stay permit application form

Upload: ajay-dev

Post on 02-Jun-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    1/11

    I

    ~j~~7-:'

    "'."..' ' """'.'"

    (piecz~ organu przyjmujcego wnio.ek)/ rok I year I ann~ mi..i~c IlnQnlh I moi. dzie I

    (slamp oflhe aulhorily accepling lhe appicalion) / (eachet de day /jour

    I'organe qui re,oit la demande)

    (miejsce i dala zoenia wnjo.,ku) /

    (place and dale oflilling lhe appication) / (Iieu et dale du depilt de

    la demande)

    Przed wypenieniem wniosku prosz zapozna si z pouczeniem zamieszczonym na stronie 11

    Prior lo completing Ihe application please familiarise yourselfwilh the notes on page II

    Avanl de remplir la demande consultez I'instruction sur la page 11

    Wniosek wypenia si w jzyku polskim Fotografia :

    The applicalion should be completed in Polish language Photo / Pholo

    La demande doi elre remplie en langue polonaise (4,5 cm )( 3,5 cm)

    WNIOSEK

    O UDZIELENIE ZEZWOLENIA NA ZAMIESZKANIE NA CZAS OZNACZONY

    APPLICA TION FOR THE RESIDENCY PERMIT FOR A DEFINED PERIOD OF TIME

    DEMANDE D'AUTORlSATION DE RESIDENCE POUR UNE PERIODE DETERMINEE

    Do I to I i ..., , , , '."""'.."'.'."""""".""""""""""'""""""""""""

    (nazwa organu, do kklrego .kladany jc.t wnio.ek) I

    (name oflhe authority the application is liled lo) J (denomination de I'organe ou la demande est deposee)

    A. DANE OSOBOWE CUDZOZIEMCA I PERSONAL DATA OF THE FOREIGNER I COORDONNEES

    DE L 'ETRANGER

    wypclnia wnioskodawca / compleled by the applicanl / a remplir par le demandeur

    I. Nazwisko/Sumame/Nom: I I I I I I I I I I I II III I I III

    I I I I I I .I I I II III I I I I I I I

    2. Nazwiska poprzednie / Previous sumames / I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    Noms precedents:

    3. Nazwisko rodowe/ Famiy name/Nomde I I II I I I I I I I I I I I I I I I j I

    familie:

    4.lmi~(imiona)/Name(names)/Prenom I I I I I I II. j I II I IIII II I I

    (prenoms):

    I I I I I I I I I I I I I II 1 I I I II

    5. Imi ojca / Father's namel Prenom du pere: I I I I I I I I I I I I I I I I I t I II

    6. Imi matki/Molher'sname/Prenomdela I I I I I I I I I I 1 I I I I I I I I I I

    mm:

    7. Nazwisko rodowe maiki / MOlher.s maiden I I I I I I II I I I I I I I I II I I I

    name Nom de familie de la mere:

    8.Dataurodzenia/Dateofbinh/Datede I I I I I/I I I/I I 19,Ple/Sex/Se)(e: LJ

    naissance: rok ycar ann~ mi i", I monlh moi. dzie day

    jDUr

    10. Miejsce urodzenia / Place ofbinh I Lieu de I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I

    naissance:

    I I. Kraj urodzcnia (nazwa pastwa) / Counlry I I I I I t I I I I I I I I I I I I I I I

    ofbinh (name ofthe country) / Pars de

    naissance appellalion du pars):

    1

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    2/11

    I Nalionality/Origine: I I I I I I I I I I I I II I I I I I I

    nship/Nalionalite: II I I I I I I II I I I I I I I .I II

    Stan cywilny I Maritas Iatus/Etalcivil: I I I I I I I I I I 1 II I I I I I I I I

    Wyksztacenie I Education / Niveau d'eludes: I .I I I I I 1 I II I I I I I I I I II

    Zawd wykonywany I Practised I I II I I I I I I I II I I I I I I I

    profession / Profession exercee:

    Rysopis I Oescription/Signalement: II I I 111,11 II I IIIIII I II

    I Heighl/ Taille: I I I I cm

    s/Couleurdesyeux:11 I I I II I I II I I I 111 I III

    szczeglne I Specja marks / Signes I I I I I I I II I I I I I I I I I I I

    B. OBJTE WNIOSKIEM DZIECI I INNE OSOBY WPISANE DO DOKUMENTU PODRY

    CUDZOZIEMCA I CHILDREN AND OmER INDIVIDUALS ENTERED INTO OF A

    FOREIGNER TRA VEL DOCUMENT I ENFANTS ET AUTRES PERSONNES ENGLOBEES PAR

    LA DEMANDE ET INSCRITES AU DOCUMENT DE VOY AGE DE L'ETRANGER

    lmi~ (imiona) i nazwisko / Name (names) and sumame / Prenom (prenoms) et nom Ple / Sex / Rok urodzenia / Year of Stopic pokrewiestwa/ Degree of

    Sexe birth/ Annee de aissance kin / De2re de oarenle

    osb objtych wnioskiem I I I I

    covered under the application /

    de personnes englobees par la demande:

    C. DOKUMENTPODRY ITRAVEL DOKUMENT DOCUMENTDE VOYAGE

    L1-JNumer/Numberl I I I I I I I I I I I I I I I I I II I

    / Serie: Numero:

    I I I I I I I I I I I J I Data upywu I I I .1 I I.', I '.1 I)

    issue / Deivre je: rok ycar ann. mi i," I monlh moi dzie day wanoci / Expiry rok ycar/annce mIesic month mOI dzlen day

    I jour dalej Expire e: I Jour

    ingauthority/ I II I II I I I I I I I I I I I I I I

    wpisanych osb / Number of I I I

    entered into the Iravel documenl/

    de personnes inscrites:

    2

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    3/11

    D. MIEJSCE POBYTU / PLACE OF RESIDENCE LIEU DE SEJOUR

    I. Miejsce zamierzonego pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej I Place oC ntended stay In the Republlc oCPoland

    I Lieu de sejour envlsage sur le terrltolre de la Republlque de Pologne

    I.Wojcwdztwo/Province/Voivodie: I I I I I I I I I I I I I II I I I I I

    2. GminaMunicipality/Commune: IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

    3. MiejscowoTownLoealite: I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    4.Ulica/Street/Rue: IIIIIIIIIIIIII IIIIII

    5. Numer omu HouseumberNumero I I I I I I 16,Numermieszkania I I I I I I I I

    du atiment: ApartmentumberNumero

    d'appartement

    7, KodpocztowyPostalodeCodoosta : I I -I I I I

    8. Nazwa iejscaamieszkaniaNameC I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I

    the laceC sidenceType'habitation:

    (l1p mi..d.nie prywa'n". pdzielc..,holel,dom I"'...cki) I (.uch a, priv.'e, ro-openliven", ho'el. 'lud..,', hOlIel) (e.. 'ppartemenl riv~.lppal1emcnl e coo~live. h6eI,m.ison d'tlulii'.")

    II. Miejsce aktualnego pobytu I Place oC he current residence Domicile actuel:

    I. MiejscowoTown/Loealite: I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I

    2,U]ica/St~et/Rue: IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

    3. Numer omu HouseumberNumero I I I I I I I 14.Numer ieszkania I I I I I I I I

    du atiment: ApartmentumberNumem

    d'.ppartement:

    5.Kodpocztowy/Postalcode/Codepostal:I I I I I I I ,.. I I I I I I I I I I I I

    6. Kraj nazwa astwa) Countryname I .1 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    oCtheountry) Paysappellationu ays):

    E. UZASADNIENIEWNIOSKU / JUSTIFICATIONOF THE APPLICATION / JUSTIFICATION

    DE LA DEMANDE

    I. Umotywowanie wniosku I Ratlonale oC he appJicatlon I Motlvatlon de la demande:

    , .

    .

    I

    :

    .

    ,

    ,

    ,

    I

    ~

    i

    I

    ; "i;\

    ,

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    4/11

    maonka I Data of the spouse I Donnees du conjoint:

    I. Nazwisko/Sumame/Nom: IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

    2. Imi (imiona) / Name(s) Prenomprenoms): I I I II I I II I II I I I I I I I ,I

    3. Dataurodzenia/DateofbirthlDalede I l I I I I I I I I I I 14. Ple/ Sex/Sexe: LI

    nalssance: rok year/annec miesi", month mois dzie day jour

    5. Miejsce zamieszkania / Placeof residence

    Domicile:

    Miejscowo/Town/Localite: I I I I I I I I I I I I I II I I I II

    Ulica/Slreel/Rue: IIIIIIIIIIIIIIIIIIII

    Numerdomu/HouseNumber/Numero I II I I I I Numermieszkania/ I II I II I

    dubAIimenI: ApartmenlNumber Numero

    d'appartemenl:

    Kod pocztowy / Posta ode Code postal: I II I I I I 'I I" I I II I I l II II

    Kraj (nazwa pastwa) / Country name f II I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    thecountry) Pars appellation upars):

    6. Czy ubiega si o udzielenie zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony? / Are you applying for a residence pennit for a defined period of

    time? / Est-ce qu ii (elle) demande une autosation de rsidencepour une podedtennine?

    (zaznaczynakiem X,ltIpowiedni" rubryk) (tick lhe appropriale t,x wilh "X") / (meltreun "X "dan" a caseadequate)

    D Tak/Yes/Oui D Nie/No/Non

    Czonkowie rodziny cudzoziemca zamleszkuj~cy na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej I Members ofthe roreigner's family

    living in the territory of the Republic of Poland I Membres de la familie de I'etranger qui habitent sur le territoire de la

    Republique de Pologne:

    Imi nazwisko Nameandsomame Nom el Ple Sex Dala urodzenia Daleof Stopie okrewiestwa Obywatelstwo Miejscezamieszkania

    prenom Sexe birth Datede naissance Degree f kin Degrede Nationality Nationalile Place f residence

    Darenle Domicile

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    terytorium Rzeczypospolitej Polskiej I Stay in the territory of the Republic or Poland I S~jour sur le territoire de la

    R~publique de Pologne:

    a) poprzednie pobyty na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej / prevlous vlslts to the territory of the Republic of Poland I sejours precedents

    sur le territolre de la Republique de Pologne:

    (okresy podstawa obytu) (periodsandgrounds flhe slay) (periodes t base e sejour)

    , -

    .-

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    5/11

    b) aktualny pobyt na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej ( current vis t to the territory of the RepublIc of Poland I sejour actuel sur le sur le

    territolre de la Republlque de Pologne:

    (7.aznaczy nakicm ..X" ,1dpowicdni rubryk9) I (Iick the appropriale box with "X") I (mettre un "X" dans la case adequate)

    I. Czy przebywa Pan(i) na terytoum Rzeczypospolitej Polskiej? ( Are you staying in the

    D Tak I Yes I Oui D Nie I No I Non

    tenitory ofthe Republic of Poland? , Etes-vous sur le tenitoire de la Republique de

    Pologne ?

    2. Od kiedy przebywa Pan(i) na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej? , Since when have I I I I I I I I I I I I I

    you been staying in the tenitory of the Republic of Poland?' Depuis combien de temps rok I ycarl anl1e miesic month tYKli. dzic day our

    etes-vous sur Je tenitoire de la Republique de Pologne ?

    3.Wjakimcelu?(Whatisthepulpose I I I II I I I I II I II I I I II

    ofyour visit? (Dans quel but 'l

    4. Na jakiej podstawie? (What are the grounds ofyour visit? (Sur quelle base?

    (zaznaczy nakiem ,.X" odpowiedni rubryk9) I (tick thc appropriate box with "X") I (mettre un "X" dans la case adequatc)

    c=J rochu bezwizowego I visa free traffic ( circulalion sans visa

    c=J wizy 'visa (visa

    Rodzaj wizy (Type ofvisa'Type de visa: I I I I I I II II I I I I I II, I I

    Seria I Series LJ Numer I Number I Numero: I I I I I I I I

    Serie:

    ~atawy~anja/Dateof I I I I I 1.1. I 1.1 II I Dataupiywu I I I I I I I I II I

    ISSue Dellvre Je: rok I r-/anncc mlc"", I monlh mato dzie wanoci ( Exipry rok ycar annc miesi~ I manth moi, d

    day our dale Expire leo day

    Okres wanoci (Vafid to I Duree de validile: I I I I dni I days I jours

    Organ wydajcy Ilssuing authority I Dfivrepar: I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    D

    zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony (residence permit for Ihe defined period oftime (autorisation de residence pour une

    periode determine

    Wydanego przez ( Issued by ( Delivr~e par:

    I I II I I I I I I I I I I I I I III

    (nazwa organu) I (name ofthe authority) I (organe)

    Data wydania (Date of l I I I I I I I I I II I

    issue Defivre le: rok I yearl annc micai.., monlWmoi. dzie day jour

    Karta pobytu I Residence caro ( Carte de sejour:

    Seria I Seriesil I I Numer I Number I I I I I I I I I

    Serie: Numero:

    ~atawy~ania/D.teof I I I I /1,1. I 1,1 I .I I Datauplywu I I II III I III

    Issue DhvreJe: rok I year annc miesI," tYKInth moI' d~le day wanoci I Exipry rok year anne miesi\c month moi. dz

    I JOIIr dale I Expire fe:

    Organ wydajcy I Issuing authority I Dlivre par: I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    V. Podre I pobyty zagraniczne w okresie ostatnich S lat (kraj, okres pobytu) I Foreign trips and stays during the last S years

    (country, period ofstay) I Voyages et sejours a "etranger durant les S dernieres annees (pays, periode de sejour):

    _.

    -.

    -

    -~- -

    5

    "~

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    6/11

    utrzymanie (w tym Informacja o ubezpieczeniu drowotnym) Funds for living (including the Informatlon

    on medlcal nsurance) Moyensde subsistance y compris 'inrormatlon sur one assurance-maladie):

    -

    -:

    0_0"--0II. Czy by(a) Pan(l) karany(a) s~downle? Have you beenpunlshedby the courts? Avez-vous~te condamne(e) ar un tribunal?

    (zaznaczy nakiem "X" odpowiedni rubryk) / (tick the appropriale box wilh ")C') / (mellre un "X" dans la case adequale)

    D Tak/Yes/Oui

    Kiedy, za aki czyn, jaki zapad wyrok i czy zosta wykonany? / When, for what acl, what was Ihe sen ence and whelher il was execuled? Quand ? Pour quel

    acie? Quel elaille jugemenl ? A-t-il ele execute?

    ~ -,.-

    ---~-

    D Nie/No/Non

    VIII. Czy toczysi przeciwko Pani (Panu)postpowanie arne lub postpowaniew sprawacho wykroczenia? Are aRYpenal

    proceedings r minor offenceproceedingsunder way agalnstyou? Actuellement,aites-vous 'objet d'une procedure

    judiciaire ou d'une procedure pour un delit?

    (zaznaczy nakiem ,.x" odpowicdni rubryk) / (Iick Ihe appropriale box wilh "X") / (mettre un "X" dans la case adequale)

    D Tak/Yes/Oui

    Jakie? What? Lesquelles?

    _o --

    DNie/No/Non

    Czy ci na Pani (Panu)zobowi~zaniawynikajce z orzecze dowych,postanowie decyzji administracyjnych,w tym, np.

    zobowizania alimentacyjne,na terytorium Rzeczpospolitej olskiej ub za granic? Do you have aRY labllltles resultlng from

    court verdicts,administrative decisions nd verdicts,suchas alimonies n the terrltory or the RepublIc oCPoland or abroad? Y

    a-t-1Idesobllgations qui pesentsur vous et qui resultentdesarretesdes ribunaux, desdispositionset desdecisions

    administratlves, ommepensionalimentaire,sur e territolre de la Republiquede Pologneou a l'etranger?

    (zaznaczy nakiem "X" odpowiedni rubryk) / (Iick Ihe appropriale box wilh "X") / (mettre un "X" dans a case adequale)

    D TakI Yes Oui

    Jakie? What? Lesquelles?

    ,

    -_o_,

    DNie/No/Non

    6

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    7/11

    Miejsce na znaczek opiaty skarbowej za podanie i zalczniki (wkleja organ) I

    Place or a siam duty for Ihe applicationandattachmentsput by the authority)

    Placcpour un timbre iscal ~ titre de a demande tdesannexes

    (~ coller par 'organe)

    Zaczniki do wniosku I Attachments to the application I Annexes a la demande:

    (zalcza wnioskodawca) I (attached by the applicant) I (a joindre par Je demandeur)

    I.

    A

    2.

    -

    3.

    .

    .

    .

    .

    s.

    .,

    6.

    ;;

    8.

    io.

    Jestem wiadomy, e zoenie wniosku lub doczenie dokumentw zawierajcych nieprawdziwe dane osobowe lub

    faszywe informacje, a take zeznanie w postpowaniu o udzielenie zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony

    nieprawdy, zatajenie prawdy, podrobienie, przerobienie dokumentu w celu uycia za autentyczny ub uywanie takiego

    dokumentu jako autentycznego spowoduje odmow udzielenia zezwolenia lub jego cofnicie.

    I am aware that the submission of the application or attachment of documents containing untrue personal data or false information

    and stating the untrue, concealing the truth, forging, processing documents for the purpose of using as authentic DRes nd using soch

    document as an authentic one in the visa appllcation process sha" result in the refusalor cance"ation of the visa.

    declare~tre consclent que le dep6t d'une demande ou des documents en annexe contenant des coordonnees ou informations

    fausses, alusi qu'une fausse declaration lors de la procedure de la delivrance de l'autorisation de residence pour une duree

    des faits, falsilicatlon ou rectilication d'un document dans le but de I'utlliser comme authentique

    ou I'utllisatlon d'un tel document comme authentique causera le rerus ou I'annulation de l'autorisation.

    I. I J III I III I I

    rok I year anne. miesi\O mon'" I moi. dzie day

    I jour

    (podpis) (signa'ure) (signatu~)

    7

    ""

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    8/11

    F. ADNOTACJE URZDOWE I OFFICIAL NOTES I ANNOTA TIONS DE L'OFFICE

    (wypenia organ przyjmujcy wniosek) I (completed by the authority reviewing the application) I (a remplir par I'organe qui re~oit la demande)

    " ""-' '--' --,- ~--

    " -

    1

    -i

    .-~

    o -~ , -

    :-

    --

    .c. -

    '.-'---'-

    , ---

    -,--,--"u,."",,",-,

    "--- -.-

    ,

    Data, imi~, nazwisko, stanowisko .~Iubowe i podpi.~ osoby przyjmujcej wniosek I Date, name, I I I I I I I I I I I I I

    sumame, position and signature ofthe individuai accepting Ihe application I Date, nom, prenom, fonction et rok y,ar an."c mi'ai~ I month moi. dzie

    signalure de la personne qui r~oit la demande: day our

    " ,""~'"

    (podpis) I (signature)/ (signature)

    Miejsce na potwierdzenie opiaty za wydanie karty pobytu I

    Place for the receipt of (he fee for issuing a rcsidcncy card I Placc pour Ic rc~ue dc Ja rcdcvancc a (ilre de la delivrancc dc la carte dc sejour

    8

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    9/11

    G. ADNOTACJE URZDOWE I OFFICIAL NOTES ANNOTATIONS DE L'OFFICE

    (wypenia organ rozpatrujcy wniosek) I (completed by the authority reviewing the application) I (a remplir par I'organe qui re~oit la

    demande)

    Numer systemowy osoby I System

    number of the individuall Numero de la

    personne dans Jesysteme:

    Numer systemowy wniosku I System

    number of Ihe application I Numero de la

    demande dans Je s steme:

    Data, imi, nazwisko, stanowisko subowe i podpis osoby prowadzcej spraw I Date, name, I I I I I I I I I I I I

    sumame, position and signature of the individual handling the case I Date, nom, prenotn, fonction et signalure du rok / year I annc mi.,i.., / month / moi. we /

    fonctionnaire qui instruitle dossier day / jour

    , ,,podpis) I (signature) I (signature)

    Rodzaj decyzji I Type oC the decision / Type I I I I I I I I I I I I I' I I I I I I

    de decision:

    Data wydania decyzji I Dateofissuing I I I I I/I I III I I

    the decision I DJivree e: rok / yur / annc mi.,i~ / month dzie/ day jOllr

    moi.

    Numer decyzji I Decision number I Numero I I I I I I I

    de la decision:

    Liczba osb objtych decyzj / Number of I I I

    individuals covered under [he decision I Nombre de

    personnes englobes par la decision:

    Termin wanoci zezwolenia / Permit validity I I I I I / I I I/ I I I

    date/Autorisalionvalablejusqu'au: rok/y.ar/annc mi.,i..,/month/ dzie/day/jour

    moi.

    Data i podpis osoby odbierajcej decyzj / Date and signature of the individual collecting the deci"ion I I I I I I I I I I / I I

    Date et signature de la personne qui re~oit Jadecision: rok / yur / annee mi.,i.., / monlh moi. dzie/

    dar jour

    (podpis) I (signature) I ~gnature)

    Wydana karta pobytu I Issued residency caro / Carte de sejour delivree:

    Seria / Series I I I Numer / Number / I I I I I I I I

    I Serie: Numero:

    ~atawy~anial Dateof II I I 1/,1, I 1,1 I ,I I Data upywu I I I I I/ I I I/ I I

    ISSUe/Dllvte Je: rok / year annc mi.,'," / monlh moI' dz'"? / dar wanoci / Expiry rok / year annee mi.,i~ / monlh moi. dzie/

    / Jour dale I Expire Je: dar jour

    Organ wydajcy / Issuing authoriy I Dlivre par: I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

    D~ta i podpis osoby ~bierajcej kart pobyt,U I D,ate and signat~~ of the individual collecting the I I I I I I I I I / I I

    resldency caro I Date et slgnature de la personne quI re~olt la carte de seJour: rok year annee mi.,i.., / monlh mois dzie/

    day jour

    (podpis) I (signature) I (signa\;;;;)-

    9

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    10/11

    H. WZR PODPISU

    SIGNATURE SPECIMEN I MODELE DE LA SIGNATURE

    (podpis wnioskodawcy)

    (signature ofthe applicant) I (signature du demandeur)

    ..

    ;

  • 8/10/2019 Stay Permit Application Form

    11/11

    ~OUCZENIE/NOTES/INSTRUCTION

    l) Naley wypeni wszystkie wymagane rubryki. W przypadku braku niezbdnych danych wniosek moe

    by pozostawiony bez rozpatrzenia.

    Ali required fields should be completed. n the case of a lack of necessary ata the application might not be

    reviewed.

    I raut remplir toutes es casesdemandees. n cas d'absence es donnees ecessaires,a demandepourrait ne pas

    etre nstruite.

    2) Kwestionariusz naley wypeniczytelnie, drukowanymi literami wpisywanymi w odpowiednie kratki.

    The applicationshouldbe completedeligibly, in printed ettersentered nto the appropriate oxes.

    Le formulaire doietre rempli lisiblement,en majusculesnscritesdans es cases orrespondantes.

    3) CzciA, B, C, D, E i H wypenia wnioskodawca.

    PartsA, B, C, D, E and H shouldbe completedby the applicant.

    Les partiesA, B, C, D, E et H sont i, remplir par e demandeur.

    4) Cz wypenia organ przyjmujcy wniosek, jeeli wniosek zosta zoony u konsula. Cz

    wypenia organ rozpatrujcy spraw.

    Part F shall be completedby the authority accepting he application, f the applicationwas filed with the consu

    PartG should be completedby the authority eviewing he casco

    La partie F est i, remplir par 'organe qui r~oit la demande, i la demandeestdeposee upresdu consul.La partie

    G esta remplir par 'organe qui instruit e dossier.

    5) W czciA, w rubryce "pe" wpisa M -dla mczyzny, K -dla kobiety; w rubryce: "stan cywilny"

    naley uy sformuowa: panna, kawaler, matka, onaty, rozwiedziona, rozwiedziony, wdowa,

    wdowiec, wolna, wolny.

    In Part A in the "sex" field "M" should be entered or a fiale and "K" for women; in "marital status" ields the

    following terms shouldbe used:bachelor,spinster,married,divorced,widow(er), single.

    Dans la partie A, rubrique "sexe" -inscrire: "M" pour un homme, "K" pour une femrne; rubrique "etat civil",

    utilisez une des ormulationssuivantes: elibataire,marie, mariee,divorcee,divorce, veuve, veuf, ibre.

    6) W czciH podpis nie moe wychodzi poza ramki.

    In PartH the signatureshouldbe within the box.

    Dans a partie H, la signaturene doi pas depasser'encadrement.

    7) W przypadku gdy wniosek ma obejmowa dzieci i inne osoby wpisane do dokumentu podry

    wnioskodawcy naley dodatkowo wypeni czci A i D wniosku dla kadej z tych osb, podajc

    stopie pokrewiestwa, a objte wnioskiem osoby potrafice pisawypeniaj take dodatkowo cz.

    In the case of when the application s supposed o also include children and other individuals entered nto the

    applicant's travel document, n addition parts A and D should be completed or eachof these ndividuals,statin

    the degreeof kin and he ndividualscoveredunder he application, hose hat tan write shouldalsocompletepart H

    Si l'invitation doienglober es enfantset autrespetsonnesnscrites au documentde voyage du demandeur, e

    parties A et D doivent etre remplies separement our chacunede ces personnes,avec l'indication du degre de

    parente; les personnes nglobees ar a demande ui savent crire remplissent ussi a partie H.

    " ~~71

    ~~j