ubuntu code of conductの紹介

32
Ubuntu Code of Conduct の紹介 2017-03-11 Biblio Battle in Sapporo TAKAHASHI Hidetsugu

Upload: hidetsugu-takahashi

Post on 13-Apr-2017

33 views

Category:

Engineering


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ubuntu Code of Conductの紹介

Ubuntu Code of Conduct の紹介

2017-03-11 Biblio Battle in SapporoTAKAHASHI Hidetsugu

Page 2: Ubuntu Code of Conductの紹介

その前にお前だれよ

●高橋秀羅( TAKAHASHI Hidetsugu )●好きなもの

●シーシャ(水タバコ)●Ubuntu (コンピューター OS )●Python (プログラミング言語)●Dvorak 配列(キーボード)

●惚れたもの●Nim (プログラミング言語)

Page 3: Ubuntu Code of Conductの紹介

3

その前に Ubuntu とは

● Linux ディストリビューションの一つ

● デスクトップ Linux でのシェアでは1 ・ 2 位を争う

● フリー(自由)な OS● 改造 OK

● 再配布 OK

● 改造したものの配布 OK

Page 4: Ubuntu Code of Conductの紹介

4

「いや、違う。 Ubuntu そのものの意味だ。」

●アフリカはズールー族の言葉●「他者への思いやり」●「皆がいての私」

Page 5: Ubuntu Code of Conductの紹介

5

Code of Conduct とは?

●行動規範●Ubuntu コミュニティで活動するにあたっての行動規範●Ubuntu コミュニティの人々は、常にコレを意識している●Ubuntu コミュニティの人々は、常にコレに応えられる様にしている

Page 6: Ubuntu Code of Conductの紹介

6

We Strive to:

Page 7: Ubuntu Code of Conductの紹介

7

Be considerate

Our work will be used by other people, and we in turn will depend on the work of others. Any decision we take will affect users and colleagues, and we should consider them when making decisions.

Page 8: Ubuntu Code of Conductの紹介

8

他者を思いやれ

Page 9: Ubuntu Code of Conductの紹介

9

Be respectful

Disagreement is no excuse for poor manners. We work together to resolve conflict, assume good intentions and do our best to act in an empathic fashion. We don't allow frustration to turn into a personal attack. A community where people feel uncomfortable or threatened is not a productive one.

Page 10: Ubuntu Code of Conductの紹介

10

他者を尊重せよ

Page 11: Ubuntu Code of Conductの紹介

11

Take responsibility for our words and our actions

We can all make mistakes; when we do, we take responsibility for them. If someone has been harmed or offended, we listen carefully and respectfully, and work to right the wrong.

Page 12: Ubuntu Code of Conductの紹介

12

自分たちの言動には敏感に

Page 13: Ubuntu Code of Conductの紹介

13

Be collaborative

What we produce is a complex whole made of many parts, it is the sum of many dreams. Collaboration between teams that each have their own goal and vision is essential; for the whole to be more than the sum of its parts, each part must make an effort to understand the whole.

Collaboration reduces redundancy and improves the quality of our work. Internally and externally, we celebrate good collaboration. Wherever possible, we work closely with upstream projects and others in the free software community to coordinate our efforts. We prefer to work transparently and involve interested parties as early as possible.

Page 14: Ubuntu Code of Conductの紹介

14

協力せよ

Page 15: Ubuntu Code of Conductの紹介

15

Value decisiveness, clarity and consensus

Disagreements, social and technical, are normal, but we do not allow them to persist and fester leaving others uncertain of the agreed direction.

We expect participants in the project to resolve disagreements constructively. When they cannot, we escalate the matter to structures with designated leaders to arbitrate and provide clarity and direction.

Page 16: Ubuntu Code of Conductの紹介

16

価値は潔く、明快に、総意のもとで

Page 17: Ubuntu Code of Conductの紹介

17

Ask for help when unsure

Nobody is expected to be perfect in this community. Asking questions early avoids many problems later, so questions are encouraged, though they may be directed to the appropriate forum. Those who are asked should be responsive and helpful.

Page 18: Ubuntu Code of Conductの紹介

18

自信がないときは助けを求めよ

Page 19: Ubuntu Code of Conductの紹介

19

Step down considerately

When somebody leaves or disengages from the project, we ask that they do so in a way that minimises disruption to the project. They should tell people they are leaving and take the proper steps to ensure that others can pick up where they left off.

Page 20: Ubuntu Code of Conductの紹介

20

退任するときは思いやりを持って

Page 21: Ubuntu Code of Conductの紹介

21

他にも色々あるのですが……、

●Leadership, authority and responsibility●Delegation from the top

●Support for delegation is measured

●We value discussion, data and decisiveness

●Open meritocracy

●Teamwork

●Credit

●Courage and considerateness

●Conflicts of interest

Page 22: Ubuntu Code of Conductの紹介

22

全文は以下から。

https://www.ubuntu.com/about/about-ubuntu/conduct

Page 23: Ubuntu Code of Conductの紹介

23

Ubuntu Code of Conduct の著作権は?

The Ubuntu Code of Conduct is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 license. You may re-use it for your own project, and modify it as you wish, just please allow others to use your modifications and give credit to the Ubuntu Project!

Page 24: Ubuntu Code of Conductの紹介

24

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 license

Page 25: Ubuntu Code of Conductの紹介

25

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 license

●表示あなたは 適切なクレジットを表示し、ライセンスへのリンクを提供し、変更があったらその旨を示さなければなりません。あなたはこれらを合理的などのような方法で行っても構いませんが、許諾者があなたやあなたの利用行為を支持していると示唆するような方法は除きます。

● 継承もしあなたがこの資料をリミックスしたり、改変したり、加工した場合には、あなたはあなたの貢献部分を元の作品と同じライセンスの下に頒布しなければなりません。

https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.ja

Page 26: Ubuntu Code of Conductの紹介

26

つまり極端な話……

この行動規範を元にしてライセンス表示と継承を許可すれば、自分たちのグループでもこの行動規約を改変して使ってもいい。

Page 27: Ubuntu Code of Conductの紹介

27

そんなことは置いておいて……、

Page 28: Ubuntu Code of Conductの紹介

28

Ubuntu の思想、素晴らしくないですか?

Page 29: Ubuntu Code of Conductの紹介

29

Ubuntu という OS 、使ってみたくないですか?

Page 30: Ubuntu Code of Conductの紹介

30

手元にいくつかあるので欲しい方どうぞ。

Page 31: Ubuntu Code of Conductの紹介

31

Have any question?

Page 32: Ubuntu Code of Conductの紹介

32

ありがとうございました。

●Ubuntu Code of Conduct v2.0●https://www.ubuntu.com/about/about-ubuntu/conduct

英語の堪能な方でオープンソース・ソフトウェアに興味を抱いた方は、ぜひ翻訳にご協力お願いいいたします。

●ただし機械翻訳したものをそのまんま使うようなことはしないでください。