transliteration: show me the english

10
Transliteration: Show Me the English Chapter 6 Use of Space

Upload: brock-pena

Post on 30-Dec-2015

65 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Transliteration: Show Me the English. Chapter 6 Use of Space. ASL, a visual language, is communicated through a visual modality. One area used effectively by transliterators to enhance meaning is the use of space. This adds clarity to information by locating objects - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Transliteration: Show Me the English

Transliteration:Show Me the English

Chapter 6Use of Space

Page 2: Transliteration: Show Me the English

ASL, a visual language, is communicated through a visual

modality.

One area used effectively by transliterators to enhance meaning is the use of space. Thisadds clarity to information by locating objectsin the signing space.

Page 3: Transliteration: Show Me the English

How we use space in transliterating:

Direct address (also called direct discourse)

Subject-object agreement Non-manual markers Listing and comparisons

Page 4: Transliteration: Show Me the English

Direct Address

In ASL direct address is defined as acting out the

role of the character using direct dialogue…also

known as “role-shifting”.

English has both direct and indirect addressand usually a special function for each (Larsen, 1984)

Direct address is most frequently used when telling

stories, jokes and when speaking to children.

Page 5: Transliteration: Show Me the English

ExampleEnglish:

“Mother told Sue she wanted her to clean the house.”

Transliteration:MOTHER TELL SUE I WANT YOU CLEAN HOUSE

But be careful – when voicing signing to English, only use direct

address when appropriate…

Dave signs to you that a “Deaf woman told him MY INTERPRETER GOOD”

How do we voice this??

Page 6: Transliteration: Show Me the English

Subject-Object Agreement

“John gave me the book” “I gave John the book”

“I live in California and my mom lives in New York.

I plan to fly out to visit her next summer.”

Page 7: Transliteration: Show Me the English

Let’s Practice

With a partner decide how to re-structure:

“The teacher has to monitor the reading

Levels of her students. When that student

is assisted at home, studies have shown

that reading levels improve.”

Page 8: Transliteration: Show Me the English

Transliteration and non-manual markers

Non-manual markers are necessary for

appropriate and accurate transliteration.Without

non-manual facial markers, the transliteration

becomes monotone.

I am going to the store will you go with me I want to buy a dress if it is not too late

We can also stop at the bank but we can’t if Suzy doesn’t get here soon I wonder

If my mom will call oh here she is now goodbye.

Page 9: Transliteration: Show Me the English

How do we avoid signing “monotone??”

I am going to the store will you go with me I want to buy a dress if it is nottoo late we can also stop at the bank but we can’t if Suzy doesn’t get here soon I wonder If my mom will call oh here she is now goodbye.

Question markersHead NodBody ShiftEye gazeBody shift

Page 10: Transliteration: Show Me the English

Listing and Comparisons

Transliterators use space for listing and comparing items.

* We can list things using placement (same – side by side) (comparison – across from signer)

* Numbering on non-dominant hand