programme de relance des activites ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11...

124
REPUBLIQUE DE SENEGAL BANQUE MONDIALE MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES DIRECTION DE LA COOPERATION ECONOMIQUE ET FINANCIERE PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ECONOMIQUES ET SOCIALES EN CASAMANCE EVALUATION ENVIRONNEMENTALE REGIONALE RAPPORT FINAL DAKAR JUNE 2004 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized

Upload: others

Post on 26-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

REPUBLIQUE DE SENEGAL

BANQUE MONDIALE

MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES DIRECTION DE LA COOPERATION ECONOMIQUE ET FINANCIERE

PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ECONOMIQUES ET

SOCIALES EN CASAMANCE

EVALUATION ENVIRONNEMENTALE REGIONALE

RAPPORT FINAL

DAKAR

JUNE 2004

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Pub

lic D

iscl

osur

e A

utho

rized

Administrator
E1001
Page 2: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

REPUBLIQUE DE SENEGAL

BANQUE MONDIALE

MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES DIRECTION DE LA COOPERATION ECONOMIQUE ET FINANCIERE

PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ECONOMIQUES ET

SOCIALES EN CASAMANCE

EVALUATION ENVIRONNEMENTALE REGIONALE

RAPPORT FINAL

DAKAR

JUNE 2004

America Europe 1436 Layman Street Von Bönninghausenstraat 133 McLean, VA 22101, USA 7622 TP Borne, Nederland Phone: 1 (703) 847 2604 Telefoon: 31 (74) 267 0641 Fax: 1 (703) 847 2605 Fax: 31 (74) 267 0644 E-mail: [email protected] K. van K. Enschede: 33256320

Page 3: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

Evaluation Environnementale Régionale du Programme de Relance des Activités Economiques et Sociales en Casamance

(PRAESC)

TABLE DES MATIERES

EXECUTIVE SUMMARY ....................................................................................................................... A

RESUME .................................................................................................................................................... C

INTRODUCTION.......................................................................................................................................1

A. LA REGION DE LA CASAMANCE .............................................................................................2

B. CADRE STRATEGIQUE, INSTITUTIONNEL ET JURIDIQUE DE LA GESTION ENVIRONNEMENTALE EN CASAMANCE ........................................................................................4

1. Cadre strategique ........................................................................................................................ 4 a. Politiques..................................................................................................................................4 b. Planning stratégique national ...................................................................................................5 c. Plans régionaux et locaux ........................................................................................................6

2. Cadre juridique ........................................................................................................................... 6 a. Le cadre juridique international ...............................................................................................6 b. Le cadre juridique national.......................................................................................................7 c. Contraintes et insuffisances du cadre juridique actuel .............................................................9

3. Cadre institutionnel..................................................................................................................... 9 a. Institutions clefs .....................................................................................................................10 b. Diagnostic institutionnel ........................................................................................................11 c. Insuffisances et lacunes dans les responsabilités institutionnelles.........................................13

C. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES DE LA CASAMANCE .............16 1. Conditions de base et potentiel environnemental ................................................................... 16

a. Climat.....................................................................................................................................16 b. Ressources en sol ...................................................................................................................16 c. Ressources en eau ..................................................................................................................18 d. Ressources halieutiques .........................................................................................................20 e. Ressources végétales..............................................................................................................20 f. Ressources en faune ...............................................................................................................21 g. Habitats naturels critiques ......................................................................................................23

2. Conditions socio-economiques.................................................................................................. 28 a. Conditions sociales ................................................................................................................28 b. Patrimoine culturel .................................................................................................................32 c. Systèmes de production .........................................................................................................35

3. Degradation des ressources naturelles..................................................................................... 39 a. La dégradation des sols ..........................................................................................................39 b. La dégradation des eaux.........................................................................................................44 c. La dégradation des ressources halieutiques ...........................................................................45 d. La dégradation des forêts .......................................................................................................45 e. La dégradation de la mangrove ..............................................................................................47 f. Le braconnage ........................................................................................................................47

4. Consequences socio-economiques de la dégradation des ressources..................................... 47

Page 4: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

D. DESCRIPTION DU PRAESC.......................................................................................................53 1. Composante A - Deminage........................................................................................................ 53 2. Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration ............................................... 53 3. Composante C - Développement communautaire .................................................................. 54 4. Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non

communautaires ................................................................................................................... 54

E. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DU PRAESC ET ANALYSE DES ALTERNATIVES.....................................................................................................................................56

1. Impacts positifs du PRAESC.................................................................................................... 56 a. Composante A - Déminage ....................................................................................................56 b. Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration................................................57 c. Composante C - Développement communautaire..................................................................58 d. Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires..59

2. Impacts négatifs du PRAESC................................................................................................... 60 a. Composante A - Déminage ....................................................................................................60 b. Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration................................................61 c. Composante C - Développement communautaire..................................................................62 d. Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires..64

3. L’option d’absence du PRAESC .............................................................................................. 67 a. Composante A - Déminage ....................................................................................................67 b. Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration................................................68 c. Composante C - Développement communautaire..................................................................68 d. Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires..68

F. PLAN CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU PRAESC........70 1. Priorites régionales de la gestion environnementale et sociale .............................................. 70

a. Priorités régionales à caractère général..................................................................................70 b. Priorités spécifiques par région..............................................................................................72

2. Exigences des politiques de sauvegarde environnementale et sociale de la Banque Mondiale ............................................................................................................................... 76

3. Lignes directrices pour la gestion environnementale et sociale du PRAESC ...................... 80 a. Evaluation des impacts environnementaux et sociaux des micro-projets du PRAESC .........80 b. Gestion environnementale et sociale du déminage ................................................................84 c. Gestion environnementale et sociale de la démobilisation, réinsertion et réintégration ........84 d. Gestion environnementale et sociale du développement communautaire..............................85 e. Gestion environnementale et sociale des infrastructures non communautaires .....................87 f. Mesures de remédiation et de préservation des ressources naturelles....................................89

4. Plan de consultation .................................................................................................................. 91 5. Programmes de surveillance et de suivi environnemental ..................................................... 93

a. Indicateurs environnementaux et sociaux ..............................................................................95 b. Procédures participatives de suivi-évaluation ........................................................................98 c. Indicateurs environnementaux et sociaux ..............................................................................98

6. Dispositions institutionnelles pour la mise en œuvre du PCGES ........................................ 100 a. Renforcement des capacités et formation.............................................................................100 b. Les responsabilités institutionnelles.....................................................................................103

7. Couts de gestion environnementale et sociale du PRAESC................................................. 107

ANNEXES ...............................................................................................................................................108

Annexe 01 Abréviations Annexe 02 Auteurs de l'analyse Annexe 03 Bibliographie

Annexe 04 Consultation publique

Page 5: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

LISTE DES CARTES Carte 1 Carte de la Casamance, zone d’intervention du PRAESC ...……………………….…3 Carte 2 Carte pédologique de la Casamance …………………………………….…...…17 Carte 3 Carte du réseau hydrographique de la Casamance …………………………..19 Carte 4 Carte des habitats naturels de la Casamance ………………………….…….….22 Caret 5 Carte des habitats naturels critiques de la Casamance ...…………….……….….27 Carte 6 Carte des effectifs de population par Département de la Casamance ..….….…29 Carte 7 Carte des densités de population par Département de la Casamance ..…....…..30 Carte 8 Carte du patrimoine culturel de la Casamance ………………………...……....…34 Carte 9 Carte de dégradation des sols de la Casamance ………………………….….…….43 LISTE DES PHOTOS Photo 1 Digue de rizicole Colomba …………………………………………………….42 Photo 2 Digue Goudomp et sols salinisés ……………………………………………42 Photo 3 Mangrove dégradée de Coubanao ……………………..……………………..48 Photo 4 Mangrove dégradée de Tabor …………………………………………………….48 Photo 5 Consultation publique - Enquêtes à Niagha .…………………………………115 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 Textes juridiques internationaux concernant les infrastructures routières et l’environnement ........ 6 Tableau 2 Sites et monuments culturels/historiques, Région de Ziguinchor .................................................. 33 Tableau 3 Sites et monuments culturels/historiques, Région de Kolda .......................................................... 33 Tableau 4 Impacts négatifs du déminage........................................................................................................ 61 Tableau 5 Impacts négatifs potentiels de la Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration.... 62 Tableau 6 Impacts négatifs potentiels de la Composante Développement Communautaire .......................... 64 Tableau 7 Impacts négatifs majeurs du volet des infrastructures routières .................................................... 66 Tableau 8 Impacts négatifs des infrastructures non communautaires hors transport...................................... 66 Tableau 9 Tableau récapitulatif des impacts environnementaux du PRAESC ............................................... 67 Tableau 10 Programme d’Opérations du FEM pour une gestion durable des sols ........................................... 71 Tableau 11 Priorités d’action environnementale et sociale par région de la Casamance.................................. 73 Tableau 12 Priorités pour une meilleure gestion des sols................................................................................. 74 Tableau 13 Priorités pour une meilleure gestion des aires protégées et forêts classées.................................... 74 Tableau 14 Priorités pour une meilleure gestion des ressources halieutiques et des écosystèmes fluviaux ..... 74 Tableau 15 Priorités pour une meilleure gestion des forêts et bois sacrés........................................................ 75 Tableau 16 Priorités pour une meilleure gestion des mangroves...................................................................... 75 Tableau 17 Organisation pour la Mise en Valeur du fleuve Gambie................................................................ 79 Tableau 18 Fiche d’évaluation des impacts et de classement des projets du PRAESC.................................... 81 Tableau 19 Prise en compte de l’environnement au cours du cycle de projet .................................................. 83 Tableau 20 Mesures pour minimiser les impacts négatifs du déminage........................................................... 84 Tableau 21 Mesures pour minimiser les impacts négatifs potentiels du développement communautaire........ 85 Tableau 22 Mesures pour minimiser les impacts négatifs des infrastructures routières ................................... 87 Tableau 23 Mesures pour minimiser les impacts négatifs des infrastructures non communautaires hors transport 88 Tableau 24 Priorités pour la lutte contre la dégradation des sols...................................................................... 89 Tableau 25 Priorités pour une gestion rationnelle des ressources halieutiques et des écosystèmes fluviaux ... 89 Tableau 26 Priorités pour une gestion rationnelle des aires protégées et forêts classées.................................. 90 Tableau 27 Priorités pour une meilleure protection des forêts et bois sacrés ................................................... 90 Tableau 28 Priorités pour la restauration et préservation des mangroves......................................................... 91 Tableau 29 Récapitulatif des indicateurs par composante du projet................................................................. 95 Tableau 30 Indicateurs et dispositif de suivi par composante environnementale ............................................. 97 Tableau 31 Mesures de formation et de sensibilisation .................................................................................. 100 Tableau 31 Autres mesures de renforcement institutionnel du projet ............................................................ 101 Tableau 32 Responsabilités institutionnelles pour la mise en œuvre du PCGES ........................................... 105 Tableau 33 Calendrier de réalisation du PGES .............................................................................................. 106 Tableau 34 Récapitulatif des coûts de gestion environnementale et sociale du PRAESC.............................. 107

Page 6: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

a

EXECUTIVE SUMMARY The Regional Environmental Assessment (REA) of the PRAESC program covers the entire Casamance region in southern Senegal. The PRAESC program is designed to allow for a return to a normal, productive economic and social life in the region, directly for some 30 to 40 000 persons, and indirectly for all 1.2 millions inhabitants of the Casamance, and is expected to have a significant positive social impact in the region as well as nationally and even internationally. A Casamance brought back to its real economic potential will have a strong influence on its immediate surroundings, including The Gambia and northern Guinea Bissau. In an overall institutional and legal framework that needs to be strengthened, the REA presents the regional context of the Casamance, its natural and human resources. The REA identifies the considerable environmental and social potential of the Casamance, in terms of land and water resources, in biodiversity, and in marine resources, and presents a regional analysis of the degradation of these natural resources, the fundamental environmental problem of the region. This analysis was further developed to demonstrate the detrimental impact of currently ongoing, resource degradation, and its socio-economic consequences. The REA further identified all pertinent positive and negative impacts that can be expected of PRAESC program interventions, as shown in the table below:

Environmental impacts Social Impacts Component of PRAESC

Positive Negative Positive Negative A Demining Major Moderate Major Minor B Demobilization, reinsertion et reintegration Moderate Minor Major Major C Community Development Major Moderate Major Minor

D Reconstruction et rehabilitation of non-community infrastructures Major Major Major Moderate

Both environmentally and socially, the Demining component will have a major positive impact as it will allow for better management of natural resources and prevent further accidents and deaths. The social impact of the Demobilization, reinsertion and reintegration component, if well managed, is self-evident and will easily surpass the regional context. The Community Development component is expected to have limited negative impacts because of the small size of the infrastructures considered. The component will have a definite positive impact when the interventions have a clear environmental protection objective, such as anti-salinity dams and measures against soil degradation. The Reconstruction and Rehabilitation of non-community infrastructures component may have major negative impacts, even if limited to existing structures. On the other hand, this component could have a distinct positive impact when correcting existing infrastructure problems.

Page 7: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

b

The REA includes a Framework Plan for Environmental and Social Management of PRAESC. The plan identifies the Casamance context in terms of regional priorities for environmental and social management, specifically for the two regions of Ziguinchor and Kolda, and in terms of the possibilities allowed by the Safeguard Policies. The PRAESC triggers five safeguard policies, as indicated in the tableau below. In response to the requirements of Safeguard policy OP 4.12 - Involuntary Resettlement, a special Policy Framework for Resettlement was prepared for PRAESC, and issued as a separate document. In view of the several international waterways in the Casamance region, and the possible use of these waters under the PRAESC program, Safeguard policy OP 7.50 requires that neighboring states and/or OMVG be informed (see page 78/79).

Safeguard policy of PRAESC Applicable 4.01 - Environmental Assessment Yes 4.04 - Natural Habitats Yes 4.09 - Pest Management TBD 4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples No 4.36 - Forests No 4.37 - Safety of dams No 7.50 - Projects on international waterways Yes 7.60 - Projects in disputed areas No

On the basis of regional priorities and taking into consideration the requirements of the Safeguard Policies, the Framework Plan provides overall guidelines for environmental and social management of the PRAESC project. The guidelines concern:

• Environmental assessment procedures of each of the micro-projects of PRAESC ; • Environmental and social management instructions for the four PRAESC project

components; • Investment measures, in particular to xx existing environmental problems;

A public consultation plan, a monitoring program, and detailed recommendations for institutional measures and capacity building, designed to ensure optimal management of the environmental and social aspects of PRAESC, complete the Framework Plan. The summary budget for environmental and social management of the PRAESC project is as follows:

Type of measures Cost estimates en US$

Techniques measures - rehabilitation of degraded natural habitats 600 000

Techniques measures - construction and rehabilitation des anti-salinity dikes 1 600 000

Institutional measures 800 000

Training, information and awareness building measures 200 000

Supplementary environmental et social evaluations 500 000

TOTAL 3 700 000

In light of the importance of land degradation in the Casamance as described in chapter C, and considering the socio-economic priority to control such degradation, we propose that special action be taken by PRAESC (Tableau 10). We recommend seeking supplementary project financing from the GEF Operational program (OP 15) on sustainable land management in order to further improve the land resource base of the Casamance.

Page 8: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

c

RESUME L’Evaluation Environnementale Régionale (EER)du PRAESC couvre l’ensemble de la région de la Casamance. Le PRAESC, en permettant le retour à une vie économique et sociale stable et productive, de façon directe pour 30 à 40 000 personnes, et de façon indirecte pour la totalité des 1,2 millions d’habitants de la Casamance, aura un impact social positif régional, national, et même international. Une Casamance revenue à son potentiel de croissance optimum, avec une économie en croissance, aura des retombées très fortes sur l’environnement immédiat incluant la Gambie et le nord de la Guinée Bissau. Dans un contexte institutionnel et juridique qui reste à être renforcé, l’EER présente le cadre régional de la Casamance : ses ressources naturelles et humaines. L’évaluation identifie le potentiel considérable environnemental et social de la Casamance, en termes de ressources en sol, en eau, en biodiversité, et en ressources halieutiques, et donne une analyse régionale de la dégradation de ces ressources naturelles, le problème environnemental fondamental de la région. Cette analyse a été ensuite développée pour montrer l’impact néfaste de la dégradation des ressources naturelles, actuellement en cours, sur l’homme et les conséquences socio-économiques. Afin de mettre en avant les problèmes environnementaux et sociaux potentiels qui pourraient découler du programme PRAESC, l’évaluation a ensuite identifié ces impacts, positifs aussi bien que négatifs, comme montré dans le tableau ci-dessous :

Impacts environnementaux Impacts sociaux Composantes du PRAESC

Positifs Négatifs Positifs Négatifs A Déminage Majeur Modéré Majeur Mineur B Démobilisation, réinsertion et réintégration Modéré Mineur Majeur Majeur C Développement communautaire Majeur Modéré Majeur Mineur

D Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires Majeur Majeur Majeur Modéré

Sur le plan environnemental et social, la composante Déminage aura un impact fortement positif en permettant une gestion plus optimum des ressources naturelles et en arrêtant des accidents. L’impact social de la composante Démobilisation, réinsertion et réintégration est évident, si bien géré, et peut bien dépasser le cadre régional. La composante Développement communautaire ne devrait avoir, elle, qu’un impact négatif limité en raison de la petite taille des infrastructures considérées. Elle aura un impact positif quand les infrastructures exécutées auront une vocation de protection de l'environnement (barrages antisel, lutte contre la dégradation des sols). Enfin, la composante Reconstruction et Réhabilitation des Infrastructures non-communautaires risque d’avoir des impacts négatifs majeurs, même si elle se bornait à la remise en état d’infrastructures déjà existantes. D’un autre coté, cette composante pourrait avoir un impact très positif par la correction de défaillances dans les infrastructures existantes à ce jour.

Page 9: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

d

L’EER inclut un Plan Cadre de Gestion Environnementale et Sociale du PRAESC. Ce Plan (PCGES) identifie le cadre pour la Casamance en termes de priorités régionales de gestion environnementale et sociale, spécifiquement pour les deux régions de Ziguinchor et de Kolda, et en termes de possibilités permises par les politiques de sauvegarde. Le PRAESC provoque cinq politiques de sauvegarde, indiqués dans le tableau ci-dessous. Pour répondre aux exigences de la Politique de Sauvegarde PO 4.12 - Réinstallation Involontaire, un Cadre de politique de réinstallation des populations a été élaboré en document séparé.

Politique de sauvegarde du PRAESC Applicable 4.01 - Evaluation environnementale Oui 4.04 - Habitats naturels Oui 4.09 - Lutte antiparasitaire A déterminer 4.11 - Patrimoine culturel Oui 4.12 - Réinstallation Involontaire Oui 4.20 - Populations autochtones Non 4.36 - Forets Non 4.37 - Sécurité des barrages Non 7.50 - Projets relatifs aux voies d’eau internationales Oui 7.60 - Projets dans des zones en litige Non

Sur la base des priorités régionales et les possibilités et exigences des politiques de sauvegarde, le PCGES a déterminé les lignes directrices clefs pour la gestion environnementale et sociale du PRAESC. Ces directives portent sur:

• Les procédures d’évaluation environnementale des micro-projets du PRAESC ; • La gestion environnementale et sociale des quatre composantes du PRAESC ; • Les mesures d’investissement, notamment en ce qui concerne la remédiation des

problèmes environnementaux antérieurs ; Un plan de consultation, un programme de suivi et des recommandations détaillées concernant les dispositions institutionnelles, qui assurent une gestion optimale des aspects environnementaux et sociaux du PRAESC, complètent le PCGES. Le sommaire du budget de la gestion environnementale et sociale du PRAESC se présente comme suit :

Types de mesures Coûts estimatifs en US$ Mesures techniques - réhabilitation des habitats naturels dégradés 600 000

Mesures techniques - réalisation et réhabilitation des digues antisel 1 600 000

Mesures institutionnelles 800 000

Mesures de formation, information et sensibilisation 200 000

Evaluations environnementales et sociales supplémentaires 500 000

TOTAL 3 700 000

Vue l’importance de la dégradation des terres en Casamance tel que décrite en Chapitre C, et en vue de la priorité socio-économique de lutter contre cette dégradation, nous proposons une démarche spéciale dans le cadre du PRAESC (Tableau 10). Nous proposons de chercher un financement supplémentaire au niveau du FEM dans le cadre du Programme d’Opérations (OP 15) pour une gestion durable des sols pour améliorer d’avantage les terres de la Casamance.

Page 10: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

1

INTRODUCTION Le présent rapport porte sur l’Evaluation Environnementale Régionale (EER) du Programme de Relance des Activités Economiques et Sociales de la Casamance (PRAESC), un programme initié par le Gouvernement du Sénégal avec l’appui de la Banque Mondiale et autres partenaires financiers. L’objectif clef de l’EER est de contribuer à la protection de l’environnement dans la Casamance par

(1) l’identification des possibilités et les contraintes environnementales de la région de la Casamance,

(2) la détermination des responsabilités institutionnelles pour la gestion environnementale de la région, et

(3) la formulation des procédures d’évaluation et de suivi des impacts environnementaux et sociaux potentiels futurs des micro-projets à financer dans le cadre du PRAESC.

L’élaboration de l’EER a été conçue en deux phases. L’EER-phase 1 adresse les aspects environnementaux associées aux composantes du PRAESC dans le cadre régional de la Casamance, et constitue un outil de planification régional pour l’identification d’interventions durables à financer par le projet. L’EER-phase 1 aidera les communautés locales et les sponsors de projets d’infrastructure à identifier des projets durables et de les mettre en œuvre. Sur base de l’EER il sera possible d’éviter de micro-projets à hauts risques environnementaux et/ou sociaux, de minimaliser les besoins en études d’impact pendant la durée du projet et de simplifier les procédures environnementales des micro-projets spécifiques en Phase 2. Dans l’EER-phase 2 cet outil global sera développé en instrument détaillé pour des sous-régions spécifiques et/ou des groupes de micro-projets spécifiques, en dépendant des choix préliminaires des types et de sites d’investissements du PRAESC. Cette phase servira aussi à certifier du point de vue environnemental et social les projets proposés pour financement dans la première année du PRAESC. L’EER a été réalisée conformément à la législation en vigueur au Sénégal en termes d’études d’impacts et en conformité avec les standards et exigences des « Safeguard Policies » de la Banque Mondiale. L’EER inclut un Plan Cadre de Gestion Environnementale et Sociale du PRAESC. Ce Plan (PCGES) adresse les questions de mise en oeuvre associées aux composantes et propose un cadre pour la sélection, le suivi et la mitigation des impacts potentiels avec un processus pour déclencher des évaluations environnementales ou sociales supplémentaires, en cas de besoin.

L’EER du PRAESC a été exécutée en collaboration étroite avec l’équipe de préparation de projet, notamment les agents de la Direction de la Coopération Economique et Financière du Ministère de l’Economie et des Finances. Tous les auteurs et collaborateurs de l’évaluation sont énumérés en Annexe 2 – Auteurs de l’EER. L’EER a eu comme base les documents de préparation du PRAESC. Une liste de toutes les références consultées dans le cadre de cette évaluation se trouve en Annexe 3 - Bibliographie. L’EER a été exécuté avec une participation maximale des personnes concernées par le programme, notamment les services techniques déconcentrés et décentralisés, les acteurs non gouvernementaux, les élus locaux et les autorités administratives dans la zone d’intervention du programme. L’Annexe 4 - Consultation publique donne un listing des personnes consultées. Les interventions du PRAESC peuvent nécessiter le déplacement, la réinstallation et/ou la compensation de certaines personnes. Une des composantes même du programme porte sur la réinsertion. Pour répondre aux premières exigences de la politique de sauvegarde, un Cadre de politique de réinstallation des populations a été élaboré. Ce document fait partie de l’Evaluation Environnementale Régionale, mais constitue un document séparé.

Page 11: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

2

A. LA REGION DE LA CASAMANCE La région de Casamance constitue la zone d’intervention du Programme de Relance des Activités Economiques et Sociales en Casamance (PRAESC). La Casamance est située au sud du Sénégal, entre l’Océan Atlantique et la région de Tambacounda ; elle est limitée au nord par la Gambie et au sud par la Guinée-Bissau et la Guinée. Sa superficie est de 28 340 km2 (DAT, 1986). La Gambie et le fleuve Gambie séparent la Casamance du reste du Sénégal (voire Carte 1 ci-dessous). La Casamance regroupe les régions administratives de Ziguinchor (Basse Casamance) et de Kolda (Moyenne et Haute Casamance). Au plan de l’organisation administrative, la région de Ziguinchor comprend : 3 départements (Bignona ; Oussouye et Ziguinchor) ; 4 communes (Ziguinchor, Bignona, Thionck - Essyl, Oussouye); 8 arrondissements; 25 communautés rurales; 502 villages. La région de Kolda, est subdivisée en trois circonscriptions administratives correspondant aux des départements de Kolda, de Sédhiou et de Vélingara. Elle compte au total 11 arrondissements, 43 communautés rurales, 5 communes et 2.255 villages officiels. En raison de sa position géostratégique, la région de Kolda constitue un carrefour international de rencontres et d’échanges au niveau de la sous région. La population de Casamance est estimée aujourd’hui à 1 341 000 habitants1. Elle est constituée essentiellement d’agro-éleveurs et reflète la diversité ethnique du Sénégal. La population est composée en majorité de Diola en Basse Casamance, de Mandingues en Moyenne Casamance et de Peuls en Haute Casamance. D’autres ethnies sont présentes aussi : Soninke, Sérère, Wolof et Bambara. La séparation géographique et politique, par le fleuve Gambie et l’ex-colonie britannique de Gambie, lui ont donné la possibilité de conserver ses langages et cultures propres mais ont aussi constitué des obstacles à une bonne intégration au reste du Sénégal. L’esprit séparatiste existe chez une partie de la population casamançaise depuis fort longtemps et, traditionnellement, la population casamançaise a toujours gardé ses distances par rapport au reste du Sénégal. Au début des années 80, un conflit visant à l’indépendance de la Casamance vis-à-vis du Sénégal a eu un impact négatif sur le développement de la région. Les causes du conflit sont complexes. Les facteurs souvent cités sont historiques, économiques, sociaux (chômage des jeunes, problèmes fonciers) et culturels (rejet des spécificités locales). L’insurrection séparatiste en Casamance dure depuis presque deux décennies, mettant à l’épreuve les capacités militaires et politiques du gouvernement et paralysant ce qui était l’une des régions les plus fertiles du Sénégal. Jusqu’à récemment, le conflit casamançais était présenté comme purement sénégalais. Cependant, pour des raisons économiques et ethniques, la confrontation entre les forces de sécurité sénégalaise et la guérilla du Mouvement des Forces Démocratiques de la Casamance (MFDC) a eu un impact de plus en plus visible sur la stabilité des pays voisins et plus particulièrement, sur la Guinée Bissau. Actuellement, une dynamique de paix s’instaure dans la région. La poursuite des négociations de paix est actuellement en cours de « reconsidération » entre le Gouvernement du Sénégal et le MFDC. En raison des liens culturels et économiques entre la Guinée Bissau, la Gambie et la Casamance, le retour à la paix et le développement de la Casamance ne peuvent que contribuer à la stabilité de la sous-région. Le PRAESC est une étape importante dans ce processus.

1 Ce chiffre est extrapolé à partir du Recensement Général de la Prévision et de la Statistique de 1988.

Page 12: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

3

CARTE 1

Page 13: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

4

B. CADRE STRATEGIQUE, INSTITUTIONNEL ET JURIDIQUE DE LA GESTION ENVIRONNEMENTALE EN CASAMANCE Ce chapitre présente le cadre stratégique, institutionnel et juridique de la gestion environnementale et sociale du Programme de Relance des Activités Economiques et Sociales en Casamance (PRAESC). Dans le but de relancer le développement économique et social, le Gouvernement du Sénégal se dote progressivement d’importantes mesures d’ordres institutionnel et réglementaire dans le domaine de la gestion des ressources naturelles et de l’environnement.

1. CADRE STRATEGIQUE

Le cadre stratégique national en matière d’environnement est marqué par les cadres de politiques et les exercices de planification stratégique suivants :

a. Politiques

Circulaire N° 009 PM.SGG/SP La circulaire N° 009 PM.SGG/SP du 30 Juillet 2001 rappelle à toutes les structures la nécessité de respecter les dispositions de la loi N°2001-01 du 15 janvier portant Code de l’Environnement et du décret d’application N°2001.282 du 12 Avril 2001 stipulant que tout projet de développement ou activités susceptibles de porter atteinte à l’Environnement et à la santé des populations, de même que les publiques, les plans, les programmes devront faire l’objet d’une évaluation environnementale des impacts potentiels en avant leur mise en œuvre. La réalisation d’une étude d’impact environnementale est préalable à tout projet et doit être conduite conformément aux procédures définies dans le titre II du décret d’application de ladite loi. Lettre de politique d’environnement Afin d’asseoir une démarche plus cohérente, inspirée par une mission s’inscrivent dans la perspective du développement durable, le Gouvernement du Sénégal vient d’adopter une lettre de politique d’environnement dont l’objectif global vise à assurer la durabilité du développement économique et social dans une perspective de forte croissance compatible avec la préservation des ressources naturelles et de l’environnement. Les objectifs spécifiques poursuivis par cette politique sont : - Améliorer la base de connaissance des ressources naturelles et de l’environnement en vue de

mieux mesurer leurs capacités de charge ; - Atténuer la dégradation des ressources d’ici 2008 en mettant en place un dispositif institutionnel

et réglementaire efficace s’appuyant sur les conventions internationales ; - Améliorer les capacités, de planification et de coordination des actions de préservation de

l’environnement dans un contexte de plus grande responsabilisation des acteurs divers ; - Promouvoir des activités génératrices de revenu et des infrastructures collectives combinant lutte

contre la pauvreté et la dégradation de l’environnement ; - Augmenter la desserte des populations en ouvrages d’assainissement collectifs autonomes ; - Assurer la prise en charge correcte de rejets d’eaux usées produits actuellement et suite à la mise

en œuvre du volet production d’eau potable. La lettre de politique environnementale accorde une place centrale à la prise en compte de l’Environnement dans les autres secteurs. En effet, elle stipule clairement que la prise en compte des questions et des principes de gestion environnementale et de l’assainissement dans les stratégies, programmes et activités des autres secteurs tels que l’agriculture, l’élevage, l’éducation, l’hydraulique, l’industrie, le transport, l’énergie, l’urbanisme et le commerce ainsi dans les programmes économiques sanitaires et sociaux à l’échelle nationale doit déjà intervenir dès la formulation de leur politique sectorielle de manière implicite et explicite.

Page 14: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

5

b. Planning stratégique national

Le Plan National d’Action pour l’Environnement En 1995, le Sénégal a entamé un processus participatif et décentralisé de préparation de sa stratégie en matière de gestion des ressources naturelles et de l’environnement. Au niveau de la définition des politiques et de l’élaboration des programmes environnementaux, le Plan National d'Action pour l'Environnement (PNAE) constitue le cadre stratégique de référence en matière de planification environnementale. A ce titre, il accorde un rang de priorité élevé à l'intégration de la dimension environnementale dans le processus de planification macro-économique. Le bilan/diagnostic des secteurs d'activités structurantes, dont le transport (notamment routier) constitue une composante fondamentale, souligne avec force l'interrelation entre l'environnement et le développement durable, dans l'élaboration et la mise en œuvre des stratégies et programme socio-économiques. Sous ce rapport, le secteur des transports est interpellé au premier chef pour les impacts causés sur l'environnement et les ressources naturelles aussi bien par les travaux de construction et d'entretien des infrastructures que par leur utilisation/usage. Le Programme d’Action National de Lutte Contre la Désertification Le Programme d’Action National de Lutte Contre la Désertification (PAN/LCD) constitue comme partie intégrante et composante majeure du Plan National d’Action pour l’Environnement PNAE, puisque la désertification et la dégradation des ressources naturelles constituent, dans plusieurs zones du Sénégal, les problèmes environnementaux les plus aigus. De par son caractère transversal, il a intégré lors de son élaboration les orientations majeures contenues dans les autres exercices sectoriels tels que le plan d’action de l’élevage, le plan d’action foncier, le plan d’action forestier. La traduction de ces différentes stratégies en programmes ou projet est relativement modeste. En Casamance, les interventions majeures des services forestiers portent pour l’essentiel sur programmes annuels de reboisement initiés avec l’appui des collectivités locales ainsi que la lutte contre les feux de brousse (ouvertures de pare-feux, organisation de comités villageois de lutte contre les feux de brousses, etc.). Les rares projets forestiers sont localisés dans la région de Kolda et portent en général sur des actions d’aménagement de massifs forestiers. Ainsi on note le Projet d’Aménagement Forestier de Kolda (PAFK) ; le Projet Systèmes de Production Intégrés pour la gestion durable des ressources naturelles en Moyenne Casamance (PSPI) qui intervient surtout dans l’aménagement de la forêt classée de Balmadou et les forêts communautaires de la région de Kolda ; le Projet Forestier de Kolda et le Projet de Gestion Durable et Participative des Energies traditionnelles et de substitution (PROGEDE) qui est très actif dans l’inventaire forestier et la promotion des sources d’énergie alternatives à l’exploitation du bois. La stratégie et le plan d’action pour la conservation de la biodiversité Dans le cadre de la mise en œuvre de la convention internationale sur la conservation de la biodiversité, le Sénégal a élaboré une stratégie et un plan d’action pour la conservation de la biodiversité. Le plan d’action est constitué par les actions prioritaires urgentes et réalisables dans un délai de cinq ans. Deux catégories d’action ont été retenues : celles qui apportent un appui à la mise en œuvre de la Stratégie Nationale et du Plan National d’Actions d’une part, et d’autre part celles qui sont spécifiques aux principaux sites de biodiversité. Dans la zone du projet, on notera surtout l’intervention du Projet de Gestion Intégrée des Ecosystèmes du Sénégal (PGIES) dans quatre zones sensibles de haute biodiversité, dont le Parc National du Niokolo Koba. Ce projet est financé par le Fonds Mondial pour l’Environnement (FEM). La Stratégie Nationale de Mise en Œuvre sur les changements climatiques La stratégie nationale de mise en œuvre sur les changements climatiques vise à asseoir un cadre harmonisé de gestion des programmes relatifs aux changements climatiques

Page 15: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

6

c. Plans régionaux et locaux

Dans le cadre de la décentralisation, deux types d’instruments de planification de développement sont généralement élaborés, respectivement au niveau des régions et des communautés rurales. Leur élaboration a suivi une approche participative et ils dégagent pour l’essentiel les priorités des populations et des collectivités à la base. Les plans régionaux prennent en compte une bonne partie des recommandations du PNAE, du PAN/LCD et de la stratégie nationale pour conservation de la biodiversité. Ces instruments de planification doivent servir de cadre d’intervention pour tout programme ou projet de développement économique et social dans la région. En Casamance, il y a deux Plans Régionaux de Développement Intégré (PRDI): celui de Kolda et de Ziguinchor. Le PRDI de Kolda est achevé, alors que celui de Ziguinchor est en cours de finalisation. En plus, il y a les Plans Locaux de Développement (PLD).

2. CADRE JURIDIQUE

a. Le cadre juridique international

Au niveau international, les conventions dites de la génération de RIO (biodiversité, changement climatiques, désertification, etc.) offrent des opportunités réelles en termes de gestion des ressources naturelles et de protection de l’environnement, dans la perspective d’un développement durable.

Tableau 1 Textes juridiques internationaux concernant les infrastructures routières et l’environnement

Nature Domaine Lieu et date de signature Accord-cadre ONU Environnement : changements climatiques New York, 9 mai 1992

Protocole ONU Environnement : changements climatiques Kyoto, 11 déc.1997

Convention ONU Désertification Paris, 17 juin 1994

Convention ONU Diversité biologique Rio, 5 juin 1992

Convention Afrique Environnement : nature et ressources naturelles Alger, 15 sept.1968

Convention Faune et flore Afrique Londres, 8 nov. 1933

Convention Faune et flore sauvage Washington, 3 mars 1973

Convention Ramsar Protection des Zones Humides

Convention de Paris Protection du patrimoine Mondial Culturel et naturel

Convention de Washington

Interdiction du commerce international des espèces sauvages de faunes et de flore menacées d’extinction

Convention de Bonn Conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage

Convention de Vienne Couche d’Ozone 1985

Convention de Bâle Interdiction des déchets dangereux et le contrôle de leurs mouvements transfrontaliers 1989

Convention de Bamako Interdiction des déchets dangereux et le contrôle de leurs mouvements transfrontaliers 1991

Page 16: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

7

Contribuant à la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (CNULD) la Deuxième Assemblée du Fonds pour l’Environnement Mondial (FEM), réunie à Beijing en octobre 2002, a désigné la dégradation des sols, principalement par la désertification et le déboisement, comme domaine d’intervention du FEM. Cette désignation fait de la gestion durable des sols l’un des pôles de l’aide du FEM pour atteindre des objectifs environnementaux de portée mondiale en favorisant un développement durable. Le Programme d’opérations du FEM pour une gestion durable des sols (OP 15) concrétise la désignation de la dégradation des sols en tant que domaine d’intervention et fournit un cadre de référence pour la définition d’activités ouvrant droit au financement du FEM selon le principe du surcoût.

b. Le cadre juridique national

Au plan législatif, les textes suivants, ayant trait à l’environnement, ont été analysés en rapport avec leur importance pour la gestion environnementale au Casamance: La constitution du 22 janvier 2001 Dans son préambule, la Constitution Sénégalaise affirme son adhésion aux instruments internationaux adoptés par l’ONU, l’UA et à la charte africaine des Droits de l’Homme et des Peuples. Il garantit le droit à un environnement sain à tout citoyen. La loi portant Code de l’Environnement Les dispositions de la Loi N°2001-01 du 15 janvier 2001 portant Code de l’Environnement et de son décret d’application N°2001-282 du 12 avril 2001 constituent le cadre législatif et réglementaire fondamental régissant les activités ayant des incidences environnementales. La loi et son décret d’application traitent des procédures d’EIE.

Le décret N° 2001 - 282 du 12 avril 2001 portant application du code de l'environnement réglemente les études d’impact « pour assurer un développement judicieux et viable des différents projets d’investissements sur le plan de l’environnement ». Le décret définit le champ d'application de l’étude d’impact sur l’environnement. Selon l'impact potentiel, la nature, l'ampleur et la localisation du projet, les types de projets sont classés dans l'une des catégories suivantes: - catégorie 1: les projets sont susceptibles d'avoir des impacts significatifs sur l'environnement; une

étude de l'évaluation des impacts sur l'environnement permettra d'intégrer les considérations environnementales dans l'analyse économique et financière du projet; cette catégorie exige une évaluation environnementale approfondie;

- catégorie 2: les projets ont des impacts limités sur l'environnement ou les impacts peuvent être atténués en appliquant des mesures ou des changements dans leur conception; cette catégorie fait l'objet d'une analyse environnementale sommaire).

Par ailleurs, le dispositif du Code de l’Environnement est complété par cinq arrêtés qui sont : - Arrêté n°009471 du 28 novembre 2001 portant contenu de termes de référence des études

d’impact environnementaux ; - Arrêté n°009470 du 28 novembre 2001 portant sur les conditions de délivrance de l’Agrément

pour l’exercice d’activités relatives aux études d’impact environnementaux; - Arrêté n°009472 du 28 novembre 2001 portant contenu du rapport de l’étude d’impact

environnemental ; - Arrêté n°009488 du 28 novembre 2001 portant réglementation de la participation du public à

l’étude d’impact environnemental ; - Arrêté n°00949 du 28 novembre 2001 portant organisation et fonctionnement du comité

technique.

Page 17: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

8

Le Code des Collectivités Locales La loi 96-06 du 22 mars 1996 portant code des Collectivités locales a transféré 9 domaines de compétence dont l’environnement et gestion des ressources naturelles (Education, Santé, Aménagement, Urbanisme, Planification, Culture, Environnement et gestion des ressources naturelles, le Foncier, Jeunesse et sports) aux collectivités locales (Région, Commune et communauté rurale). Le Code Forestier La loi N°98/03 du 08 janvier 1998 (Partie législative) dispose, en son article L.44, que « Toute exploitation minière, toute fouille altérant le sol et les formations forestières sont interdites dans les forêts classées, sauf autorisation du Ministre chargé des Eaux et Forêts. En dehors des forêts classées, elles doivent être autorisées par le Président du Conseil régional, après avis du Conseil rural concerné. Le Code précise que l'autorisation n'est accordée qu'au vu d'un dossier comprenant, entre autres, une étude d'impact sur le milieu effectuée par le service des Eaux et Forêts, ou par toute autre personne physique ou morale agréée par ce dernier, aux frais du demandeur. Cette disposition n’et pas en conformité avec les dispositions du Code de l’Environnement qui attribue la responsabilité de la supervision de l’EIE à la Direction de l’Environnement et des Etablissements Classés. Le Code de la Chasse La loi n° 86 - 04 portant code de la chasse et de la protection de la faune (partie législative), interdit le braconnage et conditionne l’exercice des activités de chasse à l’obtention d'un permis délivré par l’autorité compétente. Le Code Minier La loi n° 88-06 du 26 août 1988, décret n° 89-907 du 5 août 1989 dispose que « le droit d'exploiter des matériaux de carrière ne peut être acquis qu'en vertu d'un permis d'exploitation ou d'une autorisation d'occupation d'une parcelle du domaine national et d'ouverture de carrière. Le décret n° 89-907 du 5.08.89, fixant les modalités d'application du code minier précise les conditions d'autorisation, d'ouverture et d'exploitation de carrières permanentes, qui restent soumises aux dispositions législatives et réglementaires particulières régissant notamment la préservation de l'environnement. Le Code de l’Eau La loi N° 81-13 du 4 Mars 1981 portant Code de l’Eau dispose, entre autres, sur le régime d’utilisation des ressources en eau (superficielles et souterraines), la protection qualitative des eaux ; les diverses utilisation des eaux et l’ordre de priorité d’utilisation. Le Code de l’Hygiène La loi n° 83-71 du 5 juillet 1983 portant Code de l’Hygiène vise à réglementer l’hygiène individuelle, mais surtout publique ou collective, l’assainissement du milieu de nature à rendre propice l’épanouissement de la vie sous tous ses aspects. La loi a défini, entre autres, les règles d’hygiène de façon précise de manière à lutter contre les épidémies et à veiller à la bonne gestion de l’hygiène des habitations, des installations industrielles, ainsi qu’à l’hygiène des voies publiques et le conditionnement des déchets. Le Code prévoit une véritable police de l’hygiène pour veiller à l’effectivité de son application. Le Code de la Pêche Continentale La loi 63-40 du 10 juin 1963 et son décret d’application 65-507 du 19 juillet 1965 modifié réglementent les activités de pêche dans les eaux continentales. Les principales dispositions portent essentiellement sur la définition des eaux continentales, le droit de pêche dans lesdites eaux ainsi que les répressions et infraction. Ces textes restent cependant relativement vagues sur les questions relatives à la gestion et la protection de ces ressources halieutiques. Sites et monuments historiques D’après l’article 1 de la loi 7112 du janvier 1971, fixant le régime des monuments historiques et celui des fouilles et découvertes, les monuments historiques sont les »biens meubles ou immeubles publics

Page 18: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

9

ou privés y compris des monuments naturels et les sites ainsi que les stations ou gisements anciens dont la préservation ou la conservation présentent un intérêt historique, artistique, scientifique légendaire ou pittoresque. Les monuments historiques sont inscrits sur une liste établie tenue à jour et publiée au journal officiel par l’autorité administrative compétente. Les sites et monuments historiques sont régis également par le décret 73746 du 8 août 1973 portant application de la loi 7112 du janvier 1971 citée ci-dessus, et le décret 1137 du 27 décembre 1996 portant application de la loi 9607 du 22 mars 1996 portant transfert de compétence aux régions, aux communes et aux communautés rurales en matière de culture.

c. Contraintes et insuffisances du cadre juridique actuel

Les insuffisances et contraintes relevées dans le cadre juridique actuel concernent le cadre juridique international que le cadre juridique national. Pour ce qui est du cadre juridique international, les contraintes portent sur : - L’absence ou l’insuffisance de traduction pratique des engagements internationaux, due à

l’absence de textes nationaux d’application pour réaliser ces engagements ; - La faible connaissance et d’information des engagements internationaux par les services

techniques et autres acteurs non gouvernementaux nationaux, chargés de les appliquer. Pour ce qui est du cadre national, les contraintes majeures concernent l’inapplicabilité des certaines lois votées (pas de textes d’application Code hygiène, Code de la pêche, etc.), mais surtout au manque de réactualisation des textes juridiques du secteur environnemental. En plus, s’agissant du respect et de l’application des textes relatifs aux études d’impacts sur l’environnement (EIE), même si la procédure d’EIE est définie par voie réglementaire, dans la pratique, les dispositions ne sont pas toujours respectées par tous les promoteurs de programmes et projets de développement socioéconomiques. Dans ces cas de figure, aucune sanction n’est prise à l’encontre des contrevenants. Pour ce qui concerne la conduite même des EIE, il n’existe pas de guides sectoriels opérationnels pour le moment, mais la DEEC est en cours de combler cette lacune pour avoir commandité des guides dont l’élaboration est en cours.

3. CADRE INSTITUTIONNEL

Le Projet PRAESC se propose d’améliorer, et de façon significative, le processus d’implication des acteurs dans le sens d’un partenariat basé sur le partage de l’information, la concertation et la prise en commun, de décisions, à tous les échelons et avec toutes les parties concernées. Le cadre institutionnel du PRAESC peut être caractérisé par des institutions au niveau central et au niveau régional et local. Dans sa structuration actuelle, le PRAESC est composé des différentes entités : Commission Nationale de Coordination ; SE-PRAESC ; Comités régionaux de Coordination ; Cellules opérationnelles ; Antennes Départementales ; Comité de Départementale de Coordination. Nous présentons ici une brève description des acteurs et institutions clefs pour le PRAESC, puis un diagnostic de ces institutions et une analyse des insuffisances et lacunes dans les responsabilités institutionnelles en rapport avec la gestion environnementale au Casamance.

Page 19: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

10

a. Institutions clefs

Le Ministère chargé de l’Environnement Le Ministère chargé de l’Environnement a pour mission l’élaboration et l’application de la politique environnementale dont la gestion implique plusieurs autres acteurs, notamment les collectivités locales. Il est appuyé dans sa mission par plusieurs directions techniques. Dans l'exercice de cette mission, ce Département s'appuie sur la Direction de l’Environnement et des Etablissements Classés, la Direction des Eaux et Forêts et la Direction des Parcs Nationaux. La Direction de l’Environnement et des Etablissements Classés Dans le domaine des EIE, cette direction, à travers la Division prévention et contrôle des pollutions et nuisance et études d’impact sur l’environnement, a pour mission de veiller à l’application des dispositions relatives aux EIE. Elle prépare, pur le Ministre chargé de l’Environnement, les avis et décisions relatifs aux EIE. En termes de capacités, la DEEC dispose d’une division Etude d’impact qui comprend en son sein des environnementalistes compétents pour assurer la supervision scientifique et technique ainsi que le contrôle de conformité et de légalité, notamment des projets de développement en général. Le Comité Technique Il a été institué par arrêté ministériel n°00949 du 28 Novembre 2001 et appuie le ministère chargé de l’environnement dans la validation des rapports d’étude d’impact. Son secrétariat est assuré par la Direction de l’Environnement et des Etablissements Classés. La procédure d’EIE met un accent particulier sur la tenue d’une audience publique en vue d’une validation populaire de l’étude d’impact. A ce niveau, on notera l’émergence d’une association de la société civile dénommée Association sénégalaise pour l'évaluation environnementale (ASEE), créée depuis 1994. Autres institutions environnementales au niveau national On note également la création du Conseil Supérieur des Ressources Naturelles et de l’Environnement (CONSERE) qui est un cadre de concertation et d’harmonisation des politiques pour une meilleure prise en compte de l’environnement dans les secteurs d’activités. Actuellement, cette structure est en léthargie et n’arrive plus à assurer sa fonction de coordination du fait d’une absence de vision programmatique, mais aussi à cause de la faiblesse de ses capacités humaines. Dans le domaine du suivi, on note le Centre de Suivi Écologique (CSE) qui est une structure de veille environnementale par excellence qui se focalise en priorité sur le suivi de l’évolution des ressources naturelles. Les partenaires au développement. Les chambres consulaires : il s’agit des chambres de commerce et des chambres de métier au niveau régional et départemental. Institutions et acteurs au niveau régional et local Les institutions et acteurs au niveau régional et local se répartissent dans les catégories suivantes : • Les bénéficiaires directs du Projet : hommes, femmes, jeunes, exploitants agricoles, forestiers,

éleveurs, vivant dans la Casamance; • Les structures traditionnelles, comme les associations de personnes âgées, de femmes prêtresses

gardiennes des traditions, etc. • Les associations de développement (mouvement de promotion de la paix, groupements de

promotion des femmes, des jeunes, des personnes du 3e âge, des handicapés, les congrès des villages, etc.) ;

• Les ONG et autres acteurs non gouvernementaux comme l’OCB et les organisations socioprofessionnelles). Il existe plusieurs formes d’organisation dans la région. Elles vont des associations villageoises regroupant les femmes, des hommes ou des enfants, aux associations sportives, culturelles et religieuses. Ces associations jouent un rôle moteur dans le

Page 20: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

11

développement de l’économie régionale (productions agricoles, prestations de services, etc.) . Malgré leurs potentiels importants, ces organisations sont confrontées à des contraintes comme le manque d’encadrement, de formation, d’organisation et de gestion. Par ailleurs, on note la présence d’organisations paysannes comme la FONG, le CNCR, le CONGAD mais aussi des structures de base comme les GIE et autres.

• Les Autorités administratives au niveau régional, départemental et local chargées d’impulser et de coordonner les politiques de développement à travers divers Comités de concertation et de développement ;

• Les Services techniques déconcentrés, sociétés et Projets de développement locaux présents jusqu’au niveau local et qui ont déjà la mission d’appui-conseil de vulgarisation et d’encadrement du monde rural ;

• Les Collectivités décentralisées au niveau local, régional et départemental qui ont reçu des compétences importantes en matière de gestion des ressources naturelles, de planification et d’aménagement du territoire. Ces compétences sont exercées à travers des Organes de délibération et d’exécution (Conseils, PCR ARD…). Elles sont au nombre de 79 (2 régions, 9 communes et 68 communautés rurales) avec à leur côté deux Agences Régionaux de Développement (ARD). Elles ont formé des cadres de concertation (groupement d’intérêt communautaire) pour des échanges d’expérience et l’harmonisation de leurs interventions .

b. Diagnostic institutionnel

Au niveau du PRAESC La zone de projet comprend plusieurs catégories d’acteurs et de partenaires potentiels dont les rôles et les modes d’utilisation des ressources naturelles ont des impacts variés sur la gestion des dites ressources, la perte de biodiversité, la dégradation des sols ainsi que sur les possibilités de réhabilitation et de protection des sols et des écosystèmes. Le PRAESC ne dispose pas actuellement d’une structure chargée des questions environnementales et sociales. Sous ce rapport, le cadre institutionnel actuel du projet ne permet pas encore de garantir la prise en compte effective de la dimension environnementale dans l’élaboration, la mise en œuvre et le suivi des micro-projets. Services techniques de l’Etat L’Etat assure aux collectivités locales de la disponibilité de ses Services techniques extérieurs, placés sous l’autorité du Gouverneur de Région (Planification, Eaux et Forêts, Pêche, Développement Rural, Etc.). En effet, le Code des Collectivités locales et de la Loi 96-07 du 22 mars 1996 portant transfert de compétences aux régions, aux communes et aux communautés rurales prévoient la mise à disposition des services techniques aux Collectivités locales, dans le cadre d’une convention-type d’utilisation. Au niveau local, la Communauté Rurale peut requérir les services compétents de l'État, à travers le Centre d’Expansion Rurale Polyvalent (CERP) qui regroupe les structures techniques déconcentrés. Le CERP peut jouer ainsi un rôle d’assistant à la maîtrise d’ouvrage de la Communauté Rurale, notamment dans l’élaboration et le suivi de la mise en œuvre des plans locaux de développement. Au plan environnemental, les services techniques de l’Etat, qui ont la responsabilité de la gestion des ressources naturelles (ressources forestières, hydriques, halieutiques, etc.), ont souvent initié des approches dirigistes qui n’impliquaient pas totalement les populations bénéficiaires. Ces services disposent généralement de ressources humaines compétentes au niveau local (il y a de bons techniciens au niveau local, mais qui sont souvent seuls et n’ont pas beaucoup de moyens) et maîtrisent les techniques de gestion, mais ils manquent le plus souvent de moyens matériels et financiers pour bien mener leur mission. Collectivités locales La Loi 96-06 du 22 mars1996 portant Code de collectivités locales définit la région, la commune et la communauté rurale dans le respect de l'unité nationale et de l'intégrité du territoire. Elles sont dotées

Page 21: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

12

de la personnalité morale et de l'autonomie financière et s'administrent librement par des conseils élus au suffrage universel. La loi sur la décentralisation confère à la communauté rurale des prérogatives importantes en matière de gestion des ressources naturelles locales. Plus précisément, elles détiennent les prérogatives de cette gestion dans le domaine des terroirs, non classé, dont elles sont les principaux acteurs et bénéficiaires. A ce titre, les communautés rurales doivent être des partenaires privilégiés du projet afin d’apporter une réponse plus collective et plus endogène à la crise écologique et socio-économique à la quelle elles se trouvent confrontées. Toutefois, les collectivités locales manquent de compétences techniques durables ainsi que de ressources financières substantielles pour réaliser leurs programmes. Pour exercer cette compétence, la communauté rurale doit se doter de moyens techniques et financiers requis ainsi que de ressources humaines capables de définir les orientations des politiques de développement local ainsi que les stratégies d’opérationnalisation de ces orientations. Entente interrégionale Au niveau de la Casamance, on note que les deux Conseils Régionaux, Kolda et Ziguinchor, sont en cours de mettre en place une entente interrégionale. Agence Régionale de Développement De par le décret 98 398 du 5 mai 1998, l’ARD a pour mission : d’apporter aux collectivités locales une assistance gratuite dans les domaines d’activités liés au développement ; d’assurer la maîtrise d’ouvrage des opérations que la région, la commune et la communauté rurale lui délèguent ; de réaliser toute étude que les organismes publics ou privés lui commandent. L’agence est soumise aux règles de la comptabilité publique. Elle offre la possibilité d’instaurer un cadre d’assistance, d’appui et de coopération aux Collectivités Locales. Elle dispose : d’un conseil d’administration présidé par le président du conseil régional et composé d’un représentant par Collectivité Locale ; d’un bureau ; d’un directeur et d’un comité technique. Dans le domaine de l’environnement, l’ARD appui l’élaboration, la mise en œuvre et le suivi des plans d’actions pour l’environnement et tout autre plan sectoriel concernant la région, les communes et les communautés rurales. ONG et OCB Certaines ONG et OCB justifient d’une grande expérience dans divers domaines liés à la gestion des ressources naturelles, à la sensibilisation, à la vulgarisation, à la formation, à la planification rurale, au suivi/évaluation et pourront être très utiles lors de l’exécution des activités du PRAESC. Beaucoup disposent d’une expérience avérée sur le terrain en termes de réalisations. Elles se caractérisent par leur engouement dans des actions de développement local, pluridisciplinaires, avec l’avantage de résider dans la localité et de bénéficier ainsi de la confiance des populations locales. Une attention particulière devra être accordée au choix des ONG et OCB en vue d’une assistance de leur part. Par exemple, sur les questions relatives à la paix, des associations comme Kabonkepor (la Paix) et Ousoforal (Comité Régional de Solidarité des Femmes pour la Paix) disposent d’une audience et d’une crédibilité réelles qui peuvent être mise à profit notamment. C’est pourquoi, dans le cadre de sa stratégie de partenariat, le PRAESC devra baser son choix en priorité sur les structures d’autogestion locales, ayant une présence effective et durable sur le terrain, disposant d’une expérience avérée dans le domaine où elles sont pressenties (en termes de réalisations et d’expertise), ayant aussi une bonne connaissance de la zone d’intervention, réellement motivées, avec une ambition de développement local durable. Il n’est pas rare de noter sur le terrain une certaine cacophonie des interventions des ONG sur des thématiques environnementales spécifiques, malgré la présence locale de structures de concertation et de coordination comme le CONGAD et la FONGS. Certaines d’entre elles ont des capacités limitées en terme de planification, d’organisation et d’intervention et de coordination. C’est pourquoi il

Page 22: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

13

s’agira de renforcer leurs capacités techniques et managériales et de leur assurer un appui-conseil soutenu pour développer des synergies et rendre le partenariat efficient dans le cadre du PRAESC. Les partenaires au développement La plupart des partenaires au développement interviennent dans le domaine de l’environnement et de la gestion des ressources naturelles en Casamance, à travers des projets environnementaux exclusifs ou alors des programmes avec des composantes environnementales spécifiques. Tous reconnaissent l’importance des enjeux liés à la préservation de ses ressources mais si le conflit avait freiné, à un moment donné, l’ardeur des différentes interventions de ces acteurs. Actuellement, on assiste à une reprise timide mais progressive des interventions.

c. Insuffisances et lacunes dans les responsabilités institutionnelles

L’évaluation du contexte institutionnel de la gestion des ressources naturelles en Casamance révèle certaines lacunes et contraintes. Plusieurs de ces préoccupations sont due au fait que le Sénégal a choisit l’option de transférer certaines compétences de gestion des ressources naturelles aux collectivités locales, sans un appui parallèle de planification, de coordination, d’information et de formation, et spécialement de financement adéquat. Les lacunes et contraintes institutionnelles sont d’ailleurs repérables à plusieurs niveaux et sont présentées ci-dessous : • La faiblesse des capacités en matière de planification. Cette insuffisance est liée au fait que les

collectivités locales ne disposent pas toujours de compétences pour gérer les affaires publiques. Les plans locaux de développement existants ne servent pas de cadres de référence pour orienter les interventions, ni de tableau de bord pour l’exécution des projets en cours. Dans les faits, les plans locaux de développement ne sont pas intégrés dans les projets en cours qui sont généralement exécutés en dehors des cadres de planification existants. Cette situation est aggravée par le fait que de nombreux organismes d’appui interviennent à différentes échelles (villages, communautés rurales) sans tenir compte des cadres de planification existants. La situation actuelle est marquée par le développement d’un « marché de la paix », avec la constitution d’une multitude d’ONG et d’associations diverses qui se positionnent pour « capturer » les financements alloués ou attendus dans le cadre de la consolidation du processus de paix. Les initiatives sont par conséquent dispersées et les approches retenues disparates. Cet état de fait est lié à l’absence d’un cadre cohérent de stratégie qui stimule le renforcement du dialogue et de la concertation entre les acteurs pour une meilleure coordination des interventions ; Pour une gestion environnementales et sociales adequate, les ressources humaines sont insuffisantes et sont généralement réduites à des conseillers (ou chargés de projet) au niveau du Conseil régional ou de l’ARD (Ziguinchor). Toutefois, une commission environnement a été mise en place au niveau de Ziguinchor et l’ARD en assure le secrétariat ; ses capacités devront être renforcées.

• La faiblesse de coordination des interventions.

Au niveau régional, certaines difficultés de coordination existent entre les Gouvernances (qui président les Comités Régionaux de Développement) et les Conseils Régionaux (dont la mission est de promouvoir le développement régional) qui s’appuient sur les même services techniques. Pour ce qui concerne le PRAESC, on notera la faiblesse du processus de consultation et d’implication des acteurs locaux dans l’identification et sa formulation du projet et de ses composantes. Pour améliorer le processus de consultation du PRAESC, il sera nécessaire de mettre en place un Comité régional incluant ces deux institutions, car pour les questions de sécurité, la Gouvernance est incontournable alors que pour les questions de développement, c’est le Conseil régional qui est souverain. Au niveau local, on constate que les Conseils Ruraux ne sont pas capables de définir un cadre de coordination pour assurer l’harmonisation des interventions. En basse Casamance, les CR ne constituent pas une référence pour les populations et toutes les initiatives se gèrent à l’échelle des villages. En règle générale, les responsables du conseil rural ne sont pas en mesure d’assumer leur mission d’orientation et de supervision des activités de développement. Deux cas de figure se présentent : dans le premier cas, les intervenants extérieurs, surtout les ONG préfèrent traiter

Page 23: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

14

directement avec les chefs de village à l’insu du conseil rural ; dans le second cas, ce sont les ressortissants des villages qui font venir les ONG sans aviser le conseil rural. Les villages sont le plus souvent réticents à permettre l’élaboration d’un tableau synoptique qui rendrait visibles les différents appuis dont ils bénéficient. Leur souci est d’en obtenir de nouveaux. D’une certaine manière, les ONG se font complices parce qu’elles cherchent à préserver leur autonomie et sont réticentes à accepter une coordination de leurs activités.

• L’absence de dispositifs efficients de suivi-évaluation. L’évaluation des activités est indispensable pour mieux délimiter les espaces géographiques et les domaines d’intervention peu couverts par les initiatives en cours en vue de mettre en œuvre des projets qui s’inscrivent dans une logique de complémentarité susceptible de corriger les faiblesses des démarches actuelles et de renforcer les acquis. On constate par exemple que la zone de Salikégné dans la région de Kolda est peu concernée par les activités en cours, de même que celle de Marssamoum, alors qu’ailleurs les intervenants se marchent sur les pieds. Par ailleurs, il n’existe pas de réflexion concertée sur les paramètres importants à prendre en considération et les échelles géographiques à considérer. Il n’existe non plus pas de systèmes de collecte de données utilisant une méthodologie standardisée de collecte et de traitement des données afin de mesurer l’effet cumulatif des différents projets et d’élaborer un tableau de bord pour surveiller et orienter les interventions.

• Le faible niveau d’information et de formation des collectivités locales, notamment sur la

gestion des ressources naturelles. • La faiblesse des moyens mis à la disposition des collectivités locales.

Les moyens mis à la disposition des collectivités locales sont sans commune mesure avec l’ampleur des besoins identifiés. Une telle situation engendre des attitudes de captation de tous les financements extérieurs proposés sans tenir compte de la pertinence des projets et de leur impact probable du point de vue économique, social et environnemental. Cette insuffisance de moyens se répercute négativement sur la qualité de l’accompagnement que peuvent apporter les centres techniques (CERP, services de développement communautaire par exemple) sensés appuyer les populations à la base. Concernant les questions environnementales et sociales, les ressources humaines sont globalement insuffisantes et sont généralement réduites à des conseillers (ou chargés de projet) au niveau du Conseil régional ou de l’ARD (Ziguinchor).

• L’absence d’une base de données environnementales communes et partagées entre les

différentes structures techniques. La logique de fonctionnement en vase clos qui prévaut fait que chaque service technique gère ses propres données avec ses propres méthodes de collecte et de traitement. Une telle situation ne permet pas d’avoir une vision d’ensemble de l’état des ressources naturelles de la région.

Nous concluons, dans le cadre de la gestion environnementale, que les contraintes institutionnelles majeures sont dues à la faible implication des collectivités locales dans la gestion des ressources naturelles, l’insuffisance de la concertation et de la coordination et de l’intégration des différents acteurs du développement et des structures d’appui, le déficit de communication, la faiblesse des moyens d’intervention des organismes d’appui et la non valorisation optimale des techniques et des pratiques générées par le savoir local. Autres contraintes. Les autres contraintes institutionnelles qui pèsent sur la gestion des ressources naturelles de la Casamance concernent principalement :

• Le pourcentage peu significatif des femmes aux Conseils Ruraux, lesquels sont le plus souvent, dans les Communautés Rurales regroupant un grand nombre de villages, l’apanage de quelques localités détentrices du pouvoir politique local ;

Page 24: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

15

• L’inexistence de ressources ou de moyens logistiques de base et l’absence d'un financement destiné aux organisations paysannes. Ces organisations font face au sous-équipement, à la vétusté de leur matériel agricole, à l’insécurité et à la présence de mines antipersonnel et antichar, à l’enclavement de la région, à la salinisation des terres rizicoles, aux difficultés d’approvisionnement en eau potable, particulièrement dans les îles, à la question foncière, aux difficultés d’accès au crédit;

• La faiblesse des ressources des communautés rurales dont l'essentiel provient de la taxe rurale, qui ne permet pas la réalisation d’investissements substantiels, notamment dans le domaine des ressources naturelles;

Page 25: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

16

C. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES DE LA CASAMANCE Ce chapitre présente une description de l’environnement biophysique, socioculturelle et économique et de la Casamance, la zone d’intervention du PRAESC, ses potentialités ainsi que des problèmes de la dégradation des ressources.

1. CONDITIONS DE BASE ET POTENTIEL ENVIRONNEMENTAL

La Casamance bénéficie de conditions éco-géographiques favorables pour une importante diversité d’écosystèmes, d’habitats et d’espèces animales et végétales.

a. Climat

La Casamance est la région la plus humide du Sénégal, avec une pluviométrie moyenne variant entre 900 et 1200 mm. Le climat est subguinéen en Basse Casamance et typiquement soudanien en moyenne en haute Casamance.

b. Ressources en sol

La Casamance possède une diversité de sols comprenant (voir carte pédologique ci-dessous): - Les sols ferrugineux tropicaux et ferrallitiques sableux ou argilo-sableux sur les plateaux et

terrasses, exploités essentiellement en cultures pluviales (arachide, niébé, riziculture) ; - Les sols de versants caractérisés par une bonne aptitude à l'arboriculture et le maraîchage, - Les sols hydromorphes (sols de bas-fonds argileux humiques) propices au développement du

maraîchage et de la riziculture: - Les sols acidifiés, impropres à l’agriculture généralement localisées sur les parties basses du

fleuve Casamance. En dehors des sols acidifiés, tous les autres types de sols sont aptes à l’agriculture, la riziculture, le maraîchage ainsi que l’arboriculture.

Page 26: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

17

CARTE 2

Page 27: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

18

c. Ressources en eau

La Casamance est bien arrosée ; elle possède un réseau hydrographique dense et très développé, composé de quatre bassins versants, qui chacun inclus aussi des parties dans les pays avoisinantes (Carte 3 ci-dessous): • Le bassin versant du fleuve Casamance,

Le fleuve Casamance est pratiquement entièrement situé en territoire national. Il prend sa source dans la zone à l’est de Kolda à 50 m d'altitude. Avec une longueur de 350 km (dont 260 km de cours permanent) et des nombreux bolongs, il draine un bassin-versant de 20 150 km² en total. En année humide, le module annuel du fleuve est de 6.4 m3/s avec une pointe mensuelle de 32 m3/s tandis qu’en année sèche, le module moyen annuel est de 1.7 m3/sec. Les apports du fleuve sont estimés à 60 millions de mètres cubes par an à Kolda. En raison de la faiblesse de sa pente, les eaux du fleuve sont saisonnièrement soumises à l’invasion marine jusqu’a 200 km de son embouchure. En période de basses eaux, l'eau salée remonte jusqu'à Sédhiou. En période d'étiage, de fortes concentrations de sel ont été mesurées par endroits (158g/l à Djibidjone). Cette situation a engendré la perte de terres de culture et affecté sérieusement la production agricole. Sur son parcours, ce fleuve reçoit les eaux de nombreux affluents: Tiangol, Dianguina, Dioulacolon, Khorine, Niampampo, Soungroungrou et plusieurs bolongs vers l'embouchure.

• Le bassin versant du fleuve Kayanga, Le complexe Kayanga-Anambé, situé en haute Casamance avec un bassin-versant de 1.750 km² au Sénégal a des apports annuels estimés à 60 millions de mètres cubes par an. La Kayanga est une rivière qui prend sa source en Guinée à 60 m d'altitude, mais qui est pratiquement entièrement en Casamance. Au sud de Kounkane la Kayanga est rejointe par l’Anambé et se draine vers le Sud-Ouest vers la Guinée-Bissau où elle prend le nom de Rio Geba.

• Le bassin versant de la Gambie,

Le fleuve Gambie est long de 1.150 km dont 477 km se trouvent en territoire sénégalais. Son débit moyen annuel à Gouloumbou est de 135 m3/s (1970-1995) et de 70 m3/s à Kédougou. Son bassin versant couvre une superficie de 77.100 km2. Les épisodes de sécheresse ont provoqué une réduction considérable du volume annuel d'eau: 8,7 milliards de m3 à Gouloumbou en 1974/1975 contre 2,5 milliards en 1983/1984. En territoire sénégalais, cette baisse des hauteurs d'eau a eu des conséquences durement ressenties, particulièrement au niveau du Parc National du Niokolo-Koba. En Casamance se trouvent les deux affluents le Sofaniama et le Koulountou qui drainent vers le nord, vers le territoire gambien.

• Le bassin versant de l’Allahein,

La partie de l’extrême nord-ouest de la Casamance fait partie du bassin versant de l‘Allahein, qui trouve sa source en Gambie et qui draine vers la Casamance et l’océan.

Les principales nappes souterraines sont : - Les nappes superficielles du Continental Terminal qui, de faible profondeur, peuvent être atteintes

par les puits. Le débit moyen varie entre 5-10 m3/h pour les puits et 10-60 m3/h pour les forages ;

- La nappe semi-profonde du Miocène avec un débit d’environ 150 m3/h ; - La nappe Maestrichtienne captée essentiellement par des forages contient une eau peu minéralisée

et de bonne qualité, mais salée dans la frange maritime. Le débit moyen obtenu par forage varie entre 60 et 200 m3/h.

Ces ressources hydriques permettent le développement de l’agriculture en même temps qu’elles peuvent concourir à la satisfaction des besoins en eau des populations et du bétail et au maintien de la biodiversité.

Page 28: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

19

CARTE 3

Page 29: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

20

d. Ressources halieutiques

La situation du littoral casamançais, et sénégalais en général, en fait un lieu de passage important de poissons lors de leurs migrations déterminées par les déplacements saisonniers des masses d’eau. La productivité du milieu biologique océanique (qui compte les espèces hauturières et les espèces côtières) est ainsi liée en particulier aux remontées d’eau froide. Toutefois, hormis les poissons, crustacées et mollusques faisant l’objet de commercialisation et de consommation humaine, les services techniques déconcentrés en présence dans la région ne détiennent pas de liste nominative des espèces les plus fréquentes constitutives de la faune marine et fluviale en Casamance. La raison est qu’aucune investigation n’a été entreprise dans ce sens, du moins dans un passé récent. La majeure partie des ressources halieutiques, essentiellement d’origine continentale, est située dans le département de Sédhiou, particulièrement dans les arrondissements de Diattacounda et de Djibabouya. L’aménagement des barrages de l’Anambé a permis à la pêche continentale de se développer également dans le département de Vélingara. Par ailleurs, il convient de signaler le rôle particulièrement important que jouent les femmes dans la cueillette des huîtres. Cette activité constitue une importante source de revenus pour les femmes. Les ressources en crevettes de la Casamance varient en fonction de la salinité. Les ethmaloses, otolithes, machoirons, tilapies, mulets, brochets, capitaines et crevettes sont les principales espèces lagunaires auxquelles on peut adjoindre les huîtres. Elles sont surtout exploitées par les pêcheurs locaux et quelques Niominka, Bissau-Guinéens et Maliens dans les bolons et le fleuve Casamance. Par contre, l’exploitation des ressources halieutiques du domaine maritime relève surtout de pêcheurs allogènes disposant d’embarcations de plus grande portée et dotées de moteur hors-bord. Par ailleurs, le secteur de la pêche est caractérisé aujourd’hui par une diminution importante de la ressource alors que l’on note une augmentation constante de l'effort de pêche du fait du libre accès à la mer. La zone de Casamance regorge d’importantes potentialités dans le secteur de la pêche. En effet, les principaux atouts sont liés à l’importance et la diversité des ressources halieutiques en particulier sur la façade maritime qu’au niveau de l’estuaire et bolongs ; aux possibilités d’exportations de certaines espèces comme les requins et les crevettes; aux possibilités d’élevage de certaines espèces locales à haute valeur commerciale comme la crevette.

e. Ressources végétales

L’écosystème de la Basse Casamance est de type subguinéen. Les différentes formations ligneuses se différencient par leur composition floristique et leurs densités qui s’intensifient du nord-est vers le sud-est (Carte 4). La flore est constituée d’un groupe d’espèces à affinité guinéenne comprenant Elaeis guineensis, Pterocarpus erinaceus, Terminalia macroptera, Bombax costatum, Borassus aethiopium, Parkia biglobosa et Erythrophleum guineense. Au plan de la flore, les forêts naturelles qui caractérisent cet écosystème sont dominées par une trentaine d’espèces ligneuses à affinité guinéenne, parmi lesquelles Elaeis guineensis, Pterocarpus erinaceus, Terminalia macroptera, Bombax costatum, Borassus aethiopium, Parkia biglobosa, Erythrophleum guineense. Au niveau de la région naturelle de Casamance, la superficie des forêts classées est de 60.7540ha pour 56 forêts classées dont 30 en Basse Casamance (116776 ha), 12 en Moyenne Casamance (84453 ha) et 14 en haute Casamance (396230 ha). Le potentiel est très important, riche et varié et sert pour l'alimentation, la construction, la fourniture d'énergie, les gîtes d'animaux, etc. Ces forêts ont été classées soit pour la création d’une réserve de bois d’énergie, soit pour protéger des sols fragiles ou pour préserver une végétation rare et diversifiée ou enfin riche en essences de valeur.

Page 30: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

21

Les domaines classés et protégés de la région sont essentiellement des forêts soudano-guinéennes ou forêts denses. D’importants peuplements de palmiers à huile (Elaeis senegalensis) évalués à environ 50 000 ha sont localisés sur les rives du fleuve Casamance, particulièrement dans les départements d’Oussouye et de Ziguinchor. Le rônier surexploité pour ses qualités de bois de construction, se rencontre un peu partout dans la région surtout dans le département de Bignona ou l’espèce subsiste encore sous forme de bosquets ou de peuplements purs. En haute et moyenne Casamance, la région de Kolda fait partie d’une des rares réserves forestières du Sénégal. Elle bénéficie d’une couverture végétale sériée en trois strates: la savane arborée sur les plateaux, la forêt claire sèche sur les pentes et la forêt claire humide dans les vallées. La superficie des formations forestières est de 2 101 100 ha, dont 490 783 ha classés regroupés en 25 massifs forestiers et une zone d’intérêt cynégétique. Dans le département de Sédhiou, le domaine forestier qui représente 12%, est constitué de savanes arborées sur les plateaux, de forêts claires sèches au sud du département (présence du palmier à huile), les forêts claires humides (palmeraies, Khaya senegalensis, Cola cordifolia. Le département compte 12 forêts classées qui s’étendent sur une superficie de 84 493 ha. Le département de Vélingara est, quant à lui, dominé par les savanes boisées et forêts claires.

f. Ressources en faune

Les écosystèmes forestiers de la Casamance constituent un biotope favorable au développement d’une faune remarquable qui participe à la biodiversité de la région. On retrouve dans la partie subguinéenne, les plus importantes populations de grands mammifères du Sénégal (élan géant et bai). C’est aussi le domaine des primates arboricoles de reptiles rares, de rongeurs et de rapaces. Le potentiel faunique est constitué de plusieurs espèces de gibier à poil et à plume. Dans le cadre des activités d’amodiation, la faune joue un rôle très important pour le développement du tourisme cynégétique de la région. Le Parc National de Basse Casamance constitue un véritable arboretum et abrite plus de cinquante espèces de mammifères, dont quelques panthères (Pantherus pardus ), le buffle de forêt (Syncerus caffer nanus ) et le Lamentin (Trichechus Senegalensis ). Il faut noter en particulier les primates dont le singe des palétuviers (Cercopithecus Campbelle ), le galago de demidoff (Galagoides Demidoff ) et le colobe baï (Colobus Badius Temmincki ), pengolin géant (Mamis gigantea ), et le serval (Felis serval ). Il existe quelques espèces oiseaux parmi lesquels des migrateurs paléartiques et des espèces éthiopiennes à affinité forestière à savoir le grand calao à casque jaune ( Celato gymna Elatat ), l’aigle couronné ( Stephanoetus coronatus ), la sauterelle tambourine (Tympanistria ), le héron tigré ( Tigriormis Leucoopha ) et des échassiers. Les nombreux reptiles comprennent le python de Seba, le python royal, le naja cracheur, le mamba vert le mamba noir, etc.L’existence de biotopes humides fait de la zone littorale, une étape importante de la migration des oiseaux paléarctiques. Le département de Bignona dispose d’une réserve ornithologique de Kalissaye (16 ha) et d’une grande mare à Kassel fréquentée par une importante faune aviaire. Dans la région de Kolda, l’importance du potentiel faunique (gibiers à poils et à plumes) explique l’existence de 9 zones amodiées qui couvrent une superficie de 455 000 ha, faisant de cette partie du pays, une zone de chasse privilégiée.

Page 31: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

22

CARTE 4

Page 32: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

23

g. Habitats naturels critiques

Les sites de haute biodiversité (habitats naturels critiques) reconnus dans la région de la Casamance sont: le Parc National de Basse Casamance, le Parc National du Niokolo Koba (zone ouest), la Réserve Ornithologique de la Pointe de Kalissaye, les Forêts Classées, les aires marines du Domaine protégé ainsi que les forêts sacrées et les principales forêts galeries (voir Carte 5). Il faut tout de même préciser qu’il n’y a pas de Sites Ramsar en Casamance. En plus, de nombreuses lacunes existent dans la connaissance des stocks et de la diversité des ressources biologiques végétales et animales. Le Parc National de Basse Casamance Le Parc National de Basse Casamance est situé au sud-ouest de Ziguinchor sur le site de la Forêt classée de Santhiaba Majack. Sa superficie est de 5000 ha .Ce site représente le seul vestige de forêt fermée de type guinéen. Les arbres caractéristiques sont Parinari excelsa, Erythrophleum suaveolens, Detarium senegalense, Khaya senegalensis, Anthocleista djalonensis, Anthocleista nobilis, Albizia sp, Mammea africana, Antiaris africana, Chlorophora regia, Ceiba pentandra, Lophira lanceolata, Pentaclethra macrophyla. Le sous-bois est constitué essentiellement par Tetracera alinifolia, Saba senegalensis, Uvaria chamae, Anthostema senegalense. Le parc présente aussi une mangrove composée principalement de Rhizophora sp et d’Avicennia africana. Le Parc National de Basse Casamance a été créé pour sauvegarder une zone de flore et de faune sub-guinéennes qui ne se rencontrent que dans cette partie du Sénégal. La faune est riche. Elle est composée avant le conflit de 50 espèces de mammifères et 250 espèces d’oiseaux, de nombreuses espèces de reptiles, de nombreuses espèces d’insectes caractéristiques des régions tropicales. A celles-ci s’ajoute deux espèces rares, Charaxes zinga et Euphreda gaussapae (Dia, 1992). Certaines espèces de mammifères sont rares et méritent une attention particulière. Il s’agit du buffle de forêt (Syncerus nanus), du sitonga (Tragelaphus spekei), la mone de Cambell, (Cercopithecus mona cambelli), le colobe bai (Colobus badius), le lamantin, l’oryctérope (Orycteropus afer) et l’anamalure de Beecroft (Anomalorope beecroft hervoi). Le Parc est resté pendant plus d’une dizaine d’années sans surveillance à cause des opérations militaires liées au conflit. La majeure partie des animaux se serait dispersée à cause du bruit des canons. Selon les agents de la Direction Nationale des Parcs, il semble actuellement que la faune est en train de se reconstituer. Les traces de buffles y ont été observées. La population du guib harnaché se serait accrue. La végétation serait en train de se reconstituer. Ce témoignage constitue un signe encourageant quant au devenir du Parc. Un inventaire de la flore et de la faune est indispensable pour connaître la situation du Parc. Pour ce faire, il faut au préalable déminer le terrain. Le Parc National du Niokolo Koba Le Parc National du Niokolo Koba est situé au sud-est du Sénégal. C’est l’un des plus vastes parcs de la sous-région ouest-africaine avec 913 000 hectares. Il a été créé pour préserver la grande faune et certains types d’habitat et de végétation. La végétation y est constituée de forêts denses sèches, de forêts claires, de savanes boisées, de savanes arbustives à arborées et de forêts-galeries. Environ 1500 espèces végétales dont certaines, situées à la limite occidentale ou septentrionale de leur aire de distribution, ont été recensées. Les arbres et arbustes dominants sont Pterocarpus ericaneus, Bombax costatum, Erythrophleum africanum, Sterculia setigera et Combretum glutinosum. Certaines des espèces végétales retrouvées dans ce parc sont rares et/ou menacées de disparition au Sénégal. En ce qui concerne la faune, environ 80 espèces de mammifères, 330 espèces d’oiseaux, 36 espèces de reptiles, 2 espèces d’amphibiens et 60 espèces de poissons sont dénombrées, ainsi que de

Page 33: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

24

nombreuses espèces d’invertébrés. Le Niokolo Koba constitue le dernier refuge au Sénégal pour l’éléphant (Loxodonta africana) et abrite des espèces de plus en plus rares comme le chimpanzé (Pan troglodytes), avec une population de 150 individus vivant dans les forêts galeries et sur le Mont Assirik (à la limite nord-ouest de leur aire de distribution). La diversité biologique du Niokolo Koba en a fait un parc de renommée internationale classé comme Site du patrimoine Mondial et comme Réserve de la Biosphère. La Réserve Ornithologique de la Pointe de Kalissaye La Réserve Ornithologique de La Pointe de Kalissaye, d’une superficie de 16 ha, est située à l’embouchure du marigot Kalissaye dans le département de Bignona. C’est une zone côtière caractérisée par une végétation arbustive. Les espèces principales sont Ipomoea pes-caprae, Sporobolus spicatus et Alternanthera maritima. La réserve a été créée pour protéger les oiseaux nicheurs et les tortues vertes (Chelonia mydas) et les tortues marines (Caretta caretta). C’est un site où nichent d’innombrables couples d’oiseaux et se reproduisent des tortues de mer. De nombreuses espèces d’oiseaux, quelques mammifères et reptiles. Les espèces d’oiseaux les plus fréquentes sont la sterne caspienne (Sterna caspia), la sterne royale (Sterna maxima) et le pélican blanc (Pelicanus onocrotalus). Ce sanctuaire a été établi pour protéger les colonies nicheuses d’oiseaux de mer et les sites de reproduction des tortues de mer. On peut y observer environ 10 000 couples de sternes caspiennes, de nombreuses sternes royales et une importante colonie de pélicans blancs. De nombreuses autres espèces d’oiseaux (environ 20) y ont été observées lors du classement de ce site en Réserve ornithologique (Goudiaby et Ndiaye 1998). Ce sont par exemple le pélican gris (Pelicanus rufescens), la mouette à tête grise (Larus cirrhocephalus), le balbuzard pêcheur (Pandion haliaetus), le chevalier combattant (Philomachus pugnax), le Chevalier aboyeur (Tringa nebularia), le goéland railleur (Larus genei). Les marigots de ce site sont colonisés par des dauphins (Delphine delphis) et des lamantins (Trichechus senegalensis). Les connaissances sur la biodiversité de ce site sont lacunaires en ce qui concerne les autres groupes d’espèces comme les mollusques, les crabes les insectes etc. Certains îlots de ce site ont été envahis par la mer vers les années 1990 mais actuellement la situation est redevenue normale. Un suivi régulier de l’évolution de cet îlot et de sa biocénose est nécessaire pour assurer la conservation de sa biodiversité. Les Forêts Classées de formations climatiques Ces forêts classées sont surtout caractérisées par leurs richesses floristiques. Elles contiennent de nombreuses espèces alimentaires, médicinales et de bois de valeur commerciale. La connaissance sur la diversité floristique de la majorité des forêts reste encore limitée. En effet la majorité des inventaires ont porté sur l’évaluation du potentiel en bois de ces forêts. Les espèces communes des forêts des deux régions sont présentées sur les tableaux 1a et 1b respectivement pour les régions de Ziguinchor et de Kolda. Les espèces endémiques signalées dans la région sont Cerepegia praetermissa (Vanden Berghen, 1982), Ficus dichranostyla (PNUD, 1975) Cissus okoutensis, Berhaut (1967), Alectra basserei, Indigofera leptoclada, Lipocarpha prieuriana var. crassicuspis et Scleria chevalieri (GIS, 2004). Une autre espèce (Pavetta cinerea) considérée comme endémique du Sénégal et du Mali se rencontre aussi en haute Casamance. Les espèces intégralement protégées par la législation forestière et rencontrées en Casamance sont Albizia adianthifolia, Alstonia boonei, Celtis toka, Daniellia ogea, Diospyros mespiliformis, Hollarhena floribunda, Mitragyna stipulosa et Piptadeniastrum africanum (GIS, 2004). Les espèces rares sont Anthocleista djalonensis, Anthocleista nobilis, Pentaclethra macrophylla, Sterculia tragacantha, Cola laurifolia, Albizia, Zygia, Chlorophora regia, Schrebera arborea, Pandanus senegalensis, Morus mezogygia, Parinari excelsa, Guibourtia copallifera, Mostuea hirsuta, Treculia africana, Mammea africana, Pycnanthus angolensis, Samanea dinklagei, Calamus deeratus.

Page 34: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

25

D’autres espèces sont partiellement protégées par la législation forestière pour éviter leur surexploitation. Ce sont des espèces communes ayant une valeur économique importante telles que Pterocarpus erinaceus, Borassus aethiopum, Raphia sudanica, Calamus deeratus, Oxytenanthera abyssinica, Sterculia setigera, Flemmingia faginea, Fagara zanthoxyloides, Prosopis africana. La faune est assez bien représentée mais moins que dans les Parc Nationaux et les Réserves. Les espèces les plus fréquentes de la grande faune sont le phacochère, les singes, le guib harnaché, les céphalophes. Les rongeurs sont communs pratiquement dans toutes les forêts. La faune aviaire est composée principalement de francolin, de pintades, de pigeons, de tourterelles et de gangas. Les forêts classées sont fortement convoitées aussi bien par les populations locales que par les exploitants frauduleux de bois. Ces populations s’y adonnent parfois à des défrichements illégaux de champs. De nombreuses forêts ont été affectées par cette pratique notamment dans la région de Kolda (observations personnelles, IEF de Kolda, 1999). Les exploitants de bois cible des espèces ayant une valeur économique comme Pterocarpus erinaceus, Cordyla pinnata, Bombax costatum, Khaya senegalensis, Chlorophora regia, Antiaris africana, Ceiba pentandra, Detarium senegalense, Daniellia oliveri, Borassus aethiopum, Afzelia africana et Albizia adianthifolia et des espèces de petits bois pour le charbon. Outre le bois, les fruits, les racines, les écorces et les résines sont exploités. C’est le cas de Parkia biglobosa (fruit), Saba senegalensis (fruit), Daniellia oliveri (écorce et résine), Sterculia setigera (résine), Terminalia avicennioides (racines). Les feux sont utilisés exploiter certaines ressources forestières. Ils empêchent une bonne régénération des forêts. Avec le conflit casamançais la plupart des forêts sont restées à la merci des exploitants clandestins. C’est le cas de la majorité des forêts de la région de Ziguinchor (IEF de Ziguinchor, 1999). Cependant dans le sud de Ziguinchor, des témoignages de personnes originaires de la zone font état d’une reconstitution de la forêt. C’est dans le département de Bignona notamment dans les arrondissements de Diouloulou et de Sindian que la dégradation des forêts a été plus marquée. Les Forêts Classées de mangroves Les mangroves constituent des formations végétales spécifiques. Elles bénéficient du statut de forêts classées et leur classement a été motivé par la fragilité de l’écosystème. Elles renferment une faune riche et variée, constituée d’espèces permanentes et saisonnières. Elles forment d’importants peuplements ripicoles le long des affluents de la Casamance et des bolongs. Ce sont des zones de frayère d’une grande importance économique avec une faune à dominante de poissons, crabes, crevettes, oiseaux, huîtres et autres mollusques. On note une forte mortalité dans cet écosystème. La mangrove est une formation floristiquement pauvre. Six espèces y sont rencontées Rhizophora racemosa, Rhizophora mangle, Rhizophora harisonnii, Avicennia africana, Laguncularia racemosa et Conocarpus erectus. Elles peuplent les vasières. Ces dernières constituent un milieu très apprécié par les limicoles. Ainsi d’importantes colonies d’oiseaux comme ceux mentionnées au niveau de la réserve de la Pointe de Kalissaye y sont parfois observées pendant la saison des pluies. Les hippopotames et les crocodiles du Nil sont également rencontrés dans certains marigots comme celui de Baïla. Cet écosystème est aussi l’habitat de nombreuses espèces de mollusque, de crustacées, d’araignées, d’abeilles et en outre le lieu de reproduction et de croissance de nombreuses espèces de poissons. Cette mangrove avait régressé de 10 à 50 % de la superficie originelle pendant les années 1970 à 1990 (Geist, 1996) et cette régression est liée à l’augmentation de la teneur en sel de l’eau et à l’exploitation abusive des piquets de mangrove. Avec le retour d’une bonne pluviosité dans la région, la mangrove est entrain de se régénérer de façon encourageante. Il est donc possible d’observer un retour d’espèces animales disparues dans certaines zones pendant un certain temps. Les Forêts sacrées Les forêts et bois sacrées sont des lieux de culte d’origine animiste. Des interdits à caractère conservatoire des ressources naturelles y sont instaurés. Le feu y est formellement interdit. L’accès dans ces forêts est réservé aux initiés. Donc à part la perte d’espèces liées au climat, ces forêts ont conservé en général leur végétation originelle. Ces forêts sacrées existent dans tous les villages de la Basse Casamance et dans quelques villages du département de Sédhiou (Goudiady et Ndiaye, 1998).

Page 35: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

26

On associer à ces forêts les cimetières où quelques espèces rares sont conservées. Avec le développement de l’islam et du christianisme, certains interdits qui ont permis leur conservation disparaissent et les forêts sacrées se dégradent. C’est le cas de nombreuses forêts sacrées dans le département de Bignona. Les forêts et bois sacrés font partie des sites qui sont les moins soumis aux phénomènes de dégradation. Leur vocation culturelle leur confère un statut de conservation de la biodiversité qu’il faut préserver. Ils renferment une biodiversité insoupçonnée; ces sites sont bien conservés mais n’ont pas encore fait l’objet d’un inventaire. Ils constituent des méthodes traditionnelles de conservation in situ de la biodiversité. Il existe dans tous les départements de la région des bois sacrés qui ont un rôle culturel (cérémonie d’initiation, et évènements culturels. Les Forêts galeries Ces forêts occupent les vallées, les dépressions, les thalwegs plus profonds ou longent les berges plus humides. Sa végétation contraste avec celle des plateaux environnants. Les forêts galeries sont composées principalement d’espèces à affinité soudano-guinéenne et guinéenne. Il s’agit souvent de Elaeis guineensis, Erythrophleum suaveolens, Detarium senegalense, Parinari excelsa, Syzygium guineense, Khaya senegalensis et Ceiba pentandra, Dialium guineense, Cnestis ferruginea, Voacanga africana. Ces forêts abritent souvent des espèces de primates parfois rares comme le colobe bai (Colobus badius) et abondantes comme les singes verts et le cynocéphale. De nombreuses espèces d’oiseaux fréquentent ce milieu. Ces forêts sont déboisées à cause de la riziculture et des plantations de fruitiers.

Page 36: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

27

CARTE 5

Page 37: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

28

2. CONDITIONS SOCIO-ECONOMIQUES

a. Conditions sociales

La population de Casamance est estimée aujourd’hui à 1 341 000 habitants et reflète la diversité ethnique du Sénégal. Le peuplement de la région de Casamance est caractérisé par la diversité ethnique consécutif au brassage des peuples négro africains qui y cohabitent dans la symbiose (diola, mandingues, peulh, mancagne, manjacque, ballante, bambara, Soninké, diakhanké, Sérère, ouolof, etc.) (voir les Cartes 6 et 7). La crise sociale Cette population est en proie à une crise sociale qui dure depuis presque deux décennies et qui a entraîné des conséquences désastreuses sur le plan économique et social. Des villages abandonnés, des postes de santé fermé, des écoles ou clases gelées ou fermées, des personnes déplacées et accueillies par des familles aux moyens insuffisants, la déliquescence de toute l'architecture économique de la région font le portrait de celle-ci aujourd'hui. Cependant, les négociations en cours entre le MFDC et le Gouvernement permettent de garder l'espoir d'un retour définitif de la paix. Au-delà de sa dominance ethnique apparente, ce conflit est avant tout économique et politique. Comme dans beaucoup d’autres conflits régionaux récents, celui-ci a pour cause la marginalisation d’une région, au sein d’un pays fortement centralisé. Ainsi de local, ce conflit est devenu sous-régional et ses conséquences perdureront pendant de nombreuses années après la signature d’un accord de paix. L’intensité du conflit a varié dans le temps, avec des flambées occasionnelles de violence. Les zones de combat se sont également déplacées au fil du temps. La haute Casamance (les départements de Kolda et Vélingara) a ainsi été épargnée jusqu’à récemment, mais l’augmentation des vols de bétail et des actes de banditisme par des bandes armées s'enfuyant vers la Guinée Bissau ont conduit à la fermeture de la frontière avec ce pays, en septembre 2000. Si l’essentiel du conflit armé se passe dans la région de Ziguinchor (où tous les efforts sont concentrés en termes d’aides, d’appui et de projets), il faut noter que les effets indirects les plus significatifs sont localisés dans la région de Kolda (vols organisés de bétail, déplacements populations, pauvreté, etc.). La pauvreté Le tableau de la situation sociale est assez sombre à cause de la prévalence élevée de la pauvreté. En effet, 53 % des ménages de la région vivent en dessous du seuil de pauvreté, un fléau qui est beaucoup plus accentué dans les départements de Sédhiou et Kolda où les systèmes productifs locaux ont subi de rudes épreuves liées à l’insécurité (vols de bétail, périmètres minés) et la dégradation des ressources (salinisation et acidification des sols).

Page 38: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

29

CARTE 6

Page 39: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

30

CARTE 7

Page 40: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

31

Les mouvements migratoires La région connaît une amplification des flux migratoires. Les déplacements temporaires de population concernent plus les femmes que les hommes (4.7% contre 5.8%). Ces déplacements conjugués à l’insécurité et à la régression des activités économiques constituent des facteurs de perturbation de la vie sociale des populations. Il s'y ajoute un déplacement notable des populations (plus de 28 200) des villages devenus dangereux. Ceci a conduit à un accroissement de la densité des différentes communes2 des deux régions, notamment celles des capitales régionales. Dans la région de Ziguinchor, certaines données indiquent que plus de 231 villages ont été abandonnés. Dans celle de Kolda, le point fait par le préfet de Sédhiou en juin 2003, montre que dans les deux arrondissements de Diattacounda et Tanaff, les plus touchés par le conflit dans le département, 69 villages ont été abandonnés pour une population de 21780 habitants. La péjoration climatique et la dégradation des terres ailleurs au Sénégal ont fait que la Casamance est devenue depuis le début des années 1980 une zone d’accueil des populations originaires du Nord du Sénégal et du bassin arachidier. Les nouveaux arrivants adoptent des modes d'occupation des terres différents de ceux mis en place par les autochtones. En règle générale, les immigrants s’installent dans les zones protégées et forêts classées. A cela s’accompagne une pression sur les ressources entraînant des conflits entra agriculteurs et éleveurs. Dans le même temps, en raison de l’insécurité qui règne dans la région, on constate une forte progression de la population urbaine. Cette immigration urbaine s’accompagne de menaces telles que la propagation du VIH/SIDA, la désintégration des structures sociales et des difficultés d’accès aux services sociaux. Dans la zone de Niaguis, de Djibanar et de Goudomp (frontalières avec la Guinée Bissau), plus de 34 de villages ont été abandonnés à cause du conflit armé ; une bonne partie de la zone est quasiment minée et certains puits ont été empoisonnés par les rebelles. La question foncière La question foncière est particulièrement sensible en Casamance. A tort ou à raison, beaucoup y voient l’une des principales causes de la crise. Il faut souligner que les exemples de dysfonctionnement sont nombreux et tendent à confirmer cette hypothèse. Aux yeux de nombreux casamançais, l’afflux des migrants apparaît comme une menace pour la sécurité de leurs droits fonciers. Les enquêtes sur le terrain ont montré que les populations rejettent à toute forme d’implication des conseils ruraux dans l’affectation des terres aux populations nouvellement installées. Dans ces conditions, une décision d’affectation des terres jugée arbitraire ne peut que susciter des conflits. Il est devenu urgent de finaliser la réflexion et les concertations engagées sur la réforme foncière en tenant compte de la nécessité de mettre en place une législation qui confère des droits réels aux agriculteurs et aux éleveurs, tout en aménageant des possibilités de modernisation progressive de l'agriculture. Ce travail difficile, mais absolument nécessaire devra se faire de façon participative au niveau national.3 Dans l’hypothèse où ce travail conduit rapidement dans la dynamique impulsée par l’élaboration de la loi d’orientation agricole et sylvo-pastorale, le PRAESC devrait s’employer à aider les acteurs concernés à s’impliquer dans la mise en vigueur de la nouvelle législation foncière. Cet appui pourrait porter sur : - Une étude sur les outils de gestion du foncier à mettre en place aux différents niveaux

administratifs et territoriaux de la Casamance. Ces outils sont a priori les cadastres ruraux et urbains, les Plans d’Occupation et d’Affectation des Sols (POAS) ainsi qu’un outil de gestion des pistes à bétail.

- Un ensemble d’actions visant à générer un débat constructif sur la réforme foncière et son application. Ces actions seront : (i) la formation des Conseils Ruraux à la gestion du foncier, ce

2 Selon les sources de la gouvernance de Ziguinchor, ce sont 15 000 personnes qui sont abritées dans la commune de Ziguinchor (au 5 mai 2003) 3 L’hypothèse d’un droit différent pour chaque région n’est pas retenue car a priori très difficile à gérer de manière juste.

Page 41: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

32

qui fait maintenant partie de leurs prérogatives ; (ii) la diffusion des textes actuels sur le domaine national, aux producteurs pour provoquer la concertation ; (iii) la diffusion des stratégies actuelles en discussion sur la réforme foncière.

Ces dernières actions devraient être menées dans le cadre de la composante Développement Communautaire, dans un processus de concertation piloté par la Cellule de Mobilisation Sociale. Dans le cadre du droit foncier national existant, les outils de gestion du foncier à mettre en place aux différents niveaux administratifs et territoriaux de la Casamance afin de permettre une gestion du foncier au profit des populations casamançaises pourront être notamment les cadastres ruraux et urbains et les Plans d’Occupation et d’Affectation des Sols (POAS). Un outil de gestion des pistes à bétail semble également être une nécessité pour régler les trop fréquents contentieux entre agriculteurs et éleveurs. Quelques actions de promotion de la réforme foncière: • Formation des Conseils Ruraux à la gestion du foncier, ce qui fait maintenant partie de leurs

prérogatives ; • Diffusion des textes actuels sur le domaine national aux producteurs pour provoquer la

concertation. • Diffusion des stratégies actuelles en discussion sur la réforme foncière. Désenclavement Trois modes de transport facilitent les liaisons à l’intérieur de la région et de/vers l’extérieur : le mode terrestre, aérien, fluvio-maritime. Le réseau routier de la région de Casamance est long de 3246 km (1.065 Km à Ziguinchor et 2181 à Kolda), dont 808 km bitumés (308 km à Ziguinchor et 500 km à Kolda). Les routes jadis défectueuses sont en train d'être réhabilitées en partie. Les signalisations routières sont insuffisantes. Le transport est assuré par les autocars et les taxis. Le réseau routier connaît beaucoup de difficultés à cause de l’isolement de la région par rapport au reste du pays et des difficultés d’accès pour plusieurs localités de la région, notamment pendant l’hivernage. A cela s’ajoute l’insuffisance et le niveau de dégradation avancée des routes, des pistes et des ouvrages d’arts qui accentuent les difficultés d’évacuation des productions vers les centres de commercialisation, entraînant des coûts de transport élevés.

b. Patrimoine culturel

La région de Casamance recèle un potentiel culturel considérable consécutif au brassage des peuples négro africains qui y cohabitent dans la symbiose. Ce creuset culturel riche et varié de la Casamance se reflète à travers : • Un patrimoine matériel composé de sites et monuments historiques : formés principalement de

tatas d’anciens guerriers, de forêts sacrées, de lieux de cultes et de prières, des cases à impluvium, des bâtisses (vestiges du colonialisme), on en compte dans chaque département et ils méritent une protection (voire Carte 8 du patrimoine culturel);

• Un patrimoine immatériel : les contes, légendes et mythes transmises par une forme d’expression musicale traditionnelle et moderne.

La liste des monuments et sites historiques est disponible auprès du Bureau d’Architecture des Monuments Historiques (BAMH), au MUH et au Ministère de la Culture. La sélection des sites et monuments se fait par la Commission Supérieure des Sites et Monuments qu regroupe des compétences du Ministère de la culture, du Ministère de l’Urbanisme, de la Présidence de la République, de l’Université…., sur proposition des populations locales (villages, communautés rurales, etc. ) ou d’autres. Les sites et monuments du patrimoine culturel des deux régions de la Casamance ont été présentés dans les tableaux suivants :

Page 42: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

33

Tableau 2 Sites et monuments culturels/historiques, Région de Ziguinchor

Département Sites et monuments historiques Bois, forêts sacrés, lieux de cultes

Ziguinchor Hôtel de ville de Ziguinchor Eglise Saint Antoine de Padoue Grande mosquée de Santiaba Gouvernance de Ziguinchor Cimetière mixte de Ziguinchor Baobab Fontbonne du village de Batoupa / Niaguis Fromager Dialang Bantang ou Dialobantamba Pata site mégalithique Elinkine :puits d’Elhadj Omar Mosaulée de Ahoune Sané Baobab-palmier de Baligname Dialan-Bantang ou Dialobantamba

Djibélor, Brin ; Djibouker ; Dar Salam ; Niassia ; Dioher ; Djalam Foret des Bayotes ; Kantène

Oussouye Fromager Centenaire à Kagnout Résidence du préfet Carabane (Ile) Cap Skirring Puits d’eau douce de Kafountine

Foret du Roi ; Bois sacrés d’Oukout ; Foret classé d’Oukout ; Bois sacrés de Boutikigno

Source : Division régionale de la culture/Ziguinchor - 2004 Division régionale des eaux et forets/Ziguinchor et Oussouye- 2004

Tableau 3 Sites et monuments culturels/historiques, Région de Kolda - Tous les monuments mégalithiques - Fort Pinet Laprade de Sédhiou - Tata de Fodé Kaba Doumbouya à Sédhiou - Tata de Ndorma - Tombe de oumba Oudé à Soulabaly - Hamdallahi - Mosquée de Karantaba - Village de Payoungou à Pakour

Source : Division du Patrimoine Culturel Les interdits qui sont édictés dans les bois sacrés, dans lesquelles on ne peut intervenir ni pour les enrichir, ni pour appuyer la régénération naturelle, portent sur: (i) l’accès aux femmes, (ii) l’exploitation des arbres, (iii) la chasse, (iv) le défrichement, (v) l’accès aux étrangers.

Page 43: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

34

CARTE 8

Page 44: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

35

Contraintes socioculturelles de la Casamance Globalement, les principales contraintes sociales de la Casamance, exacerbée par la situation de conflit, concernent : • La pauvreté de la majeure partie de la population, qui engendre des comportements privilégiant le

court terme et l’utilisation indiscriminée des ressources. • L’insécurité foncière ; • La diminution de la capacité de réaction aux crises (salinisation des terres, déforestation,

inondations, sécheresse, feux de brousse) ; • Le taux élevé d’analphabétisme ; • Les migrations incontrôlées des populations fuiant le conflit ; • La diffusion croissante des MST/ SIDA • L’enclavement géographique d’une bonne partie de la région, qui engendre des difficultés

d'approvisionnement et d'écoulement des produits ;

c. Systèmes de production

Les systèmes de production se distinguent par les caractéristiques et l’évolution suivantes:

L’agriculture

Elle jouit de conditions pluviométriques favorables, de sols riches et variés et donne une production assez diversifiée. Dans la zone de Ziguinchor, la riziculture demeure l'activité agricole dominante (60% des superficies cultivées), suivie de la culture d'arachide d'huilerie qui est la seule culture de rente. Le maraîchage pratiqué surtout par les groupements féminins se développe dans la région, tout comme l'arboriculture avec la multiplication des vergers. Dans le Kolda, les cultures vivrières occupent 54 % des superficies emblavées, contre 40 % pour les cultures de rente et 6 % pour le maraîchage et l’arboriculture (La région de Kolda est la deuxième région agricole du pays). Les cultures céréalières sont principalement destinées à l’autoconsommation tandis les cultures de rentes apportent des revenus monétaires aux paysans.

Cependant, l'agriculture en général se heurte à des contraintes que sont le déficit pluviométrique, la baisse de la fertilité des sols, la salinisation progressives des terres, l'acidification et l'érosion, la micro - parcellarisation, le sous - équipement agricole, le caractère sacré du ri, l'écoulement de certains produits, la divagation des animaux, l'exode rural, la faiblesse des niveaux d’encadrement , mais aussi les conflits fonciers inter villageois et entre villages limitrophes (imprécision des limites des terroirs, usurpation de terres privées etc. Le système d’exploitation du sol est caractérisé par une exploitation intensive du sol et l’adoption de techniques agricoles ayant permis une augmentation immédiate des rendements (en dépit de la dégradation rapide et progressive des sols que cela a entraînés). L’extension sans cesse croissante des zones de culture constitue une cause majeure de la dégradation des sols et de la perte des aires importantes pour la diversité biologique. L’élevage Il constitue une activité complémentaire à l’agriculture. Les ressources en eau et en pâturage donnent à cette zone une vocation agro-sylvo-pastorale certaine. Toutes les filières peuvent y être développées : de l’intensification bovine, ovine, caprine, porcine jusqu’au développement de l’apiculture en passant par l’aviculture moderne. Dans la région de Ziguinchor, l’élevage est de type extensif et sédentaire, avec près de 80.000 têtes de bovins, 200.000 petits ruminants, 32.000 porcs, près de 2.000.000 de volailles et une flore mellifère immense qui explique sa vocation apicole, tandis que la région de Kolda compte 414.000 bovins, 364.000 ovins, 406.000 caprins, 28.700 équins,

Page 45: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

36

68.000 asins, 71.000 porcins, soit environ 25 % de la production nationale (la région de Kolda est la deuxième région pastorale avec 26% du cheptel national). Les contraintes pathologiques et alimentaires pèsent plus particulièrement sur le couple mère/veau. Elles sont telles qu’on observe un arrêt de la production de lait en période sèche et un allongement de l’intervalle entre vêlage. En plus, le développement de l’élevage souffre quand même des pratiques traditionnelles de son caractère extensif. Le système pastoral est dominé par un élevage est extensif. Les constats révèlent une saturation de l’espace pastoral qui fait l’objet d’un surpâturage généralisé, dû à la réduction de la mobilité des troupeaux, du fait du maillage hydraulique important et de l’accroissement des effectifs, alors que la multiplication des ressources fourragères n’a pas suivi. Pour l’aliment du bétail, les défrichements ont exacerbé la situation de pénurie constatée au niveau des pâturages appauvris et dégradés par les feux de brousse. Ce phénomène est accentué par la disparition de la jachère, l’avancée des terres salées, la surcharge et le piétinement dans les aires pourvues de forages. La circulation du bétail pendant la campagne agricole constitue un facteur éternel de conflit avec les agriculteurs : soit ces derniers occupent illégalement certains couloirs, rendant ainsi très difficile l’accès aux points d’eau, soit les troupeaux dévastent les champs en maturité ou les récoltes non rentrées. En plus, la loi sur le domaine foncier ne considère pas l’élevage comme un moyen de valorisation de la terre. La foresterie La Casamance appartient à la zone éco-géographique forestière sud dont les ressources ligneuses sont quantitativement et qualitativement les plus importantes du pays. L’exploitation forestière contribue à la satisfaction des besoins énergétiques et en matériaux ligneux divers, à l'alimentation, à la santé et à l'habitat. La cueillette est assez importante et porte essentiellement sur tous les fruits sauvages Ce patrimoine forestier contribue à assurer la satisfaction des besoins nationaux et locaux en produits forestiers : bois de chauffe, charbon de bois (15 000 tonnes), bois d'œuvre et bois artisanal (pirogue, mobilier, objets ménagers et objets d'art), bois de service (crinting, tige bambou, piquet) et produits de cueillette (mad, pain de singe, nété, dankh, tamarin, ditakh, tol, solom, darkassou, huile de palme, vin de palme – 300 000 litres dans la région de Ziguinchor – palmistes – 3 000 tonnes toujours à Ziguinchor – écorce de santan, encens, gomme arabique, gomme mbep, gomme rat, piment noir, kinkeliba, feuilles et racines diverses). Pour protéger le patrimoine forestier casamançais, la région de Ziguinchor est officiellement fermée depuis 1992 à l'exploitation de produits contingentés (charbon de bois, bois d'œuvre). L'exploitation forestière est axée sur le bois artisanal (pirogue, venne mort, palmiers et rôniers morts). Annuellement, la palmeraie donne 3.000 tonnes de palmistes et 300.000 litres de vin de palme, les produits ligneux fournissant 15.000 tonnes de charbon de bois (Ziguinchor Kolda), du bois d'œuvre, des produits de cueillette. L'exploitation abusive et souvent irrégulière pose avec des problèmes de sauvegarde de forêt ou de sa régénération. La pêche Avec ses 86 km de côtes, son plateau continental, son fleuve long de 300 km et ses nombreux bolongs, la Casamance est riche en ressources halieutiques et offre d’énormes potentialités pour la pêche maritime, lagunaire et fluviale. Quelques 7.500 pêcheurs débarquent environ 6.500 tonnes par an pour une valeur de 2,5 milliards de francs. Deux types de pêche sont pratiqués dans la région : la pêche continentale et la pêche maritime. La pêche continentale est une activité artisanale bien ancrée dans l’économie vivrière de la région. Elle se pratique dans les bolongs de la Moyenne et Haute Casamance et dans les bassins de l’Anambé. Les sites importants de pêche en Casamance que sont : - les eaux territoriales de Guinée Bissau et de Guinée Conakry qui sont les plus poissonneuses ; - l’estuaire de la Casamance et le large de Diogué caractérisés par la confluence entre les eaux du

fleuve et de l’Océan et l’abondance du poisson ;

Page 46: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

37

- le secteur d’Elinkine influencé par l’estuaire de la Casamance et les bolongs ; - le large du Cap-Skirring marqué du seau de la diversité et de l’abondance des espèces ; - le large de Kafountine plus au nord et à caractère maritime ; - le fleuve Casamance (incluant le site de Diogué) et ses bolongs. On distinguera : - la pêche continentale qui s’exerce au niveau du fleuve Casamance où les ressources

ichtyologiques sont abondantes, mais l’augmentation de la salinité semble aurait provoqué un remplacement partiel des espèces à affinité marine par des espèces estuariennes de moindre valeur commerciale ;

- l’aquaculture orientée vers les (i) l’ostréiculture pratiquée dans les zones d’estuaires et de mangroves en basse Casamance; (ii) la crevetticulture aussi en Basse Casamance (Katakalousse) et (iii) la pisciculture pratiquée dans le bassin de la Casamance ;

- la pêche maritime dont l’exploitation concerne les ressources démersales (côtières) et pélagiques (profondes).

Les contraintes du secteur de la pêche portent essentiellement sur : - l'amenuisement des ressources halieutiques du fait des sévères ponctions opérées, des pratiques de

pêche parfois inappropriées et de l’absence de repos biologique ; - l'état défectueux des pistes et routes de production et de désenclavement ; - l'insuffisance ou l'absence, selon les lieux, d'unités de froid, de transformation et / ou de

conservation ; - le non-respect des normes d’hygiène ; - le non-respect de la réglementation portant sur le maillage des filets ; - La difficulté d’approvisionnement en équipements et engins de pêche : l’absence de service après-

vente et de possibilité d’acquisition in situ de pièces détachées ; - le faible niveau organisationnel des acteurs locaux de la filière pêche et la divergence des centres

d'intérêt entre les acteurs… En plus, l’accroissement de pêcheurs venus s’installer dans la zone à la recherche de pêcheries plus poissonneuses concourt à renforcer les sévères ponctions déjà exercées sur la ressource et compromet le maintien de sa biodiversité. Le secteur industriel, minier, artisanal et commercial La région de Ziguinchor dispose de pétrole, de tourbières (salées), d'un gisement à Niafurang (ilménite et zirconium), d'argiles industrielles (briqueterie, céramique, poterie), de dépôts de coquillage dans les îles. L'activité industrielle est très peu développée : la Société du Domaine Industriel de Ziguinchor (SODIZI) comprend 11 entreprises dont la plupart sont en arrêt d’activité. L’artisanat est le secteur qui emploie le plus de mains d'œuvre et qui est le plus complexe. Il est structuré autour de trois catégories : artisanat de production, artisanat de service, artisanat d'art. Le commerce évolue dans un cadre caractérisé par la libéralisation de l’économie sous tendue par la concurrence. Le secteur touristique La région de Casamance jouit d'un potentiel touristique très important avec de belles plages ensoleillées toute l'année (dans la zone de Ziguinchor), une diversité de faune et de flore et un patrimoine culturel et artistique incommensurable. A cela, s'ajoute une infrastructure hôtelière de grand et moyens standing, des campements villageois de tourisme rural intégré et des campements privés. Les importantes richesses de la région offrent des potentialités énormes dans le secteur du tourisme. Deux types de tourisme cohabitent : (i) le tourisme grand standing matérialisé par les hôtels comme à Ziguinchor et au Cap Skirring, et (ii) le tourisme rural intégré avec ses multiples campements villageois. S’agissant des contraintes, on notera que des projets importants (comme celui de l'extension du domaine industriel de Ziguinchor qui portait sur la mise en place d'une quinzaine de PMI/PME à l’horizon 2000) sont suspendus ou abandonnés et l’industrie touristique a été fortement perturbée

Page 47: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

38

durant plusieurs années, même si une timide reprise a été constatée durant ces dernières années. On note également une baisse des activités commerciales (problèmes d’écoulement des produits liés à l’insécurité et à la peur d’être dépouillé en cors de route Infrastructure sanitaire La région de Ziguinchor compte ainsi 3 centres de santés, 81 postes de santé dont 19 fermées, 205 maternités, 117 cases de santé dont la plupart ne sont plus fonctionnelles, un secteur des grandes endémies avec 4 léproseries, un village psychiatrique, une inspection médicale des écoles et un hôpital régional. Le paludisme représente 50% des cas de consultation tandis que le taux de prévalence VIH/SIDA est de 1,9%. En matière de couverture sanitaire, la région de Kolda compte un hôpital, 03 centres de santé, 70 postes de santé, plus de 200 cases de santé et près de 80 maternité rurales. D’une manière général, on constate un déficit à la fois en terme d’infrastructures sanitaires (de l’ordre de 80%) et de personnel médical. A cause de l’insécurité, la couverture sanitaire s’est d’avantage détériorée malgré les nouvelles réalisations enregistrées ces dernières années. Infrastructure éducatif Ziguinchor est la deuxième région scolarisée après Dakar. Elle compte 20 écoles préscolaires, 292 écoles élémentaires, 28 collèges d'enseignement moyen, 5 établissements d'enseignement secondaire et 16 centre d'enseignement technique et de formation professionnelle pour un effectif global de 99.090 élèves, ce qui lui donne un taux brut de scolarisation de 102,51 %. S’agissant de la région de Kolda, le taux scolarisation au niveau de l’élémentaire est relativement bon (85%). Mais des efforts sont à faire notamment en matière de scolarisation des filles et dans le préscolaire. On note cependant un déficit en infrastructures à tous les niveaux, ce qui encourage les déperditions qui connaissent une ampleur préoccupante dans la région. Comme autres contraintes majeures du sous-secteur on note l’insuffisance de personnels et d’équipements. Au plan de l’alphabétisation de la région de Kolda compte un taux moyen de 26,1%. Selon les sexes, ce taux d’alphabétisation est de 41,5% pour les hommes et 12,8% pour les femmes. En milieu rural, les femmes accusent encore quatre fois plus de retard sur les hommes. Comme la scolarisation des filles, l’alphabétisation des femmes nécessite donc d’être renforcée dans la mesure où les différentes enquêtes démographiques réalisées s’accordent à admettre que le faible niveau d’instruction de la mère est un facteur déterminant de plusieurs problèmes de santé, de nutrition, d’hygiène, d’éducation, etc. Il faut souligner cependant que le faible taux d’alphabétisation des populations ne facilite pas l’acquisition de nouvelles connaissances techniques plus adaptées aux exigences actuelles de gestion des ressources naturelles et ne facilite pas non plus une bonne prise de connaissance locale des textes qui la régissent. Toutefois, il faut signaler que de nombreuses infrastructures privées et/ou communautaires ont été abandonnées, voire détruites. Il s’agit surtout de maisons, puits, routes, jardins collectifs, maisons communautaires, plantations individuelles ou communautaires. Selon les sources de la gouvernance de Ziguinchor, plus de 37 écoles (96 classes) y ont été subi des dégâts matériels dont 31 ont été systématiquement abandonnées. Pour faire face au déficit de classes dans la région les populations ont construit des abris provisoires au nombre de 519, 122 et 177 respectivement dans les départements de Bignona, Oussouye et Ziguinchor. Pour les deux arrondissements de Diattacounda et Tanaff du département de Sédhiou, il est relevé respectivement 75 et 22 abris provisoires construits aussi avec les ressources des populations concernées qui ont cotisé à cet effet. Aux dégâts sur les infrastructures scolaires, s’ajoutent, pour la région de Ziguinchor, ceux portant sur les foyers de jeunes (15), les boutiques (32), les ponts (15) et le poste de douane de Séléty (frontière avec la Gambie). Sur le plan médico-social, les informations disponibles indiquent que 28 postes de santé sont abandonnés dans la région de Ziguinchor. Au niveau du personnel, les affectations se font difficilement : personne ne veut venir dabs la zone à cause du conflit.

Page 48: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

39

3. DEGRADATION DES RESSOURCES NATURELLES

L'environnement naturel en Casamance, bien que très riche, est fragile. Aujourd’hui il est menacé par diverses actions prédatrices qui pourraient bien le condamner à terme. Or, bien gérées, les ressources naturelles casamançaises seront une source de richesse pour toute la population locale à court et à long terme. Il est important de définir rapidement une stratégie de gestion durable de ces ressources. La disparition du couvert végétal dans les zones de pâturages, l’épuisement des terres de culture, l’acidification et la salinisation des cours d’eau et zones humides, la dénudation des sols par l’érosion, sont à l’origine de la baisse des revenus de la population dans la zone du PRAESC. Les dégradations majeures, qui sont décrit en plus de détail ci-dessous, portent sur: • L’appauvrissement des sols par suite d'une érosion éolienne et/ou hydrique intense, mais aussi,

dans les zones littorales, par la salinisation et l'acidification (développement des «tann» au détriment des mangroves). Les effets combinés de l'extension des cultures commerciales et la généralisation de pratiques culturales peu respectueuses de l'environnement (suppression des jachères, absence d'enrichissement des sols, etc.) accentuent le processus de destruction des sols;

• La dégradation des ressources hydriques ; • La dégradation des formations forestières en particulier, de la végétation en général; les impacts

de la sécheresse sont aggravés par l'extension des zones de culture (défrichements, feux de brousse, etc.), la pratique de l'élevage extensif (surpâturage, élagage des ligneux, etc.) et la surexploitation des ressources forestières pour la production de charbon de bois;

• La perte de la biodiversité et les dégradations estuariennes, particulièrement les mangroves qui sont des zones d’habitats naturels écologiquement sensibles;

• La régression de la faune sauvage s'explique essentiellement par la destruction des habitats; Les causes de la dégradation qui affecte les ressources environnementales de la Casamance sont d’abord d’ordre anthropique (impact des activités humaines, pression démographique, extension des cultures, développement des aménagements hydro-agricoles, etc.) qui se traduisent par une modification profonde des systèmes d'utilisation de l'espace et d'exploitation des ressources naturelles. Des éléments clefs parmi ces causes sont : • Les conflits fonciers entre populations autochtones et étrangères autour de l’occupation et de

l’exploitation des terres. • Les mutations des systèmes d'exploitation agricoles et l'impact induit par les programmes de

développement mis en œuvre dans la région. L'avancée du front de colonisation agricole notamment dans la région de Kolda (occasionnant aussi une destruction accélérée des forêts) contribue à exacerber la compétition pour l'espace. Cette compétition se pose aussi avec acuité entre les activités agricoles et pastorales. Dans la mesure où ces activités sont exercées par des groupes différents, les conflits qui les opposent revêtent une tonalité particulière; ce d'autant que la Loi sur le domaine national ne reconnaît pas l'élevage comme une forme de mise en valeur de la terre.

Certaines formes de dégradation sont dues à des causes biophysique : baisse de la pluviométrie, sécheresse, avancée de la langue salée.

a. La dégradation des sols

Les contraintes sont dues à la salinisation (accompagnée ou non d’acidification ou de sulfatation) des vasières à mangroves et des rizières d’eau douce, la perte de fertilité des sols de plateau (érosions) et l’ensablement des rizières (voire Carte 9) La salinisation des terres est due à l’avancée des eaux marines dans tout le réseau hydrographique, l’envahissement des terres côtières par les eaux marines, la baisse généralisée du niveau des nappes, la salinisation et l’acidification des vasières occupées par la mangrove qui a ainsi disparu sur de grandes superficies. Les sols de bas fonds et les cuvettes aptes à l’agriculture subissent la remontée de la langue salée. A Sédhiou, l’avancée de la langue salée a pour conséquence de fortes pressions sur les

Page 49: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

40

terres cultivables. La salinisation des rizières a poussé de nombreuses femmes qui s’adonnaient à la culture du riz, à défricher de nouvelles terres pour la culture de mil et d’arachide. Les autres facteurs qui interviennent dans la perte de productivité des terres sont l’érosion hydrique et l’érosion éolienne. La première est favorisée par la compacité des sols et la seconde est accentuée par les défrichements et les feux de brousse. La combinaison de ces deux formes d’érosion entraîne également l’ensablement des vallées rizicoles, particulièrement dans le département de Sédhiou. L’ensablement des rizières, contribue également au recul des surfaces rizicultivables. Le phénomène résulte de l’accumulation au niveau des rizières du sable et des éléments fins charriés par les eaux de ruissellement à partir des plateaux dénudés. L’affleurement de la cuirasse latéritique et le ravinement (phénomènes d’érosions) sont des contraintes à l’utilisation optimale des terres. Qu’elle soit éolienne ou hydrique, l’érosion des sols, par l’enlèvement de la couche arable qu’elle provoque, participe à la disparition des formations boisées et à la perte d’habitats pour la faune. Le phénomène de salinisation des terres a été exacerbé par la dégradation des barrages antisel qui n’ont pas fait d’un programme d’entretien et de suivi. Etat de dégradation des terres du domaine fluvio-marin Les sols de bas fonds (lits de cours d’eaux, dépressions…) généralement de type hydromorphe ou salés et les sols de terrasses à dominante sableuse constituent les ressources édaphiques du domaine fluvio-maritime. D’une superficie globale qui peut être estimée à près de 700 000 ha pour l’ensemble de la région naturelle, ce domaine s’étend entre l’océan et le plateau à l’intérieur duquel il se prolonge au travers différentes vallées plus ou moins inondables. Avec le déficit prolongé de la pluviométrie qui a débuté depuis 1968 le domaine fluvio-marin fonctionne sous l’influence du régime hydrologique du fleuve Casamance devenu déficitaire du fait que les apports en eaux de ruissellement sont devenus très rares. En outre l’inondation qu’il subit en permanence par les eaux marines y entraîne une sursalinisation des sols hydromorphes des vallées et des nappes d’eaux dont la salinité est parfois deux à trois celle de l’eau de mer. A cette dégradation s’ajoute celle de l’acidification des sols de bas-fond et de la régression de la végétation naturelle de mangrove, toutes deux engendrées par la baisse régulière des nappes d’eaux, baisse qui peut atteindre quelques mètres sous le plateau. Cette acidification s’explique par le fait que les racines de mangrove à rhizophora qui favorisent l’accumulation de sulfures dans les sols, engendrent après une exondation prolongée, une acidification forte (pH 7 à < 3) et irréversible, qui conduit à la disparition progressive puis totale de la mangrove depuis l’embouchure vers l’amont en laissant la place à des sols nus et à de nouveaux tannes. Désignés sous l’appellation de sols sulfatés acides, les unités concernées comprennent dans la réalité une gamme de sols assez variés allant du sol non acide, à l’état naturel au sol très acide résultant d’un drainage à la fois brutal et profond. Les principales contraintes sont relatives à : l’excès d’eau ; la salinité ; l’acidité ; la toxicité (Al, Fe, Mn) ; la faible portance du matériau. Leur configuration typologique, fonction de l’inondation par les marées et les pluies se présente comme suit: Sols potentiellement sulfatés acides sur sites de mangroves hauts Constitutifs des bas-fond ou des vasières, ces sols (assimilés sur la carte en annexe aux sols halomorphes organiques plus ou moins tourbeux), couramment désignés sous le terme de mangroves, ont un pH neutre ou faiblement acide et sont régulièrement inondés. D’une superficie estimée à environ 90 000 ha, ils sont généralement localisés vers l’embouchure et sur le cours aval de la Casamance.

Page 50: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

41

Sols sulfatés acides ou tannes nus vifs à croûtes salines et micro-agrégats Ces unités de sols (appelées sur la carte sols halomorphes salins acidifiés en association avec des sols organiques) se mettent en place lorsque les mangroves subissent un long déficit d’inondation par les crues accompagné d’une baisse importante de la nappe. Dénudés, les sulfures qu’accumulent les sols constitutifs de mangroves, en particulier le Rhizophora sp, sont oxydés pour donner lieu à une forte acidité des terres dont le pH peut descendre jusque des valeurs de 3. Inondables en saison sèche par des marées, ces unités qui couvrent principalement les sites des cours moyens du fleuve et de ses affluents, s’étendent sur une superficie estimée à près de 62 000 ha. Sols sulfatés acides ou tannes herbacé ou herbus, halophiles et sols hydromorphes salés ou tannes herbacées Assimilés sur la carte jointe aux sols peu évolués hydromorphes et halomorphes, aux sols hydromorphes à gley salé et sols peu évolués d’apport hydromorphes, ces unités de terres inondables sont localisées sur des positions topographiques relativement favorables du point de vue des écoulement des eaux de ruissellement. Elles se caractérisent par leur couverture herbacée voire arbustive. Plus ou moins halophile, avec des réactions acides plus ou moins importantes, dépendant de l’état d’évolution du matériau constitutif, ces terres dont la superficie peut être estimée à près de 43 000 ha, sont parfois utilisées comme rizières lorsque le taux de salinité le permet. Sols hydromorphes ou sols peu évolués à hydromorphie de profondeur Ces unités de sols sont celles qui constituent les superficies rizicultivables sur lesquelles les agricultures pratiquent le plus souvent la riziculture. Caractérisés par leur couverture herbacée et/ou arbustive avec très souvent la présence dominante de palmeraie, leur superficie peut être estimée à plus de 580 000 ha .

Page 51: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

42

Photo 1 Digue de rizicole Colomba

Photo 2 Digue Goudomp et sols salinisés

Page 52: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

43

CARTE 9

Page 53: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

44

b. La dégradation des eaux

Comme pour les autres régions du Sénégal, la pluviométrie en Casamance est marquée par une variabilité interannuelle des hauteurs d’eau. Les épisodes secs du début des années 70 ont eu pour conséquence une diminution des ressources hydriques disponibles ainsi qu’une altération de leur qualité. En effet, la baisse des précipitations combinée à la forte évaporation entraîne une augmentation de la salinité des eaux et des terres. Le fleuve Casamance est soumis à de très importants courants de marée dans sa partie aval. Avec la péjoration climatique, les débits déjà faibles ont encore diminué et les apports d’eau douce sont devenus insuffisants pour compenser les remontées d’eaux marines. C’est ainsi que l’écosystème estuarien s’est fortement dégradé. L’effet de la sécheresse se traduit par une remontée de la langue salie le long du fleuve, détruisant ou limitant le développement de la végétation rupicole et la mise en valeur de certaines rizières ainsi que des terres adjacentes. La région naturelle de Casamance bénéficie, certes, de conditions climatiques globalement satisfaisantes mais manque d’eau. En effet, les ressources en eaux souterraines mobilisables sont limitées, notamment en basse et moyenne Casamance à cause de l’invasion de la langue salée en provenance de l’océan. Ces ressources sont aussi souvent éloignées des grands centres de consommation. Les ressources en eau douce de surface très importantes du bassin du Fleuve sont drainées très rapidement vers la mer. Elles sont également contaminées par le sel du fait de la marée remontant sur les principaux axes hydrauliques (plus de 200 km sur le fleuve Casamance, qui est quasiment devenu un bras de mer) sur la quasi-totalité de la Basse et une partie de la Moyenne Casamance. Cependant, en haute Casamance et sur une bonne partie de la moyenne Casamance, le potentiel des ressources en eau, très important, peut être mobilisé pour la satisfaction des besoins locaux. Les contraintes principales liées à l’accès à l’eau potable dans la région naturelle de Casamance sont : • l’insuffisance des ressources en eau douce mobilisables en Basse Casamance et dans les îles en

particulier ; • la dégradation de la qualité de l’eau du fait de l’invasion du sel marin dans les réserves d’eau des

nappes en Basse Casamance et au voisinage du Fleuve Casamance, de ses affluents et défluents en moyenne Casamance ;

• la faiblesse de la productivité des aquifères existants ; • la baisse de niveau des nappes du fait de l’insuffisance des pluies au cours des trente dernières

années de sécheresse ; • le déficit d’ouvrages de points d’eau notamment dans la région de Kolda ; • la sous-exploitation et non mise en production d’ouvrages existants ; • l’insuffisance du système de gestion des ouvrages hydrauliques existants (moyens, maintenance,

renouvellement des systèmes d’exhaure, organisation, politique, planification et programmation des investissements) ;

• la faiblesse des acteurs locaux en charge de la gestion des installations ; • la faiblesse du niveau de participation des populations dans le processus de prise de décision et

dans le financement des systèmes hydrauliques entraînant des dysfonctionnements de toutes sortes au niveau de la gestion des installations.

• Dans le domaine de l’hydraulique agricole, les principales contraintes identifiées sont : • l’invasion des différents cours d’eau de la Basse et d’une partie de la Moyenne Casamance par le

sel ; • le non achèvement des aménagements hydro-agricoles entamés ; • la non mise en valeur des nombreuses petites vallées de la haute et moyenne Casamance en

particulier ; • l’absence d’une politique systématique d’entretien et de maintenance des ouvrages hydro-

agricoles qui se dégradent prématurément ;

Page 54: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

45

• le faible niveau d’implication des populations ; • les problèmes fonciers résultant de l’aménagement de certaines vallées ; • l’absence de stratégie et d’outils de gestion des ressources en eau de surface pour leur exploitation

rationnelle ; • la faiblesse des institutions en charge du sous-secteur. Par ailleurs, l’ensablement du lit de la Casamance induit une diminution de son potentiel hydrique mobilisable. D’autre part, la faiblesse du nombre de points d’eau limite les possibilités de développement de l’élevage dans des zones où l’abondance des pâturages permettrait le développement de cette activité. De plus, on constate que les interventions faites jusqu’à maintenant ont visé la conservation et la protection des terres rizicoles contre la salinisation et l’acidification, mais malheureusement les résultats n’ont pas été très satisfaisants. La réalisation et/ou la programmation des « digues anti-sel » pour la conservation des rizières a été la principale intervention. Pour être efficace, elle devrait être accompagnée par des transformations dans la gestion des terres aussi bien au niveau technique que foncier. En l’absence de ces mesures d’accompagnement, la réalisation des digues anti-sel peut même provoquer des processus irréversibles en causant l’acidification des sols. Les dernières études de base sérieuses conduites dans la région datent du début des années 80. Or depuis lors, la situation a considérablement évolué du fait des effets conjugués de la sécheresse, des interventions effectuées sur les cours d’eau avec les aménagements hydro-agricoles et des prélèvements opérés sur les ressources en eau souterraine. Une actualisation des connaissances du potentiel actuel et de la dynamique des ressources en eau de la région est incontournable dans la perspective d’actions de développement utilisant l’eau (agriculture, élevage, industrie, tourisme, etc.).

c. La dégradation des ressources halieutiques

La réduction des ressources halieutiques dans toutes les zones où se pratique la pêche, notamment la pêche continentale confrontée à une modification du régime du fleuve Casamance, consécutive à la salinisation progressive des eaux (disparition des espèces d’eau douce) mais surtout à la construction des barrages et digues hydro agricoles qui constituent des obstacles physiques à la migration de certaines espèces dans le fleuve, entraîne aussi la destruction de zones d'habitat et de reproduction des espèces.

d. La dégradation des forêts

Les ressources forestières ont beaucoup souffert des effets de la crise. Les massifs forestiers ont été attaqués surtout au nord pour des besoins de survie, aussi bien par les combattants que les populations locales. Aux abords des forêts classées, il y a des scieries clandestines dans presque tous les villages, ave une forte exploitation du venn, du teck et du rônier. Toutefois, dans la zone d’Oussouye où on note une forte présence de forêts sacrée, les populations sont très conservatrices et vivent en symbiose avec les ressources forestières. Une autre cause de dégradation liée à la crise est l’abandon des terres par les populations fuyant les hostilités. En général, le paysan protège la forêt plus qu’il ne la dégrade ; s’il part, personne ne pourra protéger la forêt entame son processus de dégradation. En dehors des effets du conflit, les principales contraintes qui ont pesé sur les ressources forestières sont liées : aux aléas climatiques ; aux pratiques pastorales ; aux feux de brousse ; mais surtout aux défrichements agricoles (déboisement pour des besoins de nouvelles terres de culture, riz de plateau à Ziguinchor, arachide dans la région de Kolda) ; à l’exploitation frauduleuse (carbonisation, coupe de bois) accentuée par la situation sociale instable et la porosité de frontières ; à l’installation de nouveaux villages, notamment dans la zone de Dabo et Patha ; au conflit sur la gestion des forêts entre immigrés et population locales ; à la gestion étatique des concessions souvent très mal perçue par les populations locales, faute de transparence.

Page 55: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

46

Les défrichements agricoles s’expliquent par les faibles performances de l’agriculture, la dégradation des sols et la nécessité de nourrir une population de plus en plus pauvre et à forte croissance démographique. La pression sur les terres se traduit par l’occupation irrégulière et le déclassement de certaines forêts classées. L’occupation irrégulière est d’autant plus aisée qu’il n’existe pas de limites précises entre les domaines forestier et national ; elle se traduit par une progression rapide des villages et campements. La recherche de nouvelles terres agricoles consécutive à la croissance démographique et à la dégradation des sols liée à la sécheresse et aux pratiques culturales inappropriées ont conduit à des défrichements importants effectués au détriment de la forêt. L’occupation des forêts se fait dans des conditions de contraintes très fortes (épuisement des sols, faiblesse des revenus, croissance démographique). Certaines forêts classées occupées par des étrangers (comme celle de Pata à Kolda) constituent alors des zones à risque dont il convient de suivre la dynamique. Ceci est d’autant plus important que l’expansion des terres de culture se fait souvent au détriment des massifs forestiers et des zones de parcours, ce qui conduit à de nombreux conflits entre les agriculteurs et les éleveurs. Dans la région de Kolda où il existe encore des disponibilités foncières, il y a un appel massif de populations étrangères qui cultivent des superficies plus grandes, contrairement à la tradition locale de culture parcellaire réduite, ce qui crée des sentiments de jalousie. Les forêts classées sont régulièrement la cible de groupes puissants qui, à la faveur de déclassements, les convertissent en zones de culture. Or, on constate qu’il y a une faible intégration de l’agroforesterie dans la plupart de ces systèmes agraires. L’exploitation des ligneux pour la production de bois de feu et de charbon de bois constitue également une importante pression sur l’état des forêts. Les régions de Ziguinchor et de Kolda contribuent pour une large part à l’approvisionnement en bois de chauffe des centres urbains comme Dakar. La production moyenne contrôlée est de 218 515 quintaux. Il existe une nette distorsion entre les quantités exploitées et les quotas alloués en raison de la faiblesse des rendements à la transformation. D’importantes superficies forestières ont été soumises à l’exploitation du charbon; l’absence de mesures de protection des rejets et d’enrichissement des parcelles exploitées ont entraîné une dégradation des ressources. En effet, l’exploitation forestière pour la satisfaction des besoins en combustibles ligneux n’est pas toujours intégrée à un plan de gestion qui planifiant les différentes interventions. Lorsque les opérations sylvicoles ne sont pas faites, la régénération des parcelles pose problème. L’ébénisterie et la menuiserie ont également recours aux ressources forestières. Les espèces exploitées pour le bois d’œuvre, le bois artisanal et le bois de service sont souvent protégées. Il en est ainsi du venn (Pterocarpus erinaceus), une espèce protégée, du dimb (Cordyla Pinnata), du caïlcédrat (Khaya senegalensis), du bambou (Oxythenanthera abyssinica) sur lesquels la menuiserie effectue d’importants prélèvements. Cette situation est aggravée par le sous équipement des ouvriers qui se rabattent sur des espèces immatures plus faciles à scier. D’autre part, la persistance des feux de brousse non contrôlés contribue à la dégradation du couvert végétal et à la réduction du potentiel fourrager. Ces feux constituent un véritable fléau pour les formations végétales et pour la faune. Précoces ou tardifs, ils ont un impact considérable sur les ressources, en réduisant notamment leur capacité de régénération. Ces pressions ont un impact sur la biodiversité de la région dans la mesure où la dégradation et le rétrécissement des habitats se sont traduits par la raréfaction des animaux à poil, le repli de la faune sauvage vers les forêts classées ou tout simplement leur disparition. Par ailleurs, l’absence de parcours de bétail ou la faiblesse de la gestion de ces parcours concourent à la disparition de certaines graminées à cause du tassement du sol dû au déplacement du bétail.

Page 56: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

47

La dégradation des ressources forestières est aggravée par le manque d’intervention pour l’aménagement des formations forestières; ce qui accentue leur dépérissement et leur pauvreté en semis naturels.

e. La dégradation de la mangrove

La mangrove joue un rôle fondamental dans le développement socio-économique local grâce aux multiples possibilités et produits qu’elle peut offrir aux populations : matériaux de construction, bois de chauffe, huîtres, produits de pêcherie, produits animaux (gibier), pratique de la riziculture dite salée. La mangrove a disparu sur de grandes superficies du fait de la salinisation et de l’acidification des vasières. Elle ne bénéficie actuellement d’aucune intervention d’envergure pour sa gestion conservatoire. Sa dégradation a favorisé l’érosion des côtes et le recul de la berge qui s’accompagne par endroits d’ensablement dunaire occasionnant d’importantes pertes en terres.

f. Le braconnage

Il constitue une réelle cause de perte de la biodiversité animale à l’intérieur des zones protégées comme dans les zones de terroirs où la chasse est en principe réglementée. Le statut rigide des zones protégées, le caractère insignifiant des retombées économiques pour les populations, les problèmes d’aménagement de l’espace (zones d’intérêt cynégétique souvent contiguës aux parcs), mais aussi l’absence de moyens aussi bien humains que matériels pour combattre l’exploitation clandestine, sont des facteurs qui favorisent le braconnage.

4. CONSEQUENCES SOCIO-ECONOMIQUES DE LA DEGRADATION DES RESSOURCES

La disparition du couvert végétal dans les zones de pâturages, l’épuisement des terres de culture, l’acidification et la salinisation des cours d’eau et zones humides, la dénudation des sols par l’érosion, sont à l’origine de la baisse des revenus de la population dans la zone du PRAESC. Cette tendance à l’appauvrissement d’une fraction importante de la population est aggravée par les effets négatifs de la conflit armé qui paralyse pendant longtemps les activités socioéconomiques et les programmes de développement, particulièrement dans le domaine de la gestion des ressources naturelles. La précarité du milieu physique (pluviométrie irrégulière, sols dégradés, couvert végétal soumis à une forte pression animale, etc.), la dégradation des systèmes/outils de production a conduit à des revenus insuffisants au niveau des populations locales. Au niveau de toute la population régionale, les revenus des ménages proviennent essentiellement de l’agriculture, de l’élevage et de la pêche. Le faible tissu urbain et l’enclavement chronique de certaines zones, et le phénomène d’insécurité liée au conflit, n’ont pas permis un développement significatif des services et une diversification des sources de revenu. Ainsi, la pauvreté semble très généralisée dans la zone, notamment à Kolda. Cet état de pauvreté, qui trouve sa justification, en partie, dans la marginalisation des zones rurales, entraîne la dégradation des ressources naturelles qui constituent une cause majeure de conflits violents. L’effet combiné de ces facteurs avec celui des cycles de sécheresse a contribué à installer une situation de pénurie alimentaire dans la zone du projet où les populations locales ont développé des stratégies de survie qui, pour la plupart, se traduisent par des pressions encore plus intenses sur les ressources naturelles. En effet, privés de ressources, les paysans pauvres continuent à défricher des terres

Page 57: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

48

Photo 3 Mangrove dégradée de Coubanao

Photo 4 Mangrove dégradée de Tabor

Page 58: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

49

impropres à la culture ou peu fertiles. Les pasteurs, en l’absence d’unités pastorales modernes et intégrées, se trouvent contraints d’accroître la mobilité et la sphère de mouvement de leurs troupeaux, contribuant ainsi à accélérer la disparition du tapis herbacé. Subséquemment, la disparition rapide du couvert végétal supprime progressivement la source d’alimentation du bétail, dénude et fragilise le sol, rompt l’équilibre écologique et appauvrit de nouveau les ruraux par la dégradation générale des ressources naturelles. Il en est de même des pécheurs, pour ce qui concerne la surexploitation des ressources halieutiques. La relation entre pauvreté et dégradation des ressources naturelles entretient un cercle vicieux dont les manifestations se révèlent désastreuses à la fois pour l’homme et la nature. Dans cette logique, les pauvres apparaissent, paradoxalement, à la fois comme des agents directs et les premières victimes de la dégradation de l’environnement. Il apparaît dès lors indispensable de rompre les mécanismes qui la sous-tendent pour pouvoir jeter les bases d’une véritable stratégie de développement durable susceptible d’accroître les richesses matérielles produites en vue de la satisfaction prioritaire des besoins fondamentaux du plus grand nombre, d’organiser une répartition équitable et de préserver la base des ressources naturelles. L’agriculture Le processus de dégradation des terres engendre des conséquences néfastes sur l'agriculture. Or, ce secteur occupe une place prépondérante dans la vie économique régionale. Au début des années 1970, la succession d'années sèches a eu comme conséquence principale - du fait de la prédominance des cultures sous pluies - une évolution chaotique des productions agricoles. Dans la région naturelle de Casamance, les zones alluviales ont été pendant longtemps des zones naturellement favorables aux activités rizicoles avec toute une technologie adaptée au type de milieu salé ou non. Les facteurs favorables étaient liés à : leur situation topographique relativement basse ; la fertilité naturelle des sols concernés, la pluviométrie relativement importante et régulière ; la présence d’une très ancienne tradition rizicole au niveau des populations. Cependant, la péjoration du climat qui a marqué durant les deux dernières décennies toute la zone soudano sahélienne avec une diminution importante de la pluviométrie, la faiblesse des crues des cours d’eaux et la forte remontée des eaux salées à l’intérieur des vallées a eu comme impact majeur la transformation des marigots concernés en défluents, la sursalure et l’acidification des sols des vallées et des dépressions. Le processus de salinisation qui affecte les rizières oblige souvent les populations à abandonner les bas-fonds au profit des zones de plateaux qui abritent les formations forestières. La salinisation du cours d'eau a engendré une régression de la riziculture qui est en partie compensée par le développement de nouvelles activités économiques. Il s'agit, notamment de la production de sel qui occupe de plus en plus de personnes et tend à s'industrialiser pour les besoins de l'exportation. Dans la logique de sécurisation des productions agricoles, les pouvoirs publics sénégalais ont entrepris un programme de micro-barrages réalisé dans la région de la Casamance. Toutefois, il faut souligner que la construction de barrages anti-sels a produit d’autres conséquences inattendues qui sont des menaces réelles sur la biodiversité. Ces barrages affectent les voies de migration de certaines espèces de poissons et de crevettes, mais aussi les changements saisonniers des niveaux de l’eau qui sont importants pour certaines zones humides. Bien qu’aucune étude systématique n’ait encore été faite pour évaluer de manière précise les impacts du déficit sur la dégradation par la salinisation des terres en présence, on relèvera que les données disponibles4 indiquent que les dégradations par la sursalure et l’acidité marquées des eaux et des sols ont provoqué l’abandon de superficies de l’ordre de 130.000 ha entre 1970 et 1986. En outre, depuis le début de la crise en 1980, nombre d'activités agricoles qui font la richesse de la région ont été abandonnées dans plusieurs zones du fait des risques que leur exercice engendre. On 4 Harza, 1986, cité par B Barry

Page 59: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

50

estime ainsi que le conflit a participé à la réduction de la production céréalière (et donc du recul de la sécurité alimentaire) qui est passé de 41 600 à 33 500 tonnes entre 1990 et 1996. Des projets de gestion des ressources naturelles à infrastructures souvent coûteuses, ont vu leurs activités ralenties voire arrêtées. La conséquence de l’abandon des terres rizicoles par la salinisation excessive est le repli opéré par les populations sur le plateau dont le déboisement souvent massif a entraîné une érosion hydrique progressive qui a conduit très souvent à l’ensablement des rizières de nappe. Les stratégies développées jusqu’ici par les pouvoirs publics pour faire face à la question de la dégradation des terres par la salinisation portent sur la réalisation d’aménagements dont la technologie a varié au cours du temps. En effet, d’un aménagements de type ouvert (Tobor) à la construction de grands barrages (Guidel, Affiniam), les premiers types d’ouvrages « basés sur les conditions pluviométriques favorables des années 60 se sont avérés inadaptés lors de leur mise en exploitation du fait de la baisse significative des précipitations5». Par ailleurs, la plupart des actions de protection ne comportaient pas à proprement parler de programme de mise en valeur des terres et, pour bon nombre, ces vallées n'ont pas pu faire l'objet d'aménagement de terres pour le développement rizicole. Dès lors, cette situation a généralement conduit les populations locales à entreprendre par elles-mêmes ou avec l’appui de partenaires la réalisation de digues anti-sel avec des techniques basées sur la mise en valeur de terres au niveau villageois. On notera qu’une des actions les plus importantes dans ce domaine a été entreprise dans le cadre du PROGES (1992.1995), financé par l'USAID qui permis de mettre en place, plusieurs digues antisel et de retenue sur 22 vallées avec un potentiel de récupération de 10 000 ha. La plupart des digues réalisées selon les nouvelles options ont une longueur variant de quelques centaines de mètres à un ou deux kilomètres. Ces digues remplissent les principales fonctions suivantes : protéger les terres contre l’intrusion de la marée ; récupérer les terres protégées en amont des ouvrages hydrauliques ; mettre en valeur les terres en profitant des lames d’eau du bassin versant en amont. A ces fonctions s’ajoute aussi celle liée au désenclavement des villages que favorise la digue durant la saison des pluies. On notera que sur la plupart des sites où ces types de réalisations ont été faits, il a constaté une redynamisation des activités rizicoles. Il est cependant nécessaire de veiller à ce que les éventuels conflits qui naissent souvent des problèmes de terres entre les villageois soient circonscrits dans le cadre du dialogue inter villageois. C'est dans ces zones que les effets de la crise ont été les plus aigus et les observateurs notent que nombre d'activités faisant la richesse de la région y ont été abandonnées du fait des risques que leur exercice faisait encourir. Beaucoup de champs ont été abandonnés à cause des mines. Ainsi, le conflit a participé à la réduction de la production céréalière (et donc du recul de la sécurité alimentaire) qui est passé de 41 600 à 33 500 tonnes entre 1990 et 1996 soit une baisse de 19,7 %. La réapparition des mines en 1997 a accentué la tendance à la baisse des activités, en dépit d’une pluviométrie redevenue «normale ». Des projets de gestion des ressources naturelles à infrastructures souvent coûteuses, ont vu leurs activités ralenties voire arrêtées (Guidel, PROGES, DERBAC, actions locales de certaines ONG, etc.). Dans le Sédhiou (Balantacounda), qui est une zone de culture d’anacardiers et de vergers, le conflit a fait fuir toute la population des plantations que les combattants exploitent actuellement.

5 Conseil national de concertation et de coordination des ruraux (CNCR) , 1999

Page 60: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

51

L’élevage L’impact le plus significatif de la crise sur l’élevage concerne les vols du bétail suivis de pillages, en particulier dans la région de Kolda, ont été régulièrement signalés au cours des dernières années. La foresterie Les effets du conflit armé liés au processus de désertification ont fini par modifier la physionomie de certaines zones écologiques de la région et tendent à réduire leurs potentialités économiques. La plupart des villages frontaliers aux forêts classées disposent de scieries clandestines, avec une forte exploitation du venn, du teck et des rôniers. Les combattants aussi s’activent à cette exploitation. Alors que les productions agricoles connaissent une évolution en dents de scie, l'exploitation forestière prend de l'ampleur et devient une activité particulièrement lucrative. Certaines zones ont été fortement affectées par la crise, à savoir toute la Basse Casamance (région de Ziguinchor), le sud du département de Sédhiou (arrondissements de Tanaff et de Diattacounda) et le sud-est du département de Kolda, notamment l’arrondissement de Dioulacolon (CR de Medina El hadji et Tankanto Escale). Les recettes tirées de l’exploitation des ressources naturelles par le service forestier (de 45 millions en 1991 à 17 millions en 1997 soit une diminution de 62,2 %) connaissent également une baisse sensible. La pêche Les perturbations du tissu économique régional se manifestent également à travers le déclin ou la disparition de certaines activités. Le déficit pluviométrique a en effet entraîné une augmentation graduelle de la salinité de plusieurs cours d’eau et plus particulièrement de celle du fleuve Casamance. Ces conditions de très forte salinité ont sérieusement affecté la flore et la faune de cette région et en particulier la mangrove. Des conséquences économiques en sont une réduction des prises de crevettes et de poissons, du fait de leur migration. Ainsi, dans plusieurs localités, il n'est plus possible de pratiquer la pêche continentale du fait de l'assèchement des cours d'eau. La pêche est un secteur critique de l'économie Casamançaise. Pratiquée essentiellement dans la région de Ziguinchor, la pêche artisanale reste dynamique malgré de nombreuses contraintes : salure excessive du fleuve, surexploitation des ressources halieutiques notamment la crevette, mauvaises conditions de débarquement, insuffisance et sous-équipement des sites, modicité des possibilités de conservation. La pêche semble avoir atteint aujourd’hui ses limites en raison de la surexploitation des ressources accessibles aux pirogues motorisées. Le repos biologique ne reste pour l’instant qu’un slogan trop peu appliqué. La pêche industrielle souffre également de la rareté des ressources surtout des crevettes. Dans la région de Kolda, la pêche se développe avec l'aménagement du barrage de l'Anambé. Les ressources halieutiques d'origine continentale sont essentiellement situées dans la zone de Diattacounda et de Marsassoum. Les pêcheurs sont faiblement rémunérés, n'arrivent pas à s'équiper et transgressent les lois et la réglementation (périodes, zones et engins de pêche). De plus, l’urbanisation semble contribuer au comblement du fleuve Casamance et la construction de multiples digues de retenue d’eaux aurait favorisé la disparition de 82 espèces fluviales dont la reproduction dépend de l’adoucissement du degré de salinité des eaux du fleuve. Enfin, les techniques actuelles de pêche sont en train de compromettre très sérieusement l’avenir des 30 000 ha de mangrove encore existants en basse Casamance. La mangrove ou forêt de palétuviers couvre les berges de nombreux bolongs. C’est une végétation typique des terres vaseuses et elle constitue un habitat de choix pour certaines espèces animales et végétales, quelques fois introuvables dans d’autres écosystèmes. Cependant, les techniques actuelles de récoltes d’huîtres, par mutilation de racines ou rameaux de palétuviers, et l’exploitation anarchique des carrières de sable et de coquillages laissant des excavations importantes menacent très gravement la mangrove. Les perturbations écologiques, l’augmentation régulière des efforts de pêche couplée au perfectionnement des équipements sont à la base de la diminution des ressources halieutiques. La pêche continentale connaît de nombreux problèmes dus aux effets conjoints de la sécheresse qui

Page 61: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

52

entraîne la remontée de la langue salée et à la surexploitation des ressources halieutiques. Beaucoup d’espèces immatures sont pêchées. La régression de la mangrove au profit des tannes réduit l’aire de développement et de pêche des espèces concernées et accroît l’envasement des pêcheries. La cueillette des huîtres par ablation des rhizophores et des rameaux des palétuviers contribue, en période de sécheresse, à la disparition de la mangrove éprouvée par ailleurs par la sursalure et les coupes inconsidérées de bois de chauffe et de service. D’autre part, la surexploitation des stocks naturels de ces espèces et de la mangrove entame le potentiel reproducteur de ces derniers. La sursalure a entraîné une baisse de la diversité de l’ichtyofaune. La dégradation des ressources halieutiques est imputable à plusieurs facteurs qui sont : - le nombre croissant de pêcheurs migrateurs ; - l’intensification de la pêche industrielle (chalutiers) ; - l’absence de réglementation de la pêche ou la non application des règlements ; - la pollution liée à la forte consommation du microfilament ; - la nuisance causée par le bruit des moteurs hors bord ; - la destruction de la mangrove, la sursalure des basses terres, l’absence de repos biologique…

Page 62: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

53

D. DESCRIPTION DU PRAESC L’objectif du PRAESC est de permettre une réintégration rapide de toute la population casamançaise dans un environnement économique et social favorable et de préparer un développement durable à long terme, respectant les particularités de la région. Le PRAESC comprend quatre composantes qui ont été décrit en tout détail dans les documents de Programme. Ici nous présentons l’essentiel de ces composantes clefs, tel que nécessaire pour permettre l’évaluation de leurs impacts.

1. COMPOSANTE A - DEMINAGE

La composante Déminage vise à minimiser, autant que possible, les risques liés à la présence réelle ou supposée des mines dans les régions concernées, afin de permettre la relance économique et le retour à une vie normale des populations réfugiées. Les activités de localisation des mines, le déminage proprement dit et les actions d’information de la population sont toutes des actions hautement spécialisées pour lesquelles le savoir-faire local est aujourd’hui très limité. La mise en œuvre de cette composante est un pré requis à tout autre type d’interventions, ne serait ce que pour identifier et baliser les zones potentiellement affectées. Cependant, on estime à cinq ans le temps nécessaire à un déminage total de la zone. Le programme propose donc, associées à un programme à long terme, des actions intermédiaires pour atteindre, en deux ou trois années, un niveau de sécurité suffisant permettant la relance économique et sociale, dans les zones prioritaires les plus peuplées. La composante Déminage comprend: - Une sensibilisation des populations : résidents dans les zones polluées ; réfugiés et personnes

déplacées ; éleveurs suivant leurs troupeaux (à compléter en deux années), - Un recensement des champs de mines (enquête de niveau I et II) et leur marquage (à mettre en

œuvre en trois années) et - Des actions de déminage proprement dites (à compléter en cinq ans).

2. COMPOSANTE B - DEMOBILISATION, REINSERTION ET REINTEGRATION

Cette composante vise à permettre la transition des groupes rendus vulnérables par le conflit (ex-combattants, déplacés, réfugiés, etc.) vers une vie civile stable et prometteuse. Elle a pour fonction d’accompagner ces hommes et femmes, ainsi que leurs familles, de la signature de l’accord de paix jusqu’à leur retour dans des positions civiles socialement et économiquement stables. La durée de la réintégration est estimée à trois ans. L’objectif du PDRR est de répondre aux besoins les plus aigus des groupes directement affectés par le conflit en Casamance et de les aider à retrouver une vie économique et sociale la plus stable et durable qui soit dans ce contexte. Les objectifs opérationnels sont de démobiliser et réinsérer les ex-combattants du MFDC et de réintégrer de façon durable, dans le tissu social et économique de Casamance, ces démobilisés ainsi que les déplacés internes, les réfugiés et tout autre groupe rendu spécialement vulnérable par le conflit. La démobilisation, la réinsertion et la réintégration sont les trois étapes de base du long processus menant à une vie civile stable et productive. La démobilisation représente le retour à la condition civile des combattants du MFDC. La réinsertion prévoit le retour dans les communautés d’origine, ou de choix, des ex-combattants et la mise en œuvre de mesures d’appui devant permettre leur première réinstallation (bénéfices du filet de sécurité), la reprise de contact avec la vie civile et la formulation et initiation de leurs options de réinsertion. La réintégration s’adresse à tous les groupes rendus vulnérables par le conflit (ex-combattants démobilisés, déplacés internes, réfugiés, autres groupes vulnérables tels qu’invalides de guerre,

Page 63: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

54

veuves de guerre, victimes des mines, etc.) et consiste dans le démarrage et la reprise des activités économiques et sociales de chacun. Elle représente le point de départ de la réintégration totale de ces individus et familles dans la société civile, aussi bien par leurs propres capacités et moyens que par le biais de l’assistance et des opportunités offertes par le PRAESC.

3. COMPOSANTE C - DEVELOPPEMENT COMMUNAUTAIRE

La composante Développement Local est le complément logique de la composante précédente. Sa sous-composante Appui aux initiatives à vocation économique a pour objectif de faciliter l’émergence d’activités individuelles ou de groupements dont le but est la génération durable de revenus. Cette composante se devra d’être ouverte à toute la population casamançaise même s’il est espéré que les ex-combattants seront les premiers demandeurs d’un tel appui. La sous-composante Infrastructures et équipements communautaires aura pour objectif d’aider les collectivités locales et autres organisations communautaires à investir dans leurs infrastructures sociales communautaires afin d’augmenter leur accès à de tels services. Sous- composante Appui au Développement des Infrastructures Communautaires (DIC). Cette sous-composante comprend : - des activités liées à la mise en place de programmes de Développement Communautaire dans les

CR prioritaires - des activités liées à l'Appui au développement des infrastructures communautaires (réhabilitation

du réseau de pistes communautaires ; réhabilitation ou reconstruction des infrastructures scolaires et la mise à disposition du personnel enseignant ; construction d'infrastructures culturelles ; réhabilitation ou reconstruction des infrastructures sanitaires et la mise à disposition du personnel soignant)

- des activités liées au renforcement du développement local dans la région (meilleure utilisation des mécanismes de la décentralisation ; renforcement des compétences professionnelles des acteurs locaux du développement).

Sous-composante PAE. Cette sous-composante vise (i) l’augmentation des productions agricoles, pastorales, sylvicoles et halieutiques et (ii) l’amélioration des circuits de commercialisation et de l'accès aux organismes de micro finance et aux services d'appui. Les principales activités concernent : - Activité d'aménagement rizicole dans les vallées protégées contre le sel - Activité de développement du maraîchage - Réhabilitation des périmètres collectifs d'arboriculture fruitière dans les arrondissements de

Tanaff et Diattacounda - Activité de valorisation du potentiel en produits forestiers non ligneux au bénéfice des femmes et

des jeunes - Activité de développement de l’apiculture - Dynamisation des secteurs du mareyage et de la transformation des produits halieutiques - Amélioration de la gestion du cheptel et des espaces pastoraux

4. COMPOSANTE D - RECONSTRUCTION ET REHABILITATION DES INFRASTRUCTURES NON COMMUNAUTAIRES

La composante Reconstruction et Réhabilitation des Infrastructures non communautaires s’inscrit dans la stratégie de remise en état des infrastructures primaires et secondaires dégradées en raison du conflit, soit directement endommagées soit parce que non entretenues à cause de l’insécurité. Cette composante se contentera d’une remise à niveau dans un but opérationnel, c’est-à-dire seulement quand l’entretien et l’utilisation de l’infrastructure considérée sont assurés par l’existence de moyens récurrents au niveau des services techniques qui en ont la responsabilité.

Page 64: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

55

Secteur des transports - Volet des infrastructures routières - Les autres volets du secteur des transports (fluvial notamment)

Secteurs des infrastructures non communautaires hors transport

- Secteurs de l’éducation (reconstruction de classes) - Secteurs de la santé (reconstruction de structures sanitaires, recrutement d’agents de santé,

etc.)

Page 65: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

56

E. IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DU PRAESC ET ANALYSE DES ALTERNATIVES Ce présent chapitre concerne l’identification et l’analyse des impacts potentiels environnementaux et sociaux positifs et négatifs liés à la réalisation et à l’exploitation de chaque composante du PRAESC. Dans ce processus, nous présentons une analyse comparative entre : - Les impacts du PRAESC de la situation « avec programme »; et - L’option de l’absence du PRAESC ou « situation sans programme ». Au regard des conditions identifiées dans la région de Casamance, les différentes activités liées au projet qui peuvent avoir d’impacts sont analysées en considérant les étapes suivantes : - S’agissant des composantes « Déminage » et « Démobilisation/Réinsertion/Réintégration »,

l’évaluation des impacts portera sur la phase d’exécution. - Concernant les deux dernières composantes « Développement Local » et « Reconstruction/

Réhabilitation des Infrastructures non-communautaires », l’évaluation des impacts portera aussi bien sur la phase d’exécution et que sur celle de leur exploitation.

1. IMPACTS POSITIFS DU PRAESC

En permettant le retour à une vie économique et sociale stable et productive, de façon directe pour 30 à 40 000 personnes et de façon indirecte pour la totalité des 1,2 millions d’habitants de la Casamance, le PRAESC aura un impact social régional, national mais aussi international. Une Casamance revenue à son potentiel de croissance optimum avec une économie en croissance aura des retombées sociales très fortes au niveau local, mais aussi de la sous-region, incluant la Gambie tout entière et le nord de la Guinée Bissau. L’impact positif du programme sur l’environnement a été confirmé de façon globale. En effet, le programme adopte une approche intégrée et vise la production et valorisation de biens et services environnementaux (conservation de la biodiversité, valorisation des produits forestiers non ligneux, gestion rationnelle des ressources halieutiques, développement l’agriculture et de l’écotourisme, etc.). Par ailleurs, on assistera à une dynamisation temporaire de la vie socio-économique dans les zones de projets, à travers le contact avec les nombreux « étrangers » présents pour ces travaux, dont les effets induits se manifesteront à travers la consommation des produits locaux, les emplois temporaires ou définitifs, l’hébergement des employés et les échanges culturels.

a. Composante A - Déminage

Le problème des mines est le principal obstacle au développement de la région surtout dans la partie sud-ouest de la Casamance. Les mines détruisent les infrastructures et entravent le développement économique et la reconstruction de la région. Sur l’environnement biophysique, la composante Déminage aura un impact fortement positif en permettant une gestion plus rationnelle des ressources naturelles. En effet, la dépollution des alentours des zones de biodiversité (forêts classées, parcs, et.) permettra aux services techniques des eaux et forêts, mais aussi aux collectivités locales, d’exercer un contrôle et un suivi plus régulier du potentiel végétal et de l’exploitation forestière autorisée. Concernant les aspects socioéconomiques, le déminage permettra le désenclavement des villages et des zones de production; le rétablissement de la sécurité et de la libre circulation des personnes et des biens; la restauration des structures publiques (écoles, bâtiments administratifs, lieux de culte, voies de communication, circuits d’alimentation en eau et en électricité…) et privées (habitations, jardins et surfaces cultivées…) ; la planification d’un retour à une situation socio-économique post-conflictuelle stabilisée (démobilisation des combattants, retour des réfugiés, reconstruction, restauration des

Page 66: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

57

activités économiques et sociales…). Sociologiquement parlant, il permettra de rassurer les populations locales, d’éliminer la psychose des accidents des mines et de relancer un retour à une vie normale des populations réfugiées. Cette composante est perçue comme vitale. Le déminage constitue aux yeux des populations, un préalable à toute reprise de la vie économique. Dans l’ensemble de la région, la prolifération des mines a créé une certaine psychose. De Goudomp à Kolda, les villageois rencontrés insistent sur le caractère vital et urgent du déminage. Le déminage permettra le développement économique et social des régions contaminées. Il aura un effet d'entraînement sur la situation sociale et économique des populations locales. Globalement, les principaux impacts positifs liés à cette composante concernent : • Le retour des populations dans leurs villages d’origine ; • La restauration de la capacité productive des terres permettant l’accès à de vastes terrains

agricoles et leur mise en valeur durable ; ce qui entraîner une pression moins forte sur les ressources forestières ;

• L’accès aux zones de production, notamment dans la zone de Goudomp où les populations ne peuvent plus accéder à leurs champs ni à leurs vergers ;

• Le développement du tourisme qui constitue une source importante de revenus pour la région et pour le pays ;

• Le développement de la région par la production et la distribution de biens et services essentiels

b. Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration

Le désarmement et la démobilisation des combattants constitue le premier signe véritable d’une fin effective des hostilités et du conflit armé (plus d’attaque armée, plus de victimes, plus de cantonnement des troupes combattantes, etc.). Concernant les ressources naturelles, cette composante permettra, avec l’arrêt des conflits, de mieux surveiller et gérer les ressources forestières dont l’exploitation illégale (aussi bien par toutes les parties belligérantes et par les exploitants irréguliers) était favorisée par la situation de guerre. Par ailleurs, la démobilisation permettra aussi de délocaliser les nombreux camps d’ex-combattants installés dans les forêts, ce qui constituaient une menace sur l’habitat naturel et la biodiversité végétale et faunique. Au plan socioéconomique, la réinsertion et la réintégration devront permettre aux groupes rendus vulnérables par le conflit (les ex-combattants, les déplacés, les réfugiés, etc.) de s’intégrer progressivement vers une vie civile plus stable et prometteuse au plan économique et socioculturel. Par exemple : - L’information et l’assistance-conseil permettront une mise à niveau effective sur les opportunités

et contraintes locales et sur les choix à opérer en terme d’orientation ; - La facilitation de l’accès à la terre permettra le développement d’activités agricoles et de lutter

contre la pauvreté ; - La facilitation de l’accès au crédit sera un atout majeur dans le cadre du montage financier des

micro-projets individuels et collectifs de génération de revenus; - L’apprentissage et l’orientation professionnelle constitueront devront permettre aux groupes

cibles de renforcer leurs capacités en termes de connaissances (savoir), aptitudes (savoir-faire) et pratiques (savoir-être), de disposer d’un métier et de s’insérer dans la vie professionnelle, de réaliser des micro-projets qui leur permettront de gagner leur vie pour subvenir à leur besoin.

Globalement, les impacts positifs de cette composante portent sur : • L’amélioration des conditions de vie des populations déplacées et réfugiées qui ont été

confrontées à de graves difficultés lors de leur déplacement hors de leur zone d’attache ;

Page 67: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

58

• Le renforcement des capacités des populations par l’éducation et la formation ; ce qui permettra d’augmenter les opportunités d’emplois et de favoriser l’implication des acteurs à la base dans une dynamique de développement de leurs communautés ;

• L’adéquation entre les attentes des populations et les conditions d’existence qui leur sont offertes à leur retour d’exil, grâce notamment à un meilleur accès des aux ressources et aux services sociaux de base ;

• La création de richesses par le développement de projets productifs durables.

c. Composante C - Développement communautaire

Au plan biophysique, cette composante aura très certainement un impact positif quand les infrastructures exécutées auront une vocation de protection de l'environnement. C’est le cas notamment des barrages et digues antisel, des bassins de rétention, actions de reboisement communautaires, etc. La sous-composante Appui au Développement des Infrastructures Communautaires (DIC) aidera les communautés à investir dans leurs infrastructures sociales communautaires, mais aussi les acteurs institutionnels concernés à améliorer leur capacité de gestion du développement local. Plus spécifiquement, cette sous-composante permettra une amélioration de l’accès des populations cibles aux infrastructures sociales de base ; une amélioration des compétences des acteurs locaux du développement ; un renforcement des compétences professionnelles ; une meilleure utilisation des mécanismes de la Décentralisation. Il faut signaler également que l’appui/assistance à l'échelle communautaire constitue une dimension essentielle du processus de réinsertion. Elle implique la restauration des services de base et la re-dynamisation des activités économiques permettant de satisfaire les besoins tant de la population résidente que de celle qui se réinstalle. La sous-composante Appui à la Promotion des Activités Economiques (PAE) favorisera l’émergence d’activités individuelles ou de groupes dont le but est la génération durable de revenus, ce qui se traduira par une augmentation de l’activité économique et des revenus des bénéficiaires afin qu’ils soient les premiers à toucher les dividendes de la paix revenue. Les impacts positifs de cette composante concernent : • L’amélioration du niveau de vie des populations ; • La diversification de la structure économique de la région ; • L’amélioration du cadre de vie à la fois en milieu rural et urbain ; • L’augmentation de la production agricole et le renforcement de la sécurité alimentaire ; • L’augmentation de la richesse de la région par la création d’un environnement propice à des

actions de production ; • La réhabilitation de la productivité des terres et la récupération des sols salés ; • Le reboisement et la régénération des peuplements forestiers ; • Une meilleure maîtrise des ressources en eau ; • Le renforcement du capital humain ; • Le renforcement de la dynamique organisationnelle de la société civile et l’émergence

d’institutions locales plus fortes.

Page 68: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

59

d. Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires

Les impacts positifs de cette composante sont repérables à plusieurs niveaux et concernent • Une meilleure organisation du transport de personnes et des biens : • Un accès plus facile et plus régulier aux marchés ainsi que le développement des activités

commerciales ; • Le désenclavement des zones isolées ; ce qui va permettre une meilleure exploitation de leurs

potentialités agricoles ; • La création d’emplois dans le cadre des travaux d’entretien des routes ; • Le désenclavement de la région qui favorisera la relance des activités économiques, le

développement des flux d’échanges au niveau national, régional et international ; • La réduction de la pauvreté grâce notamment à la réalisation d’infrastructures sociales ; • Le développement d’un tourisme durable s’appuyant sur une meilleure valorisation des

potentialités naturelles et culturelles de la région et bénéficiant des effets induits par la réalisation des infrastructures routières.

Le désenclavement fait partie des priorités des populations rurales. Les villages enclavés considèrent l'ouverture des pistes comme une condition incontournable pour le développement du village. Dans le secteur des transports, les impacts positifs sont à caractère socioéconomique particulièrement pour ce qui concerne la composante Pistes Rurales du volet des infrastructures routières. En effet, ces impacts touchent au sens large les conditions de vie des populations, l’accès aux services et par conséquent la santé et la scolarisation ; le revenu, la sécurité alimentaire, l’alimentation ; la production agricole et les autres activités économiques ; la création d’emplois ; les relations avec l’extérieur et les possibilités de partenariat et d’accès à l’information et aux ressources. Le désenclavement est une des priorités des populations rurales. La construction et la réhabilitation des pistes sont donc une grande opportunité pour les communautés rurales. Les impacts positifs touchent au sens large les conditions de vie des populations, l'accès aux services et par conséquent la santé et la scolarisation; le revenu, la sécurité alimentaire, l'alimentation; la production agricole et les autres activités économiques; la création d'emplois; les relations avec l'extérieur et les possibilités de partenariat et d'accès à l'information et aux ressources. Les impacts positifs pourront être maximisés en veillant à deux conditions générales: (a) l'accompagnement par des programmes de développement et (b) la pérennisation des infrastructures à travers l'organisation de leur entretien. S’agissant des autres volets du secteur des transports, la composante permettra de renforcer le transport fluvial, notamment avec le développement, l’organisation et la sécurisation des services communautaires de transport par pirogues artisanales (particulièrement pour le désenclavement des îles de la Basse Casamance). Par ailleurs, la réalisation de pontons de bois avec les ouvrages d’eau associés permettra constituera une étape majeure dans le processus de désenclavement. Concernant les secteurs des infrastructures non communautaires hors transport, la réhabilitation des infrastructures d’urgence (écoles, centres postes de santé, bâtiments administratifs, etc.) permettra de relancer de façon majeure le développement socio-éducatif, culturel économique des zones affectées par les conflits. Le projet aura des retombées certaines sur l'économie du pays en général et sur les zones réhabilitation, le projet va induire en aval de nombreuses activités tant dans le domaine de l’éducation (accroissement de la scolarisation des garçons et des filles avec la reconstruction des écoles) ; de la santé et de l’administration (restauration des services administratifs de proximité avec la réhabilitation des préfectures et autres bâtiments administratifs) ; etc. Les travaux de reconstruction vont occasionner très certainement une forte utilisation de la main d’œuvre locale et même certains ouvriers spécialisés (maçons, ferrailleurs, etc.), à accroître les

Page 69: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

60

revenus des populations, à améliorer les conditions de vie de nombreux ménages, ce qui va contribuer à réduire de façon significative la pauvreté. Par ailleurs, les chantiers vont développer certaines activités artisanales, commerciales et de restauration, et les revenus vont galvaniser les activités économiques des localités concernées. Globalement, les bénéficiaires potentiels de cette composante sont nombreux : • Les populations rurales des zones désenclavées qui auront un accès plus aisé aux infrastructures

des services publics (écoles, centres de santé, chefs-lieux administratifs) • Les producteurs des zones désenclavées dont l'accès aux intrants et l'écoulement de la production

serait amélioré • Les intermédiaires (commerçants, transporteurs) qui auront accès à de nouveaux marchés et des

zones de production • Les transporteurs privés de biens et personnes (taxi, petits bus, camions) qui pourront arriver dans

des zones nouvelles et augmenter le nombre de clients • Les personnes et ménages vivant des petits métiers ainsi que les artisans, qui auront un accès plus

facile aux intrants et aux clients • Les PME et les tâcherons locaux qui pourront collaborer à la réalisation des travaux • Les jeunes locaux qui pourront travailler sur les chantiers • Les populations rurales des zones désenclavées qui pourront payer moins cher le prix du transport

et raccourcir la durée de déplacement • Les populations des zones désenclavées qui pourront accéder à des marchés alternatifs aux

périodes de soudure ou de déficit alimentaire • Les producteurs des zones excédentaires qui pourront accéder aux marchés désenclavés

2. IMPACTS NEGATIFS DU PRAESC

Les impacts négatifs du PRAESC sont des facteurs de risque qu’il convient de prendre en compte pour accroître les chances de réussite du projet. Les tableaux des pages suivantes donnent un aperçu des impacts potentiels du PRAESC. Les tableaux ont été rédigés sur base des analyses dans les chapitres précédents.

a. Composante A - Déminage

Le déminage pourrait avoir des effets indirects négatifs sur les ressources naturelles, car il n’est pas impossible que la dépollution et l’ouverture de terrains considérés jusqu’alors comme dangereux entraînent l’accès (désormais facile et sans risque) et la surexploitation de leurs ressources forestières et la perte de biodiversité. En plus, les défrichements anarchiques des zones déminées qui rendront les écosystèmes encore plus fragiles. Dans le domaine de la sécurité, il faut noter que les activités de localisation des mines et de déminage proprement dit sont toutes des actions hautement spécialisées pour lesquelles le savoir-faire local est aujourd’hui très limité. Aussi, les risques d’accidents lors du recensement des champs de mines et des actions de déminage proprement dites sont très potentiels et sont exacerbés par les facteurs suivants : • Les zones suspectes sont insaisissables et pourraient se révéler très étendues ; • La localisation des mines est incertaine, leur densité aléatoire et l’existence de champs de mines

organisés très peu vraisemblable ; • Le danger est dilué, mouvant, impalpable. Il aurait tendance à décroître et pourrait paraître moins

important qu’il n’est décrit. Au plan de la sécurité, il est à craindre le risque de transférer l’expertise de déminage et de manipulation des ces engins de la mort à des individus dont les actes ne seront plus maîtrisables et maîtrisés par la suite. Pour cela, il est nécessaire d bien cibler les structures pressentis et les préposés au déminage, pour éviter que cette « expertise » ne serve à des actes de banditismes.

Page 70: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

61

Au plan social, l’afflux de population qui va induire des risques de conflits fonciers liés principalement au rétablissement des anciens propriétaires dans leurs droits. Les risques potentiels majeurs de nature à contrarier la mise en œuvre des opérations de déminage peuvent s’analyser comme suit : • La rupture du processus de paix qui implique l’arrêt systématique des opérations en cours et le gel

des financements, • Les actions isolées de re-minage qui provoquent un arrêt temporaire des travaux sur le site

concerné (la reprise des activités ne peut intervenir qu’à l’issue d’une enquête administrative émettant un avis favorable).

Tableau 4 Impacts négatifs du déminage

Milieu Impacts potentiels

Environnement biophysique Accès facile et surexploitation des ressources forestières

Milieu humain et socioéconomique

- Risque d’accident lors du recensement des champs de mines et des opérations de déminages - Risques de conflits fonciers pour l’occupation et l’exploitation des zones déminées

b. Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration

Cette composante vise à permettre la transition des groupes rendus vulnérables par le conflit (ex-combattants, déplacés, réfugiés, etc.) vers une vie civile stable et prometteuse. Toutefois, la mise en œuvre de cette composante peut entraîner des effets négatifs dont les plus significatifs portent sur : • Les risques de conflits fonciers entre les nouveaux arrivants et les autochtones sur l’occupation et

l’exploitation des terres ; • Les frustrations suscitées par la perception du PRAESC comme une récompense donnée aux

combattants du maquis (prime à la rébellion) (captation des ressources par une minorité au détriment de la communauté), ce qui pourrait inciter à de nouveaux comportements de rébellion, notamment parmi la population qui n’a pas rejoint le maquis et qui a été « oubliée » ou « marginalisé » lors du programme;

• L’exacerbation de la compétition et de la surexploitation des ressources naturelles, surtout pour les ex-combattants, les réfugiés et les déplacés, dont l’activité de survie a été pendant longtemps l’exploitation forestière dans le maquis ; sans programmes efficaces d’accompagnement, ces groupes vulnérables vont très certainement retourner à leur occupation d’origine pour survivre ;

• Les risques de déception et autres frustration qui pourraient découler du manque d’adéquation entre l’ampleur des attentes des populations et les moyens limités mis en œuvre dans le cadre du PRAESC ; ce qui pourrait entraîner une impatience des bénéficiaires face à l’absence de résultats immédiats qui soient à la hauteur de leurs espérances ; Ce phénomène pourrait être exacerbé par la faiblesse ou l’absence de débouchés économiques pouvant provoquer des déceptions et des déceptions susceptibles de ruiner le processus de paix ; en effet, si des faiblesses sont notées dans les dispositifs d’accompagnement du processus de réinsertion des groupes vulnérables, notamment par le biais de projets socioéconomiques durables (individuels ou collectifs) leurs permettant de gagner leur vie, la frustration qui va s’en suivre va porter atteinte à la paix, en donnant raison aux plus sceptiques et créer ainsi les conditions de retour du conflit. Cette situation pourrait également s’amplifier une faible prise en cours des groupes vulnérables (femmes, jeunes) est notée dans la programmation et la sélection des initiatives ;

• Les risques de transmission des maladies sexuellement transmissibles (HIV/SIDA en particulier) compte tenue de l’importance des mouvements migratoires et de leur impacts dans le domaine de la santé en général. Ces risques concernent aussi bien les ex-combattants que les réfugiés et les déplacés pour lesquels la méconnaissance de la sérologie constitue un facteur aggravant.

Page 71: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

62

La composante démobilisation, réinsertion et réintégration est la composante qui pose le plus de problème et les populations contestent les critères de sélection des bénéficiaires du PRAESC. En effet, le retour des déplacés vers leurs communautés d’origine entraîne une surcharge des services de base et exerce une pression supplémentaire sur les ressources et les débouchés économiques. Une telle situation crée des tensions et des déceptions qui pourraient saper la consolidation de la paix. Afin de relever le défi de l’intégration, la relance des activités économiques devra concerner aussi bien la population résidente que celle qui se réinstalle. C’est là un point important sur le plan stratégique. Les résultats des enquêtes sur le terrain montrent que les populations sont très sensibles à ce qu’une certaine équité soit recherchée afin de ne pas créer de sentiment d’injustice ni au sein de la population déplacée, ni parmi la communauté d’accueil. La réinsertion pose beaucoup de problèmes à différents niveaux. Pour les gens du maquis, le retour à la vie civile ne sera possible que s’ils peuvent exercer des activités leur permettant de mener une vie décente. Au niveau des villages, il y a beaucoup de ressentiment à cause des exactions commises par les gens du maquis. Il convient de préparer le retour des populations déplacées et surtout des gens du maquis qui ne seront pas forcément bien accueillis. La réconciliation est une question importante que le PRAESC ne doit pas occulter. La relance des activités économiques ne peut se faire que dans le cadre d’une paix restaurée et définitive. Il convient donc d’appuyer les combattants à se reconvertir dans la vie civile, d’appuyer le changement de mentalités et la resocialisation des combattants. Il faut adopter une démarche inclusive de manière à ce que toutes les composantes de la population puissent être prises en compte. Pour ce qui concerne la réinsertion des combattants du maquis, deux cas de figure se présentent : (i) le retour des jeunes originaires du village. Ils récupéreront les terres qui leur appartiennent sans aucune difficulté ; après leur départ ces terres ont été gérées par des membres de leurs familles, (ii) l’arrivée de combattants allochtones désireux de s’implanter dans le village ; il faudra s’adresser aux familles qui ont des terres afin qu’elles acceptent d’en attribuer à ceux qui désirent s’installer dans le village. Le conseil rural n’a aucune compétence pour affecter des terres à qui que se soit sans le consentement des propriétaires coutumiers de ces terres.

Tableau 5 Impacts négatifs potentiels de la Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration

Milieu Impacts potentiels

Environnement biophysique Surexploitation des ressources naturelles, notamment forestières

Milieu humain et socioéconomique

- Risques de conflits fonciers entre les nouveaux arrivants et les autochtones - Frustrations suscitées par la perception du PRAESC comme une prime à la

rébellion - Frustrations qui pourraient découler du manque d’adéquation entre l’ampleur

des attentes des populations et les moyens limités mis en œuvre dans le cadre du PRAESC

- Risques de transmission des maladies sexuellement transmissibles (HIV/SIDA en particulier) compte tenue de l’importance des mouvements migratoires

c. Composante C - Développement communautaire

Dans la mise en œuvre de cette composante, on pourrait surtout craindre des effets négatifs à travers les activités prévues dans la sous- composante « Appui au Développement des Infrastructures Communautaires (DIC) ». En effet, la réhabilitation du réseau de pistes communautaires pourrait générer des impacts négatifs sur les ressources biophysiques en cas d’ouverture (déboisement et

Page 72: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

63

défrichement dus aux ouvertures de carrières latéritiques ; perturbation et/ou épuisement des points d’eau pour les besoins des travaux ; érosions des sols et envasement des rizières et des cours d’eau; etc. ). Ces effets seraient exacerbés notamment en cas d’ouverture de pistes. Les difficultés de mobilisation des ressources pourraient entraîner le manque d'entretien des pistes et leur rapide détérioration. Elles pourraient également réduire l’accès des populations à des moyens de transport leur donnant une plus grande mobilité. La sous-composante Appui à la Promotion des Activités Economiques (PAE) qui vise l’augmentation des productions agricoles, pastorales, sylvicoles et halieutiques pourra aussi induire certains impacts négatifs sur le milieu naturel. En effet, les activités d'aménagement rizicole dans les vallées protégées contre le sel (diguettes, etc.) perturbent le processus d’écoulement des cours d’eau et de leurs biodiversité si les ouvrages ne sont pas conçus avec art et des mesures d’accompagnement ne sont pas prises à cet effet. Cette composante peut induire plusieurs impacts négatifs ayant trait à : - la surexploitation des ressources forestières et halieutiques ; - l’exacerbation des conflits entre les agriculteurs et les éleveurs ; - la défaillance de l’entretien des infrastructures sociales ; - la faible appropriation des activités du programme par les acteurs à la base ; - la disparition de certaines espèces halieutiques qui ne peuvent vivre que dans un milieu salé ; - la dégradation de certains écosystèmes fragiles ; - la perte des habitats et des biotopes dans les zones défrichées et /ou inondées par les barrages ; - l’augmentation de la pollution agro-chimique des eaux et des sols ; - la salinisation des terres ; - l’augmentation des maladies d’origine hydrique ; Les principaux impacts négatifs majeurs identifiés dans cette composante sont synthétisés dans le tableau ci-dessous :

Page 73: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

64

Tableau 6 Impacts négatifs potentiels de la Composante Développement Communautaire

Sous Composante Activités Impacts négatifs potentiel

Programmes de Développement Communautaire dans les CR

Non implication des Collectivités locales et des autres acteurs locaux et non prise en compte de leurs priorités

Infrastructures communautaires (pistes, infrastructures scolaires et sanitaires, etc.)

- déboisement et défrichement - perturbation et/ou épuisement des points d’eau - érosions des sols - comblement/envasement des rizières et des cours

d’eau - défaillance de l’entretien des infrastructures sociales

Sous-composante Appui au Développement des Infrastructures Communautaires (DIC)

Renforcement de capacités pour le développement local

- absence d’équité dans le choix des cibles (discrimination politique ou sociale)

Aménagement rizicole dans les vallées protégées contre le sel Développement du maraîchage Réhabilitation des périmètres collectifs d'arboriculture fruitière

- Perturbation de l’écoulement des cours d’eau et de leur biodiversité

- Inondation de terres basses - Contamination des eaux par les produits chimiques

agricoles - Risques pour la santé par l’emploi de pesticides - Rejets d’effluents provenant de la transformation agro-

alimentaire - Défrichement et érosion des sols - Développement de maladies liées à l’eau

Valorisation du potentiel en produits forestiers non ligneux

- sur exploitation des produits forestiers

Développement de l’apiculture

Dynamisation des secteurs du mareyage et de la transformation des produits halieutiques

- Pression sur les ressources halieutiques - Pollutions par les déchets solides et liquides dans les

aires de transformation - Transformation et destruction d’espaces naturels du

littoral et de mangrove surtout pour la production de crevette

-

Sous-composante Appui à la Promotion des Activités Economiques (PAE)

Amélioration de la gestion du cheptel et des espaces pastoraux

- rupture d la capacité de charge des pâturages - l’exacerbation des conflits entre les agriculteurs et les

éleveurs

d. Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires

On serait tenté de dire aussi que la composante « Reconstruction et Réhabilitation des Infrastructures non communautaires » devrait n’avoir qu’un impact négatif limité puisqu’elle se bornera à la remise en état d’infrastructures déjà existantes. Toutefois, il faut souligner que certaines activités du secteur transport (les infrastructures routières) pourraient induire des impacts négatifs probables affectant par exemple la dégradation du paysage, la déforestation, l’érosion et le ravinement des sols. Secteur transports (volet des infrastructures routières) Les éléments sont analysés en considérant aussi bien les aspects biophysiques que socio-économiques, parmi les quels: la pollution et la dégradation du sol et des eaux, le braconnage, l’exploitation forestière et les défrichements dans les forêts classées et aires protégées (réserves, parcs nationaux ), la destruction de milieux naturels, le bruit, les poussières et pollutions atmosphériques, les risques d’accident, l’augmentation des IST/SIDA, la violation des sites culturels (forêts sacrées, patrimoine

Page 74: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

65

historique, etc.), l’endommagement cultures et des biens des populations locales, les atteintes aux us et coutumes locales, etc. Risques sociaux Comme mentionné plus haut, l'unique risque social direct envisageable concerne la santé et la diffusion des maladies notamment sexuelles à cause des chantiers et d'une plus grande mobilité. Les zones plus pauvres à l'intérieur des CR pourraient être pénalisées si les ressources pour le désenclavement étaient concentrées dans les zones de grande production et à forte densité démographique. Au total, les impacts négatifs majeurs concernent les carrières non réhabilités, l’érosion des sols, la sédimentation des cours d’eau, des bas-fonds et des rizières, la pollution de l’air et du milieu par les poussières latéritiques, l’insécurité et les risques d’accidents liés au trafic, au nombreux virages et autres points critiques, la transmission de maladies contagieuses dont les MST SIDA, avec la mobilités des populations (avec surtout l’évolution des marchés hebdomadaires). Plus généralement, divers autres effets pourront être ressentis par les populations pendant les travaux, à savoir : - Les risques d’atteintes aux biens privés (cultures, constructions et sépultures, accès aux

propriétés, etc.) ou publics (marchés, systèmes de distribution d’eau ou d’électricité), qui devront être remplacés.

- La perturbation du trafic: le déroulement des travaux limitera localement la fluidité du trafic, avec des conséquences temporaires sur le transport des biens et services, les risques d’accidents de circulation plus élevés, les coûts directs de transport, l’accès momentanément perturbé aux équipements socio-éducatifs et religieux.

- Les problèmes de sécurité des usagers et des riverains créés par les déviations aménagées pour les besoins de travaux et la circulation des camions et engins

- La gêne sonore momentanée due aux bruits des matériels de chantier - Les risques plus élevés de propagation des infections sexuellement transmissibles (IST) et SIDA

du fait de la présence du personnel de l’entreprise - Les perturbations possibles du système traditionnel de pensée et des us et coutumes. Lors des travaux, le personnel de chantier peut adopter des comportements susceptibles de ne pas respecter les traditions locales et de favoriser la dépravation des mœurs (prostitution, banditisme, toxicomanie) et l’atteinte à l’honneur (adultère) et à la souveraineté des populations autochtones. Les principaux impacts négatifs majeurs identifiés dans cette composante sont synthétisés dans le tableau ci-dessous :

Page 75: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

66

Tableau 7 Impacts négatifs majeurs du volet des infrastructures routières

Activités spécifiques Impacts potentiels

Phase implantation et travaux

Impacts sur le milieu biophysique - déboisement avec l’ouverture et l’exploitation des carrières - Risques de feux de brousse par le brûlage incontrôlé - Sédimentation des cours d’eau - Obstruction des chemins de ruissellement - Pollution et perturbation de l’écoulement des cours d’eau Impacts sur le milieu humain et les activités socioéconomiques - Pollution du milieu par les déchets issus du chantier et le parcage des engins - Transmission de maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA, etc.) - Risque d’accident en cours de travaux - Dégradation de terres agricoles - Pollution de l’air (envol poussière) - Envasement des bas-fonds (rizières) - Risque d’accident (personnes et animaux) - Envasement des rizières

Phase d’exploitation (mise en service)

- Accidents (virages, points critiques, etc.) - Envol de poussières sur routes latéritiques (traversée villages) - Transmission de maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA, etc.) - Facilitation de l’exploitation forestière non autorisée et de l’écoulement des produits

Secteur infrastructures non communautaires hors transport (éducation, santé, etc.) Pour cette composante (réhabilitation d’écoles, de structures sanitaires et culturelles), il n’a pas été identifié d’impacts environnementaux majeurs sur le milieu biophysique. Pour le milieu humain et social, les risques majeurs concernent l’absence d’équité dans le choix des sites bénéficiaires (discrimination politique, sociale ou religieuse), l’absence d’accompagnement de ces infrastructures (recrutement d’enseignants, d’agents de santé, la mise en place de dispositions d’entretien, etc.), mais aussi les accidents de chantier lors des travaux, et la transmission de maladies infectieuses.

Tableau 8 Impacts négatifs des infrastructures non communautaires hors transport

Milieu Impacts potentiels

Environnement biophysique

- dégradation des sites de stockage des matériaux de chantier - dégradation des zones de rejets des résidus de chantier - pollution et dégradation des cours d’eau riverains

Milieu humain et socioéconomique

- Manque d’équité dans le choix des sites bénéficiaires - Absence de mesures d’accompagnements et de suivi - Risque d’accident lors des travaux - Transmission maladies infectieuse (IST/VIH/SIDA)

Page 76: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

67

Récapitulatif des impacts environnementaux du PRAESC Globalement, l’exécution des mesures prévues pour chaque composante devrait contribuer à la paix sociale et à un développement économique et social de la région. Si, pour les deux premières composantes (Déminage et Démobilisation, Réinsertion et Réintégration), les craintes environnementales portent beaucoup plus sur les impacts sociaux que sur les impacts biophysiques, en revanche, l’exécution et la mise en service des deux dernières composantes (Développement Local et Reconstruction/ Réhabilitation des Infrastructures non communautaires) pourraient entraîner des dégradations significatives de l’environnement naturel, des ressources vitales et du cadre de vie.

Tableau 9 Tableau récapitulatif des impacts environnementaux du PRAESC

Impacts environnementaux Impacts sociaux Composantes et sous-composantes du

PRAESC Positifs Négatifs Positifs Négatifs A Déminage Majeur Modéré Majeur Mineur B Démobilisation, réinsertion et réintégration Modéré Mineur Majeur Majeur

Développement communautaire Majeur Modéré Majeur Mineur - Sous-composante Appui au DIC C

- Sous-composante Appui à la PAE Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires Majeur Majeur Majeur Modéré

- Secteur transports D - Secteur infrastructures non

communautaires hors transport

3. L’OPTION D’ABSENCE DU PRAESC

L’option de l’absence du PRAESC implique l’analyse des effets induits par la situation «de maintien de l’enclavement actuel des zones rurales ; de non valorisation commerciale de certains produits agricoles ; de structures non performantes d’abattoirs, d’aires d’abattage de boucherie ; d’absence de parcs et de marchés à bétail appropriés ; de maintien des infrastructures dégradées dans les zones de conflits ». Une telle situation traduirait le refus de toute politique d’amélioration du cadre et des conditions de vie ainsi que le rejet des initiatives de lutte contre la pauvreté. Autrement dit, l’option d’absence du PRAESC signifierait l’absence d’une politique sociale et économique ambitieuse. Cela correspondrait à un refus clair de donner aux autorités nationales la possibilité et la responsabilité de valoriser les potentialités naturelles immenses que recèle la région.

a. Composante A - Déminage

Sans cette composante, les potentialités naturelles de la Casamance ne pourraient pas être mises en valeur. Le déminage est perçu par l’ensemble des acteurs comme le préalable à la relance des activités socio-économique de la région. Sans cette composante, de vastes zones fertiles resteraient inutilisés ; ce qui accroîtrait la pression sur les espaces sécurisés. Sans programme de déminage, les populations locales vont continuer d’être affectées par l’impact des mines, occasionnant de nombreuses victimes et bouleversant les structures familiales (perte d’un parent ou apparition d’un handicap lourd). La pollution constitue un danger pour environ 250 000 personnes résidant dans les départements suspects, et la menace s’étendrait sur environ 1400 km² dont 80 % dans la seule région administrative de Ziguinchor et 20 % dans la région de Kolda. L’intensité de la pollution dans certains secteurs de la zone frontalière avec la Guinée Bissau constitue également une menace et une entrave à la libre circulation des biens et des personnes. L’impact économique est également important car les paysans vont abandonner leur activité sur une partie de leur terroir pour cause de recrudescence d’accidents en se rendant à la cueillette ou au ramassage du bois. En matière d’accidents, les enfants et les femmes paient le plus lourd tribu (Selon Handicap International,

Page 77: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

68

quelques 433 accidents ont enregistrés, avec 631 victimes). D’autre part, plus que le nombre de mines réellement en place, c’est la crainte d’un espace potentiellement miné qui détermine le comportement des populations et leur stratégie de prise de risque. De ce point de vue, il faut souligner que les changements de comportements induits par la présence réelle ou supposée des mines affectent durablement les ressources naturelles et le potentiel de production.

b. Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration

Sans cette composante, l’insécurité de la région sera maintenue, les razzias et vols de bétail continueraient. La surexploitation des ressources naturelles entamerait sérieusement le potentiel productif de la région. En plus, la cohésion sociale, les dynamiques collectives et l’entretien de la solidarité entre les populations seraient de plus en plus faibles.

c. Composante C - Développement communautaire

L’absence de cette composante entraînerait une régression des activités de production et un dysfonctionnement des marchés affectant l’économie de la région et la situation nutritionnelle des populations. La région serait maintenue dans la pauvreté et le sous-équipement. Les instances décentralisées resteraient faibles et manqueraient de légitimité vis-à-vis des populations. La multiplication des projets et des activités non articulés de façon cohérente aurait un impact mitigé sur le développement de la région. Il alors serait difficile d’avoir des cadres de concertation favorisant une démarche intégrée pour assurer le développement durable des communautés. Par ailleurs, le maintien de la faiblesse des capacités des différents acteurs rendrait le processus de décentralisation en cours sur l’ensemble du territoire national inefficient. Sur le plan environnemental, l’absence de la réalisation de la composante «développement communautaire» entraînerait une dégradation continue des ressources naturelles.

d. Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires

L’absence de cette composante maintiendrait la région naturelle de Casamance dans son enclavement et dans sa marginalisation. L’accès aux services sociaux serait entravé et la pauvreté risquerait d’être endémique. Une telle situation entraverait le développement économique et social de la région et serait une source de maintien du conflit. Dans le secteur transport, l’absence de réhabilitation condamnerait les infrastructures routières à terme. Sur le plan environnemental, les voies de déviation de déviation pour éviter les parties impraticables peuvent endommager très sérieusement les habitations riveraines, les zones de cultures et les formations végétales existantes. Ces voies de recours perturbent et polluent également les cours d’eau et très souvent elles génèrent des conflits fonciers avec les populations locales. En l’absence d’un système adéquat du drainage, les eaux de ruissellement créent des ravines longitudinales (notamment quand la pente de la piste est trop forte) et des ravines transversales (en cas d’inclinaison d’un côté de la piste ou de bouchage des fossés), ce qui occasionne des ruptures sérieuses de la chaussée et empêche ainsi toute circulation normale des véhicules. La non réhabilitation des infrastructures routières va accentuer le problème du désenclavement des zones rurales d’habitation et de production. Dans ces conditions, les populations éprouvent de sérieuses difficultés à se déplacer, à communiquer, à écouler leurs productions agricoles, à acquérir les denrées de première nécessité pour leur alimentation, à accéder à temps aux structures d'éducation (écoles) ainsi qu'aux institutions sanitaires extérieures. De même, les contraintes de déplacement dues aux mauvaises pistes retardent de façon sensible l’acheminement des secours en cas de sinistre. Dans le même temps, elles limitent les performances des structures chargées du contrôle et du suivi des

Page 78: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

69

actions de conservation et de préservation des ressources naturelles, notamment dans les aires protégées (lutte contre le braconnage faunique et contrôle de l’exploitation forestière). La dégradation des pistes rurales (notamment la tôle ondulée) cause de sérieux dommages sur le matériel roulant (bris des lames d’amortissement, détérioration des éléments accessoires, crevaisons, etc.) qui se traduisent par son amortissement prématuré. Au plan esthétique, le soulèvement des nuages de poussières latéritiques par la circulation des véhicules entraîne une « pollution visuelle » du paysage par la coloration en rouge des façades d’habitations et de la végétation riveraine de la route. Conclusion sur l’option de l’absence du PRAESC En somme, l’option sans PRAESC renforcerait le processus de paupérisation des populations et de détérioration de l’environnement. Les coûts éventuels de réhabilitation des ressources naturelles, base du développement de la région, et des réalisations du bien-être social augmenteraient de façon exponentielle. L’alternative «sans action» n’est pas conforme à la politique de développement économique et social du Sénégal, ni avec les principes de consolidation de la paix en Casamance.

Page 79: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

70

F. PLAN CADRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU PRAESC Dans ce chapitre nous présentons le Plan de Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (PCGES) du PRAESC. Le PCGES apporte des suggestions régionales pour une meilleure gestion environnementale et sociale sur base des caractéristiques spécifiques des ressources naturelles et humaines de la Casamance. Le PCGES analyse ensuite les exigences des politiques de sauvegarde environnemental et sociale de la Banque, et en identifie les directives et la réglementation applicable aux projets de développement en Casamance. Dans le cadre de ces deux éléments clefs, le PCGES donne ensuite des réponses pertinentes aux problèmes spécifiques identifiés au terrain dans l'analyse des impacts environnementaux et sociaux par composante du PRAESC. Sur base du diagnostic institutionnel et juridique, le PCGES donne des recommandations pour un renforcement institutionnel qui assure une gestion environnementale et sociale efficace du PRAESCs et comporte une organisation détaillée des rôles et responsabilités de sa mise en œuvre. Dans les sections suivantes sont présentés un Plan de Consultation, un Plan de Suivi et de Surveillance, et une estimation des coûts de la mise en œuvre du PGES.

1. PRIORITES REGIONALES DE LA GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE

Le PRAESC vise à promouvoir de façon durable le développement socio-économique de la région naturelle de Casamance. Cette région dispose d’importantes potentialités naturelles et humaines dont la mise en valeur optimale peut créer une dynamique de développement soutenue. Le PCGES identifie les actions prioritaires à stimuler dans le cadre du PRAESC du point de vue environnemental et social. D’abord nous présentons les priorités régionales à caractère général et ensuite les actions prioritaires spécifiques pour chacun des deux régions de la Casamance.

a. Priorités régionales à caractère général

Pour optimiser les impacts positifs du PRAESC, les priorités suivantes devront être poursuivies : • le renforcement de la prise de conscience sur la nécessité de gérer durablement les ressources

naturelles; • la promotion de la participation des populations concernées dans la planification des activités

relatives à la gestion des ressources naturelles; • le développement de la coopération inter-régionale dans le domaine de la gestion des ressources

naturelles, notamment des ressources en eau. Pour atténuer les impacts négatifs du PRAESC et promouvoir une gestion environnementale et sociale améliorée dans la région de la Casamance, les priorités sont comme suit: • Développer une stratégie d’aménagement de l’espace permettant de déterminer la vocation des

différents espaces et de mieux planifier leur mise en valeur. Dans le cadre de la décentralisation, deux types d’instruments de planification de développement sont généralement élaborés, respectivement au niveau des régions et des communautés rurales. En Casamance, il y a deux plans régionaux de développement intégré (PRDI) : de Kolda et Ziguinchor. Celui de Kolda est achevé, alors que celui de Ziguinchor est en cours de finalisation. En plus il y a les plan locaux de développement (PLD). Ces instruments de planification doivent servir de cadre d’intervention pour tout programme ou projet de développement économique et social dans la région.

• Préserver la base des ressources. Il s’avère nécessaire de procéder à un inventaire des ressources

naturelles disponibles afin de mieux maîtriser le potentiel et de déterminer les niveaux de prélèvement compatibles avec les stocks disponibles et la capacité de régénération des ressources vivantes. L’inventaire des ressources naturelles doit être complété par la mise en place d’un

Page 80: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

71

dispositif de suivi de leur évolution. Par ailleurs, des actions ciblées devront être entreprises en direction de certains écosystèmes spécifiques (palmeraie, rôneraie et mangrove) et il est indispensable de mettre fin à l’exploitation frauduleuse des ressources forestières (voir chap. C).

• Lutte contre la dégradation des terres et en particulier leur salinisation. Le souci de valoriser les

acquis existants doit conduire à accorder un intérêt réel aux techniques et stratégies produites par le savoir local ainsi que les techniques et pratiques traditionnelles qui ont fait la preuve de leur efficacité en matière de lutte contre la salinisation des terres. La valorisation du savoir-faire local pour la récupération des rizières salées doit aller de paire avec le développement d’initiatives en matière de défense et de restauration des sols. Il conviendra de favoriser la diffusion de certaines pratiques agricoles traditionnelles (jachère utile, parcage des animaux, épandage de la fumure, billonnage perpendiculaire à la pente, buttage individuel en milieu salé, etc.) ;

Tableau 10 Programme d’Opérations du FEM pour une gestion durable des sols

Vue l’importance de la dégradation des terres en Casamance tel que déjà décrite en Chapitre C.3.a, et en vue de la priorité socio-économique de lutter contre cette dégradation, nous proposons une démarche spéciale dans le cadre du PRAESC. Nous proposons de chercher un financement supplémentaire dans le cadre du Programme d’Opérations (OP 15) du FEM pour une gestion durable des sols de la Casamance. Comme indiqué en chapitre B.2.b, l’aide du FEM visera essentiellement à financer le surcoût convenu d’une accélération des mesures prises au niveau des pays pour promouvoir la gestion durable des terres, pour préserver ainsi la structure et l’intégrité fonctionnelle des écosystèmes, ou encore stabiliser la sédimentation dans les eaux de surface. L’objectif du programme d’opérations pour une gestion durable des sols est de minimiser les causes de la dégradation des sols et ses méfaits sur la structure et l’intégrité fonctionnelle des écosystèmes en adoptant des méthodes de gestion durable des sols. Les activités financées par le FEM au titre de la gestion durable des sols complémentent les actions prévues dans le cadre du PRAESC. L’aide du FEM couvrira trois types d’interventions, ouvrant droit à un financement du FEM, parmi lesquelles les pays pourront choisir en fonction de leurs besoins et priorités:

• le renforcement des capacités, • les investissements sur le terrain et • les recherches ciblées

• Valoriser les ressources en eau. La mobilisation des ressources en eau et la lutte contre leur

dégradation sont indispensables pour le développement des activités socio-économiques. La dégradation des ressources hydriques a été décrite en Chapitre C.3.b. Les lignes principales d’action concernent la lutte contre l’ensablement du fleuve Casamance et l’amélioration des conditions d’accès à l’eau des populations et du bétail.

• Protéger les habitats critiques. Il conviendra de renforcer les mesures de sauvegarde de

certains écosystèmes littoraux menacés. Le cas de l’écosystème de la mangrove (site de nourricerie attrayant pour la crevetticulture, la pisciculture, etc.) est à prendre en considération parce que cet écosystème joue un rôle fondamental dans le développement socio-économique local grâce aux multiples possibilités et produits qu’il offre aux populations (matériaux de construction, bois de chauffe, huîtres, produits de pêcherie, gibiers, pratique de la riziculture en zone salée, etc.). Le PRAESC voit veiller à faire respecter les mesures en vigueur à l’échelle nationale (réglementation relative au repos biologique, à l’utilisation des engins de pêche et au maillage des filets). Il conviendra d’appuyer la mise en place de cadres organisationnels autour des activités génératrices de revenus pour les femmes comme la récolte des huîtres en Basse

Page 81: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

72

Casamance. De tels cadres permettront de vulgariser des techniques de récolte plus respectueuses de l’environnement de la mangrove .

• Promouvoir le pardon dans le processus de réinsertion. La réinstallation doit être bien gérée en

suivant le Cadre Politique de Réinstallation des Populations, que nous avons développé dans un document à part. La réinsertion des combattants sera difficilement effective si un dialogue politique de bonne qualité visant la réconciliation et le pardon n’est pas instauré au préalable. En effet, un dialogue politique est nécessaire pour favoriser le rapprochement des familles déchirées et surmonter les rancœurs entre le maquis et certains villages victimes qui ont été d’exactions multiples. Le conflit traduit dans les faits une « non acceptation de l’Etat » par les populations. Le PRAESC devra inverser cette tendance en établissant des passerelles entre le niveau village et le niveau de la Communauté rurale et celui d’autres instances supérieures. Les communautés rurales doivent exercer leurs compétences tout en valorisant le potentiel de crédit qui existe au niveau des villages dans une logique d’amélioration de la coordination des interventions.

En plus de ces priorités clefs, il y a d’autres préoccupations, de caractère plus général, liés au développement durable, comme • Le développement de l’agriculture par l’intensification, la mise à disposition de paquets

technologiques et l’adoption de techniques améliorées de gestion environnementale. • Le développement de l’élevage grâce à l’exploitation des potentialités qui existent surtout en

Basse Casamance. • Le développement des activités de pêche qui contribuent à la satisfaction des besoins alimentaires

et constituent également une source importante de revenus pour les populations. • L’amélioration du cadre de vie en milieu urbain et rural.; Critères de sélection des zones d’intervention du PRAESC Une autre question importante concerne les critères de sélection des zones d’intervention du PRAESC. Si l’objectif visé est de restaurer la paix sociale et de promouvoir les activités de développement socioéconomiques locales, l'approche régionale géographique dans le choix et la prioritisation des zones d’intervention devra être croisée les critères suivants : pauvreté, sécurisation de la zone (existence/inexistence de conflits), déplacement de population, existence d’établissements humains, zones de cultures et de pêche, exploitation forestières, etc. Il est recommandé de procéder au choix de zones d’intervention dans un cadre de décision impliquant le PRAESC et les collectivités bénéficiaires.

b. Priorités spécifiques par région

Ici sont présentés les types d’interventions prioritaires qui répondent le mieux aux conditions environnementales et sociales de chacun des deux régions de la Casamance : Ziguinchor et Kolda. Aussi, en ce qui concerne la remédiation des problèmes antérieurs et préservation des ressources naturelles une série de tableaux après présente les options stratégiques pour répondre à ces préoccupations (voire aussi Chapitre F.3.f).

Page 82: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

73

Tableau 11 Priorités d’action environnementale et sociale par région de la Casamance

Région Principaux atouts Priorités environnementales Priorités sociales

Ziguinchor - Pluviométrie favorable - Importantes

productions agricoles - Ressources naturelles

importantes - Importance touristique; - Ressources minières - Richesses culturelles; - Ouverture océanique

et sous - régionale. - Dynamique

organisationnelle développée

- Conservation de la biodiversité locale

- Lutte contre les feux de brousse

- Régénération des écosystèmes fragiles (mangrove, palmeraies, bambousaies)

- Mise en place des programmes de développement forestier

- Définir une stratégie pour la protection et l'exploitation rationnelle des ressources naturelles

- Gestion rationnelle et concertée des ressources en eau

- Lutte contre la salinisation des eaux et des sols

- Amélioration du transport routier

- Amélioration du transport fluvio-maritime

- Augmentation et diversification des productions locales

- Moderniser l’aquaculture - Intensification et amélioration

des systèmes d’exploitation de l’élevage

- Promouvoir l’artisanat d’art de service et de production

- Développement de l’électrification rurale et extension du réseau urbain

- Promouvoir le secteur touristique

- Construction et réhabilitation d’infrastructures scolaires et professionnelles

- Renforcement des formations sanitaires

- Valoriser le patrimoine culturel - Faciliter l’accès à l’eau potable - Réalisation d’ouvrages

collectifs et individuels d’évacuation des excréta et eaux usées

Kolda - Bonne pluviométrie - Disponibilité de terres

agricoles et existence de vallées

- Climat et végétation favorables

- Importance des forêts classées

- Existence de Plan Régional d’Action Forestier et de plan locaux

- Existence de cours d’eau avec important plan d’eau

- Potentialités en ressources naturelles, agricoles et pastorales

- Dynamisme des organisations locales

- Maîtrise de l’eau - Lutte contre la

salinisation des eaux et des sols

- Promotion des plans d’aménagement des forêts

- Conservation de la biodiversité

- Lutte contre les feux de brousse

- Régénération de la mangrove, palmeraie et de la bambouseraie

- Promotion de l’utilisation du gaz butane et des énergies renouvelables

- Education environnementale

- Développement des ressources halieutiques par la pisciculture

- Transformation de la production locale

- Intensification des systèmes de production

- Développement de l’aménagement des vallées et des terres irriguées

- Développement de la pisciculture

- Organisation et formation des pêcheurs

- Promotion du secteur privé et renforcement des capacités des artisans

- Développement du tourisme intégré et cynégétique

- Réhabilitation des principaux axes routiers

- Développement des pistes rurales

- Développement des infrastructures scolaires

- Développement des infrastructures sanitaires

- Promotion socioéconomique des jeunes

- Gestion foncière et aménagement urbain

- Amélioration de l’approvisionnement en eau potable et de l’assainissement

- Valorisation des potentialités forestières

Page 83: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

74

Tableau 12 Priorités pour une meilleure gestion des sols

Contraintes majeures Options stratégiques

Salinité du Delta de la Basse Casamance due à la sécheresse - Limitation des effets de la salinité envahissante

Baisse de la fertilité des sols, due aux cultures extensives et aux phénomènes érosifs - Utilisation judicieuse d’engrais

Pression démographique qui a entraîné la modification des systèmes de culture avec la réduction de la jachère et le déplacement des zones de culture (assolement, déboisement)

- Emplois alternatifs

Tableau 13 Priorités pour une meilleure gestion des aires protégées et forêts classées

Contraintes majeures Options stratégiques Feux de brousse - Meilleure gestion des feux précoces en tenant compte

de la configuration du terrain et du couvert végétal ainsi que des impératifs du tourisme

Insuffisance dans la connaissance du potentiel biologique

Amélioration de la connaissance du potentiel biologique

Insuffisance de la connaissance des ressources et des limites des forêts classées

- Evaluation des ressources biologiques - Meilleure connaissance des limites des forêts classées

Expansion des terres cultivées - Amélioration de la gestion et de l’utilisation des terres de culture

Empiétements par défrichement pour des besoins agricoles

- Amélioration de la gestion des terres de culture - Meilleure connaissance des limites des forêts classées

Exploitation forestière clandestine et braconnage - Amélioration du cadre et des systèmes de gestion - Sensibilisation des populations riveraines - Implication des populations riveraines dans la gestion des ressources biologiques

Rigidité du statut des parcs - Implication des populations riveraines dans la gestion des parcs

Insuffisance dans les plans d’aménagement et de gestion des forêts classées

- Amélioration de la gestion participative et communautaire

Surpâturage dans les aires protégées - Amélioration des systèmes pastoraux

Tableau 14 Priorités pour une meilleure gestion des ressources halieutiques et des écosystèmes fluviaux

Contraintes majeures Options stratégiques Sursalure des zones d’estuaire entraînant la migration de certaines espèces

- Adaptation de la gestion aux modifications écologiques liées à la remontée de la langue salée

Modes et techniques d’exploitations inappropriées

- Application de la réglementation relative aux modes et techniques de pêche

- Sensibilisation des acteurs sur l’utilisation des techniques destructrices des ressources

Absence d’équipements adéquats de conservation des ressources halieutiques

- Mise en place d’équipements adéquats de conservation

Connaissances insuffisantes de la diversité des espèces et des stocks

- Meilleure connaissance de la diversité des espèces (dont les algues) et évaluation des stocks y compris la flore marine

Page 84: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

75

Tableau 15 Priorités pour une meilleure gestion des forêts et bois sacrés

Contraintes majeures Options stratégiques

Connaissance insuffisante du nombre et du contenu des forêts et bois sacrés

- Meilleure connaissance du nombre et du contenu des forêts et bois sacrés

Non respect du caractère sacré des sites à la suite de l’abandon des croyances et des rites

- Mise en place de mesures conservatoires dès que les raisons de leur existence viendraient à disparaître ou à ne plus les protéger suffisamment

Tableau 16 Priorités pour une meilleure gestion des mangroves

Contraintes majeures Options stratégiques

Sursalure des estuaires liée au déficit pluviométrique et à la réduction des débits des fleuves en Casamance et dans le Saloum

- Meilleure compréhension de l’impact de la sécheresse sur les mangroves

Adoucissement des eaux lié à la construction des barrages anti-sel et à l’apport d’eau douce en permanence dans la vallée du fleuve Sénégal

- Développement d’une politique de conservation des mangroves

Régression des peuplements de mangroves - Amélioration des connaissances de l’état et de la dynamique

Insuffisance des initiatives de réhabilitation des mangroves

- Préservation de l’équilibre entre les fonctions économiques et les fonctions écologiques des mangroves

Déboisement à des fins de riziculture

Surexploitation du bois de mangrove à des fins énergétiques et de service (claies de séchage de poissons)

Techniques non appropriées d’exploitation des huîtres qui se traduisent par des coupes systématiques des racines des palétuviers lors de la récolte des huîtres

- Promotion des techniques appropriées d’exploitation des huîtres

Page 85: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

76

2. EXIGENCES DES POLITIQUES DE SAUVEGARDE ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DE LA BANQUE MONDIALE

Les activités du PRAESC sont financées en partie par la Banque Mondiale et en conséquence soumises aux Safeguard Policies6 de la Banque. La pertinence de chacun des dix Safeguard Policies a été analysée et vérifiée en relation avec les programmes du PRAESC. Ci-dessous se trouve une analyse qui indique la conformité du PRAESC avec les Safeguard Policies et qui montre quelles composantes, sous-composantes ou activités du PRAESC y sont impliquées. Les Safeguard Policies concernent en partie la gestion des ressources naturelles et en partie des considérations sociales. L’évaluation environnementale régionale du PRAESC traite la gestion des ressources naturelles et les impacts sociaux du PRAESC et, en conséquence, les Safeguard Policies ont été traités ci-dessous de façon compréhensive. Politique de Sauvegarde 4.01 Evaluation environnementale L’objectif de ce rapport est d’effectuer une évaluation environnementale régionale (EER), c’est à dire un cadrage permettant d'identifier, et dans la mesure du possible de quantifier, les principaux enjeux environnementaux et sociaux du PRAESC qui permettra une évaluation plus précise lors de l’évaluation environnementale prévue en phase 2 de l’EER. Des activités du programme qui ne peuvent pas être défini à l’heure actuelle pendant la préparation du projet seront également soumises à des évaluations environnementales et/ou sociales additionnelles en phase 2 de l’Evaluation Environnementale Régionale. L’évaluation environnementale a tenu compte du Plan National d’Action pour l'Environnement (PNAE), du Plan d’Action National de Lutte contre la Désertification (PANLCD) et de la Stratégie Nationale et du Plan d’Action pour la Conservation de la Biodiversité, du cadre de politique générale de Sénégal, de sa législation nationale et de ses capacités institutionnelles, ainsi que des obligations incombant au Sénégal en rapport avec les activités du PRAESC, en vertu des traités et accords internationaux sur l’environnement pertinents. L’évaluation environnementale régionale envisage le contexte naturel du projet et son contexte social d’une manière intégré. Pour chacun des composantes du programme, le PRAESC est en conformité avec cette Politique de Sauvegarde, pourvu que les actions et mesures prescrites dans le Plan Cadre de Gestion Environnementale et Sociale soient mises en oeuvre. Pour assurer cette mise en œuvre du PGES, ce dernier fera partie intégrante du manuel d’exécution du PRAESC, et les coûts seront incorporés dans son budget. Politique de Sauvegarde 4.04 Habitats naturels Cette Politique de Sauvegarde stipule entre autres :

La conservation des habitats naturels, comme toute autre mesure de préservation et d’amélioration de l’environnement, est essentielle au développement durable à long terme. En conséquence, la Banque, appuie la protection, le maintien et la réhabilitation des habitats naturels et de leur fonction. En matière de gestion des ressources naturelles, la Banque soutient une approche fondée sur le principe de précaution, de façon à garantir que toutes les opportunités servant un développement environnementalement durable soient saisies, et elle attend des emprunteurs qu’ils appliquent cette démarche.

Spécialement pour un projet régional comme le PRAESC, il est important à noter que la Banque encourage et appuie la conservation des habitats naturels ainsi qu’un meilleur aménagement du territoire en finançant des projets conçus de manière à intégrer dans les stratégies de développement

6 The World Bank Operational Manual, Volume II, Project Requirements.

Page 86: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

77

national et régional la protection des habitats naturels et le maintien des fonctions écologiques. De plus, la Banque favorise la réhabilitation des habitats naturels dégradés. En Casamance, les habitats naturels ainsi que les habitats naturels critiques sont nombreux et parfois d’une importance international. Comme expliqué en Chapitre C.1.g. il y a au moins une vingtaine de forêts classées, deux Parcs Nationaux et une Réserve Ornithologique, des forêts sacrées, des forêts galeries et les aires marines du Domaine protégé. La Banque n’apporte pas son appui aux projets qui impliquent une modification ou une dégradation significative d’habitats naturels critiques. Nous soulignons que le PRAESC ne vise aucune modification ou dégradation significative des habitats critiques. Au contraire le PRAESC intègre dans sa conception la protection des habitats naturels ainsi que la réhabilitation des habitats naturels dégradés. En cas de dégradation potentiel d’un habitat naturel, notamment dans la composante de projet « Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires » des actions et mesures d’atténuation précises sont prescrites dans le Plan Cadre de Gestion Environnementale et Sociale. Politique de Sauvegarde 4.09 Lutte antiparasitaire L’achat ou l’utilisation de pesticides, ou la promotion de l’utilisation des pesticides à cause des interventions du PRAESC, n’est pas prévu par le PRAESC. Le programme PRAESC est en conformité avec cette Politique de Sauvegarde, sans qu’il soit nécessaire de prendre des mesures additionnelles. En cas ou des interventions du PRAESC amènent à une augmentation de la production agricole basée sur une augmentation de l’utilisation des pesticides, un plan d’action spécifique de lutte anti-parasitaire sera nécessaire. Politique de Sauvegarde 4.11 Patrimoine culturel La Casamance possède un patrimoine culturel unique et important. Même si le programme PRAESC n’affecte pas directement le patrimoine culturel, il pourrait avoir une conséquence imprévue sur ce patrimoine, notamment dans l’ouverture des carrières pour obtenir les matériaux de construction et au niveau des excavations nécessaires sur les sites de construction des infrastructures. Nous proposons en cas de découverte archéologique imprévu que des dispositions budgétaires pour des levées archéologiques rapides soient pris et que des clauses contractuelles soient incluses dans les contrats pour que les autorités compétentes soient averties immédiatement par l'entreprise. Sur cette base le PRAESC est en conformité avec la Politique de Sauvegarde. Politique de Sauvegarde 4.20 Populations autochtones Des populations autochtones, dans le sens de la Banque, n’existent pas au Sénégal. En conséquence le PRAESC est en conformité avec cette Politique de Sauvegarde, sans qu’il soit nécessaire de prendre des mesures spécifiques. Politique de Sauvegarde 4.12 Réinstallation Involontaire Les interventions du PRAESC peuvent nécessiter le déplacement, la réinstallation et la compensation de certaines personnes. Une des composantes même du programme porte sur la réinsertion. Pour répondre aux premières exigences de la politique, un Cadre de politique de réinstallation des populations a été élaboré pour guider les plans spécifiques de réinstallation et leur mise en œuvre. Le Cadre de politique fait partie de l’Evaluation environnementale régionale, mais se trouve en document séparé Politique de Sauvegarde 4.36 Forêts Les différentes composantes du programme PRAESC ne sont pas conçues de façon qu’ils affectent des forêts dans la Casamance de façon mesurable. En cas ou des micro-projets risquent d’avoir un impact négatif sur une forêt ou sa gestion, les évaluations environnementales spécifiques de ces micro-projets en donneront des mesures d’atténuation adéquates. Le PRAESC est en conformité avec cette Politique de Sauvegarde, sans qu’il soit nécessaire de prendre des mesures spécifiques.

Page 87: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

78

Politique de Sauvegarde 4.37 Sécurité des barrages Le programme PRAESC ne concernera pas avec la construction ou la gestion des barrages, mais il financera la réalisation ou la réhabilitation d’ouvrages hydro-agricoles comme les digues anti-sel et micro-barrages pour arrêter l’avancée de la langue salée. Comme il s’agit des petits barrages, qui ne dépassent pas une hauteur de 2 mètres, des mesures génériques de sécurité des barrages conçues par des ingénieurs qualifiés sont généralement appropriées. Le PRAESC est en conformité avec cette Politique de Sauvegarde, sans qu’il soit nécessaire de prendre d’autres mesures spécifiques. Politique de Sauvegarde 7.50 Projets relatifs aux voies d’eau internationales Il n’est pas exclu que des interventions du programme PRAESC affectent des cours d’eau internationaux, notamment en Haute Casamance dans le bassin versants de la Kayanga qui draine vers la Guinée Bissau et dans le bassin du fleuve Gambie qui draine vers la Gambie. Le réseau hydrographique et les caractéristiques et l’entendue des bassins versants de la région ont été expliqués en Chapitre C.1.c. La politique opérationnelle s’applique aux types de voies d’eau internationales suivants: tout affluent ou autre étendue d’eau de surface qui est une composante d’une voie d’eau, fleuve, rivière, ou étendue d’eau de surface traversant deux États ou plus. La politique s’applique aux projets d’irrigation, de lutte contre les crues, de drainage, d’alimentation en eau et d’égout, et autres projets qui impliquent l’utilisation d’une voie d’eau internationale ou qui risqueraient de polluer une voie d’eau internationale. La Banque est convaincue que la coopération et la bonne volonté des États riverains sont indispensables à l’utilisation et à la protection optimale des voies d’eau. La Banque veille à ce que les aspects internationaux d’un projet relatif à une voie d’eau internationale soient pris en compte aussitôt que possible. Si un projet de cette nature est envisagé, la Banque demande à l’État bénéficiaire, s’il ne l’a pas déjà fait, d’informer les autres riverains du projet envisagé et des détails du projet. La Banque s’assure que les riverains ont conclu des accords ou des arrangements ou qu’ils ont mis en place un cadre institutionnel pour la voie d’eau internationale considérée. Pour le bassin versant du fleuve Gambie un cadre institutionnel existe en forme de l’Organisation pour la Mise en Valeur du fleuve Gambie (OMVG)7 basée à Dakar (voir Tableau 15). L'OMVG regroupe quatre pays: Sénégal, Gambie, Guinée Bissau, Guinée Conakry. Elle intervient sur un territoire qui inclut le sud du Sénégal (Kolda, Vélingara, Kédougou). Ses objectifs sont :

1. la mise en place d'un réseau d'observation des systèmes de production, 2. l'installation des techniques de conservation du milieu, 3. la recherche de compatibilité entre production agro-sylvo-pastorale et conservation de

l'environnement, 4. le renforcement scientifique, technique et méthodologique des structures locales des Etats

partenaires. Il est important que l’OMVG reçoive toute notification nécessaire concernant le PRAESC. L’envoi d’une notification aux autres États riverains n’est pas exigé dans le cas des projets relatifs à l’affluent d’une voie d’eau internationale, lorsque l’affluent coule exclusivement dans un seul État et que cet État est le riverain le plus en aval, sauf s’il est à craindre que le projet ne cause des dommages appréciables à d’autres États. Le fleuve Casamance pourrait être considéré comme un tel cas. En conséquence, pour être en conformité avec cette Politique de Sauvegarde, le PRAESC doit notifier les états riverains de ses intentions d’éventuellement utiliser dans la région de la Casamance les eaux des bassins versants en question. Le bassin versant du fleuve Casamance, du fleuve Kayanga, de la Gambie, et de l’Allahein (Chapitre C.1.c).

7 http://www.gouv.sn/integration/omvg.html

Page 88: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

79

Tableau 17 Organisation pour la Mise en Valeur du fleuve Gambie CADRE JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL: L’OMVG est créé le 30 juin 1978 à Kaolack par le Sénégal et la Gambie ; la Guinée Conakry y a adhéré en 1981 et la Guinée Bissau en 1983. Les Etats sont liés par diverses conventions portant sur :

• Le statut du fleuve Gambie ; • La création de l’OMVG ; • Le statut juridique des ouvrages communs ; • Les modalités de financement des ouvrages communs.

Différents organes ou structures veillent à la bonne administration de l’OMVG : • La Conférence des Chefs d’Etat ; • Le Conseil des Ministres ; • Le Secrétariat Exécutif ; • La Commission Permanente des Eaux ; • Le Comité Consultatif (Etats et bailleurs de fonds).

BASSINS VERSANTS : L’OMVG est chargée de promouvoir et d’entreprendre les études et travaux d’aménagement des bassins des fleuves Gambie, Kayanga/Géba et Koliba /Corubal. La superficie des trois bassins est de 118 000 Km2, dont 77 000 Km2 pour le fleuve Gambie, 15 000 pour le fleuve Kayanga/Géba et, 26 000 Km2 pour le Koliba/Corubal. OBJECTIFS SPECIFIQUES Contribuer:

• au développement de l’agriculture ; • à la production de l’énergie, • à la protection de l’environnement ; • à la mise en place d’un réseau d’observations des systèmes de production ; • à l’installation des techniques de conservation du milieu ; • à la recherche de compatibilité entre production agro-sylvo-pastorale ; • au renforcement scientifique, technique et méthodologique des structures locales des Etats

partenaires ; • au contrôle de la salinité dans les zones influencées par la marée dans l’estuaire du fleuve Gambie ; • à l’amélioration des voies navigables existantes et à la création de nouveaux tronçons navigables par la

régularisation des débits des fleuves ; • à la fixation des populations et à la réduction de l’exode rural.

PROJETS EN COURS D’INSTRUCTION :

1. Programme de développement énergétique, qui se décompose en volets suivants : Aménagement et équipement des 4 barrages et leurs centrales hydro-électriques à Sanbangalou, Fello, Sounga/saltinho et Gaoual ; Interconnexion des réseaux de transport d’électricité des Etats membres.

2. Schéma directeur d’aménagement et de développement intégré dans les bassins des fleuves Kayanga/Géba et Koliba/Gaoual ; il comporte différents volets :

Le programme de gestion des ressources naturelles : gestion des terroirs, aménagement des bas-fonds, aménagement des plaines inondables de Koundara ; Le programme de développement de l’élevage ; Le programme de développement de l’apiculture Le programme d’exploitation forestière : bois –énergie et bois œuvre ; Le programme de protection et de gestion des ressources naturelles : Le programme de développement

3. Projet de mise en valeur et de gestion des ressources naturelles en zones frontalière commune entre le Sénégal, Guinée Conakry, Guinée Bissau et la Gambie ;

4. Etude du schéma hydraulique du fleuve Gambie ; 5. Construction et l’exploitation du pont routier sur le fleuve Gambie; 6. Gestion des ressources naturelles (OMVG/PRGN) en Guinée Conakry; 7. Aménagement hydroélectrique de Thiopo en Guinée en vue de la production d’électrique d’une

puissance 120 Mw ; 8. Deux projets de barrages à Balingho sur la Gambie et de Kékréti ; 9. Aménagement hydroélectrique et l’interconnexion des réseaux électriques du Sénégal, de la Gambie,

de la Guinée Bissau et de la Guinée ; 10. Projet de production et de transport de l’énergie de Sambangalou.

Page 89: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

80

Politique de Sauvegarde 7.60 Projets dans des zones en litige Le programme PRAESC n’a pas d’activités dans des zones en litiges. En conséquence le PRAESC est en conformité avec le Politique de Sauvegarde, sans que des mesures spécifiques doivent être prises. Conclusion En conclusion, il apparaît que le PRAESC est en conformité sans mesures spécifiques avec les Politiques de Sauvegarde suivants : 4.09, 4.20, 4.36, 4.37, et 7.60. Pour répondre aux exigences des Politiques de Sauvegarde 4.01, 4.04, 4.11, 4.12 et 7.50 des mesures et actions spécifiques ont été proposé dans le texte ci-dessus et dans le Plan de Gestion Environnementale en général. La conclusion est que le PRAESC est en conformité avec les Politiques de Sauvegarde, sans mesures spéciales, si les prescriptions des plans de gestion environnementale et sociale élaborées dans ce rapport soient mises en œuvre.

3. LIGNES DIRECTRICES POUR LA GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU PRAESC

Sur la base de priorités régionales présentées ci-dessus et les possibilités et exigences des politiques de sauvegarde, nous proposons ici les lignes directrices clefs pour la gestion environnementale et sociale du PRAESC. Ces directives comprennent des orientations relatives au renforcement des impacts positifs ainsi d’autres relatives à la prévention, l'atténuation et la compensation des impacts négatifs. Au total, ces lignes directrices portent sur:

• Les procédures d’évaluation environnementale des micro-projets du PRAESC ; • La gestion environnementale et sociale des quatre composantes du PRAESC ; • Les mesures d’investissement, notamment en ce qui concerne la remédiation des

problèmes environnementaux antérieurs ;

a. Evaluation des impacts environnementaux et sociaux des micro-projets du PRAESC

Les impacts environnementaux et sociaux spécifiques pour chaque sous-projet seront évalués dans le cadre des études d’avant-projet détaillé. Ces évaluations tiendront compte et préciseront les actions environnementales et sociales contenues dans le plan cadre de gestion environnementale et sociale, notamment celles à relatives à la réhabilitation des digues antisel, à la réhabilitation des habitats naturels dégradés et la réalisation d’infrastructures, mais aussi à la réinsertion, à l’intégration des populations pauvres et marginalisées. En plus, il sera procédé à de études thématiques (inventaires, cartographie, etc.) en vue de disposer d’une situation de référence et d’une banque de données environnementale et sociale au niveau régional. Nous donnons ci-dessous les procédures pour faire ces évaluations environnementales dès que le programme de micro-projets sera connu. Les analyses d’impacts pour les projets de la première année seront à faire à un stade assez tôt.

Page 90: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

81

Tableau 18 Fiche d’évaluation des impacts et de classement des projets du PRAESC Phases de l’EIES Préoccupations environnementales et sociales OUI NON Information

complémentaire Les types de milieux, de paysages, de faune, de flore présents sur le site ont-ils une importance particulière ?

Y a-t-il des plans d’eau et autres sites vulnérables ? Le projet risque-t-il de causer des effets sur des milieux, des sites d’importance économique, écologique, culturelle, archéologique ou historique et les ressources naturelles (eau, sols, végétation) ?

Le projet risque-t-il de causer des effets sur des espèces rares, vulnérables et/ou importants du point de vue économique, écologique, culturelle (diversité biologique) ?

Le projet peut-il conduire à l'acquisition forcée de terre (expropriation pour cause d'utilité publique) ou à des pertes totales ou partielles d'actifs (récoltes, terres agricoles, toute forme de bâtis, etc.)?

Le projet peut-il entraîner des altérations des modes de vie des populations locales ?

Le projet peut-il entraîner une accentuation des inégalités sociales ? Le projet peut-il entraîner des utilisations incompatibles ou des conflits sociaux entre les différents usagers et les propriétaires du territoire (lieux sacrés, sites traditionnels)

Le projet peut-il entraîner des altérations de la qualité esthétique du paysage (incompatibilité avec le paysage) ?

Le projet peut-il entraîner des problèmes de qualité et d’approvisionnement en matériaux, ressource et services divers

Le projet peut-il entraîner une diminution ou une amélioration de la qualité de vie

Evaluation de l’emplacement du projet

Le projet peut-il entraîner un meilleur accès à des biens et services (éducation, soins médicaux, services de santé, marchés, lieux de cultes, etc.)

Le projet nécessitera- t-il des volumes importants de matériaux de construction dans les ressources naturelles locales (sable, gravier, latérite, eau, bois de chantier, etc.) ?

Le projet peut-il occasionner des altérations, des empiétements et destruction des milieux, sites d’importance qu’ils abritent ?

Le projet peut-il occasionner des glissements de terrain, une instabilité des sols et leur érosion ?

Le projet peut-il occasionner une compaction, des altérations du drainage ou de perméabilité des sols ?

Le projet peut-il occasionner des variations du niveau et de la qualité de la nappe d’eau souterraine ?

Le projet peut-il occasionner des nuisances (odeurs, poussières, bruits, etc.), des risques d’accidents et de risques pour la santé des travailleurs et de la population ?

Le projet peut-il occasionner des problèmes de pollution du sol, des eaux de surface, eaux souterraines, sources d’eau potable, ou de l’air?

Evaluation de la mise en œuvre du projet (activités de chantier)

Le projet peut-il occasionner une participation juste et équitable de la main d’œuvre locale sans nuire aux activités de sécurité alimentaire et autres activités ?

L’amélioration de l’accès est-elle un complément aux buts et aux activités de développement de la communauté ou de la région concernée ?

Le projet peut-il entraîner un effondrement de la route (instabilité, érosion, ravinement) ?

Le projet peut-il entraîner un accroissement de la sédimentation dans les eaux de surface ?

Le projet peut-t-il d’entraîner des barrières empêchant le déplacement de la faune et du bétail ?

Le projet peut-il entraîner une augmentation des vecteurs de maladies associées aux zones humides (s’il y a des flaques d’eau) ?

Evaluation de l’exploitation ou la mise en service

Le projet peut-il entraîner une diminution qualitative et quantitative des ressources naturelles (eau, bois, braconnage, exploitation forestière, extraction minière, etc.) ?

Mesures de mitigation

Y a-t-il des risques pour que les mesures d’atténuation qui résulteraient du PCGES ne soient pas financièrement ou socialement supportables?

Autres remarques

Page 91: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

82

Procédures environnementales de sélection et de classement des micro-projets du PRAESC Les projets du PRAESC seront classés en accord avec les politiques opérationnelles de la Banque mondiale en quatre catégories: A - Projet « avec risque environnemental et social majeur certain B - Projet « avec risque environnemental et social majeur possible », selon la nature des travaux C - Projet « sans impacts significatifs » sur l’environnement - Catégorie A : un projet envisagé est classé dans la catégorie A s’il risque d’avoir sur

l’environnement des incidences très négatives, névralgiques (c'est-à-dire irréversibles ou impliquant des impacts importants sur les habitats naturels, les populations autochtones, le patrimoine culturel), ou sans précédent. Ces effets peuvent être ressentis dans une zone plus vaste que les sites ou les installations faisant l’objet des travaux. Pour un projet de catégorie A, l’EIES consiste à examiner les incidences environnementales négatives et positives que peut avoir le projet, à les comparer aux effets d’autres options réalisables (y compris, le cas échéant, du scénario « sans projet »), et à recommander toutes mesures éventuellement nécessaires pour prévenir, minimiser, atténuer ou compenser les incidences négatives du projet et améliorer sa performance environnementale.

- Catégorie B : un projet envisagé est classé dans la catégorie B si les effets négatifs qu’il est

susceptible d’avoir sur les populations humaines ou sur des zones importantes du point de vue de l’environnement - zones humides, forêts, prairies et autres habitats naturels, etc.- sont moins graves que ceux d’un projet de catégorie A. Ces effets sont d’une nature très locale ; peu d’entre eux (sinon aucun), sont irréversibles ; et dans la plupart des cas, on peut concevoir des mesures d’atténuation plus aisément que pour les effets des projets de catégorie A. L’EIES peut, ici, varier d’un projet à l’autre mais elle a une portée plus étroite que l’EIES des projets de catégorie A. Comme celle-ci, toutefois, elle consiste à examiner les effets négatifs et positifs que pourrait avoir le projet sur l’environnement, et à recommander toutes mesures éventuellement nécessaires pour prévenir, minimiser, atténuer ou compenser les effets négatifs et améliorer la performance environnementale.

- Catégorie C : un projet envisagé est classé dans la catégorie C si la probabilité de ses effets

négatifs sur l’environnement est jugée minime ou nulle. Après l’examen environnemental préalable, aucune autre mesure d'EIES n’est nécessaire pour les projets de catégorie C.

Page 92: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

83

Tableau 19 Prise en compte de l’environnement au cours du cycle de projet

Phases Composantes Actions environnementales à effectuer 1. Identification (planification)

Diagnostic environnemental préliminaire (portant sur l’identification des problèmes, les consultations préliminaires, la reconnaissance sur terrain et description sommaire initiale du projet) permettant de classer le projet et déterminer le niveau d’évaluation à faire (EIES sommaire, EIES approfondie, PAR)

Etudes de faisabilité - niveau APS - niveau APD

Préparation des rapports d’EIES - EIES sommaire pour le choix des variantes - EIES approfondie pour la variante retenues (PGES) Préparation du PAR, le cas échéant

2. Etudes et préparation

Projet détaillé Revue de l’EIES pour intégration des actions et des prescriptions environnementales et sociales dans les DAO et dans les contrats de travaux et de contrôle Revue des dispositions institutionnelles de mise en œuvre des prescriptions environnementales et sociales

3. Evaluation Visa de la Cellule Environnementale du PRAESC 4. Requête de financement (vers BOAD ou autres bailleurs)

La requête de financement devra être accompagnée du résume exécutif de l’EIES (avec PGES et résumé des impacts majeurs négatifs et positifs environnementaux et sociaux et le certificat de conformité environnementale délivré par l’autorité nationale compétente). et du résumé exécutif du PAR

5. Appel d’offres Analyse et attribution

La grille d’analyse des offres devra inclure, dans la notation, un critère environnemental, suffisamment pondéré, qui tienne compte des mesures environnementales et sociales proposées dans sa méthodologie d’intervention

6. Exécution Les travaux ne commenceront avant achèvement des opérations d'indemnisation et, le cas échéant, de réinstallation. Réunion de démarrage des travaux des travaux pour informer et sensibiliser tous les acteurs institutionnels, y compris les population, sur activités du projet, la durée et la programmation des travaux, les impacts potentiels, les mesures préconisées, les rôles et responsabilités de chacun dans la mise en oeuvre Suivi et contrôle du respect des prescriptions et engagements environnementaux et l’efficacité des mesures de protection Exiger un expert des questions environnementales et sociales dans le bureau de contrôle Veiller à ce que les actions environnementales et sociales non réalisables par les entreprises de travaux publics soient confiées ou sous-traitées à des structures plus spécialisées en la matière (plantation d’arbres, sensibilisation sur sécurité routière sur les IST/VIH/SIDA ) Recherche de remèdes aux effets négatifs imprévus Evaluation du traitement des impacts attendus et inattendus

7. Achèvement du projet

PV de réception environnementale qui devra faire partie intégrante du PV de réception provisoire ou définitive des travaux et devra conditionner le paiement du dernier décompte Rapport d’évaluation environnementale rétrospective

8. Phase exploitation

Suivi des mesures environnementales (indicateurs d’impacts et de résultats)

Page 93: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

84

b. Gestion environnementale et sociale du déminage

Tableau 20 Mesures pour minimiser les impacts négatifs du déminage

Milieu Impacts négatifs potentiels Mesures pour minimiser les impacts négatifs

Environnement biophysique

Accès facile et surexploitation des ressources forestières

- Sensibilisation des populations riveraines

- Renforcement du contrôle par les services forestiers

- Projets socioéconomiques pour la réinsertion des groupes vulnérables

Risque d’accident lors du recensement des champs de mines et des opérations de déminages

Recourir à des structures professionnelles ayant une expertise en la matière

Risque de transférer l’expertise de déminage et de manipulation des ces engins de la mort à des individus dont les actes ne seront plus maîtrisables

Bien identifier, catégoriser et encadrer les préposés au déminage

Milieu humain et socioéconomique

Risques de conflits fonciers pour l’occupation et l’exploitation des zones déminées

Mettre en place des structures de gestion du foncier et de régulation des conflits

c. Gestion environnementale et sociale de la démobilisation, réinsertion et réintégration

Tableau 1 Impacts négatifs potentiels de la Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration

Milieu Impacts potentiels Mesures pour minimiser les négatifs potentiels

Environnement biophysique

Surexploitation des ressources naturelles, notamment forestières

Renforcer les mesures de surveillance Mise en œuvre des programmes alternatifs

Milieu humain et socioéconomique

- Risques de conflits fonciers entre les nouveaux arrivants et les autochtones

- Frustrations suscitées par la perception du PRAESC comme une prime à la rébellion

- Frustration qui pourraient découler du manque d’adéquation entre l’ampleur des attentes des populations et les moyens limités mis en œuvre dans le cadre du PRAESC

- Risques de transmission des maladies sexuellement transmissibles (HIV/SIDA en particulier) compte tenue de l’importance des mouvements migratoires

- Mettre en place des structures de

gestion du foncier - Garantir l’équité tout évitant l’exclusion

dans le processus d’insertion (ex-combattants que non combattants restés sur place)

- Informations sur les composantes du projet et Respect de la mise en œuvre des activités prévues

- Campagne de sensibilisation et dépistage systématique

Nota : Afin de relever le défi de l’intégration, la relance des activités économiques devra concerner aussi bien la population résidente que celle qui se réinstalle.

Page 94: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

85

d. Gestion environnementale et sociale du développement communautaire

Tableau 21 Mesures pour minimiser les impacts négatifs potentiels du développement communautaire

Sous Composante Impacts négatifs potentiel Mesures pour minimiser les impacts négatifs

Sous-composante Appui au Développement des Infrastructures Communautaires Programmes de Développement Commu-nautaire dans les CR Infrastructures communautaires Renforcement de capacités

- Non implication des Collectivités locales et des autres acteurs locaux et non prise en compte de leurs priorités

- Déboisement et défrichement - Perturbation et/ou épuisement des points

d’eau - Erosion des sols - Comblement/envasement des rizières et

des cours d’eau - Défaillance de l’entretien des

infrastructures sociales - Manque d’équité dans le choix des cibles

(discrimination politique ou sociale) - Perte de l’intégrité d’un village ou quartier

par la réalisation d’infrastructure - Destruction de plantations situées sur

l’emprise des projets - Destruction de maisons situées sur

l’emprise des projets pouvant entraîner le déplacement de populations

- Pertes temporaires ou permanentes de terrain utilisé pour d’autres activités

- Destruction d’arbres utiles

- Consultation des Collectivités locales et de tous les acteurs locaux de développement

- Préservation de ressources forestières

- Préservation des points d’eaux lors des travaux

- Protection des sols contre l’érosion

- Préservation des rizières et des cours d’eau

- Renforcement les capacités organisationnelles et d’intervention des Collectivités locales

- Equité dans le choix des cibles pour le renforcement de capacités

- Préparer un plan de déplacement comprenant l’indemnisation et la réinstallation des victimes

- Perturbation de l’écoulement des cours d’eau et de leur biodiversité

- Inondation de terres basses - Contamination des eaux par les produits

chimiques agricoles - Risques pour la santé par l’emploi de

pesticides - Rejets d’effluents provenant de la

transformation agro-alimentaire - Défrichement et érosion des sols - Développement de maladies liées à l’eau

- Protection des cours - Lutte contre les inondations - Contrôle et gestion de l’utilisation

des produits chimiques agricoles - Gestion des déchets solides et

liquides - Contrôle et Gestion de l’utilisation

des pesticides - Lutte contre les maladies liées à

l’eau

- Surexploitation des produits forestiers

- Gestion rationnelle de l’exploitation des produits forestiers

- Organiser des campagnes d’information

- Elaborer et mettre en œuvre des plans d’aménagement qui impliquent les populations locales

Sous-composante PAE Aménagement rizicole Maraîchage Arboriculture fruitière Valorisation du potentiel en produits forestiers non ligneux Développement de l’apiculture Dynamisation des secteurs du mareyage et de la transformation des produits halieutiques Amélioration de la gestion du cheptel et des espaces pastoraux

- Pression sur les ressources halieutiques - Pollutions par les déchets solides et

liquides dans les aires de transformation - Transformation et destruction d’espaces

naturels du littoral et de mangrove surtout pour la production de crevette

- Application de la réglementation relative aux modes et techniques de pêche

- Sensibilisation des acteurs sur l’utilisation des techniques destructrices des ressources

- Mise en place d’équipements adéquats de conservation

- Meilleure connaissance de la diversité des espèces (dont les algues) et évaluation des stocks y compris la flore marine

Page 95: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

86

- rupture de la capacité de charge des pâturages

- l’exacerbation des conflits entre les agriculteurs et les éleveurs

- Amélioration des systèmes pastoraux

- Elaborer et mettre en œuvre des programmes de valorisation des pâturages naturels de décrue

- Elaborer et mettre en œuvre des programmes de développement des cultures fourragères

- Affecter à l’élevage les terres les plus appropriées à cette activité

- Elaborer et mettre en œuvre des plans d’aménagement et de gestion des pâturages

Page 96: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

87

e. Gestion environnementale et sociale des infrastructures non communautaires

Secteur transports (volet des infrastructures routières)

Tableau 22 Mesures pour minimiser les impacts négatifs des infrastructures routières

Activités spécifiques Impacts potentiels Mesures pour minimiser les impacts

négatifs Impacts sur le milieu biophysique - déboisement avec l’ouverture et l’exploitation des

carrières - Risques de feux de brousse par le brûlage

incontrôlé - Sédimentation des cours d’eau - Obstruction des chemins de ruissellement - Pollution et perturbation de l’écoulement des cours

d’eau

Phase implantation et travaux

Impacts sur le milieu humain et les activités socioéconomiques - Pollution du milieu par les déchets issus du

chantier et le parcage des engins - Transmission de maladies infectieuses

(IST/VIH/SIDA, etc.) - Risque d’accident en cours de travaux - Dégradation de terres agricoles - Pollution de l’air (envol poussière) - Envasement des bas-fonds et des rizières - Risque d’accident (personnes et animaux) - Perte de l’intégrité d’un village ou quartier par la

réalisation d’infrastructure - Destruction de plantations situées sur l’emprise des

projets - Destruction de maisons situées sur l’emprise des

projets pouvant entraîner le déplacement de populations

- Pertes temporaires ou permanentes de terrain utilisé pour d’autres activités

- Destruction d’arbres utiles

Plan de Gestion Environnementale et Sociale pour chaque micro projet, précisant : - Ouverture et gestion rationnelle des

carrières - Régalage et reboisement des

carrières - Sensibilisation du personnel de

chantier - Préservation des cours d’eau contre la

pollution - Utilisation rationnelle et concertée

des points d’eau - Gestion rationnelle des déchets - Sensibilisation sur les IST/VIH/SIDA - Mesures d’hygiène et de sécurité dans

les chantiers - Protection des zones agricoles - Indemnisation en cas de dégradation

de biens privés - Préparer un plan de déplacement

comprenant l’indemnisation et la réinstallation des victimes

Phase d’exploitation (mise en service)

- Accidents (virages, points critiques, etc.) - Envol de poussières sur routes latéritiques

(traversée villages) - Transmission de maladies infectieuses

(IST/VIH/SIDA, etc.) - facilitation de l’exploitation forestière non autorisée

et de l’écoulement des produits

- Installer des panneaux de signalisation dans les endroits critiques et des ralentisseurs à la traversée des villages

- Planter des arbres à la traversée des villages

- Sensibiliser les populations locales - Appui à la surveillance par les

services forestiers

Page 97: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

88

Secteurs des infrastructures non communautaires hors transport

Tableau 23 Mesures pour minimiser les impacts négatifs des infrastructures non communautaires hors transport

Milieu Impacts potentiels Mesures pour minimiser les impacts négatifs

Environnement biophysique

- Dégradation des sites de stockage des matériaux de chantier

- Dégradation des zones de rejets des résidus de chantier

- Pollution et dégradation des cours d’eau riverains

- Préparation et nettoyage des sites de stockage - Rejets des déchets de chantier dans des endroits autorisés - Protection des cours d’eaux riverains des chantiers (localisation des chantiers loin des cours d’eau)

Milieu humain et socioéconomique

- Manque d’équité dans le choix des sites bénéficiaires

- Absence de mesures d’accompagnements et de suivi

- Risque d’accident lors des travaux - Transmission maladies infectieuse

(IST/VIH/SIDA)

- Etablissement de critères équitables de choix

- Respect des mesures d’accompagnement prévues

- Sensibilisation sur les IST/VIH/SIDA - Mesures d’hygiène et de sécurité dans les

chantiers

Page 98: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

89

f. Mesures de remédiation et de préservation des ressources naturelles

La série de tableaux ci-dessous présente des actions spécifiques à prendre pour remédier les problèmes antérieurs et préserver les ressources naturelles.

Tableau 24 Priorités pour la lutte contre la dégradation des sols

Contraintes majeures Options stratégiques Actions

Erosion des sols Lutte contre l’érosion hydrique Conservation et restauration des sols

Salinité du Delta de la Basse Casamance

- Limitation des effets de la salinité envahissante

- Réaliser des infrastructures appropriées d retenue et de lutte antisel (diguettes, barrages) - Elaborer et mettre en œuvre des programmes de récupération des terres salées

Tableau 25 Priorités pour une gestion rationnelle des ressources halieutiques et des écosystèmes fluviaux

Contraintes majeures Options stratégiques Actions Sursalure des zones d’estuaire entraînant la migration de certaines espèces

- Adaptation de la gestion aux modifications écologiques liées à la remontée de la langue salée

Réaliser des infrastructures adaptées à la migration des espèces halieutiques - Elaborer et mettre en œuvre des programmes et projets de développement de l’aquaculture pour satisfaire les besoins locaux et réduire la pression sur les ressources halieutiques

Modes et techniques d’exploitations inappropriées

- Application de la réglementation relative aux modes et techniques de pêche

- Sensibilisation des acteurs sur l’utilisation des techniques destructrices des ressources

- Contrôler l’exploitation des ressources en veillant à l’utilisation des modes et techniques de pêche et de capture réglementaires - Identifier et protéger les zones de reproduction - Initier les pêcheurs aux principes de gestion productive et conservatoire par la formation et la vulgarisation des technologies appropriées

Absence d’équipements adéquats de conservation des ressources halieutiques

- Mise en place d’équipements adéquats de conservation

- Aménager des infrastructures de stockage (chaîne de froid) de poisson en prévision des périodes de repos biologique

Connaissances insuffisantes de la diversité des espèces et des stocks

- Meilleure connaissance de la diversité des espèces (dont les algues) et évaluation des stocks y compris la flore marine

- Mettre en place un système d’information permanent sur l’évolution des stocks - Inventorier et suivre l’évolution des ressources halieutiques

Page 99: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

90

Tableau 26 Priorités pour une gestion rationnelle des aires protégées et forêts classées

Contraintes majeures Options stratégiques Actions Feux de brousse - Meilleure gestion des feux

précoces en tenant compte de la configuration du terrain et du couvert végétal ainsi que des impératifs du tourisme

- Elaborer un plan d’aménagement et de gestion des feux - Contrôler les feux par une implication des populations riveraines

Insuffisance dans la connaissance des ressources et du potentiel biologique

Amélioration de la connaissance du potentiel biologique

- Evaluer qualitativement et quantitativement (inventaire et cartographie) les potentialités en ressources biologiques dans le cadre de programmes spécifiques de recherche

Expansion des terres cultivées (Empiétements par défrichement pour des besoins agricoles)

- Amélioration de la gestion et de l’utilisation des terres de culture - Meilleure connaissance des limites des forêts classées

- Améliorer la fertilité des sols par des méthodes et techniques appropriées - Matérialiser les limites des forêts - Aménager les zones adjacentes

Exploitation forestière clandestine et braconnage

- Amélioration du cadre et des systèmes de gestion - Sensibilisation des populations riveraines - Implication des populations riveraines dans la gestion des ressources biologiques

- Réaliser les études nécessaires pour procéder à l’aménagement des forêts classées - Organiser des campagnes d’information - Elaborer et mettre en œuvre des plans d’aménagement qui impliquent les populations locales

Insuffisance dans les plans d’aménagement et de gestion des forêts classées

- Amélioration de la gestion participative et communautaire

- Elaborer et mettre en œuvre des plans d’aménagement des forêts classées avec les populations riveraines - Etudier l’écologie des espèces à domestiquer et à conserver ex situ pour une orientation écologique des reboisements (sylviculture des espèces locales) - Elaborer et mettre en œuvre des programmes visant la maîtrise de la sylviculture des espèces locales

Tableau 27 Priorités pour une meilleure protection des forêts et bois sacrés

Contraintes majeures Options stratégiques Actions

Connaissance insuffisante du nombre et du contenu des forêts et bois sacrés

- Meilleure connaissance du nombre et du contenu des forêts et bois sacrés

- Identifier les bois et forêts sacrés à l’échelle nationale

- Recenser la diversité biologique dans les sites sacrés avec l’appui des initiés locaux

Non respect du caractère sacré des sites à la suite de l’abandon des croyances et des rites

- Mise en place de mesures conservatoires dès que les raisons de leur existence viendraient à disparaître ou à ne plus les protéger suffisamment

- Verser les sites dans le domaine classé dès qu’ils sont menacés de dégradation

Page 100: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

91

Tableau 28 Priorités pour la restauration et préservation des mangroves

Contraintes majeures Options stratégiques Actions

Régression des peuplements de mangroves

- Amélioration des connaissances de l’état et de la dynamique

- Réaliser des inventaires et des aménagements

Insuffisance des initiatives de réhabilitation des mangroves

- Préservation de l’équilibre entre les fonctions économiques et les fonctions écologiques des mangroves

- Réaliser des programmes de plantation des mangroves pour reconstituer les habitats dégradés

Déboisement de la mangrove à des fins de riziculture

- Développer les cultures alternatives en zones non inondées

Techniques non appropriées d’exploitation des huîtres qui se traduisent par des coupes systématiques des racines des palétuviers lors de la récolte des huîtres

- Promotion des techniques appropriées d’exploitation des huîtres

- Identifier des techniques appropriées d’exploitation des huîtres et y former les acteurs locaux

4. PLAN DE CONSULTATION

Le Plan de consultation ambitionne d’assurer l’acceptabilité sociale du PRAESC à l’échelle régionale en mettant tous les acteurs dans un réseau de transfert et de partage de l’information aussi bien sur l’environnement que sur le projet proprement dit. L’esprit de l’exercice est d’amener les différents acteurs à en avoir une compréhension commune sur la base d’un noyau de convictions, de principes communs et d’objectifs partagés. Cette perspective nous renvoie aussi au contrôle citoyen du programme, notamment dans la gestion quotidienne et dans la définition des options méthodologiques du Projet. Le Plan de consultation doit s’inscrire dans une temporalité tri-dimensionnelle intégrant les aspects ante, en cours et post-projet dans une logique globalisante et prenant en compte les aspects culturels et les pratiques traditionnelles. Deux énoncés clefs vont structurer le plan de consultation : - Les populations de la région de la Casamance ont une connaissance diffuse de leur environnement

ou plus particulièrement de l’environnement du PRAESC. Pour cela, il s’entrevoit la nécessité de mobiliser l’information environnementale et de la transférer à ces mêmes populations à travers un cheminement de communication sociale et éducative. Cette stratégie va permettre de renforcer la réflexion et la prise de conscience des différents acteurs sur les enjeux de l’information environnementale à l’échelle globale et locale.

- Le PRAESC est un programme d’urgence initié par le Gouvernement du Sénégal avec l’appui de

ses partenaires dont la Banque Mondiale. Toutefois, il se pose un problème de mal perception et ou d’insuffisance (déficit) d’information au niveau des différents acteurs rencontrés sur le terrain, aussi bien dans son fonds en termes de contenu, dans ses lignes méthodologiques, dans ses options institutionnelles que dans ses choix stratégiques en termes de démarche et d’approches. Un bon nombre d’acteurs aux profils sociaux et institutionnels différents a déploré le caractère directif du PRAESC et l’absence d’une logique participative dans sa formulation. Si certaines ONG et autres segments significatifs de la société civile dénoncent la circonscription de la consultation autour de quelques structures, les collectivités locales s’interrogent sur les modes opératoires d’interaction avec le PRAESC. Il est de même des pouvoirs périphériques traditionnels qui exercent une influence importante sur la gestion et la planification environnementale.

Page 101: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

92

Mécanismes participatifs existants Il faut souligner qu’au niveau de la région naturelle de Casamance, des mécanismes de participation ont toujours été initiés et appliqués (avec des résultats plus ou moins probants) par les différents acteurs concernés par la paix sociale et le développement socioéconomique local, pour atteindre des résultats durables ces secteurs. Les approches adoptées par les Collectivités locales, les services techniques et de leurs partenaires (ONG, sociétés civile, partenaires au développement) reposent sur les points essentiels suivants : (i) la connaissance du milieu avec la réalisation d’un diagnostic participatif ; (ii) la concertation dans l’établissement des priorités ; (iii) le développement des capacités locales dans l’action. Les processus mis en place ont essentiellement porté sur : l’information et la sensibilisation du public, le diagnostic participatif, la définition des priorités en fonction des besoins identifiées à la base, les réunions de restitution et la préparation de plans d’actions. Des méthodes accélérées de recherches participatives (MARP) sont utilisées comme approche pour créer une culture de développement activée par la demande et des séances de formation et de sensibilisation sont dispensées pour susciter des changements durables non seulement dans les attitudes mais aussi dans les politiques. Ces outils et méthodes participatives sont utilisées au cours des enquêtes, des études et des actions de suivi et évaluation. Les ONG, tant internationales que nationales, impliquées dans la recherche de la paix et/ou réalisation de programmes de développement local, sont généralement dotés de mécanismes et d’outils participatifs, ce qui leur permet de livrer des services essentiels aux groupements à la base et aux groupes les plus défavorisés. Mécanismes et procédures participatifs à mettre en place Les mécanismes et procédures pour l'information, la concertation et la négociation à mettre en place reposent sur les constats suivants : - L’Etat des savoirs et des connaissances sur l’environnement de la zone d’intervention du Projet

n’est pas bien sérié. - L’acceptabilité sociale du PRAESC doit s’assurer à travers une stratégie appropriée de diffusion

de l’information dans une structure égalitaire de communication entre toutes les parties prenantes et sur tout le cycle du projet.

Les outils et techniques vont s’adresser aux deux énoncés déroulés et essayant de répondre de façon optimale aux hypothèses de travail y afférent. Elles embrassent tout le cycle du projet incluant sa temporalité tri-dimensionnelle (ante, durant, post) à travers deux logiques : - une logique de communication éducative ; - une logique de communication sociale. La communication éducative doit s’articuler avec des stratégies (démarches pour atteindre un objectif ou une famille d’objectifs) de manière directe, localisée dans le cadre d’un cheminement participatif où chaque étape est réalisée avec un support de communication adéquat. Ce système de communication s’assimile à une démarche de « négociation » pour amener les populations par le biais de groupes organisés à participer à la gestion durable du Projet. La communication sociale permet de renforcer la réflexion et la prise de conscience sur les enjeux qui structurent l’information environnementale. De manière plus spécifique, elle vise le Dialogue, la Concertation et la Participation. En définitive, la stratégie du Plan de consultation doit alimenter, régulariser le jeu inter-actif d’information sur l’environnement et sur le projet entre tous les acteurs. Consultation sur le PCGES du PRAESC Elle doit mettre l’accent sur le contexte environnemental et social en rapport avec les composantes du PRAESC. Les aspects institutionnels et organisationnels doivent cadrer l’analyse du milieu de façon à offrir plus de lisibilité à l’interaction des acteurs et aux dynamiques de conflits qui structurent les initiatives envisagées. L’objectif est de (i) mettre à disposition l’information environnementale et le contexte du projet ; (ii) d’avoir une base de discussion et un outil de négociation entre les différents

Page 102: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

93

acteurs ; (iii) de disposer d’un référentiel pour organiser le Partenariat et la participation qui sont des attributs essentiels de la Gouvernance. Cette consultation devra être conduite par une équipe pluridisciplinaire et suppose une intégration harmonieuse de méthodes participatives et celles quantitatives. Il doit être de style simple et accessible. Les échanges constants entre ceux chargés de son élaboration et les porteurs d’information sont essentiels. Les ponts de vue des populations et des autres acteurs doivent être rigoureusement traités. Organisation de journées publiques (régionales) Les journées publiques sont dites dans la littérature du développement « consultation publique » ou « Forum de lancement ». Les journées publiques marquent le début de la planification stratégique et de la mise à disposition de l’information environnementale du projet. Les objectifs sont : - la mise en réseau des différents acteurs par rapport à un ensemble de connaissances sur

l’environnement et de la région et sur le PRAESC ; - la mise en place de groupes intersectoriels référencés aux différentes composantes du Projet ; - la mise en place d’un comité de coordination à l’échelle régionale et départemental. Dans le domaine de la consultation environnementale, et sous l’animation de la Cellule mobilisation sociale du SE–PRAESC et de la Cellule Gestion de l’Information, la Cellule Environnement et les Points Focaux Environnement, les Comités de coordination (régional et départementaux) seront chargés du suivi et de l’évaluation du PRAESC à l’échelle régionale et local. Leur rôle sera : - d’appuyer le gouvernement dans le fonctionnement local et l’appropriation social du projet ; - de mobiliser auprès des partenaires nationaux et internationaux, et locaux dans la mise en œuvre

des activités du projet ; - d’appuyer le Gouvernement à développer une capacité d’identification de partenaires et de

mobilisation de financement ; - de servir de cadre de résolution à l'amiable d'éventuels conflits (fonciers ou autres) - de dégager des critères de membership des groupes intersectoriels ; - de réviser les objectifs selon les opportunités et les contraintes ; - de disséminer les résultats obtenus sur tout le cycle du projet. Les groupes intersectoriels seront spécialisés pour chaque composante. Les membres des groupes intersectoriels seront choisis sur la base de critères ci-après. La personne : - est affectée par la composante ; - est concernée par la composante ; - œuvre pour et milite pour la composante ; - a des connaissances avérées sur la composante ; - a la composante au cœur de ses activités sociales, communautaires, religieuses et/ou

professionnelles.

Une ONG ou consultant ou bureau d'étude spécialisé pourra aider à faciliter la mise en place et les opérations de ces groupes, et pourra veiller à la qualité et l’équité dans la représentation (groupes marginalisés, genre, etc.).

5. PROGRAMMES DE SURVEILLANCE ET DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL

La surveillance environnementale a pour but de s’assurer du respect : - des mesures proposées dans l’étude d’impact, incluant les mesures d’atténuation, de

compensation et/ou de bonification; - des conditions fixées dans le code de l’environnement et son décret d’application ; - des engagements de l’initiateur prévus aux autorisations ministérielles ; - des exigences relatives aux lois et règlements pertinents. La surveillance environnementale concerne les phases d’implantation, de construction, d’exploitation des composantes du PRAESC. Le programme de surveillance peut permettre, si nécessaire, de

Page 103: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

94

réorienter les travaux et éventuellement d’améliorer le déroulement de la construction et de la mise en place des différents éléments du projet. Le programme de surveillance environnementale doit notamment contenir : - la liste des éléments ou paramètres nécessitant une surveillance environnementale ; - l’ensemble des mesures et des moyens envisagés pour protéger l’environnement ; - les caractéristiques du programme de surveillance, lorsque celles-ci sont prévisibles (ex :

localisation des interventions, protocoles prévus, liste des paramètres mesurés, méthodes d’analyse utilisées, échéancier de réalisation, ressources humaines et financières affectées au programme) ;

- un mécanisme d’intervention en cas d’observation du non-respect des exigences légales et environnementales ou des engagements de l’initiateur ;

- les engagements de l’initiateur quant au dépôt des rapports de surveillance (nombre, fréquence, contenu).

Quant au suivi environnemental, il permettra de vérifier, sur le terrain, la justesse de l’évaluation de certains impacts et l’efficacité de certaines mesures d’atténuation ou de compensation prévues par le PGES, et pour lesquelles subsiste une incertitude. Les connaissances acquises avec le suivi environnemental permettront de corriger les mesures d’atténuation et éventuellement de réviser certaines normes de protection de l’environnement. Le Programme de suivi décrit : (i) les éléments devant faire l’objet d’un suivi ; (ii) les méthodes/dispositifs de suivi ; (ii) les responsabilités de suivi ; (iv) la période de suivi. L’objectif de ce programme de suivi environnemental est de s’assurer que les mesures sont exécutées et appliquées selon le planning prévu. Pour la vérification de l’exécution des mesures environnementales, il est proposé de l’effectuer à deux niveaux : - au niveau régional, par la Cellule Environnementale du PRAESC (supervision) ; la CE sera

assistée dans cette tâche par les membres qualifiés du Comité régional de coordination ; - au niveau départemental et local, par le Point Focal Environnement de l’Antenne Départementale

du PRAESC, le PFE sera également assisté par le Comité départemental de coordination ; Par contre, le suivi permanent de la mise en œuvre des mesures environnementales sur le terrain est fait par le bureau de contrôle qui devra de préférence avoir en son sein, un responsable ayant une sensibilité environnementale et sociale et qui pourrait déjà avoir une autre attribution dans le contrôle. La mission de contrôle doit consigner par écrit (fiches de conformité ou de non conformité) les ordres de faire les prestations environnementales, leur avancement et leur exécution suivant les normes. La mission de contrôle doit aussi saisir la Cellule Environnement du PRAESC pour tout problème environnemental particulier non prévu. La supervision est faite par la Cellule Environnement du PRAESC: - à partir de vérifications périodiques soit par les procès-verbaux de chantier, soit par des descentes

sur le terrain, - au moment de la réception des travaux. En cas de non respect ou de non application des mesures environnementales, la Cellule Environnement du PRAESC, en relation avec le bureau de contrôle, initie le processus de mise en demeure adressée à l’entreprise.

Page 104: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

95

Les mesures de surveillance et de suivi-évaluation (élaboration d’un système d’indicateurs permettant de suivre et d’évaluer les impacts et d’un programme de surveillance) seront structurées comme indiqué ci-dessous.

a. Indicateurs environnementaux et sociaux

Les indicateurs sont des signaux pré-identifiés qui expriment les changements dans certaines conditions ou résultats liés à des interventions spécifiques. Ce sont des paramètres dont l’utilisation fournit des informations quantitatives ou qualitatives sur les impacts et les bénéfices environnementaux et sociaux du PRAESC. Les indicateurs servent, d’une part, à la description, avec une exactitude vérifiable, de l’impact généré directement ou indirectement par les activités des composantes du PRAESC et, d’autre part, à la mise en exergue de l’importance de l’impact. Ils fournissent une description sommaire des états et des contraintes et permettent d’observer le progrès réalisé ou la dégradation subie dans le temps ou par rapport à des cibles. Ils révèlent des tendances passées et servent, dans une certaine mesure, d’instruments de prévision. En tant que tels, ils constituent une composante essentiel dans l’Evaluation Environnementale et Sociale du PRAESC. Pour ce qui concerne le choix des indicateurs environnementaux et sociaux, les critères d’analyse doivent porter sur la pertinence, la fiabilité, l’utilité et la mesurabilité.

Tableau 29 Récapitulatif des indicateurs par composante du projet INDICATEURS DE SUIVI Responsables du

suivi Appui institutionnel - Niveau d’implication des Collectivités locales et des autres acteurs locaux - Dispositions/mesures prises pour la mise en place de la Cellule environnement, des Points

Focaux Environnement du recrutement de l’environnementaliste - Nombre d’études environnementales et sociales réalisées - Dispositions prises pour la stratégie de communication - Liste des thèmes de formation dispensés - Nombre de personnes formées par type de formation, catégorie et genre - Nombres personnes, institutions sensibilisées

ARD SE-PRAESC

Centre Opérationnel National de Déminage du SE–PRAESC, Cellule Environnement du PRAESC

Composante A : Déminage - niveau d’expertise des institutions préposées au déminage - efficacité des actions de déminage proprement dites - niveau d'information et sensibilisation des populations (résidents dans les zones polluées ;

réfugiés et personnes déplacées ; éleveurs suivant leur troupeaux) - niveau de participation à l’identification et au recensement des champs de mines - nombre d’accidents survenus en cours de déminage - étendue, la typologie et la vocation des zones déminées - Nombre et nature des conflits - Nombre de structures de gestion du foncier et de régulation des conflits mises en place

Cellule Suivi et Evaluation

Bureau de Coordination pour la Démobilisation, la Réinsertion et la Réintégration Cellule Environnement du PRAESC

Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration - Combattants démobilisés - Combattants réinsérés dans leurs communauté d’origine ou ailleurs - Combattants réintégrés dans des activités socioéconomiques - Emplois crées par type d'emploi et genre d'employé - Activités/professions nouvelles par genre et type d'activité - Opérateurs formés par genre et spécialisation et par type de formation - Nature des conflits (liés à la réinsertion, réintégration, - Prévalence des maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA) - Nombre de structures de gestion du foncier et de régulation des conflits mises en place

Cellule Suivi et Evaluation PRAEC

Page 105: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

96

ARD

Cellule Environnement du PRAESC

Composante C - Développement communautaire - Niveau de dégradation ressources forestières et d’exploitation de produits forestiers - Nombres de plans d’aménagement forestiers élaborés et mis en œuvre - Niveau de respect de la réglementation relative aux modes et techniques de pêche - Niveau de connaissance de la diversité des espèces marine et des stocks - Niveau de destruction des mangroves - Niveau et dégradation des rizières et des cours d’eau - Infrastructures réalisées - Plans de développement locaux réalisés - Aménagements agricoles réalisés - Degré de contamination des eaux par les produits chimiques agricoles - Développement et Prévalence de maladies liées à l’eau - Capacité de charge des pâturages - Nombre et niveau des systèmes pastoraux - Niveau de valorisation des pâturages naturels - Niveau de développement des cultures fourragère - Nombre de conflits entre les agriculteurs et les éleveurs - Niveau d sécurité sociale - Niveau de sécurité alimentaire - Indices de pauvreté dans les zones d'activités du projet - Indices de développement humain - Niveau d’équité dans le choix des cibles et des bénéficiaires - Nombre de main d’œuvre locale par genre utilisée pour les travaux - Nombre de PME locales (masculins et féminins) par type de travaux et marchés - Prévalence des maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA) - Plan de déplacement et de réinstallation élaboré - Nombre de victimes indemnisés et réinstallés - Nombre de personnes sensibilisées sur l’exploitation rationnelles des ressources

Cellule Suivi et Evaluation PRAEC

ARD

Cellule Environnement du PRAESC

Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires - Plan de Gestion Environnementale et Sociales pour chaque microprojet - Nombre de main d’œuvre locale par genre utilisée pour les travaux - Nombre de PME locales (masculins et féminins) par type de travaux et marchés - Prévalence des maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA) - Nombre de carrières régalées et reboisées - Nombre de personnel de chantier sensibilisé - Nombre de cours d’eau pollués par travaux - Nombre de conflits sur l’utilisation des points d’eau - Niveau de gestion des déchets - Nombre de personne sensibilisées sur les IST/VIH/SIDA - Niveau de respects des mesures d’hygiène et de sécurité dans les chantiers - Niveau de dégradation des zones agricoles - Plan de déplacement élaboré - Nombre de victimes de dégradation de biens indemnisées - Nombre de panneaux de signalisation et des ralentisseurs installés - Nombre d’accident sur la route dus au défaut de signalisation - Nombre d’arbres plantés à la traversée des villages - Niveau de performance de la surveillance effectuée par les services forestiers - Nombre des sites et cours d’eau pollués et dégradés par les activités de chantier de

stockage

Cellule Suivi et Evaluation PRAEC

Page 106: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

97

Tableau 30 Indicateurs et dispositif de suivi par composante environnementale Eléments de suivi et Indicateur

Méthodes et Dispositifs de suivi Responsables Période

Service Hydraulique Durant le projet Eaux - Pollution - Eutrophisation - Sédimentation - Régime

hydrologique

- Surveillance des procédures et installation de rejet des eauxusées,

- Contrôle des eaux souterraines et de surface autour des chantiers

- Surveillance des activités d’utilisation des eaux de surface,- Surveillance des mesures prises pour le contrôle de

l’érosion - Evaluation visuelle de l’écoulement des cours d’eau - Contrôle de la turbidité des cours d’eau et plans d’eau - Contrôle des mesures d’atténuation de la sédimentation.

Cellule Environnement PRAESC

mensuel

Service Agriculture Durant le projet Sols - Salinisation des

terres - Erosion/ravinement - Pollution/dégradatio

n

- Evaluation des mesures de luttes (barrages anti-sel, etc.) contre la salinisation

- Evaluation visuelle des mesures de contrôle de l’érosion des sols

-

Cellule Environnement PRAESC

Mensuel

IREF (Service forestier)

Durant le projet Végétation/faune - Taux de dégradation - Taux de reboisement - Feux de brousse - Plantations linéaires

- Evaluation visuelle de la dégradation de la végétation - Evaluation visuelle des mesures de reboisement/plantations- Contrôle des activités de défrichage - Contrôle et surveillance des zones sensibles (frayères,

cuvettes) - Contrôle des atteintes portées à la faune

Cellule Environnement PRAESC

Mensuel

ARD Durant le projet - Contrôle de l’occupation de l’emprise - Contrôle de l’occupation de terres privés/champs agricoles- Embauche main d’œuvre locale en priorité - Respect des sites et bois sacrés

Cellule Environnement PRAESC

Mensuel

ARD Durant le projet

Environnement humain - Occupation espace - Activités

socioéconomiques - Hygiène et santé - Pollution et

nuisances

Au plan sanitaire, un suivi sera assuré de façon permanente pour vérifier : - la présence de vecteurs de maladies et l’apparition de

maladies liées aux composantes (maladies d’origine hydrique, etc.)

- Maladies diverses liées aux projets routiers (IST/VIH/SIDA, etc. )

- le respect des mesures d’hygiène sur le site - Surveillance des pratiques de gestion des déchets -

Cellule Environnement PRAESC

Mensuel

Sécurité

S’agissant de la sécurité, un contrôle sera assuré de façon permanente pour vérifier : - la disponibilité de consignes de sécurité en cas d’accident- l’existence d’une signalisation appropriée - le respect des dispositions de circulation - le respect de la limitation de vitesse - le port d’équipements adéquats de protection

Cellule Environnement PRAESC

Durant le projet

Page 107: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

98

b. Procédures participatives de suivi-évaluation

Dans tous les cas, la surveillance et le suivi environnemental seront assurés en étroite collaboration avec la Cellule Suivi et Evaluation du PRAESC et les bénéficiaires du programme seront impliqués autant que possible dans le suivi et l'évaluation des activités. Composante A : Déminage Sous la supervision de la Cellule Suivi et Evaluation et de la Cellule Environnement du PRAESC, le suivi environnemental et social de cette composante devra être faite par le Centre Opérationnel National de Déminage du SE–PRAESC, avec l’appui des structures spécialisées (Armée, ONG spécialisées, etc.). Les collectivités locales (Régions, communes, Communautés rurales, villages) devront être associées aux évaluations pour consultation et validation des résultats. Lors des évaluations, les bénéficiaires et les populations locales (notamment groupes de femmes, hommes et jeunes) seront consultés pour savoir le niveau de connaissance et sensibilisation sur les risques liés à la sécurité et aux accidents. Les principaux thèmes qui devront être abordés lors de l'évaluation d'impact concernent : l'appréciation des activités de déminage; le niveau d'information et sensibilisation des populations (résidents dans les zones polluées ; réfugiés et personnes déplacées ; éleveurs suivant leur troupeaux); la participation à l’identification et au recensement des champs de mines ; l’efficacité des actions de déminage proprement dites ; les accidents survenus en cours de déminage ; l’étendue , la typologie et la vocation des zones déminées ; etc. Composante Démobilisation, réinsertion et réintégration Comme pour la composante A, le suivi environnemental et social de cette composante devra être faite par le Bureau de Coordination pour la Démobilisation, la Réinsertion et la Réintégration, en collaboration avec la Cellule Régionale de Gestion des Réfugiés et Déplacés, et avec l’appui des structures spécialisées (Armée, ONG spécialisées, etc.), avec l’appui des collectivités locales (Régions, communes, Communautés rurales, villages) qui devront être associées aux évaluations pour consultation et validation des résultats. La supervision sera assurée par la Cellule Suivi et Evaluation et la Cellule Environnement du PRAESC. Lors des évaluations, les bénéficiaires et les populations locales (notamment groupes de femmes, hommes et jeunes) seront consultés pour savoir le niveau de connaissance et sensibilisation sur les risques liés à la sécurité et aux accidents. Les principaux thèmes qui devront être abordés lors de l'évaluation d'impact concernent le nombre de combattants démobilisés et réinsérés dans leur communauté d’origine ou ailleurs ; le nombre de combattants réintégrés dans des activités socioéconomiques ; le nombre d’emplois crées par type d'emploi et le genre d'employé ; le nombre d’activités/professions nouvelles par genre et type d'activité ; le nombre opérateurs formés par genre et spécialisation et par type de formation ; etc. Composante Développement local Pour cette composante, le suivi environnemental et social devra être assurée par les ARD des deux régions (Kolda et Ziguinchor), sous la coordination de la Cellule Suivi et Evaluation et de la Cellule Environnement du PRAESC. Composante Réhabilitation des infrastructures non communautaires A l’instar de la composante C, le suivi environnemental et social de cette devra être assurée par les ARD des deux régions (Kolda et Ziguinchor), sous la coordination de la Cellule Suivi et Evaluation et de la Cellule Environnement du PRAESC.

c. Indicateurs environnementaux et sociaux

Les indicateurs sont des signaux pré-identifiés qui expriment les changements dans certaines conditions ou résultats liés à des interventions spécifiques. Ce sont des paramètres dont l’utilisation

Page 108: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

99

fournit des informations quantitatives ou qualitatives sur les impacts et les bénéfices environnementaux et sociaux du PRAESC. Les indicateurs servent, d’une part, à la description, avec une exactitude vérifiable, de l’impact généré directement ou indirectement par les activités des composantes du PRAESC et, d’autre part, à la mise en exergue de l’importance de l’impact. Ils fournissent une description sommaire des états et des contraintes et permettent d’observer le progrès réalisé ou la dégradation subie dans le temps ou par rapport à des cibles. Ils révèlent des tendances passées et servent, dans une certaine mesure, d’instruments de prévision. En tant que tels, ils constituent une composante essentiel dans l’Evaluation Environnementale et Sociale du PRAESC. Pour ce qui concerne le choix des indicateurs environnementaux et sociaux, les critères d’analyse doivent porter sur la pertinence, la fiabilité, l’utilité et la mesurabilité. Appui institutionnel Indicateurs : - Niveau d’implication des Collectivités locales et des autres acteurs locaux - Dispositions/mesures prises pour la mise en place de la Cellule environnement, des Points Focaux

Environnement du recrutement de l’environnementaliste - Nombre d’études environnementales et sociales réalisées - Dispositions prises pour la stratégie de communication - Liste des thèmes de formation dispensés - Nombre de personnes formées par type de formation, catégorie et genre - Nombres personnes, institutions sensibilisées Composante A : Déminage Indicateurs : - niveau d’expertise des institutions préposées au déminage - efficacité des actions de déminage proprement dites - niveau d'information et sensibilisation des populations (résidents dans les zones polluées ;

réfugiés et personnes déplacées ; éleveurs suivant leur troupeaux) - niveau de participation à l’identification et au recensement des champs de mines - nombre d’accidents survenus en cours de déminage - étendue, la typologie et la vocation des zones déminées - Nombre et nature des conflits Composante B - Démobilisation, réinsertion et réintégration Indicateurs : - Combattants démobilisés - Combattants réinsérés dans leurs communauté d’origine ou ailleurs - Combattants réintégrés dans des activités socioéconomiques - Emplois crées par type d'emploi et genre d'employé - Activités/professions nouvelles par genre et type d'activité - Opérateurs formés par genre et spécialisation et par type de formation - Nature des conflits (liés à la réinsertion, réintégration, - Prévalence des maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA) Composante C - Développement communautaire Indicateurs : - Niveau de dégradation ressources forestières et d’exploitation de produits forestiers - Niveau de destruction des mangroves - Dégradation des rizières et des cours d’eau - Infrastructures réalisées - Plans de développement locaux réalisés - Aménagements agricoles réalisés - Contamination des eaux par les produits chimiques agricoles - Développement de maladies liées à l’eau - capacité de charge des pâturages

Page 109: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

100

- conflits entre les agriculteurs et les éleveurs - Sécurité sociale - Sécurité alimentaire - Indices de pauvreté dans les zones d'activités du projet - Indices de développement humain - Niveau d’équité dans le choix des cibles et des bénéficiaires - Nombre de main d’œuvre locale par genre utilisée pour les travaux - Nombre de PME locales (masculins et féminins) par type de travaux et marchés - Prévalence des maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA) Composante D - Reconstruction et réhabilitation des infrastructures non communautaires Indicateurs : - Plan de Gestion Environnementale et Sociales pour chaque microprojet - Nombre de main d’œuvre locale par genre utilisée pour les travaux - Nombre de PME locales (masculins et féminins) par type de travaux et marchés - Prévalence des maladies infectieuses (IST/VIH/SIDA)

6. DISPOSITIONS INSTITUTIONNELLES POUR LA MISE EN ŒUVRE DU PCGES

La présente section du PGES détermine la charte des responsabilités pour la mise en œuvre du PCGES basé sur les recommandations précédentes. Les dispositions institutionnelles portent sur les dispositions pour un renforcement des capacités des, , ont été présentées.

• Le renforcement du dispositif institutionnel et des capacités et/ou des mandats des services d’environnement principalement impliqués dans la mise en œuvre du PGESC du PRAESC, notamment la création d’une Cellule Environnementale, la formation de leur personnel, l’information et la sensibilisation.

• Les responsabilités institutionnelles pour la mise en œuvre du PCGES.

a. Renforcement des capacités et formation

Le plan de renforcement institutionnel comprend les mesures indiquées dans le tableau ci-dessous :

Tableau 31 Mesures de formation et de sensibilisation Acteurs concernés Thèmes de la formation

/Sensibilisation /information

Résultats Attendus

Durée Coût $

- Expert de la Cellule environnementale du PRAESC,

- Points Focaux Environnementaux dans les Antennes Départementales

- Membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux composés de représentants des services techniques nationaux et des Collectivités locales (ARD) principalement impliqués dans la mise en œuvre des micro-projets

- BET, ONG au niveau national et régional

Formation en EES (conduite, identification des impacts, élaboration des mesures d’atténuation, élaboration et suivi des indicateurs, etc.)

Maîtrise des enjeux et des procédures de réalisation et de mise en œuvre et de suivi des mesures environnementales et sociales

2 mois

170 000

- Autorités locales - Membres du Comité de Coordination du

PRAESC et des Comités Départementaux composés, notamment les forces de sécurités, les chefs traditionnels, religieux et notables, les représentants du MFDC, etc.

Campagnes d’information et de sensibilisation : - la gestion

environnementale et sociale des projets

- la réinsertion et la réinstallation des déplacés

Comprendre les enjeux environnementaux et sociaux du PRAESC en vue de faciliter et garantir l’adhésion des populations lors de la mise en oeuvre

2 mois 30 000

Page 110: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

101

Tableau 32 Autres mesures de renforcement institutionnel du projet

Mesures Actions proposées Mesures réglementaires, scientifiques et techniques

Réalisation d’Etudes environnementales et sociales du PRAESC Réalisation d’Etude d’Impact Sommaires et/ou Approfondies Réalisation d’Etudes thématiques (inventaires, etc.) Réalisation de PGES pour les projets programmés annuellement Elaboration de procédures et des directives environnementales et sociales Mise en place d’une cellule environnementale et sociale au sein du SE-PRAESC Désignation d’un Point Focal Environnement au sein des Antennes Départementales du PRAESC Recrutement d’un expert environnementaliste, familiarisé avec les procédures de réinstallation de personnes déplacées Suivi environnemental et surveillance environnementale du PRAESC

Mesures institutionnelles

Evaluation PGES (interne, à mi-parcours et finale) Formation en EES de l’expert de la Cellule environnementale du PRASC, des Points Focaux Environnementaux dans les Antennes Départementales, des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux composés de représentants des services techniques nationaux et des Collectivités locales (ARD) principalement impliqués dans la mise en œuvre des micro-projets, mais aussi des BET, ONG au niveau national et régional Campagnes d’information des autorités locales et des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux composés, notamment les forces de sécurités, les chefs traditionnels, religieux et notables, les représentants du MFDC, etc.

Mesures de formation, information et sensibilisation

Campagnes d’information et de sensibilisation des populations sur la Gestion Environnementale et Sociale des projets, la réinsertion et la réinstallation des déplacés, etc.

Cellule Environnementale Les exigences environnementales et sociales du PRAESC nécessitent la création, au sein du projet, d’une cellule environnementale et sociale dont l’objectif est de : - garantir la prise en compte des aspects environnementaux et sociaux dans les composantes ; - assurer le suivi des indicateurs de performances environnementaux et sociaux ; - développer une vision prospective des questions environnementales dans la zone du projet. La mission de cette cellule devrait s’articuler autour des activités suivantes : - analyser les programmes et projets de chaque composante pour apprécier l’adéquation avec les

exigences et les orientations du cadre de gestion environnementale et sociale du PRAESC ; - constituer une banque de données environnementales et sociales dans la zone du projet - développer des indicateurs environnementaux et sociaux d’évaluation et de suivi (indicateurs de

procédure, d’impact et de résultat); - assurer le suivi, l’évaluation, la supervision et l’évaluation rétrospective des différents

programmes et projets du PRAESC, en vue d’apprécier l’effectivité de la prise en compte des mesures environnementales et sociales ;

- de définir les procédures d’élaboration, de diffusion, d’application et de mise à jour des directives environnementales et sociales du PRAESC et veiller à leur application;

- coordonner et superviser le renforcement des capacités des structures techniques opérationnelles dans le PRAESC (structures gouvernementales, Collectivités locales, ONG environnementales et sociales, Bureaux d’Etude Techniques, Entreprises Privées) sur les questions environnementales et sociales dans les projets ;

- Développer un système de coordination et d’échanges avec d'autres institutions nationales, sous-régionales et internationales pour mieux prendre en compte les préoccupations environnementales et sociales à chaque niveau, et faciliter le processus d’alimentation et d’actualisation des données.

L’ancrage institutionnel de la cellule environnementale au sein du PRAESC devra lui permettre d'avoir une influence optimale sur le processus de choix, d’identification et de réalisation des micro-projets pour chaque composante, du point de vue environnemental et social. Toutefois, compte tenu

Page 111: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

102

de la structuration actuelle du PRAESC, et du caractère interrégional du programme, il serait indiqué de loger cette cellule sous l’autorité directe du Secrétariat Exécutif (SE-PRAESC) qui sera basé à Ziguinchor, au même titre que les cellules de Passation de Marché, Gestion de l’Information et Suivi Evaluation et de mobilisation sociale. La Cellule environnementale devra être animée par un expert environnementaliste, familiarisé avec les procédures d’évaluation environnementale et sociale des projets, mais aussi de réinstallation de personnes déplacées. - Au niveau régional, la Cellule devra s’appuyer sur les experts des autres des structures

gouvernementales (services techniques de l’Etat : services Planification, Pêche, Eaux et Forêts, Agriculture, Hydraulique, etc.) ; des services techniques des collectivités locales (ARD) ; des experts d’acteurs non gouvernementaux (CONGAD, FONGS, etc.), dans le cadre d’un groupe de travail formalisé et dont les membres seront choisis parmi ceux du Comité de Coordination du PRAESC, ayant une sensibilité environnementale et sociale dans leurs activités ;

- Au niveau départemental, la Cellule environnementale sera relayée par les Antennes

départementales au sein desquelles un Point Focal Environnement sera désigné, et travaillera en étroite collaboration avec les membres du Comité de Département.

La Cellule Environnementale et les Points Focaux aideront aussi à constituer une banque de données environnementales et sociales pour toutes les composantes du PRAESC. Ils devront aussi participer aux campagnes d’information et de sensibilisation des acteurs à la base. Les mesures institutionnelles concernent aussi le suivi et l’évaluation PCGES qui devront se faire de façon permanente dans le cadre du contrôle de la mise en œuvre des activités, à mi-parcours et la fin du PRAESC, pour c qui concerne l’évaluation. En fin, Cellule Environnementale et les Points Focaux devront disposer de moyens matériels leur permettant de remplir correctement et efficacement leur mission de coordination et de suivi environnemental et social. Mesures institutionnelles et juridiques d’ordre general Les contraintes identifiées dans l’analyse du cadre institutionnel et juridique méritent d’être levées pour une mise en œuvre réussie du PRAESC. Les jalons de progrès passent par : - l’harmonisation des interventions aux échelles régionales et locales en favorisant la concertation

sur quelques principes directeurs pour orienter ces interventions. Il s’agit de définir un cadre d’orientation stratégique devant servir de trame de cohérence et de coordination des différentes activités sur le terrain ;

- la mise en place d’un dispositif servant de cadre de référence pour les acteurs et s’articulant autour d’axes d’intervention définis de façon consensuelle ;

- le rétablissement de l’influence et de l’autorité politique des organes décentralisés ainsi que le renforcement des collectivités dans leurs capacités d’analyse et de proposition ;

- la mise en place de dispositifs performants d’évaluation et de suivi des actions en cours - l’établissement de mécanismes de concertation entre les acteurs pour les amener non seulement à

développer une vision partagée des enjeux et des défis qui se posent, mais aussi à se mobiliser autour des actions perçues comme prioritaires

- la clarification du dispositif institutionnel en vue de confédérer aux structures de planification, l’autorité requise en matière de suivi, d’arbitrage et de mise en œuvre des processus

- la définition d’un mécanisme garantissant la qualité de l’implication des acteurs locaux dans les processus de planification

- l’identification d’indicateurs fiables, pertinents et facilement utilisables pour le suivi des activités des différents projets

Page 112: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

103

- la concertation entre l’ensemble des acteurs pour définir les échelles les plus pertinentes pour prendre en charge la gestion des ressources en tenant compte des spécificités propres à la région de la Casamance.

Mesures de formation, d'information et de sensibilisation Pour que la prise en compte des questions environnementales et sociales soit effective et réelle dans la réalisation des activités prévues dans chaque composante, le PRAESC devra aussi renforcer les capacités de ses structures au niveau régional et départemental, mais aussi des structures externes (Services techniques de l’Etat mais aussi des Collectivités locales, ONG etc.) interpellées à titre principal sur le suivi de la mise en œuvre de EER du PRAESC. Ce souci de capacitation permettra de développer des synergies fécondes dans l’atteinte des objectifs de préservation des ressources naturelles et de protection de l’environnement socioculturel, mais surtout de garantir la pérennité des résultats en termes d’acquis et de bénéfices environnementaux et sociaux, une fois le projet terminé. Les mesures de renforcement des capacités environnementales et sociales concernent : - la formation en EES de l’expert de la Cellule environnementale du PRASC, des Points Focaux

Environnementaux dans les Antennes Départementales, des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux composés de représentants des services techniques nationaux et des Collectivités locales (ARD) principalement impliqués dans la mise en œuvre des micro-projets, mais aussi des BET, ONG au niveau national et régional ;

- des campagnes d’information des autorités locales et des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux composés, notamment les forces de sécurités, les chefs traditionnels, religieux et notables, les représentants du MFDC, etc. ;

- des campagnes d’information et de sensibilisation des populations sur la Gestion Environnementale et Sociale des projets, la réinsertion et la réinstallation des déplacés, etc.

Ces mesures de formation et d’information ont été définies sur la base d'une analyse des besoins exprimés lors des rencontres avec les acteurs institutionnels au niveau régional et départemental. La plupart d’entre eux ont très vite situé les enjeux environnementaux et sociaux liés PRAESC , manifesté leur inquiétude quant au manque d’information et d’implication qui a entouré la formulation du projet et formulé des souhaits pour renforcer le processus de consultation et de concertation dans la poursuite de la formulation et d la mise en œuvre du projet. En fin, les mesures d’information et de sensibilisation visent les populations dans les zones d’intervention du projet, notamment sur les activités à réaliser, le contenu du PCGES et la nécessité de collaboration lors de formulation des projets et lors de leur mise en oeuvre. La sensibilisation portera aussi le pardon, l’acceptation et l’intégration effective des ex-combattants et des personnes déplacées, l’implication dans toutes les phases et composantes du projet, sur les mesures de sécurité, les IST/VIH/SIDA, etc. Les différents intervenants du projet feront aussi l’objet d’un programme de sensibilisation, notamment sur les bonnes pratiques environnementales, la bonne conduite dans les chantiers, le respect des us et coutumes, des mesures d’hygiène et de sécurité, etc. Il en est de même des services de police et de gendarmerie pour ce qui concerne les mesures de sécurité.

b. Les responsabilités institutionnelles

Ici nous décrivons de manière précise les responsabilités institutionnelles -- qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures d’atténuation et de surveillance du PCGES du PRAESC. Ensuite nous proposons un chronogramme d’exécution de ces responsabilités. La coordination et la supervision de la mise en œuvre du PCGES seront assurées par la Cellule Environnementale (CE), sous l’autorité du SE-PRAESC et avec l’appui du Comité de Coordination au niveau régional. La coordination se fera dans deux dimensions : géographique afin de s’assurer que les zones prioritaires reçoivent l’appui nécessaire à la relance des activités locales ; et sectorielle, pour couvrir tous les besoins essentiels des populations prioritaires. Au niveau départemental et local, le

Page 113: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

104

suivi sera assuré par le Point Focal Environnement (PFE), sous l’autorité des Antennes Départementales et avec l’appui des Comités de Département. La mise en cohérence des actions de développement suppose une articulation raisonnée de ces deux instruments de planification locale. C’est pourquoi la mise en œuvre du PCGES du PRAESC devra tenir compte aussi de (i) de l’articulation avec les autres plans et stratégies de développement locaux (PRDI, PLD, schémas régionaux d’aménagement du territoire, plans d’occupation et d’aménagement des sols, plans d’aménagement et de gestion des terroirs, plans locaux d’actions environnementales), à travers des réunions conjointes d’identification des synergies et des projets (actions) commun(e)s; Les différents intervenants du PCGES sont de tous types : programmes nationaux ou régionaux, projets mis en œuvre par le gouvernement, projets mis en œuvre par des ONG, coopération décentralisée, etc. Tous ces intervenants seront invités à participer au PRAESC en devenir les partenaires. Les mesures préconisées dans le PCGES ne visent pas à se substituer à celles déjà mise en œuvre par ces intervenants mais plutôt à présenter des priorités d’actions. C’est ainsi que : - les mesures de réalisation et de réhabilitation des digues antisel seront étroitement suivies par les

Directions Régionales du Génie Rural ; - les mesures relatives à la réhabilitation des habitats naturels dégradés seront suivies par les

services régionaux et département des Eaux et Forêts ; - les mesures concernant les ressources halieutiques seront suivi par les services régionaux de

Pêche ; - les mesures relatives aux infrastructures routières seront suivies par les antennes régionales de

l’AATR ; - les mesures relatives au développement communautaire et aux infrastructures non

communautaires seront suivies par l’ARD . Quant à la mise en œuvre de la gestion environnementale du PRAESC, elle sera réalisée par des bureaux d'études, par les entreprises privées, des ONG environnementales et sociales nationales et locales, les forces de sécurités, avec l’appui des Collectivités locales et des services techniques de l’Etat. Afin d’éviter toute redondance avec nombre de structures déjà opérationnelles sur le terrain, il est important de préciser que le PRAESC n’interviendra pas directement dans les activité opérationnelles. Son rôle sera d’assurer la coordination entre les différents intervenants au niveau des communautés afin de maximiser l’utilisation de toutes les ressources disponibles. La Cellule Mobilisation Sociale du SE–PRAESC sera chargée d’assurer la mobilisation de tous les acteurs institutionnels et sociaux autour des centres d’intérêt du PCGES du PRAESC. Pour garantir l’adhésion des acteurs autour du PCGES, cette Cellule devra veiller à leur bonne participation, assurer la communication sociale et le plaidoyer du programme.

Page 114: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

105

Tableau 33 Responsabilités institutionnelles pour la mise en œuvre du PCGES Types de mesures Actions envisagées Responsable

Mesures environnementales et sociales

Réhabilitation habitats naturels dégradés ; Réhabilitation des digues antisel de lutte contre la salinisation des eaux et des terres ; etc.

SE-PRAESC

Réalisation d’Etudes environnementales et sociales du PRAESC et d’études thématiques

CE et Consultants

Réalisation de PGES pour les projets programmés annuellement

CE et Consultants

Mesures réglementaires, scientifiques et techniques

Elaboration de procédures et des directives environnementales et sociales

CE et Consultants

Mise en place d’une cellule environnementale et sociale au sein du PRAESC SE-PRAESC

Désignation d’un Point Focal Environnement au sein des Antennes Départementales du PRAESC SE-PRAESC

Recrutement d’un expert environnementaliste, familiarisé avec les procédures de réinstallation de personnes déplacées

CN-PRAESC SE-PRAESC

Suivi environnemental et surveillance environnementale du PRAESC CE et PFE

Mesures institutionnelles

Evaluation PGES (interne, à mi-parcours et finale) CE et Consultants Formation en EES de l’expert de la Cellule environnementale, des Points Focaux Environnementaux dans les Antennes Départementales, des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux

CE, Institution de formation ; Consultants

Campagnes d’information des autorités locales et des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux.

Cellule de Mobilisation Sociale ; Cellule Gestion de l’Information du PRAESC, CE et ONG

Mesures de formation, information et sensibilisation

Campagnes d’information et de sensibilisation des populations sur la Gestion Environnementale et Sociale des projets, la réinsertion et la réinstallation des déplacés, etc.

Cellule de Mobilisation Sociale ; Cellule Gestion de l’Information du PRAESC, CE et ONG

Page 115: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

106

Tableau 34 Calendrier de réalisation du PGES Acteurs Niveau de responsabilités annuelles

1ère année 2ème année 3ème année 4ème année 5ème année Mesure Activités Mesures environnementales et sociales

Réhabilitation habitats naturels dégradés ; Réhabilitation des digues antisel de lutte contre la salinisation des eaux et des terres ; etc.

SE-PRAESC Comités de Coordination du PRASC ; ARD ; Services Techniques de l’Etat ; ONG

Mise en place d’une cellule environnementale et sociale au sein du PRAESC SE-PRAESC

Désignation d’un Point Focal Environnement au sein des Antennes Départementales du PRAESC

SE-PRAESC

Recrutement d’un expert environnementaliste, familiarisé avec les procédures de réinstallation de personnes déplacées

CN-PRAESC SE-PRAESC

Appui institutionnel dans le suivi environnemental et surveillance environnementale du PRAESC

CE et PFE

Mesures institutionnelles

Evaluation PGES (interne, à mi-parcours et finale)

CE et Consultants

Réalisation d’Etudes environnementales et sociales du PRAESC et d’études thématiques

CE et Consultants

Réalisation de PGES pour les projets programmés annuellement

CE et Consultants

Mesures réglementaires, scientifiques et techniques

Elaboration de procédures et des directives environnementales et sociales

CE et Consultants

Formation en EES CE et Consultants Campagnes d’information des autorités locales CMS, CGI et CE

Mesures de formation, information et sensibilisation

Campagnes d’information et de sensibilisation des populations

CMS, CGI, CE et ONG

Page 116: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

107

7. COUTS DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU PRAESC

L’estimation des coûts du Plan Cadre de Gestion Environnementale et Sociale a été basée sur des prix moyens pratiqués actuellement au niveau national. Le tableau ci-dessous donne une estimation des coûts de la gestion environnementale et sociale du PRAESC pour la durée du projet. Tous les coûts sont prévus d’être pris en compte dans le cadre du financement dudit programme.

Tableau 35 Récapitulatif des coûts de gestion environnementale et sociale du PRAESC

Types de mesures Actions envisagées Coûts

estimatifs en US$

Réhabilitation des habitats naturels dégradés - Gestion et conservation des sols (tableau 24) - Gestion rationnelle des ressources halieutiques (tableau 25) - Gestion rationnelle des aires protégées et forêts (tableau 26) - Protection des forêts et bois sacrés (tableau 27) - Restauration et préservation des mangroves (tableau 28)

600 000 Mesures techniques

Réalisation et réhabilitation des digues antisel pour lutter contre la salinisation des eaux et des terres 1 600 000

Mise en place d’une cellule environnementale et sociale au sein du PRAESC Désignation d’un Point Focal Environnement au sein des Antennes Départementales du PRAESC Recrutement d’un expert environnementaliste, familiarisé avec les procédures de réinstallation de personnes déplacées Appui au suivi environnemental et surveillance environnementale du PRAESC

Mesures institutionnelles

Evaluation PGES (interne, à mi-parcours et finale)

800 000

Formation en EES de l’expert de la Cellule environnementale, des Points Focaux Environnementaux dans les Antennes Départementales, des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux Campagnes d’information des autorités locales et des membres du Comité de Coordination du PRAESC et des Comités Départementaux.

Mesures de formation, information et sensibilisation

Campagnes d’information et de sensibilisation des populations sur la Gestion Environnementale et Sociale des projets, la réinsertion et la réinstallation des déplacés, etc.

200 000

Evaluations environnementales et sociales supplémentaires

Réalisation d’Etudes Environnementales et Sociales (2ème phase) Réalisation d’études thématiques Réalisation de PGES pour les projets programmés annuellement Elaboration de procédures et des directives environnementales et sociales

500 000

TOTAL 3 700 000

Page 117: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

108

ANNEXES

Annexe 01 Abréviations Annexe 02 Auteurs de l'analyse Annexe 03 Bibliographie

Annexe 04 Consultation publique

Page 118: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

109

Annexe 01 Abréviations AATR Agence Autonome des Travaux Routiers AD Antennes Départementales ADDEL Appui au Développement Local en Casamance AJAC Association des Jeunes Agriculteurs de Casamance ANS Armée Nationale Sénégalaise APCR Association des Présidents de Communautés Rurales APRAN Association pour la promotion rurale de l'arrondissement de Nyassia ARD Agence Régionale de Développement ASEE Association Sénégalaise pour l'Evaluation Environnementale BCDRR Bureau de Coordination pour la Démobilisation, la Réinsertion et la Réintégration CD Comité de Département CDR Conseil Régional de Développement CELCO Cellule de Coordination du PAST puis du PST2 CEM Collège d'Enseignement Moyen CGI Cellule gestion de l’information du SE–PRAESC CL Collectivité Locale CMS Cellule mobilisation sociale du SE–PRAESC CNCR Comité National de Concertation et de Coopération des Ruraux CN-PRAESC Commission Nationale pour le PRAESC CONDE Centre Opérationnel National de Déminage du SE–PRAESC CONGAD Coordination des Organisations Non Gouvernementales d’appui au développement CONSERE Conseil Supérieur des Ressources Naturelles et de l’Environnement CPM Cellule Passation des Marchés du SE–PRAESC CR Communauté Rurale CRD Comité Régional de Développement CRGRD Cellule Régionale de Gestion des Réfugiés et Déplacés CSE Centre de Suivi Écologique CSE-PRAESC Cellule Suivi et Evaluation du SE–PRAESC DC Développement Communautaire DEEC Direction de l’Environnement et des Etablissements Classés DERBAC Développement Rural de la Basse Casamance EER Evaluation Environnementale Régionale EIE Etudes d’Impacts sur l’Environnement EES Evaluation Environnementale et Sociale FONGS Fédération des Organisations Non Gouvernementales du Sénégal GIE Groupement d’Intérêt Economique GRN Gestion des Ressources Naturelles HIMO (méthodes à) Haute Intensité de Main d’Œuvre IEC Information Education et Communication IREF Inspection Régionale des Eaux et Forêts IST Infections Sexuellement Transmissibles MAE Ministère de l'agriculture et de l'Elevage MARP Méthodes accélérées de recherches participatives MET Ministère de Equipement et des Transports MFDC Mouvement des Forces Démocratiques de la Casamance MS Ministère de la Santé MST Maladies sexuellement transmissibles OCB Organisation Communautaire de Base ONG Organisation Non Gouvernementale ONU Organisation des Nations Unies PAR Plan d’Action de Recasement PAM Programme Alimentaire Mondial

Page 119: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

110

PCGES Plan Cadre de Gestion Environnementale et Sociale PDU Plan Directeur d’Urbanisme PLD Plan Local de Développement PME Petite et Moyenne Entreprise PMI Petite et Moyenne Industrie POAS Plan d’Occupation et d’Affectation des Sols PRAESC Programme de Relance des Activités Economiques et Sociales en Casamance PROGES Projet de Gestion des Eaux du Sud PRDI Plan Régional de Développement Intégré PRRI Programme de Reconstruction et de Réhabilitation des Infrastructures PSIDEL Projet de Soutien aux Initiatives de Développement Local PSPI Projet Systèmes de Production Intégrée SE–PRAESC Secrétariat Exécutif pour le PRAESC SE-PRAESC Secrétaire Exécutif pour le PRAESC SIDA Syndrome d’Immunodéficience Acquise SODIZI Société du Domaine Industriel de Ziguinchor UA Union Africaine VIH Virus de l’Immunodéficience Humaine

Page 120: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

111

Annexe 02 Auteurs de l'EER Les auteurs de l’Evaluation Environnementale Régionale du PRAESCont été sélectionnés et mobilisés par le bureau BUURSINK. L’équipe se présente comme suit : Position Nom de l’expert

Chef de mission, expert international en environnement, spécialiste du secteur infrastructures Mbaye Mbengue FAYE

Sociologue Oussouby TOURE

Conseiller international en environnement, spécialiste Safeguard Policies de la Banque Mondiale Dr John BUURSINK

Expert pédologue Mamadou DAFFE

Expert ressources halieutiques Daniel GAYE

Expert biodiversité Ibrahima SONKO

Expert consultation sociale Chérif Tidiane SEYDI

Expert communication sociale Elhousseynou LY

Appui cartographique Centre de Suivi Ecologique de Dakar

Appui à la collecte de données locales Service Régional Planification Kolda

Mohammadou Lamine FAYE

Appui à la collecte de données locales Service Régional Planification Ziguinchor

Boubacar BA

La coordination de l’évaluation a été assurée par: Position Nom de l’expert Coordinateur de l’évaluation Ministère de l’Economie et des Finances

M. Moustapha BA

Page 121: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

112

Annexe 03 Bibliographie Editeur Titre Ville de

publication Date

Ministère de l’Economie et des Finances Direction de la Coopération Economique et Financière Banque Mondiale

Programme de Relance des Activités Economiques et Sociales en Casamance Révision 2003-2004 Rapport intermédiaire Décembre 2003

Dakar 2003

Région de Kolda Conseil Régional Ministères de l’Economie et des Finance/ Direction de la Planification Cabinet ICC

Plan Régional de Développement Intégré (PRDI) 2001-2006 Kolda 2001

Ministère de la Jeunesse, de l’Environnement et de l’Hygiène Publique – République de Sénégal

Code de l’Environnement Dakar 2001

Ministère de l’Environnement Centre de Suivi Ecologique

Annuaire sur l’Environnement et les Ressources Naturelles du Sénégal Dakar 2000

Banque Mondiale / Secrétariat francophone de l’Association Internationale pour l’Evaluation d’Impacts

Manuel d’Evaluation Environnementale. Vol.1 : Politiques, procédures et questions intersectorielles

Montréal 1999

Banque Mondiale / Secrétariat francophone de l’Association Internationale pour l’Evaluation d’Impacts

Manuel d’Evaluation Environnementale. Vol.2 : Lignes directrices sectorielles. Montréal 1999

Banque Mondiale Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale – Politiques Opérationnelles Washington 1999

Ministère de l’Environnement et de la Protection de la nature

Stratégie National et Plan National d’Action pour la Conservation de la Biodiversité Dakar 1998

Ministère de l’Environnement et de la Protection de la nature

Monographie Nationale sur la Biodiversité au Sénégal Dakar

Banque Mondiale/ Région Afrique, Département Technique, Division Environnement et développement durable et Département du Sahel, Division Infrastructures

L’Entretien Routier et l’Environnement- l’entretien des routes à l’entreprise ; VOLUME V Washington 1994

Ministère de l’Environnement et de la Protection de la nature SP-CONSERE

Programme d’Action National de lutte contre la Désertification Dakar 1998

Ministère de l’Environnement et de la Protection de la nature SP-CONSERE

Plan National d’Action pour l’Environnement Dakar 1997

Ministère de l’Environnement et de la Protection de la nature SP-CONSERE

Plan Régional d’Action pour l’Environnement Région de Kolda Dakar 1997

Ministère de l’Environnement et de la Protection de la nature SP-CONSERE

Plan Régional d’Action pour l’Environnement Région de Ziguinchor Dakar 1997

Page 122: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

113

Annexe 04 Personnes consultées

Organisme Ville Prénoms - Nom Service / Fonction Gouvernance Ziguinchor Mame Birame DIOUF Gouverneur

Elhadj Omar Lamine BADJI Président Alase GASSAMA Directeur Cabinet

Conseil Régional Ziguinchor

Chérif COLY Conseiller Technique chargé de l’environnement

Aliou Djiba Président Mariama SONKO Trésorière Lamine BADJI Chargé Suivi Evaluation

AJAK-Lukaal Ziguinchor

Ismaïla SANE Conseiller CNCR-FONGS Ziguinchor Abdou Aziz BADJI Coordonnateur régional

Ousmane CISSOKHO Inspecteur IREF Macoudou DIAGNE Adjoint IREF

Inspection Régional des Eaux et Forêts (IREF)

Ziguinchor

Malang BAMBA Société civile Ziguinchor Nouah CISSE Historien PAM Ziguinchor Olivier FLAMENT Chergé de sous-bureau

Mamadou CONTE Directeur Bakary SONKO Chargé Planification Sidya MARY Chargé environnement

Agence Régional de Développement (ARD)

Ziguinchor

Papa Ousmane NIANE Chargé Formation Service Régional des Pêches

Ziguinchor Arona BADIANE Adjoint chef de service

Service Régional Planification

Ziguinchor Boubacar BA Chef de service

Direction Régionale du Développement Rural

Ziguinchor Moustapha BODIAN Directeur Régional

SENAGROSOL Ziguinchor Daniel GAYE Chef Antenne Jean Christophe BASSENE Président CR CR ENAMPOR Jean Alouise DIEME Secrétaire Municipal Emangaïl SEudou MANGA Chef de village

Communauté rurale de ENAMPOR

Village de ENAMPOR Lina MANGA Présidente Groupement

Promotion des Femmes Comité régional de solidarité des femmes pour la Paix « OUSSOFORAL »

Ziguinchor Seynabou MALE CISSE Présidente

Ibrahima KA Président par Intérim Abdoulaye FAYE Joachim DIENE Djimpa BASSENE Représentant Africare Bruno KONE Pascal EHEMBA Représentant AJAEDO

CONGAD Ziguinchor

Insa DIEDHIOU Représentant Ong ACRA Mme Djibo Rama DIATTA ONG pour la paix

« KABONKEPOR » Ziguinchor

Mme Sané Khadidiatou SONKO Collectivité Locale Village de

Coubanao Daouda TAMBA Chef d village

Bacary TAMBA Notable Yancouba BADIANE Malamine BADJI Prefesseur lycée Insa TAMBA Surveillant général Balabé Mouna Tamba Président ASC Ousmane TAMBA ASC Youssouf DIEDHIOU notable Lansana SANE notable Sidy SANE notable Yancouba GOUDIABY notable Dabaly DIEDHIOU notable Ibrahima BADJI Professeur EPS Mme Fanseyni TAMBA ménagère

Abdoulaye GOMIS Président Association des déplacés

Collectivité locale Communauté rurale de GOUDOMP Jean Pierre MALOU déplacé

Page 123: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

114

Organisme Ville Prénoms - Nom Service / Fonction Dominique BANDIEKI déplacé Henri N’ZALLE déplacé Simon GOMIS déplacé Paul MANKABO déplacé Marcel SAGNA déplacé Felix NDECKY déplacé Alexandre KANFOM déplacé Albert PHILIPPE déplacé Jean Adrien KENY déplacé Gabriel BOISSY déplacé

Emile KANTOUSSAN déplacé Centre de Pêche de Goudomp

Goudomp Cheikhou NDIAYE Chef du centre de pêche

Mamadou BALDE Chef de village Louba DIAO notable Abdoulaye MBALLO notable Bounama BALDE notable Kéba BALDE Conseiller rural Keïta BALE notable Oumar MBALLO notable Boubacar DIALLO notable Youssouf BALDE notable

Collectivité locale Village de Niagha (Kolda)

Arona DIAO notable Gouvernance Kolda Abdoulaye DIALLO Gouverneur

Mamadou Lamine Dramé Président Conseil régional Kolda Mr. DIALLO Conseiller

Projet PSPI Kolda Lasana BODIAN Chargé de projet Commandement Militaire Zone Sud

Kolda Colonel WADE Commandant Zone Sud

Arona SARR Assistant communautaire Yero KANDE Vice-Président Amadou DIAMANKA Président Commission

Jeunesse Saliou BALDE Président Commission

finances

Collectivité locale Communauté rurale de Dioulacolon

Alpha Oumar BARRY Conseiller rural Sous-Préfecture Dioulacolon Oumar DIA Sous-Préfet Service Régional Aménagement Territoire

Kolda Abdoul ANNE Chef Service

Service Régional Planification

Kolda Mohammadou Lamine FAYE Chef Service

Inspection Régionale des Eaux et Forêts

Kolda Boubacar DIATTA IREF

Projet d’Aménagement Forestier de Kolda

Kolda Pape SY Chef Projet

Page 124: PROGRAMME DE RELANCE DES ACTIVITES ...documents.worldbank.org/curated/en/470251468760147557/...4.11 - Cultural Property Yes 4.12 - Involuntary Resettlement Yes 4.20 - Indigenous Peoples

115

Photo 5 Consultation publique - Enquêtes à Niagha