toplotna črpalka zrak–voda hpi evolution awhp-2 mit-in …...ogrevalna voda in sanitarna voda ne...

1

Upload: others

Post on 24-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Slovenija

sl

Navodila za uporabo

Toplotna črpalka zrakndashvoda

HPI EVOLUTIONAWHP-2 MIT-IN-2 iSystem

Draga strankahvala da ste kupili napravoProsimo da pred uporabo podrobno preberete ta priročnik in ga hranite na varnem če ga boste morda kasneje še potrebovali Da bi zagotovili neprekinjeno varno in učinkovito delovanje priporočamo redno vzdrževanje izdelka Pri tem vam lahko pomagashyjo naši servisi in služba za pomoč strankamŽelimo vam brezhibno delovanje izdelka več let

Kazalo1 Varnost 5

11 Splošni varnostni napotki 512 Priporočila 613 Specifični varnostni napotki 7

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A 714 Obveznosti 10

141 Obveznost proizvajalca 10142 Obveznost inštalaterja 10143 Obveznost uporabnika 10

2 O teh navodilih 1121 Splošno 1122 Uporabljeni simboli 11

221 Simboli uporabljeni v navodilih 11222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi 11

23 Okrajšave 11

3 Tehnične specifikacije 1331 Homologacije 13

311 Certifikati 13312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi 13

32 Tehnični podatki 13321 Električno napajanje 13322 Toplotna črpalka 13323 Obtočna črpalka 21324 Specifikacije tipala 21

4 Opis izdelka 2241 Splošen opis 2242 Opis nadzorne plošče 22

421 Opis gumbov 22422 Opis zaslona 23423 Pregledovanje menija 25

5 Delovanje 2651 Prvi zagon naprave 26

511 Napaka med postopkom zagona 2752 Odčitavanje izmerjenih vrednosti 27

521 Dostop 27522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE 28

53 Sprememba nastavitev 29531 Nastavitev temperaturnih vrednosti 29532 Izbira načina delovanja 30533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode 31534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona 32535 Nastavitev časa in datuma 32536 Izbira časovnega programa 33537 Prilagoditev časovnega programa 33

54 Izklop sistema 3655 Vklop zaščite pred zmrzaljo 36

6 Odpravljanje napak 3761 Način varovanja pred pogostimi vklopi 3762 Sporočila 37

621 Seznam kod napak in sporočil 3763 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx) 41

631 Razpredelnica s kodami napak 42

7 Varovanje okolja 4571 Varčevanje z energijo 45

711 Varčevanje z energijo 45712 Sobni termostat in nastavitve 45

72 Priporočila 45

Kazalo

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 3

8 Odlaganjerecikliranje 4681 Odlaganje in recikliranje 46

9 Garancija 4791 Splošno 4792 Pogoji garancije 47

10 Dodatek 48101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami 48

1011 Posebne informacije 48

Kazalo

4 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

1 Varnost

11 Splošni varnostni napotki

NevarnostTo napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi Prav tako to velja za osebe brez izkušenj ali znanja razen če so pod ustreznim nadzorom ali dobijo navodila za popolshynoma varnost uporabo naprave in razumejo s tem povezana tveganja Otroci se z napravo ne smejo igrati Brez nadzora odraslih otroci ne smejo opravljati čiščenja in vzdrževalnih del

NevarnostV primeru uhajanja dimnih plinov ali puščanja hlashydilnega medija

Ne uporabljajte odprtega ognja ne kadite ne upravljajte električnih kontaktov ali stikal (zvonshyca svetil motorja dvigala itd) Stik hladilne teshykočine z ognjem lahko povzroči nastanek strushypenih plinovOdprite oknaPoiščite morebitne razpoke in jih takoj zatesnite

OpozoriloPred vsakim posegom je treba izključiti električno napajanje naprave

OpozoriloKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloBodite previdni pri ravnanju s sanitarno toplo voshydo Temperatura sanitarne tople vode lahko glede na nastavitve toplotne črpalke preseže 65 degC

OpozoriloUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

PomembnoIzolirajte cevi da maksimalno znižate toplotne izshygube

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 5

OpozoriloSistem mora biti skladen z vsem točkami v predshypisih (DTU EN in drugih) ki veljajo za dela in poshysege v individualnih hišah stanovanjskih blokih ter drugih objektih

OpozoriloOgrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt

Električne povezaveOdklopno napravo je treba namestiti na stalne cevi v skladu s pravili za namestitevČe je priključni kabel poškodovan ga lahko zamenja le usposobljen inštalater

OpozoriloNevarnosti ki bi lahko nastale zaradi nepričakoshyvane ponastavitve toplotnega odklopnika prepreshyčite tako da naprave ne priklopite na električno omrežje skozi zunanje stikalo kot je programska ura ali na tokokrog ki ga redno vklaplja in izklapshylja dobavitelj električne energije

OpozoriloGlede na nastavitev naprave

Temperatura radiatorjev lahko doseže 80 degCKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloPoskrbite za redno vzdrževanje napraveObrnite se na usposobljenega strokovnjaka ali sklenite pogodbo za redno letno vzdrževanje toshyplotne črpalke

12 Priporočila

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

Redno preverjajte da vodni tlak v sistemu znaša med 15 in 2 barNaprava mora biti vedno dostopna za vzdrževalna deshylaNe izpraznite sistemaUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

1 Varnost

6 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Nikoli ne odstranjujte ali prekrivajte oznak in podatshykovnih ploščic pritrjenih na naprave Nalepke in podshyatkovne ploščice morajo biti čitljive do konca življenjshyske dobe izdelka

13 Specifični varnostni napotki

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A

Identifikacija izdelka

Ime hladilne tekočine R-410AŠtevilka za klic v sili dosegljiva 24 ur +386 (0) 664 120 70 34

Prepoznavanje nevarnosti

Negativni vplivi na zdravjeHlapi so težji od zraka in lahko povzročijo zadušitev zaradi zmanjšanja koncentracije kisika v zrakuUtekočinjen plin Stik s tekočino lahko povzroči resne ozebline in poškodbe oči

Klasifikacija izdelka Ta izdelek ni označen kot ldquonevaren pripravekrdquo v skladu z uredbami Evropske unije

OpozoriloČe se hladilni medij pomeša z zrakom lahko prishyde do povečanja tlaka v hladilnih ceveh kar lahko sproži eksplozijo ali povzroči druga tveganja

Sestavainformacije o sestavinah

Kemična sestava Mešanica R-32 in R-125Sestavine ki lahko povzročijo nevarne razmere

Tab1Ime sestavine Koncentracija Številka CAS Številka CE Klasifikacija Potencial gloshy

balnega seshygrevanja

11-difluoroshymetan R-32

50 75-10-5 200ndash839ndash4 F+ R12 650

Pentafluoroeshytan R-125

50 354-33-6 206-557-8 3400

R-410A 2088

Prva pomoč

V primeru inhalacije

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 2: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Draga strankahvala da ste kupili napravoProsimo da pred uporabo podrobno preberete ta priročnik in ga hranite na varnem če ga boste morda kasneje še potrebovali Da bi zagotovili neprekinjeno varno in učinkovito delovanje priporočamo redno vzdrževanje izdelka Pri tem vam lahko pomagashyjo naši servisi in služba za pomoč strankamŽelimo vam brezhibno delovanje izdelka več let

Kazalo1 Varnost 5

11 Splošni varnostni napotki 512 Priporočila 613 Specifični varnostni napotki 7

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A 714 Obveznosti 10

141 Obveznost proizvajalca 10142 Obveznost inštalaterja 10143 Obveznost uporabnika 10

2 O teh navodilih 1121 Splošno 1122 Uporabljeni simboli 11

221 Simboli uporabljeni v navodilih 11222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi 11

23 Okrajšave 11

3 Tehnične specifikacije 1331 Homologacije 13

311 Certifikati 13312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi 13

32 Tehnični podatki 13321 Električno napajanje 13322 Toplotna črpalka 13323 Obtočna črpalka 21324 Specifikacije tipala 21

4 Opis izdelka 2241 Splošen opis 2242 Opis nadzorne plošče 22

421 Opis gumbov 22422 Opis zaslona 23423 Pregledovanje menija 25

5 Delovanje 2651 Prvi zagon naprave 26

511 Napaka med postopkom zagona 2752 Odčitavanje izmerjenih vrednosti 27

521 Dostop 27522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE 28

53 Sprememba nastavitev 29531 Nastavitev temperaturnih vrednosti 29532 Izbira načina delovanja 30533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode 31534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona 32535 Nastavitev časa in datuma 32536 Izbira časovnega programa 33537 Prilagoditev časovnega programa 33

54 Izklop sistema 3655 Vklop zaščite pred zmrzaljo 36

6 Odpravljanje napak 3761 Način varovanja pred pogostimi vklopi 3762 Sporočila 37

621 Seznam kod napak in sporočil 3763 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx) 41

631 Razpredelnica s kodami napak 42

7 Varovanje okolja 4571 Varčevanje z energijo 45

711 Varčevanje z energijo 45712 Sobni termostat in nastavitve 45

72 Priporočila 45

Kazalo

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 3

8 Odlaganjerecikliranje 4681 Odlaganje in recikliranje 46

9 Garancija 4791 Splošno 4792 Pogoji garancije 47

10 Dodatek 48101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami 48

1011 Posebne informacije 48

Kazalo

4 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

1 Varnost

11 Splošni varnostni napotki

NevarnostTo napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi Prav tako to velja za osebe brez izkušenj ali znanja razen če so pod ustreznim nadzorom ali dobijo navodila za popolshynoma varnost uporabo naprave in razumejo s tem povezana tveganja Otroci se z napravo ne smejo igrati Brez nadzora odraslih otroci ne smejo opravljati čiščenja in vzdrževalnih del

NevarnostV primeru uhajanja dimnih plinov ali puščanja hlashydilnega medija

Ne uporabljajte odprtega ognja ne kadite ne upravljajte električnih kontaktov ali stikal (zvonshyca svetil motorja dvigala itd) Stik hladilne teshykočine z ognjem lahko povzroči nastanek strushypenih plinovOdprite oknaPoiščite morebitne razpoke in jih takoj zatesnite

OpozoriloPred vsakim posegom je treba izključiti električno napajanje naprave

OpozoriloKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloBodite previdni pri ravnanju s sanitarno toplo voshydo Temperatura sanitarne tople vode lahko glede na nastavitve toplotne črpalke preseže 65 degC

OpozoriloUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

PomembnoIzolirajte cevi da maksimalno znižate toplotne izshygube

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 5

OpozoriloSistem mora biti skladen z vsem točkami v predshypisih (DTU EN in drugih) ki veljajo za dela in poshysege v individualnih hišah stanovanjskih blokih ter drugih objektih

OpozoriloOgrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt

Električne povezaveOdklopno napravo je treba namestiti na stalne cevi v skladu s pravili za namestitevČe je priključni kabel poškodovan ga lahko zamenja le usposobljen inštalater

OpozoriloNevarnosti ki bi lahko nastale zaradi nepričakoshyvane ponastavitve toplotnega odklopnika prepreshyčite tako da naprave ne priklopite na električno omrežje skozi zunanje stikalo kot je programska ura ali na tokokrog ki ga redno vklaplja in izklapshylja dobavitelj električne energije

OpozoriloGlede na nastavitev naprave

Temperatura radiatorjev lahko doseže 80 degCKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloPoskrbite za redno vzdrževanje napraveObrnite se na usposobljenega strokovnjaka ali sklenite pogodbo za redno letno vzdrževanje toshyplotne črpalke

12 Priporočila

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

Redno preverjajte da vodni tlak v sistemu znaša med 15 in 2 barNaprava mora biti vedno dostopna za vzdrževalna deshylaNe izpraznite sistemaUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

1 Varnost

6 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Nikoli ne odstranjujte ali prekrivajte oznak in podatshykovnih ploščic pritrjenih na naprave Nalepke in podshyatkovne ploščice morajo biti čitljive do konca življenjshyske dobe izdelka

13 Specifični varnostni napotki

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A

Identifikacija izdelka

Ime hladilne tekočine R-410AŠtevilka za klic v sili dosegljiva 24 ur +386 (0) 664 120 70 34

Prepoznavanje nevarnosti

Negativni vplivi na zdravjeHlapi so težji od zraka in lahko povzročijo zadušitev zaradi zmanjšanja koncentracije kisika v zrakuUtekočinjen plin Stik s tekočino lahko povzroči resne ozebline in poškodbe oči

Klasifikacija izdelka Ta izdelek ni označen kot ldquonevaren pripravekrdquo v skladu z uredbami Evropske unije

OpozoriloČe se hladilni medij pomeša z zrakom lahko prishyde do povečanja tlaka v hladilnih ceveh kar lahko sproži eksplozijo ali povzroči druga tveganja

Sestavainformacije o sestavinah

Kemična sestava Mešanica R-32 in R-125Sestavine ki lahko povzročijo nevarne razmere

Tab1Ime sestavine Koncentracija Številka CAS Številka CE Klasifikacija Potencial gloshy

balnega seshygrevanja

11-difluoroshymetan R-32

50 75-10-5 200ndash839ndash4 F+ R12 650

Pentafluoroeshytan R-125

50 354-33-6 206-557-8 3400

R-410A 2088

Prva pomoč

V primeru inhalacije

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 3: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Kazalo1 Varnost 5

11 Splošni varnostni napotki 512 Priporočila 613 Specifični varnostni napotki 7

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A 714 Obveznosti 10

141 Obveznost proizvajalca 10142 Obveznost inštalaterja 10143 Obveznost uporabnika 10

2 O teh navodilih 1121 Splošno 1122 Uporabljeni simboli 11

221 Simboli uporabljeni v navodilih 11222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi 11

23 Okrajšave 11

3 Tehnične specifikacije 1331 Homologacije 13

311 Certifikati 13312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi 13

32 Tehnični podatki 13321 Električno napajanje 13322 Toplotna črpalka 13323 Obtočna črpalka 21324 Specifikacije tipala 21

4 Opis izdelka 2241 Splošen opis 2242 Opis nadzorne plošče 22

421 Opis gumbov 22422 Opis zaslona 23423 Pregledovanje menija 25

5 Delovanje 2651 Prvi zagon naprave 26

511 Napaka med postopkom zagona 2752 Odčitavanje izmerjenih vrednosti 27

521 Dostop 27522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE 28

53 Sprememba nastavitev 29531 Nastavitev temperaturnih vrednosti 29532 Izbira načina delovanja 30533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode 31534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona 32535 Nastavitev časa in datuma 32536 Izbira časovnega programa 33537 Prilagoditev časovnega programa 33

54 Izklop sistema 3655 Vklop zaščite pred zmrzaljo 36

6 Odpravljanje napak 3761 Način varovanja pred pogostimi vklopi 3762 Sporočila 37

621 Seznam kod napak in sporočil 3763 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx) 41

631 Razpredelnica s kodami napak 42

7 Varovanje okolja 4571 Varčevanje z energijo 45

711 Varčevanje z energijo 45712 Sobni termostat in nastavitve 45

72 Priporočila 45

Kazalo

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 3

8 Odlaganjerecikliranje 4681 Odlaganje in recikliranje 46

9 Garancija 4791 Splošno 4792 Pogoji garancije 47

10 Dodatek 48101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami 48

1011 Posebne informacije 48

Kazalo

4 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

1 Varnost

11 Splošni varnostni napotki

NevarnostTo napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi Prav tako to velja za osebe brez izkušenj ali znanja razen če so pod ustreznim nadzorom ali dobijo navodila za popolshynoma varnost uporabo naprave in razumejo s tem povezana tveganja Otroci se z napravo ne smejo igrati Brez nadzora odraslih otroci ne smejo opravljati čiščenja in vzdrževalnih del

NevarnostV primeru uhajanja dimnih plinov ali puščanja hlashydilnega medija

Ne uporabljajte odprtega ognja ne kadite ne upravljajte električnih kontaktov ali stikal (zvonshyca svetil motorja dvigala itd) Stik hladilne teshykočine z ognjem lahko povzroči nastanek strushypenih plinovOdprite oknaPoiščite morebitne razpoke in jih takoj zatesnite

OpozoriloPred vsakim posegom je treba izključiti električno napajanje naprave

OpozoriloKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloBodite previdni pri ravnanju s sanitarno toplo voshydo Temperatura sanitarne tople vode lahko glede na nastavitve toplotne črpalke preseže 65 degC

OpozoriloUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

PomembnoIzolirajte cevi da maksimalno znižate toplotne izshygube

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 5

OpozoriloSistem mora biti skladen z vsem točkami v predshypisih (DTU EN in drugih) ki veljajo za dela in poshysege v individualnih hišah stanovanjskih blokih ter drugih objektih

OpozoriloOgrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt

Električne povezaveOdklopno napravo je treba namestiti na stalne cevi v skladu s pravili za namestitevČe je priključni kabel poškodovan ga lahko zamenja le usposobljen inštalater

OpozoriloNevarnosti ki bi lahko nastale zaradi nepričakoshyvane ponastavitve toplotnega odklopnika prepreshyčite tako da naprave ne priklopite na električno omrežje skozi zunanje stikalo kot je programska ura ali na tokokrog ki ga redno vklaplja in izklapshylja dobavitelj električne energije

OpozoriloGlede na nastavitev naprave

Temperatura radiatorjev lahko doseže 80 degCKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloPoskrbite za redno vzdrževanje napraveObrnite se na usposobljenega strokovnjaka ali sklenite pogodbo za redno letno vzdrževanje toshyplotne črpalke

12 Priporočila

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

Redno preverjajte da vodni tlak v sistemu znaša med 15 in 2 barNaprava mora biti vedno dostopna za vzdrževalna deshylaNe izpraznite sistemaUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

1 Varnost

6 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Nikoli ne odstranjujte ali prekrivajte oznak in podatshykovnih ploščic pritrjenih na naprave Nalepke in podshyatkovne ploščice morajo biti čitljive do konca življenjshyske dobe izdelka

13 Specifični varnostni napotki

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A

Identifikacija izdelka

Ime hladilne tekočine R-410AŠtevilka za klic v sili dosegljiva 24 ur +386 (0) 664 120 70 34

Prepoznavanje nevarnosti

Negativni vplivi na zdravjeHlapi so težji od zraka in lahko povzročijo zadušitev zaradi zmanjšanja koncentracije kisika v zrakuUtekočinjen plin Stik s tekočino lahko povzroči resne ozebline in poškodbe oči

Klasifikacija izdelka Ta izdelek ni označen kot ldquonevaren pripravekrdquo v skladu z uredbami Evropske unije

OpozoriloČe se hladilni medij pomeša z zrakom lahko prishyde do povečanja tlaka v hladilnih ceveh kar lahko sproži eksplozijo ali povzroči druga tveganja

Sestavainformacije o sestavinah

Kemična sestava Mešanica R-32 in R-125Sestavine ki lahko povzročijo nevarne razmere

Tab1Ime sestavine Koncentracija Številka CAS Številka CE Klasifikacija Potencial gloshy

balnega seshygrevanja

11-difluoroshymetan R-32

50 75-10-5 200ndash839ndash4 F+ R12 650

Pentafluoroeshytan R-125

50 354-33-6 206-557-8 3400

R-410A 2088

Prva pomoč

V primeru inhalacije

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 4: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

8 Odlaganjerecikliranje 4681 Odlaganje in recikliranje 46

9 Garancija 4791 Splošno 4792 Pogoji garancije 47

10 Dodatek 48101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami 48

1011 Posebne informacije 48

Kazalo

4 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

1 Varnost

11 Splošni varnostni napotki

NevarnostTo napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi Prav tako to velja za osebe brez izkušenj ali znanja razen če so pod ustreznim nadzorom ali dobijo navodila za popolshynoma varnost uporabo naprave in razumejo s tem povezana tveganja Otroci se z napravo ne smejo igrati Brez nadzora odraslih otroci ne smejo opravljati čiščenja in vzdrževalnih del

NevarnostV primeru uhajanja dimnih plinov ali puščanja hlashydilnega medija

Ne uporabljajte odprtega ognja ne kadite ne upravljajte električnih kontaktov ali stikal (zvonshyca svetil motorja dvigala itd) Stik hladilne teshykočine z ognjem lahko povzroči nastanek strushypenih plinovOdprite oknaPoiščite morebitne razpoke in jih takoj zatesnite

OpozoriloPred vsakim posegom je treba izključiti električno napajanje naprave

OpozoriloKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloBodite previdni pri ravnanju s sanitarno toplo voshydo Temperatura sanitarne tople vode lahko glede na nastavitve toplotne črpalke preseže 65 degC

OpozoriloUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

PomembnoIzolirajte cevi da maksimalno znižate toplotne izshygube

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 5

OpozoriloSistem mora biti skladen z vsem točkami v predshypisih (DTU EN in drugih) ki veljajo za dela in poshysege v individualnih hišah stanovanjskih blokih ter drugih objektih

OpozoriloOgrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt

Električne povezaveOdklopno napravo je treba namestiti na stalne cevi v skladu s pravili za namestitevČe je priključni kabel poškodovan ga lahko zamenja le usposobljen inštalater

OpozoriloNevarnosti ki bi lahko nastale zaradi nepričakoshyvane ponastavitve toplotnega odklopnika prepreshyčite tako da naprave ne priklopite na električno omrežje skozi zunanje stikalo kot je programska ura ali na tokokrog ki ga redno vklaplja in izklapshylja dobavitelj električne energije

OpozoriloGlede na nastavitev naprave

Temperatura radiatorjev lahko doseže 80 degCKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloPoskrbite za redno vzdrževanje napraveObrnite se na usposobljenega strokovnjaka ali sklenite pogodbo za redno letno vzdrževanje toshyplotne črpalke

12 Priporočila

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

Redno preverjajte da vodni tlak v sistemu znaša med 15 in 2 barNaprava mora biti vedno dostopna za vzdrževalna deshylaNe izpraznite sistemaUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

1 Varnost

6 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Nikoli ne odstranjujte ali prekrivajte oznak in podatshykovnih ploščic pritrjenih na naprave Nalepke in podshyatkovne ploščice morajo biti čitljive do konca življenjshyske dobe izdelka

13 Specifični varnostni napotki

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A

Identifikacija izdelka

Ime hladilne tekočine R-410AŠtevilka za klic v sili dosegljiva 24 ur +386 (0) 664 120 70 34

Prepoznavanje nevarnosti

Negativni vplivi na zdravjeHlapi so težji od zraka in lahko povzročijo zadušitev zaradi zmanjšanja koncentracije kisika v zrakuUtekočinjen plin Stik s tekočino lahko povzroči resne ozebline in poškodbe oči

Klasifikacija izdelka Ta izdelek ni označen kot ldquonevaren pripravekrdquo v skladu z uredbami Evropske unije

OpozoriloČe se hladilni medij pomeša z zrakom lahko prishyde do povečanja tlaka v hladilnih ceveh kar lahko sproži eksplozijo ali povzroči druga tveganja

Sestavainformacije o sestavinah

Kemična sestava Mešanica R-32 in R-125Sestavine ki lahko povzročijo nevarne razmere

Tab1Ime sestavine Koncentracija Številka CAS Številka CE Klasifikacija Potencial gloshy

balnega seshygrevanja

11-difluoroshymetan R-32

50 75-10-5 200ndash839ndash4 F+ R12 650

Pentafluoroeshytan R-125

50 354-33-6 206-557-8 3400

R-410A 2088

Prva pomoč

V primeru inhalacije

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 5: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

1 Varnost

11 Splošni varnostni napotki

NevarnostTo napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi Prav tako to velja za osebe brez izkušenj ali znanja razen če so pod ustreznim nadzorom ali dobijo navodila za popolshynoma varnost uporabo naprave in razumejo s tem povezana tveganja Otroci se z napravo ne smejo igrati Brez nadzora odraslih otroci ne smejo opravljati čiščenja in vzdrževalnih del

NevarnostV primeru uhajanja dimnih plinov ali puščanja hlashydilnega medija

Ne uporabljajte odprtega ognja ne kadite ne upravljajte električnih kontaktov ali stikal (zvonshyca svetil motorja dvigala itd) Stik hladilne teshykočine z ognjem lahko povzroči nastanek strushypenih plinovOdprite oknaPoiščite morebitne razpoke in jih takoj zatesnite

OpozoriloPred vsakim posegom je treba izključiti električno napajanje naprave

OpozoriloKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloBodite previdni pri ravnanju s sanitarno toplo voshydo Temperatura sanitarne tople vode lahko glede na nastavitve toplotne črpalke preseže 65 degC

OpozoriloUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

PomembnoIzolirajte cevi da maksimalno znižate toplotne izshygube

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 5

OpozoriloSistem mora biti skladen z vsem točkami v predshypisih (DTU EN in drugih) ki veljajo za dela in poshysege v individualnih hišah stanovanjskih blokih ter drugih objektih

OpozoriloOgrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt

Električne povezaveOdklopno napravo je treba namestiti na stalne cevi v skladu s pravili za namestitevČe je priključni kabel poškodovan ga lahko zamenja le usposobljen inštalater

OpozoriloNevarnosti ki bi lahko nastale zaradi nepričakoshyvane ponastavitve toplotnega odklopnika prepreshyčite tako da naprave ne priklopite na električno omrežje skozi zunanje stikalo kot je programska ura ali na tokokrog ki ga redno vklaplja in izklapshylja dobavitelj električne energije

OpozoriloGlede na nastavitev naprave

Temperatura radiatorjev lahko doseže 80 degCKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloPoskrbite za redno vzdrževanje napraveObrnite se na usposobljenega strokovnjaka ali sklenite pogodbo za redno letno vzdrževanje toshyplotne črpalke

12 Priporočila

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

Redno preverjajte da vodni tlak v sistemu znaša med 15 in 2 barNaprava mora biti vedno dostopna za vzdrževalna deshylaNe izpraznite sistemaUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

1 Varnost

6 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Nikoli ne odstranjujte ali prekrivajte oznak in podatshykovnih ploščic pritrjenih na naprave Nalepke in podshyatkovne ploščice morajo biti čitljive do konca življenjshyske dobe izdelka

13 Specifični varnostni napotki

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A

Identifikacija izdelka

Ime hladilne tekočine R-410AŠtevilka za klic v sili dosegljiva 24 ur +386 (0) 664 120 70 34

Prepoznavanje nevarnosti

Negativni vplivi na zdravjeHlapi so težji od zraka in lahko povzročijo zadušitev zaradi zmanjšanja koncentracije kisika v zrakuUtekočinjen plin Stik s tekočino lahko povzroči resne ozebline in poškodbe oči

Klasifikacija izdelka Ta izdelek ni označen kot ldquonevaren pripravekrdquo v skladu z uredbami Evropske unije

OpozoriloČe se hladilni medij pomeša z zrakom lahko prishyde do povečanja tlaka v hladilnih ceveh kar lahko sproži eksplozijo ali povzroči druga tveganja

Sestavainformacije o sestavinah

Kemična sestava Mešanica R-32 in R-125Sestavine ki lahko povzročijo nevarne razmere

Tab1Ime sestavine Koncentracija Številka CAS Številka CE Klasifikacija Potencial gloshy

balnega seshygrevanja

11-difluoroshymetan R-32

50 75-10-5 200ndash839ndash4 F+ R12 650

Pentafluoroeshytan R-125

50 354-33-6 206-557-8 3400

R-410A 2088

Prva pomoč

V primeru inhalacije

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 6: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

OpozoriloSistem mora biti skladen z vsem točkami v predshypisih (DTU EN in drugih) ki veljajo za dela in poshysege v individualnih hišah stanovanjskih blokih ter drugih objektih

OpozoriloOgrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt

Električne povezaveOdklopno napravo je treba namestiti na stalne cevi v skladu s pravili za namestitevČe je priključni kabel poškodovan ga lahko zamenja le usposobljen inštalater

OpozoriloNevarnosti ki bi lahko nastale zaradi nepričakoshyvane ponastavitve toplotnega odklopnika prepreshyčite tako da naprave ne priklopite na električno omrežje skozi zunanje stikalo kot je programska ura ali na tokokrog ki ga redno vklaplja in izklapshylja dobavitelj električne energije

OpozoriloGlede na nastavitev naprave

Temperatura radiatorjev lahko doseže 80 degCKo naprava deluje se cevi hladilnega medija ne dotikajte z golimi rokami Nevarnost opeklin ali ozeblin

OpozoriloPoskrbite za redno vzdrževanje napraveObrnite se na usposobljenega strokovnjaka ali sklenite pogodbo za redno letno vzdrževanje toshyplotne črpalke

12 Priporočila

OpozoriloDela na napravi in sistemu lahko izvajajo le poobshylaščeni strokovnjaki

Redno preverjajte da vodni tlak v sistemu znaša med 15 in 2 barNaprava mora biti vedno dostopna za vzdrževalna deshylaNe izpraznite sistemaUporabiti je dovoljeno le originalne rezervne dele

1 Varnost

6 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Nikoli ne odstranjujte ali prekrivajte oznak in podatshykovnih ploščic pritrjenih na naprave Nalepke in podshyatkovne ploščice morajo biti čitljive do konca življenjshyske dobe izdelka

13 Specifični varnostni napotki

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A

Identifikacija izdelka

Ime hladilne tekočine R-410AŠtevilka za klic v sili dosegljiva 24 ur +386 (0) 664 120 70 34

Prepoznavanje nevarnosti

Negativni vplivi na zdravjeHlapi so težji od zraka in lahko povzročijo zadušitev zaradi zmanjšanja koncentracije kisika v zrakuUtekočinjen plin Stik s tekočino lahko povzroči resne ozebline in poškodbe oči

Klasifikacija izdelka Ta izdelek ni označen kot ldquonevaren pripravekrdquo v skladu z uredbami Evropske unije

OpozoriloČe se hladilni medij pomeša z zrakom lahko prishyde do povečanja tlaka v hladilnih ceveh kar lahko sproži eksplozijo ali povzroči druga tveganja

Sestavainformacije o sestavinah

Kemična sestava Mešanica R-32 in R-125Sestavine ki lahko povzročijo nevarne razmere

Tab1Ime sestavine Koncentracija Številka CAS Številka CE Klasifikacija Potencial gloshy

balnega seshygrevanja

11-difluoroshymetan R-32

50 75-10-5 200ndash839ndash4 F+ R12 650

Pentafluoroeshytan R-125

50 354-33-6 206-557-8 3400

R-410A 2088

Prva pomoč

V primeru inhalacije

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 7: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Nikoli ne odstranjujte ali prekrivajte oznak in podatshykovnih ploščic pritrjenih na naprave Nalepke in podshyatkovne ploščice morajo biti čitljive do konca življenjshyske dobe izdelka

13 Specifični varnostni napotki

131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A

Identifikacija izdelka

Ime hladilne tekočine R-410AŠtevilka za klic v sili dosegljiva 24 ur +386 (0) 664 120 70 34

Prepoznavanje nevarnosti

Negativni vplivi na zdravjeHlapi so težji od zraka in lahko povzročijo zadušitev zaradi zmanjšanja koncentracije kisika v zrakuUtekočinjen plin Stik s tekočino lahko povzroči resne ozebline in poškodbe oči

Klasifikacija izdelka Ta izdelek ni označen kot ldquonevaren pripravekrdquo v skladu z uredbami Evropske unije

OpozoriloČe se hladilni medij pomeša z zrakom lahko prishyde do povečanja tlaka v hladilnih ceveh kar lahko sproži eksplozijo ali povzroči druga tveganja

Sestavainformacije o sestavinah

Kemična sestava Mešanica R-32 in R-125Sestavine ki lahko povzročijo nevarne razmere

Tab1Ime sestavine Koncentracija Številka CAS Številka CE Klasifikacija Potencial gloshy

balnega seshygrevanja

11-difluoroshymetan R-32

50 75-10-5 200ndash839ndash4 F+ R12 650

Pentafluoroeshytan R-125

50 354-33-6 206-557-8 3400

R-410A 2088

Prva pomoč

V primeru inhalacije

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 8: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Osebo odstranite iz kontaminiranega prostora in jo odshypeljite na prostoČe se oseba slabo počuti pokličite zdravnika

V primeru stika s kožoOzebline oskrbite kot opekline Splaknite z obilico mlačne vode in ne odstranjujte oblačil (nevarnost sprishyjema oblačil s kožo)Če se pojavijo opekline kože nemudoma pokličite zdravnika

V primeru stika z očmiNemudoma sperite z vodo in med tem držite veke stalno odprte (vsaj 15 minut)Takoj se posvetujte z oftalmologom

Protipožarni preventivni ukrepi

Ustrezna gasilna sredstvaOgljikov dioksid (CO2)PrahPenaRazpršena voda

Neustrezna gasilna sredstva Ni znano V primeru ognja blizu naprave uporabite ustrezno gasilno sredstvoPosebne nevarnosti

Zaradi visoke temperature lahko iz sistema uhajajo strupeni in korozivni hlapiPovišanje tlaka ob prisotnosti zraka ter pod določenishymi temperaturnimi in tlačnimi pogoji lahko nastane vnetljiva zmes

Posebne intervencijske metode Z razpršilom ohladite medije ki so izpostavljeni vročiniZaščita gasilcev

Samostojni dihalni aparatPopolna zaščita telesa

V primeru nenamernega razlitja

Posamezni varnostni ukrepiIzogibajte se stiku s kožo in očmiNe posredujte brez ustrezne zaščitne opremeNe vdihavajte hlapovIzpraznite nevarno območjeZaustavite puščanjeOdstranite vse možne vire vžigaMehansko prezračite območja kjer je prišlo do razlitja (nevarnost zadušitve)

Čiščenjedekontaminacija

1 Varnost

8 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 9: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Pustite da ostanki izparijo

Postopek

Tehnični ukrepiPrezračevanje

Nujni previdnostni ukrepiPrepovedano kajenjePreprečite nabiranje elektrostatičnega nabojaDela izvajajte samo v dobro zračenem prostoru

Osebna zaščita

Zaščita dihalČe je zaščita pomanjkljiva Zaščitna maska tipa AXV zaprtih prostorih samostojni dihalni aparat

Zaščita rokZaščitne rokavice iz usnja ali nitrilne gume

Zaščita očiZaščitna očala s stranskimi ščitniki

Zaščita kožeOblačila narejena zlasti iz bombaža

Industrijska higienaNa delovnem mestu ni dovoljeno piti jesti ali kaditi

Ravnanje z odpadki

Odlaganje izdelkaO povračilu ali reciklaži se posvetujte s proizvajalcem ali dobaviteljem

Umazana embalažaPo dekontaminaciji jo ponovno uporabite ali reciklirajshyte Uničite v za to namenjenih obratih

OpozoriloOdstranjevanje se mora izvesti v skladu z lokalnishymi in državnimi predpisi

Smernice

Uredba (EU) št 5172014 Evropskega parlamenta in sveta z dne 16 aprila 2014 o fluoriranih toplogrednih plinih in razveljavitev Uredbe (ES) št 8422006Opredeljene naprave št 1185

1 Varnost

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 9

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 10: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

14 Obveznosti

141 Obveznost proizvajalca

Naši izdelki so proizvedeni v skladu z zahtevami različshynih veljavnih direktiv Zato so opremljeni z oznako in potrebnimi dokumenti Svoje izdelke tudi stalno izboljšushyjemo saj želimo zagotoviti najvišjo možno kakovost Zato si pridržujemo pravico do sprememb specifikacij ki so navedene v tem dokumentuKot proizvajalec ne prevzamemo odgovornosti v nashyslednjih primerih

ob neupoštevanju navodil za namestitev napraveob neupoštevanju navodil za uporabo napraveob napačnem ali pomanjkljivem vzdrževanju naprave

142 Obveznost inštalaterja

Monter je odgovoren za ustrezno namestitev naprave in njen prvi zagon Monter mora upoštevati naslednja nashyvodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviNapravo namestite v skladu z veljavnimi predpisi in standardiZaženite napravo in izvedite vse potrebne pregledeUporabniku pojasnite delovanje sistemaČe so potrebna vzdrževalna dela uporabnika opozorishyte da mora napravo pregledati in zagotoviti da usshytrezno delujeUporabniku izročite vsa navodila za uporabo

143 Obveznost uporabnika

Da bi zagotovili optimalno delovanje sistema morate upoštevati naslednja navodila

Preberite in upoštevajte navodila v priročnikih ki so priloženi napraviZa vgradnjo in zagon naprave pokličite strokovno usposobljeno oseboInštalater naj vam pojasni vaš sistemPotreben pregled in vzdrževanje naj izvede pooblashyščeni serviserUporabniški priročnik naj bo vedno v dobrem stanju hranite pa ga na mestu blizu naprave

1 Varnost

10 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 11: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

2 O teh navodilih

21 Splošno

Priročnik najdete tudi na naši spletni strani

22 Uporabljeni simboli

221 Simboli uporabljeni v navodilih

Ta priročnik uporablja več stopenj nevarnosti za prikaz posebnih navodil Namen tega je izboljšati varnost uporabnika preprečiti težave in zagotoviti pravilno delovanje naprave

NevarnostTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z resshyno telesno poškodbo

Nevarnost elektrošokaTveganje električnega šoka

OpozoriloTveganje za nastanek nevarnih situacij ki se lahko končajo z lažjo telesno poškodbo

OpozoriloTveganje za nastanek materialne škode

PomembnoPozor pomembni podatki

GlejNapotitev na druge priročnike ali strani v tem priročniku

222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 Izmenični tok2 Varnostna ozemljitev3 Pred namestitvijo in pripravo naprave za obratovanje podrobno

preberite priložena navodila4 Iztrošene izdelke odložite v sistem ravnanja z odpadki in reciklaže5 Pozor nevarnost električnega udara deli pod napetostjo Pred zashy

čnete s kakršnim koli delom odklopite glavni napajalnik

23 Okrajšave

TSV Topla sanitarna vodaPPS Težko vnetljiv polipropilenPCU Glavna upravljalna enota ndash krmilnik za delovanje toplotne črpalke

Slika1 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi

1 2

MW-2000068-1

1

2

3

4

5

2 O teh navodilih

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 11

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 12: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

PSU Pomnilnik parametrov ndash mesto shranjevanja parametrov za tiskano vezje PCU in SUSCU Pomožna upravljalna enota ndash tiskano vezje za nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemSU Varnostna enota ndash varnostno tiskano vezje3WV Tripotni ventilEVU Distribucijsko podjetje električne energijeAWHP Zunanji modul s povezovalnim kablom priključen na notranji modulMIT-2 Notranji modul opremljen z nadzorno ploščo DIEMATIC iSystemTČ Toplotna črpalkaCOP Koeficient učinkovitostiTemperatura dvižnega voda temperatura sanitarne vode ki kroži po rashydiatorjih ali ceveh talnega ogrevanjaSobna temperatura temperatura v hiši ali prostoruNastavljena sobna temperatura na upravljalnem sistemu nastavljena temperatura ki jo mora toplotna črpalka doseči

2 O teh navodilih

12 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 13: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

3 Tehnične specifikacije

31 Homologacije

311 Certifikati

Ta izdelek je skladen z zahtevami naslednjih evropskih direktiv in standarshydov

Direktiva 201435EU o nizkonapetostni opremi Referenčni standardi EN60335-1EN60335-2-40Direktiva 201430EU o elektromagnetni združljivosti Splošni standardi EN 61000-6-3 EN 61000-6-1

Poleg pravnih predpisov in smernic je treba upoštevati tudi dodatne smershynice opisane v teh navodilihDodatni napotki ali dodatni predpisi in smernice ki so veljavni v času nashymestitve naprave se uporabljajo za vse predpise in smernice iz tega prishyročnika

312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi

Ta izdelek je skladen z evropsko Direktivo 2009125ES o okoljsko primershyni zasnovi izdelkov povezanih z energijo

32 Tehnični podatki

321 Električno napajanje

230 V AC (+ndash10 ) ndash 50 Hz400 V AC (+ 6 ndash10 ) ndash 50 Hz (odvisno od modela)

322 Toplotna črpalka

Pogoji uporabe

Mejne obratovalne temperaturne v načinu ogrevanjaVoda +18 degC+60 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2)Voda +18 degC+55 degC (AWHP 22 TR AWHP 27 TR)Voda +18 degC+60 degC (AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR R1UK)Zunanji zrakndash15 degC+35 degC (AWHP 4 MR AWHP 45 MR AWHP 6 MR-2 AWHP 6 MR-3)ndash20 degC+35 degC (AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 22 TR AWHP 22 TR R1UK AWHP 27 TR AWHP 27 TR R1UK)

Mejne temperaturne vrednosti v načinu hlajenjaVoda +7 degC+25 degC (za temperature pod 18 degC je treba namestiti doshydatni izolacijski komplet HK24)Zunanji zrak +15 degC+40 degC

Najvišji delovni tlak 3 bar

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 13

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 14: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab2

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 372 460 587 826 1056

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

407 511 410 418 418

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 091 090 143 198 253

Nazivni tok ndash A7W35 A 411 407 657 899 1181

Tab3

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A7W35 kW 1056 1419 1419 2170 244

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A7W35

418 422 415 396 390

Absorbirana električna energija ndash A7W35 kWe 253 336 342 548 625

Nazivni tok ndash A7W35 A 380 1617 540 899 986

Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab4

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 376 328 387 593 1019

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

332 373 326 312 320

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 113 088 119 190 319

Nazivni tok ndash A2W35 A 61 40 61 82 107

Tab5

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Izhodna toplota ndash A2W35 kW 1019 1138 1138 1611 1470

Koeficient učinkovitosti ogrevanja ndash A2W35

320 322 322 313 310

Absorbirana električna energija ndash A2W35 kWe 319 353 353 514 470

Nazivni tok ndash A2W35 A 62 146 84 127 118

3 Tehnične specifikacije

14 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 15: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab6

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 227 400 313 498 743

EER 328 273 314 27 334

Nazivni razpon hlajenja kW 112ndash40 131ndash49 112ndash45 20ndash66 32ndash91

Absorbirana električna energija kWe 069 147 10 185 222

Tab7

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 743 719 719

EER 334 358 358

Nazivni razpon hlajenja kW 32ndash91 41ndash125 41ndash125 62ndash152 76ndash187

Absorbirana električna energija kWe 222 201 201

Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)

Tab8

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Hladilna moč kW 384 380 469 790 1116

EER 483 428 409 399 468

Nazivni razpon hlajenja kW 17ndash45 21ndash65 17ndash45 26ndash95 46ndash14

Absorbirana električna energija kWe 072 089 115 20 235

Tab9

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Hladilna moč kW 1116 1446 1446 1765 222

EER 468 443 443 380 380

Nazivni razpon hlajenja kW 46ndash14 58ndash16 58ndash16 9ndash224 112ndash28

Absorbirana električna energija kWe 235 365 365 465 584

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 15

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 16: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Splošne vrednosti

Tab10

AWHP AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

AWHP 11 MR-2

Moč v stanju pripravljenosti W 164 12 164 18 211

Taux(1) 188 133 117 093 083

LRcontmin(2) 0626 0397 049 053

CcpLRcontmin(3) 1084 1077 1118 1205

Zvočni tlak(4) dB(A) 417 417 417 432 434

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 064 080 104 147 188

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 630 620 618 493 393

Nazivni pretok zraka m3h 2100 2600 2100 3000 6000

Električna napetost zunanje enote V 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 432 432 432 510 510

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 624 61 648 652 688

Hladilna tekočina R410A kg 21 14 AWHP 6 MR-2 21AWHP 6 MR-3 13

32 46

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

4384 2922 AWHP 6 MR-2 4384AWHP 6 MR-3 2714

6680 9603

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 14ndash12 14ndash12 14ndash12 38ndash58 38ndash58

Maks prednapolnjena dolžina m 10 7 10 10 10

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 42 54 42 75 118

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2

Tab11

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Moč v stanju pripravljenosti W 211 211 211 21 21

Taux(1) 083 061 061 038 035

LRcontmin(2) 053 043 043 044 044

CcpLRcontmin(3) 1205 118 118 103 103

Zvočni tlak(4) dB(A) 434 474 474 518 53

Nazivni pretok vode (ΔT = 5 K) m3h 188 267 267 38 46

3 Tehnične specifikacije

16 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 17: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

AWHP AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2

AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Skupni hidravlični potencial pri nazivni vrednosti pretoka

mbar 393 213 213 - -

Nazivni pretok zraka m3h 6000 6000 6000 8400 8400

Električna napetost zunanje enote V 400 V3~ 230 V ~ 400 V3~ 400 V3~ 400 V3~

Raven zvočne moči v zaprtih prostorih (A7W55)

dB(A) 510 510 510 434 434

Raven zvočne moči na prostem (A7W55)(5)

dB(A) 688 685 685 77 77

Hladilna tekočina R410A kg 46 46 46 71 77

Hladilna tekočina R410A kgCO2eCO2(6)

9603 9603 9603 14821 16074

Cev za prenos hladilnega medija (tekočishynaplin)

palec 38ndash58 38ndash58 38ndash58 38ndash34(7) 12ndash34(7)

Maks prednapolnjena dolžina cevi m 10 10 10 20 20

Teža (prazna) ndash zunanja enota kg 118 130 130 135 141

(1) Delež električne moči pomožnih virov glede na skupno električno moč(2) Najmanjši delež obremenitve pri stalnem delovanju(3) Korekcijski koeficient delovanja za delež obremenitve enak LRcontmin(4) pri oddaljenosti 5 m od naprave prosta pot(5) Preizkus v skladu s standardom NF EN 12102 temperaturni pogoji zrak 7 degC voda 55 degC(6) Kilogrami ekvivalenta CO2(7) Opozorilo dolžina cevi za prenos hladilnega medija je pri uporabi plinske cevi 34 omejena na 20 m

OpombaVrednosti v tonah ekvivalenta CO2 se izračunajo z naslednjo forshymulo količina (v kg) hladilne tekočine x GWP (potencial globalneshyga segrevanja) 1000Potencial globalnega segrevanja (GWP) plina R410A znaša 2088

OpombaHladilna tekočina R410A je prisoten v neprepustno zaprti opremi

Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjeshytemperaturno toplotno črpalko

Tab12 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 2 4 4 6

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah (1)

Prated kW 2 5 4 6

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 17

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 18: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah (1)

Prated kW 3 4 5 6

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 24 38 35 56

Tj = +2 degC Pdh kW 34 43 45 61

Tj = +7 degC Pdh kW 40 45 48 64

Tj = +12 degC Pdh kW 42 55 52 67

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 20 39 36 56

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 131 134 137 136

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 109 109 116 119

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 179 172 169

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 180 164 189 195

Tj = +2 degC COPd - 347 346 353 349

Tj = +7 degC COPd - 470 496 474 457

Tj = +12 degC COPd - 703 790 708 633

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 120 152 163

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 120 152 163

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 60 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0012 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0000 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

3 Tehnične specifikacije

18 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 19: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash64 53ndash61 53ndash65 53ndash65

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

1228 2353 2124 3316

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

1965 4483 3721 4621

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

970 1249 1492 1904

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

Tab13 Tehnični parametri za grelnike za ogrevanje prostorov s toplotno črpalko (parametri so navedeni za uporabo pri sredshynji temperaturi)

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Toplotna črpalka zrakndashvoda Da Da Da Da

Toplotna črpalka vodandashvoda Ne Ne Ne Ne

Toplotna črpalka slanicandashvoda Ne Ne Ne Ne

Nizkotemperaturna toplotna črpalka Ne Ne Ne Ne

Z dodatnim grelnikom Da Da Da Da

Kombinirani grelnik s toplotno črpalko Ne Ne Ne Ne

Nazivna izhodna toplota v povprečnih razshymerah(1)

Prated kW 6 8 7 14

Nazivna izhodna toplota v hladnejših razshymerah(1)

Prated kW 4 7 5 15

Nazivna izhodna toplota v toplejših razmeshyrah(1)

Prated kW 8 13 12 21

Deklarirana zmogljivost ogrevanja za delno obremenitev pri temperaturi notranjih proshystorov 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC Pdh kW 68 90 87 136

Tj = +2 degC Pdh kW 82 119 136 202

Tj = +7 degC Pdh kW 90 129 163 244

Tj = +12 degC Pdh kW 101 154 186 323

Tj = bivalentna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Tj = mejna delovna temperatura Pdh kW 62 83 74 141

Bivalentna temperatura Tbiv degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Koeficient degradacije(2) Cdh mdash 10 10 10 10

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 19

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 20: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih razmerah

ƞs 132 130 125 125

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših razmerah

ƞs 113 113 103 110

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v toplejših razmerah

ƞs 167 161 164 156

Deklariran koeficient učinkovitosti ali razshymerje primarnega vira energije za delno obremenitev pri temperaturi v notranjih proshystorih 20 degC in zunanji temperaturi Tj

Tj = ndash7 degC COPd - 182 188 185 192

Tj = +2 degC COPd - 343 333 312 305

Tj = +7 degC COPd - 454 434 412 415

Tj = +12 degC COPd - 624 582 564 599

Tj = bivalentna temperatura COPd - 145 154 168 192

Tj = mejna delovna temperatura COPd - 145 154 168 192

Mejna delovna temperatura za toplotne črpalke zrakndashvoda

TOL degC ndash10 ndash10 ndash10 ndash10

Mejna delovna temperatura za ogrevanje vode

WTOL degC 55 55 55 55

Poraba električne energije

Način izklopa POFF kW 0009 0009 0009 0009

Način izklopa termostata PTO kW 0049 0049 0049 0049

Stanje pripravljenosti PSB kW 0013 0013 0013 0013

Način grelnika ohišja PCK kW 0055 0055 0055 0055

Dodatni grelnik

Nazivna izhodna toplota(2) Psup kW 00 00 00 00

Vrsta dovedenega energenta Elektrika Elektrika Elektrika Elektrika

Druge lastnosti

Upravljanje prostornine Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo Spremenljivo

Raven zvočne moči v zaprtih prostorihna prostem

LWA dB (A) 53ndash69 53ndash69 43ndash74 43ndash75

Letna poraba električne energije v poshyvprečnih razmerah

QHE kWhGJ

3783 5184 4808 9156

Letna poraba električne energije v hladshynejših razmerah

QHE kWhGJ

3804 5684 4702 13152

Letna poraba električne energije v toplejshyših razmerah

QHE kWhGJ

2580 4120 3837 6952

(1) Nazivna izhodna toplota Prated je enaka predvideni obremenitvi za ogrevanje Pdesignh nazivna izhodna toplota dodatnega grelnika Psup pa je enaka dodatni zmogljivosti ogrevanja sup(Tj)

(2) Če Cdh ni določen z meritvami je privzeti koeficient degradacije Cdh = 09

3 Tehnične specifikacije

20 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 21: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

323 Obtočna črpalka

OpombaMerilo za najučinkovitejše obtočne črpalke je EEI le 020

324 Specifikacije tipala

Tab14 Zunanje tipalo

Temperatura v degC

ndash20 ndash16 ndash12 ndash8 ndash4 0 4 8 12 16 20 24

Upornost v Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 984 842 720 616 528 454

Tab15 Tipalo tople sanitarne vodetipalo dvižnega voda

Temperatura v degC

0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90

Upornost v Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941

3 Tehnične specifikacije

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 21

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 22: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

4 Opis izdelka

41 Splošen opis

Toplotno črpalko AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem sestavljata dva glavna seshystavna dela

Zunanji modul skrbi za proizvodnjo energije v načinu ogrevanja ali hlajeshynjaNotranji modul je opremljen s posebnim upravljalnim sistemom ki omoshygoča prilagoditev temperature ogrevalne vode potrebam stanovanja

Glavna sestavna dela sta povezana s hladilnimi (tekočina R410A) in elekshytričnimi vodiSistem nudi naslednje prednosti

Ogrevalni krogotok je vgrajen znotraj izoliranega ovoja stavbe Nevarshynost zamrzovanja cevi ne obstajaZahvaljujoč sistemu DC inverter toplotna črpalka spreminja svojo moč da se prilagodi potrebam stanovanja

42 Opis nadzorne plošče

421 Opis gumbov

Slika2

A000867-B

bar

STD

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

b AUTO g

A

B

C

D E F

A Gumb za nastavitev temperature (ogrevanje TSV bazen)

B Gumb za izbor načina delovanjaC Gumb za prenastavitev TSVD Gumb za dostop do parametrov namenjenih servishy

serjemE Gumbi katerih funkcije se spreminjajo glede na izshy

brane nastavitve

F Vrtilni nastavitveni gumb

Z obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spremenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega menija pritisnite na vrtilni gumb

Za več informacij glejGlavne funkcije stran 23

4 Opis izdelka

22 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 23: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

422 Opis zaslona

Glavne funkcije

Dostop do različnih menijevPomikanje po menijuPomikanje po parametrihPomočShema krivulje izbranega parametraPonastavitev časovnega programa na ničIzbira časovnega obdobja v udobnem načinuIzbira časovnega obdobja v zmanjšanem načinuNazaj na prejšnjo ravenNazaj na prejšnjo raven brez shranitve izvedenih spremembRočna ponastavitev

Solarni sistem

Kazalnik je prisoten če je priključen solarni grelnik tople sanitarne vode

Dovodna črpalka solarnega sistema delujeZgornji del rezervoarja se ogreje glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeZgornji in srednji del rezervoarja se ogrejeta glede na nastavljeno temperaturo solarne tople sanitarne vodeCelotni rezervoar se ogreje glede na nastavljeno temperaturo tople sanitarne vodeRezervoar ni napolnjen in prisoten je nadzorni sistem solarnega sishystema

Način delovanja

POLETNI način Hlajenje je mogoče Priprava tople sanitarne vode se nadaljujeZIMSKI način Ogrevanje in priprava tople sanitarne vode

+ Prisilni način hlajenja

Način hlajenja Deluje glede na časovni program

Delovanje v samodejnem načinu odvisno od časovnega prograshymaBrez povezave z načinom delovanjaBrez povezave z načinom delovanjaPOČITNIŠKI način Simbol je prikazan ko je vklopljena prenastavishytev POČITNIŠKEGA načina (zaščita pred zmrzaljo)

Simbol utripa Nastavljen počitniški načinSimbol sveti Vklopljen počitniški način

Ročni način

Tlak v sistemu

Kazalnik tlaka tipalo hidravličnega tlaka je priključeno

Stalen simbol zadosten hidravlični tlakUtripajoč simbol nezadosten hidravlični tlak

Slika3 Funkcijski gumbi

MW-C002696-4

bar

1

2

rc

STD( t

pbw

r

rjMAUTOx cg m

Slika4 Indikator

MW-L000197-5

bar

1

2

r

1

2c

v

0 2 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

11

2

r

1

2c

v

0 2 1212 1414141414 16

b AUTOxx ccccc rrrrrrrrrrrjj

gggggggg mmmmmmmmm

Slika5

MW-M002620-3

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

bar

rrrr

1

2cc

1

2v

ppppbbbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmm

w

Slika6

MW-C002698-4

bar

1

1

2

2

rc

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16

pbw rj

AUTOx cg m

6 8888 1010 1212 1414 1616

rrrrj

AUTOx cg m

AUTOx cg m

Slika7 Indikator

MW-C002708-4

bar

r

1

2c

1

2v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

rrrr

1

22ccc

1

2v

ppbbbw AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOxxxxxxx cccccccggggggggg mmmmmmm

bar

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 23

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 24: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Raven hidravličnega tlaka

od 09 do 11 barod 12 do 15 barod 16 do 19 barod 20 do 23 bargt 24 bar

Prenastavitev tople sanitarne vode

Ko je vklopljena prenastavitev tople sanitarne vode se na spodnji levi strashyni prikaže navpična vrstica

Stalni simbol stalna prenastavitevUtripajoč simbol začasna prenastavitev

Električni pomožni vir

Simbol 1 ali 2 zasveti odvisno od tega ali je na električnem poshymožnem viru upravljana 1 ali 2 stopnja

Hidravlični pomožni vir

Simbol sveti upravljanje gorilnika in obtočne črpalke pomožnega kotlaSimbol utripa upravljanje obtočne črpalke na pomožnem kotlu

Stanje kompresorja

Simbol sveti Kompresor delujeSimbol utripa Potreba po delovanju toplotne črpalke vendar kompresor ne deluje

Slika8 Indikator

MW-C002707-4

bar

1

1

2

2

rc

STD t

v

pbw

r

rjMAUTOx cg m

bar

1

1

2

2

rrc

STDSTDSTDSTDSTDSTDSTDSTD

v

ppppppbbbbbbbww

rrrrrrrrr

AUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTOAUTAUT xx cgggg mmmmmmm

Slika9

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002630-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika10

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002632-1

pbw AUTOx c rjMg m

Slika11

bar

1

1

2c

STD t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

MW-M002631-1

pbw AUTOx c rjMg m

4 Opis izdelka

24 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 25: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Informacije o krogotokih

Priprava sanitarne tople vode je omogočena3-potni ventil je priključen

3-potni ventil je odprt 3-potni ventil je zaprt

Črpalka delujeIme kroga za katerega so prikazani parametri

423 Pregledovanje menija

1 Za izbor želenega menija zavrtite vrtilni gumb2 Za dostop do menija pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 3 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb

4 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb

5 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb

6 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

7 Za vrnitev na glavni prikaz dvakrat pritisnite gumb

OpombaNamesto vrtilnega gumba lahko uporabljate tudi gumba in

Slika12 Drugi indikatorji

MW-C002699-3

bar

1

1

2

2

rc

v

12 14 16 18 22 2420

pbw AUTOx c rjMg m

barbarbar

1111

1

222

22

rrccccccc

vvv

1212 1414 1616161616 18

pbw AUTOx c rrrrjMg mm

rjM

Slika13

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

MERITVEIZBIRA CASPROGRAMACAS PROGRAMNASTAVITVEČAS-DAN

a

C002220-B-21

Slika14

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGB

TRENUTPROGC

P2

P3

a

C002221-C-21

Slika15

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

TRENUTPROGCIzbira ponujenegacasovnega programa C

P4

a

C002222-C-21

Slika16

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

LUNDI 1145

C002224-C-21

2x

4 Opis izdelka

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 25

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 26: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

5 Delovanje

51 Prvi zagon naprave

1 Zabeležite izhodno moč in vrsto ki sta navedeni na podatkovni ploshyščici na zunanjem modulu

2 S stikalom za vklopizklop na notranjem modulu vklopite električno napajanje

3 Ob prvem zagonu kotla se prikaže parameter JEZIK Z vrtilnim gumshybom izberite želeni jezik

4 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

Slika17

MW-M001832-1

Slika18

MW-C002366-1

Slika19

Franccedilais - Deutsch - English - Italiano - Espanol - Nederlands- Pycck - Polski - Tuumlrk -

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb x c rg m

aLANGUE FRANCAIS

MW-C002286-C

5 Delovanje

26 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 27: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

5 Prikaže se parameter TIP Glede na vrednosti na podatkovni ploščici zunanje enote z obračanjem vrtilnega gumba izberite vrsto termodishynamične enote

Tab16

Izhodna moč zunashynjega modula

Notranji modul TIP

AWHP 45 MR MIT-IN-2E MIT AWHP E 45 FR

AWHP 45 MR MIT-IN-2H MIT AWHP H 45 FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 4 MRAWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3AWHP 8 MR-2AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2AWHP 16 MR-2

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2E MIT AWHP E FR

AWHP 22 TRAWHP 27 TR

MIT-IN-2H MIT AWHP H FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2E MIT AWHP E HT FR

AWHP 22 TR R1UKAWHP 27 TR R1UK

MIT-IN-2H MIT AWHP H HT FR

511 Napaka med postopkom zagona

Brez prikaza informacij na zaslonuObrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravoV primeru težave se napaka izpiše na zaslonu

Za več informacij glejSporočila stran 37

52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti

521 Dostop

V meniju MERITVE so prikazane različne vrednosti ki jih izmeri naprava

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 27

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 28: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni MERITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikajte po menijihPritisnite na vrtilni gumb da odprete izbrani meni

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE

Tab17

Parameter Opis Enota

ZUNANJA TEMP Zunanja temperatura degC

TEMPSOBA A(1) Sobna temperatura krogotoka A degC

TEMPSOBA B(1) Sobna temperatura krogotoka B degC

TEMPSOBA C(1) Sobna temperatura krogotoka C degC

TEMP MIT Tipalo dovoda notranjega modula degC

TLAK Vodni tlak v sistemu bar

TEMPTSV(1) Temperatura sanitarne vode v zalogovniku TSV degC

TEMPZALOGOV(1) Temperatura sanitarne vode v hranilniku degC

TEMPBAZEN B(1) Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok B degC

TEMPBAZEN C(1)

Temperatura vode v bazenu priključenega na krogotok C degC

TEMPPREDTB(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku B degC

TEMPPREDTC(1)

Temperatura pretoka vode v krogotoku C degC

TEMPSISTEM(1) Temperatura pretoka vode v sistemu z več generatorji degC

TTSV SPODAJ(1) Temperatura sanitarne vode v spodnjem delu zalogovnika TSV degC

TEMPHRANAUX(1) Temperatura sanitarne vode drugega zalogovnika TSV ki je prikljushyčen na krogotok AUX

degC

TEMPTSV B(1)

Temperatura sanitarne vode v drugem zalogovniku TSV ki je prikljushyčen na krogotok A

degC

TSOLARHRAN(1) Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

degC

TEMPSOLKOL(1) Temperatura solarnega panela (TC) degC

ENERGIESOL(1) Solarna energija v zbiralniku kWh

MERILNPRETOKA Pretok ploščnega toplotnega prenosnika lmin

STVKLOPOV UPARJ Število vklopov toplotne črpalke

STDELOVUR TC Število ur delovanja kompresorja toplotne črpalke h

VHOD 0-10V(1) Napetost na vhodu 0ndash10 V V

ZAPOREDJE Zaporedje upravljalnega sistema

CTRL Inšpekcijska številka programske opreme (SCU)

DT INSTALACIJA Temperaturna razlika sistema K

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

28 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 29: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Parameter Opis Enota

ELEKENERGIJA(1) Skupna poraba električne energije kWh

ELECENERGIJAY1(1) Skupna poraba električne energije v preteklem letu kWh

ELECENERGIJAY2(1) Skupna poraba električne energije pred dvema letoma kWh

TERMENERGIJA(1) Skupni donos toplotne energije kWh

TERMENERGIJAJ1(1) Skupni donos toplotne energije v preteklem letu kWh

TERMENERGIJAJ2(1) Skupni donos toplotne energije pred dvema letoma kWh

(1) Parameter se prikaže samo za ustrezne priključene možnosti krogotoke in tipala

53 Sprememba nastavitev

531 Nastavitev temperaturnih vrednosti

Nastavitev temperatur ogrevanja priprave TSV in bazena

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

PomembnoZa preklic pritisnite gumb

Meni

Tab18

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TEMPDAN A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka A

20 degC

TEMPNOC A od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka A

16 degC

TSOBA OHLAJA(1)(2) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDANB(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka B

20 degC

TEMPNOC B(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka B

16 degC

TSOBA OHLAJB(2)(1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPDAN C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v udobnem načinu krogotoka C

20 degC

TEMPNOC C(2) od 5 do 30 degC Želena sobna temperatura v zmanjšanem načinu krogotoshyka C

16 degC

Slika20

MODE

MW-C002266-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 29

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 30: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

TSOBA OHLAJC(2) (1) od 22 do 30 degC Želena sobna temperatura v načinu hlajenja

25 degC

TEMPTSV(2) od 10 do 65 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v krogotoku TSV

55 degC

TEMPTSVNOC(2) od 10 do 80 degC Nastavljena temperatura zaloshygovnika v nočnem programu

10 degC

TEMPHRANAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku

55 degC

TEMPTSVNOCAUX(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v pomožnem krogotoku za nočni program

10 degC

TEMPTSV A(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode v zbiralniku poshyvezanim s krogotokom A

55 degC

TEMPTSVNOCA(2) od 10 do 80 degC Želena temperatura tople sashynitarne vode (nočni način) v zbiralniku povezanim s kroshygotokom A

10 degC

TSOLARHRAN(2) od 10 do 80 degC Temperatura tople sanitarne vode proizvedene s solarno energijo (TS)

55 degC

TEMPBAZEN B(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen B

20 degC

TEMPBAZEN C(2) od 0 do 39 degC Želena temperatura za bazen C

20 degC

(1) Parameter je prikazan le če je mogoče ustrezen krogotok uporabiti za hlajenje(2) Parameter je prikazan le če so ustrezne možnosti krogotoki ali tipala priključeni

532 Izbira načina delovanja

Izbira načina delovanja1 Pritisnite gumb MODE 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni MODE

Tab19

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK Razpon udobnega načina doshyloča časovni program

Slika21

MODE

MW-C002267-1

5 Delovanje

30 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 31: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Parameter Nastavitveno območje Opis Tovarniške nastavitve

DAN 77 xxxx Udoben način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

NOČ 77 xxxx Zmanjšan način je vklopljen do navedenega časa ali ves čas (77)

Trenutni čas + 1 ura

DOPUST 77 1 do 365 Zaščita pred zmrzaljo je aktivshyna na vseh krogotokih kotlaŠtevilo počitniških dni xx (1)

Konec ogrevanja xxxx (1)

Ponoven začetek ogrevanja xxxx (1)

Trenutni datum + 1 dan

POLETJ Ogrevanje je izklopljenoPriprava tople sanitarne vode se nadaljuje

HLADEN Vklopljen je način hlajenja

ROCNO Generator deluje glede na nashystavljeno vrednostVse črpalke obratujejo Vredshynost lahko nastavite z vrteshynjem vrtilnega gumba

PRISILNO AUTO(2) VKLIZK Z daljinskim upravljalnikom se vključi prenastavitev načina delovanja (po potrebi)Da za vse kroge nastavite nashyčin AUTOMATIK izberite VKL

(1) Datum vklopa in izklopa ter število dni se izračunajo glede na medsebojno odvisnost(2) Parameter se prikaže le ko je tipalo sobne temperature priključeno

533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode

Pripravo tople sanitarne vode nastavite na naslednji način

1 Pritisnite na gumb 2 Za izbiro želenega parametra zavrtite vrtilni gumb3 Za spremembo parametra pritisnite na vrtilni gumb

Za vrnitev na predhodni prikaz pritisnite gumb 4 Za spremembo parametra zavrtite vrtilni gumb5 Za potrditev izbora pritisnite vrtilni gumb

OpombaZa preklic pritisnite gumb

Meni

Parameter Opis Tovarniške nastavitve

AUTOMATIK S časovnim programom je mogoče določiti trajanje udobnega nashyčina priprave tople sanitarne vode

KOMFORT Udobni način priprave tople sanitarne vode je vklopljen do nashystavljenega časa ali ves čas (247)

Trenutni čas + 1 ura

Slika22

MODE

MW-C002268-A

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 31

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 32: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni NASTAVITVE

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE

Tab20

Parameter Nastavitveno območje

Opis Tovarniške nashystavitve

Uporabniške nastavitve

KONTRAST DISPL

Nastavitev kontrasta zaslona

OSVETLITEV KOMFORT Zaslon je podnevi neprestano osvetljen ECO

ECO Zaslon je osvetljen 2 minuti po tem ko nanj pritisnete

535 Nastavitev časa in datuma

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni URA DAN

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Nastavite naslednje parametre

Uporabniška raven ndash Meni URA DAN

OpombaOdvisno od nastavitve

Tab21

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

URE od 0 do 23 Nastavitev ur

MINUTE od 0 do 59 Nastavitev minut

DAN Od ponedeljka do nedelje

Nastavitev dneva v tednu

DATUM od 1 do 31 Nastavitev datuma

MESEC Od januarja do deshycembra

Nastavitev meseca

Slika23

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika24

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

32 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 33: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis Tovarniške nastavitve

Uporabniške nastavitve

LETO od 2008 do 2099 Nastavitev leta

POLETCAS AUTO Samodejen preklop na poletni čas (zadnja nedelja v marcu) in zimski čas (zadnja nedelja v oktobru)

AUTO

ROCN Za države v katerih se prehod na poletnizimski čas opravi ob drugem datumu oz kjer se ta sploh ne opravshylja

536 Izbira časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni IZBIRA CASPROGRAMA

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Z vrtilnim gumbom krogotoku dodelite želeni časovni program (P1

do P4)

Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA

Tab22

Parameter Nastavitveno obshymočje

Opis

TRENUTPROGA

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok A)

TRENUTPROGB

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok B)

TRENUTPROGC

P1 P2 P3 P4 Vklopljen udobni program (krogotok C)

537 Prilagoditev časovnega programa

1 Odprite uporabniško raven Pritisnite na gumb 2 Izberite meni CAS PROGRAM

OpombaZ obračanjem vrtilnega gumba se pomikate po menijih ali spreshymenite vrednostZa potrditev spremenjene vrednosti ali dostop do izbranega meshynija pritisnite na vrtilni gumb

GlejZa podrobnejša navodila o pomikanju po menijih glejte poglavshyje ldquoPomikanje po menijihrdquo

3 Izberite želeni parameter4 Izberite časovni program ki ga želite nastaviti

Slika25

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

Slika26

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

MW-C002219-2

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 33

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 34: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

5 Izberite dneve za katere želite spremeniti časovni program Vrtilni gumb obračajte v levo dokler ne nastavite želenega dneva Za potrshyditev izbora pritisnite vrtilni gumb

6 Izbira dneva Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da izberete želeni danželene dneve

Prekinitev izbire dnevaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Vrshytilni gumb obrnite v desno da prekinete izbor ustreznega dnevaustreznih dni

7 Ko izberete želene dni programa pritisnite vrtilni gumb da izbiro poshytrdite

8 Nastavitev časovnih obdobij udobnega in zmanjšanega načina Vrtilshyni gumb obračajte v levo dokler se ne prikaže 000 Prvi segment grafičnega prikaza časovnega programa utripa

9 Izbira udobnega načina Gumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona udobnega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

Izbira zmanjšanega načinaGumb držite pritisnjen dokler se ne prikaže simbol Za izbor časovnega razpona zmanjšanega načina vrtilni gumb zavrtite v desno

10 Ko izberete čas udobnega načina pritisnite vrtilni gumb da izbiro potrdite

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab23

Parameter Časovni program Opis

CASPROGA PROG P2 APROG P3 APROG P4 A

Časovni program krogotoka A

CASPROGB PROG P2 BPROG P3 BPROG P4 B

Časovni program krogotoka B

CASPROGC PROG P2 CPROG P3 CPROG P4 C

Časovni program krogotoka C

CASPROGWWE

Časovni program krogotoka TSV

Slika27

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NePrikaz casovnegaprogramaZa spremembo pritisnite tipko

a

C002228-B-21

Slika28

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeIzberite programske dneve a

C002229-C-21

Slika29

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjLg m

PROG P2 C Po To Sr Ce Pe So NeNastavitev casovnega programa a

C002230-E-21

0600

0600

5 Delovanje

34 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 35: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Parameter Časovni program Opis

CASPROGAUX

Časovni program pomožnega kroshygotoka

CASPROGEVU

Časovni program izklopa napajashynja EVU

Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM

Tab24

Dan Obdobja udobja

P1____________ P2____________ P3____________ P4____________

CASPROGA Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGB Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGC Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGWWE Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

5 Delovanje

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 35

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 36: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Dan Obdobja udobja

CASPROGAUX Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

CASPROGEVU Ponedeljek 600 do 2200

Torek 600 do 2200

Sreda 600 do 2200

Četrtek 600 do 2200

Petek 600 do 2200

Sobota 600 do 2200

Nedelja 600 do 2200

54 Izklop sistema

Če centralnega ogrevanja dalj časa ne boste uporabljali priporočamo da izklopite napravo

Notranji modul izklopite s stikalom VKLOPIZKLOP in prekinite nashypajanje v električni omariciZa izklop zunanjega modula v električni omarici nameščeni v hiši prekishynite napajanje

OpozoriloČe prekinete električno napajanje zaščita pred zmrzaljo ni več sashymodejno zagotovljena

55 Vklop zaščite pred zmrzaljo

Na toplotni črpalki vklopite način DOPUST

Za več informacij glejIzbira načina delovanja stran 30

5 Delovanje

36 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 37: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

6 Odpravljanje napak

61 Način varovanja pred pogostimi vklopi

Ko je črpalka v načinu varovanja pred pogostimi vklopi simbol utripa To je običajen način delovanja Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeshyno

1 Pritisnite gumb ldquordquo Prikaže se sporočilo currenPostopek se zagotovi ko se doseže štartna temperatura da je delovanje vklopljeno ko se doseže temperatura ponovnega vklopa Ko je temperatura ponovnega zagona dosežena je delovanje zagotovljeno

OpombaTo sporočilo ni sporočilo o napaki temveč zgolj informacija

62 Sporočila

V primeru motnje se na nadzorni plošči pojavita sporočilo in ustrezna koshyda

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomaga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovashynje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Toplotno črpalko izklopite in jo ponovno vklopite Toplotna črpalka se samodejno zažene ko odpravite vzrok napake

3 Če se koda ponovno izpiše težavo rešite s pomočjo navodil v spodshynji razpredelnici

621 Seznam kod napak in sporočil

Tab25

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Preverite napeljavo med tiskanim vezjem PCU in tipalomPreverite ali je tiskano vezje SU pravilno nashymeščenoPrepričajte se da je tipalo pravilno nameščeshynoPreverite upornost tipala

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 37

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 38: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Preverite kontakt vhoda BL

Napaka parametra

Preverite parameter VBL

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Oglejte si kode napak zunanjega modula

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Slaba povezava

Preverite ožičenje

Tiskano vezje SCU ni nameščeno v napravi

Namestite tiskano vezje SCU

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom TTSV na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Preverite ali je tipalo povezano z vhodom SEXT na PCUPreverite ožičenjePreverite ohmsko vrednost tipala Po potrebi ga zamenjajte

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Zamenjajte tiskano vezje PCU

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Zamenjajte tiskano vezje pomnilnika parameshytrov

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje PCU je bilo spremenjeno

V meniju KONFIGURACIJA ponastavite vrshysto generatorja (glejte originalno podatkovno ploščico)

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Preverite ožičenje

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Preverite povezavo in upornost tipala

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Preverite ali je na vhodu ELEC 1 kratek stik

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Preverite ali je na vhodu ELEC 2 kratek stik

6 Odpravljanje napak

38 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 39: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Preverite ali je na vhodu TERMOS kratek stik

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Preverite nastavitev obtočne črpalke toplotne črpalkePreverite ali je filter zamašen

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

Tab26

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B00 BLPSU ERROR Tiskano vezje pomnilnika parametrov je nepravilno nastavljeno

Napaka parametra na tiskanem vezju pomnilnishyka parametrov

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B02 ZASTVT PRET Tipalo dvižnega voda MIT-2 je v kratshykem stiku ali na razklenjenem krogoshytoku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B08 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Brez zaščite pred zmrzaljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B09 ZASTCS KTKODPR Vhod BL na spončnici tiskanega vezshyja PCU je odprt Zaščita pred zmrzashyljo

Kontakt povezan z vhodom BL je razklenjen

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Napaka parametra

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B10 ZASTZUNSKUP Napaka zunanje enote Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B11 ZASTKOM SCU Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem SCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 39

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 40: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

B12 ZASTNIZTLAKVO Vodni tlak je pod 05 bar V krogotoku ni dovolj vode

Dolijte vodo v sistem

B13 ZSTTIPTSV Tipalo zalogovnika TSV je odklopljeshyno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B14 ZASTZUNTIP Tipalo zunanje temperature je odshyklopljeno ali v kratkem stiku

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B17 ZASTNAPACEN PSU Parametri shranjeni na tiskanem vezju PCU so poškodovani

Napaka parametra na tiskanem vezju PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B18 ZASTNAPACNI PSU Tiskano vezje pomnilnika parametrov ni zaznano

Napačno tiskano vezje PCU za to toplotno črshypalko

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B19 ZSTNI KONFIG Notranji modul ni nastavljen Tiskano vezje pomnilnika parametrov je bilo spremenjeno

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B39 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B40 ZASTPRETOK STOP Napaka pretoka Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B41 ZASTKOMSTEKWH Napaka v komunikaciji s tiskanim vezjem merilnika energije

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B50 BLPRETŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije dvishyžnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B51 BLPTŠTEkWh Napaka tipala merilnika energije poshyvratnega toka

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B52 BLŠTEkWhELEK1 Napaka merilnika električne energije ELEC 1

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B53 BLŠTEkWhELEK2 Napaka merilnika električne energije ELEC 2

Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B54 BLŠTEkWhTERM Napaka merilnika toplotne energije Slaba povezava

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

B55 ZASTPRETOK Premajhen pretok Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje nashypravo

6 Odpravljanje napak

40 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 41: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Koda Sporočila Opis Preverjanjerešitev

M04 SERVIS Potreben je servis Napočil je načrtovani termin servisa

Opravite vzdrževalna dela na toplotni črpalkiZa izbris servisa v meniju VZDRZEVANJE nastavite nov termin ali pa parameter TIP SERVISA nastavite na IZK

ESTRIH BXXDNI Sušenje estriha je aktivnoXX DNI = število preostalih dni sušeshynja estriha

Sušenje estriha poteka Ogrevanje nezadevnih krogotokov je izklopljeno

Počakajte da se število dni spremeni v 0Parameter SUSENJE ESTRIHOV nastavite na IZK

ESTRIH CXXDNI

ESTRIH B+C XX DNI

M23 ZAMENJZUNTIP Tipalo zunanje temperature je okvashyrjeno

Zamenjajte tipalo zunanje temperature na dashyljinsko upravljanje

63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)

1 Prikazano kodo napake si zapomnite oziroma zapišite Koda pomashyga pravilno in hitro ugotoviti vzrok za nepravilno delovanje naprave pomembna pa je tudi za tehnično podporo

2 Pritisnite na gumb Če se koda okvare ponovno izpiše izklopite in ponovno vklopite kotel

3 Pritisnite na gumb Za odpravo napake upoštevajte prikazana navodila

4 Spodnja razpredelnica pojasnjuje pomen prikazanih kod

Slika30

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

DEF COM PCU D27

C002604-A-21

Slika31

bar

1

1

2

2

rc

STD( t

v

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420

pb AUTOx c rjMg m

NEDELJA 1145

TEMP 68deg

OKVKMNKC PCU D27

C002302-B-21

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 41

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 42: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

631 Razpredelnica s kodami napak

Tab27

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D03 D04 OKVTIPPREDBOKVTIPPREDC

SCU Napaka tipala dvižnega voda kroshygotok BNapaka tipala dvižnega voda kroshygotok COpombeObtočna črpalka delujeNapajanje motorja tripotnega venshytila krogotoka je bilo prekinjeno Motor je mogoče ročno nastaviti

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D05 OKVZUNTIPALO SCU Napaka tipala zunanje temperatushyreOpombeNastavljena vrednost je enaka pashyrametru MAX MITNastavitev ventila ni več zagotovshyljena vendar se še vedno spremshylja najvišja temperatura krogotoka za ventilomVentile je mogoče upravljati ročshynoPonovno ogrevanje tople sanitarshyne vode se nadaljuje

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D07 OKVAUXTIPALA SCU Napaka sistemskega tipala Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D09 OKVTIPALTSV SCU Napaka tipala tople sanitarne voshydeOpombeOgrevanje tople sanitarne vode ni več zagotovljenoTlačna črpalka delujeDovodna temperatura zalogovnishyka je enaka temperaturi notranjeshyga modula

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D11D12D13

OKVARA SOBNI AOKVARA SOBNI BOKVARA SOBNI C

SCU Napaka tipala sobne temperature krogotok ANapaka tipala sobne temperature krogotok BNapaka tipala sobne temperature krogotok COpombeZadevni krogotok deluje a tipalo sobne temperature nanj ne vpliva

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D14 MCKOMUNNPK SCU Napaka v komunikaciji med tiskashynim vezjem SCU in daljinskim moshydulom kotla

Slaba povezava

Preverite povezovalni kabel in koshynektorje

Napaka modula kotla

Zamenjajte modul kotla

D15 OKVTIPZALOG SCU Napaka tipala zalogovnikaOpombaOgrevanje zalogovnika ni več zashygotovljeno

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

42 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 43: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

D16D16

OKVTIP BZN BOKV TIP BZN C

SCU Napaka tipala bazena krogotok BNapaka tipala bazena krogotok COpombeOgrevanje bazena se vedno izvashyja med udobnim načinom krogotoshyka

Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D17 OKVTIPTSV2 SCU Okvara tipala na zalogovniku 2 Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D18 OKTIPTSV SOL SCU Napaka tipala solarnega grelnika Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D19 OKVTIPKOLEKT SCU Napaka tipala kretnice Slaba povezavaNapaka tipala

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D20 OKVKMNKC SOL SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D27 OKVKMNKC PCU SCU Prekinitev komunikacije med tiskanim vezjem SCU in solarnim upravljalshynim sistemom

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

D32 5RESETVKLIZK SCU V manj kot eni uri se je sistem petkrat ponovno zagnal

Izklopite in ponovno vklopite toplotno črpalko

D37 TA-S KRATEK-S SCU Kratek stik sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je morebiti v kablu med tiskanim vezjem SCU in anodo prišlo do kratkega stikaPreverite ali je anoda v kratkem stiku

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D38 TA-S ODPRT SCU Razklenjen krogotok sistema Titan Active Systemreg

Preverite ali je kabel med tiskanim vezjem SCU in anodo pretrganPreverite ali je anoda morebiti poškodovana

OpombePriprava tople sanitarne vode se je zaustavila vendar jo lahko ponovno vklopite z gumbom Zalogovnik ni več zaščitenČe je s toplotno črpalko povezan zalogovnik brez sistema Titan Active Systemreg preverite ali je simulacijski priključek TAS (v paketu AD212) pritrjen na tiskano vezje tipala

D99 ZSTNAPACNPCU Različica programske opreme SCU ne zaznava priključenega PCU

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 43

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 44: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Koda Napake Vzrok napashyke

Opis Preverjanje rešitev

L33 NPKPRETOK Pretok je nižji od mejne vrednosti ki jo določa parameter MINPRETSTOP

Obrnite se na strokovnjaka ki vzdržuje napravo

6 Odpravljanje napak

44 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 45: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

7 Varovanje okolja

71 Varčevanje z energijo

Vsebina poglavja

Nasveti glede varčevanja z energijoNasveti glede pravilne nastavitve sobnega termostata

711 Varčevanje z energijo

Nasvet glede prihranka energije

Prezračevalnih odprtin ne zapirajteNe prekrivajte radiatorjev Pred radiatorje ne obešajte zavesZa zmanjšanje toplotnih izgub radiatorjev svetujemo da za radiatorje namestite odbojne paneleIzolirajte cevi ki gredo skozi prostore ki niso ogrevani (klet podstrešje)Zaprite radiatorje v sobah ki niso v uporabiNe točite tople (ali mrzle) vode po nepotrebnemZ namestitvijo varčne ročke za tuširanje lahko prihranite tudi do 40 energijeRaje uporabljajte tuš namesto kadi Kopalna kad porabi vsaj dvakrat več vode in energije

712 Sobni termostat in nastavitve

Modulacijski termostat po možnosti v kombinaciji z radiatorjem s termoshystatskim ventilom varčuje z energijo in omogoča izjemno udobje Ta kombinacija omogoča nastavitev temperature na vsakem dvižnem vodu V prostoru kjer je nameščen sobni termostat ne nameščajte radiatorjev s termostatskimi ventiliPonoči in v odsotnosti znižajte nastavitev termostata na približno 16 degC S tem boste zmanjšali stroške ogrevanja in porabo energijeMed prezračevanjem prostorov znižajte nastavitev sobnega termostataPri nastavitvi časovnika termostata upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

72 Priporočila

Na voljo so naslednje različice daljinskega upravljalnika

S kablomBrezžično

Nastavitev nadzorne plošče inali daljinskega upravljalnika znatno vpliva na porabo energijeNasveti

Priporočamo da v prostorih z nameščenim sobnim termostatom ne uposhyrabljate radiatorjev s termostatskim ventilom Če uporabljate termostatshyski ventil mora biti popolnoma odprtS popolnim zapiranjem in odpiranjem termostatskega ventila na radiatoshyrju povzročite neželena nihanja temperature Termostatske ventile odpishyrajte in zapirajte postopomaNastavitev znižajte na pribl 20 degC da zmanjšate stroške ogrevanja in porabo energijeNastavitev zmanjšajte tudi ko prezračujete prostorePri nastavitvi časovnega programa upoštevajte dneve ko boste odsotni oz na počitnicah

7 Varovanje okolja

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 45

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 46: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

8 Odlaganjerecikliranje

81 Odlaganje in recikliranje

OpozoriloToplotno črpalko mora v skladu z lokalnimi in nacionalnimi predpishysi odstraniti in odložiti usposobljen strokovnjak

Slika32 Recikliranje

MW-3000179-03

8 Odlaganjerecikliranje

46 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 47: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

9 Garancija

91 Splošno

Zahvaljujemo se vam za zaupanje ki ste nam ga izkazali z nakupom naše napraveUpoštevajte da bo vaša naprava delovala brezhibno in imela daljšo živshyljenjsko dobo le če boste poskrbeli za redne preglede in vzdrževanjeVaš monter in naša strokovna podpora sta vam vedno na voljo

92 Pogoji garancije

Naslednje določbe ne vplivajo na veljavnost pravnih določb v zvezi s skritishymi napakami v korist kupca ki veljajo v državi kupcaNapravi je priložena garancija ki zajema vse proizvodne napake in začne veljati na datum nakupa ki je naveden na računu monterjaObdobje veljavnosti garancije je navedeno na našem cenikuKot proizvajalec ne odgovarjamo če se naprava nepravilno uporablja slashybo vzdržuje ali se sploh ne vzdržuje oziroma če ni pravilno nameščena (vaša odgovornost je da zagotovite da napravo pravilno namesti usposhysobljeni monter)Prav tako ne odgovarjamo za materialno škodo nematerialne izgube ali fishyzične poškodbe zaradi namestitve ki ni v skladu z

Lokalno veljavnimi pravnimi ali regulatornimi zahtevami ali določbamiNacionalnimi ali lokalnimi uredbami in posebnimi določbami glede nashymestitveNašimi priročniki in navodili za namestitev še posebej v okviru rednega vzdrževanja naprave

Naša garancija je omejena na zamenjavo ali popravilo delov pri katerih napako odkrije naša tehnična ekipa in ne vključuje stroškov dela dostave ter prevozaNaša garancija ne zajema stroškov zamenjave ali popravila delov ki so se poškodovali zaradi običajne obrabe neprimerne uporabe posredovanja neusposobljenih tretjih oseb neustreznega ali nezadostnega nadzora ali vzdrževanja neprimernega omrežnega napajanja naprave ali uporabe neshyprimernih ali nizkokakovostnih gorivGarancija velja za manjše dele kot so motorji črpalke električni ventili itd le če nikoli niso bili razstavljeniPravice iz evropske Direktive 9944ES ki je začela veljati z Zakonskim odlokom št 24 z dne 2 februarja 2002 in je bila objavljena v Uradnem listu št 57 z dne 8 marca 2002 ostajajo veljavne

9 Garancija

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 47

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 48: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

10 Dodatek

101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami

1011 Posebne informacije

Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostoshyrov

Tab28 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 2 4 4 6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

131 134 137 136

Letna poraba energije kWh 1228 2353 2124 3316

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 53 53

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 2ndash3 5ndash4 4ndash5 6ndash6

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

109ndash167 109ndash179 116ndash172 119ndash169

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 1965ndash970 4483ndash1249 3721ndash1492 4621ndash1904

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 64 61 65 65

(1) Po potrebi

Tab29 Podatkovni list za toplotne črpalke za gretje prostorov

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

Razred energijskega izkoristka pri ogrevanju prostorov v povprečnih vremenskih razmerah

A++

A++

A++

A++

Nazivna izhodna toplota v povprečnih podnebnih razmeshyrah (Prated ali Psup)

kW 6 8 7 14

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v povprečnih podnebnih razmerah

132 130 125 125

Letna poraba energije kWh 3783 5184 4808 9156

Raven zvočne moči LWA v notranjosti(1) dB (A) 53 53 43 43

Nazivna izhodna toplota v hladnejših ndash toplejših podnebshynih razmerah

kW 4ndash8 7ndash13 5ndash12 15ndash21

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših ndash toplejših podnebnih razmerah

113ndash167 113ndash161 103ndash164 110ndash156

Letna poraba električne energije hladneje ndash topleje kWh 3804ndash2580 5684ndash4120 4702ndash3837 13152ndash6952

Raven zvočne moči LWA na prostem dB (A) 69 69 74 75

10 Dodatek

48 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 49: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR

AWHP 27 TR

(1) Po potrebi

GlejZa posebne ukrepe pri sestavljanju namestitvi in vzdrževanju Glejte varnostne napotke

Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature

Tab30 Podatkovni list za nadzor temperature

DIEMATIC iSystem

Razred II

Prispevek k energijskemu izkoristku ogrevanja prostorov 2

Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperashyturo

OpombaldquoUporaba pri srednjih temperaturahrdquo pomeni uporabo pri kateri grelnik prostorov toplotne črpalke ali kombinirani grelnik s toplotno črpalko zagotavlja deklariran izkoristek ogrevanja pri temperaturi 55 C na notranjem izhodu prenosnika toplote

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 49

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 50: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Slika33 Podatkovni list za srednjetemperaturne toplotne črpalke na katerem je naveden energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov

AD-3000745-01

1

lsquoIrsquo

2

+

3

( - lsquoIrsquo ) x lsquoIIrsquo = plusmn

4

(lsquoIIIrsquo x + lsquoIVrsquo x ) x 045 x ( 100) x = +

(1)

A = 095 A = 091B = 086 C = 083D - G = 081

lt30

G F E D C B A A+

A++

A+++

5

+ lsquoVIrsquo =

5

- lsquoVrsquo =

5

s podatkovnega lista solarne naprave

Sprejemnik sončne energije

Energijski izkoristek kompleta izdelkov navedenih v tem podatkovnem listu morda ni enaka dejanskemu energijskemu izkoristku kompleta nameščenega v stavbi saj na izkoristek vplivajo tudi drugi dejavniki na primer toplotne izgube v razdelilnem sistemu in dimenzioniranje izdelkov glede na velikost in lastnosti stavbe

Razred sezonskega energijskega izkoristka kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje prostorov v povprečnih podnebjih

Razred posode

Izkoristek zbiralnika (v )

Prostornina posode (v msup3)

Površina zbiralnika (v msup2)

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v

Dodatni kotel

Razred I = 1 Razred II = 2 Razred III = 15 Razred IV = 2 Razred V = 3 Razred VI = 4 Razred VII = 35 Razred VIII = 5

Nadzor temperature

Sezonski energijski izkoristek toplotne črpalke za ogrevanje prostorov

(1) Če je razred posode nad A nastavite 095

s podatkovnega lista kotla

s podatkovnega lista za nadzor temperature

Hladnejše Toplejše

Sezonski energijski izkoristek pri ogrevanju prostorov v hladnejših in toplejših podnebnih razmerah

I Vrednost sezonskega energijskega izkoristka pri ogrevanju prostoshyrov s prednostnim grelnikom v

II Utežni faktor izhodne toplote prednostnega in dodatnih grelnikov za komplet kot je določen v naslednji razpredelnici

III Vrednost matematične enačbe 294(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

IV Vrednost matematične enačbe 115(11 Prated) pri čemer se nashyzivna izhodna grelna moč (Prated) nanaša na prednostni grelnik

V Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v povprečnih in hladnejših podnebnih razmeshyrah izražena v

VI Vrednost razlike med sezonskima energijskima izkoristkoma pri ogrevanju prostorov v toplejših in povprečnih podnebnih razmerah izražena v

10 Dodatek

50 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 51: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

Tab31 Utežitev srednjetemperaturnih toplotnih črpalk

Prated(Prated + Psup)(1)(2) II komplet brez hranilnika tople sanitarne vode

II komplet s hranilnikom tople sanitarne voshyde

0 100 100

01 070 063

02 045 030

03 025 015

04 015 006

05 005 002

06 002 0

ge 07 0 0

(1) Vmesne vrednosti so izračunane z linearno interpolacijo med sosednjima vrednostma(2) Prated se navezuje na prednostni grelnik prostorov ali kombinirani grelnik

Tab32 Izkoristek kompleta

AWHP 4 MR AWHP 45 MR

AWHP 6 MR-2AWHP 6 MR-3

AWHP 8 MR-2

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 131 134 137 136

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

133 136 139 138

Tab33 Izkoristek kompleta

AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2

AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2

AWHP 22 TR AWHP 27 TR

Sezonski energijski izkoristek ogrevanja prostorov 132 130 125 125

Nadzor temperature + 2 + 2 + 2 + 2

Sezonski energijski izkoristek kompleta za ogrevanje proshystorov

134 132 127 127

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 51

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 52: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

10 Dodatek

52 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 53: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

10 Dodatek

7616380 - v06 - 09062017 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 53

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 54: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

10 Dodatek

54 AWHP-2 MIT-IN-2 iSystem 7616380 - v06 - 09062017

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 55: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

copy Zaščiteno z avtorskimi pravicamiVsi tehnični podatki ter tudi slike in električne sheme v teh navodilih so naša last in jih ni dovoljeno razmnoževati brez predhodshynega pisnega soglasja Pridržujemo si pravico do sprememb

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo
Page 56: Toplotna črpalka zrak–voda HPI EVOLUTION AWHP-2 MIT-IN …...Ogrevalna voda in sanitarna voda ne smeta priti v medsebojni kontakt. Električne povezave Odklopno napravo je treba

DE DIETRICH THERMIQUE

57 rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30

MW

-80

00

00

5-9

DUEDI Srl

DE DIETRICH SERVICE

BDR Thermea (Czech republic) sro

wwwduediclimait

wwwdedietrichcz

Distributore Ufficiale Esclusivo

De Dietrich-Thermique Italia

wwwdedietrich-heiztechnikcom

Freecall 0800 201608

Jeseniova 277056

130 00 Praha 3

+49 (0)25 72 9161-0

+49 (0)25 72 9161-102

inforemehade

Via Passatore 12 - 12010

San Defendente di Cervasca

CUNEO+39 0171 857170

+39 0171 687875

infoduediclimait

+420 271 001 627

dedietrichbdrthermeacz

IT

DE DIETRICH THERMIQUE Iberia SLU

wwwdedietrich-calefacciones

CSalvador Espriu 11

08908 LrsquoHOSPITALET de LLOBREGAT

+34 935 475 850

infodedietrich-calefacciones

ES

CZ

DE DIETRICH THERMIQUE SAS

129164 Россия г Москва

Зубарев переулок д 151

Бизнес-центр laquoЧайка Плазаraquo

офис 309

8 800 333-17-18infodedietrichru

7616380 - v06 - 09062017

7616380-001-06

  • Kazalo
  • 1 Varnost
    • 11 Splošni varnostni napotki
    • 12 Priporočila
    • 13 Specifični varnostni napotki
      • 131 Varnostni list Hladilna tekočina R-410A
        • Identifikacija izdelka
        • Prepoznavanje nevarnosti
        • Sestavainformacije o sestavinah
        • Prva pomoč
        • Protipožarni preventivni ukrepi
        • V primeru nenamernega razlitja
        • Postopek
        • Osebna zaščita
        • Ravnanje z odpadki
        • Smernice
            • 14 Obveznosti
              • 141 Obveznost proizvajalca
              • 142 Obveznost inštalaterja
              • 143 Obveznost uporabnika
                  • 2 O teh navodilih
                    • 21 Splošno
                    • 22 Uporabljeni simboli
                      • 221 Simboli uporabljeni v navodilih
                      • 222 Simboli uporabljeni za označevanje na napravi
                        • 23 Okrajšave
                          • 3 Tehnične specifikacije
                            • 31 Homologacije
                              • 311 Certifikati
                              • 312 Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
                                • 32 Tehnični podatki
                                  • 321 Električno napajanje
                                  • 322 Toplotna črpalka
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri temperaturi zunanjega zraka +7 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu ogrevanja pri zunanji temperaturi +2 degC in temperaturi iztekajoče vode +35 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri temperaturi zunanjega zraka +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +7 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Delovanje v načinu hlajenja pri zunanji temperaturi +35 degC in temperaturi iztekajoče vode +18 degC (v skladu z EN 14511-2)
                                    • Splošne vrednosti
                                      • Tehnični podatki ndash Grelniki za ogrevanje prostorov s srednjetemperaturno toplotno črpalko
                                          • 323 Obtočna črpalka
                                          • 324 Specifikacije tipala
                                              • 4 Opis izdelka
                                                • 41 Splošen opis
                                                • 42 Opis nadzorne plošče
                                                  • 421 Opis gumbov
                                                  • 422 Opis zaslona
                                                    • Glavne funkcije
                                                    • Solarni sistem
                                                    • Način delovanja
                                                    • Tlak v sistemu
                                                    • Prenastavitev tople sanitarne vode
                                                    • Električni pomožni vir
                                                    • Hidravlični pomožni vir
                                                    • Stanje kompresorja
                                                    • Informacije o krogotokih
                                                      • 423 Pregledovanje menija
                                                          • 5 Delovanje
                                                            • 51 Prvi zagon naprave
                                                              • 511 Napaka med postopkom zagona
                                                                • 52 Odčitavanje izmerjenih vrednosti
                                                                  • 521 Dostop
                                                                  • 522 Uporabniška raven ndash Meni MERITVE
                                                                    • 53 Sprememba nastavitev
                                                                      • 531 Nastavitev temperaturnih vrednosti
                                                                        • Meni
                                                                          • 532 Izbira načina delovanja
                                                                            • Meni MODE
                                                                              • 533 Prisilni vklop priprave tople sanitarne vode
                                                                                • Meni
                                                                                  • 534 Nastavitev kontrasta in svetlosti zaslona
                                                                                    • Uporabniška raven ndash Meni NASTAVITVE
                                                                                      • 535 Nastavitev časa in datuma
                                                                                        • Uporabniška raven ndash Meni URA DAN
                                                                                          • 536 Izbira časovnega programa
                                                                                            • Uporabniška raven ndash Meni IZBIRA CASPROGRAMA
                                                                                              • 537 Prilagoditev časovnega programa
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                • Uporabniška raven ndash Meni CAS PROGRAM
                                                                                                    • 54 Izklop sistema
                                                                                                    • 55 Vklop zaščite pred zmrzaljo
                                                                                                      • 6 Odpravljanje napak
                                                                                                        • 61 Način varovanja pred pogostimi vklopi
                                                                                                        • 62 Sporočila
                                                                                                          • 621 Seznam kod napak in sporočil
                                                                                                            • 63 Napake (kode vrste Lxx ali Dxx)
                                                                                                              • 631 Razpredelnica s kodami napak
                                                                                                                  • 7 Varovanje okolja
                                                                                                                    • 71 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 711 Varčevanje z energijo
                                                                                                                      • 712 Sobni termostat in nastavitve
                                                                                                                        • 72 Priporočila
                                                                                                                          • 8 Odlaganjerecikliranje
                                                                                                                            • 81 Odlaganje in recikliranje
                                                                                                                              • 9 Garancija
                                                                                                                                • 91 Splošno
                                                                                                                                • 92 Pogoji garancije
                                                                                                                                  • 10 Dodatek
                                                                                                                                    • 101 Informacije o direktivah o okoljsko primerni zasnovi in označevanju z energijskimi nalepkami
                                                                                                                                      • 1011 Posebne informacije
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Toplotne črpalke za ogrevanje prostorov
                                                                                                                                        • Podatkovni list izdelka ndash Nadzor temperature
                                                                                                                                        • Podatkovni list kompleta ndash Toplotne črpalke s srednjo temperaturo