuose kiniško maisto restoranuose:
jie nusiurbė daugelį klientų, kurie anksčiau eidavo kitur. Pakito
ir pačių valgytojų elgesys: klientai dažnai ateina tik tada, kai
turi kokį nuolaidos kuponą ar kai galioja ypatingas pasiūlymas
(anksčiau restoranų nuolaidų kuponus karpydavo tik paskutiniai
šykštuoliai: nors nuolaidos kuponą skalbimo milteliams arba
naujoms padangoms nesibodėdavo išsikirpti niekas, restoranuo
se kapeikauti absoliučiai daugumai atrodė nesolidu ir netauru).
Atsivertę valgiaraštį, jie atsisako tų dalykų, kurie anksčiau atneš
davo restoranui visą pelną – užkandžių, desertų ir kavos.
Taip pat elgiamasi ir prabangesnėse vietose: ten, kur baltos
staltiesės, kur servetėlės ne popierinės ir prie kiekvienos lėkštės
guli daugiau nei viena šakutė. Restoranų savininkai nuo Los
Andželo iki Stokholmo tvirtina, kad pagrindiniai pasikeitusio
elgesio požymiai yra trys: atsisakoma užkandžių, atsisakoma
desertų ir pasirenkamas paprastesnis vynas. Nuosavas restorano
vynas (house wine) iš butelių be etiketės, ne bjaurus, bet ir ne
įdomus: atrodo kaip geras, alkoholio irgi turi tiek, kiek priklauso,
tačiau beveidis ir neįsimenantis. Valdiškas.
Pastaroji naujiena savininkams muša skaudžiausiai: vieno
butelio vyno antkainis dažnai atneša savininkui daugiau pinigų,
nei jis sugeba uždirbti iš pagrindinių patiekalų, ruošiamų bran
giai atlyginamo virėjo iš daug kainuojančių ir greitai gendančių
produktų. Restoranų savininkai apie tai kalba nenoriai, bet šis
aspektas jų stilingas sales ir įmantrius meniu jungia su pigiausio
mis mėsainių ir kebabų užkandinėmis: ten iš šnypščiančios kolos
popieriniame puodelyje taip pat uždirbama triskart daugiau, nei
iš paties maisto.
Taigi prabangesnėse vietose lankytojų elgesys pasikeitė
labiausiai: picerijose ir anksčiau buvo įprasta, kad klientas
paiso patiekalo kainos, pirštu iš lėto braukia meniu ieškodamas
„ypatingų pasiūlymų“ ir atsargiai žiūri į alkoholinius gėrimus, o
į brangius restoranus žmonės eidavo ne sutaupyti, o todėl, kad
gali sau leisti daug mokėti. Didelė sąskaita būdavo ne tik logiška
vakaro pabaiga, bet ir svarbus visos patirties akcentas; jos ne
buvo purtomasi. Dabar dažnai esama atvirkščiai: nueiti, skaniai
pavakarieniauti ir daug neišleisti – štai kur maloni užsklandėlė.
Dabar tai reikia papildomo malonumo.
Visi klientai ėmė mąstyti kaip įstaigų buhalteriai, per akinių
stiklus priekabiai žiūrintys į darbuotojo prašymą kompensuoti
išlaidas viešbučiui ir maistui dalykinėje kelionėje ir linguojantys
galva.
Keičiasi patys patiekalai, kuriuos žmogus linkęs užsisakyti:
nepaisant to, kad į restoraną dažniausiai einama ne sočiai ir
pigiai pavalgyti, tai yra prisikimšti kalorijų, pasirinkimo skalė
šiuo metu linksta prie jaukumo maisto, šilumos virtuvės (comfort
food): klientai pageidauja ne kepsnių, o pyragų, varškėčių ir
vištienos sparnelių tirštame, saldžiame padaže, ne austrių ir
krevečių, o šiltos, pieno prisisunkusios bulvių košės bei miltinių
patiekalų su tirštais ir riebiais sviestiniais užpilais, ne tuno keps
nių ir švelniai pakepintos jūros lydekos, o daugiaryžio su grybais
ir švelnių pertrintų sriubų, ne sušių, žalios žuvies ir jūros gėrybių
(sašimių), o storų ir švelnių lakštinių (udon) sultinyje, su žuvies
gabalėliais ir vos pavirtu kiaušiniu, išleidžiančiu geltoną, kaip
saulėlydis, trynį į karštą sultinį.
Visi šie valgiai ne tik užlieja šiluma: jie primena namuose
paruoštą maistą, vadinasi – nebrangius patiekalus, dėl kurių ne
pasmerktų ir jūsų mama, pati į restoranus nevaikštanti ir kitiems
nepatarianti, todėl nuo jos slepiate, kai kirpykloje išleidžiate 50
litų: sužinotų – pasmerktų.
Vis dėlto vienas dalykas lieka nepakitęs – arbatpinigiai. Dar
daugiau, restorane gudravęs ir visaip nepastebimai sutaupyti
bandęs klientas dėl to širdies gilumoje jaučiasi mažumėlę ne
patogiai, todėl arbatpinigių nepamiršta ir pažeria netgi truputį
dosniau, nei prieš dvejus metus.
r e s t o r a n a i
48
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Sako, kad sakė...Rasa Sužiedelienė
Japonai labai imlūs technologinėms ir ekonominėms Vakarų
pasaulio naujovėms. Juos lengva suvilioti ir vakarietiška virtuve, geru vynu, o dėl
viskio jie apskritai pametę galvas. tačiau keletas nacionalinių gastronominės kultūros aspektų yra tokie stiprūs,
kad greičiau visas pasaulis ims elgtis pagal japonus, nei patys japonai jų atsisakys: jūros gėrybių
kultas, maistas mažuose restoranėliuose ir, aišku, sakė.
s a k ė
PAGRINDINIAI SAKėS ISTORIJOS FAKTAI:
III a. pr. Kr. – ryžiai atgabenami iš žemyno,905 m. po Kr. – užrašai apie gamybos tradicijas,
1264 m. – sakė uždraudžiama, sunaikinama daugiau kaip 30 tūkstančių talpų,1696 m. – leista naudoti distiliuotą alkoholį,
1700 m. – įsigali sakės gaminimas žiemą,1878 m. – sakė parduodama stikliniuose buteliuose,
1926 m. – sakę gamina apie 10 tūkst. daryklų,1971 m. – 3500 sakės daryklų,
1997 m. – sakės daryklų skaičius sumažėjo iki 1742.
49
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
SAKėS KLASifiKACiJA PAGAL ŽALiAVAS iR KiLMę
Junmaishu Gryna baltųjų ryžių ir koji sakė. Specifinė sakė, ryžiai gali būti poliruojami iki 70 proc. Anksčiau ji būdavo gaminama gana svari, intensyvių aromatų, turinti nemažai rūgšties, ja vis dar mėgaujasi nedidelė dalis sakės gerbėjų. Tačiau po truputį, taikant specialius gamybos būdus ar nupoliruojant ryžius iki 60 proc., ji švelnėja ir minkštėja.
Honjozoshu Iki 70 proc. nupoliruotų baltųjų ryžių sakė. Jos sudėtyje yra ryžių koji, vandens ir fermentacijos alkoholio. Švelni, neįkyrios aromatų puokštės ir šviežio skonio sakė.
Ginjoshu Tai baltųjų ryžių, nupoliruotų iki 60 proc., sakė. Jos sudėtyje taip pat yra ryžių koji ir vandens. Gali būti pastiprinama ir fermentacijos alkoholiu. Jei ryžiai nupoliruojami iki 50 proc., tai sakė vadinama dai ginjoshu. Ji būna labai vaisiška, aromatinga, aiškaus šviežio skonio.
Futsushu Paprastesnė sakė. Skirtingų daryklų išskirtinio aromato ir skonio sakės.
ŠieK tieK PRAKtiNių PAtARiMų KeLiAUJANt Į JAPoNiJą
PINIGAI
Dėmesio! Vežkitės grynus pinigus, geriausia JAV dolerius.
Bankomatai ir kitos vietos kortelių nepriima arba priima labai
retai ir tik bankų darbo laiku. Šiuo atžvilgiu tik tokijas yra kiek
svetingesnis. Kitur, net geležinkelio kasose, į europietiškas ban-
ko korteles žiūrima priešiškai.
TRAUKINIAI
Jei neketinate keliauti į tolimesnius miestus, traukinių paso
jums nereikia. Jis ne visur galioja.
KALBA
Jei kur nors japonų kalba perrašyta lotyniškomis raidėmis,
tarti reikia kiekvieną raidę. Nebijokite klausti angliškai, jums
tikrai visi padės, nuo jauno iki seno.
DėKINGUMAS
Nesidrovėkite nusilenkti parodydami dėkingumą ar paduoti
daiktus dviem rankomis. Prie to gana greit priprantama ir grįžus
norisi daryti taip pat, nes atrodo, kad tai yra pats nuoširdžiau-
siais pasaulyje gestas.
s a k ė
VALGyMO VIETOS
Specialiai nevadinu šių vietų restoranais. Kad pajustumėte
japonišką atmosferą, jokiu būdu neikite į viešbučių restoranus,
paklauskite administratoriaus tikros japoniškos virtuvės adreso,
ir jums aiškiai užrašys tų vietų pavadinimus (tik nesijaudinkite,
į viešnagės pabaigą jūs jau neblogai skirsite tuos „kabliukus“).
SAKė
Sakoma, kad tik dėl japonų darbštumo ir kruopštaus darbo
tokia pietinė žemės ūkio kultūra kaip ryžiai prisitaikė prie salos
klimato ir tapo viena pagrindinių maisto žaliavų bei neatsiejama
japonų virtuvės dalimi.
Atsiprašau istorijos mėgėjų, kad parinkau nedaug faktų,
nes sakė daroma tik... 2500 metų. Seniausi šaltiniai, pasakojantys
apie ryžių naudojimą alkoholinių gėrimų gamybai, siekia III a.
prieš Kristų, kai ryžiai buvo atgabenti iš Kinijos į salą. Tokio pat
amžiaus ir seniausi rasti įvairaus dydžio indai, kurie galėjo būti
naudojami sakės gėrimui ir gamybai.
Sakę garbino ir darė visi, valstiečiai ir kilmingieji, šia veikla
užsiėmė teismai, sakė buvo daroma ir šventinama šventyklose,
atsirado profesionalių mažų ir didelių daryklų. Gamyba buvo ir
yra griežtai reguliuojama. Taurelės, iš kurių geriama sakė, būna
įvairių formų, pagamintos iš molio, porceliano, stiklo, natūraliu
paviršiumi ar padengtos laku. Visos jos mažos, savotiškai dailios
ir malonios – kaip didelis siuvimo antpirštis.
Sakė geriama prie įvairių šalių virtuvių patiekalų, ja pagar
dinami tiek japoniški, tiek vakarietiškos virtuvės valgiai. Sakė
vartojama atšaldyta, kambario temperatūros ir pašildyta.
Vieni ją vadina ryžių degtine, kiti ryžių vynu, treti ryžių alumi,
tačiau, atsižvelgiant į šio gėrimo savybes ir gaminimo būdą, tai
yra fermentuotas likeris, pagamintas iš ryžių ir laikomas naciona
liniu Japonijos gėrimu. Sakės reikšmė Japonijoje prilygsta vyno
reikšmei Europoje. Sakoma, kad jei išmanai apie sakę, vadinasi,
išmanai apie Japonijos istoriją, kultūrą ir visuomenę.
Europoje retesnių, brandintų, nefiltruotų sakės rūšių aptiksite
ypatingai retai. Lietuvoje parduodama tik viena sakės rūšis.
Tačiau Jungtinės Karalystės gėrimų parodos jau kviečia į sakės
degustacijas, atsiranda daugiau iniciatyvių restoranų.
Iš kelionės po Japoniją parsivežame ne tik prisiminimus apie
didingas šventyklas, kerinčius triaukščių kelių raizginius, siaurus
it garso kolonėlės dangoraižius, įspūdingus žmonių ir mašinų
srautus užsidegus žaliai šviesoforo šviesai. Kaip brangų suvenyrą
saugome ir sakės skonio prisiminimą, tardami nuoširdų kampai
(„į sveikatą“) stropiai dirbančiai ir nuoširdžiai besilinksminančiai
tautai.
Šios vietos dažniausiai primena daugiaaukščių namų vieno
kambario butus su virtuve ir koridoriumi, kuriame nusimeti
batus (beje, visi japonai vaikšto su truputį per dideliais batais,
taip lengviau juos nusimesti) ir eini atsisėsti veidu į virtuvę.
Atrodo, lyg būtum netyčia užklupęs šeimininką, ruošiantį valgį,
o jis neatsitraukdamas nuo ruošos tau vis kažką pasakoja, rodo ir
duoda ragauti. Šiose virtuvėse neieškokite šiuolaikiškos įrangos,
švaros ir tvarkos. Nuzulintos lentelės, prikepusios keptuvės ir
daug kitų dalykų įpratusiems prie sterilios aplinkos gali sukelti
ne tik nuostabą dėl aplaidaus higienos inspekcijos darbo.
Trumpai tariant, viskas šviežia, įspūdingas ne tik žuvies pa
sirinkimas, bet ir traški, kvapni mėsa. Ir visa tai užsigeri daugybe
sakės rūšių...
50
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
SAKėS GAMyBA
Šiandien sakė gaminama dviem pagrindiniais būdais:
tradiciniu metodu, kitaip tariant, senoviškai, rankomis, ir
moderniuoju, kitaip tariant, automatizuotai. Ji gali būti nuo
13 iki 19 laipsnių stiprumo.
POLIRAVIMAS (SeiMAi). Sakė gaminama iš poliruotų ryžių.
Kaip ir vynuogės, ryžiai yra dvejopi: valgomieji ir sakės ryžiai,
naudojami tik šio gėrimo gamybai. Sakės ryžių grūdai dideli,
minkšti ir turi mažai baltymų, tačiau daug krakmolo. Dėl sudė
tingesnės priežiūros jie yra brangesni (yamada Nishiki ar Bizen
omachi). Rudieji ryžiai poliruojami tol, kol lieka kuo mažesni
baltieji ryžiai. Kuo labiau ryžiai nupoliruoti, tuo elegantiškesni
aromatai atsiskleidžia sakėje. Nupoliruotoje masėje yra dau
giau mineralų, riebalų ir baltymų, kurie vykstant fermentacijai
suteiktų sakei nepageidautinų aromatų (gal todėl subėrus
ryžius į verdantį vandenį pasklinda nelabai malonus kvapas),
tačiau iš jos gaminami japoniški saldumynai bei kosmetika.
Valgomieji ryžiai taip pat yra poliruojami iki 91 proc., tačiau
sakei šis skaičius gali siekti 40–80 proc. Kuo mažesnis skaičius
– tuo didesnis poliravimo laipsnis, tuo švaresnė sakė.
PLOVIMAS (SeNMAi). Nupoliruoti ryžiai kuriam laikui
paliekami, kad būtų atkurtas vidinis drėgmės balansas. Vėliau
nuplaunami nuo likusių poliravimo dulkių. Kuo aukštesnės
kokybės sakė, tuo švelniau rankomis nuplaunami ryžiai, kad
tik neįskiltų.
MIRKyMAS (ShiNSeKi). Nuplauti ryžiai yra mirkomi, kad
įsigertų reikiamas kiekis vandens. Šis, atrodo, paprastas eta
pas, lemia tolesnę sakės gamybos eigą (garinimą ir vėsinimą,
koji pelėsio atsiradimą). Būtent mirkymo metu atsiskleidžia
poliruojant padarytos klaidos ir galima padaryti daug klaidų,
turėsiančių įtakos ateityje. Kuo labiau ryžiai nupoliruoti, tuo
trumpiau (tik kelias minutes) jie gali būti mirkomi. Pats mir
kymo procesas gali užtrukti nuo kelių minučių iki keliolikos
valandų. Viskas priklauso nuo sakės rūšies.
GARINIMAS (JoMAi). Išmirkyti ryžiai dažniausiai garinami
senoviniame inde koshiki. Masė minkštėja, krakmolo moleku
lės skyla, šiluma naikina nereikalingus mikroorganizmus bei
skatina atsirasti koji pelėsį, tokį pat svarbų sakės gamyboje,
kaip kekerinis puvinys vyne. Nedidelė dalis garintų ryžių at
skiriama vėsinimui, ji dažniausiai dedama tiesiai į sakės mišinį.
Kita dalis paliekama šildomame kambaryje, kad toliau daugin
tųsi pelėsis. Visaip buvo bandyta išvengti darbui imlaus koshiki
(garinimo) proceso. Didėjant geresnės kokybės sakės poreikiui,
darytojai vėl grįžta prie tradicinių būdų – ryžiai tebegarinami ir
tebevėsinami paliekant lauke, žiemos vėjų valiai.
KoJi. Viena iš nedaugelio sakės sudėtinių dalių yra koji
ryžiai. Ir štai kodėl. Skirtingai nei vynuogėse, ryžiuose nėra
cukraus. Juose yra krakmolo, kurį koji pelėsis ir paverčia
cukrumi. Išgarinta antroji ryžių dalis atvėsinama iki kūno
temperatūros ir perkeliama į šildomą kambarį, kur ry
žiai apipurškiami koji pelėsio sporomis (kaip dirbtinėmis
mielėmis vyno gamyboje). Apipurkšti ryžiai suvyniojami į
specialiai tam skirtas paklotes, kad būtų išlaikyta šiluma ir
drėgmė, reikalinga šio pelėsio augimui. Kas kelias valandas
ryžiai išsklaidomi ir vėl suvyniojami, kad temperatūra būtų
vienoda visoje suvyniotoje masėje. Pelėsiui dauginantis,
kyla temperatūra, ir maždaug po 20 valandų ryžiai padali
jami mažesnėmis porcijomis ir toliau laikomi ant medinių
padėklų. Smarkiai kylant temperatūrai, po 7–8 valandų ryžiai
vėl pamaišomi, kad vienodai pasiskirstytų drėgmė ir šiluma.
Baltos spalvos pelėsis apima maždaug trečdalį masės ir pra
deda skleisti ypatingą aromatą. Prasideda padėklų maišymo
„šokis“. Aukščiau esantys su žemiau, kairėje su dešinėje, prie
kiniai su galiniais. „Šokis“ nenutrūksta ir naktimis. Kai pelėsis
padengia beveik visą masę, ryžiai išmaišomi, kai rūpestingai
prižiūrima temperatūra vėl pakyla ir pasiekiama pageidauti
na aromato ir skonio dermė, ryžiai išnešami ir atšaldomi, taip
sustabdant pelėsio augimą. Gauta saldi masė koji paliekama
parai pailsėti.
PRADINė MISA, ARBA SAKėS „MOTINA“(ShUBo). Gauta
koji maišoma su vandeniu ir mielėmis. Viskas papildoma
pieno rūgštimi, taip pakeliant misos rūgšties lygį. Atsargiai ir
griežtai kontroliuojant nepageidaujamų bakterijų atsiradimą,
mišinys atvėsinamas iki 18–20 ºC. Mielės dauginasi 10–15
dienų. Atsiranda pirmieji vaisiniai aromatai: bananų, prinoku
sių persikų, melionų. Gaminant paprastesnę sakę, šį procesą
galima paspartinti dvigubai. Tačiau sakės darybos meistrai
(toji), gaminantys tradiciniu būdu, net pieno rūgštį ir mieles
pasigamina natūraliai, tad ši sakė yra kvapnesnė nei anksčiau
minėtosios. Šiame etape sakės bakterijų prisipildžiusi masė
paruošiama kitam, labai svarbiam etapui – fermentacijai.
PAGRINDINė MASė (MoRoMi). Per keturias dienas
pradinė misa yra papildoma pagrindinės masės elementais:
vandeniu, koji ryžiais ir garintais ryžiais. Siekiant išvengti
laukinių mielių ir bakterijų užkrato, fermentacija vyksta gana
žemoje temperatūroje ir keliais etapais. Pirmajame etape
(Soe) pradinė misa perkeliama į šiek tiek didesnę talpą, kad
pridėjus nedidelį kiekį minėtų papildų masė padvigubėtų.
Tada viskas paliekama porai dienų, kad mielės daugintųsi.
Tai jau antrasis etapas (Naka), kai misa kildama „šoka“. Vėliau
ji vėl perkeliama į dar didesnę talpą, papildoma priedais,
taigi vėl padvigubėja. Tai trečiasis etapas (tome), kurio metu
vyksta tas pats procesas. Galiausiai gaunama Moromi. Ryžiai
per kelias valandas sugeria visą skystį ir paviršius pradeda
skilti. Atsiranda puta, kuri pamažu pasklinda po visą paviršių,
pasidaro klampi ir pakyla iki metro. Fermentacija trunka
maždaug dvi savaites, tačiau aukščiausios kokybės sakė ginjo
gali būti fermentuojama ir daugiau nei mėnesį, nes laikoma
žemoje 10 ºC temperatūroje.
IŠSPAUDIMAS (JoSo). Kai masė suskystėja, svarbiausia
nepraleisti tinkamo laiko masei išspausti, kad neatsirastų ne
malonių kvapų. Spaudžiama dažniausiai automatiniu presu.
Sakės išspaudos pašalinamos ir naudojamos kepiniams.
FILTRAVIMAS (RoKA). Dauguma sakės rūšių yra filtruoja
mos net du kartus. Tačiau brandinimui skirtosios ir kai kurios
tradicinių gamintojų sakės paliekamos nefiltruotos.
PASTERIZAVIMAS (hi-iRe). Siekiant sustabdyti bakterijų
veiklumą, pagaminta sakė yra pasterizuojama, tai yra kaitina
ma, prieš sandėliuojant ir išpilstant į butelius.
MAIŠyMAS, SKIEDIMAS (ChoGo, KASUi). Tai jau menas,
kuriame viskas priklauso nuo sakės darytojo komandos
patirties, žinių, tradicijų bei sumanymo. Maišymas ir skie
dimas naudojamas užtikrinti nekintamą produkto kokybę
bei sumažinti alkoholio kiekį. Tačiau daugelis mėgsta sakę
parduoti neskiestą norėdami perteikti konkrečių sakės namų
ypatumus. Išskirtinės kokybės sakė yra brandinama. Tačiau
tokių retai galima sutikti.
s a k ė
51
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
51
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
s a k ė
52
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Tačiau pasaulis keičiasi. Ir bent jau alaus įvairovės požiūriu –
jis keičiasi į gerąją pusę. Tad šiandien netgi galime kalbėti
apie tikrą alaus kultūros renesansą!
Renesanso sąvoka dar nuo mokyklos suolo daugumai
asocijuojasi su Italija. Turistai iš viso pasaulio plūsta į renesanso
lopšiu vadinamą Italiją ne tik trokšdami pasigėrėti architektū
ros ir vaizduojamojo meno šedevrais, bet ir pasimėgauti puikia
virtuve bei geru vynu. O štai alaus mėgėjas Italijoje iki šiol turė
Linas Čekanavičius
Alauskultūros renesansas
Prieš dešimtį metų alaus skonių ir poskonių medžiotojui dar
buvo ganėtinai lengva orientuotis alaus pasaulio žemėlapyje. Jis gana patiki-
mai žinojo, kurioje šalyje daromas geras alus, kurioje vyrauja masinio skonio, neišrankiems gėrėjams skirtas alus
ir netgi kurioje šalyje dažnas alus... džiaugiasi alumi vadinamas. Ne paslaptis, kad lankantis piečiau
esančiose europos šalyse tekdavo iš anksto nusiteikti menkai alaus įvairovei, greičiau
banaliai „vienovei“.
davo nusiteikti stoiškai: gardų patiekalą tekdavo derinti arba
su vynu, arba su neišraiškingo skonio alumi. Visa Italija buvo
liete užlieta banalios aludarystės milžinų „Peroni“ ir „Moretti“
produkcijos, kurios jūroje alaus žinovai išskirdavo vos vieną
kitą dėmesio vertą alų. Pavyzdžiui, sodrios raudonos spalvos
ir salyklinio skonio „La Rossa Moretti“, gerai derantį su pica,
bei sunkiai atrandamą itališką retenybę su dūmo prieskoniu
„Splügen Fumee“.
a l u s
53
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
jų telkiasi šiaurinėje Italijos dalyje, Milano ir Turino apy-
linkėse, tačiau nauji vėjai pamažu skverbiasi ir į šalies
pietus – jau ir Sicilijoje veikia kelios mažosios nestandar-
tinio alaus daryklos. Alaus renesansas beldžiasi ir į enotekas,
itališkas vyno parduotuves; vis drąsiau į jas siūloma įsileisti ir
išskirtinį alų.
Šiandien alaus kultūros atgimimą galima stebėti ne
tik Europos pietuose (Italijoje), bet ir šiaurėje. Danijoje,
Švedijoje, Norvegijoje, Suomijoje taip pat dygsta nedi-
delės pagal gamybos apimtį, bet didelių ambicijų turin-
čios alaus daryklos. Tiesa, Italijos fenomenas čia niekuo
dėtas, tai tiesiog paralelinis alaus entuziastų sąjūdis,
siekiantis išsaugoti arba atgaivinti senąsias alaus virimo
tradicijas bei kurti naujus išskirtinius alučius, kilęs kaip
atsakas į tą „plokščio“, beveidžio masinio alaus vande-
nyną, liulantį daugelyje pasaulio kraštų. Sėkmingi mažųjų
daryklų žingsniai, savo ruožtu, privertė „didžiuosius brolius“ ieš
koti naujų sprendimų: šiandien jau ir „Carlsberg“ turi ypatingo,
išrankiems alaus mėgėjams skirto alaus tvenkinėlį – „Jacobsen“
alaus šeimynėlę. Jai priklauso ir bene brangiausias pasaulyje
(daugiau nei 800 litų už butelį) išskirtinis „Jacobsen Vintage“
alus, kuriam gamintojas duoda net 50 metų (!) laikymo terminą.
O kokia padėtis Lietuvoje? Ar čia juntama alaus
kultūros atgimimo banga? Manau, kad taip. Štai Vilniuje
jau keleri metai veikia „Alaus namai“, kuriuose lankyto-
jai visada gali paragauti keliolikos rūšių mažųjų daryklų
alaus, keliuose Lietuvos miestuose jau atidarytos „gyvo“
alaus krautuvėlės, kuriasi gero alaus mėgėjų sambūriai –
„Tikro alaus draugija“, „Alaus brolija“, „Alaus klubas“ ir
kiti. Kai kuriose specializuotose vyno parduotuvėse jau
galima rasti įdomių, Lietuvai nebūdingų alaus rūšių: antai
„Vynoteka“ įveža puikių angliškų elių. Atrodo, ši ban-
ga jau pasiekė ir didžiuosius Lietuvos gamintojus, nes
„Kalnapilis“ neseniai paskelbė apie naujų alaus atmainų
paiešką ir išleido į rinką pirmąjį bandinį – angliško rudojo
elio (brown ale) stiliaus „Kaštonų alų“. Ką gi, kaip sako
Rytų išminčiai, net ir ilgiausia kelionė prasideda nuo pirmojo
žingsnio...
Nūnai jau galima kalbėti apie antrąjį Italijos renesansą –
alaus kultūros. Nes sąvoka „itališkas alus“, dar neseniai kėlusi
kreivą šypsnį alaus mėgėjų tarpe, dabar vis dažniau sutinkama
pagarbiu linktelėjimu: išradingi mažieji šalies aludariai po trupu
tį, bet ryžtingai kuria Italijos, kaip vyno ir alaus krašto, įvaizdį.
Kaip XIV amžiaus viduryje kilęs renesansas siejamas su mė
ginimu atgaivinti antikos kultūrą, taip ir XX amžiaus pabaigoje
prasidėjusio alaus kultūros atgimimo ištakose galima įžvelgti
Italijos aludarystės entuziastų bandymą imituoti nuostabiuosius
belgiško alaus stilius. Skirtingai nuo vokiečių aludarių, pabrė
žiančių savo ištikimybę 1516 metų Renheitsgebot alaus grynumo
įstatymui, leidusiam alaus virimui naudoti tik salyklą, apynius,
vandenį ir mieles, inovatyvieji italai seka belgų pavyzdžiu – alaus
skonio gamą išplečia įvairiais salyklo priedais, pradedant apelsi
no žievelėmis ir baigiant pelynais.
Antai bene garsiausias naujosios italų aludarių kartos atsto
vas Teo Mussa savo verdamiems „Le Baladin“ daryklos alučiams
pasitelkia imbierą, kvapiuosius sakus ir specialius riešutinio
skonio „Kamut“ kviečius (alus „Nora“, 6,8 proc.). Kitame jo aluje,
belgiško ambre stiliaus daryklos flagmane „Le Baladin Super“ (8
proc.), juntamos abrikosų, migdolų ir cinamono skonių natos.
Alui „Le Baladin Wayan“ (5,8 proc.) virti naudojami keturių rūšių
javai – miežiai, rugiai, kviečiai bei avižos – ir apie dešimtį viso
kiausių pagardų. Kito šios mažosios daryklos alaus (sunkiai išta
riamu pavadinimu „Xyauyù“), priskirtino miežių vyno kategorijai,
jėga matuojama net 12 proc. alkoholio. Ir išvaizda, ir aromatu
jis panašus į cheresą: pilant į taurę visiškai neputoja, yra rusvai
raudonos spalvos, tirštas, salsvas (kažin kaip jo skonis pasikeistų
keletą metų pabrandinus butelyje?), puikiai derantis su aštraus
skonio avies pieno sūriais. Tai tik keli „Le Baladin“ maestro T.
Mussos kūrybos vaisiai, jų yra gerokai daugiau: „Elixir“, „Isaac“,
kalėdinis „Noel“, itin stiprus „Trenta e Lode“... (deja, šių eilučių au
toriaus dar neragauti). Beje, teigiama, kad alaus maestro savajai
kūrybai pasitelkia meną ir tiesiogine prasme: ant rauginamo „Le
Baladin“ alaus statinių jis esą uždeda ausines, iš kurių sklindanti
muzika, jo įsitikinimu, skatina harmoningą mielių darbą.
Netoli Turino rinktinį alutį verda nedidelė, bet gana preten
zingai pavadinta darykla „Birrificio Italiano“(„Italijos alaus
gamykla“). Tačiau jos savininkų pretenzijos neapsiriboja
tik pavadinimu: jie yra vieni labiausiai pašėlusių aludarių
Italijoje! Spręskite patys: alaus virimui jie naudoja ne
tik cinamoną, medų, vyšnias, juoduosius serbentus bei
šeivamedžio uogas, bet ir tokius netradicinius priedus,
kaip juodieji pipirai, rožių ir žibuoklių žiedlapiai. Be to,
šios daryklos „Scires“ (7,5 proc. alk.) alui fermentuoti
pasitelkiamos laukinės mielės – analogiškai daroma ir
Briuselio apylinkėse, rauginant garsųjį lambic. Fermen-
tuojant „Scires“ į salyklą dedama trešnių – tai dar vienas
įrodymas, kad Italijos aludarius įkvepia ilgametė belgų
patirtis ir jų sukurti stiliai, šiuo atveju – tradicinis belgiš-
kas kriek. Tačiau „Scires“ jokiu būdu nelaikytinas belgiš-
ko kriek imitacija, tai originali belgiško skonio variacija.
O kur dar „Birrificio di Como“ alus, kurį verdant į salyklą
dedama medaus ir skrudintų kaštonų, „Piccolo“ daryklos „Chios
tro“ alus, kurio virimui naudojamas kartusis pelynas (išgarsinęs
absentą!), vaisiškas alus su dūmo prieskoniu „Torbata“... Visų čia
išvardyti ir aptarti neįmanoma, nes tokių daryklų – ieškančių,
eksperimentuojančių, verdančių – visoje Italijoje yra ne
viena ir ne kelios, o gerokai per šimtą! Tiesa, daugiausia
a l u s
54
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Šiemet čempionatui pateikta 219 pavadinimų vyno. Dau
giausia sausų raudonųjų – 112, baltųjų – 66, putojančių ir
natūraliai saldžių – po 16, 7 rožiniai ir tik 2 likeriniai vynai.
Taip pat buvo varžomasi ir tarp Lietuvos vyndarių asociaci
jos narių pagamintų vynų. Kartu su „Anykščių vyno“ „Voruta“ jų
buvo 15.
Kaip ir ankstesniais metais, medaliai skirti vynams, įvertin
tiems 86iais ir daugiau balų: aukso – 90 ir daugiau; sidabro – 88
ir 89 balai; bronzos – 86 ir 87 balai.
Šių metų varžybos vyko pagal jau nusistovėjusias taisykles,
vynus vertino geriausi Lietuvos vyno žinovai: Arūnas Starkus,
Gintautas Jašinskas, Orentas Leitonas, Stasas Smolskis, Nauris
PenktasisLietuvos vyno čempionatas
Čempionato komisaras Jurgis Šliogeris
Parduotuvėse kasdien atsiranda naujų, mūsų krašte dar nežinomų gamintojų vynų. Varto-
tojams darosi vis sunkiau rinktis iš milžiniškos pasiūlos. tačiau nuolatiniai vyno parduotuvių klientai
žino, kaip palengvinti sau dalią – jau nuo kovo mėn. ima klausinėti apie Lietuvos vyno čempionatą ir jo nugalė-
tojus. Vyno čempionatas – Lietuvos someljė asociacijos ir vyno importuotojų renginys, kuriame
plačiausiai degustuojami ir įvertinami Lietuvoje parduodami vynai.
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s
l i-os varžybų dienos vertinimo komisija
55
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Našlėnas, Tadas Abišala, Mindaugas Paliukas, Rasa Sužiedelienė,
po vieną ar dvi sesijas jiems talkino Mindaugas Jurkynas, Lai
monas Gryva, Jurga Karinauskaitė, Linas Vaitulevičius, Arminas
Darasevičius, Žydrūnas Krapukaitis, žurnalistės Beatričė Laurina
vičienė ir Jūratė Sprindžiūnaitė.
Vertinant lietuviškus vynus dar prisijungė Lietuvos gamin
tojų ir Lietuvos vyndarių asociacijos atstovai: Vilma Vanagienė
(„Anykščių vynas“), Linas Čaplikas („Itaina“), Vidmantas Trepkus
(„Alita“), Raimundas Nagelė (Lietuvos vyndarių asociacija ir
Algirdas Lungis (Lietuvos vynininkų asociacija).
FINALAS
Į finalą buvo atrinkti vynai, kurie parengiamajame ture gavo
89 ir daugiau balų. Keturiose kategorijose tokių vynų iš viso
buvo 78. Finalai vyko baltųjų, raudonųjų, natūraliai saldžių ir
putojančių vynų kategorijose.
Šiai metais degustuotojai vynus vertino gana saikingai,
nelabai žavėjosi atskirais vynais, tad geriausiųjų balai buvo
labai artimi (net dvylika raudonųjų vynų surinko po 91 balą).
Todėl čempionato organizatoriai nusprendė „Grand Prix“ šiemet
neskirti nė vienoje kategorijoje.
Rožinio vyno kategorijoje nė vienas vynas nebuvo įvertintas
89 balais, tad šioje kategorijoje nebuvo finalo. Nugalėtoju pa
skelbtas „Masciarelli Rosato delle Colline Teatine IGT“, parengia
majame ture įvertintas 88 balais.
Likerinių vynų kategorijoje varžėsi tik du vynai, parengia
majame ture įvertinti 91 ir 90 balų, tad finalo nebuvo, o aukso
medaliai jiems pripažinti pagal parengiamojo turo įvertinimus.
Finalai vyko natūraliai saldaus ir putojančio vyno katego
rijose, nors abiejose varžėsi tik po penkis vynus. Tarp saldžiųjų
buvo užfiksuotos visiškos lygiosios, visi penki vynai patvirtino
pradinius aukštus balus ir pelnė aukso medalius. Šiame konkurse
didžiausią staigmeną pateikė įmonės „Mediato“ saldžiųjų vynų
pasisekimas. Dėl „Tokaji Aszú“ dar buvo viskas aišku, tačiau kiti
du tikrai maloniai nustebino.
Putojančių vynų finale varžėsi beveik vien šampanai, į jį pra
sibrovė tik viena ispaniška cava. Nors namuose (Ispanijos vyno
vadovas „Guia Penin“) ir vertinama daugiau nei 90 balų, pas mus
ji turėjo nusileisti šampanams.
Didžiausias konkursas vyko baltojo ir raudonojo sauso vyno
kategorijose. Lyginant paraiškas su finalininkų sąrašu, galima da
ryti išvadas ar bent pamatyti vertintojų simpatijas tam tikriems
vyno stiliams ar vynuogių veislėms.
Net paviršutiniškas baltųjų vynų vertinimų palyginimas
leidžia daryti vieną gana džiugią išvadą: nebuvo akivaizdžiai
neįvertintas koks nors žinomas vynas ar, atvirkščiai, kuris nors
ne visai pelnytai iškeltas. Gal tik finale atsiradęs „yellow Tail Char
donnay“ atrodė ne visai savo rogėse. Visi kiti daugiau ar mažiau
gavo tai, ko buvo verti.
Raudonųjų konkurse, kaip ir kiekvienais metais, keletas vynų
buvo nepelnytai nuvertinti. Pirmiausia tai mano mėgstamas Rio
chos avangardas „Marques de Caceres MC“ ir nuolatos neįverti
nami Toskanos vynai, pavyzdžiui, „Ruffino Riserva Ducale Chianti
Classico“. O štai Pietų Italijos „Primitivo“ pas mus sulaukia kartais
ir ne visai pelnytų aukštų vertinimų.
Daugiausia aukso medalių surinko „Mineraliniai vandenys“ –
net 14 (iš 24), po jų liko „Vyno klubas“, šiais metais pelnęs tik 10
auksinių apdovanojimų. „Bennet distributors“ ir „Liviko“ gavo ati
tinkamai aštuonis ir septynis aukso medalius, „Mediato“ – šešis.
Visi „Bennet distributors“ ir „Liviko“ įmonių pateikti vynai
iškovojo medalius. Per dvidešimt medalių gavo „Mediato“, „Baltic
Wine & Spirits“ ir jau minėti „Mineraliniai vandenys“. „Baltic Wine
& Spirits“ bendrovė siekė pasižymėti tarp pigių, bet gana gerų
vynų, todėl jų pateiktame sąraše vyravo vynai iki 30–35 litų. Be
veik visi jie ir buvo įvertinti sidabro ar bronzos medaliais (89–86
balais).
Iš viso tik 20 vynų liko be medalių. Taigi firmos atsakingai
parinko vynus vertinimui. Kita vertus, sprendžiant pagal paraiš
kas, platintojai siekė skirtingų tikslų: vieni vylėsi laimėti „Grand
Prix“, ir kuo daugiau, kiti norėjo daugiau aukso medalių atskirose
kategorijose, treti pasiūlė įvertinti tarp vartotojų populiarius
žemesnės kainos vynus.
GERIAUSIOS VyNINėS IR GERIAUSIO KAINOS IR KOKyBėS
SANTyKIO KONKURSAS
Praeitais metais įsteigtos dvi naujos nominacijos – Geriau
sios vyninės ir Gero kainos ir kokybės santykio – buvo pripažin
tos ir šiais metais.
Geriausios vyninės konkursą laimėjo dvi vyninės, kurių vynai
iškovojo po keturis aukso medalius. Tai Italijos vyninė „Feudi di
San Marzano“ ir vyno pramonės susivienijimas „Concha y Toro“.
Geriausio kainos ir kokybės santykio konkurse sudarytas
vynų, kurių mažmeninė kaina neviršija 35 litų, dešimtukas. Jame
visi vynai, įvertinti nuo 88 iki 91 balo. Pastarieji pateko į sąrašą
tik nesant geriau įvertintų. Neabejotinas sąrašo lyderis – aukso
medaliu įvertintas raudonasis vynas „Castano Hecula yecla DO
2006“ (Ispanija, „Bennet Distributors“). Visas dešimtukas kartu su
medalininkais pateikiamas žemiau.
LIETUVIŠKO VyNO KONKURSAS
Jau praėjusiame čempionate kvietėme dalyvauti Lietuvos
vyno gamintojus. Tada dalyvavo Kauno „Itaina“ ir Alytaus „Alita“.
Šįmet šie gamintojai taip pat dalyvavo, o bendrame putojančiojo
vyno konkurse „Alitos“ klasikinis baltasis pelnė bronzos medalį ir
geriausio lietuviško putojančio vyno vardą.
Be lietuviškų putojančių vynų, šiais metais čempionate
dalyvavo ir „Anykščių vyno“ juodųjų serbentų „Voruta“, o su juo
varžėsi net 14 Lietuvos vyndarių asociacijos narių pagamintų
vynų. Šiame konkurse buvo ir vynuogių, ir vaisių vynų, ir sausų,
ir saldžių. Degustuotojus ir čempionato rengėjus maloniai nuste
bino gana aukšta daugelio pateiktų vynų kokybė.
Pirmoji vieta atiteko Raimundo Nagelės „Juodųjų serbentų“
sausam vynui. Antrąją ir trečiąją vietas pasidalijo aviečių vynas
„Aistra“ (Vyndario Česlovo sodyba) ir Daliaus Marcinkevičiaus
juodųjų serbentų vynas „Gimtinė“. Abu pastarieji vynai – saldūs.
Nepaisant nežymių trūkumų, čempionatas vyko sklandžiai,
ir galima tikėtis, kad kitais metais pasieksime dar aukštesnį lygį
su naujais, nepriklausomais vertintojais. Iš visos širdies linkiu tai
padaryti naujam komisarui.
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s
56
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
VyNo PLAtiNtoJų PAteiKtų VyNų SKAiČiUS
eil. Nr. Platintojas (importuotojas, gamintojas) Vynų skaičius Dalyvavo finale (pretendavo į aukso medalius)
1 Bacchus & Co 12 22 Bennet Distributors 24 113 Baltic Wine & Spirits 24 14 Eugesta 14 45 Liviko 25 106 Mediato 25 77 Mineraliniai vandenys 25 188 Prike 14 59 Sanitex 12 4
10 Viksas 3 111 Vyno centras (Pajūrio Gabija) 9 512 Vyno eksportas (La Cave) 4 113 Vyno klubas 23 1114 Itaina (Kaunas) 115 Alita (Alytus) 216 Anykščių vynas (Anykščia) 1
KieK iR KoKių MeDALių GAVo AtSKiRų iMPoRtUotoJų VyNAi
eil. Nr. Platintojas (importuotojas, gamintojas) Vynų skaičius Aukso Sidabro Bronzos iš viso medalių
1 Bacchus & Co 12 1 6 3 102 Bennet Distributors 24 8 10 7 243 Baltic Wine & Spirits 24 0 6 16 224 Eugesta 14 2 6 3 115 Liviko 25 7 9 9 256 Mediato 25 6 10 7 237 Mineraliniai vandenys 25 14 6 4 248 Prike 14 3 7 4 149 Sanitex 12 3 4 2 9
10 Viksas 3 1 2 0 311 Vyno centras (Pajūrio Gabija) 9 3 2 2 712 Vyno eksportas (La Cave) 4 1 1 2 413 Vyno klubas 23 10 6 4 2014 Itaina (Kaunas) 1 0 015 Alita (Alytus) 2 1 1
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s
l Kiekvieną vyną vertino ne mažiau kaip septyni vyno ekspertai
57
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
57
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s
58
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
2010 M. LIeTUVOS VYNO ČeMPIONATO NUgALėTOJAI
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – a u k s a s
BALTIEJI, aukso medalių laimėtojai
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS
AUSTRALIJAyellow Tail Reserve Chardonnay 2007
Aukso spalva. Kvepia riešutais, grietinėle, melionu, kriaušėmis. Svarus, bręstantis, su šildančiu prieskonių poskoniu.
SANITEX
AUSTRIJAHuber Riesling „Terrassen“ 2007
Gelsva aukso spalva. Persikų, gėlių, dyzelino, sunkių prieskonių aromatas. Gaivus, lengvas, gėliškas, pabaigoje juntami obuoliai.
VyNO CENTRAS
ČILė
Baron Philippe De Rothschild Maipo Escudo Rojo Casablanca Valley 2008
Aukso spalva. Kvepia apelsinais. Sausas su „Diušes“ poskoniu.
MINERALINIAI VANDENyS
ČILėMarques de Casa Concha Chardonnay 2007
Aukso spalva. Kvepia saldžiais džiovintais vaisiais, melionu. Malonus, veislei būdingas skonis.
BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJACondesa Eylo DO Rueda 2009
Žalsva citrinos spalva. Kvepia agrastais, citrina, žaliąja citrina, žole. Gaivus, vaisiškas burnoje. Tvarus poskonis.
VIKSAS
ISPANIJAEnate Gewurztraminer Somontano DO 2009
Geltona spalva. Kvepia rožėmis, ličiais, miško paklote, spygliais. Nedaug rūgšties, gliceriniškas. Prieskonių ir nektarinų poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA
Masciarelli Marina Cvetic Chardonnay Colline Teatine IGT 2006
Intensyvi aukso spalva. Džiovintų vaisių, graikinių riešutų, grietinėlės, persikų kompoto aromatas. Koncentruotas, sausas, puikaus balanso su citrusinių vaisių poskoniu.
VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJA
H.Bourgeois Blanc Le MD De Bourgeois Sancerre AOC 2008
Geltona aukso spalva. Persikų, agrastų, žolių, titnago aromatas. Energingas, harmoningas, intensyvus ir gaivus skonis. Ilgas gėliškas poskonis.
VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJA
H.Bourgeois Petit Bourgeois Sauvignon Blanc Loire Valley VdP 2008
Šiaudų spalva. Prinokusių citrinų, persiko, šviežiai pjautos žolės aromatas. Gyvas. Agrastų ir čiobrelių poskonis.
VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJAHugel Jubilee Gewurztraminer Alsace AOC 2006
Ruduojanti geltona spalva. Kvepia prieskoniais ir gėlėmis. Pusiau sausas, gliceriniškas, minerališkas skonis. Nasturtų ir vaisių poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
VOKIETIJA
Dr. BurklinWolf Ruppertsberger Gaisbohl Riesling Spaetlese trocken QmP Pfalz 1999
Geltona spalva su žalsvais ir oranžiniais atspalviais. Žemuogių, kriaušių, gėlių, sudėtingas dyzelino aromatas. Sausas, elegantiškas, glotnus su ilgai išliekančiu poskoniu.
MINERALINIAI VANDENyS
VOKIETIJA
Dr. BurklinWolf Ruppertsberger Riesling trocken QmP Pfalz 2008
Aukso spalva. Žolių, muskato, žaliosios citrinos aromatas. Gaivus, kvapnus burnoje, minerališkas. Ilgas, gaivus prieskonių ir slyvaičių poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA Feudi di San Marzano MINERALINIAI VANDENyS
ČILė Concha y Toro BENNET DISTRIBUTORS
59
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – a u k s a s
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS
ARGENTINAJoffre e Hijas Premium Malbec Valle de Uco 2005
Rubino spalva su melsvais atspindžiais. Juodųjų serbentų, dūmo, prieskonių aromatas. Galingas, gaivus, gausių taninų ir labai harmoningas. Saldžių prieskonių su juodomis uogomis poskonis.
VyNO KLUBAS
ARGENTINA
Valentin Bianchi Enzo Bianchi San Rafael – Mendoza 2005
Rubino spalva. Kvepia vyšniomis, dūmu, oda, slyvomis. Gausių taninų, bet elegantiško skonio. Aviečių ir vyšnių uogienės poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
AUSTRALIJA
Rosemount EstatesShow Reserve GSM Mc Laren Vale 2004
Ruduojanti vyšninė spalva. Kvepia slyvomis, oda, cikorija, kmynais. Vidutiniai taninai pranoksta vaisius burnoje. Raudonų uogų poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
AUSTRALIJA
Salomon Estate Finniss River Shiraz South Australia 2007
Rubino spalva. Likeryje mirkytų vyšnių, raudonų uogų, saldžių prieskonių, grietinėlės aromatas. Koncentruotas, gausių glotnių taninų ir vyšnių skonio burnoje. Ilgas šokolado, sausainių ir vyšnių poskonis.
VyNO KLUBAS
ČILėCarmen Reserve Cabernet Sauvignon 2005
Vyšninė spalva. Kvepia grietinėle, juodaisiais serbentais, paprika, valerijonais, gervuogėmis. Daug taninų, dar turi šiurkštumo.
LIVIKO
ČILėCarmen Reserve Merlot 2005
Granato spalva. Serbentų, krapų, troškintų daržovių aromatas. Gaivus, lieknėjantis vynas su paprikos ir aviečių poskoniu.
LIVIKO
ČILėMontes Purple Angel Colchagua Valley 2005
Raudona rubino spalva. Paprikos, juodų uogų, juodžemio aromatas. Saldi ataka, svarus. Grietinėlės ir pipirų poskonis. Harmoningas.
EUGESTA
ČILėSanta Carolina Carmenere Reserva 2008
Rubino spalva. Kvepia paprika. Saldi, minkšta ataka burnoje. Slyvų poskonis.
PRIKE
ČILėTorres Manso de Velasco 2006
Juoduojanti rubino spalva. Gilus juodų uogų, j. serbentų, paprikos aromatas. Koncentruotas, tvirtas.
BENNET DISTRIBUTORS
ČILėVina Concha y Toro Don Melchor 2005
Vyšninė spalva. Slyvų, karamelių, saldžių raudonų uogų uogienės aromatas. Aksominių taninų, svarus. Migdolų, melasos poskonis.
BENNET DISTRIBUTORS
ČILė
Vina Concha y Toro Marques de Casa Concha Cabernet Sauvignon Maipo Valley 2006
Tamsi vyšninė spalva. Žemės, aronijų, brandos aromatai. Vaisiškas.
BENNET DISTRIBUTORS
ČILėVina Concha y Toro Terrunyo Carmenere 2006
Raudona rubino spalva. Tamsių tonų odos, juodžemio, juodų uogų, ąžuolo dūmo aromatas. Intensyvus burnoje su gausiais taninais.
BENNET DISTRIBUTORS
ČILė
Vina Ventisquero vertice Syrah Colchagua valey Apalta vineyards 2005
Rubino spalva. Intensyvus juodųjų serbentų, paprikos, slyvų, ąžuolo prieskonių aromatas. Nedaug rūgšties, koncentruotas. Pelenų dvelktelėjimas pabaigoje.
SANITEX
ČILė
Vina Ventisquero Pangea Syrah Colchagua valey Apalta vyneyards 2006
Raudona rubino spalva. Kvepia raudonomis uogomis, fermentiniu sūriu, dūmu. Gausūs taninai, labai svarus. Minkštas šokolado ir raudonų uogų poskonis.
SANITEX
ISPANIJAAlbet I Noya Reserva Marti Penedes DO 2006
Neintensyvi vyšninė spalva. Riešutų, duonos, likeryje mirkytų vyšnių, vanilės aromatas. Gaivus, vidutinių taninų. Šokoladinė pabaiga.
MINERALINIAI VANDENyS
ISPANIJACastano Hecula yecla D.O. 2006
Rubino spalva. Lelijų, gailių, vaivorų ir vanilės aromatas. Vidutiniai taninai, geras balansas.
BENNET DISTRIBUTORS
RAUDONIEJI, aukso medalių laimėtojai
60
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS
ISPANIJACastillo Perelada Finca Malaveina Emporda DO 2006
Ruduojanti vyšninė spalva. Trešnių uogienės, šokolado ir pipirų aromatas. Saldi ataka. Vidutiniai taninai.
MEDIATO
ISPANIJA
Marques de Caceres Gaudium Reserva Rioja DOCa 2004
Tamsi rubino spalva. Juodų uogų, juodųjų serbentų, grietinėlės ir saldžių prieskonių aromatas. Trešnių skonis. Nemažai jaunų taninų.
LIVIKO
ISPANIJAMuga Seleccion Especial Rioja DOCa Reserva
Sodri rubino spalva. Kavos, juodų uogų, duonos pado, rūkytų slyvų aromatas. Koncentruotas, gaivus, kompleksiškas, daug taninų.
EUGESTA
ISPANIJARemírez de Ganuza Reserva Rioja DOCa 2004
Raudona rubino spalva. Kvepia saldžiomis gervuogėmis, cigaro dūmu. Labai koncentruotas, taniniškas ir gaivus. Žemuogių, trešnių poskonis.
VyNO CENTRAS
ISPANIJA
Torres Atrium Cabernet Sauvignon Penedes DO 2006
Ruduojanti vyšnių spalva. Saldžių uogų, džiovintų vaisių, dūmo, vanilės aromatas. Vidutinis svarumas.
BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJATorres Salmos Priorat DOCa 2007
Rubino spalva. Kvepia dūmu, juodžemiu ir gervuogėmis. Vidutiniai taninai, saldokas. Gervuogių poskonis.
BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJARemírez de Ganuza Gran Reserva Rioja DOCa 2001
Vyšninė spalva su granato atspalviu. Kvepia riešutais, datulėmis, figomis, džiovintomis gėlėmis ir j. serbentų uogiene. Aksominis, glotnus, šokoladiškas su daug taninų burnoje.
VyNO CENTRAS
ISPANIJAValduero Bodegas Arbucala Toro DO 2005
Ruduojanti vyšnių spalva. Kvepia džiovintais vaisiais, vanile, figomis. Gausūs prinokę taninai, prieskoniškas ir šildantis burnoje. Riešutų, gvazdikėlių ir juodos duonos poskonis.
LIVIKO
ITALIJAFarnese Edizione 08 Cinque Autoctoni VdT 2006
Tamsi spalva. Vyšnios, trešnės, saldūs prieskoniai. Gaivus, gausių jaunų taninų. Vaisiškas.
MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA
Feudi di San Marzano Sessantanni Old Vines Primitivo di Manduria DOC 2006
Melsva rubino spalva. Mėlynių, troškintų daržovių, pernokusių vyšnių aromatas. Saldi pirmoji ataka, nedaug taninų. Vyšnių poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA
Feudi di San Marzano “Sud” Negroamaro Salento IGT 2008
Rubinas. Saldžių juodų uogų, figų, mėtų, trintų lapų aromatas. Vidutiniai taninai, saldi ataka, trešnių poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA
Feudi di San Marzano Negroamaro “F” Salento IGT 2007
Raudona rubino spalva. Juodų uogų, serbentų, kepinių, mėtų aromatas. Saldi ir intensyvi trešnių ir vyšnių ataka burnoje. Svarus.
MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJAFeudi di San Marzano “Sud” Primitivo di Manduria DOC
Raudona rubino spalva. Mėtų, paprikos, raudonų uogų ir grietinėlės aromatas. Minkšti vidutiniai taninai. Trešnių poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJAMenhir Primitivo Manduria DOC 2007
Raudona rubino spalva. Saldžių vyšnių, pipirmėtės aromatas. Minkšta, saldi ataka. Pieniško šokolado poskonis.
BACCHUS
ITALIJARocca Delle Macie Roccato Toscana IGT 2004
Ruduojanti vyšninė spalva. Vyšnių, baltojo šokolado, duonos aromatas. Daug taninų. Subrendęs.
LIVIKO
PARRobertson Wolkloof Shiraz 2006
Vidutinio intensyvumo rubino spalva. Kvepia slyvaitėmis, juodų uogų uogiene, obuoliais. Saldi ataka, slyvų skonis. Vidutiniai taninai.
PRIKE
PORTUGALIJAEsporao Reserva Tinto Alentejo DOC 2004
Rubino spalva. Kvepia vyšniomis, grietinėle, rozmarinu, dūmu. Gera pirmoji ataka burnoje.
MEDIATO
RAUDONIEJI, aukso medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – a u k s a s
61
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS
PRANCŪZIJA
Bernard Magrez La Croix de L’Esperance Saint Emilion AOC 2003
Granato spalva. Labai kvepia muskusu, oda, džiovintais vaisiais, datulėmis, pernokusiais pomidorais. Nemažai taninų. Poskonis su vytintos mėsos natomis.
LIVIKO
PRANCŪZIJAChateau du Cedre Le Cedre Cahors AOC 2005
Rubino spalva su melsvais atspindžiais. Dūmo, aronijų, juodų uogų, sauso juodžemio aromatas. Daug nupoliruotų taninų. Labai koncentruotas, sausas.
VyNO KLUBAS
PUTOJANTyS, aukso medalių laimėtojai
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS
PRANCŪZIJAChampagne Auge Pere & Fils Premier Cru Brut
Pilkuojanti aukso spalva. Odos, skrebučio, duonos ir džiovinti obuolių aromatas. Vaisiškas, svarus. Datulių, šokolado poskonis.
VyNO EKSPORTAS
PRANCŪZIJAChampagne Duval Leroy Vintage 1999
Aukso spalva. Kvepia skrebučiais, cukatais, kalkėmis, kriaušėmis. Harmoningas skonis. Citrusinių vaisių poskonis.
VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJAChampagne Mailly Grand Cru Brut Millesime 2002
Ruduojanti aukso spalva. Keptų vaisių aromatai. Kepinukų poskonis.
MEDIATO
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS
ITALIJA
Azienda Agricola Pra Reccioto delle Fontane Soave DOCG 2003
Vario spalva. Grikių medaus, razinų, slyvų aromatas. Vidutinio saldumo. Labai tvarus razinų poskonis.
VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJA
Chartreuse de Chateau Coutet Sauternes AOC 1998
Geltona aukso spalva. Labai stiprus kekerinis aromatas, sumišęs su vaistažolių, jodo ir persikų kvapais. Minkštas, vaisiškai gaivus, vidutinio saldumo.
MINERALINIAI VANDENyS
VENGRIJATokaj Kereskedőház Tokaji Aszú 5 puttonyos 2002
Vario spalva. Kvepia datulėmis, razinomis, juoda duona. Saldus, klampus. Tabako poskonis.
MEDIATO
VENGRIJATokaj Kereskedőház Prémium Cuvée sweet 2007
Oranžinių atspalvių turinti aukso spalva. Kvepia medumi, mandarinais, persikais, muskatu. Saldus, su džiovintų obuolių poskoniu.
MEDIATO
VOKIETIJABlue Nun Riesling Eiswein QmP 2007
Žalsvo aukso spalva. Vanilės, ledinukų aromatas. Labai gaivus ir minerališkas, saldus. Kriaušių kompoto poskonis.
MEDIATO
SALDIEJI, aukso medalių laimėtojai
RAUDONIEJI, aukso medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – a u k s a s
62
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS
ISPANIJA
Emilio Lustau Pedro Ximenez „San Emilio“ Solera Reserva Jerez DO
Juoda vario spalva. Grikių medaus, šokolado, razinų, džiovintų slyvų aromatas. Labai saldus ir labai klampus. Šildantis.
VyNO KLUBAS
PORTUGALIJABarbeito Madeira Wine Island Rich DOC
Raudonuojanti vario spalva. Riešutų, džiovintų vaisių, medaus aromatas. Saldus ir gaivus. Tvarus medaus ir riešutų poskonis.
VyNO KLUBAS
PASTIPRINTI, aukso medalių laimėtojai
GERIAUSI LIETUVIŠKI UOGų, VAISIų VyNAI
VIETA PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI GAMINTOJAS
I VIETARaimundo Nagelės „Juodųjų serbentų“
Raudona rubino spalva. Kvepia juodaisiais serbentais su grietinėle. Gaivus, vidutinio svarumo. Kompleksiškas saldžių prieskonių ir juodųjų serbentų aromatas ilgai tęsiasi ir poskonyje.
RAIMUNDAS NAGELė
II VIETAVyndario Česlovo sodyba „Aistra“ (aviečių vynas)
Raudona spalva. Raiškiai kvepia avietėmis ir vanile. Saldus, vaisiškas, subalansuotas.
ČESLOVAS RAMOŠKA
II VIETA
Daliaus Marcinkevičiaus „Gimtinė“ (juodųjų serbentų vynas)
Raudona rubino spalva. Džiovintų uogų, duonos aromatas. Saldus ir gaivus su sausainukų poskoniu.
DALIUS MARCINKE-VIČIUS
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – a u k s a s
GERIAUSIAS LIETUVIŠKAS PUTOJANTIS VyNAS
PAVADINIMAS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI GAMINTOJAS
Alita klasikinis briutas Žalsva aukso spalva. Baltų vaisių ir džiovintų obuolių aromatas. Burnoje gaivus, juntamas skrebutis.
ALITA
63
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS RŪŠIS DEGUSTACIJOS UŽRAŠAI PLATINTOJAS APDOVA-NOJIMAS
ISPANIJACastano Hecula yecla DO 2006
RAUDONASIS SAUSAS
Rubino spalva. Lelijų, gailių, vaivorų ir vanilės aromatas. Vidutiniai taninai, geras balansas.
BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJA
Torres Atrium Cabernet Sauvignon Penedes DO 2006
RAUDONASIS SAUSAS
Ruduojanti vyšnių spalva. Saldžių uogų, džiovintų vaisių, dūmo, vanilės aromatas. Vidutinis svarumas.
BENNET DISTRIBUTORS
ITALIJA
Feudi di San Marzano “Sud” Negroamaro Salento IGT 2008
RAUDONASIS SAUSAS
Rubinas. Saldžių juodų uogų, figų, mėtų, trintų lapų aromatas. Vidutiniai taninai, saldi ataka, trešnių poskonis.
MINERALINIAI VANDENyS
ISPANIJA Condesa Eylo D.O. Rueda 2009
BALTASIS SAUSAS
Žalsva citrinos spalva. Kvepia agrastais, citrina, žaliąja citrina, žole. Gaivus, vaisiškas burnoje. Tvarus poskonis.
VIKSAS
ČILėSanta Carolina Chardonnay Reserva 2008
BALTASIS SAUSAS
Blyški aukso spalva. Baltų vaisių kompoto, citrusinių aromatas. Gero balanso, gaivus, su grietinėlės poskoniu.
PRIKE
VENGRIJATokaji Kereskedőház Furmint Dry 2009
BALTASIS SAUSAS
Gelsva spalva. Energingas citrusinių vaisių ir agrastų aromatas. Saldi ataka, kiek per svarus. Keptų obuolių poskonis.
MEDIATO
ITALIJAMasciarelli Rosado delle Colline Teatine IGT 2009
ROŽINIS
Vidutinio intensyvumo rubino spalva. Saldūs raudonų uogų aromatai. Intensyvus vaisiškas skonis.
VyNO KLUBAS
ITALIJAPrunoto Moscato d’ Asti DOC 2009
PUTOJANTIS SALDUS
Gėlių, žalios arbatos, apelsinmedžių žiedų aromatas. Malonus, lengvas, saldaus skonio.
MINERALINIAI VANDENyS
VENGRIJA
Tokaji Kereskedőház Muskotály semi sweet 2009
BALTASIS PUSIAU SALDUS
Balkšvas. Kvepia muskatu, gėlėmis, ramunėlėmis. Pusiau sausas. Lengvas.
MEDIATO
ARGENTINATrivento Natural Dulce Blanco NV
BALTASIS SALDUS
Blyški aukso spalva. Kvepia mėtomis, žolelėmis, agrastais. Pusiau saldus, gero balanso.
BALTIC WINE & SPIRITS
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s
GERO KAINOS IR KOKyBėS SANTyKIO DEŠIMTUKAS
64
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ARGENTINA Las Moras Chardonnay Reserve 2008 BENNET DISTRIBUTORS
ČILė Carta Vieja Reserve Chardonnay 2003 LIVIKO
ČILė yali Gran Reserve Chardonay 2006 SANITEX
ČILė yali Reserve Chardonay 2008 SANITEX
ČILė Montes Sauvignon blanc CasablancaCurico Valley 2009 EUGESTA
ČILė Santa Carolina Chardonnay Reserva 2008 PRIKE
GRUZIJA Chateau Mukhrani Rkatsiteli 2007 EUGESTA
ISPANIJA Luis Canas fermentado en Barrica Rioja DOCa 2008 VIKSAS
ISPANIJA Torres Milmanda Conca de Barbera DO 2007 BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJA Val de Vid Rueda DO 2009 VIKSAS
ITALIJA Planeta Cometa Bianco Sicilia IGT 2005 VyNO KLUBAS
ITALIJA Tramin Pinot Grigio DOC 2008 MEDIATO
JAV Chateau Ste. Michelle Chardonnay 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
JAV Irony Chardonnay Napa Valley 2006 BENNET DISTRIBUTORS
PAR Spier Chardonnay Private Collection 2008 LIVIKO
PRANCŪZIJA Domaine de Guillaman Colombard Ugni Blanc VdP Cotes du Gascogne 2009 BACCHUS
PRANCŪZIJA Louis Jadot Bourgogne Couvent Des Jacobins Blanc AOC 2007 LIVIKO
PRANCŪZIJA Thomas Barton Reserve Graves AOC 2006 PRIKE
VENGRIJA Tokaji Furmint Dry 2009 MEDIATO
VOKIETIJA SelbachOster Zeltinger Sonnenuhr Riesling Spaetlese QmP trocken 2007 MINERALINIAI VANDENyS
BALTIEJI, sidabro medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – s i d a b r a s
65
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ARGENTINA Finca Flichman Expresiones MalbecCabernet Sauvignon Reserve 2007 MEDIATO
ARGENTINA Finca Flichman Paisaje de Barrancas 2006 MEDIATO
ARGENTINA Las Moras Cabernet Sauvignon Shiraz Reserve 2007 BENNET DISTRIBUTORS
AUSTRALIJA Brown Brothers Shiraz 2007 PRIKE
AUSTRALIJA Green Point Shiraz 2004 PRIKE
AUSTRALIJA yellow Tail Shiraz 2008 SANITEX
AUSTRALIJA yellow Tail Reserve Shiraz 2007 SANITEX
ČILė Canepa Reserva Carmenere 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ČILė Canepa Finisimo Gran Reserva Cabernet Sauvignon 2007 BALTIC WINE & SPIRITS
ČILė Montes Reserva Cabernet Sauvignon Colchagua Valley 2007 EUGESTA
ČILė Santa Carolina Carmenere Reserva 2008 PRIKE
ČILė Torres Cordillera Carinena 2005 BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJA Castano Coleccion Cepas Viejas yecla DO 2005 BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJA Castillo Perelada 5 Fincas Reserva Emporda DO 2005 MEDIATO
ISPANIJA Castillo Perelada 3 Fincas Crianza Emporda DO 2007 MEDIATO
ISPANIJA Castillo de Jumilla Divus Jumilia DO 2007 VyNO CENTRAS
ISPANIJA Chivite Gran Feudo Edicion Reserva Vinas Viejas Navara DO 2004 BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJA Ercavio Tempranillo Roble Castilia Vinos de le Tierra 2007 VyNO KLUBAS
ISPANIJA Marques De Caceres Gran Reserva Rioja DOCa 2001 LIVIKO
ISPANIJA Palacio del Conde Gran Reserva Valencia DO 2003 LIVIKO
ISPANIJA RibaGuda Crianza Rioja DOCa 2005 VyNO CENTRAS
ISPANIJA Senorio de Los Llanos Gran Reserva La Mancha DO 2002 MEDIATO
RAUDONIEJI, sidabro medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – s i d a b r a s
66
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ISPANIJA Torres Celeste Ribera Del Duero DO 2006 BENNET DISTRIBUTORS
ITALIJA Fattoria Aldobrandesca Vie Cave Maremma Toscana IGT 2006 MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA Menhir Quota 29 Primitivo IGT Salento 2008 BACCHUS
ITALIJA Menhir N.Zero Negroamaro IGT Salento 2008 BACCHUS
ITALIJA Prunotto Mompertone Monferrato DOC 2007 MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA Renzo Masi Chianti Riserva Rufina DOCG 2005 LA CAVE
ITALIJA Tenuta di Sesta Brunello di Montalcino DOCG 2004 MEDIATO
N. ZELANDIJA Nobilo Regional Collection Merlot 2006 LIVIKO
PAR Spier Shiraz Private Collection 2007 LIVIKO
ITALIJA Antinori Marchese Antinori Chianti Classico Riserva DOCG. 2005 MINERALINIAI VANDENyS
JAV Columbia Crest Two Vines Shiraz 2005 BALTIC WINE & SPIRITS
JAV Irony Pinot Noir Monterey County 2006 BENNET DISTRIBUTORS
JAV Robert Mondavi Napa Valley Cabernet Sauvignon 2007 LIVIKO
PAR Fairview Pinotage 2008 LIVIKO
PRANCŪZIJA Chateau Fongaban Puisseguin Saint Emilion AOC 2005 VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJA Chateau Lamothe Vincent Heritage Rouge Bordeaux AOC 2007 BALTIC WINE & SPIRITS
PRANCŪZIJA Chateau Picoron Cotes De Castillion AOC 2005 EUGESTA
PRANCŪZIJA Gerarg Bertrand Reserve Speciale Syrah Vin de Pays D’OC 2007 EUGESTA
PRANCŪZIJA Gerard Bertrand L’Hospitalitas AOC 2004 EUGESTA
PRANCŪZIJA Robert Skalli Vin de Corse AOC 2007 BENNET DISTRIBUTORS
PRANCŪZIJA Thomas Barton Réserve Médoc AOC 2005 PRIKE
PORTUGALIJA Dao Sul Astrolabium Reserva Dao DOC 2005 VyNO KLUBAS
RAUDONIEJI, sidabro medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – s i d a b r a s
67
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ISPANIJA Cava Sumarroca Gran Brut Allier, Cava DO VyNO CENTRAS
ISPANIJA Pares Balta Cava Brut Cava DO VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJA PiperHeidsieck Vintage Champagne AOC blanc 2000 MINERALINIAI VANDENyS
PUTOJANTyS, sidabro medalių laimėtojai
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ARGENTINA Trivento Natural Dulce Blanco NV BALTIC WINE & SPIRITS
AUSTRALIJA Brown Brothers Late Harvested Muscat 2008 PRIKE
ITALIJA Prunoto Moscato d’ Asti DOC 2009 MINERALINIAI VANDENyS
PRANCŪZIJA Domaine de Guillaman Gros Manseng VdP Cotes du Gascogne 2007 BACCHUS
VENGRIJA Tokaji Muskotály semi sweet 2009 MEDIATO
VOKIETIJA Blue Nun Winemakers Passion Riesling 2007 MEDIATO
VOKIETIJA Herxheimer Himmelreich Riesling Auslese 2006 BACCHUS
VOKIETIJA Obervolkacher Landsknecht Bacchus Kabinett 2008 BACCHUS
NATŪRALIAI SALDŪS, sidabro medalių laimėtojai
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ITALIJA Masciarelli Rosado delle Colline Teatine IGT 2008 VyNO KLUBAS
ROŽINIAI, sidabro medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – s i d a b r a s
68
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ARGENTINA Trivento Tribu Chardonnay 200 BALTIC WINE & SPIRITS
AUSTRALIJA Hardys Stamp Chardonnay Semillion 2008 LIVIKO
AUSTRALIJA Hardys VR Chardonnay 2009 LIVIKO
AUSTRALIJA yellow Tail Chardonnay 2008 SANITEX
AUSTRIJA Zillinger Gruner Veltliner Weinviertel DAC 2007 VyNO CENTRAS
ČILė Canepa Finisimo Gran Reserva Sauvignon Blanc 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ČILė Canepa Reserva Pinot Grigio 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ČILė Undurraga TH Sauvignon Blanc 2007 MEDIATO
ISPANIJA Chivite Baluarte Verdejo Rueda DO 2008 BENNET DISTRIBUTORS
ISPANIJA Marques de Caceres Antea Rioja DOCa 2008 LIVIKO
ISPANIJA Marques de Riscal Rueda Blanco Ruedo DO 2009 BALTIC WINE & SPIRITS
ISPANIJA Torres Atrium Chardonnay Penedes DO 2008 BENNET DISTRIBUTORS
ITALIJA Fontanafredda Gavi DOCG del Comune di Gavi 2007 EUGESTA
ITALIJA Podere Castorani Piccio Viognier IGT 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ITALIJA Ruffino La Solatia Pinot Grigio IGT 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
JAV Robert Mondavi Woodbridge Chardonnay 2007 LIVIKO
NAUJOJI ZELANDIJA Kim Crawford Pinot Gris Marlborough 2007 MINERALINIAI
VANDENyS
PAR Fairview Sauvignon Blanc 2008 LIVIKO
PRANCŪZIJA Barton & Guestier Reserve Sauvignon Blanc 2007 PRIKE
PRANCŪZIJA Gerard Bertrand Reserve Speciale Viogner Vin de Pays D’OC 2008 EUGESTA
PRANCŪZIJA Les Ombrelles SaintVeran AOC 2007 LA CAVE
PRANCŪZIJA Louis Jadot Chablis AOC 2008 LIVIKO
BALTIEJI, bronzos medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – b r o n z a
69
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
PRANCŪZIJA Maby Prestige Cuvee Lirac AOC 2007 VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJA Olivier Leflaive Mont Palais Rully Premier Cru AOC 2007 MINERALINIAI VANDENyS
PRANCŪZIJA Robert Skalli Chardonnay Reserve VDP D’OC 2007 BENNET DISTRIBUTORS
PRANCŪZIJA Robert Skalli Chardonnay Reserve VDP D’OC 2007 BENNET DISTRIBUTORS
PORTUGALIJA Esporao Reserva Branco Alentejo DOC 2008 MEDIATO
PORTUGALIJA Quinta de Gomariz Vinho Verde White 2009 BACCHUS
VOKIETIJA Thungersheimer Scharlachberg Silvaner Kabinett trocken QmP 2007 BACCHUS
BALTIEJI, bronzos medalių laimėtojai
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ARGENTINA Las Moras Malbec Reserve 2007 BENNET DISTRIBUTORS
ARGENTINA Trivento Tribu Malbec 2009 BALTIC WINE & SPIRITS
ARGENTINA Trivento Reserva Syrah 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ARGENTINA Trivento Amado Sur 2007 BALTIC WINE & SPIRITS
ČILė Canepa Reserva Sangiovese Carmenere 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ČILė yali Reserve Shiraz 2008 SANITEX
ČILė Torres Santa Digna Cabernet Sauvignon 2007 BENNET DISTRIBUTORS
ČILė Undurraga Sibaris Cabernet Sauvignon Reserva Especial 2007 MEDIATO
ISPANIJA Casa de la Ermita Carracol Serrano Jumilla DO 2008 MINERALINIAI VANDENyS
RAUDONIEJI, bronzos medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – b r o n z a
70
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ISPANIJA Castillo de Jumilla Monastrell Jumilla DO 2008 VyNO CENTRAS
ISPANIJA Marques de Caceres MC Rioja DOCa 2006 LIVIKO
ISPANIJA Marques de Riscal 1860 Riscal Tempranillo Rioja DOCa 2007 BALTIC WINE & SPIRITS
ITALIJA Barone Ricasoli Chianti DOCG 2008 EUGESTA
ITALIJA Bonacchi Chianti Riserva DOCG 2004 MEDIATO
ITALIJA Conti Neri Ripasso della Valpolicella 2007 LA CAVE
ITALIJA Doppio Passo Primitivo Salento IGT 2008 MINERALINIAI VANDENyS
ITALIJA Masi Campofiorin IGT 2006 LIVIKO
ITALIJA Podere Castorani Majolica Montepulciano d’ Abruzzo DOC 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ITALIJA Ruffino Riserva Ducale Chianti Classico DOCG 2006 BALTIC WINE & SPIRITS
ITALIJA Tommasi Ripasso Valpolicella Classico DOC 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
ITALIJA Tommasi Le Prunee Merlot IGT 2008 BALTIC WINE & SPIRITS
JAV Stimson Estate Cellars Cabernet Sauvignon 2007 BALTIC WINE & SPIRITS
PAR Kaya PinotageShiraz 2007 MEDIATO
PRANCŪZIJA Barton & Guestier Reserve Cabernet Sauvignon 2007 PRIKE
PRANCŪZIJA Barton & Guestier ChâteauneufduPape AOC 2007 PRIKE
PRANCŪZIJA Chateau Sainte Barbe Merlot Bordeaux AOC 2005 BACCHUS
PRANCŪZIJA Maby La Fermade Lirac AOC 2007 VyNO KLUBAS
PRANCŪZIJA Thomas Barton Réserve SaintEmilion AOC 2005 PRIKE
RAUDONIEJI, bronzos medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – b r o n z a
71
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
PRANCŪZIJA F.Engel Gewurztraminer Reserve Alsace AC 2007 BENNET DISTRIBUTORS
VOKIETIJA Valckenberg Madonna Spatlese 2007 LIVIKO
NATŪRALIAI SALDŪS, bronzos medalių laimėtojai
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ISPANIJA Cava Castillo Perelada Semi Seco Cava DO MEDIATO
ITALIJA Varachin Prosecco di Valdobbiadene DOC Spumante Extra Dry MEDIATO
LIETUVA Alita Klasikinis baltas ALITA
LIETUVA Alita Klasikinis raudonas ALITA
PUTOJANTyS, bronzos medalių laimėtojai
ŠALIS A→Z PAVADINIMAS PLATINTOJAS
ISPANIJA Enate Cabernet Sauvignon Rosado Somontano DO MINERALINIAI VANDENyS
ISPANIJA Rosado de Lagrima Vega del Castillo Navarra DO VyNO KLUBAS
ROŽINIAI, bronzos medalių laimėtojai
2 0 1 0 m . L i e t u v o s v y n o č e m p i o n a t a s – b r o n z a
72
V Y N O Ž U R N A L A S - 2 0 1 0 - g e g U Ž ė
Žurnalo autoriai ir degustuotojai(abėcėlės tvarka)
ARūNAS StARKUS – vyno gurmanas, žurnalo vyr. redaktorius, Lietuvos someljė asociacijos prezidentas. fiJeV narys.
ANDRiUS UŽKALNiS – kvapų ir skonių entuziastas. Gyvenimą Didžiojoje Britanijoje jis išnaudoja nesibaigiančiai pažinčiai su škotišku viskiu, o begalines darbo keliones po pasaulį ir kvepalų prikrautus oro uostus – kaip progą mokytis apie vyrišką parfumeriją.
JURGiS ŠLioGeRiS – vyno ekspertas. Nuo 1990 metų keliauja po vyndarystės regionus, rašo Lietuvos spaudoje apie vynus, teisėjauja vynų varžybose, veda degustacijas nuo 1998 m. Lietuvos someljė asociacijos steigėjas.
JoLANtA SMiČieNė – šampano žinovė. 11 metų domisi šampanu, bendradarbiauja su Šampanės vyno regionine taryba (CiVC). taip pat yra Prancūzijos gastronominės asociacijos „Chaine des Rotisseurs“ Lietuvos padalinio valdybos narė.
AStA ŽūKAitė – vertėja, domisi tradiciniais amatais, kulinariniu paveldu.
LiNAS VAitULeViČiUS – gurmanas, vyno kultūros skleidėjas, jau gerą dešimtmetį sistemingai gilinantis teorines ir praktines šios srities žinias. Sveiko gyvenimo būdo ir suderintos mitybos populiarintojas, ekologinės ir biodinaminės vynininkystės šalininkas.
RASA SUŽieDeLieNė – „Vyno klubo“ direktorė, Lietuvos someljė asociacijos steigėja. fiJeV narė.
PetRAS JARAŠūNAS – vynininkystės mokslus derina su fizikos studijomis. Baigė „London Wine & Spirit education trust“ Advanced lygio studijas. Veda vyno degustacijas, organizuoja keliones po vyndarystės regionus europoje.
a u t o r i a i i r d e g u s t u o t o j a i
Li NAS Če KA NA Vi ČiUS – alaus is to ri jos, jo var to ji mo kul tū ros bei tra di ci jų stu-den tas ir ne nuils tan tis alaus pa sau lio pi lig ri mas, ko lek cio nuo jan tis lie tu viš ko bei už sie ni nio alaus sko nius ir po sko-nius.
V Y N O I R K I T Ų G Ė R I M ŲM Ė G Ė J A M S I R P R O F E S I O N A L A M S
w w w. v y n o z u r n a l a s. l tLeidžiamas nuo 2005 m. gegužės mėn.
K itas numer is bus iš le istas 2010 m. gegužės mėn. Apie k asdienes v yno nauj ienas, v yno i r maisto der inimą
bei v ynų ver t in imus sk ait yk i te w w w.v ynozurnalas. l t
E l . paštas : i n f o @ v y n o z u r n a l a s. l tAdresas : E ln iak ampio k .
Vi ln iaus r. LT-14204
V Y R . R E D A K TO R I U SArūnas Starkus
tel . nr. 8 698 34 297s t a r k u s @ v y n o z u r n a l a s. l t
D I Z A I N E R I SLinas Gl iaudel is
l i n a s @ v y n o z u r n a l a s. l t
M A K E T U OTO J ALina Juršytė
D A I L I N I N K A SR imv ydas Kepežinsk as
F OTO G R A FA IR ita Bac ytė, Arūnas Starkus, R asa Sužiedel ienė,
Remigi jus S enavait is , C IVC Epernay, ASI
K A L B O S R E D A K TO R ĖAsta Žūk aitė
a s t a @ v y n o z u r n a l a s. l t
A D M I N I S T R ATO R I U SMar ius Jak as
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l t
AU TO R I A I I R D E G U S T U OTO J A ILinas Ček anavič ius, Petras Jarašūnas, Jolanta Smičienė,
Arūnas Starkus, R asa Sužiedel ienė, Jurgis Š l ioger is ,Andr ius Užk alnis , L inas Vaitulevič ius, Asta Žūk aitė
L E I D Ė J A SUAB „Naminė pelėda“
ISSN 1822-2153
P L AT I N I M A S I R R E K L A M AMarius Jak as
El . paštas : info @ v y n o z u r n a l a s. l tte l . nr. (5) 215 94 39
S PAU DAAB „Spauda“
T I R A Ž A S3 000 egz.
Redakci ja už rek lamos tur in į neatsako.Perspausdint i kur į nors stra ipsnį , paveiks lą ar nuotrauk ą
gal ima t ik gavus rašyt in į redakci jos sut ik imą.