ubuntu code of conductの紹介
TRANSCRIPT
Ubuntu Code of Conduct の紹介
2017-03-11 Biblio Battle in SapporoTAKAHASHI Hidetsugu
その前にお前だれよ
●高橋秀羅( TAKAHASHI Hidetsugu )●好きなもの
●シーシャ(水タバコ)●Ubuntu (コンピューター OS )●Python (プログラミング言語)●Dvorak 配列(キーボード)
●惚れたもの●Nim (プログラミング言語)
3
その前に Ubuntu とは
● Linux ディストリビューションの一つ
● デスクトップ Linux でのシェアでは1 ・ 2 位を争う
● フリー(自由)な OS● 改造 OK
● 再配布 OK
● 改造したものの配布 OK
4
「いや、違う。 Ubuntu そのものの意味だ。」
●アフリカはズールー族の言葉●「他者への思いやり」●「皆がいての私」
5
Code of Conduct とは?
●行動規範●Ubuntu コミュニティで活動するにあたっての行動規範●Ubuntu コミュニティの人々は、常にコレを意識している●Ubuntu コミュニティの人々は、常にコレに応えられる様にしている
6
We Strive to:
7
Be considerate
Our work will be used by other people, and we in turn will depend on the work of others. Any decision we take will affect users and colleagues, and we should consider them when making decisions.
8
他者を思いやれ
9
Be respectful
Disagreement is no excuse for poor manners. We work together to resolve conflict, assume good intentions and do our best to act in an empathic fashion. We don't allow frustration to turn into a personal attack. A community where people feel uncomfortable or threatened is not a productive one.
10
他者を尊重せよ
11
Take responsibility for our words and our actions
We can all make mistakes; when we do, we take responsibility for them. If someone has been harmed or offended, we listen carefully and respectfully, and work to right the wrong.
12
自分たちの言動には敏感に
13
Be collaborative
What we produce is a complex whole made of many parts, it is the sum of many dreams. Collaboration between teams that each have their own goal and vision is essential; for the whole to be more than the sum of its parts, each part must make an effort to understand the whole.
Collaboration reduces redundancy and improves the quality of our work. Internally and externally, we celebrate good collaboration. Wherever possible, we work closely with upstream projects and others in the free software community to coordinate our efforts. We prefer to work transparently and involve interested parties as early as possible.
14
協力せよ
15
Value decisiveness, clarity and consensus
Disagreements, social and technical, are normal, but we do not allow them to persist and fester leaving others uncertain of the agreed direction.
We expect participants in the project to resolve disagreements constructively. When they cannot, we escalate the matter to structures with designated leaders to arbitrate and provide clarity and direction.
16
価値は潔く、明快に、総意のもとで
17
Ask for help when unsure
Nobody is expected to be perfect in this community. Asking questions early avoids many problems later, so questions are encouraged, though they may be directed to the appropriate forum. Those who are asked should be responsive and helpful.
18
自信がないときは助けを求めよ
19
Step down considerately
When somebody leaves or disengages from the project, we ask that they do so in a way that minimises disruption to the project. They should tell people they are leaving and take the proper steps to ensure that others can pick up where they left off.
20
退任するときは思いやりを持って
21
他にも色々あるのですが……、
●Leadership, authority and responsibility●Delegation from the top
●Support for delegation is measured
●We value discussion, data and decisiveness
●Open meritocracy
●Teamwork
●Credit
●Courage and considerateness
●Conflicts of interest
22
全文は以下から。
https://www.ubuntu.com/about/about-ubuntu/conduct
23
Ubuntu Code of Conduct の著作権は?
The Ubuntu Code of Conduct is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 license. You may re-use it for your own project, and modify it as you wish, just please allow others to use your modifications and give credit to the Ubuntu Project!
24
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 license
25
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 license
●表示あなたは 適切なクレジットを表示し、ライセンスへのリンクを提供し、変更があったらその旨を示さなければなりません。あなたはこれらを合理的などのような方法で行っても構いませんが、許諾者があなたやあなたの利用行為を支持していると示唆するような方法は除きます。
● 継承もしあなたがこの資料をリミックスしたり、改変したり、加工した場合には、あなたはあなたの貢献部分を元の作品と同じライセンスの下に頒布しなければなりません。
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.ja
26
つまり極端な話……
この行動規範を元にしてライセンス表示と継承を許可すれば、自分たちのグループでもこの行動規約を改変して使ってもいい。
27
そんなことは置いておいて……、
28
Ubuntu の思想、素晴らしくないですか?
29
Ubuntu という OS 、使ってみたくないですか?
30
手元にいくつかあるので欲しい方どうぞ。
31
Have any question?
32
ありがとうございました。
●Ubuntu Code of Conduct v2.0●https://www.ubuntu.com/about/about-ubuntu/conduct
英語の堪能な方でオープンソース・ソフトウェアに興味を抱いた方は、ぜひ翻訳にご協力お願いいいたします。
●ただし機械翻訳したものをそのまんま使うようなことはしないでください。