universal couplings and flange adaptors for rigid … · 2019-10-18 · couplings for rigid piping...

5
STPACUSTER www.stpacustergroup.com | [email protected] 03_01_07 | 1 UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID PIPELINES / MANGUITOS Y BRIDAS UNIVERSALES PARA LA UNIÓN DE TUBERÍAS RÍGIDAS SADDLES AND BANDS / ACURANGE COLLARINES Y BANDAS / ACURANGE Characteristics / Características WE MANUFACTURE A COMPLETE RANGE OF COUPLINGS FOR RIGID PIPING The ACUSTER range of universal couplings is made up of sleeves and flange adaptors. The couplings are suitable for joining tubes with a differen- ce between outer diameters ranging from 10 mm to 24 mm for some dimensions. They fit the majority of pipes on the market. The flange adaptors allow any flanged mechanism to be inserted in the line, and are coupled to DIN flanges. The maximum service pressure is 16 bar in all cases (24 bar test pressure). The range of diameters is from DN50 to DN600, both for sleeve joints and flange joints. They can be used for joining any type of rigid piping: steel, ductile cast iron, grey cast iron, fibre cement, PVC, etc. FABRICAMOS UNA COMPLETA GAMA DE ACOPLAMIENTOS PARA TUBERÍAS RÍGIDAS La gama de acoplamientos universales ACUSTER, está for- mada por manguitos y adaptadores a brida. Los manguitos son adecuados para la unión de tuberías con una diferencia entre diámetros exteriores que oscila entre los 10 mm y los 24 mm en alguna medida. Se adaptan a la ma- yoría de tubos del mercado. Los adaptadores a brida permi- ten insertar cualquier mecanismo embridado en la línea y se acopla a bridas DIN. En todos los casos, la presión de servicio máxima es de 16 bar (prueba de presión de 24 bar). La gama de diámetros comprende de DN50 a DN600, tanto para unión manguito como unión a brida. Se emplean para la unión de cualquier tipo de tuberías rígidas: de acero, fun- dición dúctil, fundición gris, fibrocemento, PVC, etc.

Upload: others

Post on 08-Jul-2020

23 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID … · 2019-10-18 · COUPLINGS FOR RIGID PIPING The ACUSTER range of universal couplings is made up of sleeves and flange adaptors

STPACUSTER www.stpacustergroup.com | [email protected] 03_01_07 | 1

UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID PIPELINES / MANGUITOS Y BRIDAS UNIVERSALES PARA LA UNIÓN DE TUBERÍAS RÍGIDAS

SADDLES AND BANDS / ACURANGE

COLLARINES Y BANDAS / ACURANGE

Characteristics / Características

WE MANUFACTURE A COMPLETE RANGE OF COUPLINGS FOR RIGID PIPING

The ACUSTER range of universal couplings is made up of sleeves and flange adaptors.The couplings are suitable for joining tubes with a differen-ce between outer diameters ranging from 10 mm to 24 mm for some dimensions. They fit the majority of pipes on the market. The flange adaptors allow any flanged mechanism to be inserted in the line, and are coupled to DIN flanges.The maximum service pressure is 16 bar in all cases (24 bar test pressure).The range of diameters is from DN50 to DN600, both for sleeve joints and flange joints. They can be used for joining any type of rigid piping: steel, ductile cast iron, grey cast iron, fibre cement, PVC, etc.

FABRICAMOS UNA COMPLETA GAMA DE ACOPLAMIENTOS PARA TUBERÍAS RÍGIDAS

La gama de acoplamientos universales ACUSTER, está for-mada por manguitos y adaptadores a brida.Los manguitos son adecuados para la unión de tuberías con una diferencia entre diámetros exteriores que oscila entre los 10 mm y los 24 mm en alguna medida. Se adaptan a la ma-yoría de tubos del mercado. Los adaptadores a brida permi-ten insertar cualquier mecanismo embridado en la línea y se acopla a bridas DIN.En todos los casos, la presión de servicio máxima es de 16 bar (prueba de presión de 24 bar).La gama de diámetros comprende de DN50 a DN600, tanto para unión manguito como unión a brida. Se emplean para la unión de cualquier tipo de tuberías rígidas: de acero, fun-dición dúctil, fundición gris, fibrocemento, PVC, etc.

Page 2: UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID … · 2019-10-18 · COUPLINGS FOR RIGID PIPING The ACUSTER range of universal couplings is made up of sleeves and flange adaptors

STPACUSTER www.stpacustergroup.com | [email protected] 03_01_07 | 2

Pipes / TuberíasUsed on pipes made of steel, ductile cast iron, grey cast iron, asbestos cement and PVC.

Se aplica sobre tuberías de acero, hierro fundido, fundición dúctil, fundición gris, fibrocemento y PVC.

Body and body end ring / Cuerpo y Aros de aprieteDuctil Iron GJS-400-15 s/UNE-EN1563 (GGG40).

Fundición de grafito esferoidal GJS-400-15 s/UNE-EN1563 (GGG40).

Range of application / Rango de aplicaciónDiameters range from 48mm (DN40) to 650 mm (DN600) for both couplings and flange adaptors.

La gama de fabricación abarca desde 48 mm (DN40) a 650 mm (DN600), tanto en manguitos como en adaptador a bri-da. Las bridas de conexión son de acuerdo a la normativa EN-1092 (DIN).

Gaskets / Junta de estanqueidadEPDM, colour black, WA/70 type. Water fit for human consumption.

Color negro EPDM Shore 70. Apta para agua de consumo humano.

Working pressures / Presiones de trabajoThe maximum working pressure is 16 bar (test pressure of 24 bar).

La presión de servicio es hasta 16 bar (presión máxima de prueba hasta 24 bar

Coating / RecubrimientoPolyamide epoxy coating min. 250 μ. Colour blue RAL 5015. Water fit for human consumption (WRAS).

Pintura epoxy poliamida con un espesor mínimo de 250μ. Color azul RAL 5015. Apto para agua de consumo humano (WRAS).

Bolts / TornilleríaCarbon steel, class 8.8, with DRACOMET.

Acero al carbono 8.8 con recubrimiento DRACOMET.

Applications / Aplicaciones

Material specifications / Especificaciones de materiales

SADDLES AND BANDS / ACURANGE

COLLARINES Y BANDAS / ACURANGE

Page 3: UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID … · 2019-10-18 · COUPLINGS FOR RIGID PIPING The ACUSTER range of universal couplings is made up of sleeves and flange adaptors

STPACUSTER www.stpacustergroup.com | [email protected] 03_01_07 | 3

Universal coupling dimensions / Dimensiones unión manguito

DN Pulgadas Tolerancia (mm) D2 (mm) H (mm) L (mm)

40 1 1/2" 48-58 139 95 200

50 2" 59-73 160 100 200

65 2 1/2" 72-85 171 100 200

80 3" 88-103 186 100 200

100 4" 108-128 211 100 200

125 5" 132-154 245 100 200

150 6" 159-182 277 100 200

175 7" 192-209 305 100 200

200 8" 218-235 323 100 200

250 10" 246-270 385 100 200

250 10" 271-289 385 100 200

300 12" 315-332 437 150 200

300 12" 322-340 437 150 200

350 14" 374-391 495 150 260

400 16" 417-437 532 150 260

450 18" 480-500 597 150 260

450 18" 470-485 597 150 260

500 20" 492-516 643 150 260

500 20" 526-546 643 150 260

600 24" 630-650 747 150 260

SADDLES AND BANDS / ACURANGE

COLLARINES Y BANDAS / ACURANGE

Page 4: UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID … · 2019-10-18 · COUPLINGS FOR RIGID PIPING The ACUSTER range of universal couplings is made up of sleeves and flange adaptors

STPACUSTER www.stpacustergroup.com | [email protected] 03_01_07 | 4

Flange connection dimensions / Dimensiones unión bridas

DN Pulgadas Tolerancia (mm) D2 (mm) H (mm) L (mm)

40 1 1/2" 48-58 150 76 130

50 2" 59-73 165 76 130

65 2 1/2" 72-85 185 76 130

80 3" 88-103 220 76 130

100 4" 108-128 225 76 130

125 5" 132-154 280 76 130

150 6" 159-182 295 76 130

175 7" 192-209 340 76 130

200 8" 218-235 340 76 130

250 10" 246-270 410 85 130

250 10" 271-289 410 85 130

300 12" 315-332 485 90 130

300 12" 332-340 485 90 130

350 14" 374-391 520 90 160

400 16" 417-437 580 90 160

450 18" 480-500 640 90 160

450 18" 470-485 640 90 160

500 20" 492-516 715 90 160

500 20" 526-546 715 90 160

600 24" 630-650 840 90 160

SADDLES AND BANDS / ACURANGE

COLLARINES Y BANDAS / ACURANGE

Page 5: UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID … · 2019-10-18 · COUPLINGS FOR RIGID PIPING The ACUSTER range of universal couplings is made up of sleeves and flange adaptors

STPACUSTER www.stpacustergroup.com | [email protected] 03_01_07 | 5

Assembling / Montaje

Regulations / Normativas

To ensure a correct compression of the joint, we recom-mend that the ACUSTER couplings and flanges be assem-bled with a tightening torque of between 55 and 65 Nm.The joint can withstand an angular deviation of the tube from horizontal of up to 6°.The usage temperature is between 0 and 60 degrees cen-tigrade.

- The design in manufacture of the ACUSTER universal coupling and flange adapter (ACURANGE) has been carried out based on regulation UNE-EN 14525.- The cast iron of the body and the tightening rings are manufactured in accordance with regulation EN 1563.- The Coupling flange is manufactured based on regulations ISO 7005-2 and EN 1092-2.- The sealing gaskets comply with regulation EN 681-1.

Para asegurar una correcta compresión de la junta, se reco-mienda que los manguitos y bridas universales ACUSTER, se monten con un par de apriete de entre 55 y 65 Nm. La junta puede soportar una desviación angular del tubo con respecto a la horizontal de hasta 6º.La temperatura de utilización está entre los 0 y los 60 grados centígrados.

- El diseño en la fabricación de los manguitos y bridas universales de ACUSTER (ACURANGE), se ha realizado en base a la normativa UNE-EN 14525.- La fundición del cuerpo y de los aros de apriete están fabricados según la norma EN 1563.- La Brida del acoplamiento está fabricada en base a las normas ISO 7005-2 y EN 1092-2.- Las juntas de estanqueidad cumplen la norma EN 681-1.

SADDLES AND BANDS / ACURANGE

COLLARINES Y BANDAS / ACURANGE