proyecto de pavimentación del primer tramo · pdf filem08ca110 h cisterna agua...

63
PROYECTO DE PAVIMENTACIÓN DEL PRIMER TRAMO DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO EN EL T.M. DE AGONCILLO PROMOTOR : AYUNTAMIENTO DE AGONCILLO (LA RIOJA) AUTOR : MIGUEL ÁNGEL BLANCO MONTOYA INGENIERO TÉCNICO AGRÍCOLA Nº COLEGIADO: 1.271 ENERO DE 2008

Upload: dangnga

Post on 06-Feb-2018

217 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

PROYECTO DE PAVIMENTACIÓN DEL PRIMER

TRAMO DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO EN EL

T.M. DE AGONCILLO

PROMOTOR: AYUNTAMIENTO DE AGONCILLO (LA RIOJA)

AUTOR: MIGUEL ÁNGEL BLANCO MONTOYA

INGENIERO TÉCNICO AGRÍCOLA

Nº COLEGIADO: 1.271

ENERO DE 2008

M E M O R I A

PROYECTO DE PAVIMENTACIÓN DEL PRIMER

TRAMO DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO EN EL

T.M. DE AGONCILLO

M E M O R I A

1.- ANTECEDENTES

Durante los dos últimos años se han llevado diversas actuaciones

con el fin de mejorar las condiciones del Camino de Sequero Viejo.

Éstas han consistido en:

• Ampliación y mejora de la plataforma del camino, dotándole de

más anchura, perfilado de cunetas y mejorando el firme mediante

el extendido y la compactación de una capa de zahorra artificial.

Así mismo, se realizaron los nuevos pasos a las fincas. (Año

2006).

• Mejora del drenaje longitudinal mediante la ejecución de cunetas

revestidas de hormigón, pasos salvacunetas con tubería de

hormigón de diámetro 400 mm y pavimentación con hormigón de

los accesos a fincas colindantes y cruces con caminos existentes.

(Año 2007).

2.- OBJETO

El objeto del presente proyecto es describir y valorar las obras

necesarias para la pavimentación con mezcla bituminosa en caliente de

los 1.600 primeros metros lineales del Camino de Sequero Viejo, desde

el cruce con la carretera LR-255 hasta el camino de acceso a los

depósitos de abastecimiento de agua municipales.

Se completan así las actuaciones que en dicho camino se han

llevado a cabo en los dos últimos años, mejorando sus características

geométricas, el drenaje, el firme y la pavimentación de la capa de

rodadura final.

3.- SITUACION Y ESTADO ACTUAL

El camino arranca desde la carretera LR-255 que comunica las

localidades de Agoncillo con Murillo de Río Leza. Este primer tramo llega

hasta el cruce con el Camino del Manantío y, como ya se ha dicho

anteriormente, sirve de acceso a los depósitos de agua municipales.

El camino se encuentra en condiciones aceptables gracias a las

actuaciones realizadas durante los dos últimos años. Sin embargo, se

considera necesario completar dichas actuaciones mediante el asfaltado

del mismo debido a su situación especial en forma de vaguada lo que

produce un deterioro importante cuando llueve torrecincialmente,

además y al ser el camino de acceso principal a los depósitos de el

polígono y de transito y acceso a otros caminos del término.

Actualmente el camino presenta un firme granular de zahorra

artificial con una capacidad portante aceptable, pero con irregularidades

y baches ocasionados por el paso de tractores y demás tráfico pesado

que, junto a las lluvias, ocasionan arrastres y segregaciones de los

distintos tamaños presentes en el firme granular. Con el paso del

tiempo, si no se actúa, el firme acaba debilitándose, requiriendo una

actuación mayor.

Al pavimentarlo con una capa de rodadura asfáltica conseguimos

impermeabilizar y proteger de la segregación la capa de firme granular,

dotando al camino de una mayor capacidad portante, presentando así

un mejor comportamiento ante el paso de vehículos pesados,

mejorando la rodadura y la evacuación de las aguas de lluvia hasta la

cuneta.

4.- SOLUCION ADOPTADA

La solución que se ha adoptado es pavimentar el camino con una

capa de mezcla bituminosa en caliente, tipo S-12 con áridos silíceos,

con un espesor de 5 cm.

Previamente, será necesario regularizar la capa de base de

zahorra artificial presente. Para ello, se rastrillará el camino existente

con el fin de que la zahorra artificial se adhiera al material existente y

se reperfilará nuevamente el camino, extendiéndose una capa de refino

de zahorra artificial seleccionada tipo ZA-25, con el fin de corregir las

irregularidades presentes y dar las pendientes transversales adecuadas

para la evacuación de las aguas de lluvia hacia las cunetas. La sección

del camino tendrá un bombeo del 2%. De esta forma, se evitan sobre-

espesores de la capa de rodadura que encarecerían la obra.

Dicha capa de zahorra artificial se compactará hasta alcanzar un

grado de compactación igual o superior al 98% del Próctor Modificado,

para lo que será necesario darle un grado de humedad adecuado al

material granular previo a la compactación.

Posteriormente, se realizará un barrido mecánico superficial para

eliminar el polvo de la zahorra y se procederá al extendido de un riego

de imprimación con emulsión asfáltica tipo ECI, con una dotación de 1

kg/m2. Sobre este riego se extenderá un árido de cobertura (gravilla)

de tamaño 0-3 mm para evitar que se pegue la emulsión a las ruedas

de los propios camiones que transportan la mezcla asfáltica.

Finalmente, se procederá al extendido y la compactación de la

capa de mezcla bituminosa en caliente, tipo S-12 sílice, con un espesor

de 5 cm, que se ejecutará en toda la anchura del camino de una sola

pasada, sin dejar juntas longitudinales.

El entronque de la nueva capa de asfalto del camino con la

carretera LR-255 se realizará cortando y picando la capa de rodadura

de dicha carretera en la junta de encuentro, que se situará a 20 cm del

borde exterior del arcén.

Si fuera necesario dejar una junta de trabajo durante el

extendido de la mezcla bituminosa, ésta se cortará transversalmente al

camino a unos 10 cm del borde donde quedó pavimentado el día

anterior y se demolerá, de forma que la junta quede vertical.

Finalmente se procederá a la limpieza de los restos de material

que hubieran caído en las cunetas durante los trabajos de extendido

de la capa de refino de zahorra y de la capa de aglomerado asfáltico,

transportando el material sobrante a vertedero autorizado.

5.- SEGURIDAD Y SALUD

De acuerdo con la legislación vigente y en base al programa de

trabajos, actividades, equipos, maquinaria e instalaciones planteados

para las obras, se ha realizado una evaluación e identificación de los

riesgos existentes en el proceso de construcción.

Derivado de los riesgos detectados, se establecen una serie de

medidas generales, así como medidas a establecer en cada una de las

actividades de la construcción y medidas relativas a maquinaria,

instalaciones y equipos.

En el Estudio Básico de Seguridad y Salud que se incluye en el

correspondiente Anejo de esta Memoria se desarrollan con más

detalle las medidas correctoras planteadas, así como su presupuesto

y las condiciones que deben regir su ejecución.

Serán de obligado cumplimiento y, por tanto, responsabilidad

de la empresa contratista el cumplimiento de toda la Normativa

existente sobre Seguridad y Salud en el Trabajo.

6.- PLAZO DE EJECUCIÓN

Dadas las características de las obras, se considera suficiente un

plazo de 21 días para la total terminación de las mismas, a contar a

partir de la firma del Acta de Replanteo.

7.- REVISIÓN DE PRECIOS

Debido a la corta duración de las obras, no procede revisión de

precios.

8.- PLAZO DE GARANTIA

Con el fin de observar el comportamiento de las obras bajo todos

los regímenes de trabajo y circunstancias climatológicas proponemos un

plazo de garantía de DOCE (12) MESES, que empezará a contar desde

que se firme el Acta de Recepción de las obras.

9.- DOCUMENTOS QUE INTEGRAN EL PROYECTO

El presente Proyecto consta de los siguientes documentos:

- Documento nº 1 .......MEMORIA Y ANEJOS

Anejo nº 1 ........ Justificación de precios

Anejo nº 2 ......... Estudio Básico de Seguridad y Salud

- Documento nº 2 .......PLANOS

- Documentonº3………….PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS

PARTICULARES

- Documento nº 4 .......PRESUPUESTO

10.- PRESUPUESTO

El presupuesto de ejecución material de las obras motivo del

presente Proyecto es de SESENTA Y SEIS MIL SETECIENTOS

CINCUENTA Y DOS EUROS CON OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

(66.752,84 €). Aplicando un porcentaje del 13% de Gastos Generales

y el 6% de Beneficio Industrial y el Impuesto sobre el Valor Añadido

(16%), se obtiene un presupuesto base de licitación de NOVENTA Y

DOS MIL CIENTO CUARENTA Y CINCO EUROS CON SESENTA Y

DOS CÉNTIMOS (92.145,62 €).

11.- CONCLUSION

Por todo lo expuesto en la presente Memoria, junto con el resto

de documentos de este trabajo, se considera suficientemente

justificado y redactado el proyecto de “Pavimentación del primer

tramo del Camino de Sequero Viejo” en el T.M. de Agoncillo,

presentándose a la superioridad para su aprobación, si procede.

Logroño, 22 de enero de 2.008

EL AUTOR DEL PROYECTO

Fdo.: Miguel Ángel Blanco Montoya

Ingeniero Técnico Agrícola

Nº de colegiado: 1.271

ANEJO Nº 1: JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres) PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO __________________________________________________________________________________________________________________ M03MC110 h Pta.asfált.caliente discontínua 160 t/h 350,00 M05PN010 h Pala cargadora neumáticos 85 CV/1,2m3 60,00 M06MR230 h Martillo rompedor hidráulico 600 kg. 18,00 M07CB020 h Camión basculante 4x4 14 t. 43,00 M07N070 m³ Canon de escombros a vertedero 8,00 M07W030 t km transporte aglomerado 0,16 M08B020 h Barredora remolcada c/motor auxiliar 27,00 M08CA110 h Cisterna agua s/camión 10.000 l. 36,00 M08CB010 h Camión cist.bitum.c/lanza 10.000 l. 32,00 M08EA100 h Extended.asfáltica cadenas 2,5/6m.110CV 72,00 M08EG010 h Extended. gravilla acoplada y remolcada 12,00 M08NM020 h Motoniveladora de 200 CV 54,00 M08RN040 h Rodillo vibrante autopropuls.mixto 15 t. 38,50 M08RT050 h Rodillo vibrante autoprop. tándem 10 t. 42,00 M08RV020 h Compactador asfált.neum.aut. 12/22t. 48,00 O01OA010 h Encargado 18,15 O01OA020 h Capataz 17,00 O01OA030 h Oficial primera 16,40 O01OA070 h Peón ordinario 14,20 P01AF030 m³ Zahorra artif. ZA(40)/ZA(25) 75% 6,50 P01AF250 t Árido machaqueo 0/6 9,50 P01AF260 t Árido machaqueo 6/12 9,40 P01AF270 t Árido machaqueo 12/18 9,20 P01AF410 t Gravilla machaqueo 10/5 D.A.<25 8,60 P01PL010 t Betún B 60/70 a pie de planta 400,00 P01PL160 kg Emulsión asfáltica ECL-1 0,24

CUADRO DE DESCOMPUESTOS PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE CAPÍTULO 01 FIRMES Y PAVIMENTOS U03CZ010 m³ ZAHORRA ARTIFICIAL BASE 75% MACHAQUEO

Zahorra artificial seleccionada, huso ZA(25) en capa de base, con un mínimo del 75 % de caras de fractura, puesta en obra, extendida y compactada hasta un 98% del P.M., incluso preparación de la superficie de asiento, medido sobre perfil.Desgaste de los Ángeles de los áridos-30.

O01OA020 0,010 h Capataz 17,00 0,170 O01OA070 0,020 h Peón ordinario 14,20 0,284 M08NM020 0,020 h Motoniveladora de 200 CV 54,00 1,080 M08RN040 0,020 h Rodillo vibrante autopropuls.mixto 15 t. 38,50 0,770 M08CA110 0,010 h Cisterna agua s/camión 10.000 l. 36,00 0,360 P01AF030 1,300 m³ Zahorra artif. ZA(40)/ZA(25) 75% 6,50 8,450 M07CB020 0,020 h Camión basculante 4x4 14 t. 43,00 0,860 %CI 6,000 % Costes indirectos 12,00 0,720 _______________ Mano de obra 0,454 Maquinaria 3,070 Materiales 8,450 Otros 0,720 _______ Suma la partida 12,694 Redondeo -0,004 _______ TOTAL PARTIDA 12,69 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con SESENTA Y NUEVE CÉNTIMOS U03RI080 m² RIEGO DE IMPRIMACIÓN ECL-1

Riego de imprimación, con emulsión asfáltica catiónica de rotura lenta ECL-1, en capas granulares, con una dotación de 1 Kg7m2, incluso barrido y preparación de la superficie.

O01OA070 0,002 h Peón ordinario 14,20 0,028 O01OA030 0,004 h Oficial primera 16,40 0,066 M08B020 0,004 h Barredora remolcada c/motor auxiliar 27,00 0,108 M08CB010 0,002 h Camión cist.bitum.c/lanza 10.000 l. 32,00 0,064 P01PL160 1,000 kg Emulsión asfáltica ECL-1 0,24 0,240 %CI 6,000 % Costes indirectos 0,50 0,030 _________________ Mano de obra 0,094 Maquinaria 0,172 Materiales 0,240 Otros 0,030 ________ Suma la partida 0,536 Redondeo 0,004 ____ TOTAL PARTIDA 0,54 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE U02ARCO1 m² ARIDO DE COBERTURA Arido de cobertura para riegos de imprimación, con una dotación de 6 l/m2. O01OA070 0,001 h Peón ordinario 14,20 0,014 M08EG010 0,001 h Extended. gravilla acoplada y remolcada 12,00 0,012 M07CB020 0,001 h Camión basculante 4x4 14 t. 43,00 0,043 P01AF410 0,011 t Gravilla machaqueo 10/5 D.A.<25 8,60 0,095 %CI 6,000 % Costes indirectos 0,20 0,012 _______ Mano de obra 0,014 Maquinaria 0,055 Materiales 0,095 Otros 0,012 ______ Suma la partida 0,176 Redondeo 0,004 ______ TOTAL PARTIDA 0,18 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS U03VC070 t M.B.C. TIPO S-12 ÁRIDOS SILÍCEOS

Mezcla bituminosa en caliente tipo S-12 en capa de rodadura, con áridos silíceos, fabricada y puesta en obra, extendido y compactación, incluso betún B 60/70.

O01OA010 0,016 h Encargado 18,15 0,290 O01OA030 0,048 h Oficial primera 16,40 0,787 O01OA070 0,048 h Peón ordinario 14,20 0,682 M05PN010 0,016 h Pala cargadora neumáticos 85 CV/1,2m3 60,00 0,960 M03MC110 0,016 h Pta.asfált.caliente discontínua 160 t/h 350,00 5,600 M08EA100 0,016 h Extended.asfáltica cadenas 2,5/6m.110CV 72,00 1,152 M08RT050 0,016 h Rodillo vibrante autoprop. tándem 10 t. 42,00 0,672 M08RV020 0,016 h Compactador asfált.neum.aut. 12/22t. 48,00 0,768 M07W030 40,000 t km transporte aglomerado 0,16 6,400 P01AF250 0,550 t Árido machaqueo 0/6 9,50 5,225 P01AF260 0,300 t Árido machaqueo 6/12 9,40 2,820 P01AF270 0,100 t Árido machaqueo 12/18 9,20 0,920 P01PL010 0,050 t Betún B 60/70 a pie de planta 400,00 20,000 %CI 6,000 % Costes indirectos 46,30 2,778 _______ Mano de obra 1,759 Maquinaria 15,552 Materiales 28,965 Otros 2,778 _______ Suma la partida 49,054 Redondeo -0,004 _______ TOTAL PARTIDA 49,05 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y NUEVE EUROS con CINCO CÉNTIMOS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE U01AB010 u CORTE Y DEMOLICIÓN DE JUNTA DE AGLOMERADO

Ejecución de junta mediante la demolición de pavimento de mezcla bituminosa en caliente en todo su espesor, in- cluso corte longitudinal con máquina cortadora, carga y transporte de material resultante a vertedero.

O01OA070 4,000 h Peón ordinario 14,20 56,800 O01OA030 4,000 h Oficial primera 16,40 65,600 M06MR230 4,000 h Martillo rompedor hidráulico 600 kg. 18,00 72,000 M07CB020 1,500 h Camión basculante 4x4 14 t. 43,00 64,500 M07N070 0,500 m³ Canon de escombros a vertedero 8,00 4,000 %CI 6,000 % Costes indirectos 262,90 15,774 __________ Mano de obra 122,400 Maquinaria 140,500 Otros 15,774 _______ Suma la partida 278,674 Redondeo -0,004 ______ TOTAL PARTIDA 278,67 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y OCHO EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS SANPA010 PA LIMPIEZA DE CUNETAS Limpieza de cunetas de tierras y material procedente de las obras Sin descomposición _______ TOTAL PARTIDA 900,00 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVECIENTOS EUROS

CUADRO DE DESCOMPUESTOS PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIOSUBTOTAL I CAPÍTULO 02 SEGURIDAD Y SALUD 5.1 u ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Presupuesto de Seguridad y Salud en el trabajo según justificación en el correspondiente Estudio Sin descomposición TOTAL PARTIDA 1.314,50 Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL TRESCIENTOS CATORCE EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS

ANEJO Nº 2: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD

Y SALUD

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

1.1.- OBJETO DEL PRESENTE ESTUDIO

El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud sirve para

precisar las normas de seguridad y salud aplicables a la obra de

"Pavimentación del primer tramo del Camino de Sequero Viejo

en el T.M. de Agoncillo”.

Incluye la identificación de los riesgos laborales que puedan ser

evitados, indicando a tal efecto las medidas técnicas necesarias para

ello y la relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse,

especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas

tendentes a controlar o reducir dichos riesgos.

En dicho estudio se contemplan las previsiones e informaciones

útiles para efectuar los trabajos incluidos en el presente proyecto con

las debidas condiciones de seguridad y salud. Servirá para dar unas

directrices básicas a la empresa constructora para llevar a cabo sus

obligaciones en el campo de seguridad y salud en las obras de

construcción y, en particular, la elaboración del Plan Básico de

Seguridad y Salud en el Trabajo, de acuerdo con el Real Decreto

1627/1.997, de 24 de Octubre.

1.2.- CARACTERISTICAS DE LA OBRA

Las obras objeto del presente proyecto consisten en la

pavimentación del camino con una capa de mezcla bituminosa en

caliente, tipo S-12 con áridos silíceos, con un espesor de 5 cm.

Previamente, será necesario regularizar la capa de base de

zahorra artificial presente. Para ello, se reperfilará nuevamente el

camino, extendiéndose una capa de refino de zahorra artificial

seleccionada tipo ZA-25, con el fin de corregir las irregularidades

presentes y dar las pendientes transversales adecuadas para la

evacuación de las aguas de lluvia hacia las cunetas.

Posteriormente, se realizará un barrido mecánico superficial para

eliminar el polvo de la zahorra y se procederá al extendido de un riego

de imprimación con emulsión asfáltica tipo ECL-1, con una dotación de

1 kg/m2.

Finalmente, se procederá al extendido y la compactación de la

capa de mezcla bituminosa en caliente, tipo S-12 sílice, con un espesor

de 5 cm.

Finalmente se procederá a la limpieza de los restos de material

que hubieran caído en las cunetas durante los trabajos de extendido

de la capa de refino de zahorra y de la capa de aglomerado asfáltico,

transportando el material sobrante a vertedero autorizado.

El plazo de ejecución estimado de la obra es de 21 días.

Para la construcción de las obras se prevé el empleo de un máximo

de 10 personas coincidentes en el tiempo.

1.3.- UNIDADES CONSTRUCTIVAS QUE COMPONEN LA OBRA

A continuación se enumeran las principales unidades

constructivas que intervienen en la obra, así como los procedimientos,

equipos técnicos, personal y medios auxiliares necesarios para su

ejecución:

Afirmado

Para la ejecución de firmes granulares será necesario el empleo

de: una motoniveladora, tres camiones de transporte de tierras, un

rodillo compactador y una cisterna de agua. El personal necesario para

ejecutar esta unidad serán 6 maquinistas, un oficial y un peón.

Para el barrido superficial de la zahorra será necesario el empleo

de una barredora mecánica propulsada con tractor. El personal

requerido estará compuesto por un maquinista, un oficial y un peón.

Pavimentación

Para la ejecución del riego de imprimación se requiere el empleo

de una cisterna de emulsión dotada de rampa dosificadora y lanza para

el riego de peuqñas zonas. El personal necesario será de un maquinista,

un oficial y un peón.

Para el extendido del árido de cobertura será necesario el empleo

de un camión gravillador. El personal requerido estará compuesto por

un maquinista, un oficial y un peón.

Para ejecución del pavimento de mezcla bituminosa en caliente se

utilizará una máquina extendedora de mezclas asfálticas, un rodillo de

llantas, otro de neumáticos y tres camiones trailer. El personal

necesario lo compondrán 1 encargado, tres maquinistas, 2 oficiales y 2

peones.

1.4.- JUSTIFICACION DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

El presupuesto de ejecución por contrata de las obras de

referencia es inferior a 450.759 Euros (75.000.000 Pta).

La duración estimada para la ejecución de las obras es de 21

días. En ningún momento se emplearán más de 20 trabajadores

simultáneamente.

El volumen de mano de obra, obtenido como sumatorio de los

días de trabajo del total de trabajadores en la obra es inferior a las 500

jornadas establecidas como límite en el Real Decreto.

No se trata de obras de túneles, galerías, conducciones

subterráneas ni presas.

Según las disposiciones del artículo 4 del Real Decreto 1627/97 la

obra debe incorporar un Estudio Básico de Seguridad y Salud.

1.5.- CONDICIONES DEL ENTORNO.

Los trabajos descritos se realizarán en el camino del Sequero

Viejo. Por tanto, deberá contarse con la presencia del tráfico rodado

que circula por dicho camino, por lo que se deberán extremar la

señalización para mejorar la percepción de las obras por parte del

conductor y la formación de los operarios para que tengan en cuenta la

presencia del tráfico.

Para ello, se dispondrán señales de obra que cumplirán la

correspondiente Norma 8.3 IC Señalización de obras.

1.6.- DETERMINACIÓN DEL PROCESO CONSTRUCTIVO.

El proceso constructivo que debe seguirse en la ejecución de las

obras es el que determina la enumeración descriptiva realizada en el

apartado 1.3. Cualquier modificación del programa previsto por el

contratista con respecto a él deberá reflejarse en el correspondiente

Plan de Seguridad y Salud.

1.7.- RIESGOS LABORALES RELATIVOS AL PROCESO CONSTRUCTIVO Y

MEDIDAS PREVENTIVAS PARA SU ELIMINACIÓN, CONTROL O

MINIMIZACIÓN

Dada la peculiaridad de la obra y la sencillez y escasa entidad de

los distintos trabajos a realizar, se presentan los riesgos laborales y sus

medidas preventivas de forma conjunta puesto que puede considerarse

su aparición en cualquier momento del proceso constructivo

- Colisiones y vuelcos. En las zonas restringidas para la actuación de la

maquinaria no se permitirán velocidades excesivas en los vehículos o

maquinaria y las entradas y salidas de los mismos a dicha zona serán

convenientemente señalizados por el personal de seguridad. Se

deberán ordenar en obra los recorridos de transporte de tierras de

forma que no se interfieran sus maniobras. No se permitirá el

movimiento de camiones basculantes con la caja levantada ni el de

retroexcavadoras o camiones-grúa con el brazo elevado. Estas

máquinas deberán comprobar las condiciones de estabilidad de su

plataforma de trabajo previamente a cualquier operación.

- Atrapamientos. Será obligatorio el uso de calzado reforzado, guantes

y casco de seguridad. Se evitará la circulación peatonal en los circuitos

de movimiento de tierras y la permanencia de personal en las áreas

barridas por los brazos de la maquinaria.

- Polvo. En el caso de que se produzca la emisión de polvo en

proporciones que puedan resultar peligrosas para la salud del personal

o el tráfico rodado se realizarán riegos con agua y se utilizarán

mascarillas antipolvo.

- Ruido. El personal cercano a los trabajos que produzcan ruido con

intensidades molestas se colocará casco antirruido homologado.

- Atropellos por maquinaria y vehículos. Deberá señalizarse

adecuadamente la zona de actuación de la maquinaria, no permitiendo

la presencia de personal en la zona barrida por el movimiento de las

máquinas. Éstas deberán portar en sitio visible carteles con la

advertencia de la prohibición de permanecer en dicha área. Así mismo,

dispondrán de todos los medios de seguridad contenidos en las

disposiciones vigentes: sirena de marcha atrás, luz rotativa, etc.

- Golpes y proyecciones. Será obligatoria la utilización de prendas de

protección personal para los trabajadores cercanos al frente de

excavación: casco de polietileno, gafas antiproyecciones, botas de

seguridad y ropa de trabajo.

- Caídas. Se señalizarán convenientemente los desniveles importantes

mediante cinta reflectante y barandillas. La señalización permanecerá

en las horas no laborables para prever caídas de terceros.

- Erosiones y contusiones en manipulación. La elaboración o

manipulación de herramientas o materiales que puedan provocar

heridas o contusiones se llevará a cabo con las medidas de seguridad

reglamentarias: calzado de seguridad, guantes, casco, etc.

- Caída de objetos. No se permitirá la presencia de personas ajenas a

las obras durante la actuación de personal o máquinas que porten

objetos pesados. Será obligatorio el uso de calzado reforzado, guantes

y casco de seguridad.

- Empleo de sistemas de elevación de materiales. Toda la maquinaria

utilizada en elevación de materiales, así como los medios auxiliares

(cables, ganchos, mordazas, etc.) se encontrarán en perfecto estado,

con los controles de inspección y revisión aprobados.

1.8.- LOCALIZACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE ZONAS DONDE SE

PRESTEN TRABAJOS QUE IMPLICAN RIESGOS ESPECIALES

No se consideran en este estudio zonas donde se deban realizar

trabajos con riesgos especiales para el personal que trabaje en las

obras. Aún así no deberán olvidarse las circunstancias expuestas en el

apartado 1.5.

1.9.- MEDIOS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVA

Se incluyen en la siguiente relación los medios y equipos de

protección individual y colectiva necesarios para la prevención de

accidentes, de acuerdo con los procedimientos constructivos, medios

auxiliares y personal previsto.

1.9.1.- Protecciones individuales

- Cascos: para todas las personas que participan en la obra, incluidos

visitantes.

- Botas de agua de seguridad, para el personal que trabaje en zonas

húmedas o en caso de precipitaciones atmosféricas.

- Botas de seguridad de cuero para todo el personal de obra.

- Monos o Buzos: Para todo el personal. Se tendrán en cuenta las

reposiciones a lo largo de la obra, según Convenio Colectivo provincial.

- Chalecos reflexivos: para todo el personal presente en la obra.

- Trajes de agua, para el personal que trabaje a la intemperie, en caso

de precipitaciones atmosféricas

- Gafas contra impactos para el personal que trabaje en operaciones con

riesgo de proyecciones o salpicaduras.

- Mascarilla antipolvo, para el personal que participe en trabajos que

impliquen la emisión de polvo.

- Protectores auditivos, para el personal que se encuentre cercano a

máquinas o procesos con niveles de ruido molestos.

- Cinturón antivibratorio para los operarios que manipulen máquinas o

medios auxiliares que produzcan vibraciones molestas.

- Guantes de cuero para el personal que manipule herramientas o

elementos pesados, cortantes o punzantes.

1.9.2.- Protecciones colectivas

- Vallas de limitación y protección para delimitar las zonas con elevado

riesgo de accidente.

- Señales de tráfico.

- Señales de seguridad para alertar de las zonas con especial riesgo de

accidente.

- Cinta de balizamiento en la señalización de zanjas y otros obstáculos

- Jalones y conos de señalización en los tramos provisionales de obra o

como refuerzo para la señalización de riesgos

- Extintores en todas las instalaciones de obra y en la maquinaria

1.9.3.- Formación

Todo el personal debe recibir al ingresar en la obra una

exposición de los métodos de trabajo y los riesgos que éstos pudieran

entrañar, juntamente con las medidas de seguridad que deberá

emplear. Eligiendo al personal más cualificado, se impartirán cursillos

de socorrismo y primeros auxilios.

1.9.4.- Medicina preventiva y primeros auxilios

a) Botiquines

Se dispondrá de un botiquín conteniendo el material especificado

en la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo.

b) Asistencia a accidentados

Se deberá informar al personal de la obra del emplazamiento de

los diferentes Centros Médicos (Servicios propios, Mutuas Patronales,

Mutualidades Laborales, Ambulatorios, etc.) donde debe trasladarse a

los accidentados para su más rápido y efectivo tratamiento. Es muy

conveniente disponer en la obra, y en sitio bien visible, de una lista con

los teléfonos y direcciones de los Centros asignados para

urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido

transporte de los posibles accidentados a los Centros de asistencia.

c) Reconocimiento médico

Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá haber

pasado un reconocimiento médico previo al trabajo, y que será repetido

en el periodo de un año.

1.10.- PREVENCION DE RIESGOS A TERCEROS

Todos los tajos de las obras se balizarán y señalizarán, de

acuerdo con la normativa vigente, así como los desvíos producidos por

las obras, tomándose las adecuadas medidas de seguridad que cada

caso requiera. Se señalizarán los accesos naturales a la obra,

prohibiéndose el paso a toda persona ajena a la misma, colocándose en

su caso los cerramientos necesarios.

1.11.- CONCLUSIONES

Con todo lo descrito en el presente Estudio Básico de Seguridad y

Salud en el trabajo se consideran definidos los riesgos existentes y las

prevenciones que se estiman necesarias para la ejecución de las obras

de "Pavimentación del primer tramo del Camino de Sequero

Viejo en el T.M. de Agoncillo”.

Si se realizase alguna actividad no contemplada específicamente

en este Estudio o se cambiara algún planteamiento de los aquí

contemplados se deberá consultar previamente con el responsable

técnico facultativo, quien deberá aprobarlos, así como las medidas

preventivas a adoptar en su caso. Las normas de seguridad a adoptarse

se harán constar en el Libro de Incidencias de la Obra.

Logroño, 22 de enero de 2.008

EL AUTOR DEL PROYECTO

Fdo.: Miguel Ángel Blanco Montoya

Ingeniero Técnico Agrícola

Nº de colegiado: 1.271

PRESUPUESTO DE SEGURIDAD Y SALUD

PRESUPUESTO Y MEDICIONES Estudio Seguridad y Salud Pavimentación Cº Sequero Viejo CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 01 PROTECCIONES INDIVIDUALES 01.01 u CASCO DE SEGURIDAD Casco de seguridad con arnés de adaptación. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 10,00 _______________________________ 10,00 2,21 22,10 01.02 u GAFAS CONTRA IMPACTOS Gafas protectoras contra impactos, incoloras, (amortizables en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 5,00 _______________________________________________ 5,00 3,04 15,20 01.03 u SEMI MÁSCARA ANTIPOLVO 1 FILTRO Semi-mascarilla antipolvo un filtro, (amortizable en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 3,00 _______________________________________________ 3,00 23,69 71,07 01.04 u FILTRO RECAMBIO MASCARILLA Filtro recambio de mascarilla para polvo y humos. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 3,00 _______________________________________________ 3,00 1,24 3,72 01.05 u CASCOS PROTECTORES AUDITIVOS Protectores auditivos con arnés a la nuca, (amortizables en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 3,00 _______________________________________________ 3,00 10,20 30,60 01.06 u FAJA DE PROTECCIÓN LUMBAR Faja protección lumbar, (amortizable en 4 usos). Certificado CE EN385. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 3,00 _______________________________________________ 3,00 6,18 18,54 01.07 u MONO DE TRABAJO POLIESTER-ALGODÓN Mono de trabajo de una pieza de poliéster-algodón (amortizable en un uso). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 10,00 _______________________________________________ 10,00 16,27 162,70 01.08 u TRAJE IMPERMEABLE Traje impermeable de trabajo, 2 piezas de PVC, (amortizable en un uso). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 5,00 _______________________________________________ 5,00 9,58 47,90

PRESUPUESTO Y MEDICIONES Estudio Seguridad y Salud Pavimentación Cº Sequero Viejo CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE 01.09 u PETO REFLECTANTE DE SEGURIDAD Peto reflectante de seguridad personal en colores amarillo y rojo, (amortizable en 3 usos). Certifica- do CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 10,00 _______________________________________________ 10,00 4,46 44,60 01.10 u PAR GUANTES DE LONA REFORZADOS Par guantes de lona reforzados. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 5,00 _______________________________________________ 5,00 3,40 17,00 01.11 u PAR GUANTES USO GENERAL SERRAJE Par de guantes de uso general de lona y serraje. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 5,00 _______________________________________________ 5,00 1,49 7,45 01.12 u PAR DE BOTAS DE AGUA DE SEGURIDAD Par de botas de agua de seguridad con plantilla y puntera de acero, (amortizables en 3 usos). Certi- ficado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 5,00 _______________________________________________ 5,00 7,03 35,15 01.13 u PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD Par de botas de seguridad con plantilla y puntera de acero, (amortizables en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92. Total cantidades alzadas 10,00 _______________________________________________ 10,00 10,12 101,20 ________

TOTAL CAPÍTULO 01 PROTECCIONES INDIVIDUALES ............................................................ 577,23

PRESUPUESTO Y MEDICIONES Estudio Seguridad y Salud Pavimentación Cº Sequero Viejo CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE CAPÍTULO 02 PROTECCIONES COLECTIVAS 02.01 u VALLA CONTENCIÓN DE PEATONES Valla de contención de peatones, metálica, prolongable de 2,50 m de largo y 1 m de altura, color amarillo, amortizable en 5 usos, incluso colocación y desmontaje. Total cantidades alzadas 6,00 _______________________________________________ 6,00 6,38 38,28 02.02 u EXTINTOR POLVO ABC 6 kg. PR.INC. Extintor de polvo químico ABC polivalente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6 kg de agente extin- tor, con soporte, manómetro comprobable y boquilla con difusor, según norma EN-3:1996. Medida la unidad instalada. s/R.D. 486/97. Total cantidades alzadas 2,00 _______________________________________________ 2,00 31,81 63,62 02.03 m CINTA BALIZAMIENTO BICOLOR 8 cm. Cinta de balizamiento bicolor rojo/blanco de material plástico, incluso colocación y desmontaje. Total cantidades alzadas 100,00 _______________________________________________ 100,00 0,74 74,00 02.04 u CONO BALIZAMIENTO REFLECTANTE D=50 Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura (amortizable en tres usos). Total cantidades alzadas 20,00 _______________________________________________ 20,00 5,50 110,00 02.05 u PALETA MANUAL 2 CARAS STOP-OBL. Señal de seguridad manual a dos caras: Stop-Dirección obligatoria, tipo paleta. (amortizable en dos usos). Total cantidades alzadas 4,00 _______________________________________________ 4,00 13,60 54,40 02.06 u SEÑAL TRIANGULAR L=90cm. I/SOPORTE Señal de seguridad triangular de L=90 cm, normalizada, con trípode tubular, amortizable en cinco usos, i/colocación y desmontaje. Total cantidades alzadas 4,00 _______________________________________________ 4,00 13,04 52,16 02.07 u SEÑAL CIRCULAR D=60cm. I/SOPORTE Señal de seguridad circular de D=60 cm, normalizada, con trípode tubular, amortizable en cinco usos, i/p.p. de colocación y desmontaje. Total cantidades alzadas 4,00 _______________________________________________ 4,00 12,37 49,48 ________

TOTAL CAPÍTULO 02 PROTECCIONES COLECTIVAS............................................................... 441,94

PRESUPUESTO Y MEDICIONES Estudio Seguridad y Salud Pavimentación Cº Sequero Viejo CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE CAPÍTULO 03 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS 03.01 u BOTIQUÍN DE URGENCIA Botiquín de urgencia para obra fabricado en chapa de acero, pintado al horno con tratamiento antico- rrosivo y seigrafía de cruz. Color blanco, con contenidos farmacológicos mínimos obligatorios, colo- cado. Total cantidades alzadas 1,00 _______________________________________________ 1,00 55,33 55,33 03.02 u REPOSICIÓN BOTIQUÍN Reposición de material de botiquín de urgencia. Total cantidades alzadas 1,00 _______________________________________________ 1,00 40,00 40,00 ________

TOTAL CAPÍTULO 03 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS .................................. 95,33

PRESUPUESTO Y MEDICIONES Estudio Seguridad y Salud Pavimentación Cº Sequero Viejo CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE CAPÍTULO 04 FORMACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD 04.01 Hr Formación de Seguridad e Higiene. Formación de Seguridad e Higiene en el trabajo, impartida por asesor técnico mediante reuniones con los trabajadores durante las obras. Total cantidades alzadas 5,00 _______________________________________________ 5,00 40,00 200,00 ________

TOTAL CAPÍTULO 04 FORMACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD................................................ 200,00 _______ TOTAL .......................................................................................................................................... 1.314,50

RESUMEN DE PRESUPUESTO Estudio Seguridad y Salud Pavimentación Cº Sequero Viejo CAPITULO RESUMEN EUROS

1 PROTECCIONES INDIVIDUALES ......................................................................................................................577,23 2 PROTECCIONES COLECTIVAS.........................................................................................................................441,94 3 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS ............................................................................................95,33 4 FORMACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD ..........................................................................................................200,00 _____________ PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 1.314,50 _____________ TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 1.314,50

Asciende el presupuesto a la expresada cantidad de MIL TRESCIENTOS CATORCE EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS

Logroño, a 22 de enero de 2008.

PLANOS

PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARTICULARES DEL

PROYECTO DE "PAVIMENTACIÓN DEL PRIMER TRAMO DEL

CAMINO DE SEQUERO VIEJO EN EL T.M. DE AGONCILLO".

I) INTRODUCCIÓN 1.- DEFINICION Y AMBITO DE APLICACION 1.1.- DEFINICION El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares tiene como objeto definir las condiciones singulares que complementan, concretan o modifican las establecidas en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Carreteras y Caminos Vecinales del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo (PG-3 de 1.975), aprobado por Orden Ministerial de 6 de Febrero de 1976 y sus modificaciones sucesivamente aprobadas. Este Documento incluye igualmente la descripción general y localización de las obras, condiciones exigidas a los materiales, requisitos para la ejecución, medición y abono de las diversas unidades del Proyecto, y todas las que constituyen las directrices que ha de seguir el Contratista adjudicatario de las obras. 1.2.- AMBITO DE APLICACION El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares será de aplicación en la construcción, dirección, control e inspección de las obras correspondientes al proyecto de "Pavimentación del primer tramo del Camino de Sequero Viejo en el T.M. de Agoncillo”. 2..- DISPOSICIONES GENERALES 2.1.- ADSCRIPCION DE LAS OBRAS Se aplicará lo dispuesto en el presente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares. 2.2.- DIRECCION DE LAS OBRAS La Dirección de Obras corresponderá a un técnico competente nombrado por el Ayuntamiento de Agoncillo, representando a éste en cuantas decisiones técnicas haya que adoptar a lo largo de las obras. Las órdenes del Ingeniero de obra deberán ser aceptadas por el Contratista, el cual podrá exigir que las mismas le sean dadas por escrito y firmadas, con arreglo a las normas habituales. Cualquier reclamación que, en contra de las disposiciones de la Dirección de Obra, crea oportuna el contratista deberá ser formulada por escrito, dentro del plazo de quince (15) días después de dictada la orden.

El Ingeniero Director de Obra decidirá sobre la interpretación de los planos y de las

condiciones de este pliego, y será el único autorizado para modificarlos.

El Ingeniero Director de Obra o su representante tendrá acceso a todas las partes de la obra y el contratista les prestará la información y ayuda necesarias para llevar a cabo una inspección completa y detallada. Se podrá ordenar la remoción y sustitución, a expensas del Contratista, de toda la obra hecha o de todos los materiales usados sin la supervisión o inspección del Ingeniero Director o su representante. El Ingeniero Director de Obra podrá exigir que el Contratista retire de las obras a cualquier empleado u operario que no sea competente, por falta de subordinación, o que sea susceptible de cualquier otra objeción. El Contratista estará obligado a prestar su colaboración al Director de Obra para el normal cumplimiento de las funciones a éste encomendadas. 2.3.- PERSONAL DEL CONTRATISTA

El Contratista estará obligado a dedicar a las obras el personal técnico necesario para su buena ejecución. Antes de iniciarse las obras, el Contratista propondrá a la Dirección la persona que ha de representarle en obra, siendo potestativo de esta Dirección su aceptación o rechazo. • Organizar la ejecución de la obra e interpretar y poner en práctica las órdenes recibidas de la Dirección. • Proponer a ésta o colaborar con ella en la resolución de los problemas que se plantean durante la ejecución.

El Director de Obra podrá exigir en cualquier momento la sustitución del representante del Contratista y la de cualquier responsable de la ejecución de los trabajos por motivo fundado de mala conducta, incompetencia o negligencia en el cumplimiento de sus obligaciones, o por cualquier razón que haga inconveniente su presencia en obra para la buena marcha de los trabajos o de las relaciones entre Contratista y Administración. La recusación de cualquier persona dependiente del Contratista no dará derecho a éste a exigir ninguna indemnización por los perjuicios que pudieran derivarse del uso de esta facultad. El Contratista deberá reemplazar en el plazo de quince (15) días a las personas recusadas por sustitutos competentes previamente aceptados por el Director de Obra.

El Contratista estará obligado al cumplimiento de lo establecido en la ley sobre el Contrato de Trabajo, Reglamentaciones de Trabajo, Disposiciones vigentes reguladoras de los Subsidios y Seguros Sociales, amén de todas las nuevas normas o disposiciones que se dicten. 2.4. ORDENES AL CONTRATISTA Las órdenes del Ingeniero Director de Obra se darán por escrito y firmadas, con arreglo a las normas habituales en estas relaciones técnico administrativas. Se llevará un Libro de Ordenes con hojas numeradas, en el que se expondrán por duplicado las órdenes que se dicten en el curso de las obras y que serán firmadas por ambas partes, entregándose una copia firmada al Contratista.

2.5. SUBCONTRATISTA Es la persona física o jurídica que asume contractualmente, ante el contratista o empresario principal, el compromiso de realizar determinadas partes o instalaciones de la obra, con sujeción al proyecto por el que se rige su ejecución. Su regulación viene dictada por la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. 3.- DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS 3.1. MEMORIA Las obras a ejecutar se describen detalladamente en el apartado correspondiente del Documento nº 1: Memoria, que forma parte del presente proyecto. 3.2. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Será de aplicación lo indicado en el Artículo 102.1 del PG-3. 3.3. PLANOS Se entienden por Planos los del contrato y los que oficialmente entregue el Director de Obra al Contratista, y las modificaciones a los mismos, para la ejecución de la obra, así como los dibujos, croquis e instrucciones complementarias que, para mejor definición de las obras a realizar, entregue el Director de Obra al Contratista. También se considerarán "planos" aquellos que el Contratista proponga y sobre los que recaiga la aprobación expresa del Director de Obra.

Las obras se construirán con estricta sujeción a los planos, sin que el Contratista pueda introducir ninguna modificación que no haya sido previamente aprobada por el Director de Obra. No tendrán carácter ejecutivo ni contractual los planos de información que aparezcan en la documentación del proyecto y que no tengan la calificación de planos del contrato y asimismo cuantos dibujos o informes técnicos que hayan sido facilitados al Contratista, para una mejor compresión de la obra a realizar, con un carácter puramente informativo. Todos los planos de detalle preparados durante la ejecución de las obras deberán estar suscritos por el Director de Obra, sin cuyo requisito no podrán ejecutarse los trabajos correspondientes. 3.4. CONTRADICCIONES, OMISIONES O ERRORES En caso de contradicción entre los Planos y el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, prevalecerá lo prescrito en éste último. Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviera expuesto en ambos documentos, siempre que, a juicio del Director de Obra, quede suficientemente definida la unidad de obra

correspondiente y ésta tenga precio en el Contrato. 4- INICIO DE LAS OBRAS 4.1. INSPECCIÓN DE LAS OBRAS

La inspección de las obras corresponde a la Dirección de Obras o al personal en quien delegue.

4.2.- PROGRAMA DE TRABAJO

El Contratista está obligado a presentar un Programa de Trabajos que incluirá como mínimo los siguientes documentos: a) Descripción detallada de la forma en que se ejecutarán las diversas partes de la

obra. b) Equipos de maquinaria que serán empleados y justificación de los rendimientos

de obra planteados. c) Organización del personal superior, medio y operario que se destina a la

ejecución de la obra, su situación actual y fecha de incorporación a la obra. d) Procedencia de los materiales a emplear, ritmo de suministro, situación de los

acopios, situación y capacidad de los terrenos para préstamos, vertederos y canteras que se proponen.

Así mismo, en la confección del programa de trabajo se tendrán en cuenta las siguientes condiciones: • La ejecución de las obras debe permitir en todo momento el mantenimiento de las

servidumbres de paso por los caminos existentes. • Las obras que afecten a carreteras en servicio se realizarán de forma que, cuando

por necesidades de ejecución haya de circular el tráfico en un tramo por un solo carril en sentido alternativo, la longitud de este tramo no será superior a 500 m.

4.3.- ORDEN DE INICIACIÓN DE LAS OBRAS El Director de Obra dará la orden de iniciación de los trabajos cuando estime conveniente, teniendo en cuenta la situación de los trabajos de replanteo que incumben al Contratista y la elaboración del Programa de Trabajos, así como la disponibilidad de los terrenos necesarios para iniciar la obra definitiva de acuerdo con el programa de trabajos aprobado. 5.- DESARROLLO Y CONTROL DE LAS OBRAS 5.1. REPLANTEO DE LAS OBRAS Será responsabilidad del Contratista y correrá asimismo por su cuenta la realización de todos los replanteos previos a las comprobaciones geométricas de todas las unidades de obra ejecutadas que lo precisen a juicio de la Dirección de Obra y que necesariamente deberá controlar el equipo de topografía de ésta última.

5.2. EQUIPOS Y MAQUINARIA

Se estará a lo dispuesto en el artículo 104.2 del PG-3 con las siguientes especificaciones: a) El Contratista está obligado, bajo su responsabilidad, a disponer en obra de

todas las máquinas, útiles y demás medios auxiliares necesarios para la ejecución de las obras en las condiciones de calidad, capacidad y cantidad suficiente para cumplir todas las condiciones del contrato.

b) De la maquinaria y medios auxiliares que, con arreglo al Programa de Trabajos,

se haya comprometido a tener en obra, no podrá el Contratista disponer para otros trabajos ni retirarla de la zona de obras, salvo autorización expresa del Director.

5.3. ENSAYOS Aunque la inspección de la calidad de los materiales y obras corresponde a la Dirección de Obra, el control permanente de la calidad es de cuenta y riesgo del Contratista, debiendo para ello disponer de suficientes y adecuados medios, tanto de personal técnico como materiales, equipos y laboratorios para asegurar que la obra se realiza, en todo momento, en las condiciones exigidas por el Proyecto y órdenes dadas por el Director de Obra. La Dirección de las obras podrá fijar la clase y número de ensayos a realizar para controlar la calidad de los materiales utilizados y la ejecución de las distintas unidades de obra. El importe de estos ensayos correrá a cargo del contratista hasta un importe máximo del 1% del presupuesto total de las obras. Serán de la exclusiva responsabilidad del Contratista los retrasos y demoliciones que se deriven de resultados negativos de la inspección de la calidad realizada por la Dirección de Obra.

5.4. MATERIALES

Los materiales deberán cumplir las condiciones que se determinen en los distintos Pliegos e instrucciones vigentes y, especialmente, en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de Carreteras y Puentes, PG 3/75, con las modificaciones que se han publicado mediante distintas Ordenes Ministeriales, y en este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. Todos los materiales y la ejecución de las obras deberán ser de la calidad exigida en el Proyecto, estarán de acuerdo con las instrucciones del Director de Obra y estarán sujetos en cualquier momento a los ensayos y pruebas que ordene dicho Director de Obra. El Contratista proporcionará todas las facilidades necesarias para que se efectúen las tomas de muestras, así como la mano de obra para la toma de muestras y el transporte de éstas al laboratorio o lugar de almacenamiento que indique el Director de Obra. Cuando las procedencias de materiales no estén fijadas en el Proyecto, los materiales requeridos para la ejecución de las obras serán obtenidos por el Contratista en canteras, yacimientos o fuentes de suministro que estime oportuno. No obstante, deberán cumplirse todas las condiciones exigidas en este Pliego y en los planos, así como las específicas que en cada caso imponga la Dirección de Obra,

tanto en el aspecto técnico como desde los puntos de vista ecológico y estético del paisaje.

5.5. TRABAJOS NO AUTORIZADOS Y TRABAJOS DEFECTUOSOS Los trabajos ejecutados por el Contratista modificando lo prescrito en los documentos contractuales del Proyecto sin la debida autorización, deberán ser derruidos si el Director de Obra lo exigiere y en ningún caso serán abonables. El Contratista será además responsable de los daños y perjuicios que por esta causa puedan derivarse para el Promotor. Si por excepción se hubiese ejecutado alguna obra o parte de ella que no se ajuste exactamente a las condiciones fijadas en el contrato pero, sin embargo, aunque defectuosa pudiese ser tolerable a juicio del Director de Obra, éste podrá aceptarla con la rebaja de precio que considere justa, pudiendo el Contratista, en este caso, optar por admitir esta rebaja, a no ser que prefiera demoler la obra a su costa y rehacerla con arreglo a las condiciones del contrato.

En el caso de demolición y reconstrucción de cualquier obra defectuosa, el Director de Obra podrá exigir del Contratista la propuesta de las pertinentes modificaciones en el Programa de Trabajos, maquinaria, equipo y personal facultativo que garanticen el cumplimiento de los plazos o la recuperación, en su caso, del retraso padecido.

5.6. SEÑALIZACIÓN DE OBRAS E INSTALACIONES El Contratista será responsable del estricto cumplimiento de las disposiciones vigentes en la materia y determinará las medidas que deban adoptarse en cada ocasión para señalizar, balizar y, en su caso, defender las obras que afecten a la libre circulación. El Director de las Obras podrá introducir las modificaciones y ampliaciones que considere adecuadas para cada tajo, mediante las oportunas órdenes escritas, las cuales serán de obligado cumplimiento por parte del Contratista. Cuando la señalización se aplique sobre instalaciones dependientes de otros organismos públicos, el Contratista estará además obligado a lo que sobre el particular establezcan las normas del organismo público al que se encuentre afecta la instalación, siendo de cuenta del Contratista, además de los gastos de señalización, los del organismo citado en ejercicio de las facultades inspectoras que sean de su competencia. 5.7. MODIFICACIONES DE OBRA Cuando el Director de las Obras ordenase, en caso de emergencia, la realización de aquellas unidades de obra que fueran imprescindibles o indispensables para garantizar o salvaguardar la permanencia de partes de obra ya ejecutadas anteriormente, o para evitar daños inmediatos a terceros, si dichas unidades de obra no figurasen en los Cuadros de Precios del Contrato, o si su ejecución requiriese alteración de importancia en los programas de trabajo y disposición de maquinaria, dándose así mismo la circunstancia de que tal emergencia no fuere imputable al Contratista ni consecuencia de fuerza mayor, éste formulará las observaciones que estimase oportunas a los efectos de la tramitación de las subsiguientes modificaciones de obra, a fin de que el Director de las Obras, si lo

estimase conveniente, compruebe la procedencia del correspondiente aumento de gastos.

6- RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA 6.1. DAÑOS Y PERJUICIOS El Contratista será responsable, durante la ejecución de las obras, de todos los daños y perjuicios directos o indirectos que se puedan ocasionar a cualquier persona, propiedad o servicio, público o privado, como consecuencia de los actos, omisiones o negligencias del personal a su cargo o de una deficiente organización de las obras, debiendo ser reparados por el Contratista a su costa, restableciendo los mismos a sus condiciones primitivas o compensando adecuadamente los daños y perjuicios causados.

6.2. PERMISOS Y LICENCIAS El Contratista deberá obtener a su costa todos los permisos o licencias necesarios para la ejecución de las obras, con excepción de los correspondientes a las expropiaciones que requiere la obra definitiva y para la reposición de los servicios afectados por ésta. El Contratista se atendrá a las limitaciones de peso establecidas por los organismos titulares de las carreteras locales y caminos vecinales, forestales o rurales, salvo que previamente obtenga el correspondiente permiso especial de los citados organismos en las condiciones que éstos fijen. Los gastos para la obtención de estos permisos, las tasas, las fianzas y las reparaciones en su caso, serán de cuenta del Contratista. Las averías o deterioros ocasionados con motivo de la ejecución de las obras en cualquier clase de servicios existentes, se repararán inmediatamente por el Contratista. 6.3. REPOSICION DE SERVICIOS AFECTADOS Todos los trámites necesarios para la reposición de los servicios afectados por las obras, tales como líneas eléctricas, líneas telegráficas y telefónicas, conducciones de gas, conducciones de agua potable, redes de saneamiento, caminos, cursos de agua, acequias, etc. serán gestionadas por el Contratista, que también llevará a cabo, por cuenta de la Administración, la realización de las obras correspondientes a esas reposiciones, salvo en el caso de que las obras sean ejecutadas por la propia entidad afectada. El Contratista asume la total y exclusiva responsabilidad de los retrasos que pudieran originarse por los motivos señalados en este apartado. 6.4. VERTEDEROS, PRÉSTAMOS Y CANTERAS La ubicación, disposición y forma de utilización de los vertederos, préstamos y canteras que el Contratista requiera para la ejecución de las obras deberán ser previamente aprobadas por el Director de Obra, quien impondrá en cada caso las condiciones que estime convenientes atendiendo, entre otras consideraciones, a la

estética del paisaje y la no afección al entorno. Los gastos de explotación y arreglo final, así como todas las obras de acceso y evacuación de las aguas, nivelación, ataluzado y plantación o siembra en su caso, de acuerdo con los condicionantes impuestos por la Dirección de Obra, serán de cuenta y riesgo del Contratista.

6.5. TERMINACION Y LIMPIEZA DE LA OBRA El Contratista realizará cuantas labores de terminación, demolición y retirada de instalaciones fijas, materiales, acopios sobrantes y limpieza final de la obra objeto del contrato, para que ésta presente buen aspecto a juicio del Director de Obra, no siendo de abono estas labores de terminación y limpieza salvo las que expresamente figuren valoradas en los Presupuestos del Proyecto.

6.6.- CONSERVACION DE LAS OBRAS DURANTE SU EJECUCION Y PLAZO DE GARANTIA El Adjudicatario queda comprometido a conservar a su costa y hasta que sean recibidas, todas las obras que integran el Proyecto. Asimismo queda obligado a subsanar todos los defectos que surjan en las obras durante el plazo de garantía en el cual deberá realizar cuantos trabajos sean precisos para mantener las obras ejecutadas en perfecto estado. Este plazo de garantía será de un año a partir de la fecha de recepción de las obras. El contratista durante este periodo responderá de cuantos desperfectos puedan advertirse en la obra, imputables a defectos de la construcción de la misma y atenderá a la conservación ordinaria y policía de las obras ejecutadas. La subsanación de los defectos que aparezcan no será objeto de abono independiente y se considerará que los gastos ocasionados por estas operaciones quedan incluidos en los precios unitarios correspondientes a las distintas unidades de obra. 6.7- SEÑALIZACIÓN DE LAS OBRAS DURANTE SU EJECUCION La señalización de las obras durante su ejecución se hará de acuerdo con la Instrucción 8.3-IC de Marzo de 1.987, al igual que los desvíos provisionales si los hubiera. Esta señalización, así como la ejecución de los desvíos provisionales, será fijada por la Dirección de las obras. 7. MEDICIÓN Y ABONO 7.1. MEDICIÓN DE LAS OBRAS La forma de realizar la medición y las unidades de medida a utilizar serán las definidas en el presente Pliego. Cuando en este Pliego se indique la necesidad de pesar materiales directamente, el Contratista deberá situar en los puntos que designe el Director de Obra, las básculas o instalaciones necesarias, debidamente contrastadas, para efectuar las mediciones por peso requeridas. Su utilización deberá ir precedida de la correspondiente aprobación del citado Director de Obra. Dichas básculas o

instalaciones serán a costa del Contratista, salvo que se especifique lo contrario en los documentos contractuales correspondientes. 7.2. ABONO DE LAS OBRAS 7.2.1. Certificaciones El importe de las obras ejecutadas se acreditará mensualmente al Contratista por medio de certificaciones expedidas por el Director de Obra en la forma establecida por la Administración.. 7.2.2. Precios unitarios Los precios unitarios establecidos en el Proyecto para cada unidad de obra cubrirán todos los gastos efectuados para la ejecución material de la unidad correspondiente, incluidos los trabajos auxiliares, siempre que expresamente no se diga lo contrario en el presente Pliego. Asimismo se entenderá que todos los precios unitarios comprenden los gastos de la maquinaria, mano de obra, elementos accesorios, transporte, herramientas y todas cuantas operaciones directas o indirectas sean necesarias para que las unidades de obra, terminadas con arreglo a lo especificado en este Pliego y en los Planos, sean aprobadas por la Dirección de Obra. 7.2.3. Partidas alzadas Se abonarán íntegras al Contratista las partidas alzadas que se consignen en el Presupuesto bajo esta forma de pago. Las partidas alzadas a justificar se abonarán consignando las unidades de obra que comprenden a los precios unitarios del Contrato, o a los precios contradictorios aprobados si se trata de unidades de obra no figuradas en el Cuadro de Precios. 7.3.- GASTOS A CARGO DEL CONTRATISTA Será de cuenta del Contratista los gastos que originen: • el replanteo general de las obras o su comprobación y los replanteos parciales de

las mismas • cualquier cambio en obra en cuanto a la localización de vertederos o préstamos o

cualquier otra modificación será objeto de la realización de un proyecto de explotación y recuperación por parte del Contratista, que deberá contar con la aprobación de la Dirección de Obra.

• los de construcción, desmontaje y retirada de toda clase de construcciones

auxiliares • los de alquiler y adquisición de terrenos para depósitos de maquinaria y materiales • los de protección de materiales y de la propia obra contra todo deterioro, daño o

incendio, cumpliendo los requisitos vigentes para el almacenamiento de explosivos y carburantes.

• los gastos de limpieza y evacuación de desperdicios y basuras • los de construcción y conservación de caminos provisionales, para el desvío del

tráfico y servicio de la obra, no comprendidos en el Proyecto, desagües, señales de tráfico y demás recursos necesarios para proporcionar seguridad dentro de las obras

• los de montaje, conservación y retirada al fin de la obra de las instalaciones,

señalización, herramientas, materiales, etc. y limpieza general de la obra • los de montaje, conservación y retirada de instalaciones para el suministro de agua

y energía eléctrica necesaria para las obras, así como la adquisición de dichas aguas y energía

• los de demolición de los materiales rechazados y corrección de las deficiencias

observadas y puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos y pruebas. 8.- PRECAUCIONES A ADOPTAR DURANTE LA CONSTRUCCION La señalización de las obras durante su ejecución se hará de acuerdo con la Orden Ministerial de 31 de Agosto de 1.987, por la que se aprobó la Instrucción 8.3-IC, sobre señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de poblado. La ejecución de las obras se programará y realizará de manera que las molestias que se deriven para el tráfico sean mínimas. Cuando los trabajos tengan que ejecutarse por semi-anchos de calzada, la parte de plataforma por la que se canalice el tráfico ha de conservarse en perfectas condiciones de rodadura. En iguales condiciones deberán mantenerse los desvíos precisos. En todo caso, el Adjudicatario adoptará las medidas necesarias para la perfecta regulación del tráfico. Queda terminantemente prohibido efectuar acopios de materiales, cualquiera que sea su naturaleza, sobre la plataforma de la carretera y aquellas zonas limítrofes que defina el Ingeniero Director de las Obras. Las precauciones a adoptar durante la construcción serán las previstas en la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales y en el R. D. 1627/1997 por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de construcción, y específicamente, a las instrucciones contenidas en el Estudio Básico de Seguridad y Salud contenido en el presente Proyecto. Si el Contratista causase algún desperfecto en propiedades colindantes tendrá que restaurarlas por su cuenta, dejándolas en el estado en que las encontró al comienzo de la obra. El Contratista adoptará cuantas medidas encuentre necesarias para evitar la caída de operarios y/o desprendimiento de herramientas y materiales que puedan herir o matar alguna persona.

II) CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES

1. BETUNES ASFALTICOS Será de aplicación todo lo preceptuado en el Artículo 211 y subsiguientes del PG-3 en lo referente a condiciones generales, transporte y almacenamiento, recepción e identificación y control de calidad de betunes asfálticos. El betún que se empleará en las mezclas bituminosas en caliente convencionales, salvo que el Director de Obra considere oportuna su modificación, será el siguiente: B 60/70, con la dosificación correspondiente al tipo de áridos a emplear y según determinen los ensayos correspondientes. 2. EMULSIONES BITUMINOSAS Será de aplicación lo dispuesto en el Artículo 213 del PG-3 en lo referente a condiciones generales, transporte y almacenamiento, recepción e identificación y control de calidad. Los tipos de emulsión a emplear, salvo que el Director de Obra determine su modificación, serán los siguientes: ECR-2 en tratamientos superficiales. ECL-1 en riegos de imprimación. ECR-1 en riegos de adherencia. III) UNIDADES DE OBRA 1. ZAHORRAS 1.1 DEFINICION Se define como zahorra el material granular, de granulometría continua, utilizado como capa de firme. Se denomina zahorra artificial al constituido por partículas total o parcialmente trituradas, en la proporción mínima que se especifique en cada caso. Zahorra natural es el material formado básicamente por partículas no trituradas. La ejecución de las capas de firme con zahorra incluye las siguientes operaciones: - Estudio del material y obtención de la fórmula de trabajo. - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Preparación del material, si procede, y transporte al lugar de empleo. - Extensión, humectación si procede, compactación y refino de la zahorra. 1.2 MATERIALES 1.2.1. Características generales Los materiales para la zahorra artificial procederán de la trituración, total o parcial, de piedra de cantera o de grava natural. Para la zahorra natural procederán de graveras o depósitos naturales, suelos naturales o una mezcla de ambos.

1.2.2. Composición química El contenido ponderal de compuestos de azufre totales (expresados en SO3

=) será inferior al cinco por mil cundo los materiales estén en contacto con capas tratadas con cemento e inferior al uno por ciento en los demás casos. 1.2.3. Limpieza Los materiales estarán exentos de terrones de arcilla, materia orgánica, marga o cualquier otra que pueda afectar a la durabilidad de la capa. Tanto para zahorras artificiales como naturales, el coeficiente de limpieza, según la Norma NLT 172/86, no deberá ser inferior a dos. El equivalente de arena de las zahorras artificiales, según la Norma UNE-EN 933-8, será mayor de treinta (30) para arcenes con categoría de tráfico T3 y T4, mayor de treinta y cinco (35) para calzadas de categorías T2 a T4 y arcenes de categorías T00 a T2 y mayor de cuarenta (40) para calzadas con tráfico T00 a T1. 1.2.4. Plasticidad El material será no plástico. 1.2.5. Resistencia a la fragmentación El coeficiente de desgaste Los Ángeles, según la Norma UNE EN 1097-2, de los áridos para la zahorra artificial no deberá ser superior a treinta (30) para tráficos T00 a T2 ni superior a treinta y cinco (35) para el resto de tráficos y arcenes. 1.2.6. Forma En las zahorras artificiales, el índice de lajas de las distintas fracciones del árido grueso, según la UNE-EN 933-3, deberá ser inferior a treinta y cinco (35). 1.2.7. Angulosidad El porcentaje mínimo de partículas trituradas, según la UNE-EN 933-5, para las zahorras artificiales será del cien por ciento (100%) para firmes de calzada de carreteras con categoría de tráfico pesado T00 y T0, del setenta y cinco por ciento (75%) para firmes de calzada de carreteras con categoría de tráfico pesado T1 y T2 y arcenes de T00 y T0, y del cincuenta por ciento (50%) para los demás casos. 1.3. TIPO Y COMPOSICIÓN DEL MATERIAL La granulometría de las zahorras artificiales, según la UNE-EN 933-1, deberá estar comprendida dentro del huso ZA25, especificado en las siguientes tablas: HUSOS GRANULOMETRICOS DE LAS ZAHORRAS ARTIFICIALES. Cernido acumulado (% en masa)

ABERTURA DE LOS TAMICES UNE-EN 933-2 (mm) TIPO DE ZAHORRA ARTIFICIAL 40 25 20 8 4 2 0,500 0,250 0,063

ZA25 100 75-100 65-90 40-63 26-45 15-32 7-21 4-16 0-9

ZA20 - 100 75-100 45-73 31-54 20-40 9-24 5-18 0-9

ZAD20 - 100 65-100 30-58 14-37 0-15 0-6 0-4 0-2

El cernido por el tamiz 0,063 mm UNE-EN 933-2 será menor que los dos tercios (2/3) del cernido por el tamiz 0,250 mm. 1.4. EQUIPO NECESARIO PARA LA JECUCION DE LAS OBRAS 1.4.1. Central de fabricación de la zahorra artificial La fabricación de la zahorra artificial se realizará en centrales de mezcla con producciones horarias suficientes para abastecer con garantías a la obra. La instalación deberá permitir dosificar por separado las distintas fracciones de árido y el agua en las proporciones establecidas en la fórmula de trabajo. Los equipos de mezcla deberán ser capaces de asegurar la competa homogeneización de los componentes dentro de las tolerancias fijadas. 1.4.2. Elementos de transporte La zahorra se transportará a obra en camiones de caja lisa y estanca, perfectamente limpia. 1.4.3. Equipo de extensión La dirección de obra deberá fijar y aprobar los equipos de extensión de las zahorras. 510.4.4. Equipo de compactación El director de las obras aprobará el equipo de compactación que se vaya a emplear, su composición y las características de cada uno de sus elementos, que serán los necesarios para conseguir una compacidad adecuada y homogénea de la zahorra en todo su espesor, sin producir roturas del material granular ni arrollamientos. 1.5. EJECUCION DE LAS OBRAS 1.5.1. Estudio del material y obtención de la fórmula de trabajo La producción del material no se iniciará hasta que se haya aprobado por el Director de las Obras la correspondiente fórmula de trabajo, establecida a partir de los resultados del control de procedencia del material. Dicha fórmula señalará la identificación y proporción de cada fracción en la alimentación, la granulometría de la zahorra por los tamices establecidos en la definición del huso granulométrico, la humedad de compactación y la densidad mínima a alcanzar. 1.5.2. Preparación de la superficie de asiento La zahorra no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre

la que haya de asentarse tenga las condiciones de calidad y forma previstas, con las tolerancias establecidas. 1.5.3. Preparación del material La humectación de la zahorra se realizará en la central de fabricación, permitiéndose únicamente una pequeña corrección de la humedad en obra. Si esto se lleva a cabo se realizará mediante procedimientos sancionados por la práctica que garanticen, a juicio de la Dirección de las Obras, las características previstas del material y su uniformidad. 1.5.4. Extensión de la zahorra Los materiales serán extendidos, una vez aceptada la superficie de asiento, tomando las precauciones necesarias para evitar segregaciones y contaminaciones, en tongadas con espesor uniforme, siempre inferior a treinta centímetros (30 cm). Todas las operaciones de aportación de agua tendrán lugar antes de la compactación. Después, la única humectación admisible será la destinada a lograr en superficie la humedad necesaria para la ejecución de la capa siguiente. El agua se dosificará adecuadamente, procurando que en ningún caso un exceso de la misma lave el material. 1.5.5. Compactación de la zahorra Conseguida la humedad más conveniente, la cual no deberá rebasar a la óptima en más de un (1) punto porcentual, se procederá a la compactación de la tongada, que se continuará hasta alcanzar la densidad especificada en el apartado 1.7.1 del presente Artículo. Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de paso o desagüe, muros o estructuras, no permitieran el empleo del equipo que normalmente se estuviera utilizando se compactarán con medios adecuados a cada caso, de forma que las densidades que se alcancen cumplan las especificaciones exigidas a la zahorra natural en el resto de la tongada. 1.7. ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD TERMINADA 1.7.1. Densidad La compactación de la zahorra artificial deberá alcanzar, para las categorías de tráfico T00 a T2, una densidad no inferior a la que corresponde al cien por ciento (100%) de la máxima obtenida en el ensayo "Próctor modificado", según la Norma UNE 103501. En el caso de la zahorra natural o cuando la zahorra artificial se vaya a emplear en calzadas de carreteras con categoría de tráfico pesado T3 y T4 o en arcenes, se podrá admitir una densidad no inferior al noventa y ocho por ciento (98%) de la anteriormente referenciada. 1.7.2. Capacidad de soporte El valor del módulo Ev2, determinado según la Norma NLT 357/86, no serán inferiores al menor valor de los siguientes: Los especificados en la tabla siguiente:

VALOR MÍNIMO DEL MÓDULO Ev2 (MPa)

CATEGORÍA DE TRAFICO PESADO TIPO DE ZAHORRA T00 a T1 T2 T3 T4 y arcenes ARTIFICIAL 180 150 100 80 NATURAL - - 80 60

Además de lo anterior, el valor de la relación de módulos Ev2/Ev1 será inferior a 2,2. 1.7.3. Rasante, espesor y anchura Dispuestas estacas de refino, niveladas hasta milímetros con arreglo a los planos, en el eje, quiebros de peralte si existen, y bordes de perfiles transversales cuya separación no exceda de la mitad (1/2) de la distancia entre los perfiles del Proyecto, se comparará la superficie acabada con la teórica que pase por la cabeza de dichas estacas. La citada superficie no deberá diferir de la teórica en ningún punto en más de quince milímetros (15 mm) en calzadas con tráficos T00 a T2 ni en más de veinte milímetros (20 mm) en el resto de los casos. Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas se corregirán por el Constructor, a su cargo. 1.8. LIMITACIONES DE LA EJECUCION Las zahorras se podrán emplear siempre que las condiciones climatológicas no hayan producido alteraciones en la humedad del material, tales que supere en más de un (1) punto porcentual la humedad óptima. Sobre las capas recién ejecutadas se prohibirá la acción de todo tipo de tráfico, mientras no se construya la capa siguiente. Si esto no fuera posible, sobre las zahorras artificiales se dispondrá un riego de imprimación con una protección mediante la extensión de una capa de árido de cobertura (Art. 530). El tráfico que necesariamente tuviera que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren las rodadas en una sola zona. El Constructor será responsable de los daños originados, debiendo proceder a su reparación con arreglo a las instrucciones del Director de Obra. 1.9. CONTROL DE CALIDAD 1.9.1. Control de procedencia Antes del inicio de la producción, se reconocerá cada procedencia, determinándose su aptitud en función del resultado de los ensayos. El reconocimiento se llevará a cabo de la forma más representativa posible, mediante toma de muestras en los acopios o a la salida de la cinta de las instalaciones de fabricación. Sobre cada muestra se realizarán los siguientes ensayos: - Humedad natural, según la Norma UNE-EN 1097-5. - Granulometría por tamizado, según la Norma UNE-EN 933-1. - Límite líquido e índice de plasticidad, según las Normas UNE 103103 y

103104.

- Equivalente de arena, según la Norma UNE-EN 933-8. - Indice de lajas, según la Norma UNE-EN 933-3. - Partículas trituradas, según la UNE-EN 933-5. - Desgaste Los Angeles, según la Norma UNE-EN 1097-2 149/72. 1.9.2. Control de ejecución 1.9.2.1. Fabricación. Se examinará la descarga al acopio o en el tajo, desechando los materiales que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo aceptado en la fórmula de trabajo. Se acopiarán aparte aquellos que presenten alguna anomalía de aspecto, tal como distinta coloración, segregación, lajas, plasticidad, etc. 1.9.2.2. Puesta en obra. Antes de verter la zahorra se comprobará su aspecto en cada elemento de transporte y se rechazarán todos los materiales segregados. Se comprobarán frecuentemente: El espesor extendido La humedad de la zahorra en el momento de la compactación La composición y forma de actuación del equipo de extensión y compactación 1.9.2.3. Control de recepción de la unidad terminada. Se considerará como "lote" que se aceptará o rechazará en bloque al menor que resulte de aplicar los tres criterios siguientes a una sola tongada de zahorra: una longitud de 500 m de calzada una superficie de 3500 m2 de calzada la fracción construida diariamente La realización de los ensayos in situ y la toma de muestras se realizarán en puntos previamente seleccionados mediante un muestreo aleatorio, tanto longitudinalmente como transversalmente. Se realizarán determinaciones de espesor, humedad y de densidad en emplazamientos aleatorios con una frecuencia mínima de siete por cada lote. 1.10. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN O RECHAZO DEL LOTE 1.10.1. Densidad La densidad media obtenida no será inferior a la especificada en el apartado 1.7.1; no más de dos individuos de la muestra podrán arrojar resultados de hasta dos puntos porcentuales por debajo de la densidad especificada. de no alcanzarse los resultados exigidos, el lote se recompactará hasta conseguir la densidad especificada. 1.10.2. Espesor El espesor medio obtenido no deberá ser inferior al previsto en los planos de

secciones tipo; no más de dos individuos de la muestra podrán presentar resultados individuales que bajen del especificado en un diez por ciento. 1.10.3. RASANTE Las diferencias de cota entre la superficie obtenida y la teórica establecida en los planos no excederán de las tolerancias especificadas en el apartado 1.7.3., ni existirán zonas que retengan agua. 1.11. MEDICION Y ABONO La zahorra se abonará al precio correspondiente del Cuadro de Precios, aplicado al volumen en metros cúbicos realmente ejecutados que resulte de las secciones tipo del firme y de las zonas definidas en los planos, que hayan sido realmente construidas, no siendo de abono ningún tipo de exceso respecto de las secciones teóricas definidas en los Planos. No serán de abono, por tanto, las creces laterales ni las consecuentes de la aplicación de la compensación de la merma de espesor de capas subyacentes, ni cualquier otro tipo de exceso. 2. RIEGOS DE IMPRIMACION 2.1. DEFINICION Se define como riego de imprimación la aplicación de un ligante hidrocarbonado y, eventualmente, un árido de cobertura sobre una capa granular, previa a la colocación sobre ésta de una capa bituminosa. Para la ejecución de esta unidad será de aplicación lo preceptuado en el Artículo 530 del PG-3/75. (Revisión por O.C. de 5/2001). 2.2. MATERIALES El ligante hidrocarbonado será, de no haber contraorden de la Dirección de Obra, emulsión asfáltica del tipo ECL-1. El árido de cobertura será arena o arrocillo natural, de machaqueo o mezcla de ambos, preferentemente de origen silíceo. La totalidad del árido deberá pasar por el tamiz 4 mm de la UNE-EN 933-2 y no contener más de un quince por ciento de partículas inferiores al tamiz de 0,063 mm. Será de aplicación lo preceptuado en el apartado 530.2 del PG-3/75 en cuanto a limpieza y plasticidad. 2.3. DOTACION DE LOS MATERIALES La dosificación inicial de ligante a emplear será de 1 kg/m2 de emulsión asfáltica directa ECL-1. La dosificación definitiva será fijada por el Director de Obra a la vista de las circunstancias de las obras. La dotación del árido de cobertura será la mínima necesaria para la absorción de un eventual exceso de ligante y proteger la imprimación del tráfico de obra, que será el mínimo indispensable. Dicha dotación no será superior a seis litros por metro cuadrado. El Director de las Obras fijará las dotaciones a la vista de las pruebas realizadas en obra.

2.4. EQUIPO NECESARIO Se cumplirá lo establecido en el apartado 530.4 del PG-3/75. 2.5. EJECUCION DE LAS OBRAS Será de aplicación lo establecido en el apartado 530.5 del PG-3/75. 2.6. LIMITACIONES DE LA EJECUCION Se cumplirá lo indicado en el apartado 530.6 del PG-3/75. 2.7. MEDICION Y ABONO El riego de imprimación se abonará al precio correspondiente del Cuadro de Precios, por metro cuadrado de superficie realmente regada medida según los planos. En este precio se incluyen, además del ligante, todas las operaciones y materiales necesarios hasta terminar por completo la unidad de obra, a excepción del árido de cobertura. Además se incluye la preparación de la superficie existente mediante barrido o cualquier otro método sancionado por la Dirección de Obra. El árido de cobertura se abonará por las toneladas realmente empleadas, mediante aplicación del precio que se incluye para esta unidad en el Cuadro de Precios. En dicho precio se incluye la extensión del árido. 2.8. CONTROL DE CALIDAD Se cumplirá lo indicado en el apartado 530.8 del PG-3/75. 3. MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE 3.1. Definición Se define como mezcla bituminosa en caliente la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos (incluido el polvo mineral) y, eventualmente, aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden recubiertas por una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar el ligante y los áridos y su puesta en obra debe realizarse a una temperatura muy superior a la ambiente. 3.2. MATERIALES 3.2.1. Ligante hidrocarbonado En las mezclas bituminosas ordinarias se empleará un betún asfáltico tipo B-60/70. Cualquier adición que se haga al ligante para su mejora deberá ser autorizada por el Director de Obra, quien indicará en su caso el tipo de activante a utilizar y su dosificación. 3.2.2. Áridos

3.2.2.1. Árido grueso Se define como la fracción que queda retenida en el tamiz 2,5 UNE. El árido grueso procederá en su totalidad del machaqueo y trituración de piedra de cantera o de grava natural, en cuyo caso el rechazo del tamiz 5 UNE deberá contener, como mínimo un 75% en peso de elementos machacados que presenten dos o más caras de fractura. El árido se compondrá de elementos limpios, sólidos y resistentes, de uniformidad razonable, exentos de polvo, suciedad, arcilla u otras materias extrañas. El coeficiente de desgaste de Los Ángeles según la Norma NLT 149/72 será inferior a 25 en las capas de base e intermedia e inferior a 20 en la capa de rodadura. En el caso de tratarse de árido calizo, la roca de procedencia contendrá como mínimo un noventa por ciento (90%) de carbonatos. El índice de lajas, determinado según la norma NLT354/74, será inferior a treinta (30). 3.2.2.2. Árido fino Se define como árido fino a la fracción de árido que pasa por el tamiz 2,5 UNE y es retenida por el tamiz 0,080 UNE. El árido fino será arena de machaqueo o de mezcla de ésta con arena natural en una proporción no inferior al cincuenta por ciento (50%) de la primera respecto de la segunda. El árido se compondrá de elementos limpios, sólidos y resistentes, de uniformidad razonable, exentos de polvo, suciedad, arcilla u otras materias extrañas. El árido fino procedente de machaqueo se obtendrá de un material cuyo coeficiente de Los Ángeles cumpla las condiciones exigidas para el árido grueso. El árido fino para las capas de base e intermedia podrá proceder de la trituración de roca caliza cuyo contenido de carbonatos no sea inferior al noventa por ciento (90%). 3.2.3. TIPO Y COMPOSICION DE LA MEZCLA El tipo de mezcla a emplear es: Mezcla del tipo S-12 con áridos silíceos en capa de rodadura Una vez fijada la fórmula de trabajo se aplicará el huso restringido tal como figura en el PG-3/75. El contenido de ligante bituminoso estará comprendido entre el 3,8 y 5,5 % en peso respecto al árido y se definirá de acuerdo con las especificaciones del ensayo Marshall. 3.3. EJECUCION DE LAS OBRAS

Se estará a lo prescrito en el apartado 542.5 del PG-3/75. En la capa de rodadura deberá alcanzarse como mínimo una densidad del 98% de la obtenida en laboratorio al aplicar a la fórmula de trabajo la compactación prevista en el método Marshall. 3.4 Control de calidad Se cumplirán los controles relacionados en el artículo 542.9 del PG-3 respecto a la procedencia y calidad de los materiales y el control de ejecución: fabricación, puesta en obra y control de recepción de la unidad terminada. 3.5. Criterios de aceptación o rechazo Se cumplirán las prescripciones contenidas en el artículo 542.10 del PG-3. 3.6 MEDICION Y ABONO Las mezclas bituminosas en caliente se abonarán por metro cuadrado de superficie pavimentada con el espesor indicado. Se aplicarán los precios correspondientes del Cuadro de Precios, que incluyen: - Todos los materiales necesarios suministrados en planta, incluido el ligante bituminoso y el polvo mineral de aportación. - La fabricación y compactación de la mezcla. - El transporte a la obra, la extensión y compactación de la mezcla. - La retirada de los productos sobrantes fuera de los límites de la obra. - La conservación y limpieza en las condiciones que fije el Director de Obra. También se incluyen en los precios unitarios la colocación y conservación, durante la ejecución de las obras, de los elementos físicos de control que la Dirección de Obra suministre y cuya colocación ordene al Contratista. La preparación de la superficie existente está incluida en el precio correspondiente a la capa subyacente, por lo que no habrá lugar a su abono por separado. 5. UNIDADES DE OBRA NO ESPECIFICADAS 5.1. CONDICIONES GENERALES DE EJECUCION Todas las unidades de obra no especificadas expresamente en este Pliego y que figuren en el Proyecto cumplirán las prescripciones Técnicas del PG-3/75, y en su defecto su ejecución se atendrá al buen arte de construir y a las instrucciones dadas por la Dirección de Obra.

Logroño, 22 de enero de 2.008

EL AUTOR DEL PROYECTO

Fdo.: Miguel Ángel Blanco Montoya

Ingeniero Técnico Agrícola Nº de colegiado: 1.271

PRESUPUESTO

PRESUPUESTO Y MEDICIONES PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 01 FIRMES Y PAVIMENTOS 01.01 m³ ZAHORRA ARTIFICIAL BASE 75% MACHAQUEO Zahorra artificial seleccionada, huso ZA(25) en capa de base, con un mínimo del 75 % de caras de fractura, puesta en obra, extendida y compactada hasta un 98% del P.M., incluso preparación de la superficie de asiento, medido sobre perfil. Desgaste de los Ángeles de los áridos < 30. Reperfilado camino 1 1.600,000 5,000 0,100 800,000 800,000 10.152,00

__________________________________ 800,000 12,69 10.152,00 01.02 m² RIEGO DE IMPRIMACIÓN ECL-1 Riego de imprimación, con emulsión asfáltica catiónica de rotura lenta ECL-1, en capas granulares, con una dotación de 1 kg/m2, incluso barrido y preparación de la superficie. Camino 1 1.600,000 5,000 8.000,000 8.000,000 4.320,00 __________________________________ 8.000,000 0,54 4.320,00 01.03 m² ARIDO DE COBERTURA Arido de cobertura para riegos de imprimación, con una dotación de 6 l/m2. Idem imprimación 1 1.600,000 5,000 8.000,000 __________________________________ 8.000,000 0,18 1.440,00 01.04 t M.B.C. TIPO S-12 ÁRIDOS SILÍCEOS Mezcla bituminosa en caliente tipo S-12 en capa de rodadura, con áridos silíceos, fabricada y puesta en obra, extendido y compactación, incluso betún B 60/70. Camino: Espesor 5 cm 1 8.000,000 0,050 2,450 980,000 980,000 48.069,00 __________________________________

980,000 49,05 48.069,00 01.05 u CORTE Y DEMOLICIÓN DE JUNTA DE AGLOMERADO Ejecución de junta mediante la demolición de pavimento de mezcla bituminosa en caliente en todo su espesor, incluso corte longitudinal con máquina cortadora, carga y transporte de material resultante a vertedero. Junta de trabajo 1 1,000 Junta con LR-255 1 1,000 2,000 557,34 __________________________________ 2,000 278,67 557,34 01.06 PA LIMPIEZA DE CUNETAS Limpieza de cunetas de tierras y material procedente de las obras Total cantidades alzadas 1,000 ________________________________ 1,000 900,00 900,00

TOTAL CAPÍTULO 01 FIRMES Y PAVIMENTOS..................................................................... 65.438,34 PRESUPUESTO Y MEDICIONES PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 02 SEGURIDAD Y SALUD 02.01 u ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Presupuesto de Seguridad y Salud en el trabajo según justificación en el correspondiente Estudio Total cantidades alzadas 1,000 ______________________________ 1,000 1.314,50 1.314,50

TOTAL CAPÍTULO 02 SEGURIDAD Y SALUD .......................................................................... 1.314,50 __________

TOTAL ........................................................................................................................................ 66.752,84

RESUMEN DE PRESUPUESTO PAVIMENTACIÓN DEL CAMINO DE SEQUERO VIEJO T.M. AGONCILLO CAPITULO RESUMEN EUROS

01 FIRMES Y PAVIMENTOS...............................................................................................................................65.438,34 02 SEGURIDAD Y SALUD.....................................................................................................................................1.314,50 ___________ PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 66.752,84 13,00 % Gastos generales............................. 8.677,87 6,00 % Beneficio industrial........................... 4.005,17 __________ SUMA DE G.G. y B.I. 12.683,04

16,00 % I.V.A. .................................................................12.709,74 _________ PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA 92.145,62 ___________ TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 92.145,62

Asciende el presupuesto a la expresada cantidad de NOVENTA Y DOS MIL CIENTO CUARENTA Y CINCO EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS

LOGROÑO, a 22 de enero de 2008.