siex-hc system hfc-227ea hfc-125 hfc-23siex2001.ru/pdf_siex/siex-hfc-manual.pdf · siex-hc...

112
SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L S S I I E E X X - - H H C C S S Y Y S S T T E E M M H H F F C C - - 2 2 2 2 7 7 e e a a H H F F C C - - 1 1 2 2 5 5 H H F F C C - - 2 2 3 3

Upload: doannhu

Post on 16-Mar-2018

699 views

Category:

Documents


55 download

TRANSCRIPT

Page 1: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112

IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN MMAANNUUAALL

SSIIEEXX--HHCC SSYYSSTTEEMM

HHFFCC--222277eeaa HHFFCC--112255 HHFFCC--2233

Page 2: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 2/112

1.1.- Most common Installation types 1.1.1.- Single cylinder system (modular cylinder) 1.1.2.- Single cylinder system with continuous weighing 1.1.3.- Cylinder bank system 1.1.4.- SMS System (small spaces)

1.2.- Distribution piping and fittings 1.2.1.- Piping 1.2.2.- Pipe joints (fittings) 1.2.3.- Reducers 1.2.4.- Cleaning 1.2.5.- Threads 1.2.6.- Installation 1.2.7.- Approximate diameters 1.2.8.- Electrical clearances

1.3.- Installing discharge nozzles, with or without a calibrated orifice 1.3.1.- Installation instructions 1.3.2.- Positioning the installed nozzle

1.4.- Installing the container, cylinder or bottle 1.4.1.- Identification labels 1.4.2.- Cylinder inscriptions

1.5.- Installing cylinder fixing brackets 1.5.1.- Brackets for a single (modular) cylinder 1.5.2.- Brackets for a single (modular) cylinder horizontally on the floor 1.5.3.- Brackets for a single row cylinder bank 1.5.4.- Brackets for a double row cylinder bank 1.5.5.- Brackets for a single cylinder with continuous weighing (modular, single and

double row) 1.6.- Installing the manifold and manifold brackets 1.7.- Installing check valves in the discharge manifold 1.8.- Installing the pressure switch

1.8.1.- Installing the pressure switch on the discharge manifold (cylinder bank) 1.8.2.- Installing the pressure switch on modular cylinder systems 1.9.- Installing the manifold pressure relief valve (burst disc) 1.10.- Installing discharge hoses

1.10.1.- Single cylinder system (modular cylinder) 1.10.2.- Cylinder bank

1.11.- Installing 227CN pneumatic discharge head 1.12.- Installing flexible discharge hoses 1.13.- Installing the cylinder valve pilot port 1.14.- Installing the resettable 227SOL and 227SOL-E electrical discharge head 1.15.- Installing 227DN manual discharge head 1.16.- Installing the 227DEE electric squib release head 1.17.- Installing the pilot bottle (for banks of more than 5 cylinders) 1.18.- Installing the pilot bottle with an indirect pneumatic delay 1.19.- Installing the remote release pneumatic line 1.20.- Installing remote release manual pull station and pulley elbows 1.21.- Installing 227CMC cable-operated manual release head 1.22.- Fitting the abort or isolation valve to the manifold

1.22.1.- Installation instructions 1.22.2.- Positioning the installed abort valve

1.23.- Fitting the isolation valve to the release line 1.24.- Installing or replacing pressure switches 1.25.- Installing or replacing pressure gauges 1.26.- Installing the cylinder valve burst disc 1.27.- Installing the warning signs

Page 3: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 3/112

1.28.- Final installation check

Page 4: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 4/112

INSTALLATION MANUAL This manual contains installation instructions for components described in the System Component Manual for SIEX-HC fixed extinguishing systems using halogenated gases (HFC-227ea, HFC-125 and HFC-23). Before installation, the list of material in the System Design Manual should be consulted to ensure all the necessary components are available. This manual does not cover the detection and control elements associated with the extinguishing system.

NOTE: SIEX-HC fixed extinguishing systems manufactured by SIEX, containing HFC-227ea, HFC-125 and HFC-23 extinguishing agents, are custom designed for a specific application. If the components described here are assembled with another manufacturer’s components, or are used for another application not described in this manual, the component operation will not be correct. In this case, SIEX does not guarantee nor will be responsible for improper use or application of the product.

Any non-approved use or application and/or any non-approved modification of the product or its operation may result in serious accidents and/or personal injury. SIEX is not responsible for any non-approved use or application.

The equipment must not be subjected to adverse mechanical or chemical atmospheric conditions or other damage which might affect the operational capability of the equipment. The equipment must be installed in accordance with NFPA-2001 (current edition), ISO-14520 or UNE-23570 standards, and approved by the authority having jurisdiction.

CAUTION

YOU ARE HANDLING PRESSURISED EQUIPMENT

SIEX-HC CYLINDERS AND CYLINDER VALVE ASSEMBLIES

MUST BE INSTALLED AND COMMISSIONED IN ACCORDANCE WITH THE CONTENTS

OF THIS MANUAL.

FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY CAUSE

THE CYLINDERS DISCHARGING VIOLENTLY, WHICH COULD CAUSE SERIOUS INJURY TO

THE PERSONS HANDLING THEM AND DAMAGE TO THE SURROUNDING AREA.

Page 5: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 5/112

1.1 MOST COMMON INSTALLATION TYPES 1.1.1 Single cylinder system (modular cylinder) The most usual type of single cylinder system (modular cylinder) is shown in Figure 1, fitted with a manual and electrical release.

0062P

ESTO ES UN CONTE NO QUITAR LOS ACCES

QUE ESTE BIEN SUJET

THIS IS HIGH PRESSUR E ACC ESORIES UNTIL IT IS PRO

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

EN 837-1

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

P ol . I

n d. V

i llal on

quej

a rC /

Me ri

n da d

de M

o nti ja

Nº6

0 90 0

1 Burg

os (S

PAIN

)T e

l .- ( 3

4 ) 9 4

7 28

1108

Fa x

. - (3 4

) 94 7

281

112

MASA M AX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGE

CHARGE M AX. AUTORISÉE

AL MACENAR EN L UGAR VENTIL AD O / NO RESPIRAR EL GASPARA MAN IPUL ACIÓN Y PRECAUCION ES VER ETIQUETA CIL INDRO

TO BE STO RED IN A WEL L VENTIL ATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDL ING INSTRUCTIONS SEE CYLINDER'S LABEL

STO CKER DANS UN ENDROIT VENTIL É / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANIPUL ATIO N ET PRECAUTIONS, VOIR L 'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDE R POSIT IONING / POSITION D E LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proceda / Note: T ick whit a X the correct one / Note : M ettre le ca s é chéa nt X

FALSO TECHO / SUB -CE IL ING / FAUX P LAFONDFALSO SUELO / SUB-F LOOR / FAUX SOL AMBIENTE / HAZ ARD / E NVIRONNE ME NT

PA

RE

D /

WA

LL /

MUR

SUELO / F LO OR / S OL

SIEX

POLIGON O IN DUST RIALVI LLA LON QUEJAR

C /MERIN DAD DE MONTIJA N º609001 BUR GOS

TEL.: 947 28 11 08FAX .: 947 28 11 12

Nº de SerieSerial N umberNº de Série

Organismo Not ific ado/ Not ified body/Organisme N otifié(0062) BUREAU VERITAS

Cil indro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCyl ind er+V alve+Bu rst ing di sc+Protecti ons devi ce

Cyl ind re +V alv e+D isqu e d e ru pt ure+Elémen ts de protectio n

TPED1999/36/CE

Bar

C OMPR ESSED GASNO INFLAMMABL E- 0062

AGENTE EX TINTOR EXTING UISH AG ENT / A GEN T EX TIN CTEU R

Nº. DE CILINDRO C YLIN DER No . / Nº D E CY LINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº 6

09001 (BURGOS) - SPAINTe l.: (34) 947 281108 Fax: (34 ) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20º C A 50ºC W ORK ING TEMPERA TU RE FRO M -2 0ºC TO 50 ºC

TEM PÉ RATU RE DE FO NC TIO NN EMEN T D E -20 ºC A 5 0ºC

CARGA / FILL / CH AR GE

TARA / TAR E / TAR E

PESO TOTAL TOTA L W EIGH T / PO ID S TO TAL

PRESURIZADO CON PR ESSU RIZED WH IT / PR ESSU RISÉ A U

FECHA DE CARGA FILL D ATE / D AT E DE CHA RG E

PRESION ROTURA D ISCO SEGURIDAD BURS TIN G PRES SURE OF THE SAF ETY DIS C

PRES SION D E RUPTURE DU DI SQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FI LL P RES S UR E AT 20 ºC PR ES SI ON D E CH A RGE A 2 0º C

Manomet ro hacia arr iba U pwa rds pressure ga ug eJ aug e de la hau sse

Manomet ro hacia abajo Do wnwa rds pr essure g augeJa uge à

- 0786

ON

OFF

LOT No.Nº LOTE xxxxx

227DM

0,3 MAX

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

Figure 1. Single cylinder system (modular cylinder) The components that make up the system are shown in the following table:

Nº Denomination Types

1 Cylinder 6.7 / 13.4 / 25 / 26.8 / 40.2 / 61 / 67.5 / 80 / 84 / 100 / 108.4 / 120 / 127 / 150 / 180

2 Modular cylinder bracket anchored to floor 3 Instructions cylinder sticker 4 CE marking cylinder sticker 5 Cylinder positioning sticker 6 PI marking cylinder sticker 7 Cylinder sticker toxic gas 8 Bridle

9 Container valve RGS-MAM-20 / RGS-MAM-40-25 / RGS-MAM-40 / RGS-MAM-50

10 Re-assembled electrical actuator 227SOL 11 Manual actuator 227DM

12 Discharge hose FH-20HC 3/4" BSP / FH-25HC 1" BSP / FH-40HC 1 1/2" BSP / FH-50HC 2" BSP

13 Discharge pipe 3/8” / 1/2" / 3/4" / 1" / 1 1/4" / 1 1/2" / 2"

14 Nozzle FEDR10 / FEDR15 / FEDR20 / FEDR25 / FEDR32 / FEDR40 / FEDR50 (180º-360º)

Page 6: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 6/112

The dimensions are shown in the following table:

Cylinder volume

(Litres) ØA

(mm) B

(mm) C

(mm)D

(mm) E

(mm) F(mm) G

(mm) 6.7 140 400 580 598 672 13.4 204 400 550 568 642 25 300 300 497 515 589

26.8 229 600 840 858 932 40.2 229 400 1000 1210 1228 1302 61 300 300 800 1039 1075 1174.75 1454.75

67.5 267 500 1300 1470 1506 1605.75 1885.75 80 267 500 1300 1710 1746 1845.75 2125.75 84 300 500 1000 1346 1393 1497 100 360 500 1000 1240 1276 1375.75 1655.75

108.4 374 300 800 1148 1200 1322 120 356 450 1250 1504 1540 1639.75 1919.75 127 374 400 1100 1339 1380 1502 1807 150 403 1535 1576 1698 2003 180 406 1594 1635 1757 2062

NOTE: The cylinder dimensions, diameter and length may vary depending on the manufacturer.

The technical characteristics are shown in the following tables:

CYLINDER TYPE CYLINDER VOLUME (litres) GAS

2.7 4.7

HFC-227ea HFC-125

6.7 13.4 26.8 40.2 67.5 80

100

High pressure cylinder (seamless)

120

HFC-227ea HFC-125 HFC-23

(1)

25 61 84

108.4 127

Low pressure cylinders (welded)

180

HFC-227ea HFC-125

(2)

NOTE 1: The high and medium pressure (seamless) cylinders filled with HFC-227ea and HFC-125 are pressurised with dry nitrogen at 24 or 42 bar (at 20ºC).

NOTE 2: The low pressure (welded) cylinders filled with HFC-227ea and HFC-125 are

pressurised with dry nitrogen at 24 (at 20ºC), never at 42 bar.

Page 7: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 7/112

CYLINDER VALVE

CYLINDER VOLUME

(litres) DISCHARGE

HOSE NOZZLE

Ø G

2.7 RGS-MAM-11/-4 or 12/-4 4.7

FH-15CO 21.7-1/2” BSP 1/2” BSP

6.7 13.4 25

26.8

FH-6PO 3/4"BSP 3/4” BSP RGS-MAM-20

40.2 (1) 61

67.5 RGS-MAM-40-25 84

FH-25HC 1” BSP 1” BSP

61 67.5 80 84 100

RGS-MAM-40

120

FH-40HC 1 1/2” BSP 1 1/2” BSP

84 108.4 127

RGS-MAM-50

180

FH-50HC 2” BSP 2” BSP

NOTE 1: In the case of the 40.2 litre cylinder, an adapter, incorporated in the hose, must be fitted on the valve to hose connection.

Page 8: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 8/112

1.1.2 Single cylinder system with continuous weighing This is similar to the previous case except that it includes a continuous weighing system, as well as an electrical and manual discharge head.

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSU RE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PRESSURE OF THE SAFE TY DISCPRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

FECHA DE CARGA FIL L DA TE / DA TE DE CHARGE

PRESURIZADO CON PRE SSU RIZ E D W HIT / P RES SURISÉ AU

PESO TOTAL TOT AL WE IGH T / P OIDS T OTAL

TARA / T ARE / TARE

CARGA / FIL L / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W ORKIN G T E MPE RAT URE FROM -20ºC T O 50ºC

T EM PÉ RAT URE D E FO NCT IONN EM ENT DE -20ºC A 50ºC

POL . IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTe l.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

Kg s.

Kg s.

Kg s.

Bar

Nº. DE CILINDRO CYL INDE R N o. / N º DE CYLINDE R

AGENTE EXTINTOR EX TIN GUIS H AGE NT / AGE NT E XTINCT EUR

- 0062 CO MPRESSED GASNO IN FLAMMABLE

Bar

TPED1999/36/CE

Organismo Not if icado/No tif ied body/Organisme Not ifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinder+ Valve+ Bursting disc+Protections device

Cylindre+Valve+ Disque de rupture+Eléments de protection

Nº de SerieSerial NumberN º de Série

0,3 MAX

0062PEL IGRO:

EST O ES UN CO NTENEDOR DE AL TA PRESIÓNN O QUIT AR L OS ACCESORIOS, NI

M ANIPUL ARLO HAST A QUE EST E BIEN SUJET O MEDIANT E SUS HERRAJES.

POLI GONO INDUSTRIALVILLALONQUEJAR

C /MERIN DAD DE MONT IJA Nº609 001 BURGOS

TEL.: 94 7 2 8 11 08FAX.: 94 7 28 11 12

SIEX

SIEX

POLIGON O INDU STRIALVILLALONQUEJAR

C/M ERINDAD DE MONTI JA Nº60900 1 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 1 2

0,3 MAX

Nº de SerieSerial NumberNº de S érie

Organismo Notificado/Notified body/Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+ Protections device

Cylindre+ Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTING UISH AG EN T / A GENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CY LIN DER No. / Nº DE CY LINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

0 9001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 28110 8 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WO RKING TEM PERATURE F ROM -20ºC TO 50ºC

TEM PÉRATURE D E FO NCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIGHT / PO IDS TOTAL

PRESURIZADO CON P RES SURIZED WHIT / PRESSU RISÉ AU

FECHA DE CARGA F ILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PRESSURE OF THE SAFETY DISCPRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC F ILL P RES SURE AT 20ºC P RESSI ON DE CH ARGE A 20ºC

dSVG 307000

- 0000

- 0062PELI

DANG

UN:

P OSICION DE L CILINDRO / CILINDER PO SITI ONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proceda / Not e: Tick whit a X the correct one / Not e: M et tre le cas échéant X

FALSO TECHO / S UB -CEIL ING / FAUX P LAFONDFALSO SUELO / SUB-F LOOR / F AUX SOL A MBIENTE / HAZ ARD / E NVIRONNE MENT

PARE

D / W

ALL

/ M

UR

S UELO / F LOOR / S OL

Manometr o hacia arr iba Upwards pr ess ur e gaugeJa uge de la hausse

M anomet ro hac ia abajo Downwards pre ssur e gaugeJauge à

- 0786

UN:

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Mar que con una X el que proceda / N ote : T ic k w hi t a X the cor re ct one / N ote: M e ttre le ca s é c hé an t X

FALSO TECHO / SUB-CE ILING / F AUX P L AF ONDFALSO S UELO / SUB -F L OOR / F AUX S OL AMBI ENTE / H AZ ARD / E NVIRONNE ME NT

PARE

D / W

ALL

/ M

UR

SUELO / FLOOR / SOL

Manom etro h acia ar riba U pwar ds pr ess ure gaugeJ auge de la hauss e

Manom etro hacia abajo Downwar ds pr ess ur e gaugeJa uge à

- 0786

Figure 2. Single cylinder system with continuous weighing

Nº Denomination Types

1 Cylinder A: 6.7 / 13.4 / 25 / 26.8 / 40.2 / 61 / 67 B: 61 / 67,5 / 80 / 84 / 100 / 108,4 / 120 / 127 / 180

2 Bracket type cage 3 Instructions cylinder sticker 4 CE marking cylinder sticker 5 Cylinder positioning sticker 6 PI marking cylinder sticker 7 Cylinder sticker toxic gas 8 Bridle

9 Container valve A: RGS-MAM-20 / RGS-MAM-40-25 B: RGS-MAM-40 / RGS-MAM-50

10 Re-assembled electrical actuator 227SOL 11 Manual actuator 227DM / 227DMS

12 Discharge hose A: FH-20HC 3/4” BSP / FH-25HC 1" BSP B: FH-40HC 1 1/2" BSP / FH-50HC 2" BSP

13 Check valve VALAN-40-23 / VALAN-50-125 14 Discharge pipe 3/8” / 1/2" / 3/4" / 1" / 1 1/4" / 1 1/2" / 2"

15 Nozzle FEDR10 / FEDR15 / FEDR20 / FEDR25 / FEDR32 / FEDR40 / FEDR50 (180º-360º)

16 Weighing device SIEX-WD

Page 9: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 9/112

1.1.3 Cylinder bank system In this case, there are two options: single row cylinder bank or double row cylinder bank. Each of these may be fitted with or without a pilot bottle, depending on the number of cylinders in the bank. Banks of 2 to 5 cylinders do not need a pilot bottle, and from 6 cylinders upwards the bank will always be fitted with a pilot bottle. See figures 3, 4, 5 and 6.

17

16

10

6

3POLIGON O IND USTRIAL

VILLALONQUEJ ARC /M ERINDAD DE MO NTIJ A Nº6

09001 BURGO S

TEL .: 9 47 2 8 1 1 08FAX.: 9 47 28 11 1 2

SIEX

P OLIG ONO INDUSTRIALVILLALONQUEJAR

C/M ERINDAD DE MONTIJA Nº609001 BURGOS

TEL.: 94 7 2 8 11 08FAX. : 94 7 2 8 11 12

SIEX

SIEX

PO LIGO NO INDUSTRIALVILLALONQ UEJAR

C/MERIND AD DE M ONTIJ A Nº609001 BU RGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

K L. 1 .6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RG S-MAM-40EN 1 2094-4

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

K L. 1.6

8

18

2

1

4

11

9

Nº de SerieSerial NumberNº d e Série

O rganism o Notificado /Notified b ody/Org anisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylind er+V al ve+Bur sting d isc+P rotections devi ce

Cylind re+V al ve+Di squ e de rup tur e+ Eléments de p rotection

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRESSED GA SN O INFLA MMA BLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EX TINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO C YLINDER No . / Nº D E CY LINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel. : (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERA TU RE FROM -20º C TO 50º C

TEMPÉRATURE DE FONCTION NEMENT DE -20 ºC A 50 ºC

CARGA / FILL / CHARGE

T ARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL W EIGHT / POIDS TO TA L

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PR ESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DA TE / DATE DE CHARGE

PRESION RO TURA DISCO SEGURIDAD BURS TING PRE SSURE OF T HE SAF ETY DISCPRE SSION DE RUPTURE DU DI SQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20º C PRESSIO N DE CHA RGE A 20º C

Nº de SerieSer ial NumberNº de Sér ie

Or ganismo No tificado/Not if ie d bod y/Organ ism e Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cil indro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCy linder+Valv e+Burst ing disc+Protections device

Cy lindre+Valv e+Disque d e rupt ure+Eléments de protection

T PED199 9/36 /CE

Bar

COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINT OR EXTIN GUISH AG EN T / AGENT EXTINCTEU R

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No . / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALO NQ UEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURG OS) - SPAINTel. : (34) 947 281108 F ax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W ORKIN G TEMPERATURE FROM -2 0ºC TO 5 0ºC

TEMPÉRA TU RE DE FO NCTIONN EMENT D E -20º C A 50º C

CARG A / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TA RE

PESO TO TAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED W HIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARG A FILL DATE / D ATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTI NG PRESSURE OF THE SAFE TY DI SCPRESSI ON DE RUP TURE DU DISQUE DE SÉ CURIT É

PRESION DE CARG A A 20ºC F ILL PRESSURE AT 20 ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

Nº de SerieSer ial NumberNº de Série

Orga nismo Notificad o/Notified body/Or ganisme Not ifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Vál vula+Di sco de rotura+Elementos de protecciónCyli nder+Valve+Bu rsting disc+Prot ections device

Cyli ndre+Valve+Disque de rupture+El éments de protection

TPED1 99 9/36/CE

Bar

COMPRESSED GASNO INFL AMMABLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTING UISH AGENT / AGENT EXTINC TEUR

Nº. DE CILINDRO CYLIN DER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel .: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

T EMPERATURA DE FUNCIO NAMIENT O DE -20ºC A 50ºC WOR KING TEMPERATURE FRO M -2 0ºC TO 50 ºC

TEMPÉRA TURE D E FONC TIONNEMENT DE -20ºC A 50º C

CARGA / FILL / CHA RGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIGH T / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSU RIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

F ECHA DE CARGA FILL DATE / DA TE DE CH ARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PRESSURE OF T HE SAFET Y DISCPRESSION DE RUPT URE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20º C PRESSION DE C HARGE A 2 0ºC

15 14

a)

b)

c)

d)

13

12

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

OFF

227DMxxxxxNº LOTE

LOT No.

ON

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol .

I nd

. Vill

alo n

quej

a rC

/ Me

rinda

d de

Mo n

ti ja

Nº 6

09 0

0 1 B

u rg o

s ( S

P AIN

)T e

l .- (3

4 ) 9

4 7 2

8 11 0

8 F a

x.- (

3 4) 9

47 2

8111

2

MA SA MAX . AUTORIZAD AMAX . AUTH OR IZED CH ARGE

CH AR GE MAX. AU TOR ISÉE

ALMAC ENA R E N LU GA R V ENT ILA DO / NO R ESPIR AR EL GA SPAR A MAN IPU LAC IÓN Y PR EC AU CIONE S VER ETIQUETA C ILIN DR O

TO BE S TORED IN A WELL VE NTILA TED A REA / DO NOT IN HALEFOR H AN DLIN G IN ST RU CTION S SEE CY LIN DER 'S LABE L

S TOCK ER D AN S U N E ND ROIT VE NTILÉ / N E PAS INH ALER LE GAZ POU R MAN IPU LATION E T PR EC AUT ION S, VOIR L'ETIQUETTE SU R LE RE SERVOIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSI TIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marqu e con un a X el q ue proceda / Note: Tick w hit a X t he correct one / Note: Mett re le cas échéant X

FA LSO TECH O / S UB-CEILING / F AUX PLAF ONDFALSO SU ELO / S UB-FLOOR / F AUX SOL AMBIE NTE / HAZARD / ENVIRONNEMENT

PAR

ED /

WA

LL

/ M

UR

SUE LO / F LOOR / SOL

Ma nometro h acia arr iba U pwards pr es sure gaugeJ auge de la hauss e

M ano met ro hacia aba jo Downw ar ds pre ss ur e gauge

J auge à

- 0786

5

72

K G .

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

Ind

. Vil l

alon

que j

arC

/ Me

rind a

d d e

Mo n

tija

Nº6

09 0

01 B

urgo

s (S

PAIN

)Te

l.- (3

4) 9

47 2

8110

8 Fa

x.- (

34) 9

4 7 2

811 1

2

MASA MA X. AU TOR IZADAMAX. AU THO RIZED CH AR GE

C HA RG E MA X. AUTO RISÉE

ALMAC EN AR EN LUG AR VEN TILAD O / NO RES PIRAR E L G ASPA RA MA NIP ULAC IÓ N Y P RE CAU C ION ES VER E TIQ UE TA CILINDR O

TO BE STO RE D IN A WE LL V EN TILATED AREA / D O NO T INH ALEFO R HA ND LING INS TR UC TIO NS SEE C YLINDE R'S LA BEL

STO C KER DA NS UN EN DR OIT VEN TILÉ / NE PA S IN HALER LE G AZ PO UR MA NIP ULAT IO N ET PR EC AU TIO NS , VO IR L'E TIQ UE TTE SUR LE R ESER VO IR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POS ITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marq ue co n una X el que p roced a / Not e: Tick whi t a X the correct on e / Not e: Met tre l e cas échéant X

FALSO TECHO / S UB-CEILING / FAUX P LAF ONDFALSO SUELO / SUB-F LOOR / F AUX S OL AMBIENTE / H AZARD / ENVIRONNEM ENT

PAR

ED /

WA

LL

/ M

UR

SU ELO / F L OOR / S OL

M ano met ro haci a arrib a Upw ar ds pre ssur e gaugeJauge de la ha usse

Mano met ro hac ia ab ajo Dow nw ards pr ess ure gaugeJa uge à

- 0786

2

KG .

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

Ind

. Vill

a lo n

q ue j

a rC

/ Me

r ind a

d d e

Mon

tija

Nº6

090

0 1 B

u rg o

s (S

P AI N

)Te

l. - (3

4 ) 9

47 2

811 0

8 F a

x .- (

34) 9

4 7 2

8 11 1

2

MASA MAX. AU TOR IZADAMAX. AU TH OR IZED C HA RG E

CH AR GE MA X. AUTO R IS ÉE

A LMA CE NAR EN LUG AR VE NTILAD O / N O R ESPIRAR EL GASP ARA MAN IP ULA CIÓ N Y PR ECA UC ION ES VER ETIQU ETA CILIND RO

TO B E ST OR ED IN A W ELL VEN TILATE D AR EA / D O N OT INH ALEFOR H AND LING IN STR UC TIO NS SE E CYLIND ER'S LABEL

ST OC KE R D AN S UN EN DR O IT VEN TILÉ / N E PAS INH ALER LE GAZ P OU R MAN IP ULA TION ET P RE CA UTIO N S, VO IR L'ETIQU ETTE SU R LE RESE RVO IR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el qu e proceda / No te: Tick wh it a X t he correct one / No te: Mettre le cas échéant X

FALSO TECHO / SUB-CEILING / F AUX P LAFONDFALSO SUELO / S UB-F LOOR / F AUX S OL AMBIENTE / HAZARD / ENVIRONNEM ENT

PAR

ED /

WA

LL

/ M

UR

S UELO / FL OOR / SOL

Man ome tro ha cia arr iba Upw ar ds pre ss ur e gaugeJa uge de la hausse

Man ometro h acia abajo D ow nwar ds pr es sure gaugeJa uge à

- 0786

- 07

86N

- XX

XXX

XG

306

011

SdVW

P13

7 B

AR

FH

-40H

C

- 07

86N

- XX

XXX

XG

306

011

SdVW

P13

7 B

AR

FH

-40H

C

- 07

86N

- XX

XXX

XG

306

011

SdVW

P13

7 B

AR

FH

-40H

C

Figure 3. Single row cylinder bank with no pilot bottle.

Figure 4. Single row cylinder bank with pilot bottle

Figure 5. Double row cylinder bank with pilot bottle

Figure 6. Single row cylinder bank with pilot bottle and directional valves.

Nº Denomination Types 1 Manifold system 61 / 67,5 / 80 / 84 / 100 / 108,4 / 120 / 127 / 1802 System cylinder bracket 3 Instructions cylinder sticker 4 CE marking cylinder sticker 5 Cylinder positioning sticker 6 PI marking cylinder sticker 7 Cylinder sticker toxic gas 8 Bridle 9 Container valve RGS-MAM-40 / RGS-MAM-50 10 Discharge hose FH-40HC 1 1/2" BSP / FH-50HC 2" BSP 11 Check valve VALAN-40-23 / VALAN-50-125 12 Re-assembled electrical actuator 227SOL 13 Manual actuator 227DM 14 Actuator hose FH-6PO 1/4”G (500 mm) 15 "T" or elbow 1/4" BSP 16 Pneumatic actuator 227CN

17

Discharge manifold (2) a) Raccord union (Threaded) Raccord union (Welded) b) Bridle (Welded) c) Colector cap (Threaded) d) Colector cap (Welded)

Ø Pipe (2” – 5”) HFC-23 (2”) HFC-23 (2 1/2" – 4”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2 1/2" – 4”)

18 Pressure switch POINPRE

Page 10: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 10/112

24

23

10

6

3 POLIG ONO INDU STRIALV ILLA LO NQ UEJAR

C/MER IND AD D E MO NTIJA Nº609001 BUR GOS

TEL. : 947 28 11 08FAX .: 947 28 11 12

SIEX

P OLIGO NO INDU STRIALVILLALO NQUE JAR

C/MERIN DA D DE MON TIJA Nº609001 BURG OS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

SIEX

SIEX

PO LIGO NO IN DUSTR IALVILLALON QUEJAR

C /ME RIN DAD DE MONTIJA N º609001 BURGO S

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

KL . 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

8

25 22

2

1

4

11

9

Nº de SerieSerial Nu mberNº de Série

Orga nismo Not ificad o/N otifi ed bod y/O rg anisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cil indro+Vál vula+D isco de rotura+ Elementos de protecciónCyl in der+V alv e+B urst in g d isc+Prot ect ions devi ce

Cy li ndre+Val ve+Di sq ue de rup ture+Elément s d e p rotecti on

TPED1999/36/CE

Bar

C OM PRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL . IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

0 9001 (BU RGOS) - SPAINTel .: (34) 94 7 2 81108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIEN TO DE -20ºC A 50ºC WORKING TE MPERATURE FR OM -20 ºC TO 5 0ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20 ºC A 5 0ºC

CARGA / FILL / C HARGE

TARA / TAR E / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESU RIZADO CON PRESSURIZE D WHIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PRESSURE OF THE SAF ETY DIS C

P RESS ION DE RUP TURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC F I LL PR ES S URE AT 2 0ºC P RES SI ON D E CHA RG E A 2 0º C

Nº de SerieS er ial Num berNº de S éri e

Orga nismo N otif icad o/No tifie d b od y/Orga nisme No tifié(0062) BUREAU VERITAS

Cil indro+Válvu la+Disco de rotu ra+Elementos de protecciónC yli nd er+ Va lve+ Bu rst ing di sc+ P rotecti ons device

Cyl in dre +V alv e+D isqu e de ru ptu re+ Elém ents de pr otection

TPED1999/36/CE

Bar

C OMPR ESSED GASNO INFLAM MAB LE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTI NG UI S H A GEN T / A GEN T EXTI NCTEUR

N º. DE CILINDRO CYLI N DER N o. / N º D E CY LI N DER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09 001 (BURGOS) - SPAINTel .: (34 ) 947 28 1108 Fax: (3 4) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC

WO RK ING TEMP ERA TURE F RO M - 20 ºC TO 5 0ºC

TEMP ÉRA TURE D E F ON CTIO NN EMENT DE - 20 ºC A 5 0ºC

CARGA / F ILL / CH ARG E

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTA L WEI GH T / P O ID S TO TAL

PRESURIZADO CON P RESS UR IZED W HIT / P RES SU RIS É A U

FECHA D E CARGA F ILL D ATE / DA TE DE CHA RGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PRES SURE OF TH E SAFETY DISC

PRESSI ON DE RUPTURE DU DI SQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC F ILL P RES S URE A T 20 ºC P RESS I ON DE CHA RGE A 2 0ºC

Nº de SerieS eri al N um berN º de S érie

O rg an ismo No tifica do /Not ified bo dy/ Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Ci lin dro+Válvula +Disco de rotura+Elementos de protecciónC yli nde r+ Val ve+ Bu rsti ng disc+ Pr otectio ns device

Cyl ind re+ V alve+ D isqu e de rup tu re+ Elém en ts de pro tection

TPED1999/36/CE

Bar

COMPR ESSED GASNO INFLAMMAB LE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTI NG UI SH AG ENT / AG ENT EXTIN CTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLI ND ER N o. / Nº D E CYLI ND ER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VIL LALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 2811 08 Fax: (34) 947 28 1112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC

WO RKI NG TEMP ERATU RE F RO M - 20 ºC TO 50 ºC

TEMP ÉRATU RE D E FO NCTI ON NEMEN T D E -2 0º C A 50 ºC

C ARGA / F ILL / CHA RGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEI GH T / P OI DS TO TAL

PRESURIZADO CON PRES S URI ZED WH IT / P RESS UR IS É AU

FECHA DE CARGA FI LL D ATE / DATE DE CH ARG E

PRESION R OTUR A DISC O SEGURIDAD BURS TING PRESS URE OF THE SAFETY DISC

PRES SION DE RUPTU RE DU DIS QUE DE SÉCURITÉ

PRESION D E CARGA A 20ºC FI LL P RESS U RE AT 20º C PRES S IO N D E CH AR GE A 20 ºC

2120

a)

b)

c)

d)

S SI ON D E CHA RGE A 2 0º C

SION ROTUR A D ISCO SEGU RIDAD S TI NG PRESS URE OF THE SAFETY DISC

S ION DE RUP TURE DU DISQ UE DE S ÉCURI TÉ

H A D E CARGA D ATE / DA TE DE CHAR GE

SUR IZADO CON S URI ZED WH IT / P RESS UR IS É AU

O TOTAL AL W EI GHT / P OI DS TO TA L

A / TAR E / TA RE

R GA / F ILL / CHA RG E

TEMPER ATUR A D E FUNC IONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC

WO RKI NG TEMP ERATU RE F ROM - 20º C TO 50 ºC

TEMP ÉRATU RE D E FO NCTI ON NEMEN T D E -2 0º C A 50 ºC

POL. IN D. VILLALONQUEJARC / MERINDAD D E MONTIJA Nº6

090 01 (BURGOS) - SPAINTel.: (3 4) 947 28 110 8 Fax: (34) 947 281112

- 0062 C OMPR ESSED GASNO INFLAM MABLE

12

13

14

15

16

18

19

17

KL . 1. 6

bar

EN 837-1

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

OFF

227DMxxxxxNº LOTE

LOT No.

ON

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol

. I n

d. V

il la l

o nq u

e ja r

C/

Mer

ind

a d d

e M

o nt ij

a N

º6

0 90

0 1 B

ur g

os

(SP

AIN

)T e

l.- (

3 4)

9 47

28 1

10 8

Fa x

. - (

34)

947

28 1

1 12

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGECHARGE MAX. AUTORISÉE

ALMACENAR EN LUGAR VENT ILADO / NO RESPIRAR EL GASPARA M ANIPUL ACIÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CIL INDRO

TO BE STORED IN A WELL VENTILATED AREA / DO NOT INHAL EFOR HANDLING INSTRUCT IONS SEE CYLI NDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDROIT VENTI LÉ / NE PAS INHALER LE GAZ POUR M ANIPULATION ET PRECAUT IONS, VO IR L 'ETIQUET TE SUR L E RESERVOIR

POSICION DEL CILINDRO / CIL INDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proce da / No te: Ti ck w hit a X the correct o ne / Not e: Mett re le cas éch éan t X

FALS O TECHO / S UB-CEILING / FAUX PLAFONDFALS O S UELO / S UB-FLO OR / FAUX S OL AMBIENTE / H AZARD / ENVI RONNEMENT

PAR

ED /

WA

LL

/ M

UR

SUELO / F LO OR / SO L

Ma nomet ro ha cia arriba Upwards p ress ure gaugeJauge d e la haus se

Manometro hac ia a bajo Downwards pres sure gaugeJ auge à

- 0786

- 07

86N

- X

XXX

XX

G 3

060

11SdVW

P137

BAR

FH-4

0HC

- 07

86N

- X

XXX

XX

G 3

060

11SdVW

P137

BAR

FH-4

0HC

- 07

86N

- X

XXX

XX

G 3

060

11SdVW

P137

BAR

FH-4

0HC

2

K G.

GAS/GAZ:

UN:

Po l

. In

d. V

illa l

o nqu

ejar

C/

Mer

ind

a d d

e M

o ntij

a N

º609

00 1

Bu

r go

s (S

PA

I N)

Tel. -

(34

) 94

7 2

8 11

0 8 F

ax.-

(3 4

) 9 4

7 2

8111

2

M AS A MAX . A UT ORIZA DAMA X. AUTHORIZE D CHARGE

CHA RG E M AX . AUTORISÉE

A LMA CE NAR EN LUGAR VE NTILA DO / NO RE SP IRA R EL GA SPA RA MANIP ULACIÓN Y P RE CAUCIONES VER ET IQUET A CILINDRO

T O BE ST ORE D IN A W ELL V ENTIL ATE D AREA / DO NOT INHA LEFOR HA NDLING I NS TRUCTIONS S EE CY LINDER'S LAB EL

S TOCK ER DANS UN ENDRO IT V ENT ILÉ / NE PAS INHAL ER LE GAZ POUR MANIP UL ATIO N E T P RE CA UTIONS, V OIR L'ETI QUE TTE SUR LE RE SE RV OIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Ma rque c on una X el que proc eda / N ote: Tick whi t a X the correct one / No te: Met tre le cas échéant X

F ALS O TE CHO / S UB-CEILING / FAUX PLAFO NDF ALS O SUELO / S UB-FLO OR / FAUX S OL AMBIE NTE / HAZARD / ENVIRON NEMENT

PAR

ED /

WA

LL

/ M

UR

SUE LO / F LOOR / S OL

Manome tro haci a arriba Upwards pres sure ga ugeJ auge de la hausse

Manomet ro ha cia aba jo Downwards pres sure gaugeJauge à

- 0786

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Po l

. In

d. V

illal

onqu

e jar

C/

Me r

i nd

ad d

e M

onti j

a N

º 6

090

01 B

urg

os

(SP

AIN

)T e

l .- (

3 4)

9 47

281

108

Fax

.- (

3 4)

9 47

28 1

1 12

MAS A MA X. AUTORIZ ADAMA X . A UT HO RIZ ED CHARGE

CHA RGE MAX . A UTORISÉ E

ALMA CENAR E N LUGA R V ENTIL ADO / NO RE SP IRAR EL GASP ARA MA NIP ULA CI ÓN Y P RECA UCIONES VE R E TIQUE TA CILINDRO

TO B E S TORED IN A W EL L VE NT ILAT ED A RE A / DO NOT I NHALEF OR HA NDL ING INST RUCTI ONS SE E CYLINDE R'S LA BE L

ST OCK E R DA NS UN E NDROIT VE NTILÉ / NE PA S INHA LER LE GA Z POUR MA NIP ULAT ION ET P RE CAUTIONS, VOIR L'ET IQUETT E S UR LE RE SE RVOIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota : Marque con una X el que proceda / Note: Tick whit a X the co rr ect one / Note: Mettre le cas échéant X

F AL SO TE CHO / S UB-CEILI NG / FAUX PLAFONDFAL SO SUE LO / S UB-FLOOR / FA UX SOL AMBIE NT E / HAZA RD / ENVIRO NNEMENT

PAR

ED /

WA

LL

/ M

UR

S UE LO / FLOOR / SOL

Manomet ro hac ia a rriba Upwards pressu re gaugeJ auge de la hauss e

Ma nome tro ha cia abajo Downwards press ure gaugeJauge à

- 0786

7

5

Figure 4. Single row cylinder bank with pilot bottle.

Nº Denomination Types

1 Manifold system 61 / 67,4 / 80 / 84 / 100 / 108,4 / 120 / 127 / 180

2 System cylinder bracket 3 Instructions cylinder sticker 4 CE marking cylinder sticker 5 Cylinder positioning sticker 6 PI marking cylinder sticker 7 Cylinder sticker toxic gas 8 Bridle 9 Container valve RGS-MAM-40 / RGS-MAM-50 10 Discharge hose FH-40HC 1 1/2" G / FH-50HC 2" G 11 Check valve VALAN-40-23 / VALAN-50-125 12 Pilot cylinder (1) 2 litres 13 Pilot cylinder bracket 14 Bridle 15 Pressure gauge 5140-P315 1/8” NPT 16 Pilot cylinder valve RGS-MAM-11/4 17 Re-assembled electrical actuator 227SOL 18 Manual actuator 227DM 19 Adaptor W21.8x1/14” H – 1/4" G M 20 Actuator hose FH-6PO 21 "T" or elbow 1/4" G 22 Flexible actuator hose FH-6PO 1/4”G (500 mm) 23 Pneumatic actuator 227CN

24

Discharge manifold (2) a) Raccord union (Threaded) Raccord union (Welded) b) Bridle (Welded) c) Colector cap (Threaded) d) Colector cap (Welded)

Ø Pipe (2” – 5”) HFC-23 (2”) HFC-23 (2 1/2" – 4”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2 1/2" – 4”)

25 Pressure switch POINPRE

Page 11: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 11/112

2221 23

6

4

PO LIG ONO INDU STRIALVILLALO NQUEJ AR

C/MER INDAD D E MONTIJA Nº609001 BURG OS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

SIEX

PO LIG ONO INDU ST RIALVILLALO NQU EJAR

C/ME RINDAD D E MONTIJA Nº609001 BURG OS

TEL. : 947 28 11 08FAX. : 947 28 11 12

SIEX

SIEX

PO LIG ONO INDU STRIALVILLALO NQUEJ AR

C/MER INDAD D E MONTIJA N º609001 BURGO S

TEL. : 947 28 11 08FAX. : 947 28 11 12

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

R GS-MAM-40EN 12094-4

FH-4 0HCWP 137Nº Lote xxxx

K L. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

FH-4 0HCWP 1 37

N º Lote xxxx

FH-4 0HCWP 1 37

N º Lote xxxx

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

K L. 1.6

2

24920

8

1

5

10

3

7Nº de SerieSer ial Numb erNº de Séri e

O rga nis mo No tificado /Notified bo dy/Or gan isme Not ifié(0062) BUREAU VERIT AS

Cil indro+Vál vul a+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinde r+Valv e+Bursti ng disc+ Prot ections device

Cyl indr e+Valv e+ Disque de r uptur e+Elément s d e prot ect ion

TPE D1999/36/CE

Bar

C OMPRE SSE D GASNO INFL AMMABLE- 0062

AGENTE EXTINT OR EXTIN GUISH AGENT / AGENT EXTIN CTEUR

N º. DE CILIND RO CYLIN DER No. / N º DE C YLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL . IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel .: (34) 947 281108 F ax: (34) 947 281 112

TEMPERATURA DE F UNCIONAMIENTO DE -2 0ºC A 50ºC W ORKIN G TEMPERATURE FROM -20 ºC TO 5 0ºC

TEMPÉRA TURE DE FONCTIO NNEMENT DE -20º C A 50 ºC

CARG A / FILL / CHA RGE

TARA / TARE / TARE

PESO T OTAL TOTAL WEIG HT / POID S TO TAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED W HIT / PRESSURISÉ AU

F ECHA DE CARGA FILL DATE / D ATE DE CHARG E

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURST ING PRE SSURE OF THE SAFE TY DISCPRESSI ON DE RUPT URE DU DISQUE DE SÉCURIT É

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 2 0ºC PRESSION DE CHARG E A 20º C

Nº de SerieSeri al Numb erNº de Sér ie

O rga nismo No tificad o/Notifie d bo dy/O rgan isme Not ifié(0062) BUREAU VERIT AS

Cil indro+Vál vula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylind er+Val ve+Bursti ng disc+Prot ection s device

Cy lindre+Valv e+Disque de rupture+Elémen ts d e prot ect ion

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRESSE D GASNO INFL AMMABLE- 0062

AGENTE EXTINT OR EXTING UISH A GENT / A GENT EXTINC TEUR

Nº. DE CILINDRO CYLIN DER No. / N º D E C YLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

0 90 01 (BURGOS) - SPAINTel .: (34) 947 281108 F ax: (3 4) 947 2 81 112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W ORKING TEMPERATU RE FROM -20 ºC TO 5 0ºC

TEMPÉRA TU RE DE FONCTIO NNEMEN T DE -20º C A 50º C

CARGA / FILL / CHA RGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIG HT / POID S TO TA L

PRESURIZADO CON PRESSU RIZED WH IT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / D ATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTI NG PRES SURE OF THE SAFET Y DISCPRE SSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 2 0ºC PRESSION D E C HARGE A 20º C

Nº de SerieSeri al Numb erNº de Sér ie

O rga nismo No tificad o/Notifie d b ody/O rga nisme No tif ié(0062) BUREAU VERIT AS

Cil indro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylin der+Valve+Burst ing di sc+Protection s device

Cylindre+Valv e+Disque d e rupt ure+Elémen ts d e prot ection

TPE D1999/36/CE

Bar

COMPRES SE D GASNO INFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINT OR EXTING UISH A GENT / AGENT EXTIN CTEUR

Nº. D E CILINDRO CYLINDER No . / N º D E CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL . IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

0 9001 (BURGOS) - SPAINTel .: (34) 947 281108 Fax: (3 4) 947 2 81112

T EMPERATURA DE FUNCIO NAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W ORKING TEMPERA TU RE FRO M -20 ºC TO 50º C

TEMPÉRA TU RE DE FONCTIO NNEMENT DE -20º C A 50 ºC

CARGA / FILL / CHA RGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIG HT / POIDS TOTA L

PRESURIZ ADO CON PRESSU RIZED WH IT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARG A FILL DATE / D ATE DE CHARG E

PRESION ROT URA DISCO SEGURIDAD BURST ING PRE SSURE OF THE S AFE TY DISCPRESSI ON DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 2 0ºC PRESSION DE CHARGE A 20º C

a)

b)c)

d)

18 19

SSION DE CHARGE A 2 0ºC

SION ROTU RA DISC O SEGU RID AD STING P RES SURE OF THE SAFETY DISC

SI ON DE RUP TURE DU DIS QUE DE SÉCURI TÉ

HA D E CARGA DA TE / D ATE DE CHA RGE

SUR IZAD O C ON S U RI ZED WH IT / P RESS URI SÉ AU

O TOTAL A L W EI G HT / P OI DS TO TAL

A / TA RE / TARE

RGA / F ILL / CH AR GE

TEMPERATUR A DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50º C

W OR KI NG TEM PERA TURE FRO M -20 ºC TO 50 ºC

TEM PÉRA TURE D E F ON CTIO NN EMENT D E -2 0º C A 50º C

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERIND AD D E MONTIJA Nº6

0900 1 (BU RGOS) - SPAINTe l.: (34) 947 2811 08 Fax: (34) 947 281112

- 0062 C OMPR ESSED GASNO INFLAMMAB LE

11

12

13

14

15

17

16

KL . 1 .6

bar

EN 837-1

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

OFF

227DMxxxxxNº LOTE

LOT No.

O N

Figure 5. Double row cylinder bank with pilot bottle.

Nº Denomination Types

1 Manifold system 61 / 67,5 / 80 / 84 / 100 / 108,4 / 120 / 127 / 180

2 System cylinder bracket 3 Bracket type cage 4 Instructions cylinder sticker 5 CE marking cylinder sticker 6 PI marking cylinder sticker 7 Bridle 8 Container valve RGS-MAM-40 / RGS-MAM-50 9 Discharge hose FH-40HC 1 1/2" G / FH-50HC 2" G 10 Check valve VALAN-40-23 / VALAN-50-125 11 Pilot cylinder (1) 2 litres 12 Pilot cylinder bracket 13 Bridle 14 Pressure gauge 5140-P315 1/8” NPT 15 Pilot cylinder valve RGS-MAM-11/4 16 Re-assembled electrical actuator 227SOL 17 Manual actuator 227DM 18 Adaptor W 21.8x1/14” H - 1/4" G M 19 Flexible actuator hose FH-6PO 1/4" G (1000 mm) 20 "T" or elbow 1/4" G 21 Flexible actuator hose FH-6PO 1/4" G (500 mm) 22 Pneumatic actuator 227CN

23

Discharge manifold (2) a) Raccord union (Threaded) Raccord union (Welded) b) Bridle (Welded) c) Colector cap (Threaded) d) Colector cap (Welded)

Ø Pipe (2” – 5”) HFC-23 (2”) HFC-23 (2 1/2" – 4”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2 1/2" – 4”)

24 Pressure switch POINPRE

Page 12: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 12/112

33

32

28

34

35

KL . 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

RGS- MAM-40EN 12094- 4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL . 1 .6

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL . 1.6

POLIGONO INDUSTRIALV ILLALONQUEJAR

C/MERINDAD DE MONTIJA Nº 609001 B URGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

SIEX

SIEX

POLIGONO INDUSTRIA LVILLA LONQUEJAR

C/MERINDA D DE MONTIJA Nº609001 B URGOS

T EL.: 947 28 11 08FAX. : 947 28 11 12

SIEX

POLIGONO INDUSTRIALVILLA LONQUEJAR

C/MERINDAD DE MONTIJA Nº 609001 B URGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

36

N º de SerieSeri al NumberNº de Série

Organismo Not ificado/Noti fied body/ Organisme Not ifié(0062) BU REAU VERITAS

Cil indro+Válvula+Disco de ro tu ra+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+ Protect ions devic e

C yl indre+Valve+Disque de rupture +Eléments de protect ion

TPED1999/36/CE

Bar

C OMPR ES SED GASNO INFL AMM AB LE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDE R No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: ( 34) 947 281108 Fax: ( 34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W ORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNE MENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TARE

PESO T OTAL TOT AL W EIGHT / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / DAT E DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURS TI NG P RES SURE OF THE SAF ETY DISCP RES SIO N DE RUPTURE DU DI SQUE DE S ÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

N º de SerieSerial NumberNº de Série

Organismo Not ificado/ Noti fied body/Organisme Notif ié(0062) BU REAU VERITAS

Cil indro+Válvula+Disco de ro tu ra+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+Protect ions device

Cylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

Bar

C OMPR ES SED GASNO INFL AMM AB LE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGE NT EXTINCTE UR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax : (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING T EMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRA TURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOT AL WE IG HT / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / DAT E DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTIN G PRESS URE O F THE SAFETY DI SCP RESS ION DE R UPTURE D U DIS QUE DE SÉCURI TÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

N º de SerieSeria l NumberNº de Série

Organismo Not ificado/ Noti fied body/Organisme Notif ié(0062) BUREAU VERITAS

C il ind ro+Válvu la+Disco de rotu ra+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+Protections device

Cylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protect ion

TPED1999/36/CE

Bar

COMPR ES SED GASNO INFLAMMABL E- 0062

AGENTE EXTINTOR EXT INGUISH AG ENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: ( 34) 947 281108 Fax : (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPE RATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TO TAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURS TI NG PRESS URE OF THE SAFETY DISCP RES SIO N DE RUPTURE DU DI SQUE DE S ÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

35

27

16

4

1

2

10

8

3

6

13

9

11

12

14

2425

30

29

31

15

15

a)

b)c)

d)

SSION DE CHARGE A 20ºC

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD STING PRESSU RE OF THE SAFETY DISCSIO N DE R UPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SURIZADO CON SURIZ ED WHIT / PRESSURISÉ AU

O TOTAL AL WE IG HT / POIDS TOTAL

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPE RATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. V ILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 ( BURG OS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 F ax: (34) 947 281112

- 0062 COMPR ES SED GASNO INFL AMM AB LE

17

18

19

20

21

23

22

KL. 1.6

bar

EN 837-1

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

OFF

227DM

xxxxxNº LOTE LOT No.

ON

26

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

Ind .

V illa l

onq u

e ja r

C/ M

er in d

a d d

e Mo

n tij a

Nº 6

090 0

1 B u

rgos

( SPA

IN)

T el.-

(34 )

94 7

281 1

0 8 F

ax.-

(34 )

94 7

28 1

1 12

M ASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGE

CHARGE MAX. AUTORISÉE

ALM ACENAR EN LUGAR VENTI LADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANI PUL ACI ÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STO RED IN A WELL VENTILATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLI NG INSTRUCTI ONS SEE CYLINDER'S LABEL

STOCKER DAN S UN ENDROIT VENTIL É / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANIPULATI ON ET PRECAUTIONS, VO IR L'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER PO SITIONING / POSITI ON DE LA BOUTEILLE

Not a: Marque con una X el que proceda / No te: Ti ck whi t a X the correc t one / No te: Met tre le c as échéa nt X

F AL SO T ECHO / SUB-C EILI NG / FA UX PL AFONDFALSO SUELO / SU B-FLO OR / FAU X SOL AMBI ENTE / H AZA RD / EN VIR O NNEMENT

PAR

ED /

WAL

L / M

UR

SUELO / FLO OR / SOL

Manometro haci a arriba Upwards pressure gaugeJauge de la hausse

Manometro haci a abajo Downwards pressu re gaugeJauge à

- 0786

- 0

786

N -

XX

XX

XXG

306

011

SdVW

P137

BA

RF

H-4

0HC

2

KG .

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

I nd .

Vi lla l

o nq u

eja r

C/ M

er in d

a d d

e Mo

n ti ja

Nº6

090 0

1 B u

rgos

( SPA

IN)

T el.-

(34)

947

2 811

0 8 F

a x.-

(34)

947

28 1

1 12

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGE

CHARG E MAX. AUTORISÉE

ALM ACENAR EN LUGAR VENTIL ADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANIPULACI ÓN Y PRECAUCI ONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STORED IN A WELL VENTILATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDL ING I NSTRUCTI ONS SEE CYLINDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDROIT VENTI LÉ / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANIPULATION ET PRECAUTIONS, VOIR L 'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Not a: Marque con una X el que proceda / No t e: Ti ck wh i t a X t he correct on e / N ote: Met tr e le cas éch éant X

F AL SO T ECHO / SUB-C EILI NG / FA UX PLA FO NDFALSO SUELO / SUB -FLOO R / FAU X SOL AMBI ENTE / H AZA RD / EN VIR ON NEMENT

PAR

ED /

WAL

L / M

UR

SUELO / FLO OR / SOL

Manometro haci a arriba Upwards pressure gaugeJauge de la hausse

Manom etro haci a abaj o Downwards pressure gaugeJauge à

- 0786

- 0

786

N -

XX

XX

XXG

306

011

SdVW

P137

BA

RF

H-4

0HC

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

Ind .

V illa l

onq u

e ja r

C/ M

er in d

a d d

e Mo

n tij a

Nº6

090 0

1 B u

rgo s

(SPA

I N)

T el.-

(34 )

94 7

281 1

0 8 F

ax.-

(34 )

94 7

28 1

112

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGE

CHARGE MAX. AUTORISÉE

AL MACENAR EN LUGAR VENTI LADO / NO RESPIRAR EL GASPARA M ANI PUL ACI ÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STO RED IN A WELL VENTILATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLI NG INSTRUCTI ONS SEE CYLINDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDROIT VENTIL É / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANIPULATION ET PRECAUTIONS, VO IR L'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER PO SITIONING / POSITI ON DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proceda / No t e: Ti ck w hi t a X t he co rrect on e / No te: Met tr e le c as éch éant X

F AL SO T ECHO / SUB-C EILI NG / FA UX PL AFONDF ALSO SUELO / SU B-FLO OR / FAU X SOL AMBI ENTE / H AZA RD / EN VI RO NNEMENT

PAR

ED /

WAL

L / M

UR

SUELO / FLO OR / SOL

Manometro haci a arriba Upwards pressure gaugeJauge de la hausse

Manom etro haci a abaj o Downwards pressure gaugeJauge à

- 0786

- 0

786

N -

XX

XX

XXG

306

011

SdVW

P137

BA

RF

H-4

0HC

5

7

Figure 6. Single row cylinder bank with pilot bottle and selector valve.

Nº Denomination Types 1 Manifold system 61 / 67,5 / 80 / 84 / 100 / 108,4 / 120 / 127 / 180 2 System cylinder bracket 3 Instructions cylinder sticker 4 CE marking cylinder sticker 5 Cylinder positioning sticker 6 PI marking cylinder sticker 7 Cylinder sticker toxic gas 8 Bridle 9 Container valve RGS-MAM-40 / RGS-MAM-50

10 Discharge hose FH-40HC 1 1/2" G / FH-50HC 2" G 11 Check valve VALAN-40-23 / VALAN-50-125 12 Pneumatic actuator 227CN 13 "T" or elbow 1/4" G 14 Flexible actuator hose FH-6PO 1/4"G (500 mm) 15 Teflon hose 1/4" G or cupper tube 6x4mm 16 1/4”G non-return valve 17 Pilot cylinder (1) 2 litres 18 Pilot cylinder bracket 19 Bridle 20 Pressure gauge 5140-P315 1/8” NPT 21 Pilot cylinder valve RGS-MAM-11/4 22 Re-assembled electrical actuator 227SOL

Page 13: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 13/112

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

FH-4 0HCWP 137Nº Lote xxxx

FH-4 0HCWP 137Nº Lote xxxx

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL . 1.6

FH-40 HCWP 1 37Nº Lote xxxx

RGS-MAM-40EN 12 094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

10

5

3

8

22

2

1

4

11

9

21

a)

b)

c)

d)

2019ON

LOT No.Nº LOTE

xxxxx

227DM

OFF

0,60 ANº xx

227SOL-A24V (DC)

E N 837-1

bar

KL . 1.6

17

18

16

15

14

13

12

CO MPRESSED GASNO I NFLA MMAB LE- 0062

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURG OS) - SPAINTel. : (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

T EMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W ORKING TEMPERA TU RE FRO M -2 0ºC TO 50º C

TEMPÉRATUR E D E FO NCTION NEMEN T DE -2 0ºC A 50 ºC

RG A / FILL / CHA RGE

A / TAR E / TARE

O T OTAL AL WEIG HT / POIDS TOTAL

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

HA DE CARGA DA TE / DATE DE CHA RGE

SIO N ROT URA DISCO SEGURIDAD S TING PRE SSURE OF THE SAF ETY DISCS ION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

SSION D E CHARG E A 20º C

D

E

Nº de SerieSeri al NumberNº d e S érie

Orga nismo Notifica do/No tified body /Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+El em entos de protecciónCyli nder+Valve+Bur sti ng disc+Pr otections device

Cylind re+Valve+Disque de ru ptur e+ Elément s de pr otect ion

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRESSED GASNO INFLAMM ABLE- 0062

AG ENT E EXTINTOR EXTIN GUI SH AGENT / AG EN T EX TI NCTEU R

Nº . DE CILINDRO CYLIN DER No. / N º D E C YLI NDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE M ONTIJA Nº6

09001 (BURGO S) - SPAINTel .: (34) 9 47 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAM IENTO DE -20ºC A 50ºC WORK ING TEMP ERATURE F ROM - 20º C TO 50 ºC

TEMP ÉRATURE D E F ONC TI ONN EMENT D E - 20 ºC A 50 ºC

CARGA / F ILL / CHARG E

TARA / TA RE / TARE

PESO TOT AL TOTAL WEI GHT / PO IDS TOTAL

PRESURIZADO CON P RES S URIZED W HI T / PR ES SU RIS É A U

F ECHA DE CARGA F ILL DATE / D ATE DE CHARG E

PRESION RO TURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PRESSURE OF THE SAFET Y DISCPRESSION DE RUPT URE DU DI SQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC F ILL P RESS URE AT 2 0ºC P RES SI ON D E C HARG E A 20 ºC

2A LMA CEN AR E N LUGAR VEN TILADO / N O R ESP IRAR EL GA S

P ARA MA NIP ULAC IÓN Y P RE CAU CIONE S VE R E TIQUE TA CILINDR O

TO B E STORE D IN A WELL VE NTILATE D AR EA / D O NOT IN HALEF OR HAN DLIN G IN STR UCTIONS SE E CY LINDE R'S LABEL

STOCK ER D ANS UN E NDR OI T V ENTILÉ / NE PAS IN HA LER LE GA Z POUR MA NIP ULATION ET PR ECA UTIONS , VOIR L'ETIQU ETTE SUR LE RES ERV OIR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITION ING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el q ue p roceda / No te: Tick w hit a X th e correct on e / Note: Mettr e le cas éch éant X

FALS O TEC HO / S UB-CEIL ING / FAUX PLAFONDFALSO SUE LO / S UB-FLOOR / FAUX S OL A MB IENTE / HAZARD / ENVIRONNEMENT

PARE

D /

WA

LL

/ M

UR

SUELO / FLOOR / S OL

Ma no met ro h acia arr iba U pwards pr es sur e gaugeJ auge de la haus se

M ano me tro h aci a ab ajo Downw ar ds pre ss ure gauge

J auge à

- 0786

SIEX

PO LIGO NO INDUSTRIALVILLA LO NQUEJAR

C/MERINDA D DE M ON TIJ A Nº609001 BURGO S

TEL.: 947 28 11 08

67 Nº de Serie

Seri al Num berNº d e S érie

O rga nismo N otifica do/N o tified body /O rganisme N otifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Di sco de rotura+Elem entos de protecciónCylinder +Valve+Burstin g disc+Pr otections device

Cylindr e+Valve+Disque de rup ture+Eléments de prot ect ion

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRES SE D GASNO INFL AMMABLE- 0062

AG ENT E EXTINTOR EX TING UIS H A GENT / AGENT EXTI NCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLIND ER No. / N º DE C YLI NDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

PO L. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE M ONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINT el. : (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEM PERAT URA DE F UNCIONAM IENTO DE -20ºC A 50ºC WORK ING TEMP ERATURE FR OM - 20º C TO 50 ºC

TEMP ÉR ATURE DE F ONCTIO NNEMENT DE - 20º C A 50º C

CARGA / F ILL / CHARG E

TARA / TAR E / TA RE

PESO TOT AL TO TAL WEIG HT / P OI DS TO TA L

PRESURIZADO CON PRES SU RIZED W HIT / PRES SURI SÉ AU

F ECHA DE CARGA FI LL D ATE / D ATE DE CHARGE

PRESION RO TURA DISCO SEGURIDAD BURS TING PRE SSURE OF T HE SAFETY DISCPRE SSION DE RUPT URE DU DI SQUE DE S ÉCURI TÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FI LL P RESS URE AT 20 ºC PRESS IO N DE CH ARGE A 20º C

2A LMA CEN AR E N LUG AR VEN TILADO / NO RE SPIR AR E L GAS

PA RA MA NIPU LACI ÓN Y P REC AUC IO NES VE R ETIQ UETA C ILINDRO

TO BE STO RED IN A W ELL VE NTILATED ARE A / DO N OT INH ALEFO R H AN DLING IN STRU CTIO NS SEE CY LINDER 'S LA BEL

STO CKE R DA NS U N EN DRO IT V ENTILÉ / NE P AS IN HALE R LE G AZ P OU R MAN IPU LATIO N E T PRE CA UTIO NS, VO IR L'ETIQ UE TTE SUR LE RESE RVO IR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITION ING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque co n una X el q ue p roceda / Not e: Tick wh it a X the correct one / Note: Mettr e le cas éch éant X

FALSO TECHO / S UB-CEILIN G / FAUX PLAFONDFALSO SUELO / S UB-FLOOR / FAUX S OL AMBIENTE / HAZARD / ENVIRONNEMENT

PARE

D /

WA

LL

/ M

UR

S UELO / FLOOR / S OL

Ma no met ro h acia a rr iba U pw ards pr es sur e gaugeJ auge de la haus se

M ano me tro h aci a aba jo D ownwar ds pre ss ur e gaugeJ auge à

- 0786

SIEX

POLIGON O INDUSTRIALVILLALONQ UEJAR

C /M ERINDAD DE M ONTIJA Nº609001 BU RGOS

TEL. : 947 28 11 08

Nº de SerieS erial Num berNº de S ér ie

O rgan ismo N otificad o/N o tified b ody/O rg anism e No tifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinder+ Valve+Bursting d isc+ Pro tecti ons device

Cyl indr e+ Valv e+ Disq ue de ruptu re+Eléments de p rot ectio n

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRESSED GASNO I NFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXT INTOR EX TI NGU IS H A GENT / AGENT EXTI NCTEUR

Nº. DE CILINDRO C YLI NDER N o. / Nº DE CYLI NDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ M ERINDAD DE M ONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINT el. : (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

T EM PERATURA DE FUNCIO NAMIENT O DE -20ºC A 50ºC W ORKI NG TEMP ERA TURE FRO M -2 0ºC TO 50º C

TEMP ÉRA TU RE DE F ONCTIO NNEMENT DE - 20º C A 5 0ºC

CARGA / F ILL / CH ARGE

T ARA / TARE / TA RE

PESO TOTAL TOTA L W EIGH T / P OID S TOTAL

PRESURIZ ADO CON PRES SUR IZED WH IT / PRES SURI SÉ AU

F ECHA DE CARGA FI LL D ATE / D ATE DE CHARGE

PRESIO N ROT URA DISCO SEGURIDAD BURS TING P RE SSURE OF T HE SAFETY DISCPRE SSION DE RUPTURE DU DIS QUE DE SÉ CURI TÉ

PRESIO N DE CARGA A 20ºC FI LL P RESS URE AT 20 ºC PRESS IO N DE CH ARGE A 20º C

2ALMAC ENA R EN LUG AR V ENTILA DO / NO RES PIR AR EL G AS

PA RA MA NIPU LACI ÓN Y P REC AUC IO NES VE R ETIQ UETA C ILINDRO

TO BE S TO RED IN A W ELL VEN TILATED ARE A / DO NO T INH ALEFO R H AN DLING IN STRU CTIO NS SEE CYL INDER 'S LA BEL

STO CKE R DA NS U N EN DRO IT V ENTILÉ / NE P AS IN HALE R LE G AZ P OU R MAN IPULA TIO N ET P RE CAU TION S, V OIR L'E TIQ UETTE S UR LE R ESER VO IR

POSICION DEL CILINDRO / C ILINDER POSI TIONIN G / P OSITIO N DE LA BOUTEILLE

Nota: Marq ue co n u na X el qu e pro ceda / Not e: Tick whi t a X t he correct one / N ote: Met tre le cas échéant X

FALSO TECHO / S UB-CEILING / FAUX PLAFONDFALSO SUELO / SUB-FLO OR / FAUX S OL AMBIENTE / HAZARD / ENVIRONNEMENT

PARE

D /

WA

LL

/ M

UR

SU ELO / F LOOR / S OL

Man omet ro ha cia arrib a Upw ar ds pr ess ure gaugeJauge de la hauss e

Ma no met ro h acia abajo D ow nwards pres sur e gaugeJ auge à

- 0786

SIEX

POLIGON O INDUSTRIALVILLALONQ UEJAR

C /M ERINDAD DE M ONTIJA Nº609001 BUR GOS

TEL. : 947 28 11 08

10

232425

Figure 7. Single row cylinder bank with continuous weighing and pilot bottle

23 Manual actuator 227DM 24 Adaptor W 21.8x1/14” H – 1/4" G M 25 Adaptor 1/4" G H – Ø6mm 26 Selector cabinet 27 Copper tube 6x4mm 28 “T” for copper pipe 6x4mm. 29 Solenoid 24V(DC) by-pass 30 Male adaptor 1/8”G M - Ø6mm 31 Manual openning valve 1/4" G by-pas 32 male adaptor 1/4”G M - Ø6mm 33 Selector valve SVD SVD20 / 25 / 32 / 40 / 50 / 65 / 80 / 100 34 Female cup 35 Selector valves manifold Ø Tubo / Pipe (2” - 5”)

36

Discharge manifold (2) a) Raccord union (Threaded) Raccord union (Welded) b) Bridle (Welded) c) Colector cap (Threaded) d) Colector cap (Welded)

Ø Pipe (2” – 5”) HFC-23 (2”) HFC-23 (2 1/2" – 4”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2 1/2" – 4”)

37 Pressure switch POINPRE

Nº Denomination Types

1 Manifold system 61 / 67,5 / 80 / 84 / 100 / 108,4 / 120 / 127 / 180

2 System cylinder bracket 3 Instructions cylinder sticker 4 CE marking cylinder sticker 5 Cylinder positioning sticker 6 PI marking cylinder sticker 7 Cylinder sticker toxic gas 8 Bridle

Page 14: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 14/112

9 Container valve RGS-MAM-40 10 Discharge hose FH-40HC 1 1/2" G 11 Check valve VALAN-40-23 12 Pilot cylinder (1) 2 litros / litres 13 Pilot cylinder bracket 14 Bridle 15 Pressure gauge 5140-P315 1/8” NPT 16 Pilot cylinder valve RGS-MAM-11/4 17 Re-assembled electrical actuator 227SOL 18 Manual actuator 227DM 19 Adaptor W 21.8x1/14” H - 1/4" G M 20 Flexible actuator hose FH-6PO 1/4" G (1000 mm) 21 "T" or elbow 1/4" G 22 Flexible actuator hose FH-6PO 1/4”G (500 mm)

23

Discharge manifold (2) a) Raccord union (Threaded) Raccord union (Welded) b) Bridle (Welded) c) Colector cap (Threaded) d) Colector cap (Welded)

Ø Pipe (2” – 5”) HFC-23 (2”) HFC-23 (2 1/2" – 4”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2”) HFC-227ea, HFC-125 (2” - 5”) HFC-23 (2 1/2" – 4”)

24 Pressure switch POINPRE 25 Weighing device SIEX-WD

Page 15: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 15/112

The dimensions of these systems are shown in the three following tables:

CYLINDER CYLINDER BANK

2 3 4 5 6 7 8 9 10 Volume (litres)

Dia. (mm)

A B A B A B A B A B A B A B A B A B 61 300 700 880 1100 1280 1500 1680 1900 2080 2300 2480 2700 2880 3100 3280 3500 3680 3900 4080

67.5 267 617 830 967 1180 1317 1530 1667 1880 2017 2230 2367 2580 2717 2930 3067 3280 3417 3630 80 267 617 830 967 1180 1317 1530 1667 1880 2017 2230 2367 2580 2717 2930 3067 3280 3417 3630 84 300 700 880 1100 1280 1500 1680 1900 2080 2300 2480 2700 2880 3100 3280 3500 3680 3900 4080

100 360 715 880 1115 1280 1515 1680 1915 2080 2315 2480 2715 2880 3115 3280 3515 3680 3915 4080 108.4 374 120 360 756 880 1156 1280 1556 1680 1956 2080 2356 2480 2756 2880 3156 3280 3556 3680 3956 4080 127 374 824 930 1274 1380 1724 1830 2174 2280 2624 2730 3074 3180 3524 3630 3974 4080 4424 4530 180 450

NOTE 1: Cylinders 2 to 5 do not have a pilot bottle fitted. Pilot bottles are fitted from cylinder 6. NOTE 2: The cylinder dimensions, diameter and length, may vary depending on the manufacturer.

CYLINDER VOLUME (litres)

D (mm)

E (mm)

61 300 800 67,5 500 1300 80 500 1300 84 500 1000 100 500 1300

108,4 300 800 120 500 1300 127 400 1100 180 400 1100

CYLINDER VOLUME (litres)

SINGLE ROWF

(mm)

DOUBLE ROW F

(mm) 61 370 710

67,5 337 644 80 337 644 84 370 710

100 385 740 108,4 444 858 120 426 622 127 444 858 180 476 922

Page 16: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 16/112

The technical features of these systems are shown in the following tables:

CYLINDER TYPE CYLINDER VOLUME (litres) GAS

67.5 80

100 120

High pressure cylinder (seamless)

150

HFC-227ea HFC-125 HFC-23

(1)

25 61 84

108.4 127

Low pressure cylinders (welded)

180

HFC-227ea HFC-125

(2)

NOTE 1: The high and medium pressure (seamless) cylinders filled with HFC-227ea and HFC-125 are pressurised with dry nitrogen at 24 or 42 bar (at 20ºC).

NOTE 2: The low pressure (welded) cylinders filled with HFC-227ea and HFC-125 are

pressurised with dry nitrogen at 24 (at 20ºC), never at 42 bar. NOTE 3: In the case of HFC-227ea and HFC-125 the cylinder banks are not to be fully

charged.

CONTAINER VALVE

CYLINDER VOLUME

(litres) DISCHARGE

HOSE CHECK VALVE

61 67,5 80 84 100

RGS-MAM-40

120

FH-40HC 1 1/2” BSP VALAN-40-23

84 108,4 127

RGS-MAM-50

180

FH-50HC 2” BSP VALAN-50-125

Page 17: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 17/112

1.1.4 SMS System (small spaces) These systems are specially designed for small spaces, using only halogenated gases HFC-227ea and HFC-125. It is a single (modular cylinder) design, as shown in Fig. 8 with an electrical and manual discharge head.

0,3

MA

X

EDC

B

TPED1999/36/CE

Organismo Notificado/Notified body/Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+Protections device

Cylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

Nº de SerieSerial NumberNº de Série

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

- 0062 COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE

Bar

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PESO TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

TARA / TARE / TARE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

Tel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 2

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAIN

POLIGONO INDUSTRIALVILLALONQUEJAR

C/MERINDAD DE MONTIJA Nº609001 BURGOS

TEL.: (34) 947 28 11 08FAX.: (34) 947 28 11 12

SIEX

Atención: Antes de roscar el actuador eléctrico al puerto d

POSICION 2 : AC POSITION 2: ACT

Warning: Before threading the electrical actuator to the activ

POSICION 1 : SIN POSITION 1: STA

- 0786

24V (DC)

G 307013

V Sd

227SOL

xxNº 0,6 A

ON

OFF

LOT No.Nº LOTE xxxxx

227DM 227DM

xxxxxNº LOTE LOT No.

OFFON

0,6 ANº xx

227SOL

dSVG 307013

24V (DC)

- 0786

POSICION 1 : SIN POSITION 1: STA

Warning: Before threading the electrical actuator to the activ

POSICION 2 : AC POSITION 2: ACT

Atención: Antes de roscar el actuador eléctrico al puerto d

SIEX

POLIGONO INDUSTRIALVILLALONQUEJAR

C/MERINDAD DE MONTIJA Nº609001 BURGOS

TEL.: (34) 947 28 11 08FAX.: (34) 947 28 11 12

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAIN

Kgs.

Kgs.

Tel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 2

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

Bar

COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC

Nº de SerieSerial NumberNº de Série

Organismo Notificado/Notified body/Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+Protections device

Cylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

A

Figure 8. Single cylinder system (SMS system)

Nº Denomination Types 1 Cylinder 2,7 / 4,7 / 6.7 / 13.4 2 Instructions cylinder sticker 3 CE marking cylinder sticker 4 Modular cylinder bracket 5 PI marking cylinder sticker 6 Container valve RGS-MAM-11-4 ó 12-4 7 Re-assembled electrical actuator 227SOL 8 Manual actuator 227DM 9 Discharge hose FH-15CO ½”G-W21.7x1/14”

10 Discharge pipe 3/8” / 1/2" / 3/4"

11 Nozzle FEDR10 / FEDR15 / FEDR20 (180º-360º)

12 Cupper washer Ø 16x22x1,4 13 Adaptor W 21,8x1/14” H – ½” BSP M 14 Nozzle FEDR15 (180º-360º)

Page 18: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 18/112

The dimensions are shown in the following table:

CYLINDER VOLUME

(liters) Ø A

(mm) B

(mm) C

(mm) D

(mm) E

(mm)

2,7 100 300 425 460 520 4,7 140 300 435 470 530 6,7 140 300 560 595 655 13,4 204 300 550 585 645

Cylinder size (l) Filling ratio (kg.) HFC-227ea

Filling ratio (kg.) HFC-125

Cylinder position Aproximated tare (kg)

2 1,0-2,0 1,0-1,5 Vertical-Horizontal 4,2

4,7 2,5-5,5 2,0-4,0 Vertical-Horizontal 10

6,7 3,5-7,5 4,0-6,0 Vertical-Horizontal 14

13,4 7,0-15,0 6,0-12,0 Vertical-Horizontal 26,8

Page 19: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 19/112

1.2 DISTRIBUTION PIPING AND FITTINGS This section refers to design by computer calculations or pre-engineered systems with pipework. Examine the planned configuration to ensure that the pipework and nozzles do not interfere with objects in the hazard area, and make any necessary changes before proceeding with the installation. The pipework and fittings must comply with the limitations detailed below: 1.2.1 Piping All the installed piping must be in accordance with the latest requirements included in NFPA-2001, ISO-14520 or UNE-23570. They must be of non-combustible material, and have physical and chemical characteristics that guarantee their integrity under the stresses to which they will be subjected. For the wall thickness calculation we must take into account that they have to withstand a pressure equal to that of the extinguishing gas when stored at 50ºC.

Working pressure at 50ºC with HFC-227ea (filled at 24 bar) (filled at 42 bar)

34 bar 56 bar

Working pressure at 50ºC with HFC-125 (filled at 24 bar) (filled at 42 bar)

40 bar 75 bar

Working pressure at 50ºC with HFC-23 137 bar

Acceptable piping includes galvanised or black steel to pipe Standard ANSI B31.1. The types of pipe that must not be used are cast iron, steel pipes to ASTM A 120 specifications and all non-metallic pipes. 1.2.2 Pipe joints (fittings) The mode of joining the pipes must meet the most recent requirements of the NFPA 2001, ISO 1450 or the UNE-23570. Acceptable accessories include those which are threaded, with bridles, soldered high pressure grooved and those of brass. Grooved accessories must be approved for Halocarbonated Gases (HFC-227ea, HFC-125, HFC-23) applications and only those of high pressure in systems that use cylinders charged with 24 bar at 20º. Common grooved accessories for sprinkler networks must not be used. Wrought iron accessories must be a minimum of 300lb. Standard cast iron accessories or those of 150 lbs are not acceptable. Use threaded accessories of 3000 lbs according to regulation ANSI B.16.11. Use soldered accessories of 3000 lbs according to regulation ANSI B.16.9. 1.2.3 Reducers All reductions in the pipe size must be made using reducing fittings such as concentric reducers. Double elbow reducers are not acceptable. The system installation drawings (calculation software) must be taken as a reference for sizes and lengths of pipes. The maximum pipe diameters and lengths indicated in this manual must be adhered to.

Page 20: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 20/112

1.2.4 Cleaning All pipe sections must be fitted and assembled with the appropriate sealants, e.g. Teflon tape or paste (in the case of threaded pipe). All rough edges and residual oils must be removed afterwards. 1.2.5 Threads It is recommended that Teflon tape be used, applied only to the male threads of the pipe. When Teflon paste is used, impregnate at least one turn of the male thread and one of the female thread. The threads of all the pipes and fittings must be properly sealed. When 3000 lb fittings with NPT threads are used, ensure that the pipes also have NPT threads. 1.2.6 Installation All piping must be installed in line with industry best practice. The pipework must be secured with supports that allow for its expansion and contraction.

DISTANCES BETWEEN PIPE SUPPORTS

Pipe diameter DN (mm) 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125

Pipe diameter (inches) 1/2" 3/4" 1” 1 1/4" 1 1/2" 2” 2 1/2" 3” 4” 5”

Maximum distance between supports

(m) 1.5 1.8 2.1 2.4 2.7 3.4 3.5 3.7 4.3 4.8

• Supports must be located between elbows that are 600 mm apart (see figure A). • Supports must be fitted 300 mm from any discharge nozzle (see figure B). • Supports must be secured to structures capable of supporting the pipework.

Figure A Figure B

Page 21: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 21/112

1.2.7 Approximate diameters Pipes with a nominal diameter of less than 10 mm must not be used, except for specific applications. Pipe sections that may be subjected to static pressure (closed sections) must be protected by a relief valve (burst disc valve piped to atmosphere).

APPROXIMATE PIPE DIAMETERS DEPENDING ON THE DISCHARGE CALCULATION FOR HFC-227ea

PIPE DIAMETERS SYSTEMS FILLED at 24 bar

SYSTEMS FILLED at a 42 bar

3/8” 0-8 kg. 0-11 kg. ½” 5-14 kg. 12-24 kg. ¾” 9-27 kg. 25-36 kg. 1” 15-39 kg. 36-47 kg.

1 ¼” 26-60 kg. 48-116 kg. 1 ½” 39-90 kg. 117-194 kg. 2” 60-150 kg. 195-310 kg.

2 ½” 90-260 kg. 311-480 kg. 3” 150-420 kg. 481-645 kg. 4” 260-570 kg. 646-780 kg. 5” 420-1000 kg. 6” 570-1400 kg.

APPROXIMATE PIPE DIAMETERS DEPENDING ON THE DISCHARGE CALCULATION FOR HFC-125

PIPE DIAMETERS SYSTEMS FILLED at 24 bar

SYSTEMS FILLED at a 42 bar

3/8” 0-10 kg. 0-11 kg. ½” 6-16 kg. 5-18 kg. ¾” 11-27 kg. 14-31 kg. 1” 19-39 kg. 25-47 kg.

1 ¼” 34-60 kg. 39-112 kg. 1 ½” 47-90 kg. 88-145 kg. 2” 78-160 kg. 125-268 kg.

2 ½” 114-270 kg. 212-370 kg. 3” 180-440 kg. 296-564 kg. 4” 310-600 kg. 450-780 kg. 5” 480-1010 kg. 6” 710-1420 kg.

NOTE 1: The flow dependent diameters set out in the above table are only approximate and are for guidance only. They must

not under any circumstance be taken as final installation diameters. To determine the final installation diameter hydraulic calculations must be carried out using the appropriate software.

Diameters may vary depending on the amount of extinguishing agent in the cylinder, the pipe runs, the length and distance of pipe runs, etc.

NOTE 2: All halocarbonated gases systems (HFC-227ea, HFC-125, HFC-23) must discharge in a maximum of 10 seconds.

Page 22: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 22/112

1.2.8 Electrical clearances Where electrical conductors are present, the minimum distances stipulated in the High Voltage Regulations must be observed. Should it not be possible to comply with these distances, approved insulators must be fitted to the pipes. It is recommended that the system pipework be earthed in order to discharge any static electricity generated during the discharge of the extinguishing agent (HFC-227ea, HFC-125, HFC-23).

SAFETY DISTANCES Maximum

nominal voltage (kV)

Distance to closest non-insulated live conductor

(m)

To the closest part of an insulator not at earth potential used as a support for a live conductor.

(m) 15 2.59 - 33 2.74 - 44 2.89 - 66 3.05 - 88 3.20 2.5 110 3.35 2.5 132 3.50 2.5 165 3.81 2.5 220 4.27 2.5 275 4.57 2.5

Page 23: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 23/112

1.3 INSTALLING DISCHARGE NOZZLES, WITH OR WITHOUT A CALIBRATED ORIFICE

FEDR type discharge nozzles for SIEX-HC fixed extinguishing systems using halogenated gases (HFC-227ea, HFC-125 and HFC-23) are used to discharge the extinguishing agent within the protected area and in systems for total flooding hazard protection (not used in local application systems). The extinguishing agent (halogenated gas) is dispersed within the protected area by discharge nozzles, to ensure a proper dispersion of the extinguishing agent within the protected area. The discharge nozzles are screwed into the discharge piping (DIN 2440, schedule 40 or 80) in a vertical position, and can be 360º and 180º, with threads from 3/8” BSP to 2” BSP for halogenated gases. In all cases the transverse nozzle diameter decreases in the direction of the flow, to avoid obstruction of the nozzle by dry ice. Normally, when the extinguishing agent is discharged through several nozzles in the risk area, the same amount of gas is discharged through each nozzle. When it is necessary to discharge a different amount of gas through each nozzle, a calibrated orifice plate must be fitted in each one. The calibrated orifice is located inside the discharge nozzles in order to control exactly the amount of gas to be discharged. As its name indicates, it is a circular plate with a central orifice calibrated according to the hydraulic calculations (calculation software), and its size depends on the amount of gas to be discharged through each nozzle. The diameter of the central calibrated orifice is marked on the lower flat part of the nozzle. Its size is expressed in millimetres to one decimal place (for example, 12.2 mm) (see Figure 8), and corresponds to a value in the calibrated orifice tables for halogenated gases.

df022ci1.dwg

xx.x

Calibrated orifice according to hydraulic calculations.

Mark on the lower flat part of the nozzle with the diameter of the central calibrated orifice(is expressed in millimetres to one decimal place).

1 NOZZLE2 CALIBRATED ORIFICE

Figure 9

The calibrated orifices must always be fitted into every nozzle that are connected to cylinders or banks of cylinders that have more than one nozzle to protect one or several hazard areas. In modular cylinders with a single nozzle, it is not necessary to use a calibrated orifice. Nor are they necessary in pre-engineered and balanced systems with 2 or 4 nozzles, provided that the distances and requirements of those systems are complied with.

Page 24: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 24/112

The calibrated orifices are supplied from the factory assembled in the corresponding nozzles, which are marked with the diameter of the calibrated orifice (see Figure 9). The discharge nozzles, with or without a calibrated orifice, are connected directly to the discharge pipe:

Page 25: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 25/112

CAUTION

TO AVOID UNNECESSARY RISKS IT IS ADVISABLE TO INSTALL THE DISCHARGE NOZZLES

BEFORE ASSEMBLING THE CYLINDERS OR CYLINDER BANKS.

OTHERWISE, ENSURE THAT THE RELEASE AND ACTUATION ELEMENTS

ARE DISCONNECTED OR NOT IN USE.

df001ci3.dwg

1 CYLINDER2 DISCHARGE PIPE3 NOZZLE

Figure 10

Page 26: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 26/112

1.3.1 Installation instructions: To install the nozzles, with or without a calibrated orifice, the instructions below must be followed:

1. Take the installation drawings and study the positioning of the nozzles in the hazard area. Check that there are no light objects or items that are susceptible to move during the gas discharge.

2. Check that the number and size of nozzles supplied agrees with the approved installation plans. If they are to be fitted with calibrated orifices, check that they are suitable for the nozzles in which they are to be fitted.

3. Check that the pipe rises and drops where the nozzles are to be screwed in are at the correct distance and in optimum condition.

4. Check that the bottom surfaces of the pipe rises and drops are totally flat and perpendicular to their axes. The threaded length of the pipe must be greater than that of the nozzle (see figure 8).

df022ci2.dwg

3

1

2

3

1

2

The threaded length of the pipe must be greater than that of the nozzle

Surfaces of the pipe rises and drops are totally flat and perpendicular to their axes

1 Nozzle2 Calibrated orifice3 PIpe

Figure 11

5. Apply Teflon tape to the male thread of the pipe drop where the nozzle is to be fitted.

6. Hold the nozzle by hand and fit the calibrated orifice in its seat (if one is to be fitted). Check that the diameter of the central calibrated orifice is marked on the lower flat part of the nozzle.

7. Screw in the nozzle (with its orifice if appropriate) with a fixed width spanner on the pipe drop or pap. Tighten fully until the pipe drops touch the calibrated orifices, so that they are completely screwed in and the plate is firmly fixed.

1.3.2 Positioning the installed nozzle The usual position of the installed nozzle is vertical, as shown in Figure 10 and 11. When positioning the nozzle in the discharge pipe, the assembly steps above must be followed, while ensuring that it is free of any obstacles which could impede the proper discharge of the extinguishing agent.

Page 27: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 27/112

LOT No.Nº LOTE xxxxx

K:\ SIEX-s i st emas de ex tinc ion\ Bibliot eca\ Bloques \ imagenes \ SIEX.bm p

227DM

ON

OFF

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSU RE AT 20º C PR ESSION DE CHA RGE A 2 0ºC

PRESION RO TURA DISCO SEGURIDAD BURSTI NG P RES SURE OF T HE SAFE TY DISC

PRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉ CURITÉ

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CH ARGE

PRESURIZADO CON PR ESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

PESO TO TAL TOTAL WEIGHT / PO IDS TOTAL

TARA / TARE / TAR E

CARGA / FILL / CH ARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORK ING TEMPERATU RE FRO M -2 0º C TO 50º C

TEMPÉRATURE D E FO NCTIO NNEMENT DE -20 ºC A 5 0ºC

POL. IND. VILLALONQ UEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (3 4) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

Kgs.

Kgs.

Kgs.

Bar

Nº. DE CILINDRO CYLIN DER No . / Nº D E CYLIN DER

AGENTE EXTINTOR EXTING UISH A GENT / AGENT EXTINCTEUR

- 0062 CO MPRESSED GA SNO INFLA MMA BLE

Bar

K :\S IEX -s iste ma s d e ex tin cion \B ibli otec a\B loq ues \im ag enes \S IEX .bm p TPED1999/36/CE

Org anis mo Notif icado /Not ified body /Orga nisme Not if ié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Di sco de rotura+Elementos de protecciónCyli nder +Val ve+Bur sting disc+Pr otections dev ice

Cylin dre+ Valve+ Disqu e de ru ptur e+Eléments de pr otection

Nº de SerieSer ial Num berNº de S ér ie

POLIGO NO IND USTRIALVILLALONQ UEJAR

C /M ERIN DAD DE M ONTIJA Nº609001 BUR GOS

TEL. : 947 28 11 08FAX. : 947 28 11 12

SIEX

RGS-MAM-20EN 12094-4

K :\ SIE X -sis te ma s d e ex tin cio n\B ib lio tec a\ Blo qu es \ima ge ne s\S IEX .bm p

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

0,3 MAX

CEILING

Figure 12

As shown in Figure 12, it must be remembered that the two types of nozzle, 360º and 180º, can be fitted at a maximum of 0.3 m below the ceiling (or the highest protected point when the nozzles are stacked). 180º nozzles can be located at a maximum of 0.3 m from the wall, special attention must be paid to the fitting of the 180º nozzle, that it is in the correct position for its effective operation, with the orifices facing out and not towards the wall, as shown in Figure 11.

180°

360°

Figure 13

Page 28: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 28/112

1.4 INSTALLING THE CONTAINER, CYLINDER OR BOTTLE

CAUTION

YOU ARE HANDLING PRESSURISED EQUIPMENT

FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN

THE CYLINDERS DISCHARGING VIOLENTLY, LEADING TO SERIOUS PERSONAL INJURY

AND/OR DAMAGE TO THE PROPERTY. From the factory, all cylinders assembled with valves are protected with caps and protective plugs for transport, which must not be removed until the cylinders have been securely fixed to their fixing brackets (keep the protective caps for future use). All cylinders are sent from the factory assembled with a protective flange, with its corresponding cylinder valve, RGSRGS-MAM-20/40/50/12-4 or 11-4, together with the cylinder stickers marked with CE, PI and cylinder instructions, with the valve outlet safety plug in place, and with the protective cap screwed into the flange. The cylinder valve itself comes equipped with a pressure gauge, the burst disc and its end cap, the valve outlet safety plug in the actuation port, and those corresponding to the pilot port and pressure switch connection, if these components are not connected. The cylinders must be located in an area protected from extreme temperatures and accessible for service and maintenance. The cylinder must be firmly secured to a wall.

CAUTION

DO NOT REMOVE THE CYLINDER PROTECTIVE CAPS UNTIL IT IS FIXED IN ITS BRACKETS, THE CYLINDER MUST ONLY

BE MOVED WITH ITS VALVE PROTECTIVE CAP IN PLACE UNTIL IN ITS FINAL POSITION.

Page 29: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 29/112

0,6

0 A

xx

227S

OLP

24V (

DC)

KL. 1 .6

E N 837- 1

ba r

KL. 1.6

LOT No.Nº LOTE x xxx x227DM

ON OFF

C OMP RO B AR DE F OR MA P ER I OD I CA L A PR E SI ÓN EN LOS MÁ N OME TR O S Y E L P ESO D E LOS C ILI ND RO S AL ME NO S CA DA SE IS (6) MESE S.

PA RA MÁ S IN FO RMAC I ÓN A CU D IR A L MA NU AL D E SE RV IC IO .

T EMPE RA TU RA D E AL MA CE NA JE: D E 0ºC A 50ºC.

PA RA EL DI SE ÑO , U TI LIZA C IÓ N Y MAN TE NI MI EN TO D EL S IS TEMA , AC UD I R AL MAN UA L D E L P RO D UC TO .

MANEJO DE L

OS CILIN

DROS ANT ES DE L

A INST

ALACIÓN

SE GU I R LAS S IG U IE NT ES A DV ER TEN C IA S PA RA E VI TAR DE SC AR GA S AC CI D EN TAL ES D EL PR O DU CT O CO N TEN I DO E N EL CI LIN DR O:

1-NO Q U IT AR LO S TA PO NE S Y CA PE RU ZA S PR O TEC TO RA S D E SU U BI CA CI ÓN IN IC I AL (S UMI NI ST RO D ES D E FAB RI C A) H AS TA Q UE

LO S C IL IN DR O S N O E STE N F IJA D OS C O N S EG U RI D AD . S IE X SU MIN IS TRA E N OR IG EN TO DO S SU S C ILI N DR OS CO N T APO N ES

P RO TE CT OR ES D E V ÁLV ULA S.

2-N UN CA U TI LI ZAR L A VÁL VU LA D EL CI LIN D RO PAR A G IR AR LO Ó MO VE RLO . (UT ILI ZA R UN ME DI O A PR OP IA DO P AR A EL T RA NS PO RT E. )

3-N O A LMAC EN AR N U NC A LO S CI LIN D RO S BA JO EL S OL Ó EN LUG AR E S DO ND E LA TE MPE RA TU RA P UE DA E XC ED ER D E 46ºC.

4 -N O AC TI VA R LA P ALA NC A DE D I SP AR O MA N UA L D E LA V ÁLV ULA D EL C IL IN DR O, P U EST O Q UE E STA A C CI ÓN ABR I RÁ LA V ÁLV ULA

Y DE SC AR G AR Á SU C O NTE N ID O VI LE NTA MEN TE , A NO S ER Q U E EST É SU JET O FU ER TE ME NT E. (A SU S HE RR AJE S)

5-NO C O LOC AR NI NG Ú N IN ST RU MEN TO D E AC TI VA CI ÓN A L A VÁ LVU LA D EL CI LI ND RO HA STA Q U E NO H A YA SI D O FI JA DO

FU ER TEME NT E A LOS H ER R AJE S DE S UJE CI ÓN Y CO NE C TAD O A LA T UB ER ÍA D E DE SC ARG A.

INST RUCCIONES DE IN

ST ALAC IÓ

N Y F UNCIONAMIENT O

AN TE S DE I NS TA LAR , AC U DI R AL MAN UA L SI EX D E DI SE ÑO , IN S TAL AC IÓ N, F UN C IO NA MIE NT O Y MA NT EN IMI EN TO.

N O C O NE CT AR N IN GÚ N ME CA NI SMO D E AC TI VA CI ÓN HA STA Q U E LOS C I LIN DR O S NO E ST ÉN A SE GU RA DO S AD EC UA DA ME NT E E N

LO S H ER RA JES Y LA C O NE XI ÓN D E D ES CA RG A ES TÁ A SE GU RA DA A L A RE D DE T UB ER ÍA S DE L S IS TEMA.

L OS C IL IN DR OS D E BER Á N SE R IN SP EC C IO NA DO S MEN SU AL ME NT E O IN C LUS O C ON MA YO R FR EC U ENC IA S I LAS

C IR CU ST AN CI AS L O RE QU IE RE N.

LO TU BO S Y LOS D I FUS O RE S DE BE RÍ AN S ER E XA MIN AD OS P AR A C OMPR O BA R QU E N O ES TÉN OB STR UI DO S.

LO S CI LI ND RO S D EB ER ÍA N SE R R EC AR GA DO S SI P I ER DE N MÁS D E U N 5 % D E S U PE SO D E LLE NA DO .

LO S CI LI ND R OS D EB ER ÁN S ER R EC A RG AD O S SI B AJA SU PR ESI Ó N, D EB I DO A A JUS TE S D E TE MPER AT UR A,

EN MÁ S DE U N 10% DE LA PR ES IÓ N N OR MA L DE LL EN AD O.

RET IRADA DE S

ERVICIO DEL C

ILINDRO

SE GU I R LO S PA SO S SI GU IE NT ES A NT ES D E QU IT AR EL C ILI ND R O DE L OS H ER RA JES D E FI JAC IÓ N .

1-QU I TAR L OS MEC AN IS MO S D E AC TU AC IÓ N C ON E L SI GU IE NT E OR DE N:

a) A CT UA DO E EL ÉC TR IC O (VA LVU LA SO LE NO ID E, PI LOT O, BO BI NA ,E XP LO SO R, ET C. )

b) A CT UA DO R MAN U AL - N EU MÁ TI CO .

c) LA TI GU I LLO S D E D IS PAR O NE UMÁT IC O.

2-RE TI R AR LOS LAT IG U IL LOS Ó TU BO S DE D ESC AR GA .

3-P ON ER L A CA PE RU ZA A LA V ÁLV ULA .

C OMP RO B AR DE F OR MA P ER I OD I CA L A PR E SI ÓN EN LOS MÁ N OME TR O S Y E L P ESO D E LOS C ILI ND RO S AL ME NO S CA DA SE IS (6) MESE S.

PA RA MÁ S IN FO RMAC I ÓN A CU D IR A L MA NU AL D E SE RV IC IO .

T EMPE RA TU RA D E AL MA CE NA JE: D E 0ºC A 50ºC.

PA RA EL DI SE ÑO , U TI LIZA C IÓ N Y MAN TE NI MI EN TO D EL S IS TEMA , AC UD I R AL MAN UA L D E L P RO D UC TO .

MANEJO DE L

OS CILIN

DROS ANT ES DE L

A INST

ALACIÓN

SE GU I R LAS S IG U IE NT ES A DV ER TEN C IA S PA RA E VI TAR DE SC AR GA S AC CI D EN TAL ES D EL PR O DU CT O CO N TEN I DO E N EL CI LIN DR O:

1-NO QU IT AR LO S TA PO N ES Y C AP ER UZ AS PR O TEC TO R AS D E SU U BI CA C IÓ N IN I CI AL (SU MI N IS TRO DE SD E FAB R IC A) H A STA Q U E

LO S C IL IN DR O S N O E STE N F IJA D OS C O N S EG U RI D AD . S IE X SU MIN IS TRA E N OR IG EN TO DO S SU S C ILI N DR OS CO N T APO N ES

P RO TE CT OR ES D E V ÁLV ULA S.

2-N UN CA U TI LI ZAR LA VÁ LVU LA D EL CI LI ND RO PAR A G IR AR LO Ó MO VE RLO . (U TILI ZA R UN MED IO A PR OP IA DO PAR A E L T RA NS PO RT E. )

3-NO A LMAC EN AR NU NC A LO S CI LI ND RO S B AJO E L S OL Ó E N LU GA RE S DO N DE LA T EMPE RA TU RA P U ED A EX CE DE R DE 46ºC.

4 -N O A CTI VA R LA P ALA NC A D E DI SP AR O MAN UA L D E LA V ÁLV UL A DE L C I LIN DR O , PU ES TO Q UE E ST A AC CI Ó N AB RI RÁ L A VÁLV ULA

Y DE SC AR G AR Á SU C O NTE N ID O VI LE NTA MEN TE , A NO S ER Q U E EST É SU JET O FU ER TE ME NT E. (A SU S HE RR AJE S)

5-NO C O LOC AR NI NG Ú N IN ST RU MEN TO D E AC TI VA CI ÓN A L A VÁ LVU LA D EL CI LI ND RO HA STA Q U E NO H A YA SI D O FI JA DO

FU ER TEME NT E A LOS H ER R AJE S DE S UJE CI ÓN Y CO NE C TAD O A LA T UB ER ÍA D E DE SC ARG A.

INST RUCCIO

NES DE INST AL

ACIÓN Y FU

NCIONAMIEN

T O

AN TE S DE I NS TA LAR , AC U DI R AL MAN UA L SI EX D E DI SE ÑO , IN S TAL AC IÓ N, F UN C IO NA MIE NT O Y MA NT EN IMI EN TO.

NO CO NE CT AR N IN G ÚN ME CA NI SMO D E AC TI VA CI Ó N HA ST A QU E LO S CI LIN D RO S NO EST ÉN A SE GU R AD OS A DEC U AD AMENT E EN

L OS H ER RA JES Y L A C O NE XI ÓN DE D ES CA RG A ES TÁ A SE GU RA D A A LA RE D DE T UB ER Í AS D EL SIS TEMA.

L OS C IL IN DR OS D E BER Á N SE R IN SP EC C IO NA DO S MEN SU AL ME NT E O IN C LUS O C ON MA YO R FR EC U ENC IA S I LAS

C IR CU ST AN CI AS L O RE QU IE RE N.

LO TU BO S Y LOS D I FUS O RE S DE BE RÍ AN S ER E XA MIN AD OS P AR A C OMPR O BA R QU E N O ES TÉN OB STR UI DO S.

LO S CI LI ND RO S D EB ER ÍA N SE R R EC AR GA DO S SI P I ER DE N MÁS D E U N 5 % D E S U PE SO D E LLE NA DO .

LO S CI LI ND R OS D EB ER ÁN S ER R EC A RG AD O S SI B AJA SU PR ESI Ó N, D EB I DO A A JUS TE S D E TE MPER AT UR A,

EN MÁ S DE U N 10% DE LA PR ES IÓ N N OR MA L DE LL EN AD O.

RET IRADA DE SERVIC

IO DEL CILIN

DRO

SE GU I R LO S PA SO S SI GU IE NT ES A NT ES D E QU IT AR EL C ILI ND R O DE L OS H ER RA JES D E FI JAC IÓ N .

1-QU I TAR L OS MEC AN IS MO S D E AC TU AC IÓ N C ON E L SI GU IE NT E OR DE N:

a) A C TUA D OE E LÉC TR IC O (VA LVU LA S OLE NO I DE , PI LO TO, BO B IN A, EX PLO SO R, ET C. )

b) A CT UA DO R MAN U AL - N EU MÁ TI CO .

c) LA TI GU I LLO S D E D IS PAR O NE UMÁT IC O.

2-RE TI R AR LOS LAT IG U IL LOS Ó TU BO S DE D ESC AR GA .

3-P ON ER L A CA PE RU ZA A LA V ÁLV ULA .

- 0062

POLI GO NO IN DUST RIAL

VI LLALON QUEJAR

C/ MER IND AD DE MON TIJA Nº 6

09001 BUR GOS

TEL.: 947

28 11 08

FAX.: 9 47

28 1 1 12

SIEX

Nº Serie

S eria l Numb er

Organi sm

o No ti f icado

/No t if ied b

ody/ Orga

nisme Not if ié

(0062) BUREAU VER ITAS

Cil indro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protec ción

Cylin der

+ Valve+ Burs

t ing d isc+

Protect io

n s dev ice

T PED

199 9/36/CE

ci005ci1.dwg

T PED

199 9/36/CE

Organi sm

o No ti f icado

/No t if ied b

ody/ Orga

nisme Not if ié

(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protección

Cylin der

+ Valve+ Burs

t ing d isc+

Protect io

n s dev ice

Nº Serie

S eria l Numb er

SIEXPOLI GO NO IN DUST RIAL

VILL ALONQ UEJAR

C/M ERI NDA D DE M ON TIJA N º6

09001 BUR GOS

TEL.: 9 47

2 8 11 08

FAX.: 94

7 28 11

1 2

- 0062

No cover or external operating device should be removed at this stage.

Serial NumberNº de Série

Cylinder+Valve+Bursting disc+Protections deviceCylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

COMP RE SSE D GASNO INFL AMMABL E- 0062

EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

FILL / CHARGE

TARE / TARE

TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FILL DATE / DATE DE CHARGE

BURSTING PRESSURE OF THE SAFETY DISC

PRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

2

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proceda / Note : Tick whit a X the correct one / Note: Mettre le cas échéant X

FALSO TECHO / SUB-CEI LI NG / F AUX PLAFONDFALSO SUELO / SUB -F LOOR / FAUX SOL AMBIENTE / HAZARD / E NVIRONNEMENT

WAL

L / M

UR

FL OOR / SOL

M an ometro hacia arriba Upw ard s pressure gaugeJau ge de l a hausse

M an ometro hacia abajo Down wa rds p ressure gau geJau ge à

M an ometro hacia abajo Down wa rds p ressure gau geJau ge à

M anometro hacia arriba Upw ard s pressure gaugeJau ge de l a hausse

F LOOR / SOL

WAL

L / M

UR

AMBIENTE / HAZARD / E NVIRONNEMENTFALSO SUELO / SUB-F LOOR / FAUX SOL FALSO TECHO / SUB -CEI LI NG / F AUX PLAFOND

Nota: Marque con una X el que proceda / Note: Tick whit a X the correct one / Note: Mettre le cas échéant X

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

2

FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

BURSTING PRESSURE OF THE SAFETY DISC

PRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

TARE / TARE

FILL / CHARGE

WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

- 0062 COM PRESSE D GA SNO INFL AMMABL E

TPED1999/36/CE

Cylinder+Valve+Bursting disc+Protections deviceCylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

Serial NumberNº de Série

COMPROBAR DE FORMA PERIODICA LA PRESIÓN EN LOS MÁNOMETROS Y EL PESO DE LOS CILINDROS AL MENOS CADA SEIS (6) MESES.PARA MÁS INFORMACIÓN ACUDIR AL MAN UAL DE SERVICIO.TEMPERATURA DE ALMACENAJE: DE 0ºC A 50ºC.PARA EL DISEÑ O, UTILIZACIÓN Y MAN TENIMIENTO DEL SISTEMA, ACUDIR AL MANUAL DEL PRODUCTO.

MANEJO DE LOS CILINDROS ANTES DE LA INSTALACIÓN

SEGUIR LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS PARA EVITAR DESCARGAS ACCIDENTALES D EL PRODUCTO CONTENIDO EN EL CILINDRO:

1 -NO QUITAR LOS TAPONES Y C APERUZAS PROTECTORAS D E SU UBICACIÓN INICIAL (SUMINISTRO D ESDE FABRICA) HASTA QUE LOS CILINDROS NO ESTEN FIJADOS CON SEGURID AD. SIEX SUMINISTRA EN ORIGEN TODOS SUS CILINDROS CON TAPONES PROTECTORES DE VÁLVULAS.2-NUNCA UTILIZAR LA VÁLVULA DEL CIL INDRO PARA GIR ARLO Ó MOVERLO. (UTILIZAR UN MEDIO APROPIADO PARA EL TRANSPORTE.)3-NO ALMACENAR NUNCA LOS CILINDROS BAJO EL SOL Ó EN LUGARES DONDE LA TEMPERATURA PUEDA EXCEDER DE 46ºC.4-NO ACTIVAR LA PALANCA DE DISPARO MANUAL DE LA VÁLVULA DEL CILIN DR O, PUESTO QUE ESTA ACCIÓN ABRIRÁ LA VÁLVULA Y DESCARGARÁ SU CONTEN IDO VILENTAMENTE, A NO SER QUE ESTÉ SUJETO FUERTEMENTE. (A SUS HERRAJES)5-NO COLOCAR NINGÚN INSTRUMENTO DE ACTIVACIÓN A LA VÁLVUL A DEL CILINDRO HASTA QUE N O HAYA SIDO FIJADO FUERTEMENTE A LOS HERRAJES DE SUJECIÓN Y CONECTADO A LA TUBERÍA DE DESCARGA.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

ANTES DE INSTAL AR, ACUDIR AL MANUAL SIEX DE DISEÑO, INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO.NO CONECTAR NINGÚN MECANISMO DE ACTIVACIÓN HASTA QUE LOS CILINDROS NO ESTÉN ASEGURADOS ADECUADAMENTE EN LOS HERRAJES Y LA CONEXIÓN DE DESCARGA ESTÁ ASEGURADA A LA RED DE TUBERÍAS DEL SISTEMA.

LOS CILIN DR OS DEBERÁN SER INSPECCIONADOS MENSUALMENTE O INCLUSO CON MAYOR FRECUENCIA SI LAS CIRCUSTANCIAS LO REQUIEREN.LO TUBOS Y LOS DIFUSORES DEBERÍAN SER EXAMINADOS PARA COMPR OBAR QUE NO ESTÉN OBSTRUIDOS.LOS CILIN DR OS DEBERÍAN SER RECARGADOS SI PIERDEN MÁS DE UN 5 % DE SU PESO DE LLENADO.LOS CILIN DR OS DEBERÁN SER RECARGADOS SI BAJA SU PRESIÓN , DEBIDO A AJUSTES DE TEMPERATURA, EN MÁS DE UN 10 % DE LA PRESIÓN NORMAL DE LLENADO.

RETIRADA DE SERVICIO DEL CILINDRO

SEGUIR LOS PASOS SIGUIENTES ANTES DE QU ITAR EL CILINDRO DE LOS HERRAJES DE FIJACIÓN. 1-QUITAR LOS MECANISMOS DE ACTUACIÓN CON EL SIGU IENTE ORDEN: a) ACTUADOE ELÉCTRICO (VALVUL A SOLENOIDE, PILOTO,BOBINA,EXPLOSOR,ETC.) b) ACTUADOR MANUAL - NEU MÁTICO. c) LATIGUILLOS DE DISPARO NEUMÁTICO. 2-RETIRAR LOS LATIGUILLOS Ó TUBOS DE DESCARGA. 3-PONER L A CAPERUZA A LA VÁLVULA.

SIEX

POLIGONO I NDUS TRIALGAMONAL - VI LLI MAR

NAV ES CORREA - NAVE C-409007 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

COMPROBAR DE FORMA PERIODICA LA PRESIÓN EN LOS MÁNOMETROS Y EL PESO DE LOS CILINDROS AL MENOS CADA SEIS (6) MESES.PARA MÁS INFORMACIÓN ACUDIR AL MANUAL DE SERVICIO.TEMPERATURA DE ALMACENAJE: DE 0ºC A 50ºC.PARA EL DISEÑ O, UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA, AC UD IR AL MANUAL DEL PRODUCTO.

MANEJO DE LOS CILINDROS ANTES DE LA INSTALACIÓN

SEGUIR LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS PARA EVITAR DESCARGAS ACCIDENTALES D EL PRODUCTO CONTENIDO EN EL CILINDRO:

1-N O QUITAR LOS TAPON ES Y CAPERUZAS PROTECTORAS DE SU UBICACIÓN INICIAL (SUMINISTRO DESDE FABRICA) HASTA QUE LOS CILINDROS NO ESTEN FIJADOS C ON SEGURIDAD. SIEX SUMIN ISTRA EN ORIGEN TODOS SUS CILINDROS CON TAPONES PROTECTORES DE VÁLVULAS.2-NUNCA UTILIZAR LA VÁLVULA DEL CIL INDRO PARA GIR ARLO Ó MOVERLO. (UTILIZAR UN MEDIO APROPIADO PARA EL TRANSPORTE.)3-NO ALMACENAR NUNCA LOS CILINDROS BAJO EL SOL Ó EN LUGARES DONDE LA TEMPERATURA PUEDA EXCEDER DE 46ºC.4-NO ACTIVAR LA PALANCA DE DISPARO MANUAL DE LA VÁLVULA DEL CILIN DR O, PUESTO QUE ESTA ACCIÓN ABRIRÁ LA VÁLVULA Y DESCARGARÁ SU CONTEN IDO VILENTAMENTE, A NO SER QUE ESTÉ SUJETO FUERTEMENTE. (A SUS HERRAJES)5-NO COLOCAR NINGÚN INSTRUMENTO DE ACTIVACIÓN A LA VÁLVUL A DEL CILINDRO HASTA QUE N O HAYA SIDO FIJADO FUERTEMENTE A LOS HERRAJES DE SUJECIÓN Y CONECTADO A LA TUBERÍA DE DESCARGA.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

ANTES DE INSTAL AR, ACUDIR AL MANUAL SIEX DE DISEÑO, INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO.NO CONECTAR NINGÚN MECANISMO DE ACTIVACIÓN HASTA QUE LOS CILINDROS NO ESTÉN ASEGURADOS ADECUADAMENTE EN LOS HERRAJES Y LA CONEXIÓN DE DESCARGA ESTÁ ASEGURADA A LA RED DE TUBERÍAS DEL SISTEMA.

LOS CILINDROS DEBERÁN SER INSPECCIONADOS MENSUALMENTE O INCLUSO CON MAYOR FRECU ENCIA SI LAS CIRCUSTANCIAS LO REQUIEREN.LO TUBOS Y LOS DIFUSORES DEBERÍAN SER EXAMINADOS PARA COMPROBAR QUE NO ESTÉN OBSTRUIDOS.LOS CILINDROS DEBERÍAN SER RECARGADOS SI PIERDEN MÁS DE UN 5 % DE SU PESO DE L LENADO.LOS CILINDROS DEBERÁN SER RECARGADOS SI BAJA SU PRESIÓN, DEBIDO A AJUSTES DE TEMPERATURA, EN MÁS DE UN 10 % DE LA PRESIÓN NORMAL DE LLENADO.

RETIRADA DE SERVICIO DEL CILINDRO

SEGUIR LOS PASOS SIGUIENTES ANTES DE QU ITAR EL CILINDRO DE LOS HERRAJES DE FIJACIÓN. 1-QUITAR LOS MECANISMOS DE ACTUACIÓN CON EL SIGU IENTE ORDEN: a) ACTUADOE ELÉCTRICO (VALVUL A SOLENOIDE, PILOTO,BOBINA,EXPLOSOR,ETC.) b) ACTUADOR MANUAL - NEU MÁTICO. c) LATIGUILLOS DE DISPARO NEUMÁTICO. 2-RETIRAR LOS LATIGUILLOS Ó TUBOS DE DESCARGA. 3-PONER L A CAPERUZA A LA VÁLVULA.

SIEX

POLIGONO I NDUS TRIALGAMONAL - VILLI MAR

NAV ES CORREA - NAVE C-409007 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

0062PELIGRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE ALTA NO QUIT AR LOS ACCESORIOS,

MANIPULARLO HASTA QUE EST E B IEN M EDIANT E SUS HERRAJES.

PELIGRO :

ESTO ES UN CONTENEDO R DE ALTA NO QUITAR LOS ACCESORIO S,

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN MEDIANTE SUS HERRAJES.

0062

Safeti cup on the valve outlet

Figure 14. Valve protective cap and output safety plug

1.4.1 Identification labels With each delivery, SIEX supplies adhesive labels on each cylinder supplied. This label identifies the gas contained in the cylinder, the gas quantity, weight of the empty cylinder, working pressure, identification number of the cylinder and fill date, regular inspection date, fill capacity, minimum cylinder wall thickness, type of cylinder thread, country of origin UN number, manufacturing serial number, product identification number, etc.

Page 30: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 30/112

0062PELI GRO:

ESTO ES U N CONTENEDOR DE ALTA NO QUITAR LOS ACC ESORIOS,

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BI EN MEDIA NTE SU S HERRAJES.

SIEX

POLIGONO INDUSTRIALVILLALONQUEJAR

C/MERINDAD DE MONTIJA Nº609001 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

TPED1999/36/CE

Organis mo Notificado/Notified body /Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylin der+Valv e+Bu rsting disc+Protectio ns device

Cy lind re+Valv e+Disque de ru pture+Elémen ts d e pr otection

Nº de SerieSer ial Numb erNº de Série

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 2 0ºC

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURS TING PRES SURE OF THE SAFETY DISC

PRESS ION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

PESO TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

TARA / TARE / TARE

CARGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

Kgs.

Kgs.

Kgs.

Bar

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No . / Nº DE CYLINDER

AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

- 0062 C OM PR ESSED GASNO INFLAMMABLE

Bar

1 Cylinder instruction label2 Cylinder label with CE marking3 Cylinder position label4 Cylinder label with PI marking5 Cylinder label with UN number

Bar

GAS COMPRIMIDONO INFLAMABLE

COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE

- 0062AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºCWORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PRESSURE OF THE SAFETY DISCPRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados en el protocolo de KiotoContains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol / Contient de gas à effet de senne fluorés relevant du protocole de kyoto

Sellado herméticamente / Hermetically Sealed / Hermétiguement sallé

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC TPED

1999/36/CEOrganismo Notificado/Notified body/Organisme Notifié

(0062) BUREAU VERITASCilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protección

Cylinder+Valve+Bursting disc+Protections deviceCylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

Nº de SerieSerial NumberNº de Série

CYLINDER LABEL WITH CE MARKING

Page 31: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 31/112

SIEX

POLIGONO INDUSTRIALVILLALONQUEJAR

C/MERINDAD DE MONTIJA Nº609001 BURGOS

TEL.: (34) 947 28 11 08FAX.: (34) 947 28 11 12

CYLINDER INSTRUCTION LABEL

COMPROBAR DE FORMA PERIODICA LA PRESIÓN EN LOS MÁNOMETROS Y EL PESO DE LOS CILINDROS, AL MENOS CADA SEIS (6) MESES.PARA MÁS INFORMACIÓN ACUDIR AL MANUAL DE SERVICIO.

TEMPERATURA DE ALMACENAJE: DE -20ºC A 50ºC. PARA EL DISEÑO, UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA, ACUDIR AL MANUAL DEL PRODUCTO.

MANEJO DE LOS CILINDROS ANTES DE LA INSTALACIÓN

SEGUIR LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS PARA EVITAR DESCARGAS ACCIDENTALES DEL PRODUCTO CONTENIDO EN EL CILINDRO: 1- NO QUITAR LOS TAPONES Y CAPERUZAS PROTECTORAS DE SU UBICACIÓN INICIAL (SUMINISTRO DESDE FABRICA) HASTA QUE LOS CILINDROS

NO ESTEN FIJADOS CON SEGURIDAD. SIEX SUMINISTRA EN ORIGEN TODOS SUS CILINDROS CON TAPONES PROTECTORES DE VÁLVULAS. 2- NUNCA UTILIZAR LA VÁLVULA DEL CILINDRO PARA GIRARLO Ó MOVERLO (UTILIZAR UN MEDIO APROPIADO PARA EL TRANSPORTE). 3- NO ALMACENAR NUNCA LOS CILINDROS BAJO EL SOL Ó EN LUGARES DONDE LA TEMPERATURA PUEDA EXCEDER DE 46ºC. 4- NO ACTIVAR LA PALANCA DE DISPARO MANUAL DE LA VÁLVULA DEL CILINDRO, PUESTO QUE ÉSTA ACCIÓN ABRIRÁ LA VÁLVULA Y DESCARGARÁ

SU CONTENIDO VIOLENTAMENTE, A NO SER QUE ESTÉ SUJETO FUERTEMENTE (A SUS HERRAJES). 5- NO COLOCAR NINGÚN INSTRUMENTO DE ACTIVACIÓN A LA VÁLVULA DEL CILINDRO HASTA QUE NO HAYA SIDO FIJADO FUERTEMENTE A LOS

HERRAJES DE SUJECIÓN Y CONECTADO A LA TUBERÍA DE DESCARGA.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

ANTES DE INSTALAR, ACUDIR AL MANUAL SIEX DE DISEÑO, INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO. NO CONECTAR NINGÚN MECANISMO DE ACTIVACIÓN HASTA QUE LOS CILINDROS NO ESTÉN ASEGURADOS ADECUADAMENTE

EN LOS HERRAJES Y LA CONEXIÓN DE DESCARGA ESTÉ ASEGURADA A LA RED DE TUBERÍAS DEL SISTEMA.

LOS CILINDROS DEBERÁN SER INSPECCIONADOS MENSUALMENTE O INCLUSO CON MAYOR FRECUENCIA SI LAS CIRCUSTANCIAS LO REQUIEREN. LAS TUBERIAS Y LOS DIFUSORES DEBERÍAN SER EXAMINADOS PARA COMPROBAR QUE NO ESTÉN OBSTRUIDOS. LOS CILINDROS DEBERÍAN SER RECARGADOS SI PIERDEN MÁS DE UN 5% DE SU PESO DE LLENADO. LOS CILINDROS DEBERÁN SER RECARGADOS SI BAJA SU PRESIÓN, DEBIDO

A AJUSTES DE TEMPERATURA, EN MÁS DE UN 10% DE LA PRESIÓN NORMAL DE LLENADO.

RETIRADA DE SERVICIO DEL CILINDRO

SEGUIR LOS PASOS SIGUIENTES ANTES DE QUITAR EL CILINDRO DE LOS HERRAJES DE FIJACIÓN. 1- QUITAR LOS MECANISMOS DE ACTUACIÓN CON EL SIGUIENTE ORDEN: 2- RETIRAR LOS LATIGUILLOS Ó TUBOS DE DESCARGA.

A) ACTUADOR ELÉCTRICO (VALVULA SOLENOIDE, PILOTO, BOBINA, EXPLOSOR, ETC.) 3- PONER LA CAPERUZA A LA VÁLVULA. B) ACTUADOR MANUAL - NEUMÁTICO. C) LATIGUILLOS DE DISPARO NEUMÁTICO.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PERIODICALLY VERIFY THE PRESSURE IN THE PRESSURE GAUGE AND THE CYLINDER WEIGHT AT LEAST EVERY SIX (6) MONTHS. FOR FURTHER INFORMATION SEE SERVICE GUIDE. TEMPERATURE OF STORAGE: FROM -20ºC TO 50ºC.

FOR THE DESIGN, USE AND MAINTENANCE OF THE SYSTEM, SEE THE PRODUCT GUIDE.

CYLINDER HANDLING BEFORE INSTALLATION

FOLLOW THE WARNINGS TO AVOID ACCIDENTAL DISCHARGES OF THE PRODUCT CONTAINED IN THE CYLINDER. 1- DO NOT CLEAR THE CAPS AND PROTECTIVE CORKS OF IT’S INITIAL LOCATION (FACTORY FITTED) UNTIL THE CYLINDERS ARE NOT FIXED SURELY.

SIEX PROVIDES IN ORIGIN ALL THEIR CYLINDERS WHIT PROTECTIVE VALVE CAPS. 2- NEVER USE THE CONTAINER VALVE TO TURN IT OR TO MOVE IT AROUND (USE APPROPIATE MEANS FOR TRANSPORT). 3- NEVER STORE THE CYLINDERS UNDER THE SUN OR IN PLACES WHERE THE TEMPERATURE CAN EXCEED 46ºC. 4- DO NOT ACTIVATE THE MANUAL RELEASE LEVER OF THE CONTAINER VALVE, SINCE THIS ACTION WILL OPEN THE VALVE AND DISCHARGE IT’S

CONTENT VIOLENTLY, UNLESS IT’S SUBJECTED STRONGLY (TO IT’S BRACKETS). 5- DO NOT PLACE ANY ACTIVATION INSTRUMENT TO THE CONTAINER VALVE UNTIL IT HAS NOT BEEN FIXED STRONGLY TO THE SUBJECTION BRACKETS

AND CONNECTED TO THE DISCHARGE PIPE.

INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS

BEFORE INSTALLING, SEE THE DESING, INSTALLATION, WORKING AND MAINTENANCE SIEX GUIDE. DO NOT TO CONNECT ANY MECHANISM UNTIL THE CYLINDERS ARE NOT SUITABLY INSURED IN BRACKETS AND THE DISCHARGE

CONNECTION IS ASSURED TO THE SYSTEM PIPE NETWORK.

CYLINDERS WILL EVEN HAVE TO BE INSPECTED MONTHLY OR MOST FREQUENTLY IF THE CIRCUNSTANCES REQUIRE IT. THE PIPES AND THE NOZZLES SHOULD BE EXAMINED TO VERIFY THAT THEY ARE NOT OBSTRUCTED. CYLINDERS SHOULD BE RECHARGED IF THEY LOSE MORE OF A 5% OF IT’S FILLING WEIGHT. CYLINDERS WILL HAVE TO BE RECHARGED IF LOW THEIR PRESSURE, DUE TO TEMPERATURE ADJUSTMENTS IN MORE OF A 10% OF THE NORMAL

FILLING PRESSURE.

CYLINDER SERVICE RETIREMENT

FOLLOW THE NEXT STEPS BEFORE CLEARING THE CYLINDER OF SUBJECTION BRACKETS: 1- REMOVE THE MECHANISMS OF PERFORMANCE WHIT THE FOLLOWING ORDER: 2- RETIRE THE HOSES OR DISCHARGE TUBES.

A) ELECTRIC ACTUATOR (SOLENOID VALVE, PILOT, COIL, PYROTHECHNIC..) 3- PUT THE CAP TO THE VALVE. B) MANUAL-PNEUMATIC ACTUATOR. C) PNEUMATIC ACTUATOR HOSES.

CYLINDER LABEL WITH UN NUMBER

CYLINDER POSITION LABEL

Page 32: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 32/112

1.4.2 Cylinder inscriptions As a legal requirement, all cylinders must include a series of markings on their shoulders that detail, among other information: the manufacturer, quality marks, hydraulic test pressure, gas contained, UN number, π marking, CE marking, manufacturing mark, manufacturing serial number, non-destructive testing mark, weight of empty bottle plus valve, fill weight and type of gas, country of origin, type of thread, minimum wall thickness, fill capacity, test month, test pressure and year, regular inspection date, product identification number. Detailed below are the positions of the markings on the SIEX cylinders.

Mark of thread

Minimum wall thickness in mmMinimo espesor de la pared en mm

Conformity markMarca de conformidad

Weight of empty cylinderPeso de la botella vacía

Min. water capaciyCapacidad minima de llenado

Serial number and marking of test group (letter or number of heat/batch number of heat treatment)

Número de serie y el marcado de los productos de ensayo del grupo (letra o número de colada / número de lote de tratamiento térmico)

Stamp of notified bodySello de organismo notificado

Test date (year/month)Fecha de prueba (Año/mes)

Test pressurePresión de prueba

Ultrasonic inspectionInspeccion por ultrasonidos

1710

1017ºC0-4

MM5

2,

GKXXX7L4,

BAR

50

2HP

4-1691NE CZ

2X

007/

X

I S

TU

/XXX87654321E52

XE

Marca de rosca

Norma de fabricacionManufacturing standards

Page 33: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 33/112

1.5 INSTALLING CYLINDER FIXING BRACKETS 1.5.1 Brackets for a single (modular) cylinder

EN 837-1

bar

KL. 1.6KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6KL. 1.6

PELIGRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE ALTA NO QUITAR LOS ACCESORIOS,

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN MEDIANTE SUS HERRAJES.

0062

Safety cup on valve outlet:

Figure 16

CAUTION

AT THIS STAGE OF THE INSTALLATION, DO NOT REMOVE EITHER THE PROTECTIVE VALVE CAP

OR THE OUTLET SAFETY PLUG. The brackets assemblies for a modular cylinder comprise a nut, a bolt, a washer, two straps, a rear channel, and two decorative end pieces. To ensure the container or cylinder is securely attached, it is recommended that two fixing brackets per bottle be used, for all 40.2 litre cylinders and above.

1 Back carril

3 Fixing nuts and bolts

Figure 16

Each strap has a slot for insertion in the rear channel, to allow the cylinder to be correctly aligned. The assembly channel is designed to be fixed to a rigid surface with the cylinder supported on the floor. To install the modular cylinder bracket, follow the instructions below:

Page 34: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 34/112

1. Place the modular cylinder’s rear wall channel at the height above the floor indicated in table 1, and mark on the wall the centre of the holes to be drilled.

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

RGS-MAM-20EN 12094-4

SIEX

POL IGO NO I NDUSTRIALVILL ALO NQ UEJAR

C/MER INDAD DE MONTIJA Nº609 00 1 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

COM PRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

CYLI NDER No. / Nº DE CYLINDER

WORKI NG TEMPER ATURE FROM -20ºC TO 50ºC TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

FILL / CHARGE

TAR E / TARE

TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESSURI ZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FILL DATE / DATE DE CHARGE

BURSTING PRESSURE OF THE SAFETY DISC

PRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

Safety cup on valve outlet.

KL. 1.6KL. 1.6

bar

EN 837-1

SIEX

POLIGONO INDUSTRIALVILLALONQUEJAR

C/MERINDAD DE MO NT IJA Nº609001 BURGOS

TEL.: (34) 947 28 11 08FAX.: (34) 947 28 11 12

WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

TARE / TARE

TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

FILL DATE / DATE DE CHARGE

C OMPRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

FILL PRESSURE AT 20ºC

Serial NumberNº de Série

Cylinder+Valve+Bursting d isc+Protections deviceCylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

Manometro hacia abajo Downwards pressure g augeJau ge à

Ma nometro hacia arriba Upwards pressure gaugeJau ge d e l a hau sse

FLOOR / S OL

WA

LL /

MUR

AMBIEN TE / HAZARD / E NVI RONNEME NTFALSO SUELO / SUB- FLO OR / FAUX SOL FALSO TECHO / SUB -CEI LI NG / FAUX PLAFOND

Nota: Marque con una X el que proceda / Note: Tick w hit a X the correct one / Note: Mettre le cas échéant X

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

2

TPED1999/36/CE

Cylinder+Valve+Bursting di sc+Protections deviceCylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

Serial NumberNº de Série

Figure 17

TABLE 1

Code Type of bracket

Cylinder volume (litres)

Length A (mm)

Length B (mm)

POHE2,7 Modular 2.7 200 ----- POHE6 Modular 4.7 - 6.7 400 ----- POHE13 Modular 13.4 400 ----- POHE25 Modular 25 300 ----- POHE26 Modular 26.8 600 ----- POHE40 Modular 40.2 400 1000 POHE61 Modular 61 300 800 POHE67 Modular 67.5 500 1300 POHE80 Modular 80 500 1300 POHE84 Modular 84 400 1100 HE100 Modular 100 500 1300 HE120 Modular 120 450 1250 HE108 Modular 108.4 300 800 HE127 Modular 127 400 1100 HE180 Modular 180 400 1100

2. Drill two 10 mm diameter holes at the marks on the surface where the rear channel is to be

secured and bolt the channel to the wall. 3. Ensure that the cylinder has its valve protective cap and outlet safety plug in place.

4. Place the cylinder (still with its valve protective cap and outlet safety plug in place) in the

centre of the channel and against it.

Page 35: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 35/112

5. Put the cylinder straps in the channel using their slots, and encircling the cylinder. The straps

must be offered up in a horizontal position, until reaching the slots, and then rotated 90º until vertical, in such a way as the slots in the straps engage in the channel, as shown in Figure 18.

Figure 18

6. Tighten the straps with the bolt, nut and washer until the cylinder is properly secured.

7. At this point, the protective valve cap can be removed and the cylinder orientated so that the

valve pressure gauge is facing forward and can be read. To be able to orientate the cylinder, the straps have to be loosened slightly, and retightened afterwards.

8. Do not remove the outlet safety plug until indicated in the corresponding chapter of this

manual.

Page 36: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 36/112

1.5.2 Brackets for a single (modular) cylinder installed horizontally on the

floor The usual position of a cylinder with its valve is vertical, but it may also be fitted in a horizontal position, taking into account that the position of the valve, in this case, is with the pressure gauge facing upwards and the curved part of the syphon tube downwards (see Figure 6). It is expressly prohibited to position the cylinder with its valve in an inclined position, as shown in Figure 7. The steps to follow for the installation of a modular cylinder in a horizontal position are the same for those in a vertical position. In addition the following aspects must be taken into account:

1. The cylinders must be located in an environment protected from adverse weather conditions and where the temperature does not exceed 50°C nor fall below 0°C. Where these temperatures cannot be maintained exterior heating or cooling will be required. The following installation instructions must be followed precisely and in the exact order to avoid any accidental discharge that might cause personal injury or material damage.

2. When the cylinder is fixed by its brackets, in a horizontal position, the valve pressure gauge must be in view facing the ceiling. The valve outlet will thus be in a horizontal position parallel to the floor. (see figure 19).

3. When the cylinders are installed in a horizontal position, a minimum of two fixing brackets are required per cylinder.

4. The cylinders that may be used in a horizontal position are: 2.7, 4.7, 6.7, 13.4, 26.8 40.2 litres.

bar

EN 8

37-1

KL.

1.6K

L. 1.6

b ar

EN 837-1

KL. 1.6KL. 1.6

PERMITTED ANGLE 0º

TO 90º

Figure 19. Typical cylinder installation – horizontal fixing.

Page 37: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 37/112

1.5.3 Brackets for a single row cylinder bank

CAUTION

AT THIS STAGE OF THE INSTALLATION, DO NOT REMOVE EITHER THE PROTECTIVE VALVE CAP

OR THE OUTLET SAFETY PLUG. The bracket assemblies for cylinders in single row banks consist of: two rear channels, straps, bolts, nuts, washers and decorative end pieces, as shown in Figure 20.

6

10

9

8

7

1

5

4

3

2

Figure 20. Bracket positions for single row banks.

Page 38: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 38/112

No. Description 1 390x300 Manifold bracket

650x400 Manifold bracket 2 Cylinder bank cylinder channel 3 Flat washer A 10.5 DIN 125 ZP 4 Hex. bolt M-10x30 DIN 933 ZP 5 Hex. bolt M-10x40 DIN 933 ZP 6 Cylinder clamp 7 Hex. lock nut M-10 DIN 934 ZP 8 Bolt: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

9 Manifold clamp 10 Nut: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

To install single row cylinder bank brackets, follow the instructions below:

1. Position the rear channels of the cylinder bank up to the wall, at the height above the floor indicated in table 2, and mark the centre of the holes to be drilled.

POL IGONO INDUSTRIALVIL LALONQUEJAR

C/MERINDAD DE MONTIJA Nº 60 9001 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

SIEX

POL IGONO INDUSTRIALVILL AL ONQUEJAR

C/MERINDAD DE M ONTIJA Nº 60 9001 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

SIEX

SIEX

POL IGONO INDUSTRIALVILL AL ONQUEJAR

C/MERI NDAD DE M ONT IJA Nº609 001 BURGOS

TEL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-M AM-40EN 12 094-4

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-M AM-40EN 12 094-4

RGS-M AM-40EN 12 094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

Nº de SerieSerial NumberNº de Série

Organismo Notif icado/Notif ied body/Organisme Notif ié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecc iónCylinder+Valve+ Bursting disc+Protections device

Cylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRESSED G ASN O INFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WOR KING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATUR E DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PR ESSUR E OF THE SAFETY DISCPRESSION DE R UPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FIL L PR ES SU R E AT 20ºC PR E SSIO N DE C HA R GE A 20ºC

Nº de SerieS erial Numbe rNº de Sé rie

Organismo Notif icado/Notif ied body/Organisme Notif ié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecc iónC yl inde r+Valve+ Burst ing disc +Protec tions device

C ylindre +Va lve +Disque de rupture +Elém ent s de prote ct ion

TPED19 99 /36 /CE

Bar

COMPRESSED G ASN O INFLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EX TIN GU ISH A GE NT / AGE NT EX TINC T EU R

Nº. DE CILINDRO C YL INDE R No. / Nº DE C Y LIND ER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W OR KING T EM PE RA TU R E FR O M -20ºC TO 50ºC

TE M PÉ R AT UR E DE F ON C TIO NN EME NT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FIL L / C HA R GE

TARA / T AR E / T AR E

PESO TOTAL TO TA L W E IGHT / PO ID S T OT AL

PRESURIZADO CON PR E SS UR IZ E D WH IT / PR E SSUR IS É A U

FECHA DE CARGA FIL L DA T E / DA TE D E C HAR GE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PR ESSURE OF THE SAFETY DISCPRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FIL L PR E S SUR E A T 20ºC PR E SSIO N D E C HA R GE A 20ºC

Nº de SerieS eri al Numbe rNº de Sé ri e

Organismo Notif icado/Notif ied body/Organisme Notif ié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecc iónC yl inde r+Valve+ Burst ing disc +Protec tions device

C ylindre +Va lve +Disque de rupture +Elém ent s de prote ct ion

TPED19 99 /36 /CE

Bar

COMPRESSED GA SNO IN FLAMMABLE- 0062

AGENTE EXTINTOR EX TIN GU ISH A GE NT / A GE NT EX TINC T EU R

Nº. DE CILINDRO C YL IN DE R N o. / Nº D E C YL IND ER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC W OR KING T EM PER A TU R E FR O M -20ºC TO 50ºC

TE MP É R AT UR E DE F ON C TIO NN EME NT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / F IL L / C HA R GE

TARA / T AR E / T AR E

PESO TOTAL TO TA L W EIG HT / POID S T OT AL

PRESURIZADO CON PR E SS UR IZ E D W H IT / PR E SSUR ISÉ A U

FECHA DE CARGA FIL L DA TE / DA TE D E C H AR GE

PRESION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PR ESSURE OF THE SAFETY DISCPRESSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FIL L PR E SS UR E A T 20ºC PR E SSIO N D E C HA R GE A 20ºC

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

OFF

227DMxxxxxNº LOTE

LOT No.

ON

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

I nd .

Vill

alo n

q uej a

rC

/ Mer

ind a

d de

Mon

ti ja

Nº6

0 90 0

1 Bu

rgo s

(SP

AIN

)Te

l.- ( 3

4 ) 9

4 7 2

811 0

8 Fa

x .- (

34) 9

47 2

8 111

2

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AU TH OR IZED C HARGE

CHAR GE MAX . AUTORISÉE

ALMAC ENAR EN LUGAR VENTILAD O / NO RES PIRAR EL GASPARA MANIPU LAC IÓN Y PREC AUCI ON ES VER ETIQUETA CILIND RO

TO BE STORED IN A WELL VENTILATED AREA / DO NOT IN HALEFOR HA NDLING IN STRUC TION S SEE CYLIND ER'S LA BEL

STOCKER DANS UN ENDR OIT V ENTILÉ / NE PAS IN HALER LE GAZ POUR MANIP ULATION ET PR ECAU TION S, V OIR L'E TI QU ETTE SUR LE RESE RVOI R

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proceda / Note: Tick whit a X the correct one / Note: M ettre le cas échéant X

FALSO TECHO / SUB -CEI LI NG / F AUX PLAFONDFA LSO SUELO / SUB- FLOOR / FAUX SOL A MBIENTE / HAZARD / E NVIRONNE MENT

PA

RE

D /

WA

LL /

MU

R

SUEL O / FLOOR / SOL

Mano metro hacia arriba Upwa rds pressure g aug eJaug e de l a hausse

Mano metro hacia abajo D ownwards pre ssure ga ugeJaug e à

- 0786

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

I nd .

Vill

alo n

q uej a

rC

/ Mer

ind a

d de

Mon

ti ja

Nº6

0 90 0

1 Bu

rgo s

(SP

AIN

)Te

l.- ( 3

4) 9

4 7 2

811 0

8 Fa

x .- (

34) 9

47 2

8 111

2

MASA MAX . AUTO RI ZAD AMAX . AU TH OR IZED C HARG E

CHAR GE MA X. AU TO RI SÉE

ALMAC ENAR EN LU GAR VENTI LAD O / NO RE SPIRAR EL G ASPARA MANIPU LA CIÓ N Y PREC AUCI ON ES VE R ETIQ UETA CI LIND RO

TO BE S TO RED IN A WE LL VENTIL ATED AREA / DO NO T IN HALEFO R H ANDL ING I NSTRU CTIO NS SE E CYL IND ER'S L ABEL

STO CKER DANS UN ENDR OIT V ENTIL É / NE PAS IN HALER L E G AZ PO UR MANI PUL ATION ET P RECAU TION S, VOI R L 'ETI QU ETTE SUR L E RES ERVOI R

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proceda / Note: Tick whit a X th e correct one / Note: Mettre le cas échéant X

FALSO TECHO / SUB-CEI LI NG / F AUX PLAFONDFALSO SUELO / SUB -FLOOR / FAUX SOL A MBIENTE / HAZARD / E NVIRONNE MENT

PA

RE

D /

WA

LL /

MU

R

SUEL O / FLOOR / SOL

Mano metro hacia arriba U pwa rds pressure g aug eJaug e de l a hau sse

Mano metro hacia abajo D ownwar ds pressure ga ugeJaug e à

- 0786

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

I nd .

Vill

a lo n

q uej a

rC

/ Mer

ind a

d de

Mon

ti ja

Nº6

0 900

1 Bu

rgo s

(SP

AIN

)Te

l. - ( 3

4) 9

4 7 2

811 0

8 Fa

x .- (

3 4) 9

47 2

8 111

2

MASA MAX . AUTO RI ZAD AMAX . AU TH OR IZED C HARG E

CHAR GE MA X. AU TO RI SÉE

AL MAC ENAR EN LU GAR VENTI LAD O / NO R ESPIRAR EL G ASPAR A MANIP ULA CIÓ N Y PREC AUC ION ES VE R ETIQ UETA CI LIN DRO

TO BE S TO RED IN A W ELL VENTI LATED AREA / DO NO T IN HALEFO R H ANDL ING I NSTRU CTIO NS SE E CYL IND ER'S L ABEL

S TO CKER DAN S UN END ROI T VENTIL É / NE PAS IN HAL ER L E G AZ PO UR MAN IPUL ATIO N ET PRECA UTIO NS, VOI R L 'ETIQ UETTE SUR LE R ESERVO IR

POSICION DEL CILINDRO / CILINDER POSITIONING / POSITION DE LA BOUTEILLE

Nota: Marque con una X el que proceda / Note: Tick whit a X th e correct one / Note: Mettre le cas échéant X

FALSO TECHO / SUB-CE IL ING / FAUX PLAFONDFALSO SUELO / SUB -FLOOR / FAUX SOL A MBIENTE / HAZARD / E NVI RONNE ME NT

PA

RE

D /

WA

LL /

MU

R

SU EL O / FL OOR / SOL

Man ometr o hacia arriba U pwa rds pressure g aug eJaug e de l a hau sse

Man ometro hacia abajo D ownwar ds pressure ga ugeJaug e à

- 0786

- 0

786

N -

XXXX

XX

G 3

0601

1SdVW

P13

7 B

ARFH

-40H

C

- 0

786

N -

XXXX

XX

G 3

0601

1SdVW

P13

7 B

ARFH

-40H

C

- 0

786

N -

XXXX

XX

G 3

0601

1SdVW

P13

7 B

ARFH

-40H

C

B

A

Figure 21

Page 39: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 39/112

TABLE 2

Code Type of bracket

Cylinder volume (litres)

Length A (mm) Length B (mm)

POHE61 Bank 61 300 800 POHE67 Bank 67 500 1300 POHE80 Bank 80 500 1300 POHE84 Bank 84 400 1100 HE100 Bank 100 500 1300 HE120 Bank 120 500 1300 HE127 Bank 127 400 1100 HE180 Bank 180 400 1100

2. Drill 10 mm diameter holes at the marks on the surface where the rear channels are to be

secured and bolt the channels to the wall. It is recommended to make an anchoring hole for each two cylinders and always at the ends of the channel.

3. The wall on which the bracket is to be fixed (when necessary) must be perpendicular to the

floor and sufficiently robust to support the cylinder during discharge. If the bank is to be anchored to a partition wall, plates must be fitted so that the bracket can be secured to the back face of the partition wall as shown below.

1

2

3

4

51 Partition2 Support pad3 Nut4 Bracket5 Anchor bolt

4. Ensure that all the cylinders in the bank have their valve protective caps and outlet safety plugs in place.

5. Position the cylinders (without removing the valve protective caps and outlet safety plugs) against the channel and aligned with reference to the manifold check valves and the discharge hose. The bolt that supports the channel for the first cylinder channel must be located 50 mm from the end of the channel.

6. If the manifold is not installed, measure the distance between the axes of two of the check

valves. This is the distance that must be left between the symmetrical axes of each cylinder. (see figure 22).

Page 40: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 40/112

A.= Desfase entre válvula antirretorno y botella, correspondiente al latiguillo.S

IEX

- 0062- 0062

SIEX

- 0062- 0062

SIEX

- 0062- 0062

POLIGONO INDUST RIALVIL LAL ONQUEJ AR

C/MERINDAD DE MONT IJA Nº609 00 1 BURGOS

T EL.: 947 28 11 08FAX.: 947 28 11 12

SIEX

POL IGONO INDUSTRIALVIL LALONQUEJAR

C/M ERINDAD DE MONT IJ A Nº609 00 1 BURGOS

TEL.: 94 7 28 11 0 8F AX.: 94 7 28 11 1 2

SIEX

SIEX

POL IGONO INDUST RIALVILL AL ONQUEJAR

C/MERINDAD DE M ONTIJA Nº60 90 01 BURGOS

TEL .: 947 2 8 11 08F AX.: 947 28 11 12

K L. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

Nº de Ser ieSerial NumberNº de Série

Or ganismo Notificado/Notifie d body/Organisme Notifié(0062) BU REAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Dis co de rot ura+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Burs ting d isc+Protections device

Cyli ndr e+Valve+Dis que de ruptur e+E léments de prot ection

TPED1999/36/CE

Bar

COMPRESSED GASN O INFLAMMA BLE- 0062

AGENTE EX TINTOR EXTINGUIS H AGENT / AGENT EXTI NCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ ME RINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SP AINTel.: (34) 947 281108 F ax: (34) 947 281112

T EMPE RATURA DE FUNCIONA MIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKI NG TEMP ERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTI ONNEMENT DE -20º C A 50ºC

CARGA / FI LL / CHARGE

T ARA / TARE / TARE

P ESO TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

P RES URIZADO CON PRESS URI ZED WHIT / PRESSURIS É AU

FE CHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

P RES ION ROTURA DISCO SEGURIDAD BURSTING PR ESSURE OF THE SAFETY DISCPRESSION DE R UPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

P RES ION DE CA RGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

Nº de SerieSeria l Nu mberNº de Sér ie

Organ ismo Notificado/Notified bod y/Or ganisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónC yl inder +Va lve+Bur sting dis c+Protecti ons device

C ylindre+Valve+Dis que de rupture+Eléments de protec tion

TPED1 999/36/CE

Bar

C OMPRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

A GE NTE EXTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

Bar

Kgs.

Kgs.

Kgs.

P OL. IND. V ILLA LONQUEJA RC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS ) - SPAINTel. : (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEM PERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -2 0ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TA RA / TARE / TARE

PES O TOTAL TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRESURIZADO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

FECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRESION ROTURA DIS CO SE GURIDA D B UR STING PR ESSUR E OF THE SAFET Y DISCPR ESSION DE RUPTUR E DU DISQUE DE SÉ CUR ITÉ

PRESION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

Nº de SerieS er ial NumberNº de S érie

Organismo Notificado/Notified body/Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinde r+Valve+B urs ting disc+Pr otec tions device

C ylindre+Valve+Disque de rupture+Elément s de protection

TPED1999 /36/CE

B ar

COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

AGENTE E XTINTOR EXTINGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

Nº. DE CILINDRO CYLINDER No. / Nº DE CYLINDER

B ar

K gs.

K gs.

K gs.

P OL. IND. VILLA LONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (B URGOS) - S PAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPE RA TURA DE FUNCIONAMIE NTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20 ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

CARGA / FILL / CHARGE

TARA / TARE / TARE

PESO TOTA L TOTAL WEIGHT / POIDS TOTAL

PRE SURIZA DO CON PRESSURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

F ECHA DE CARGA FILL DATE / DATE DE CHARGE

PRE SION ROTURA DISCO SE GURIDAD BURST ING PRESSURE OF THE SAFETY DISCPRE SS ION DE R UP TUR E DU DI SQUE DE SÉC UR ITÉ

PRE SION DE CARGA A 20ºC FILL PRESSURE AT 20ºC PRESSION DE CHARGE A 20ºC

A = Lag in the check valve and cylinder, corresponding for flexible actuator hose

Figure 22

7. Fit the clamps in the channel by sliding them along the slots so that they hold the cylinders

across their whole diameters. For this, the straps must be positioned horizontally, until reaching the slots, and then rotated 90º until vertical, in such a way that the slots in the strap engage in the channel, as shown in Figure 18.

8. Tighten the straps with the bolts, nuts and washers until the cylinders are properly secured.

9. At this point, the protective valve caps can be removed and the cylinders correctly oriented. To

facilitate this, the straps should be loosened slightly, and retightened afterwards.

10. Do not remove the outlet safety plugs until indicated in the corresponding chapter of this manual.

Page 41: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 41/112

1.5.4 Brackets for a double row cylinder bank

CAUTION

AT THIS STAGE OF THE INSTALLATION, DO NOT REMOVE EITHER THE PROTECTIVE VALVE CAP

OR THE OUTLET SAFETY PLUG. The bracket assemblies for cylinders in double row banks consist of: two front and two rear channels, straps, bolts, nuts, washers, threaded rod, connecting nuts, wide washers and decorative end pieces. The manifold fixing consists of two vertical channels with two perpendicular horizontal ones, complete with straps, bolts, etc., as shown in Figure 23.

6

Figure 23

No. Description 1 390x500 Manifold bracket

650x500 Manifold bracket 2 Bylinder bank cylinder channel 3 Flat washer A 10.5 DIN 125 ZP 4 Hex. bolt M-10x30 DIN 933 ZP 5 M-10 Unistrut channel nut without spring 6 M-10 ZP Threaded rod 7 Hex. bolt M-10x40 DIN 933 ZP 8 Hex. lock nut M-10 DIN 985 ZP 9 Cylinder clamp

Page 42: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 42/112

10 Hex. nut M-10 DIN 934 ZP 11 M10x40x3 Wide washer 12 Bolt: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

13 Manifold clamp 14 Nut: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

For the assembly of the brackets of the cylinders in manifold system in double row, follow the next guidelines:

1. Position the rear channels of the cylinder bank up to the wall, at the height above the floor indicated in table 2 (lengths A and B), and mark the centre of the holes to be drilled.

2. Make hole with 10 mm of diameter in the quoted marks, in the surface where the rear channels will be fixed and screw the channels to the wall. It is advisable to make a hole of anchorage for each two cylinders and always in the end of the channels.

3. Ensure that all the cylinders in the bank have their valve protective caps and outlet safety plugs in place.

4. Position the cylinders (without removing the valve protective caps and outlet safety plugs) against the channel and aligned with reference to the manifold check valves and the discharge hose. The bolt that supports the channel for the first cylinder channel must be located 50 mm from the end of the channel.

5. If the manifold is not installed, measure the distance from axis to axis of their retain valves.

That will be the distance to be leaven between the symmetrical axis from cylinder to cylinder (see Figure 21).

6. Once the cylinders are in place, place the threaded rod between them and at the ends of the channel, together with their channel linkage nuts. To do this, the nuts must be inserted in a horizontal position and then turned clockwise 90º to a vertical position, so that the slots in the nuts engage in the channel.

7. Once the cylinders are placed, put between them and the ends of the channel, the threaded

rod with the join nuts to the channel. For this reason, it is necessary to introduce the nuts in horizontal position and then turn to the right 90º to their vertical position, so that the notches fit onto the channel.

8. Place the two front channels making them to pass by the threaded rods across their holes.

9. Insert the quoted join (point 8) with the respective nut and washer of wide wing.

10. Assemble the second row of cylinders as mentioned in the points from 4 to 7 of the previous guideline “Brackets for cylinders in manifold system in single row”.

11. At this point, the protective valve caps can be removed and the cylinders orientated so that the

valve pressure gauges are facing forwards and can be read. To orientate the rear cylinders, the threaded rods must be loosened slightly, and retightened afterwards. To orientate the front cylinders, the straps must be loosened slightly, and retightened afterwards.

12. Do not remove the outlet safety plugs until indicated in the corresponding chapter of this

manual. 1.5.5 Brackets for a single cylinder with continuous weighing (modular,

single and double row)

Page 43: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 43/112

This fixing system has a horizontal frame in the top part of the brackets, designed to anchor the individual weighing systems on which the charged cylinders rest. This type of fixing is like a cage enclosing the cylinders, anchored either to the wall or the floor, or both.

1

2

4

3

7

10

8

6

9

11

12

5

Fixing brackets for modular cylinders

Nº Denomination 1 Framework 2 Top horizontal side lane 3 Rear vertical side lane 4 Front vertical side lane 5 Manifold system cylinder channel 6 Varilla roscada M-10 HC / M-10 ZP Threaded rod 7 2 Holes square 8 Lower horizontal side lane 9 Ex. screw M-10x40 DIN 933 ZP

10 Washer flat A 10.5 DIN 125 ZP 11 2 Holes Billet 12 Ex. nut M-10 DIN 934 ZP 13 M10x40x3 Washer 14 M10 nut without spring lane unistrut

Page 44: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 44/112

181716

15

14

12

7

6

4

321

910

13

8

5

Bracket for single row cylinder bank with continuous weighing

Nº Denomination 1 Framework 2 Top horizontal side lane 3 Rear vertical side lane 4 Front vertical side lane 5 Manifold system cylinder channel 6 M-10 ZP Threaded rod 7 2 Holes square 8 Lower horizontal side lane 9 M10x40x3 Washer

10 Ex. nut M-10 DIN 934 ZP 11 Ex. screw M-10x40 DIN 933 ZP 12 Washer flat A 10.5 DIN 125 ZP 13 3 Holes billet 14 2 Holes Billet 15 M10 nut without spring lane unistrut 16 Screw: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

17 Manifold clamp 18 Nut: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

Page 45: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 45/112

191817

16

15

13

8

7

6

3

2

1

11

14

9

45

10

Bracket for double row cylinder bank with continuous weighing Nº Denomination

1 Framework 2 Top horizontal side lane 3 Rear vertical side lane 4 Central vertical side lane 5 Front vertical side lane 6 Manifold system cylinder channel 7 M-10 ZP Threaded rod 8 2 Holes square 9 Lower horizontal side lane

10 M10x40x3 Washer 11 Ex. nut M-10 DIN 934 ZP 12 Ex. screw M-10x40 DIN 933 ZP 13 Washer flat A 10.5 DIN 125 ZP 14 3 Holes billet 15 2 Holes Billet 16 M10 nut without spring lane unistrut 17 Screw: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

18 Manifold clamp 19 Nut: M-6x30 => Pipe: 1/2" - 1 1/4"

M-8x35 => 1 1/2" - 3" M-10x45 => 4" - 6"

Page 46: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 46/112

1.6 INSTALLING THE MANIFOLD AND MANIFOLD BRACKETS These consist of two channels that form a 90º angle. The channel that is against the wall is the wall fixing and the one that supports the manifold is the manifold fixing.

Manifold

Manifold

1.- Manifold fixing bands2 - Manifold fixing channel3.- Manifold fixing channel

To install the discharge manifold and its brackets, follow the instructions below:

1. Fit the wall bracket channel at the correct height using suitable safety bolts. Before carrying out this operation the correct height of the manifold must be calculated. The joint between the two channels can be made using a 90º solid bracket bolted to the channels, to allow the manifold support channel to be moved vertically to its correct position.

2. Fit the other channel (the manifold support) forming a 90º angle with the rear channel using the corresponding steel bracket. Lightly tighten the solid bracket bolts without over-tightening. The manifold support channel can be slid in the wall channel until it is in the ideal position.

3. Place the manifold clamps or straps in the channel.

4. Place the manifold between the clamps and gently tighten. Due to the form of the channel, the manifold can be slid along it until it is in its ideal position.

5. Finally, when the manifold is installed in the correct position, fully tighten the solid bracket, and the strap nut and bolt.

Page 47: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 47/112

Installing the manifold brackets

1.7 INSTALLING CHECK VALVES IN THE DISCHARGE

MANIFOLD These valves are connected between the discharge hose and the manifold, forcing the gas to flow in only one direction, from the hose to the manifold. The valves prevent gas from escaping from the pipework during a discharge (except, of course, into the protected hazard area), should a cylinder not be connected to the manifold. They are positioned perpendicular to the manifold centre line, or failing that, at no more than 45º to the vertical. They are supplied from the factory screwed into the manifold socket. These valves have a telescopic mechanism which slides up and down. This system avoids problems which screwing in the discharge hoses, when the floor on which the cylinders rest is irregular, the cylinders are of different heights or a weighing system is fitted. The check valves can be installed when the manifold is already fitted to its brackets, or by putting the manifold on a workbench. This instruction is valid for the following check valve models: VALAN-40-23 and VALAN-50-125.

CAUTION

THE CHECK VALVES ARE ASSEMBLED IN THE FACTORY IN THE DISCHARGE MANIFOLD

AND THEREFORE DO NOT REQUIRE ANY FORM OF HANDLING.

NEVERTHELESS, THE INSTRUCTIONS IN THIS CHAPTER CAN BE USED FOR OPERATIONS AND GUIDANCE FOR POSSIBLE REPLACEMENT DUE TO MALFUNCTION OR BREAKDOWN.

1.- Manifold2 - Check valve3.- Manifold fixing band4.- Manifold fixing channel

Page 48: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 48/112

To install the check valves in the discharge manifold, follow the instructions below: To install the check valves in the discharge manifold, follow the instructions below:

1. Ensure that the manifold is properly secured by its brackets or on the workbench.

2. Check that interior threads of manifold sockets are clean and free from impurities. Clean the threads with a wire brush for threads.

3. Hold the valve by hand and put Teflon tape or paste on to the male thread that is to be screwed into the manifold (2” thread for the VALAN-40-23 and 2 1/2” thread for the VALAN-50-125). If using Teflon tape, wrap 20 turns around the male thread of the check valve, if using paste cover the second turn or thread of the male thread, and to the female thread of the manifold socket. If a liquid thread sealant is to be used, before starting, ensure that it is compatible with the gas with which it will come in contact, in this case, halocarbonated gases (HFC-227ea, HFC-125 or HFC-23).

4. Screw the check valve fully into the manifold socket with spanner for these valves. After this operation, none of the male valve thread must be visible as it must be completely screwed in.

5. Check, pressing with the index finger on the spindle or ball, that the internal movement of the

check valve is right. Positioning of the check valve once installed in the manifold The usual position of the check valve, once installed, is vertical as shown in figure 1, but it may also be fitted at up to 45º to the vertical plane (figure 25).

Figure 24 Figure 25

Page 49: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 49/112

1.8 INSTALLING THE PRESSURE SWITCH The pressure switch is actuated by the pressure of the extinguishing agent at the moment of discharge. As it is actuated, an electrical signal is transmitted which can be used to signal to the fire panel that the system has discharged. It has two contacts, one NC (normally closed) and the other NO (normally open) which change state when the switch is actuated, and either can be used depending on the requirements of each installation. It also incorporates a lever that must be reset after each discharge for the device to work again. Once actuated, the resetting is done manually, by pulling the ball outwards.

L:\L

ogos

\SIE

X 20

01.b

mp

WP

360

bar

B A2122

14 13

NC

NO

WP

360

bar

L:\L

ogos

\SIE

X 20

01.b

mp

Position at rest Actuation position

Reset once activated

OFF ON

1.- Connection for cable2.- Electrical connection cover3.- Reset knob4.- Body RGS-IMPE5.- 1/2" G female socket

Figure 26

Technical and electrical features of the pressure switch are as follows: Technical Information

Normally the switch is installed on the discharge manifold of cylinder bank systems, in the ½” BSP female socket welded on to the manifold. It may also be installed in the pilot port of the cylinder valve, in modular (single) cylinder systems, through a flexible release hose, and a 1/2” BSP to 1/4” BSP reducer.

Operating medium HFC-227ea, HFC-125, HFC-23Location Discharge ManifoldCase MetallicPressure connection BrassConnection thread 1/2" BSPWorking temperature -40ºC to 60ºCActivation pressure 6 bar and up Tolerance +/- 0.34 barWorking pressure at 50ºC with HFC-227 at 24 bar 34 barWorking pressure at 50ºC with HFC-227 at 42 bar 56 barWorking pressure at 50ºC with HFC-125 at 24 bar 40 barWorking pressure at 50ºC with HFC-125 at 42 bar 75 barWorking pressure at 50ºC with HFC-23 137 barMechanical durability in millions of operations 2Protection grade IP66Connection for cable 3 threaded inlets for a tow press M20x1.5

Instalation No corrosivo; en interiores/ Non corrosive; indoors

Page 50: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 50/112

1.8.1 Installing the pressure switch on the discharge manifold (cylinder bank) To install the latching pressure switch in the discharge manifold, follow the instructions below:

CAUTION

BEFORE FITTING THE PRESSURE SWITCH, ENSURE THAT THE CYLINDER BANK MAIN VALVE DOES NOT HAVE EITHER THE

ELECTRICAL OR MANUAL RELEASE HEAD CONNECTED.

4

5

1 2

3

6

1 MANIFOLD BRACKETS2 CHECK VALVE3 MANIFOLD4 SOCKET 1/2" H5 PRESSURE SWITCH6 DISCHARGE PIPE

Figure 27

1. Ensure that the discharge manifold is properly secured to its brackets and that the actuation

devices of the cylinder banks (electrical and manual release heads) are removed or out of service.

2. Disconnect the release hose screwed to the cylinder or pilot bottle to prevent accidental discharge of the cylinder banks.

3. Before fitting the pressure switch, check that it operates properly by pressing with a screwdriver or

punch into the 1/2" BSP pressure sampling point orifice. On carrying out this operation, the actuation pin (part on which the pressure is exerted) must be latched and the reset knob will move to the ON position. To unblock it, pull the knob or ball of the resetting device outwards, the actuation pin returns to its original position and the reset knob goes to the OFF position.

If, during the test, the pressure switch does not operate correctly, send it to SIEX for further testing.

4. Hold the pressure switch by hand, and wrap Teflon tape around the 1/2” BSP male connecting

thread (18 turns approximately).

5. Screw it into the 1/2" BSP female socket on the upper part of the manifold - the socket that is welded to the manifold. Use a 28 mm non-adjustable spanner placing the flat faces on the body of the switch. Tighten it until all the threads have been screwed in.

6. Detach the electrical connection cover, by removing its two screws, in order to make the switch

electrical connection to the cable from the fire panel. It has two contacts inside, one normally closed and the other normally open; either may be used depending on the installation requirements (see diagram in point 10 of section 1.8.2.).

Page 51: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 51/112

1.8.2 Installing the pressure switch on modular cylinder systems To install the latching pressure switch in modular cylinder systems, follow the instructions below:

CAUTION

BEFORE FITTING THE PRESSURE SWITCH, ENSURE THAT THE CYLINDER VALVE,

IS NOT CONNECTED TO EITHER THE ELECTRIC OR MANUAL RELEASE HEAD.

bar

KL. 1.6KL. 1.6

EN 837-1

3

2

1

4

5

6

77

6

5

4

1

2

8

Screw clamps M4x20

1 Cylinder2 Protective flange3 Pressure gauge4 Valve RGS-MAM-12-4 ó 11-45 Actuator hose 1/4" G6 Reducer 1/4" M - 1/2" H7 Pressuge gauge8 Male elbow

Figure 28

Page 52: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 52/112

1. Ensure that the cylinder is properly secured to its brackets and that the actuation devices of the cylinder banks (electrical and manual release head) are removed or out of service.

2. Install the 1/4" BSP elbow in the valve pilot port, as is indicated in point 1.13 of this manual “Installing the main valve pilot port”.

3. Before fitting the pressure switch, check that it operates properly by pushing a screwdriver or punch into the 1/2" BSP pressure port. When carrying out this operation, the actuation pin (part on which the pressure is exerted) must be latched and the reset knob will move to the ON position. To unblock it, pull the knob or ball of the resetting device outwards. The actuation pin returns to its original position and the reset knob goes to the OFF position. If, during the test, the pressure switch does not operate correctly, send it to SIEX for further testing.

4. Hold the pressure switch by hand, and wrap Teflon tape around the 1/2” BSP male connecting thread (18 turns approximately).

5. Screw the 1/2" BSP female to male 1/4" BSP reducer to the 1/2" BSP pressure sampling point. Teflon paste may also be used (on the male thread of the switch and the female of the reducer).

6. Position and screw the pressure switch to the wall. Check that the joint is secure and sound.

7. Screw the other end of the flexible release hose to the 1/4" BSP elbow of the cylinder valve. Do not use Teflon or glue, or any other type of sealant, since the seal is made between the male cone on the hose and the female cone of the elbow. Tighten these connections fully with a spanner to avoid leaks.

CAUTION

THE FLEXIBLE DISCHARGE HOSE MUST BE CONNECTED TO THE PRESSURE SWITCH BEFORE BEING SCREWED ONTO THE ELBOW

ON THE CYLINDER VALVE PILOT PORT.

8. To make the electrical wiring connection between the switch and the fire panel, take away the electrical connection cover by removing its two screws. It has two contacts inside, one normally closed and the other normally open; either may be used depending on the installation requirements (See sketch).

9. Fully re-tighten the two swivel union nuts on the hose with a spanner to achieve a gas-

tight seal.

10. Detach the electrical connection cover, by removing its two screws, in order to make the switch electrical connection to the cable from the fire panel. It has two contacts inside, one normally closed and the other normally open; either may be used depending on the installation requirements.

Page 53: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 53/112

► Remove the cover of the electrical system box.

Page 54: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 54/112

► Remove the electrical unit from the housing without disconnecting the wiring.

► Press on the lower switch until the upper terminals are shortcircuited by the connecting rod. Check

that the control panel receives the corresponding alarm signal.

► Replace the electrical unit of the switch in the housing and rest the pressure switch by pulling on

the built-in ball.

Page 55: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 55/112

1.9 INSTALLING THE MANIFOLD PRESSURE RELIEF VALVE

(BURST DISC) This device is only used on cylinder systems with directional or isolating valves. In the event of an accidental discharge of the extinguishing agent, the gas would remain blocked in the manifold until the burst disc of the exhaust valve detected an excess pressure and allowed the gas to exhaust to the outside in a controlled manner. The safety membrane is factory fitted with the appropriate operating torque. The exhaust pipe should discharge outside, away from the hazard area or the cylinder bank storage area. This is a safety mechanism whose purpose is to prevent excess pressure was building up in the manifold when there are stop valves fitted which prevent the extinguishing agent from discharging.

Socket 3/4" welded to manifold

Pressure relief valve

Metaloplastic joint 1/2"

optional exhaust pipe

Socket 1/2" for exhaust pipe

Figure 29: Manifold pressure relief valve. (Code: POVREC20)

Technical Information

Operating medium HFC-227ea, HFC-125, HFC-23Location Discharge manifoldMaterial BrassBody working pressure 137 barBody test pressure 1080 barAverage bursting pressure 185 +-5 barInlet connection 3/4" BSPOutlet connection 1/2" BSPBore size Ø 6,30 mm

Page 56: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 56/112

1.10 INSTALLING DISCHARGE HOSES 1.10.1 Single cylinder system (modular cylinder) The discharge hose must first be screwed into the discharge pipe, and then to the cylinder valve, in that order.

CAUTION

THE FLEXIBLE DISCHARGE HOSE OR VALVE OUTLET ADAPTOR IN THE CASE OF SINGLE (MODULAR) CYLINDERS MUST BE CONNECTED

TO DISCHARGE PIPING BEFORE BEING SCREWED ONTO THE CYLINDER VALVE.

6

5

4

0062DANGER:

THIS IS HIGH PRESSUR E CONTAINER, NOT TO CLEAR THE ACCESORIES UNTIL IT IS PROPERLY SUBJECTED BY ITS BRAC KETS

3EN 837-1

bar

40

50

60

10

0

KL. 1.6

2030

2

1

1 Cylinder2 Protective flange3 Valve RGS-MAM-20/40/504 Dischage hose (3/4" - 1" - 1 1/2" - 2")5 Nipple6 Pipe

7

6

53

2

1

7

5

6

4

VdS

Serial NumberNº de Série

Cylinder+Valve+Bursting disc+Protections deviceCylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

1 Cylinder (SMS)2 Protective flange3 Valve RGS-MAM-11-4 ó 12-44 Cupper washer Ø 12x18x1,4 mm.5 Flexible dischage hose FH-15CO6 Adapter 1/2 " (asiento conico)- 1/2 " G7 Pipe

Figure 30

Page 57: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 57/112

To install the discharge hose in to a modular cylinder system, follow the instructions below:

1. First screw the adaptor or male-female nipple onto the discharge pipe. The male thread of the nipple must have a conical seating to ensure that it seals with the swivel nut on the ½”, 3/4", 1”, 1 1/2" or 2” discharge hose. The female thread of the nipple must be a standard pipe thread with a flat seating. To connect the adaptor or nipple to the discharge pipe, use Teflon tape on the male thread of the pipe. The table below shows the various adaptors or nipples that must be used for each one of the discharge hoses used in modular cylinder halogenated gas systems.

Type Discharge hose Adaptor or nipple Cylinder

valve

FH-20HC 3/4” BSP flexible hose ¾” BSP male thread with conical seating, ¾” female thread with flat seating

FH-25HC 1” BSP discharge hose 1” BSP male thread with conical seating, 1” BSP female thread with flat seating

RGS-MAM-20

FH-40HC 1 1/2” BSP discharge hose 1 1/2” BSP male thread with conical seating, 1 1/2” BSP female thread with flat seating RGS-MAM-40

Discharge hose FH-50HC 2” BSP 2” BSP male thread with conical seating, 2” BSP female thread with flat seating RGS-MAM-50

FH-15CO discharge hose W 21.8x1/14” F to 1/2” BSP

½” BSP male thread with conical seating, ½” BSP female thread with flat seating

RGS-MAM-11-4 y 12-4

2. Screw one end of the corresponding discharge hoses (see table above) to the nipple. To do

this, screw the female swivel nuts of the hose onto the male thread of the nipple. Do not use Teflon or glue, or any other type of thread sealant, since the seal is made between the male cone on the hose and the female cone of the nipple. Fully tighten these connections with a non-adjustable or adjustable spanner to avoid leaks.

3. Remove the cylinder valve protective caps, having first ensured that the cylinder is properly

secured to the wall by its brackets. Do not remove the outlet safety plug from the valve yet.

4. Place the cylinder in position, with the valve outlet facing the discharge hose that is already connected to the discharge pipe, and secure it with its straps and bracket. In this operation, sometimes it is necessary to slightly slacken off the cylinder straps to be able to correctly orientate the valve outlet. Take care to re-tighten the straps so that the cylinder is properly secured to the wall by its brackets. Remember that the discharge hose has to be screwed in to the discharge pipe before being screwed into the valve output, as stated in point 2.

5. Remove the safety plugs from the cylinder valve output ports. Check that the bracket straps are properly tightened.

6. Screw the other end of the flexible or rigid discharge hose (½”, 3/4", 1”, 1 1/2" or 2”), into the outlet port of the cylinder valve (RGS-MAM-20/40/50/11-4 or 12-4). To do this, screw the hose’s female swivel nut onto the male thread of the valve. Do not use Teflon, glue or any other type of thread sealant, since the seal is made between the male cone of the hose and the female cone of the valve outlet in the case of valves RGS-MAM-20/40/50, and via a copper washer in the case of valves RGS-MAM-11-4 and 12-4. Tighten this connection fully with a spanner to avoid leaks.

Page 58: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 58/112

1.10.2 Cylinder bank The discharge hoses must be screwed first to the manifold check valves and then to the cylinder valves.

CAUTION

THE FLEXIBLE DISCHARGE HOSES OR VALVE OUTLET ADAPTORS IN THE CASE OF CYLINDER BANK SYSTEMS MUST BE CONNECTED TO

THE MANIFOLD CHECK VALVES BEFORE BEING SCREWED ONTO THE CYLINDER VALVES.

1 Cylinder2 Protective flange3 Valve RGS-MAM-40/504 Discharge hose 1 1/2" - 2" G5 Check valve (VALAN 40-23 / 50-125)6 Discharge manifold

6

4

5

3

2

1

P ELI G RO:

ES TO ES U N CO NTE NED OR D E ALT A PRE SI ÓNNO Q UI TA R LOS A CC ESO RI OS , NI

M A NI PUL ARL O HAS TA Q UE E STE BI EN S UJETO M ED IA NTE S US HE RR AJES .

0062PELI G RO:

EST O ES U N CO NTE NED OR D E ALTA P RE SI ÓNNO Q UI TAR L OS A CCE SO RI OS , NI

M AN IP ULA RLO HAS TA Q UE ES TE BI EN S UJETO M ED IA NTE SU S HE RRA JES.

0062 0062P ELI GR O:

EST O ES U N CO NTE NED OR D E ALTA PRE SI ÓNNO Q UI TAR L OS A CC ESO RI OS , NI

M AN IP UL ARLO HAS TA Q UE ES TE BI EN S UJETO M ED IA NTE S US HE RR AJES .

Figure 31

To install the discharge hoses in a cylinder bank system, follow the instructions below:

1. The check valves come ready assembled from the factory in the discharge manifold and so do not require any manipulation. Nevertheless, if it is necessary to replace them due to a malfunction or failure, bear in mind the steps described in chapter 1.7 of this manual (Installing check valves on the discharge manifold). The following table shows the relationships between the discharge hoses, the check valves and the cylinder valves used in cylinder bank halogenated gas systems.

Type Discharge hose Check valve Cylinder valve

FH-40HC 1 1/2” BSP discharge hose VALAN-40-23 RGS-MAM-40 Rigid hose FH-50HC 2” BSP VALAN-50-125 RGS-MAM-50

2. Screw one end of the corresponding discharge hoses (see table above) to the manifold check

valves. To do this, screw the female swivel nuts of the hose onto the male thread of the check valves. Do not use Teflon or glue, or any other type of thread sealant, since the seal is made between the male cone on the hose and the female cone of the check valve. Fully tighten these connections with a non-adjustable or adjustable spanner to avoid leaks (approximate torque 15 Nm).

Page 59: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 59/112

vr034cid.dwg

1 Body VALAN 40-23 / 50-1252 Telescopic nut VALAN 40-23 / 50-1253 Telescopic part VALAN 40-23 / 50-1254 Lock bolts

When performing this operation, if the telescopic part of the check valve should rotate, tighten its two lock bolts with a 2.5 mm Allen key to prevent this turning movement.

3. Remove the cylinder valve protective caps, having first ensured that the cylinder is properly secured to the wall by its brackets. Do not remove the outlet safety plug from the valve yet.

4. Position the cylinders, with the valve outputs facing the discharge hoses, which are already screwed onto the manifold, and secure them with their straps and brackets. In this operation, it is sometimes necessary to slightly slacken off the cylinder straps to be able to correctly orientate the valve outlets. Take care to re-tighten the straps so that the cylinders are properly secured to the wall by their brackets. Remember that the discharge hoses must be screwed onto the manifold before being screwed into the valve outputs, as stated in point 2.

5. Check that the bracket straps are properly tightened. Remove the safety plugs from the cylinder valve output ports.

6. Screw the other end of the rigid discharge hoses (1”, 1 1/2" or 2”), into the outlet ports of the

cylinder valves (RGS-MAM-40/50). To do this, screw the female swivel nuts of the hoses onto the male thread of the valve outlets. Do not use Teflon or glue, or any other type of thread sealant, since the seal is made between the male cone on the hose and the female cone of the valve outlet. Tighten these connections fully with a spanner to avoid leaks.

PEL IGRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE AL TA PRESIÓNN O Q UITAR L OS ACCESORIOS, NI

MANIPUL ARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJETO M EDIANTE SUS HERRAJ ES.

00620062PELIGRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE ALTA PRESIÓNNO QUITAR L OS ACCESORIO S, NI

MANIPUL ARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJETO M EDIANTE SUS HERRAJ ES.

0062PELIGRO:

ESTO ES U N C ONTENEDOR DE ALTA PRESIÓ NNO QUITAR L OS ACCESOR IOS, NI

MANIPUL AR LO HASTA Q UE ESTE BIEN SUJ ETO M ED IANTE SU S HERRAJES.

5

4

6

3

2

1

1 Cylinder2 Protective flange3 Valve RGS-MAM-40/504 Discharge hose 1 1/2" - 2"5 Check valve (VALAN 40-23 / 50-125)6 Discharge manifold

Page 60: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 60/112

1.11 INSTALLING 227CN PNEUMATIC DISCHARGE HEAD The purpose of this discharge head is to pneumatically actuate the valves of the cylinders on which it is fitted. Once all the discharge hoses are connected the head will activate when the system is released and pressure reaches the head. The pneumatic activator can be installed to the upper part of the container valve (activation port) or to the upper part of the electrical firing head (in cylinders that also possess electrical firing). Its function is to pneumatically activate the valve (RGS-MAM-50/40/20) on which it is assembled. All the pneumatic heads have an integral “T” or an elbow/bend in its pneumatic activation port. This element is supplied from the manufacturer ready-adjusted together with its metal-plastic sealed joint.

CAUTION

BEFORE SCREWING IN THE PNEUMATIC RELEASE HEAD TO THE VALVE ACTUATION PORT, CHECK THAT THE ACTUATION PIN

IS WITHDRAWN (POSITION 1).

IF THE ACTUATION PIN IS IN POSITION 2, WHEN SCREWING IN THE PNEUMATIC RELEASE HEAD,

THE EXTINGUISHING GAS CONTAINED IN THE CYLINDER WILL DISCHARGE VIOLENTLY,

WHICH MIGHT CAUSE SERIOUS INJURY TO TO THE PERSON HANDLING IT.

227CNWP 137 barN - xxxxx

227DM

Page 61: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 61/112

Technical Information To install the pneumatic discharge head, follow the instructions below: 1. Make sure that the cylinder is well attached by its fittings. Check that the valve outlet is threaded

to the discharge nipple and that this is threaded to the collector (cylinder bank) or discharge piping (single cylinder system).

2. Hold the pneumatic discharge head and visually check that the piston is in POSITION 1. 3. Remove the plastic safety cap from the activation port of the valve and thread the rotary nut of the

pneumatic firing head into place. Do not use Teflon, adhesive, or any other type of thread sealant, simply manually tighten it completely.

1.- Cylinder.2.- Protected bridle.3.- RGS-MAM-20/40/50 valve.4.- Pneumatic actuator.5.- Metalic-plastic washer 1/4"6.- Tee or male elbow.

1

3

2

0062P ELIGRO:

E STO E S UN CONT ENEDOR DE A LTA PRES IÓNNO QUITAR LOS ACCES ORIOS, NI

M ANIPULA RLO HAS TA QUE ESTE BIEN SUJETO ME DIANTE SUS HERRAJES.

1

3

2

P ELIGRO:

E STO ES UN CONTENEDOR DE A LTA PRE SIÓNNO QUITA R LOS A CCE SORIOS , NI

MANIPULA RLO HA STA QUE ESTE B IEN SUJETO MEDIANTE S US HE RRA JES .

0062

4

66

45

Remember that the link between the discharge head and the valve is made by a swivel nut mechanism that allows the head to be turned up to 360º to the desired position.

4. Point 3 of this section (above), in which the tightening of the pneumatic release head to the valve

was described, must be qualified by the following point. It is advisable, before definitively tightening the swivel nut with the hand, to orientate the pneumatic release head with its tee or elbow towards the release hose. Once orientated the definitive tightening can be done. For more information, read chapter 1.12 (Installation of flexible release hoses), of this manual below.

5. In the case of threading directly to the electrical firing head follow the same instructions as in point

3 of this section.

Operating medium HFC-227ea, HFC-125, HFC-23, N2 Valve type RGS-MAM-20/40/50/11-4/12-4 Material Brass Re-set requirements Automatic (spring) Working temperature -20ºC to +50ºC Connection to the valve (activation port) or to the electrical actuator (227SOL) 3/4" BSP (female) Thread of the pneumatic activation port (for Tee or Elbow) 1/4" BSP (female) Link between pneumatic actuator and Tee or Elbow 1/4“ metal plastic joint Average pressure when N2 pilot bottle is used 90 bar Effective force at 50ºC with N2 pilot bottle 1760 N Design pressure 137 Resistance test pressure to the internal pressure 205.5 Test pressure for the actuator strength 411 Minimum duration of the activation pressure 10 sg

Page 62: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 62/112

CAUTION

BEFORE SCREWING IN THE ELECTRICAL RELEASE HEAD TO THE VALVE ACTUATION PORT, CHECK THAT THE ACTUATION PIN

IS WITHDRAWN (POSITION 1).

1

2

4

0,6 ANº

227SOL

VG 307013

24V (DC)

- 0786

POSICION 1 : SIN POSITION 1: STA

Warning: Before threading the electrical actuator to the activ

POSICION 2 : AC POSITION 2: ACT

Atención: Antes de roscar el actuador eléctrico al puerto d

227DM

N - xxxxx WP 137 bar

227CN

227CNWP 137 barN - xxxxx

227DM

Atención: Antes de roscar el actuador eléctrico al puerto d

POSICION 2 : AC POSITION 2: ACT

Warning: Before threading the electrical actuator to the activ

POSICION 1 : SIN POSITION 1: STA

- 0786

24V (DC)

G 307013

V

227SOL

Nº 0,6 A

34

2

1

1.- Eléctrical actuator.2.- Pneumatic actuator.3.- Metalic-plastic washer 1/4".4.- Tee or male elbow

6. Connect the corresponding flexible release hose as indicated in chapter 1.12 (Installing the flexible release hoses).

7. To remove the pneumatic release head from the valve, gently loosen the swivel nut by hand or

with the hand. If it was screwed directly to the valve, the valve cover must not be turned during this operation, because if it is, the contents of the cylinder might discharge violently, possibly causing serious injury.

Never remove the pneumatic release head when the cylinder is not secured to the wall by its brackets.

Page 63: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 63/112

1.12 INSTALLING FLEXIBLE DISCHARGE HOSES These are used as a conduit to pneumatically actuate or release the extinguisher gas cylinder valves. Their serial connections allow the gas, from the cylinder or pilot bottle, to flow through them and to actuate the various pneumatic heads of the auxiliary valves. They are linked together by pneumatic heads with a tee or elbow.

CAUTION

BEFORE SCREWING ON THE FLEXIBLE HOSES, ENSURE THAT THE MAIN VALVE (PILOT CYLINDER), DOES NOT HAVE ITS ELECTRIC OR MANUAL

RELEASE HEAD FITTED.

227CNNº LOTE LOT No.

227CNNº LOTE LOT No.

765

4

3

1

2

PELI GRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE ALTA PRESI ÓNN O QUITAR LOS ACCESORI OS, NI

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJ ETO MEDIAN TE SUS H ERRAJES.

00620062PELI GRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE ALTA PRESI ÓNN O QUITAR LOS ACCESORI OS, NI

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJ ETO MEDIAN TE SUS H ERRAJES.

1 Cylinder2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-20/40/504 Pneumatic actuator 227CN5 Male tee6 Flexible actuator hose7 Male elbow

To install the flexible release hoses, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this is connected to the manifold or discharge pipe.

2. Check that the pneumatic release heads are correctly orientated as indicated in the figure. If

not, loosen the swivel nut and re-position them in the correct position. Tighten the pneumatic release heads as indicated in chapter 1.11 (Installing the 227CN pneumatic release head).

1110

7.- Pressure gauge.8.- Pilot port.9.- Presure switch connection.10.- Electric actuator (227SOL). 11.- Manual actuator (227DM).

8 9

7 6

13 52 4

1.- Cylinder.2.- RGS-MAM-20/40/50 valve.3.- Male tee assembled into the pneumatic actuator.4.- Male elbow assembled into the pneumatic actuator.5.- Flexible actuator hose6.- Valve outlet

3. For banks of less than 5 cylinders (one of them being the pilot cylinder), screw in, of the ends

of the first hose to the pilot port elbow of the cylinder valve, without using Teflon nor any other type of sealant, since they are sealed by a metal-to-metal bicone.

To avoid possible accidental discharges of the cylinder banks, it is recommended to leave the end of the first hose, which has to be connected to the pilot cylinder, loose (not screwed in) at this time. When the system is completely finished and correctly installed, this hose will be the last to be connected.

Page 64: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 64/112

4. The other end of the hose is screwed to the tee or elbow (in a bank of two cylinders) of the

pneumatic release head, in the same way as described above, without using Teflon or any type of sealant, since they are sealed by a metal-to-metal bicone.

5. Repeat this operation successively until arriving at the last pneumatic release head which will

have an elbow. 6. Once all the release hoses are installed, fully tighten, with a non-adjustable spanner, all the

threaded joints between the hoses and the tees or elbows of the pneumatic release heads, to achieve a gas-tight seal.

7. In banks of more than 5 cylinders follow the same instructions, with the exception that the first

cylinder will be a 2 litre pilot bottle. In this case, the first hose will be screwed to the adaptor that is located on the outlet of the pilot bottle valve. The following steps are the same as for a bank of fewer than 5 cylinders. Ensure, before screwing in the first hose, that the pilot bottle outlet does not have a small leak (easily checked with soapy water).

8. Re-check that all the swivel nuts of the pneumatic release heads are tight.

710

98

87

9

107 6

13 52 4

1 Cylinder2 Valve RGS-MAM-20/40/503 Male tee assembled into the pneumatic actuator4 Male elbow assemble into the pneumatic actuator5 Flexible actuator hose6 Valve outlet

7 Pressure gauge 8 Valve RGS-MAM-11-4 ó 12-4 9 Electric actuator 227SOLP10 Pneumatic actuator 227DM

SSION DE CHARGE A 20ºC

STING PRESSURE OF THE SAFETY DISCSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

DATE / DATE DE CHARGE

SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

AL WEIGHT / POIDS TOTAL

TARE / TARE

FILL / CHARGE

WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

- 0062 COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

1 Pilot bottle2 Valve RGS-MAM-11-4 ó 12-43 Electrical actuator 227SOL4 Pneumatic actuator 227DM5 Cupper washer ∅ 16 x 22 x 1,4 mm6 Adapterr W 21,8x1/14" H - 1/4" G M7 Actuator hose FH-6PO

NOTE 1: It is recommended that, at this time, the end of the first hose that has to be connected to the cylinder or pilot

bottle (points 3 and 7) is left loose (without screwing in). In this way, possible accidental discharges of the cylinder bank can be avoided.

When the system is completely finished and correctly installed, this hose will be the last to be connected.

Page 65: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 65/112

1.13 INSTALLING THE CYLINDER VALVE PILOT PORT All the RGS-MAM-20/40/50 valves have a ¼” BNP connection (pilot port), that is used so that the valve can operate as the main one in banks of fewer than 5 cylinders. When the main valve is actuated (by its release head), the gas flows through its outlet and pilot port, actuating the various pneumatic release heads, which, in turn, actuate the valves of the remaining cylinders. When a bank of fewer than nine cylinders is used, the first acts as the pilot or main cylinder, and the rest as ordinary secondary cylinders. In secondary cylinders, pre-installed in the factory, a ¼ ” BSP plug threaded with Teflon tape will be fitted in the pilot port. In the pilot cylinder, however, there is a threaded elbow fitted with Teflon tape. Then, at the customer’s site, the flexible Teflon hose is fitted, without the need for sealant because the seal is made with a bicone.

CAUTION

THE PILOT PORT IN BANKS OF FEWER THAN 9 CYLINDERS, IS DELIVERED ALREADY ASSEMBLED FROM THE FACTORY,

THEREFORE IT NEED NOT BE HANDLED.

THE INSTRUCTIONS IN THIS CHAPTER ARE FOR OPERATIONAL AND GUIDANCE USE

FOR POSSIBLE REPLACEMENTS IN THE SYSTEM. To install the pilot port, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe. The pilot port may also be installed or replaced without the cylinder being connected to the discharge hose, in which case, do not remove (or put on) the valve outlet safety plug while the cylinder is being handled (secured, of course, to its bracket).

2. Check that the manual or electric release head is not connected to the valve. If it is, remove it.

5

3

1

8

4

6

1.- 1/4" pilot port.2.- 1/4" male elbow.3.- Burst port (burst disc).4.- Cylinder connection.5.- Outlet valve.6.- Actuation port.7.- Pressure gauge.8.- Pressure switch connection.

6

2

1

3

5

7 4

Page 66: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 66/112

7

5

2

1

6

3

4

RGS-MAM-12 RGS-MAM-12

4

3

6

1

2

5

1.- Pilot port.2.- Burst port (burst disc).3.- Cylinder connection.4.- Outlet valve.5.- Actuation port.6.- Pressure switch connection.7.- 1/4" male elbow.

3. Remove the 1/4" BSP pilot port end cap, with a non-adjustable spanner, from the valve that is

to be the main one.

4. Hold the 1/4" BSP elbow that connects to the pilot port and wrap Teflon tape onto one of its terminals (18 turns approximately).

5. Screw the elbow terminal with the Teflon into the pilot port. Try to keep the elbow terminal without the Teflon facing towards the first pneumatic release head with an angle of 45º to the horizontal as shown in the figure.

CAUTION

BEFORE SCREWING THE ELBOW INTO THE PILOT PORT, POSITION THE PNEUMATIC RELEASE HEAD OF THE FIRST SLAVE CYLINDER

WITH ITS DISCHARGE HOSE TO ENSURE PROPER POSITIONING OF THE ELBOW.

THE INSTALLATION OF THE MALE ELBOW IN THE PILOT PORT MUST BE ORIENTATED TOWARDS THE NEXT SLAVE CYLINDER

IN THE CYLINDER BANK AT AN ANGLE OF 45º TO THE HORIZONTAL. OTHERWISE, THE HOSE WILL BE TOO

SHORT AND WILL NOT BE ABLE TO BE CONNECTED.

Page 67: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 67/112

K L. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

Nº de SerieSeria l NumberNº de Série

Organismo Not ificado/Not ified body/Organisme Not ifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCyl inde r+Valve+Bursting disc+Prote ctions device

Cyl indre+Valve+Disque de rupture +Eléme nts de protec tion

TPED1999/36/CE

Nº de SerieSeria l NumberNº de Série

Organismo Not ificado/Not ified body/Organisme Not ifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCyl inde r+Valve+Bursting disc+Prote ctions device

Cyl indre+Valve+Disque de rupture +Eléme nts de protec tion

TPED1999/36/CE

Nº de SerieSeria l NumberNº de Série

Organismo Not ificado/Not ified body/Organisme Not ifié(0062) BURE AU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCyl inde r+Valve+Bursting di sc+Protec tions de vice

Cyl indre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protec tion

TPED1999/36/CE

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol .

I nd .

Villa

lo nqu

e jar

C/ M

e ri n

d ad

de M

onti ja

Nº6

0 900

1 Bu

rgos

(SP

AIN)

T el.-

(34 )

94 7

2 81 1

0 8 F

a x.-

(34 )

94 7

281

1 12

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORI ZED CHARGE

CHARG E MAX. AUTORISÉE

ALMACENAR EN LUGAR VEN TI LADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANI PULACIÓ N Y PRECAUCI ONES VER ETI QUETA CIL INDRO

TO BE STORED I N A WEL L VENTIL ATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLI NG I NSTR UCTI ONS SEE CYLI NDER'S LABEL

STOCKER DANS UN END ROIT VENTIL É / N E PAS INHALER LE GAZ POUR MANI PUL ATI ON ET PRECAUTIO NS, VOI R L 'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol .

I nd .

Villa

lo nqu

e jar

C/ M

e ri n

d ad

d e M

onti ja

Nº6

0 90 0

1 Bu

rgo s

(SP

AIN)

T el.-

(34 )

94 7

2 81 1

0 8 F

a x.-

(34 )

94 7

281

1 12

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORI ZED CHARGE

C HAR GE MAX. AUTORISÉE

AL MACENAR EN LUG AR VENTI LADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANIPULACI ÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STORED I N A WEL L VENTIL ATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLI NG I NSTR UCTI ONS SEE CYLI NDER'S LABEL

STO CKER DANS UN ENDROI T VENTIL É / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANI PULATION ET PREC AU TI ONS, VO IR L 'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol .

I nd.

Vill a

l onq u

e jar

C/ M

e ri n

d ad

d e M

onti ja

Nº6

0 90 0

1 Bu

rgo s

(SP

AIN)

T el.-

( 34 )

947

2 811

0 8 F

ax.-

( 34 )

94 7

28 1

1 12

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORI ZED CHARGE

C HAR GE MAX. AUTORISÉE

AL MACENAR EN LUG AR VENTI LADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANIPULACI ÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STORED IN A WELL VENTI LATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLI NG I NSTR UCTI ONS SEE CYLI NDER'S LABEL

STO CKER DANS UN ENDROI T VENTIL É / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANI PULATION ET PREC AU TI ONS, VO IR L 'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

- 07

86N

- XXX

XXX

G 30

6011SdV

WP1

37 B

ARFH

-40H

C

- 07

86N

- XXX

XXX

G 30

6011SdV

WP1

37 B

ARFH

-40H

C

- 07

86N

- XXX

XXX

G 30

6011SdV

WP1

37 B

ARFH

-40H

C

UN CONTENEDOR D E ALTA PRESIÓN, NO QUI TAR LOS ACCESORIO S NI MANIPULARLE BI EN SUJETO MEDIANTE SUS HERRAJES.GH PR ESSURE CONTAINER , NOT TO CLE AR T HE AC CE SORIE S UNT IL IT I S PR OPERLY SUBJE CTED BY

RGS-MAM-40EN 12094-4N-XXXXXX

UN CONTENEDOR DE ALTA PRESIÓN, NO QUITAR LOS ACCESORIOS NI MANIPULARLE BIEN SUJETO MEDIANTE SUS HERRAJES.GH PRESSURE CONTAINER, NOT TO CLEAR THE ACCESORIES UNTIL IT IS PROPERLY SUBJECTED BY

RGS-MAM-40EN 12094-4N-XXXXXX45ºFRONT VIEW OF A 3 CYLINDER BATTERY

REAR VIEW OF A 3 CYLINDER BATTERY

Page 68: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 68/112

1.14 INSTALLING THE RESETTABLE 227SOL AND 227SOL-E

ELECTRICAL DISCHARGE HEAD The 227SOL or 227SOL-E resettable electric discharge head is installed on top of the cylinder valve (actuation port). Its function is to electrically actuate the cylinder valve (RGS-MAM-20/40/50/11-4 and 12-4) on which it is fitted.

WARNING

BEFORE THREADING THE ELECTRICAL FIRING HEAD TO THE ACTIVATION PORT OF THE VALVE,

CHECK THAT THE PISTON IS RETRACTED (POSITION 1).

IF THE PISTON IS IN POSITION 2 WHEN THREADING THE ELECTRICAL FIRING HEAD, THE GAS EXTINGUISHER CONTAINED IN THE CYLINDER

COULD BE DISCHARGED VIOLENTLY, CAUSING SERIOUS INJURIES TO THE PERSON HANDLING IT.

0,60 ANº

227SOL

VG 309000

24V (DC)

- 0786

1

3

2

Atención: Antes de roscar el actuador eléctrico al puerto d

POSITION 2: ACT

Warning: Before threading the electrical actuator to the activ

POSITION 1: STA

POSITION 1 : NOT ACTIVATEDPOSITION 2 : ACTIVATED

1 Connection for manual / neumatic actuator2 Electrical connection3 Rotating bolt. Actuation port

To install the resettable electrical release head, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe.

2. Holding the electric release head by hand, visually check that the actuation pin is in POSITION 1.

3. Remove the head’s electrical connector and connect it to the cable from the fire panel. As it has a polarity, respect the polarity as indicated below. - The terminal marked 1 corresponds to the positive of the power supply. - The terminal marked 2 corresponds to the negative of the power supply.

Page 69: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 69/112

1+

- 2

3

2

1

+-

Electroim nElectromagnet

D1

D224 V

2

1

4. Once the electrical connection is made, re-connect the electrical connector to the release head.

5. With the discharge head in your hand (still not screwed into the valve), do a proper functional test with power from the fire panel. When the head is energised, the actuation needle moves to POSITION 2. If this is not the case, one of the screws may be loose; disconnect the electrical circuit and proceed as follows:

227SOL 227SOL-E Operating medium HFC-227ea, HFC-125, HFC-23 Valve type RGS-MAM-20/40/50 and RGS-MAM-11-4/12-4 Body Brass – Zinc steel Actuator pointer Stainless steel Actuation type Launching Re-assembled requirements It means manual strength Working temperature -20ºC to +50ºC Valve connection (Activation port) 3/4" G (female) Stroke 4 mm Nominal tension 24V (DC) Nominal current 0.6 A 0.98 A Nominal power at 20ºC 14 W 23.56 W Effective force provided by the actuator 115 N 200 N Minimum duration of the activation electrical signal 2 seg. Operation Supervisión tensión Max. Supervisión current Max. Supervisión power

Continuos duty 24 V

230 mA 5.5 W

Electrical connection 3-pin electrical plug (2poles+earth) DIN-43650 Diode type 1N4007 Minimum lifetime 20 years after manufacturing Test Check 100%

Page 70: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 70/112

6. Manually reset the 227SOLP or 227SOL electrical release head. To do this, apply force with

the resetting screw, or failing that with a sharp instrument (e.g. a punch) until the actuation pin moves to POSITION 1. To check that the resetting has been carried out properly, give the head a light sharp tap on a hard surface, and then check that the actuation pin is still in POSITION 1.

0,60 ANº xx

227SOL24V (DC)

POSITIONN 1 : NOT ACTIVATEDPOSITIONN 2 : ACTIVATED

Page 71: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 71/112

7. Remove the plastic safety plug from the valve actuation port and screw in, in its place, the swivel nut of the electrical release head. Do not use Teflon, adhesive or any other type of thread sealant; Just finger-tighten as far as possible, and then finally turn the nut 15º with a 32 mm non-adjustable spanner.

24V (DC)

G 309000

V

227SOL

Nº 0,60 A

- 0786

0,60 ANº

227SOL

VG 309000

24V (DC)

- 0786

0062PE LIGRO:

ES TO ES UN CONT ENE DOR DE ALTA P RE SIÓNNO QUITA R LOS A CCES ORIOS, NI

MANIPULARLO HAS TA QUE ES TE B IEN SUJE TO MEDIANTE S US HE RRA JES.

2

3

4

1

3

4

2

1

PE LIGRO:

E ST O E S UN CONTE NE DOR DE ALTA P RES IÓNNO QUITAR LOS A CCESORIOS , NI

MANIPUL ARL O HAS TA QUE ES TE B IEN SUJETO MEDIA NT E SUS HERRA JE S.

0062

1 Cylinder2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-20/40/504 Electrical actuator 227SOL or 227SOL-B

bar

KL. 1.6KL. 1.6

EN 837-1

1

2

3

KL. 1.6KL. 1.6

bar

EN 837-1

1

2

3

44

1 Cylinder (SMS)2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-12-4 ó 11-44 Pneumatic actuator 227SOLP

CAUTION

BEFORE SCREWING THE ELECTRICAL RELEASE HEAD TO THE VALVE ACTUATION PORT, CHECK THAT THE ACTUATION PIN

IS WITHDRAWN (POSITION 1).

Remember that the link between the release head and the valve is made by a swivel nut mechanism that allows the head to be turned through 360º to the desired position.

8. To remove the electrical release head from the valve, slowly loosen the swivel nut by hand or with a non-adjustable spanner. When carrying out this operation, the valve cover must not be turned, because if it is, the contents of the cylinder might discharge violently, possibly causing serious injury. Never remove the electrical release head when the cylinder is not secured to the wall by its brackets.

Page 72: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 72/112

1.15 INSTALLING 227DM MANUAL DISCHARGE HEAD The purpose of this discharge head is to actuate by manual force the valves of the cylinders on which it is fitted. Once the safety ring the head is removed the manual lever can be turned in the opposite direction from its resting position. This will move the needle and produce the release. The rearmable manual activator can be installed in the upper part of the container valve (activation port) or in the upper part of the electrical firing head (cylinders that also electrical firing). Its function is to manually activate the valve (RGS-MAM-20/40/50/11-4 and 12-4) on which it is assembled.

CAUTION

BEFORE SCREWING THE MANUAL DISCHARGE HEAD ONTO THE ACTUATION PORT OF THE VALVE, CHECK THAT THE ACTUATION

NEEDLE IS WITHDRAWN (POSITION 1).

WITH THE ACTUATION NEEDLE IN POSITION 2, SCREWING ON THE MANUAL DISCHARGE HEAD WOULD CAUSE THE SUDDEN AND VIOLENT

DISCHARGE OF THE EXTINGUISHING GAS IN THE CYLINDER, WHICH COULD CAUSE SERIOUS INJURY TO THE PERSON INVOLVED.

Manual actuator 227DM

Page 73: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 73/112

2

124V (DC)227SOL

Nº 0,60 A

227DMNº LOTE LOT No.

0,60 ANº

227SOL24V (DC)

1

227DMNº LOTE LOT No.

21 Electrical actuator 227SOL2 Manual actuator 227DM

Technical Information

CAUTION

BEFORE SCREWING THE MANUAL RELEASE HEAD TO THE VALVE ACTUATION PORT, CHECK THAT THE ACTUATION PIN

IS WITHDRAWN (POSITION 1).

IF THE ACTUATION PIN IS IN POSITION 2, ON SCREWING IN THE MANUAL RELEASE HEAD

THE EXTINGUISHING GAS CONTAINED IN THE CYLINDER WILL DISCHARGE VIOLENTLY,

WHICH MIGHT CAUSE SERIOUS INJURY TO TO THE PERSON HANDLING IT.

To install the manual release head, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe.

2. Holding the manual release head by hand, visually check that the actuation pin is in POSITION 1.

3. Remove the plastic safety plug from the valve actuation port and screw in, in its place, the

swivel nut of the manual discharge head. Do not use Teflon, adhesive or any other type of thread sealant; just finger-tighten as far as possible.

227DM/DMP

Operating medium HFC-227ea, HFC-125, HFC-23, N2

Valve type RGS-MAM-20/40/50 RGS-MAM-11-4/12-4

Material Brass Re-assembled requirements Automatic (spring) Working temperature -20ºC to + 50ºC

Connection to the valve (activation port) or to the electrical actuator (227SOL) 3/4" G (female)

Route of the lever to obtain the activation 86º

Page 74: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 74/112

Remember that the link between the discharge head and the valve is made by a swivel nut mechanism that allows the head to be turned through 360º to the desired position.

LOT No.Nº LOTE

227DM

227DMNº LOTE LOT No. 4

40

50

60

0062

bar

10

0

KL. 1.6

2030

3EN 837-1

DANGER:THIS IS HIGH PRESSURE CONTAINER, NOT TO CLEAR THE

ACCESORIES UNTIL IT IS PROP ERLY S UBJECTED BY ITS BRACKETS

1

vc416cim.dwg

2

0062

50

EN 837-120

bar

10

KL. 1.6

0

3040

60

3DANGER:

THIS IS HIGH PRESSURE CONTAINER, NOT T O CLE AR THE ACCESORIE S UNT IL IT IS PROPERLY SUBJE CTED BY ITS BRACKETS

1

2

4 1 Cylinder2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-20/40/50 4 Manual actuator 227DM

bar

KL. 1.6KL. 1.6

EN 837-1

1

2

3

KL. 1.6KL. 1.6

bar

EN 837-1

1

2

3

44

1 Cylinder (SMS)2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-12-4 ó 11-44 Pneumatic actuator 227DM

4. If screwing it directly to the electrical release head 227SOL, follow the same principles of point

3 above.

CAUTION

BEFORE SCREWING THE ELECTRICAL RELEASE HEAD TO THE VALVE ACTUATION PORT, CHECK THAT THE ACTUATION PIN

IS WITHDRAWN (POSITION 1).

5. Check that the safety ring and its seal are in perfect condition and are properly fitted to the

head. Do not remove the safety ring except if the discharge head is to be operated manually.

6. To remove the manual release head from the valve, gently loosen the swivel nut by hand, and always with the safety ring in place, as a precaution, so that the release head cannot be accidently operated. If it was screwed directly to the valve, the valve cover must not be turned during this operation, because if it is, the contents of the cylinder might discharge violently, possibly causing serious injury. Never remove the manual release head when the cylinder is not secured to the wall by its brackets.

Page 75: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 75/112

1.16 INSTALLING THE 227DEE ELECTRIC SQUIB RELEASE HEAD The 227DEE electric squib discharge head may be installed on the upper part of the cylinder valve (actuation port) or on top of the electrical discharge head (for cylinders that also have electric release). Its function is to electrically actuate the valve (RGS-MAM-20/40/50/11-4 and 12-4) on which it is fitted. It consists of an explosive device which generates enough pressure to actuate the valve when triggered by an electrical pulse. This discharge head is supplied from the factory disassembled and consists of three parts, a pneumatic discharge head, a ¼” copper joint and a CPER electric squib discharge head.

CAUTION

BEFORE SCREWING THE ELECTRICAL SQUIB DISCHARGE HEAD ONTO THE ACTUATION PORT OF THE VALVE, CHECK THAT THE ACTUATION

NEEDLE IS WITHDRAWN (POSITION 1).

WITH THE ACTUATION NEEDLE IN POSITION 2, SCREWING ON THE ELECTRICAL SQUIB DISCHARGE HEAD WOULD CAUSE THE SUDDEN

AND VIOLENT DISCHARGE OF THE EXTINGUISHING GAS IN THE CYLINDER, WHICH COULD CAUSE SERIOUS INJURY TO THE PERSON

INVOLVED.

3

4

2

1

227DEE0,6A-24V (DC)Nº LOTE LOT No.

227DEE

1 Rotating bolt 227CN2 Body 227DEE ó DEEP3 Joint 1/4 "4 Exploding squib

POSITION 1 : NOT ACTIVATEDPOSITION 2 : ACTIVATED

Page 76: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 76/112

To install the electric squib discharge head, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe.

2. Holding the pneumatic discharge head by hand, visually check that the actuation head is in POSITION 1.

3. Screw the explosive squib to the actuation port of the pneumatic discharge head (upper part) fitting a ¼” copper joint as indicated in the figure, so that the seal is gas-tight.

4. Connect the electric cables of the explosive squib to the cable from the fire panel.

5. Visually check that the actuation pin of the electric squib discharge head is in POSITION 1. The exploding squib cannot be actuated to check its operation because it can only be used once, that is, if it is actuated electrically the internal explosive charge is fired, and cannot be used again, but will have to be replaced with a new one.

6. Remove the plastic safety plug from the valve actuation port and screw in, in its place, the swivel nut of the electric squib discharge head. Do not use Teflon, adhesive or any other type of thread sealant; just finger-tighten as far as possible.

227DEE0,6A-24V (DC)Nº LOTE LOT No.

DANGER:THIS IS HIGH PRESSURE CONTAINER, NOT TO CLEAR THE

ACCESORIES UNTIL IT IS PROPERLY SUBJECTED BY ITS BRACKETS

60

4030

0

KL. 1.6

10

bar

20 EN 837-1

50

0062

227DEE0,6A-24V (DC)Nº LOTE LOT No.

KL. 1.6KL. 1.6

bar

EN 837-1

6

5

4

3

2

1

6

5

4

3

2

1

1 (SMS) Cylinder2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-12-4 ó 11-44 Body 227DEE5 Joint 1/4"6 Exploding squib 3

2

1

EN 837-1

KL. 1.6KL. 1.6

bar

227DEE0,6A-24V (DC)Nº LOTE LOT No.

1 Cylinder2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-20/40/504 Body 227DEE5 Joint 1/4"6 Exploding squib

DANGER:THIS IS HIGH PRESSURE CONTAINER, NOT TO CLEAR THE

ACCESORIES UNTIL IT IS PROPERLY SUBJECTED BY ITS BRACKETS

60

4030

0

KL. 1.6

10

bar

20 EN 837-1

50

0062

227DEE0,6A-24V (DC)Nº LOTE LOT No.

3

2

1

Page 77: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 77/112

Remember that the link between the discharge head and the valve is made by a swivel nut mechanism that allows the head to be turned through 360º to the desired position.

7. If it is screwed directly to the electrical discharge head, follow the same principles of point 6 above.

CAUTION

BEFORE SCREWING THE ELECTRICAL DISCHARGE HEAD ONTO THE ACTUATION PORT OF THE VALVE, CHECK THAT THE ACTUATION

NEEDLE IS WITHDRAWN (POSITION 1).

LOT No.Nº LOTE

0,6A-24V (DC)227DEE

LOT No.Nº LOTE

0,6A-24V (DC)227DEE

1

2

2

10,60 A

24V (DC)227SOL227SOL

24V (DC)

Nº 0,60 A

1 Electrical actuator 227SOL2 Pneumatic actuator 227DEE

8. To remove this discharge head from the valve, gently loosen the swivel nut by hand or with a non-adjustable spanner. If it was screwed directly to the valve, the valve cover must not be turned during this operation, because if it is, the contents of the cylinder might discharge violently, possibly causing serious injury. Never remove the electric squib discharge head when the cylinder is not secured to the wall by its brackets.

Page 78: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 78/112

Instructions following the use of the electric squib discharge head 227DEE:

When this head has been fired to release the cylinder system, the CPER percussion head must be replaced with a new one. Unscrew the unit paying special attention to the release of any residual pressure in the chamber of pneumatic head 227CN.

LOT No.Nº LOTE

0,6A-24V (DC)227DEE

1

2

4

3

LOT No.Nº LOTE

0,6A-24V (DC)227DEE

Residual pressure

1 Rotating bolt 227CN2 Pneumatic actuator 227CN/CNP3 Joint 1/4 "4 Exploding squib CPER

POSITION 1 : NOT ACTIVATEDPOSITIONN 2 : ACTIVATED

Pneumatic head 227CN resets itself thanks to an internal spring. However, after a release the

inside of the chamber of pneumatic head 227CN must be inspected, cleaned and blown out to remove any residual dirt which may have entered during the explosive release.

If the head does not reset after the process, use a punch or screwdriver to push the tip of the needle. If it still does not reset, contact SIEX.

Page 79: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 79/112

1.17 INSTALLING THE PILOT BOTTLE (for banks of more than 5 cylinders)

2 litre pilot bottle with RGS-MAM-11-4 and 12-4 valve This consists of a 2 litre cylinder, a protective flange and a RGS-MAM-11-4 or 12-4 valve. The RGS-MAM-11-4 or 12-4 valve has a built-in 227SOL solenoid discharge head, together with a 227DM manual discharge head or a 227DEE electric squib discharge head, in addition to the corresponding pressure gauge (0-200 bar). Charged with dry nitrogen to 100 bar, it is actuated by an electric or manual signal and its purpose is to actuate the extinguishing agent cylinder bank. When the pilot bottle is actuated, pressurised gas flows through the release hoses and pneumatically actuates the various pneumatic discharge heads, 227CN, which, in turn, actuate the valves (RGS-MAM-20/40/50/11-4 and 12-4) on the slave or secondary cylinders that contain the extinguishing agent.

CAUTION

YOU ARE HANDLING PRESSURISED EQUIPMENT

FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MIGHT RESULT IN

THE PILOT BOTTLE DISCHARGING VIOLENTLY, LEADING TO SERIOUS DAMAGE OR INJURY

TO THE SURROUNDING AREA OR TO THE PERSON HANDLING IT.

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD STING PRESSURE OF THE SAFETY DISC

SION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

O TOTAL AL WEIGHT / POIDS TOTAL

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

- 0062 COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

ON

LOT No.Nº LOTE xxxxx

227DM

OFF

LOT No.Nº LOTE

0,6A-24V (DC)

xxxxx

227DEE

1.- Manual discharge head (227DM).2.- Electrical squib release head (227DEE)3.- Electrical release head (227SOL)4.- Valave RGS-MAM-12-4.5.- Pilot bottle 2L.6.- Modular braket7.- Sticker SIEX.8.- Protective bridle9.- Pressure switch

Figure 32

Page 80: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 80/112

ON

LOT No.Nº LOTE xxxxx

227DM

OFF

0,60 ANº xx

227SOL-A24V (DC)

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD STING PRESSURE OF THE SAFETY DISC

SION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

O TOTAL AL WEIGHT / POIDS TOTAL

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

- 0062 COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE

EN 837-1

bar

KL. 1.6

LOT No.Nº LOTE

0,6A-24V (DC)

xxxxx

227DEE

1.- Manual discharge head (227DM).2.- Electrical squib release head (227DEE)3.- Electrical release head (227SOL)4.- Valave RGS-MAM-12-4.5.- Pilot bottle 2L.6.- Modular braket7.- Sticker SIEX.8.- Protective bridle

Figure 33

Technical Information Cylinder capacity 2L 6,7L 13,4L Contained gas in the cylinder N2 Valve type RGS MAM 11-4 ó 12-4

Actuation mechanism Actuator port Electric (Model 227SOL),

pneumatic (Mod. 227 CN) or manual (Mod. 227 DM)

Working temperature -20ºC to 60ºC

Valve-cylinder connection thread W28.8 x 1/14” o 1” NPT

W28.8 x 1/14” o 1” NPT

W28.8 x 1/14” o 1” NPT

Outlet valve thread W21.8 x 1/14” Pressure switch connection thread (only RGS-MAM-12-4) 1/8” NPT Pilot port connection thread (only RGS-MAM-12-4) 1/4” BSP Cylinder ext. Diameter 100 mm 140 mm 204 mm Cylinder min. Thickness 2.5 mm 2.5 mm 4.3 mm Cylinder total lenght 640 mm 850 mm 820 mm Necessary power 24V (DC) / 0,6 Amp / 10W Pressure gauge 0-200 bar Filling pressure at 20º C 100 bar Cylinder pressure test 300 bar Approval 99/36 CE

Page 81: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 81/112

To install the pilot bottle, follow the instructions below:

1. First install the pilot bottle fixing bracket as indicated in chapter 1.5.1 of this manual (Installing cylinder fixing brackets). Brackets for a single (modular) cylinder. Before starting, carefully calculate its position, so that the distance from the pilot bottle to the first cylinder is correct and the first flexible release hose is not too short (it should be either 500 or 1000 mm). Adjust the RGS-MAM-11-4 or 12-4 valve output so that it faces the pneumatic discharge heads of the cylinders which are to be actuated.

2. Check with soapy water that the output valve is not leaking. To do this, remove its protective or safety plug. Keep the plug for later use.

3. Connect the electrical (227SOL) and manual (227DM) discharge heads, ensuring that they are

reset (as indicated in 1.14 and 1.15 of this manual).

Never put over the actuation port electric-solenoid (Mod. 227 SOL) when valve core 2 is assembled in to the valve

Valve core 1Valve core 2

CAUTION

4. Carefully remove the safety plug, gradually to make sure there is no leak, and screw in the female W21.8x1/14” adapter to the ¼” BSP male thread of the valve outlet, placing a 12x18x1.4 copper washer inside the female thread of the W21.8x1/14” adaptor. Firmly tighten this joint with a 30 mm non-adjustable spanner.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

227DMNº LOTE LOT No.

24V (DC)227SOL

Nº 0,60 A

1 Pilot bottle2 Valve RGS-MAM-11-4 ó 12-43 Electrical discharge head 227SOL4 Manual release head 227DM5 Cupper washer ∅ 16 x 22 x 1,4 mm6 Adapter W 21,8x1/14" H - 1/4" G M7 Release hose FH-6PO

5. Finally, manually connect the flexible release hose (500 or 1000 mm) to the tee of the first pneumatic discharge head of the cylinder bank. Do not use Teflon or any other type of sealant, since it is sealed with a metal-to-metal bicone.

Page 82: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 82/112

LOT No.Nº LOTE WP 137 bar227CN

0,60 ANº

227SOL24V (DC)

LOT No.Nº LOTE

227DM

KL. 1.6

bar

EN 837-1

KL. 1.6

0062

50

EN 837-120

bar

10

KL. 1.6

0

3040

60

DANGER:THIS IS HIGH PRESSURE CONTAINER, NOT TO CLEAR THE

ACCESORIES UNTIL IT IS PROPERLY SUBJECTED BY ITS BRACKETS

1 Cylinder2 Valve RGS-MAM-20/40/503 Pneumatic release head 227CN4 Release hose FH-6PO5 Tee or elbow 1/4" G

6. Go back and firmly tighten, with a 19 mm non-adjustable spanner, the threaded joints of the two ends of the hose (at the pneumatic discharge head of the bank of cylinders end, and the W21.8x1/14” F - 1/4" BSP M adaptor end) to achieve a gas-tight seal.

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

Nº de SerieSerial NumberNº de Série

Organismo Notificado/Notified body/Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+Protections device

Cylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

SSION DE CHARGE A 20ºC

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD STING PRESSURE OF THE SAFETY DISC

SION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

O TOTAL AL WEIGHT / POIDS TOTAL

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

- 0062 COMPRESSED GASNO INFL AMMABL E

KL. 1.6

bar

EN 837-1

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

OFF

227DM

xxxxxNº LOTE LOT No.

ON

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol . I

nd. V

il lalo

nque

jarC/

Mer

indad

de

Mon

t ij a N

º 6

0900

1 Bu

r gos

(SPA

I N)

Tel .-

( 34)

947

281

108

Fax.-

(34)

947

281

112

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGECH ARGE MAX. AUTORISÉE

ALMACENAR EN LUGAR VENTILADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANIPULACIÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STORED IN A WEL L VENTILATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLING INSTRUCTIONS SEE CYLINDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDROIT VENTILÉ / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANIPULATION ET PRECAUTIONS, VOIR L'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

- 07

86N

- XX

XXXX

G 3

0601

1SdVW

P13

7 B

AR

FH-4

0HC

1

2

3

4

13 14

11

10

9

8

7

6

5

12

Nº Denomination Types 1 PI marking cylinder sticker 2 Cylinder sticker toxic gas 3 Bridle 4 Container valve RGS-MAM-40 / RGS-MAM-50 5 Pilot cylinder (1) 2 litres 6 Pilot cylinder bracket 7 Bridle 8 Pressure gauge 5140-P315 1/8” NPT 9 Pilot cylinder valve RGS-MAM-11-4 ó 12-4 10 Re-assembled electrical actuator 227SOL 11 Manual actuator 227DM 12 Adaptor W21.8x1/14” H – 1/4" G M 13 Actuator hose FH-6PO 14 "T" or elbow 1/4" G

Page 83: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 83/112

Operational test with the charged pilot bottle (installed) There are two ways to perform this test, during maintenance or operation. In both cases adaptor 14W21.8x1/14” F - 1/4" BSP M must be removed from the valve outlet and the safety plug inserted in its place.

To perform this test, either during maintenance or operation, adaptor 14W21.8x1/14” F - 1/4" BSP M must be removed from the valve outlet and the safety plug inserted in its place.

Detach and unscrew resettable electric discharge head 227SOL and manual discharge head 227DM from their position in the RGS-MAM-11-4 or 12-4 valve actuation port.

Holding the discharge head by hand (still not screwed into the valve), visually check that the actuation pin is in POSITION 1. Carry out a true functional test with power from the fire panel. When the head is energised, the actuation pin will move to POSITION 2.

Manually reset the electrical release head. To do this, apply force to the actuation pin with a

sharp instrument (e.g. a punch) until the actuation pin goes to POSITION 1. To check that the resetting has been done properly, give the head a light sharp tap on a hard surface, and then check that the actuation pin is still in POSITION 1.

227SOL

- 0000

24V (DC)

G 307000

V

227SOL

Nº 0,60 A

Reset screw

POSITION 1 : NOT ACTIVATEDPOSITION 2 : ACTIVATED

Page 84: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 84/112

1.18 INSTALLING THE PILOT BOTTLE WITH AN INDIRECT

PNEUMATIC DELAY The function of the pilot bottle with a pneumatic delay is to delay release of the cylinders (for 30 or 60 seconds) to give time to evacuate the hazard area. It is fitted between the pilot bottle and the first slave or auxiliary cylinder.

SION DE CARGA A 20ºC PRESSURE AT 20ºC SSION DE CHARGE A 20ºC

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD STING PRESSURE OF THE SAFETY DISCSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

O TOTAL AL WEIGHT / POIDS TOTAL

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

DE CILINDRO INDER No. / Nº DE CYLINDER

ENTE EXTINTOR INGUISH AGENT / AGENT EXTINCTEUR

- 0062 COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE

SALIDA / OUTLET

ENTRADA / INLET

SDelay time:Tiempo de retardo:

RGS-MAM-4

OFF

227DM

xxxxxNº LOTE LOT No.

ON

OFF

227DM

xxxxxNº LOTE LOT No.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

ON

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

1.- Pilot bottle 2L.2.- CE marking sticker3.- Protective bridle4.- Adapter 1/2" G M - 1/4" G M.5.- 1/4" Metalic-plastic joint6.- Valve RGS-MAM-4 7.- Manual release head 227DM

Valve RGS-MAM-4 has a built-in manual discharge head (227DM) on top, whose function is to abort the delay and release the bank of cylinders immediately. When the pilot bottle or cylinder is actuated, gas flows to the pneumatic delay via its RGS-MAM-4 valve and fills the previously empty bottle. When it is full (after a specific, adjustable time) to the necessary pressure, the piston of valve RGS-MAM-4 operates, gas flows through the discharge hoses and pneumatically actuates all the valves on the slave or secondary cylinders containing the extinguishing agent. To install the pneumatic delay, follow the instructions below:

1. First install the pilot bottle fixing bracket as indicated in chapter 1.5.1 of this manual (Installing cylinder fixing brackets). Brackets for a single (modular) cylinder. Before starting, carefully calculate its position, so that the distance from the pilot bottle to the delay is correct and the first flexible release hose is not too short (either 500 or 1000 mm). Adjust the RGS-MAM-4 valve outlet so that it faces the cylinders to be released.

2. Use soapy water to check that the pilot valve is not leaking. To do this, remove its protective or safety plug. Keep the plug for later use.

3. For the indirect delay: Both 1/2" BSP M - 1/4" BSP M adaptors are factory screwed into the inlet and outlet of valve RGS-MAM-4, with a ½” metaplastic washer on the male threads of the adaptors. Firmly tighten this connection with a 26 mm non-adjustable spanner.

Page 85: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 85/112

CAUTION

BOTH 1/2" BSP M - 1/4" BSP M ADAPTORS ARE FACTORY FITTED AND DO NOT NEED TO BE ADJUSTED.

THE INSTRUCTIONS IN THIS CHAPTER CAN BE USED FOR OPERATION

AND GUIDANCE FOR POSSIBLE CHANGES TO THE SYSTEM.

Delay time:Tiempo de retardo:

RGS-MAM-4

S

OFF

227DMxxxxxNº LOTE

LOT No.

ON

INLET 1/2" BSP

OUTLET 1/2" BSP

Adapter1/2" G M - 1/4" G M

Adapter1/2" G M - 1/4" G M

Metalic-plastic washer 1/2" BSP

4. Manually connect the two flexible discharge hoses (500 or 100 mm) to the 1/4“ BSP M threads of the adaptors (factory fitted) without using Teflon or any other type of sealant, as there is a metal-to-metal bicone seal. One of these will come from the hose from the outlet port of the pilot bottle and the other from the tee of the first pneumatic discharge head on the cylinder bank. Firmly tighten this joint with a 19 mm non-adjustable spanner.

5. Retighten the connections between the two hoses and the delay on the pilot bottle and the first cylinder on the bank, using a non-adjustable spanner to make a gas-tight seal.

Page 86: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 86/112

SSION DE CHARGE A 20ºC

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD STING PRESSURE OF THE SAFETY DISCSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

O TOTAL AL WEIGHT / POIDS TOTAL

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

- 0062 COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE

COMPRESSED GASNO INFLAMMABLE- 0062

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

RGA / FILL / CHARGE

A / TARE / TARE

O TOTAL AL WEIGHT / POIDS TOTAL

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD STING PRESSURE OF THE SAFETY DISCSION DE RUPTURE DU DISQUE DE SÉCURITÉ

SSION DE CHARGE A 20ºC

SDelay time:Tiempo de retardo:

RGS-MAM-4

OFF

227DMxxxxxNº LOTE

LOT No.

ON

227CN

xxxxxNº LOTE LOT No.

OFF

227DM

xxxxxNº LOTE LOT No.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

ON

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

Nº de SerieSerial NumberNº de Série

Organismo Notificado/Notif ied body/Organisme Notifié(0062) BUREAU VERITAS

Cilindro+Válvula+Disco de rotura+Elementos de protecciónCylinder+Valve+Bursting disc+Protections device

Cylindre+Valve+Disque de rupture+Eléments de protection

TPED1999/36/CE

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol

. Ind

. Vil la

lonq

ueja

rC

/ Mer

i nda

d de

Mon

t ija

Nº6

0900

1 B

urgo

s (S

PA I

N)

T el. -

(34 )

947

28 1

108

F ax.

- (3 4

) 947

281

112

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGE

CHARGE MAX. AUTORISÉE

ALMACENAR EN LUGAR VENTILADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANIPULACIÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STORED IN A WELL VENTI LATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLING INSTRUCTIONS SEE CYL INDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDROIT VENTILÉ / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANIPULATION ET PRECAUTIONS, VOIR L'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

- 07

86N

- XX

XXXX

G 3

0601

1

SdVW

P137

BA

RFH

-40H

C

Installing the indirect pneumatic delay

Nº Denomination Types

1 Manifold cylinders 61 / 67,5 / 80 / 84 / 100 / 108,4 / 120 / 127 / 150 / 180

2 Slave container valve RGS-MAM-20/40/50 3 Pilot cylinder (1) 2 litres 4 Pilot cylinder valve RGS-MAM-11-4 ó 12-4 5 Cupper washer Ø 16 x 22 x 1,4 mm. 6 Adaptor W21.8x1/14” H – 1/4" BSP M 7 Actuator hose FH-6PO 8 “Tee” or elbow ¼” BSP M 9 Manual actuator 227DM

10

Pneumatic delayer h) Cylinder i) Valve j) Adapter

h) 2 litres

i) RGS-MAM-4 j) 1/2” BSP M – ¼”” BSP M

Page 87: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 87/112

1.19 INSTALLING THE REMOTE RELEASE PNEUMATIC LINE The remote pneumatic release line may be used in cylinder banks or in modular cylinders, but its actuation must always be at a distance of less than 90 metres. The remote release will be carried out by a pilot bottle (with electric and manual release) and a line of pneumatic pipe that carries the pressurised gas to actuate all the pneumatic discharge heads of the cylinders. The line of pneumatic pipe may be installed in 4x6 copper pipe with bicone fittings or in 1/4" BSP schedule 40 steel pipe. The pilot bottle can also be supplied inside a sheet steel cabinet painted black or red. The following limitations must be taken into account if 4 x 6 copper pipe is used:

A. Maximum total length of copper pipe: 20 metres (for greater lengths contact SIEX).

B. Maximum length between the first pneumatic actuator head and the last: 20 metres.

C. The maximum length of copper pipe between the pilot bottle and the first pneumatic release head is 20 metres.

RGS-MAM-20EN 12094-4

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

RGS-MAM-20EN 12094-4

RGS-MAM-20EN 12094-4

KL. 1.6

3020

60

50

40

bar0

10

SSION DE CHARGE A 20ºC

SION ROTURA DISCO SEGURIDAD S TING PRESS URE OF THE S AFETY DISC

S ION DE RU PTURE DU DISQU E D E S ÉCURITÉ

HA DE CARGA DAT E / DATE DE CHARGE

SURIZADO CON SURIZED WHIT / PRESSURISÉ AU

O TOTAL AL WEIGHT / POIDS T OT AL

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHARGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKING T EMPE RATURE FROM -20ºC TO 50ºC

T EMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DE -20ºC A 50ºC

POL. IND. V ILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPAINTel.: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

- 0062 COMP RE SSE D GASNO INFL AMMABLE

OFF

227DMxxxxxNº LOTE

LOT No.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

ON

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

Maximum lenght: 90 m

Maximum lenght: 20 m Maximum lenght: 30 m

Nº Denomination Types 1 Pilot cylinder (1) 2 litres 2 Adaptor W21.8x1/14” H – 1/4" BSP M 3 ¼” to bi-cone cooper tube adaptor 4 6x4 mm cooper tube 5 “Tee” or elbow 1/4" BSP M 6 Pneumatic actuator 227CN 7 Discharge hose 3/4”-1 ½”-2”

D. The distance mentioned in point C may be increased to up to 70 metres when only one pneumatic release is being fed (modular cylinder), or a bank of a maximum of 8 cylinders. In this case the design of the cylinder bank would be standard, with all the cylinders connections linked by flexible release hoses. The 70 metres is measured between the pilot cylinder and the first release head of the cylinder bank.

Page 88: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 88/112

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

RGS-MAM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

K L. 1.6

2

KG .

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

Ind .

Vi lla

lo nqu

e jar

C/ M

e ri n

d ad

d e M

o nt ija

Nº6

0 900

1 Bu

rgo s

(SPA

IN)

T el.-

(34 )

94 7

28 1

1 08

F ax.

- (3 4

) 947

28 1

1 12

MASA MAX. AUTO RIZADAMAX. AU THOR IZED CHARGE

C HA RG E MAX. AUTORISÉE

AL MACENAR EN L UG AR VENTI LADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANI PULACI ÓN Y PRECA UC IONES VER ETIQ UETA CILI NDRO

TO BE STORED IN A WELL VENTI LATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDL ING INSTRUCTI ONS SEE CYLINDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDRO IT VENTIL É / NE PAS INHALER LE G AZ PO UR MANIPUL ATIO N ET PRECAUTI ONS, VOI R L'ETIQU ETTE SUR L E RESERVOIR

- 07

86N

- XXX

XXX

G 3

0601

1SdVW

P137

BAR

FH-4

0HC

- 07

86N

- XXX

XXX

G 3

0601

1SdVW

P137

BAR

FH-4

0HC

- 07

86N

- XXX

XXX

G 3

0601

1SdVW

P137

BAR

FH-4

0HC

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol .

I nd.

Vil la

lo nq u

ejar

C/ M

erin

dad

d e M

o ntija

Nº 6

090 0

1 Bu

r gos

( SPA

IN)

T el. -

( 34)

94 7

28 1

1 08

F ax .

- (3 4

) 94 7

281

1 12

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHO RIZED CHARGE

CHARG E MAX. AUTO RISÉE

A LMACENAR EN LUGAR VENTIL ADO / NO RESPIR AR EL GASPARA MANIPUL ACIÓN Y PRECAUCIO NES VER ETIQUETA CIL INDRO

TO BE S TORED IN A WELL VENTILATED AREA / DO NO T I NHAL EFO R HANDL ING INSTRUCTIO NS SEE CYL INDER'S L ABEL

STO CKER DANS UN ENDROI T VENTILÉ / NE PAS I NHALER L E GAZ PO UR MANI PULATIO N ET PRECAUTIO NS, VO IR L'ETI QUETTE SUR LE RESERVOIR

2

KG .

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

Ind .

Villa

lo nqu

e jar

C/ M

e rin

d ad

de M

onti ja

Nº6

0 900

1 Bu

rgo s

(SPA

IN)

T el.-

( 34 )

947

28 1

108

F ax.

- (3 4

) 94 7

28 1

112

MASA MAX. AUTO RI ZADAMAX. AUTHO RIZED CHARGE

CHARGE MAX. A UTORISÉE

AL MACENAR EN L UGAR VENTILADO / NO RESPIRAR EL GASP AR A MANI PULACIÓ N Y P RECAUCI ONES VE R ETIQ UETA CILINDRO

TO BE STO RED IN A WELL VENTIL ATED AREA / DO NOT INHALEFOR H AN DL ING INSTRUCTI ONS S EE CYLINDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDRO IT VENTIL É / NE PAS INHAL ER LE G AZ PO UR MANIPUL ATIO N ET PRECAUTIONS, VOI R L 'ETIQ UETTE SUR L E RESERVOIR

0,60 ANº xx

227SOL-A24V (DC)

ON

KL. 1.6

bar

EN 8 37 -1

KL. 1.6

LOT No.Nº LOTE xxxxx

227DM

OFF

C OMPRESSED GASNO INFLAMMA BLE- 0062

POL. IND. V ILLALONQUEJARC/ MERINDAD DE MONTIJA Nº6

09001 (BURGOS) - SPA INTel .: (34) 947 281108 Fax: (34) 947 281112

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -20ºC A 50ºC WORKI NG TEMPERATURE FROM -20º C TO 50ºC

TEMP ÉRATURE DE F ONCTIONNEMENT DE - 20ºC A 50ºC

RGA / FI LL / CHARGE

A / TA RE / TARE

O TOTAL AL WEI GHT / P OI DS TOTAL

SURIZADO CON S URIZED WHIT / P RESS URISÉ AU

HA DE CARGA DATE / DATE DE CHARGE

SION RO TURA DISCO SEGURIDAD ST ING P RESSURE OF THE SAFE TY DISC

SI ON DE RUPT UR E DU DISQUE DE SÉCURITÉ

S SI ON DE CHARGE A 20ºC

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12094-4

- 07

86N

- XXX

XXX

G 3

0601

1SdVW

P137

BAR

FH-4

0HC

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Pol.

Ind .

Vill a

l onq u

e jar

C/ M

e ri n

d ad

d e M

o nt ija

Nº 6

0 900

1 Bu

rgo s

(SPA

IN)

T el.-

( 34 )

947

28 1

108

F ax.

- (3 4

) 94 7

28 1

112

MASA MAX. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZED CHARGE

CHARGE MAX. AUTORISÉE

ALMACENAR EN LUGAR VENTILADO / NO RESPIRAR EL GASPARA MANIPULACIÓN Y PRECAUCIONES VER ETIQUETA CILINDRO

TO BE STORED IN A WELL VENTILATED AREA / DO NOT INHALEFOR HANDLING INSTRUCTIONS SEE CYLINDER'S LABEL

STOCKER DANS UN ENDROIT VENTILÉ / NE PAS INHALER LE GAZ POUR MANIPULATION ET PRECAUTIONS, VOIR L'ETIQUETTE SUR LE RESERVOIR

Maximum lenght: 70 m

Nº Denomination Types 1 Pilot cylinder (1) 2 litres 2 Adaptor W21.8x1/14” H – 1/4" BSP M 3 Adaptor 1/4” H –cooper tube 4 cooper tube 5 “Tee” or elbow 1/4" BSP M 6 Pneumatic actuator 227CN 7 Discharge hose ¾”-1 ½”-2” 8 ¼” to bi-cone cooper tube adaptor 9 Adaptor ¼” M – ¼” M 10 Actuator hose FH-6PO

E. The pneumatic line and its fittings must have a working pressure of 120 bar.

To install the remote release pneumatic line, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinders are properly secured by their brackets. Check that the valve outlets are screwed to the discharge hoses and these, in turn, to the manifold or discharge pipe.

2. Install the pilot bottle with or without a cabinet, in the ideal position for remote operation. For the installation follow the steps described in chapter 1.17 of this manual. (Installation of a pilot bottle (bank of more than 5 cylinders)).

Do not connect the pilot valve output valve yet and check that the pressure gauge reads at least 120 bar.

3. Install the pneumatic pipes using 4 x 6 copper pipe or 1/4" BSP schedule 40 steel pipe. Place supports for the pipework at a maximum distance of 1.3 metres.

4. Ensure that the fitting of the pneumatic pipes is firm, not subject to knocks, and free from harsh atmospheres and extreme temperatures.

5. Once the pipes are installed (pneumatic line), perform a gas-tightness test at 120 bar. To do this, plug one end of the pipe and pressurise it with nitrogen up to 120 bar from the other end.

6. Connect the end of the pipe that goes to the first pneumatic discharge head.

Page 89: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 89/112

a. Cylinder bank: In the case of cylinders in a bank, instead of joining to the first pneumatic

discharge head, the line must be joined to the first flexible release hose.

If 4x6 copper pipe is used, a copper pipe adaptor must be fitted, with a ¼” BSP female conical seat, screwed with a ¼” metal-to-plastic washer to a ¼” BSP male-to-male adaptor with a conical seat in both ends. The copper pipe is connected to one end of the adapter joint, with the ¼” BSP flexible release hose at the other, without using Teflon or any other type of sealant, as there is a metal-to-metal bicone seal in both cases.

vc162ci1.dwg

1 1/4¨ male connection to hose2 1/4" male adaptor (hose) to Cu 6x4 pipe3 Connection to Cu 6x4 pipe (with hexagon and bicone)

If 1/4" BSP schedule 40 steel tube is used, a 1/4" BSP female to 1/4" BSP male, with a conical seat must be fitted to the male thread. The steel pipe is connected to the female threaded end of the adaptor using Teflon tape. The flexible release hose is connected directly to the male threaded end of the adaptor, without using Teflon, or any other type of sealant, as the seal is a metal-to-metal bicone.

b. Modular cylinders: In this case, the end of the pneumatic pipe is joined to the elbow of

the pneumatic discharge head of the first modular cylinder.

If 4x6 copper pipe is used, connect a ¼” BSP female to copper pipe with conical seat adapter to the elbow of the pneumatic discharge head. For this connection, fit a 1/4" metal-to-plastic washer, which will make the connection between the adaptor and the elbow gas-tight, without using Teflon or any other type of sealant. Next, screw the copper tube with its bicone to the adaptor, also without using Teflon or any other type of sealant, as the seal is a metal-to-metal bicone.

vc163ci1.dwg

1 1/4" metal-to-plastic washer2 1/4" female connection to release head tee3 1/4" female adaptor (tee) to Cu 6x4 pipe4 Connection to Cu 6x4 pipe (with hexagon and bicone)

If 1/4" BSP schedule 40 steel pipe is used, connect a 1/4" BSP female to 1/4" BSP female adaptor to the elbow of the pneumatic discharge head. For this connection, fit a 1/4" metal-to-plastic washer, which will make the connection between the adaptor and the elbow gas-tight, without using Teflon or any other type of sealant. Next, screw the steel pipe to the female threaded end of the adaptor using Teflon tape.

Page 90: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 90/112

7. Connect the other end of the pneumatic line to the pilot bottle. Use the steps described in

section 1.17 of this manual. (Installation of a pilot bottle (bank of more than 5 cylinders)).

a. 2 litre pilot bottle with RGS-MAM-11-4 and 12-4 valve: In this case, the pneumatic line must be connected to the W21.8x1/14” male thread of the pilot bottle output valve.

If 4x6 copper pipe is used, screw a W21.8x1/14” female to 1/4" BSP male adaptor into the pilot bottle output valve, fitting a 12x18x1.4 copper washer into the W21.8x1/14” female thread of the adaptor. Then wrap Teflon tape to the ¼” BSP male thread of the adaptor and screw another adapter – a ¼” BSP female to copper tube with a conical seat, to the male thread. Next, screw the copper tube with its bicone to the adaptor, without using Teflon or any other type of sealant, as it is a metal-to-metal bicone seal.

227DMNº LOTE LOT No.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

24V (DC)227SOL

Nº 0,60 A

1 1/4" Metatl-to-plastic washer2 1/4 female adapter (tee) to Cu 6x4 pipe.3 Connectio to Cu 6x4 pipe (con hexagon y bicone)4 Cupper washer Æ 16 x 22 x 1,4 mm5 Adapter W 21,8x1/14" H - 1/4" G M6 Cupper pipe

If ¼” BSP schedule 40 steel pipe is used, screw a W21.8x1/14” female to ¼" BSP

male adapter into the pilot bottle outlet valve, fitting a 12x18x1.4 copper washer inside the W21.8x1/14” female thread of the adaptor. Then, wrap Teflon tape to the ¼” BSP male thread of the adaptor and screw in a ¼” BSP female nipple. Then, wrap Teflon around the steel pipe male thread and screw it to the threaded nipple.

227DMNº LOTE LOT No.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

24V (DC)227SOL

Nº 0,60 A

1 1/4" BSP schedule 40 steel pipe.2 Cupper washer Æ 16 x 22 x 1,4 mm3 Adapter W 21,8x1/14" H - 1/4" G M

Page 91: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 91/112

1.20 INSTALLING REMOTE RELEASE MANUAL PULL STATION AND PULLEY ELBOWS

This is used for modular cylinders or cylinders in banks to manually actuate the extinguishing system remotely by acting on the cylinder or pilot bottle. The manual handle is linked by a steel cable in a pipe (protective pipework) to the manual discharge head of the cylinder or pilot bottle. It can be located up to 39.5 metres from the extinguishing system. The cable is mounted inside a steel pipe with pulley elbows for changes of direction.

IN CASE OF FIRE

REMOVE THE PIN PULL ON THE HANDLE

1 Steel cable outlet2 Cover fixing screw3 Protective pipe fixing screw4 Removable cover5 Safety pin6 Handle7 Body8 Allen screw for tightening cable

To install the remote release pneumatic line, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder or cylinders are properly secured by their brackets. Check that the valve outlets are screwed to the discharge hoses and these, in turn, to the manifold.

2. Calculate the length of steel cable necessary to reach the remote manual release handle from the cylinder or cylinder bank. Always add 10% to the estimate in case of unforeseen problems that might arise during the installation. Remember that the maximum distance is 39.5 metres.

3. Remove the detachable cover and handle in order to fit the pull station body to the wall or structure where it is to be located. Use the four fitting holes with appropriate screws and plugs.

1 Steel cable outlet2 Cover fixing screw3 Protective pipe fixing screw4 Orifice for fixing body5 Manual pull station body6 Orifice for handle

4. Pass the steel cable from the hole where the handle is fitted to the cable outlet (1), via the removable cover. Feed the end of the cable into the handle and fully tighten the Allen screw to secure it.

5. Fit the detachable cover in position with its fixing screws.

Page 92: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 92/112

6. Fit the handle in its original hole and put its safety catch on.

7. Pass the other end of the cable through the first section of protective pipe. Join this section to the manual pull station using its fixing screw.

8. Continue with the cable and pipe installation until arriving at the manual discharge head of the bottle. Use pulley elbows for changes in direction. Remember that the maximum number of pulley elbows that may be used per installation is 20 units.

1 Manual cable release head CMC2 Steel cable3 Pulley elbow POPC4 Pulley elbow bearing5 Protective pipe6 Manual cable pull POTMC

vc164ci1.dwg

QUITAR EL PASADORTIRAR DE LA MANILLA

KL. 1.6

bar

KL. 1.6

EN CASO DE INCENDIO

EN 837-1

Nº 0,60 A

227SOL-A24V (DC)

xx

LOT No.Nº LOTE

227CMCxxxxx

OFF

ON

Page 93: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 93/112

9. Once all the cable and protective pipe installation is completed, remove the safety catch of the

manual pull station and check that the cable slides within the pipe. This test is carried by placing one person at each end of the cable, in order to be able to slide it in both directions.

10. Link the last section of cable to the manual discharge head with an end-of-line device. Before tensing the cable leave a small amount of slack so that the head lever is not under pressure.

11. Remove the safety ring from the manual discharge head.

CAUTION

TO LEAVE THE SYSTEM READY FOR OPERATION, DO NOT FORGET TO REMOVE THE SAFETY RING FROM

THE CABLE-OPERATED MANUAL RELEASE HEAD. IF THIS OPERATION IS NOT CARRIED OUT,

THE SYSTEM WILL NOT BE OPERATIVE.

12. Check that the remote manual pull station has its safety catch in position with its corresponding seal.

Page 94: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 94/112

1.21 INSTALLING 227CMC CABLE-OPERATED MANUAL

RELEASE HEAD The 227CMC cable-operated manual discharge head may be installed on the upper part of the cylinder valve (actuation port) or on top of the electrical discharge head (for cylinders that also have electric release). Its function is to remotely actuate the valve (RGS-MAM-20/40/50/11-4 and 12-4) on which it is mounted, using a cable pull.

CAUTION

BEFORE SCREWING THE MANUAL CABLE-OPERATED DISCHARGE HEAD ONTO THE ACTUATION PORT OF THE VALVE, CHECK

THAT THE ACTUATION NEEDLE IS WITHDRAWN (POSITION 1).

IF THE ACTUATION PIN IS IN POSITION 2, SCREWING ON THE MANUAL CABLE-OPERATED DISCHARGE HEAD

WOULD CAUSE THE SUDDEN AND VIOLENT DISCHARGE OF THE EXTINGUISHING GAS IN THE CYLINDER, WHICH COULD CAUSE SERIOUS INJURY TO THE PERSON INVOLVED.

cd041ci1.dwg

FLAT PIN POSITION 1: NOT ACTIVATEDPOSITION 2: ACTIVATED

NOT ACTIVATED ACTIVATED

Rotating nut 227CN

Lever 227 CMC

Safety ring

Actuation pin 227CN

Stainless steel cable 1.5 mm dia.

To install the cable-operated manual discharge head, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe.

2. Holding the manual discharge head by hand, visually check that the actuation pin is in

POSITION 1.

Page 95: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 95/112

3. Remove the plastic safety plug from the valve actuation port and screw in, in its place, the swivel nut of the manual discharge head. Do not use Teflon, adhesive or any other type of thread sealant; just finger-tighten as far as possible.

4

PELIG RO:

ESTO ES UN CO NTENED OR DE AL TA PRESIÓNNO QUITAR L OS ACCESORIOS, NI

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJETO MEDIANTE SUS HERRAJES.

0062

3

1

2

0062PELIGRO:

ESTO ES UN CO NTENED OR DE AL TA PRESIÓNNO QUITAR L OS ACCESORIOS, NI

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJETO MEDIANTE SUS HERRAJES.

1

2

3

4

bar

KL. 1.6KL. 1.6

EN 837-1

1

2

3

KL. 1.6KL. 1.6

bar

EN 837-1

1

2

3

44

1 Cylinder2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-20/40/50 4 Manual release head 227CMC

1 Cylinder (SMS)2 Protective bridle3 Valve RGS-MAM-12-4 ó 11-44 Pneumatic release head 227CMC

Remember that the link between the discharge head and the valve is made by a swivel nut mechanism that allows the head to be turned through 360º to the desired position.

4. If it is screwed directly to the electrical discharge head, follow the same principles of point 3 above.

CAUTION

BEFORE SCREWING THE ELECTRICAL DISCHARGE HEAD ONTO THE ACTUATION PORT OF THE VALVE, CHECK THAT THE

ACTUATION NEEDLE IS WITHDRAWN (POSITION 1).

2

2

0,60 ANº

24V (DC)227SOL 227SOL

24V (DC)

Nº 0,60 A

11

1 Electrical release head 227SOL/SOL-E2 Manual release head 227CMC

Page 96: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 96/112

5. Check that the safety ring and its seal are in perfect condition and are properly fitted to the

head. Do not remove the safety ring at this stage of the installation.

6. Pass the stainless steel cable through the hole in the lever of the discharge head and screw in the retaining bolt until it is firmly secured. Check, by tugging on the cable, always with the safety ring in place, that the cable is properly secured and not loose.

7. Once the cable is located inside the protective pipe and tied to the manual cable operating

handle, which is positioned at a distance depending on the installation, check that the cable is tight and that it is properly installed.

8. At this point, remove the seal and the safety ring from the discharge head so that the

system can operate correctly, and the valve can be actuated manually and remotely from a cable pull.

9. To remove the cable-operated manual discharge head, first replace the safety ring, as a precaution, so that the discharge head cannot actuate accidentally, and then gently loosen the swivel nut by hand or with a non-adjustable spanner. If it was screwed directly to the valve, the valve cover must not be turned during this operation, because if it is, the contents of the cylinder might discharge violently, possibly causing serious injury to the person involved. Never remove the cable-operated manual discharge head when the cylinder is not secured to the wall by its brackets.

Page 97: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 97/112

1.22 FITTING THE ABORT OR ISOLATION VALVE TO THE MANIFOLD

Abort valves for fixed SVA gas model extinguishing systems are used to stop the extinguishing gas discharging in the protected area. At all times during the installation when a hazardous situation for personnel might arise, the abort valve must be positioned to prevent the extinguishing agent discharging and producing a concentration of gas hazardous to human life. In multiple area installations, an abort valve is provided for each individual flooding area. In normally occupied areas, or areas not normally occupied for concentrations greater than the LOAEL, an abort valve must be fitted to prevent an escape of gas to the outside when there is personnel within the protected area (in accordance with ISO-14520 and UNE-23570). The abort valve must remain in the closed position when the protected area is inhabited, to prevent gas escaping when there are people within the protected hazard area, and in the open position when there is no personnel in the area. It is also used when the installation is being maintained or inspected, to prevent accidental discharge, thus avoiding any kind of accidental discharge (automatic or manual) during maintenance work in the protected area. The abort valves are fitted by screwing them into the discharge manifold with sealant or Teflon tape.

CAUTION

BEFORE SCREWING IN THE ABORT OR ISOLATION VALVE, ENSURE THAT THE MAIN VALVE (CYLINDER OR PILOT BOTTLE), DOES NOT

HAVE ITS ELECTRIC OR MANUAL RELEASE HEAD FITTED.

1 2 3

4

1 BALL VALVE 2 LEVER 3 SLEEVE ON LEVER 4 END OF LINEDischarge pipe

Discharge nozzles Cylinders bank

Open position

Close position

Page 98: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 98/112

A 2-pole microswitch may be fitted, with one normally open (NO) contact and one normally closed (NC), set to change state when the valve is opened or closed, sending an electrical signal to the fire panel to indicate that the system is isolated or operative. Either contact may be used, depending on the requirements of the installation.

Stand-by position Actuation position

Figure 34

1314

NO

XE2SP21512122

NCZb

Loose and open

Page 99: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 99/112

Technical Information

Location Selector valve Case Plastic Working temperature -40ºC to 60ºC Tension 24V (DC) Current 3 A

Response time in miliseconds >1,5

Mechanical durability per milion operations 10 Operation minimum torque 6 N Positive opening minimum torque 10 N Protection grade IP65 Connection for cable 1 thread inlet for a tow press M20x1.5 Instalation Non corrosive; indoors

Page 100: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 100/112

1.22.1 Installation instructions:

SSION DE CHAR GE A 2 0ºC

SION ROTURA D ISCO SEGURIDAD STI NG P RE SSURE OF THE SAFETY DISC

SION DE RUPT URE DU DISQUE DE SÉCURIT É

HA DE CARGA D ATE / DATE D E CHA RGE

SUR IZADO CON SUR IZED W HIT / PRESSUR ISÉ AU

O TOTAL A L WEIG HT / PO ID S TO TA L

A / TARE / TARE

RGA / FILL / CHA RGE

TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DE -2 0ºC A 50ºC WORK IN G TEMPERATURE FRO M -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE D E FONC TION NEMENT D E -2 0ºC A 50 ºC

POL. IND. VILLALONQUEJARC/ MERIND AD DE MONTIJA Nº6

09001 (BU RGOS) - SPAINTe l.: (34 ) 947 28110 8 Fax: (3 4) 947 281 112

- 0062 C OM PR ESSED GASNO IN FLA MMABLE

OFF

227DM

xxxxxNº LOTE LOT No.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

24V (DC)227SOL-A

xxNº 0,60 A

ON

1 ABORT VALVE SVA 2 DISCHARGE MANIFOLD 3 BANK OF CYLINDERS 4 ISOLATION VALVE SVA6-3W 5 PILOT BOTTLE

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

R GS-MAM-40EN 1209 4-4

KL. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM-40EN 12 094-4

R GS-MAM-40EN 1209 4-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1 .6

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Po l

. In

d . V

i lla l

o nq

ueja

rC

/ Me

ri nd a

d d e

Mo

ntija

Nº6

090

01

Bu r

g os

( SP

AIN

)T

el. -

( 34 )

94 7

28 1

108

Fa x

.- (3

4) 9

47

2 81 1

1 2

MAS A MA X. AUTORIZADAMAX. AUTHORIZ ED CHARGE

CHA RGE MAX . AUTORISÉ E

A LMACE NA R E N LUGAR VE NTILA DO / NO RE SP IRAR EL GASP ARA MANIPULACIÓN Y P RE CA UCIONES VE R E TIQUETA C ILINDRO

T O B E S TORED IN A WELL V ENTILATE D A RE A / DO NOT INHALEFOR HANDLING INST RUCTIONS SE E CYLINDER 'S LAB EL

STOCK ER DANS UN E NDROI T VENTILÉ / NE P AS INHA LER LE GAZ P OUR MA NIPULATION ET PRECAUTIONS, V OIR L'E TIQUET TE S UR LE RE SERVOIR

- 07

86N

- X

XXX

XXG

306

011SdV

WP

137

BAR

FH-4

0HC

- 07

86N

- X

XXX

XXG

306

011SdV

WP

137

BAR

FH-4

0HC

- 07

86N

- X

XXX

XXG

306

011SdV

WP

137

BAR

FH-4

0HC

2

K G.

GAS/GAZ:

UN:

Pol

. In

d . V

il lal

onq

u eja

rC

/ Me

rind a

d d e

Mo

n tija

Nº 6

09 0

01

Bur

gos

(SP

AI N

)T

e l.-

(34 )

94 7

28 1

1 08

Fa x

. - ( 3

4) 9

47

2811

1 2

MASA MAX. AUT ORIZ ADAMA X. A UTHORIZE D CHARGE

CHARGE MA X. A UTORIS ÉE

ALMA CENAR EN LUGAR VENTILADO / NO RES PIRAR EL GA SPA RA MA NIP ULA CIÓN Y P RECAUCIONE S V ER ETIQUET A CILINDRO

TO BE STORE D IN A WE LL VE NTILAT ED ARE A / DO NOT INHALEFOR HANDL ING INS TRUCT IONS S EE CYL INDE R'S LABE L

S TOCKE R DANS UN ENDROIT V ENT ILÉ / NE PA S INHAL ER LE GA Z POUR MANIP ULA TION ET PRE CAUTIONS , VOIR L'ETIQUE TTE SUR LE RESE RV OIR

2

KG.

GAS/GAZ:

UN:

Po l

. In

d . V

i lla l

o nq

ueja

rC

/ Me

r inda

d de

Mo

ntija

Nº6

09 0

01

Bur

g os

(SP

AIN

)T

e l.-

(34)

94 7

281

1 08

Fax

.- (3

4) 9

47

2 81 1

12

MAS A MA X. AUTORIZADAMAX . AUTHORIZED CHA RGE

CHA RGE MAX . AUTORISÉ E

A LMACE NA R E N LUGAR VE NTILA DO / NO RE SP IRAR EL GASP ARA MANIPULACIÓN Y P RE CA UCIONES VE R E TIQUETA C ILINDRO

T O B E S TORED IN A WELL V ENTILATE D A RE A / DO NOT INHALEFOR HANDLING INST RUCTIONS SE E CYLINDER 'S LAB EL

STOCK ER DANS UN E NDROI T VENTILÉ / NE P AS INHA LER LE GAZ P OUR MA NIPULATI ON ET P RECAUTIONS, V OIR L'E TIQUET TE S UR LE RE SE RVOIR

Discharge nozzles XXXXX Serial No.

Nº Serie

SVAXXX

G 307000

dS V

- 0000

Ventingto theatmosphere

1. Ensure that the discharge manifold is properly secured to its brackets and that the actuation devices of the cylinder banks (electrical and manual discharge heads) are removed or out of service.

2. Check that the external threads on the discharge pipework are clean and free from impurities.

Clean with a wire brush for threads.

1 BALL VALVE 2 THREADED END PIPING TO BOTTLES 3 THREADED END PIPING TO DISCHARGE NOZZLES

212

Pipingto bottles

Piping to discharge nozzles

DRAWING OF THE VALVE WITH PIPE AND TABLE OF VALVE THREADS

3. Wrap Teflon tape or put paste on the male thread of the discharge pipe where the abort valve

is to be screwed in. If using Teflon tape put 20 turns around the male thread of the pipe; if using paste cover the second thread of the female thread of the abort valve and to the threaded end of the pipe (male). If a liquid thread sealant is to be used, first ensure that it is compatible with the gas it will come in contact with, i.e. inert gas (HFC-227ea, HFC-125 and HFC-23).

4. Fully screw in the valve to the fixed threaded end of the pipe closest to the manifold. In this operation the pipe will be fixed and the valve mobile, therefore, to screw the valve in it must be turned with a non-adjustable or adjustable spanner. Try to ensure that the valve is well positioned, and free from obstacles that might make access for its opening and closing difficult.

5. Manually open and close the abort valve to check that it is operating correctly.

MODELO DE SVA20 3/4” G SVA25 1” G SVA32 1 1/4” G SVA40 1 1/2” G SVA50 2” G SVA65 2 1/2” G SVA80 3” G SVA100 4” G

Page 101: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 101/112

6. Then screw the other end of the pipe to the abort valve. At this stage the valve will be fixed

and the pipe mobile, so the pipe must be screwed in using a pipe wrench.

7. If the abort valve has a microswitch with a contact for an electrical signal, open the electrical connection cover by removing the two screws to make the cable connection. It has two contacts inside, one normally open (NO) and one normally closed (NC), either of which may be used depending on the requirements of each installation.

8. Once the electrical connection is made, manually open and close the valve to check that the electrical contact is operating correctly. The abort or isolation valve must send an electrical signal in the closed position, but not in the open position.

NOTE 1: For greater safety, it is recommended that the abort valve be connected before the cylinder actuation fittings (electric, manual pneumatic etc.) are fitted. For the same reason, although the cylinders are fixed in their brackets, they must have their safety plugs screwed into their valve outputs. This will prevent accidental discharges due to poor handling. 1.22.2 Positioning the installed abort valve The usual position of the installed abort valve is horizontal, as shown in Figure 35, but it may also be fitted vertically or at an angle as shown in figure 36. When fitting the valve in the installation, the size and travel of the closing handle or lever for opening and closing the valve must be taken into account. The travel of the handle must be free of any obstacles that might prevent the abort valve opening and closing correctly.

HORIZONTALPOSITION

VERTICALPOSITION

ANGLEDPOSITION

Figure 35 Figure 36 Technical Information

Denomination Material Ball valve SKH-G 1 1/4" - 2" Steel

Short lever 1 1/4" SVA Short lever 1 1/2" SVA Short lever 2" SVA

Zinc steel F-275 ST-42

Short lever handle 30x6x110 SVA Flexible black pvc ref: RRWA-91689-110

Page 102: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 102/112

1.23 FITTING THE ISOLATION VALVE TO THE RELEASE LINE Its function is to isolate the pilot bottle or cylinder release line in cylinder bank systems. This prevents accidental actuation of the system. The isolation valve is installed in the pilot release line, after the pilot bottle or cylinder discharge hose. For this purpose a 1/4” BSP, 2 position, 3-way ball valve is used, in order to vent to atmosphere in the closed position and thus avoid a build up of pressure due to possible leaks in the pilot bottle. This type of valve has three connections, the pilot bottle input, an output to the cylinder bank and another vented to atmosphere.

CAUTION

BEFORE SCREWING IN THE ISOLATION VALVE, ENSURE THAT THE MAIN VALVE (CYLINDER OR PILOT BOTTLE),

DOES NOT HAVE ITS ELECTRIC OR MANUAL RELEASE HEAD FITTED.

SS ION DE CHARGE A 20ºC

STI NG PRE SSUR E OF THE SAFETY DISCSION DE R UPTUR E DU DISQUE DE SÉC UR ITÉ

DATE / DATE DE CHARGE

SURI ZED WHIT / PRESSURISÉ AU

AL WEI GHT / P OIDS TOTAL

TARE / TARE

FILL / CHARGE

WORKING TEMPERATURE FROM -20ºC TO 50ºC

TEMPÉRATURE DE F ONCTI ONNEMENT DE -2 0ºC A 50 ºC

- 0062 CO MPR ESSED G ASN O IN FL AMMABLE

227DMNº LOTE LOT No.

KL. 1.6

EN 837-1

bar

KL. 1.6

24V (DC)227SOL-A

Nº 0,60 A

K L. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-M AM-40EN 12094-4

K L. 1.6

0

30

10

20

60

50

40

bar

RGS-MAM -40EN 12094-4

RGS-M AM-40EN 12094-4

bar

40

50

60

20

10

30

0

KL. 1.6

2

SdV

SdV

SdV

2 2

Pilot bottleVentingto the atmósphere

Bank of cylinders

Closed position

Open position

1 3 WAY 1/4" BSP BALL VALVE 2 LEVER 1/4" SVA 3 1/4" BSP 3 WAYS NUT PLATE

Ventingto theatmosphere

To install the isolation valve, follow the instructions below:

1. The pilot bottle input connection and the output connection to the cylinder bank are done in the same way, screwed to a 1/4” BSP Teflon hose. To do this, a 1/4” BSP male to male connector with a 1/4” metal-to-plastic washer is screwed to the valve outlet, and then the 1/4” BSP hose swivel nut is manually screwed to the 1/4" BSP male to male connector, without any type of sealant, as it is a conical seal (metal-to-metal). Fully tighten this link with a 19 mm non-adjustable spanner to ensure its gas-tightness (approximate torque 15 Nm).

2. A 1/4” BSP vent plug is screwed with its 1/4" metal-to-plastic washer to the vent to atmosphere connection. It can also be done with 1/4” BSP pipe to vent the gas to wherever is desired.

Page 103: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 103/112

FLOW

.

OPEN

CLO

SED

FLOW

L1

DE

L2

H1H

2

POSITION CLOSE

Ventilation to the atmosphere

Pilot cylinder

Manifold system

1 Isolation valve SVA6 (3W)2 Metallic-plastic washer 1/4"3 Punching discharge cap 1/4" G4 Male-male adapter 1/4" G5 Teflon hose 1/4" G

Figure 37

Technical Information

Operating medium N2 Activation valve Manual Connection pipe Thread GAS Working temperature -20º C to 50º C Test temperature 20º C Working pressure 360 bar Test pressure 540 bar Resistance test pressure 1080 bar Nominal pressure of the ball valve 400 bar

Page 104: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 104/112

1.24 INSTALLING OR REPLACING PRESSURE SWITCHES Assembled in the factory directly onto the cylinder valve with a 1/8" NPT thread, the pressure switch is used to send an electrical signal directly to the fire panel when the cylinder pressure falls. There are two variants, NC (normally closed, with open pressure) or NO (normally open, with closed pressure). To install or change a pressure switch with the cylinder charged with extinguishing agent, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe. The pressure switch may also be installed or replaced without the cylinder being connected to the discharge hose, in which case, do not remove (or put on) the valve outlet safety plug while the cylinder is being handled (secured, of course, to its bracket).

CAUTION

BEFORE SCREWING IN THE PRESSURE SWITCH, ENSURE THAT THE MAIN VALVE (PILOT CYLINDER),

DOES NOT HAVE ITS ELECTRICAL, MANUAL, PNEUMATIC OR ELECTRICAL SQUIB RELEASE CONNECTED.

2. Holding the pressure switch by hand, wrap Teflon tape around the 1/8” NPT connecting thread (18 turns approximately).

5

1

PELIGRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE ALTA PRESIÓNNO QUITAR LOS ACCESORIOS, NI

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJETO MEDIANTE SUS HERRAJES.

0062

4

3

5

1

0062PELIGRO:

ESTO ES UN CONTENEDOR DE ALTA PRESIÓNNO QUITAR LOS ACCESORIOS, NI

MANIPULARLO HASTA QUE ESTE BIEN SUJETO MEDIANTE SUS HERRAJES.

4

3

6

27

2

1 Outlet valve2 Cylinder connection3 Pressure switch connection4 Pressure gauge5 Release port6 Pressure switch7 Choke screw

4

1

3

5

6

RGS-MAM-12

2

4 4

2

vc144ci1.dwg

RGS-MAM-12

7

6

5

3

1

4

1 Cylinder connection2 Pressure gauge connection3 Valve outlet4 Release port5 Choke screw6 Pressure switch connection7 Pressure switch

3. Slowly remove the 1/8” NPT plug or faulty pressure switch from the port where the item is

going to be connected. During this operation a small amount of gas will leak through the choke

Page 105: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 105/112

Allen screw inside the valve. This screw is for regulating this small gas leak. If the gas leak is too great, turning the screw clockwise will reduce the flow, and if the flow is too small turning the screw in the opposite direction will increase it. Bear in mind that this small gas leak must exist (as small as possible) so that when the pressure switch is fitted, it is under pressure.

It is advisable to reduce the fitting time to a minimum; otherwise a small quantity of gas will be lost. The estimated time to carry out this operation is 10 seconds.

4. Quickly screw in the pressure switch with a 24 mm non-adjustable spanner until it is fully

tightened. 5. Check with soapy water that there are no leaks in the joint between the valve and the pressure

switch. If there is a leak, repeat all the above operations. 6. Check the continuity of its Faston terminals with a tester. Depending on whether the chosen

pressure switch is normally open or normally closed (NO/NC), it will give a different type of electrical signal.

7. If the required signal is not the one being received, and the chosen pressure switch is the

correct one, turn the regulator screw to the left or right until an optimal position is found as shown in the picture.

8. If on following point 7 of this section, you still do not get the desired results, it means that the choke screw is too tight and therefore the pressure switch must be removed and the operations carried out again (from point 2).

Regulation screw

Page 106: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 106/112

Technical Information

Operating medium HFC-227ea, HFC-125, HFC-23, N2

Valve type RGS-MAM-20/40/50 RGS-MAM-11-4/12-4

Body Bicromathed steel Valve connection 1/8” NPT electrical terminals Faston Maximum voltaje 48 V Inductive current 0.2 A Resistant current 0.5 A Protection index IP 54 Working temperature -5ºC to 60ºC Mechanical life 106 cicle Contact type NA / NC

HFC-227ea, HFC-125 20-80 bar (Model PMN 80) Regulation field HFC-23 50-150 bar (Model PMN 150) Max. Static pressure 300 bar Weigh 85 gr

Page 107: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 107/112

1.25 INSTALLING OR REPLACING PRESSURE GAUGES Assembled in the factory directly on the cylinder valve, it indicates at all times the pressure (in bar) in the cylinder charged with extinguishing agent.

CAUTION

THE PRESSURE GAUGE IS ASSEMBLED IN THE FACTORY ON THE CYLINDER VALVE

AND THEREFORE DOES NOT REQUIRE ANY FORM OF HANDLING

HOWEVER,

THE INSTRUCTIONS IN THIS CHAPTER ARE FOR OPERATIONAL AND GUIDANCE USE

FOR POSSIBLE REPLACEMENTS DUE TO MALFUNCTION OR BREAKAGE.

To install or replace a pressure gauge when the cylinder is charged with extinguishing agent, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe. The pressure gauge may also be installed or replaced without the cylinder being connected to the discharge hose, in which case, do not remove (or put on) the valve outlet safety plug while the cylinder is being handled (secured, of course, to its bracket).

CAUTION

BEFORE SCREWING IN THE PRESSURE GAUGE, ENSURE THAT THE MAIN VALVE (PILOT CYLINDER),

DOES NOT HAVE ITS ELECTRICAL, MANUAL, PNEUMATIC OR ELECTRIC SQUIB RELEASE CONNECTED.

2. Holding the pressure gauge by hand, wrap Teflon tape around the 1/8” NPT connecting thread

(18 turns approximately).

1 Pilot port2 Pressure gauge connection3 Safety cup (Bursting disc)4 Cylinder connection5 Volve outlet6 Release port7 Pressure gauge8 Choke screw

6

3

15

2

7

8 4

Page 108: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 108/112

vc142ci1.dwg

RGS-MAM-11RGS-MAM-12

7

2

8

3

4

6

55

4

8

7

2

1

3

6

1 Pilot port2 Pressure gauge connection3 Safety cup (Bursting disc)4 Cylinder connection5 Valve outlet6 Release port7 Pressure gauge8 Choke screw

3. Slowly remove the 1/8” NPT plug or broken pressure gauge from the port where the item is to

be connected. During this operation a small amount of gas will leak through the choke Allen screw inside the valve. This screw is for regulating this small gas leak. If the gas leak is too great, turning the screw clockwise will reduce the flow, and if the flow is too small turning the screw in the opposite direction will increase it. Bear in mind that this small gas leak must exist (as small as possible) so that when the pressure gauge is fitted, it is under pressure. It is advisable to reduce the fitting time to a minimum; otherwise a small quantity of gas will be lost. The estimated time to carry out this operation is 10 seconds.

4. Quickly screw in the pressure gauge with a 14 mm non-adjustable spanner until it is fully tightened.

5. Check with soapy water that there are no leaks in the joint between the valve and the pressure switch. If there is a leak, repeat all the above operations.

6. Check that the pressure gauge shows pressure on its dial. If it does not show the correct pressure, weigh the cylinder to check whether extinguishing gas has been lost. If it has, send the cylinder to SIEX to be recharged.

7. If the pressure gauge does not show any pressure on its gauge, repeat all the operations of this section, because the choke screw is probably too tight.

Page 109: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 109/112

1.26 INSTALLING THE CYLINDER VALVE BURST DISC The burst disc is factory pre-installed in the escape or burst port of the RGS-MAM-20/40/50/11-4/12-4 cylinder valve, and does not require any form of handling.

CAUTION

THE BURST DISC IS ASSEMBLED IN THE FACTORY AND THEREFORE DOES NOT REQUIRE ANY HANDLING.

HOWEVER, THE INSTRUCTIONS IN THIS CHAPTER CAN BE

USED FOR OPERATION AND GUIDANCE FOR POSSIBLE LATER CHANGES TO THE SYSTEM.

A

RGS-MAM-50/40/20

1 Body 2 Bursting disc 65/110/185 bar3 Burst disc cover

Painted surface

Brass surface

Figure 38 The burst disc must only be replaced with an original SIEX 2001, SL spare. It may only be replaced with the cylinder discharged (unpressurised) and never with the cylinder charged (pressurised).

To install or change a burst disc with the cylinder discharged, follow the instructions below:

1. Ensure that the cylinder is properly secured by its brackets. Check that the valve outlet is screwed to the discharge hose and this, in turn, to the manifold or discharge pipe. The burst disc can also be installed or changed without the cylinder being connected to the discharge hose, in which case do not remove (or put on) the valve outlet safety plug while the cylinder is being handled (secured, of course, to its bracket).

Page 110: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 110/112

CAUTION

BEFORE REPLACING THE BURST DISC, MAKE SURE

THAT THE CYLINDER IS DISCHARGED (NO PRESSURE).

NEVER INSTALL A BURST DISC WITH THE CYLINDER CHARGED (PRESSURISED)

2. Unscrew the end cap of the burst disc from the valve body (exhaust or burst port) using a spanner.

3. Remove the broken burst disc and discard it.

4. Place the new burst disc, exclusively supplied by SIEX, in the valve body, in the burst or exhaust port. Place the smooth brass surface of the disc against the valve body seat, with the painted or coloured side of the disc facing outwards, so that it can be seen from the outside. The characteristics of the burst disc to be fitted are in the following table:

TABLE 10

Burst disc material Nickel/brass/copper Average burst for HFC-227ea charged to 24 bar (20ºC) charged to 42 bar (20ºC)

65 bar +/-6.5% 110 bar +/-11%

Average burst for HFC-125 charged to 24 bar (20ºC) charged to 42 bar (20ºC)

65 bar +/-6.5% 110 bar +/-11%

Average burst for HFC-23 185 bar +/-18% 65 bar Colour of the burst disc 110 bar 185 bar

Red Blue

Green RGS-MAM-20 Burst disc diameter RGS-MAM-40 RGS-MAM-50 RGS-MAM-11/-4 or 12/-4

11 mm 13.9 mm 13.9 mm

11 mm RGS-MAM-20 Burst disc cap thread RGS-MAM-40 RGS-MAM-50 RGS-MAM-11/-4 or 12/-4

1/4” BSP 3/8” BSP 3/8” BSP 1/4” BSP

Thread torque 18 Nm (1/4" BSP, thread) 20 Nm (3/8" BSP thread)

5. Screw in the burst disc end cap, supplied exclusively by SIEX, into the valve body escape or

burst port, without any type of sealant, but it must be tightened to 18 or 20 ± 2 Nm, depending on the valve, see table 10 above. Do not use Teflon, adhesive, or any other type of thread sealant, simply finger-tighten as much as possible, and then finally turn the nut 15º with a spanner.

Page 111: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 111/112

1.27 INSTALLING THE WARNING SIGNS There are two types of warning signs for SIEX-HC halogenated gas fixed extinguishing systems. A sign at each entry door to the hazard area to indicate that it is a hazard area and a warning sign at each point where a manual release can be carried out. These signs are specific to the halogenated gas system used. Door sign:

A warning note is required on all the entrance doors to the protected hazard area to advise personnel that they are entering a protected area. For protected areas with concentrations greater than the NOAEL, a warning must be made to this effect. Place the sign on the door itself, in such a way that it is visible and it cannot fall off or be removed.

Sign that shows a manual actuation can be carried out:

A warning note is required to indicate that the system can be actuated manually, at each point where this is the case. The sign is fixed next to the manual actuation device in such as way that it is visible and cannot fall off or be removed.

CAUTION

WARNING SIGNS MUST BE PLACED VISIBLY ON ALL THE ENTRANCE DOORS TO THE HAZARD AREA AND

AT ALL POINTS WHERE MANUAL ACTUATION IS POSSIBLE. 1.28 FINAL INSTALLATION CHECK After carrying out the installation of the SIEX-HC system, the appropriate inspection and tests must be carried out.

1. Check that the cylinders have the correct weight and pressure and are installed in accordance with the installation drawings.

2. Check that the brackets and straps are correctly installed and all the fittings are properly tightened.

3. The system pipework must be inspected according to the drawings in the manual, in accordance with the ISO-14520 (UNE-23570) standard and the design limitations in this manual.

4. Check that the discharge and actuation pipes are fully secured. Check that all the fittings are properly screwed in and tightened to prevent any dangerous movements during discharge. The means of carrying out pipe size reductions and the position of the tees must be checked depending on the requirements of the design.

Page 112: SIEX-HC SYSTEM HFC-227ea HFC-125 HFC-23siex2001.ru/pdf_siex/SIEX-HFC-Manual.pdf · SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 1/112 INSTALLATION MANUAL

SIEX-HC (HFC-227ea / HFC-125 / HFC-23) Installation manual - Versión 00 112/112

5. System pipework must be clean inside, free of pores and internally inspected so as to avoid the presence of oils or foreign particles that could dirty the hazard area, or affect the dispersal of the agent due to a reduction in the nozzle surface area.

6. The pipework must be pressure tested in accordance with the requirements of the authority having jurisdiction.

CAUTION

BEFORE CARRYING OUT THE INSPECTION TEST OF THE PNEUMATIC RELEASE LINE (RELEASE HOSES), THE RELEASE HEADS

(ELECTRICAL, MANUAL, PNEUMATIC ETC) MUST BE REMOVED FROM THE VALVES SO THAT ACCIDENTAL

DISCHARGES OF THE SIEX-HC SYSTEM ARE AVOIDED.

7. Carry out the test on the pneumatic release line with nitrogen at 124 bars (1800 psig), to check its integrity and gas tightness.

8. Check that the nozzles are installed in the correct position (according to the installation drawings) with its bore number marked on the lower flat part of the nozzle. The discharge nozzles must be oriented to optimise agent dispersal. Check the nozzle orifices to avoid any obstructions.

9. The discharge nozzles, pipework and assembly straps must be installed in such a way that they cannot cause personal injury. The extinguishing agent must not be discharged directly on personnel, as they could suffer injury. The discharge must not be aimed directly at objects or shelves, upper parts of cupboards or similar surfaces where loose or portable objects could be thrown or displaced by the gas during discharge.

10. The remote actuation stations must be correctly installed, easily accessible and appropriately identified. All the manual stations used to actuate the SIEX-HC for halocarbonated gases systems must be appropriately identified for this purpose. Special care must be taken when the manual pull stations for more than one system are very close and could be confused. In this case, the manual stations must be clearly identified as to the hazard area they affect.

11. A test of the electric release head must be carried out, following the description in chapter 6 on the cylinders equipped with this head.

12. Carry out a pressure switch test of all the pressure switches installed as specified in chapter 1.2.4.