seminario landmark exégesis bíblica

65
Seminario Teológico “LANDMARK” Misión Cristiana “La Santidad de Dios” Guayaquil, Ecuador Módulo: EXÉGESIS BÍBLICA MAESTRO: Dr. Johnny Álvarez Jara

Upload: johnny-alvarez

Post on 28-Dec-2015

90 views

Category:

Documents


10 download

TRANSCRIPT

Iglesia Cristiana La Santidad de Dios

Seminario Teolgico LANDMARK Misin Cristiana La Santidad de DiosGuayaquil, EcuadorMdulo: EXGESIS BBLICA

MAESTRO: Dr. Johnny lvarez JaraEXGESIS BBLICAIII SEMESTRE Mdulo

EXGESIS BBLICAINTRODUCCIN Y GENERALIDADES

TEXTOS BBLICOS CLAVEMARCOS 4:33-34Con muchas parbolas como stas les hablaba la palabra, conforme a lo que podan or. Y sin parbolas no les hablaba; aunque a sus discpulos en particular les declaraba todo.LUCAS 8:9-10Y sus discpulos le preguntaron diciendo: qu significa sta parbola? Y l le dijo: A vosotros os es dado conocer los misterios del reino de Dios; pero a los otros por parbolas, para que viendo no vean, y oyendo no entiendan.

POR QU ESTUDIAR EXGESIS BBLICA?La razn principal para estudiar y aprender Exgesis Bblica es simplemente conocer bien el significado de la Palabra de Dios. Puesto que cada palabra es inspirada, debemos manejarla con extremo cuidado. [2PEDRO 1:21].Dios hace una solemne advertencia acerca de esto en SANTIAGO 3:1Hermanos mos, no os hagis maestros muchos de vosotros, sabiendo que recibiremos mayor condenacin.

El valor de la Exgesis Bblica

SIGNIFICADO DE EXGESIS* EXGESIS viene del verbo griego [exigsei] que significa: explicar, exponer, interpretar. El sustantivo es [exgisi] , que significa: explicacin.* La Exgesis es entonces la aplicacin seria y formal de los principios y reglas de la hermenutica para llegar a una interpretacin o explicacin correcta del texto bblico.

PORQU ES NECESARIA LA EXGESIS?HECHOS 8:30-31Acudiendo Felipe, le oy que lea al profeta Isaas, y dijo: Pero entiendes lo que lees? El dijo: Y cmo podr, si alguno no me enseare? Y rog a Felipe que subiese y se sentara con l.8:34-35Respondiendo el eunuco, dijo a Felipe: Te ruego que me digas: de quin dice el profeta esto; de s mismo, o de algn otro? 35Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunci el evangelio de Jess.

LA TAREA DE LA EXGESISLa Tarea de la Exgesis consiste en extraer el significado del texto.El trmino se relaciona con el griego [exsg], que literalmente significa extraer, exportar; sacar, llevar o conducir fuera. Cuando Dios inspir cada texto de las Escrituras, tena un mensaje que comunicar, y eso es lo que queremos extraer. No queremos agregar ideas propias, ni sacar conclusiones que no estn expresadas en el texto, sino sacar fuera lo que ya est en el pasaje bblico. A esto podramos llamarlo tambin Anlisis bblico, o Hermenutica.

LA TAREA DE LA EXGESISParte de la tarea de la Exgesis consiste en traducir el significado, aplicado a nuestra poca, del mensaje original, en el particular contexto de nuestro lenguaje y regin. Este proceso tambin se llama contextualizacin.Cada vez que predicamos o enseamos sobre algn texto bblico, los oyentes deben tener muy claro que el punto principal de nuestro mensaje est basado en el texto. Estamos enseando la Palabra de Dios y no nuestras propias ideas.

EL PROPSITO DE LA EXGESISNo debemos olvidar que al interpretar correctamente las Escrituras, siendo guiados por el Espritu Santo, recibiremos una gran bendicin espiritual y conoceremos mejor a Jesucristo, quien es el mensaje central de las Escrituras. La Exgesis nunca debe convertirse en un mero ejercicio intelectual. Queremos abrir las Escrituras, tal como lo hizo Jess con los dos discpulos en el camino a Emas.LUCAS 24.27, 32Y comenzando desde Moiss, y siguiendo por todos los profetas, les declaraba en todas las Escrituras lo que de l decan. ... Y se decan el uno al otro: No arda nuestro corazn en nosotros, mientras nos hablaba en el camino, y cuando nos abra las Escrituras?

La importancia del idioma en la ExgesisTodos debemos reconocer la importancia de saber lo suficiente de griego para emprender una exgesis seria de un pasaje del Nuevo Testamento. Puesto que los manuscritos originales del NT fueron escritos en griego, es imprescindible saber algo de este idioma para obtener una buena interpretacin. Hay tesoros de sabidura bblica esperando ser descubiertos, pero muchos carecen de las herramientas necesarias para ir en su bsqueda.

Ejemplos del uso del idioma en la ExgesisHay muchas cosas en las Escrituras, que salen a la luz, cuando son examinadas en la lectura del idioma original; en el caso del NT, en la lectura del idioma griego.Vamos analizar algunos ejemplos:1.- Por fe y para fe [ROMANOS 1:17].Qu quiere decir Dios, a travs de Pablo, con la frase: POR FE Y PARA FE.A primera vista, no tiene mucho sentido. Hay varias traducciones muy distintas:

Ejemplos del uso del idioma en la ExgesisLa Biblia de Jerusaln dice, de fe en fe. La Biblia Ncar Colunga traduce, se revela la justicia de Dios, pasando de una fe a otra.La Biblia de las Amricas y la Biblia Textual coinciden con la versin RV 1960La Reina Valera de 1960 (por fe y para fe).La Reina Valera 1909 (RV Antigua) de fe en fe La Nueva Versin Internacional dice, la justicia se revela por fe desde el principio hasta el fin. Cul tendr razn?

Exgesis investigando el idioma griegoAl investigar el griego, se encuentra algo interesante: La frase es (ek pstes eis pstin). La palabra (ek) es una preposicin que normalmente se usa para describir movimiento desde adentro hacia afuera, por ejemplo, para decir que alguien sali de la casa. En cambio, la palabra (eis) es una preposicin que normalmente se usa para describir movimiento desde afuera hacia adentro, por ejemplo para decir que alguien entr en la casa.

Conclusin exegticaPodemos concluir que la Nueva Versin Internacional, aunque en este caso no tiene una traduccin muy literal, comunica bastante bien la idea del griego, la justicia se revela por fe desde el principio hasta el fin.Este texto nos dice, entonces, que la justicia viene de Dios por fe, desde el comienzo de la vida cristiana hasta el final. En otras palabras, la justificacin es por fe, y tambin la santificacin es por fe, es decir, el proceso completo hasta la glorificacin! No hay justicia que no venga de Dios por medio de la fe.

Ejemplos del uso del idioma en la Exgesis2.- Quitado o levantado? [JUAN 15.2]Todo pmpano que en m no lleva fruto, lo quitar; y todo aquel que lleva fruto, lo limpiar, para que lleve ms fruto.En el libro Secretos de la vid, el autor Bruce Wilkinson cuestiona las traducciones ms comunes de una palabra en Juan 15.2.Sugiere que, en vez de decir Todo pmpano que en m no lleva fruto, lo quitar..., debe decir, Todo pmpano que en m no lleva fruto, lo levantar.... El autor explica que la palabra en griego es air, que significa: (a) levantar, tomar arriba; (b) llevar, tomar; (c) quitar.

Ejemplos del uso del idioma en la ExgesisEl autor afirma que un viador, a menudo, ve que una rama est cada , y cubierta de tierra; y que as no dar fruto , por lo tanto el labrador levanta la rama y la sacude. Si el lector no puede siquiera buscar en un diccionario la palabra en griego, sencillamente no tendr ms que aceptar la conclusin del autor.

Anlisis exegticoInvestigacin del significado gramaticalSignificado segn Concordancia STRONG:142. aro; verbo prim., elevar, alzar; por impl. cargar o llevar cargando; fig. alzar (la voz), mantener en suspenso (la mente), espec. izar velas (i.e. levar anclas); por heb. [comp. 5375] expiar el pecado: alzar, cargar, levantar, levar ancla, llevar, muera!, quitar, recoger, sostener, subir, tirar, tomar.En este caso el lxico da varias definiciones del trmino - aro

Anlisis exegticoSignificado segn el Diccionario Expositivo VINE:airo (, 142), significa: a) levantar, tomar arriba b) llevar, afuera, c)quitar. Se utiliza en Mt 21.21; Mc 11.23, y se traduce qutate, de una orden dada a un monte; Qutense, en Ef 4.31, de toda amargura, enojo, ira, gritera y maledicencia, y toda malicia. Con la frase verbal ser quitado se traduce en Mt 21.43, del Reino de Dios; 25.29, del talento al siervo malo y negligente

Anlisis exegticoInvestigacin del texto bblico JUAN 15:2 en diferentes versiones:Biblia Reina-Valera 1909: Todo pmpano que en m no lleva fruto, le quitar; y todo aquel que lleva fruto, le limpiar, para que lleve ms fruto.Biblia Nueva Versin Internacional: Toda rama que en m no da fruto, la corta; pero toda rama que da fruto la poda para que d ms fruto todava.Biblia de Jerusaln: Todo sarmiento que en m no da fruto, lo corta, y todo el que da fruto, lo limpia, para que d ms fruto.

Anlisis exegticoBiblia Dios habla hoy: Si una de mis ramas no da uvas, la corta; pero si da uvas, la poda y la limpia, para que de ms.Biblia de las Amricas: Todo sarmiento que en m no da fruto, lo quita; y todoelque da fruto, lo podapara que d ms fruto.Biblia por Flix Torres Amat: Todo sarmiento que en m que soy la vid no lleva fruto, le cortar; y a todo aquel que diere fruto le podar para que d ms fruto.Biblia King James versin: Every branch in me that does not bear fruit. He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes, that it may bear more fruit.

Anlisis exegticoNuevo Testamento Griego: , . Al revisar el idioma original (griego) del texto bblico analizado encontramos el trmino que significa elimina (quita) este .

Anlisis exegticoRevisin de textos bblicos paralelos o relacionados:MATEO 15:13Pero respondiendo l, dijo: Toda planta que no plant mi Padre celestial, ser desarraigada.LUCAS 3:9Y ya tambin el hacha est puesta a la raz de los rboles; por tanto, todo rbol que no da buen fruto se corta y se echa en el fuego.LUCAS 13:6-9Dijo tambin esta parbola: Tena un hombre una higuera plantada en su via, y vino a buscar fruto en ella, y no lo hall...

Conclusin exegticaPor lo tanto el anlisis exegtico de JUAN 15:12 nos hace entender que la opinin del Dr. Bruce Wilkinson, en su libro Secretos de la Vid, sobre la posibilidad de que la palabra QUITAR o CORTAR, sea reemplazada por la palabra LEVANTAR, no es conforme al mensaje original que Dios nos quiso transmitir.

FUNDAMENTOS DE LA EXGESISEn la exgesis existen cuatro pasos principales, estos son:1) Analizar el contexto original en el que fue escrito el texto,2) Analizar el significado lingstico del texto,3) Interpretar el texto bblicamente y teolgicamente, y4) Aplicar el mensaje en el contexto en que vivimos.

1) Anlisis del contexto originalDios revel Sus pensamientos en un contexto histrico distinto al nuestro; de modo que debemos traer aquel pensamiento a nuestro contexto actual. Es decir, debemos comprender qu quiso l decir a la gente que recibi el mensaje en aquel entonces, y explicarlo de una manera en que la gente de hoy pueda entender lo mismo.Cuando leemos acerca de la purificacin del templo en JUAN 2.13-22, nos preguntamos por qu Jess se enoj tanto.Un estudio del contexto histrico nos revela que los sacerdotes haban convertido el sistema de sacrificios en un negocio sucio.

2) Analizar el significado lingstico del texto.El segundo fundamento de la exgesis es el estudio lingstico del texto. Qu significan las palabras? Hay algo especial en la gramtica o la estructura del pasaje que nos ayude a entenderlo? Por ejemplo, para entender mejor JUAN 3.16 (De tal manera am Dios al mundo...), debemos analizar el significado de trminos como mundo y vida eterna.

3) Interpretar el texto bblica y teolgicamenteEn tercer lugar, debemos meditar acerca de la interpretacin bblica y teolgica del pasaje.La manera en que estamos interpretando el texto producir algn aparente conflicto con otros pasajes bblicos o con alguna doctrina importante? Cmo podemos buscar una armona entre los pasajes bblicos y entre las doctrinas?Por ejemplo: Dios puede arrepentirse o no? GNESIS 6:6 vs. NMEROS 23:19

4) Aplicar el mensaje al contexto en que vivimosFinalmente, el trabajo del predicador y del maestro bblico incluye la aplicacin del mensaje a nuestras vidas de hoy. Aunque el mensaje original de Dios no ha cambiado, la aplicacin puede ser distinta para nosotros. Si nuestro mensaje est basado en JUAN 2.13-22 (la purificacin del templo), hablaremos no del cuidado del templo en Jerusaln, sino del cuidado de nuestros corazones que son el templo del Espritu Santo (Ver 1CORINTIOS 3:16).

Aplicar el mensaje en el contexto en que vivimosEl mensaje original no cambia, pero el contexto s cambia.La contextualizacin es el proceso a travs del cual aplicamos el mensaje original, pero insertndolo en el actual contexto. Dios mismo gua este proceso para el beneficio de su pueblo.Por ejemplo: Dios aprueba o no que la mujer ensee en las congregaciones?1CORINTIOS 14:34-35 vs. 1TIMOTEO 2:11-12

Aplicar el mensaje en el contexto en que vivimosLa ContextualizacinDios comunica el mismo mensaje (M) a dos contextos diferentes.

C1

C2

MA1MA2Aplicar el mensaje en el contexto en que vivimosLas aplicaciones varan de acuerdo con el contexto.El contexto original (C1) requiere una aplicacin (A1), pero el contexto actual (C2) requiere otra aplicacin (A2).

FUNDAMENTOS DE

LA EXGESISEstudio detallado

FUNDAMENTOS DE LA EXGESIS

CONTENIDOAnalizar el contexto original en el que fue escrito el texto.Analizar el significado lingstico del texto.Interpretar el texto bblicamente y teolgicamente.Aplicar el mensaje en el contexto en que vivimos.

1.- Anlisis del contexto originalContexto histricoContexto literarioContexto en la historia de la redencinNuestro punto de partidaLa BIBLIA es la ms grande de todas las obras del Creador. Revela su mente, expresa su voluntad y manifiesta su poder mediante palabras que, entre muchos otros propsitos, tiene poder para quitar la muerte y sacar a luz la vida y la inmortalidad de quien lee con fe.

HEBREOS 4:12Porque la palabra de Dios es viva y eficaz, y ms cortante que toda espada de dos filos; y penetra hasta partir el alma y el espritu, las coyunturas y los tutanos, y discierne los pensamientos y las intenciones del corazn.13Y no hay cosa creada que no sea manifiesta en su presencia; antes bien todas las cosas estn desnudas y abiertas a los ojos de aquel a quien tenemos que dar cuenta.

1.- Anlisis del contexto originalComenzaremos con el anlisis del contexto original.Consideraremos los siguientes tres aspectos:anlisis del contexto histrico,anlisis del contexto literario, yanlisis del contexto de la historia de la redencin.

1.- El Contexto

TODA LA BIBLIACAPTULOLIBRO

VERSCULOPALABRAORACIN39a. Contexto histricoPara estudiar el contexto histrico, es necesario leer enciclopedias, introducciones, comentarios, y otros libros de informacin histrica. Hay que buscar datos de la poca y del lugar relacionados con el pasaje bblico en estudio.Si se est estudiando JUAN 3.16, debera buscarse informacin de la poca del Nuevo Testamento, datos acerca del apstol Juan, datos de Palestina, datos de la vida y costumbres de los judos en esa poca, de las filosofas y religiones populares, y datos del imperio romano.

b. Contexto histricoUno de los errores ms comunes en la interpretacin bblica consiste en arrancar un versculo de su contexto original.Hay una ancdota chistosa acerca de un hombre que cerr sus ojos, para buscar la voluntad de Dios en su vida, abri la Biblia y seleccion el primer versculo que su dedo apuntabaAl abrir sus ojos ley MATEO 27.5, que dice, sali, y fue y se ahorc. No conforme, busc otro versculo al azar, que result ser LUCAS 10.37, Ve, y haz t lo mismo!

b. Contexto literarioCon el fin de entender un texto, es importante considerar los versculos cercanos. Muchas veces, el texto que estamos estudiando est relacionado con el versculo anterior o con el versculo siguiente. Por otro lado, este constituye parte de un prrafo y un captulo. Por lo tanto, debemos preguntarnos Cul es el tema del prrafo y del captulo? Cul es el aporte que hace este texto al tema de la seccin en la que se encuentra?

b. Contexto literarioAdems, debemos considerar el libro completo en que est contenido el texto en estudio. El exegeta debe familiarizarse con el estilo del autor, con los temas principales del libro, y con el gnero literario. Tambin puede leer los comentarios o introducciones que explican los asuntos generales del libro bblico. Por ejemplo, si est estudiando JUAN 3.16, encontrar que el tema de la fe es el propsito en el Evangelio de Juan. (Ver JUAN 20.31.)Examine tambin los pasajes paralelos, especialmente aquellos del mismo autor. Podran arrojar bastante luz acerca del texto.

c. Contexto en la historia de la redencinEste aspecto demanda considerar el momento histrico en el que el pasaje bblico se sita dentro del plan de redencin.En relacin con el versculo de JUAN 3.16, sabemos que fue escrito por Juan despus de la vida, muerte, y resurreccin de Jess, pero que fue pronunciado por Jess antes de Su muerte.Por lo tanto deberemos preguntarnos: Qu significa decir en ese momento que Dios dio a su hijo? Tambin conviene reflexionar sobre el futuro en el reino de Dios: Qu significa tener la vida eterna?

c. Contexto en la historia de la redencinDebemos meditar en el esquema global del plan de Dios, considerndolo en su sentido ms amplio.Debemos tener siempre en mente el grfico de la historia, con la cruz en el centro, y analizar cul es el lugar que el pasaje bblico toma en este esquema. Pablo dijo: Pues me propuse no saber entre vosotros cosa alguna sino a Jesucristo, y a ste crucificado (1 CORINTIOS 2.2)

Contexto histrico de la redencin

CREACIONNUEVO PACTONUEVA CREACIONANTIGUO PACTOCRISTOREDENCIN2.- Anlisis lingstico del textoEstudio del aparato textualEstudio de la semnticaEstudio de la morfologaEstudio de la sintaxis2.- Anlisis lingstico del textoEn este paso de la exgesis es donde necesitamos conocimiento bsico de griego y hebreo. El anlisis lingstico del texto consta de cuatro aspectos:a. Estudio del aparato textual (comparacin de las variantes en los manuscritos),b. Estudio de la semntica (el significado de las palabras),c. Estudio de la morfologa (formas de las palabras), yd. Estudio de la sintaxis (la estructura de las oraciones).

a. Estudio del aparato textualConsiste en la investigacin y anlisis de los textos bblicos contenidos en los mejores manuscritos, copia de los originales.Para este estudio nos es muy til la ciencia de la Crtica Textual.La Crtica textual es la primera de las tareas de la Exgesis bblica. SU OBJETIVO: conseguir un texto lo ms fiel posible al original, para as llegar a una correcta interpretacin de las Escrituras.

a. Estudio del aparato textualCada versin del Nuevo Testamento (NT) en lengua espaola es una traduccin de un texto griego del NT. Este texto bsico griego, por su parte se basa en los ms de 5.000 manuscritos griegos del Nuevo Testamento que conocemos hoy. Estos a su vez son todos copias de copias anteriores que al final se basan en los manuscritos originales. Las palabras de cada traduccin de la Biblia quedan determinadas por las palabras de la base griega que se utilice en la traduccin. Por eso es de mucha importancia para todo lector de la Biblia, saber en qu texto bsico se apoya la Biblia que l utiliza.

a. Estudio del aparato textualSi analizamos Juan 3.16, encontraremos que no hay variantes en el texto griego. Es decir, todas las copias estn de acuerdo.Pero si analizamos Colosenses 1:14 encontraremos significativas variantes:Nueva Versin Internacional [NVI]: en quien tenemos redencin,el perdn de pecados.Reina-Valera 1960 [RV]: en quien tenemos redencin por su sangre, el perdn de pecados.Es evidente que en la NVI ha sido omitida la frase: por su sangre.

b. Estudio de la SemnticaSemntica. Delgr., significado.La Semntica es el estudio del significado de los signos lingsticos y de sus combinaciones.El Lxico es el conjunto de palabras de un idioma. Es el llamado Vocabulario.En la Exgesis Bblica es de gran importancia el uso de la Semntica y el Lxico Griego-Espaol; as como el Lxico Hebreo-Espaol.

b. Estudio de la SemnticaUso del lxicoEl uso de lxico es clave para el estudio bblico. Las palabras normalmente se usan de muchas distintas maneras, y el traductor ha usado su propio juicio para decidir cul de los posibles significados es el ms apropiado en el contexto.Sin embargo, los traductores pueden equivocarse. Adems, el estudio de una palabra abre la mente a sutilezas que no se ven en la traduccin

b. Estudio de la MorfologaEl estudio de la Morfologa comprende el anlisis detallado de cada uno de los elementos del texto (griego o hebreo):ArtculosSustantivosAdjetivosAdverbiosPronombresPreposicionesVerbos

d. Estudio de la Sintaxis

3.- Interpretacin bblica y teolgica

4.- Aplicacin en el contexto actual

.