polish project

34

Upload: naturemyplayground

Post on 08-Jul-2015

50 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Polish project
Page 2: Polish project

WIOSNASPRING

A WIOSNA PRZYSZŁA PIESZO.JUŻ KWIATY ZA NIĄ SPIESZĄ

JUŻ TRAWY PRZED NIĄ ROSNĄI SZUMIĄ: WITAJ WIOSNO !

THE SPRING HAS COME ON FOOT.FLOWERS ARE FOLLOWING IT IN A HURRYTHE GRASS IS GROWING ANDRUSTLING: WELCOME SPRING!

Page 3: Polish project

SZUKAMY ZWIASTUNÓW WIOSNY - LOOKING FOR SIGNS OF SPRING

ZASADY ZABAWY

DZIELIMY SIĘ NA GRUPY PIĘCIOOSOBOWE I

WYRUSZAMY NA POSZUKIWANIA. WYGRYWA

DRUŻYNA, KTÓRA ZNAJDZIE JAK NAJWIĘCEJ OZNAK WIOSNY.

RULES OF THE GAME

WE ARE DIVIDED IN THE GROUPS OF FIVE-AND SET OFF ON A HUNT. THE TEAM THAT WILL

FIND THE MOST SIGNS OF SPRING IS THE

WINNER.

Page 4: Polish project

OBSERWUJEMY ROZWIJAJĄCE SIĘ DRZEWA LIŚCIASTE I KRZEWY

WE OBSERVE GROWING BROADLEAVED TREES AND

BUSHES

Page 5: Polish project

SIEJEMY RZEŻUCHĘ –SOWING CRESS

KROK I: POSYPUJEMY MOKRĄ WATĘ

NASIONAMI RZEŻUCHY

STEP I: WE SPRINKLE WET COTTON WITH

THE SEEDS OF CRESS

KROK II: STAWIAMY RZEŻUCHĘ W CIEPŁYM I SŁONECZNYM MIEJSCU I

STARAMY SIĘ, ABY WATA BYAŁA STALE MOKRA

STEP II: WE PUT THE CRESS IN A WARM, SUNNY PLACE AND TRY TO KEEP THE

COTTON WET ALL THE TIME

Page 6: Polish project

ZABAWY- GAMES

PodchodyLiczba graczy: :od 2 do kilku dziesięciuZasady: 1 grupa ucieka zostawiając po drodze znaki, strzałki, listy i zadania do rozwiązania, natomiast druga musi ją złapać. Grupa pościgowa wyrusza 15-30 min. później po drużynie uciekającej. Drużyna pościgowa wygrywa, kiedy złapie drużynę uciekającą przed dotarciem do określonego celu. Przybory: kartka, coś do pisania, wstążka lub nitka do przyczepiania kartek

PLAYING HARE AND HOUNDSNumber of players: from 2 to several dozenRules: One group runs away leaving some signs on the way, arrows, letters, and tasks to be solved, while the other has to catch it. A pursuit group sets off 15-30 minutes later than the escaping team. A pursuit team wins if it manages to catch the fleeing one before it reaches a particular purpose.Utensils: a card, something to write with, ribbon or thread for attaching sheets

Page 7: Polish project

BerekLiczba graczy : od 4 do kilkunastuZasady: Jedna osoba goni pozostałe. Gdy osoba goniąca złapie jednego z graczy, ten staje się berkiem.

Playing TagNumber of Players: 4 to severalRules: One person chases the others. When a chasing person catches one of the players he becomes Tag.

Page 8: Polish project

LATOSUMMER

SUMMER, SUMMER, SUMMER IS WAITING,

SUMMER IS WAITING TOGETHER WITH A RIVER.AND THE RIVER IS WAITING

WITH A FOREST  BUT WE ARE STILL FAR

AWAY ...

LATO, LATO, LATO CZEKA,RAZEM Z LATEM CZEKA RZEKA.RAZEM Z RZEKĄ CZEKA LASA A TAM CIĄGLE NIE MA NAS…

Page 9: Polish project

ZIOŁOWY OGRÓDEK – A HERBAL GARDEN

1.WSYP ZIEMIĘ DO WYŁOŻONEJ FOLIĄ SKRZYNKI

PLAN DZIAŁANIA - THE ACTION PLAN

1. POUR SOME SOIL INTO THE BOX COVERED WITH SPECIAL

FOIL

Page 10: Polish project

2.WŁÓŻ SADZONKĘ DO SKRZYNKI

2.PUT THE SEEDLING INTO THE BOX

3.OBSYP JE ZIEMIĄ

3. COVER IT WITH SOIL

Page 11: Polish project

4.PODLEJ ŚWIEŻO POSADZONE ROŚLINY

4. WATER THE PLANTS

Page 12: Polish project

FASCYNUJĄCY ŚWIAT MOTYLI FASCINATING WORLD OF BUTTERFLIES

BIELINEK KAPUSTNIK

CABBAGE WHITE BUTTERFLY RED ADMIRALPEACOCK

RUSAŁKA PAWIK RUSAŁKA ADMIRAŁ

Page 13: Polish project

KWIATY W LECIE – FLOWERS IN SUMMER

SŁONECZNIK

SUNFLOWER PEONY

PIWONIA

Page 14: Polish project

RÓŻA

ROSE LUPINES

ŁUBIN

Page 15: Polish project

ZABAWY W LECIE- GAMES IN SUMMER

ZiemniakLiczba graczy: ok.10Zasady: Wszyscy stają w okręgu i odbijają piłką. Jeśli ktoś źle odbije, to wchodzi do środka i jest tak zwanym ,,ziemniakiem’’. Nie może on stać, musi kucać i może wyskakiwać w celu złapania piłki. Wszyscy stojący dokoła mogą uderzać w niego piłką. Zadaniem osoby w środku jest złapanie piłki nie wstając. (można tylko kłuć)

Playing PotatoNumber of Players: about 10Rules: We are in a circle and bounce the ball. If someone bounces it badly, he comes inside and is called ”a potato”. He must squat, he cannot stand but he can jump to catch the ball. Everyone standing around him can hit the ball. The task of the person playing in the middle is to catch the ball without getting up (you can just poke).

Page 16: Polish project

Zabawa w chowanegoLiczba graczy: od 2 do kilkunastu graczyZasady: Polega ona na szukaniu się nawzajem na wyznaczonym wcześniej terenie. Osoba szukająca musi policzyć np. do 10 lub więcej i szukać pozostałych. Następna szukającą osoba jest tak która zostanie znaleziona jako pierwsza.

Playing hide-and-seekNumber of Players: 2 to several playersRules: It involves searching for one another on the area fixed before. A seeker has to count, e. g. to 10 or more, and then he starts looking for the others. The next seeking person is the one to be found first.

Page 17: Polish project

JESIEŃAUTUMN

EVERY TWILIGHT WAS SOAKED WITH RAIN, IT CRIED,

TREMBLED ON WINDOW PANES … AND SO NICELY TOLD DADDY:- AUTUMN IS

PLAYING THE VIOLIN…

KAŻDY ZMIERZCH MOCZYŁ DESZCZ,

PŁAKAŁ, DRŻAŁ NA SZYBACH…

I TAK ŁADNIE MÓWIŁ TATUSIU:- JESIEŃ GRA NA

SKRZYPCACH

Page 18: Polish project

JESIENNE LIŚCIE – AUTUMN LEAVES

JESIENIĄ MOŻNA ZBIERAĆ KOLOROWE LIŚCIE I UKŁADAĆ JE

W PRZEPIĘKNE BUKIETY

YOU CAN COLLECT COLOURFUL AUTUMN

LEAVES AND ARRANGE THEM IN

BEAUTIFUL BOUQUETS

Page 19: Polish project

DRZEWA JESIENIĄ – TREES IN AUTUMN

KLON-MAPLEKASZTANOWIEC-

CHESTNUT DĄB-OAK

Page 20: Polish project

ZDJĘCIA KWIATÓW KWITNĄCYCH JESIENIĄ

THE PICTURES OF FLOWERS BLOOMING IN AUTUMN

MACIEJKI

HEATHERS

WRZOSY

NIGHT-SCENTED STOCKS

Page 21: Polish project

JESIENNE ZABAWKI-AUTUMN TOYS

DO PRZYGOTOWANIA TYCH ZABAWEK

POTRZEBA: WYKAŁACZKI,

KASZTANY, ŻOŁĘDZIE I INNE.

TO PREPARE THESE TOYS YOU NEED:

TOOTHPICKS, CHESTNUTS, ACORNS AND OTHER THINGS.

Page 22: Polish project

JESIENNA BIŻUTERIA- AUTUMN JEWELLERY

Page 23: Polish project

JESIENNY WIENIEC-AUTUMN WREATH

Page 24: Polish project

ZBIÓR WARZYW- SET VEGETABLES

SELER-CELERY

MARCHEWKA-CARROT

BURAKI-BEETROOT

Page 25: Polish project

ZABAWY W JESIENI- GAMES IN AUTUMN

Zbijak/ Dwa ognieLiczba graczy: od 6 do kilkudziesięciuZasady: Dwie osoby stoją na bramce, a reszta uczestników stoi między nimi na swoich połowach boiska. Osoby stojące na bramce nazywają się ,, Matkami” starają się trafić piłką w uczestników. Osoba trafiona odpada, jednak ma szansę wybawienia się. Aby się wybawić musi trafić piłką w osobę z drużyny przeciwnej. Wygrywa ta drużyna której pozostanie chociaż jeden nieskuty zawodnik.

Dodgeball / DodgeballNumber of players from 6 to several dozensRules: Two people stand in the goal and the other participants move them on their parts of the pitch. The ”goalkeepers” are called Mothers and they try to hit the ball at the opponents. A person who got hit drops out but he has a chance to be saved. To do it he must hit the ball at the player from the opposing team. The winning team must have at least one player who hasn't been hit.

Page 26: Polish project

CiuciubabkaLiczba graczy: 3 i więcejZasady: Jedna osoba staje się ciuciubabką , której zawiązuje się oczy, np. chustką. Pozostałe osoby otaczają ciuciubabkę, która na hasło ,,łap nas’’ dąży do złapania jednego z uczestników nie odsłaniając oczu.

Blind Man's BuffNumber of Players: 3 or moreRules: One person becomes a Blind Man's Buff and he has the eyes covered with a scarf (or sth like this). The other people surround the blindman's buff who after hearing the password ”catch us'' tries to catch one of the participants without opening the eyes.

Page 27: Polish project

ZIMAWINTER

ZIMAWINTER

The world is beautiful – the whiteness, the snow,the sun... Christmas is coming,New Year, carnival time andwinter holidays

The world is beautiful – the whiteness, the snow,the sun... Christmas is coming,New Year, carnival time andwinter holidays

Świat jest piękny – biel, śnieg, słońce.... Nadchodzą święta, Nowy Rok, karnawałi ferie zimowe

Świat jest piękny – biel, śnieg, słońce.... Nadchodzą święta, Nowy Rok, karnawałi ferie zimowe

Page 28: Polish project

DOKARMIANIE PTAKÓW-FEEDING BIRDS

DOKARMIANIE PTAKÓW-FEEDING BIRDS

Page 29: Polish project

CHOINKA- DRZEWO NA ŚWIĘTA A CHRISTMAS TREE-THE TREE FOR

CHRISTMAS TIME

CHOINKA- DRZEWO NA ŚWIĘTA A CHRISTMAS TREE-THE TREE FOR

CHRISTMAS TIME

JAK CO ROKU CHOINKĘ UBIERAMY KOLOROWYMI BOMBKAMI, ŁAŃCUCHAMI I ŚWIATEŁKAMI.- EVERY YEAR WE DECORATE A CHRISTMAS TREE WITH COLORED BALLS, CHAINS AND LIGHTS.

JAK CO ROKU CHOINKĘ UBIERAMY KOLOROWYMI BOMBKAMI, ŁAŃCUCHAMI I ŚWIATEŁKAMI.- EVERY YEAR WE DECORATE A CHRISTMAS TREE WITH COLORED BALLS, CHAINS AND LIGHTS.

Page 30: Polish project

LEPIMY BAŁWANA-WE MAKE A SNOWMAN

LEPIMY BAŁWANA-WE MAKE A SNOWMAN

ROBIMY 3 KULE RÓŻNEJ WIELKOŚCI ZE ŚNIEGU, DODAJEMY GUZIKI, NOS Z MARCHEWKI I KAPELUSZ JAKO GARNEK, A RĘCE ROBIMY Z PATYKÓW.-

WE MAKE 3 BALLS OF DIFFERENT SIZE USING SNOW, ADD BUTTONS, A CARROT NOSE, A POT AS A HAT AND HANDS MADE FROM STICKS.

ROBIMY 3 KULE RÓŻNEJ WIELKOŚCI ZE ŚNIEGU, DODAJEMY GUZIKI, NOS Z MARCHEWKI I KAPELUSZ JAKO GARNEK, A RĘCE ROBIMY Z PATYKÓW.-

WE MAKE 3 BALLS OF DIFFERENT SIZE USING SNOW, ADD BUTTONS, A CARROT NOSE, A POT AS A HAT AND HANDS MADE FROM STICKS.

Page 31: Polish project

ROBIMY ANOŁKA W ŚNIEGU WE MAKE AN ANGEL IN THE SNOW

ROBIMY ANOŁKA W ŚNIEGU WE MAKE AN ANGEL IN THE SNOW

Aby zrobić śnieżnego aniołka trzeba położyć się na śniegu i machać

rękami i nogami. Nie wolno zapomnieć o ciepłym

ubiorze.

Aby zrobić śnieżnego aniołka trzeba położyć się na śniegu i machać

rękami i nogami. Nie wolno zapomnieć o ciepłym

ubiorze.

To do this you need to lie down on the snow and wave your arms and legs. Do not forget to put on warm

clothes.

To do this you need to lie down on the snow and wave your arms and legs. Do not forget to put on warm

clothes.

Page 32: Polish project

GRY I ZABAWY ZIMĄGAMES IN WINTER

GRY I ZABAWY ZIMĄGAMES IN WINTER

BITWA NA ŚNIEŻKITA ZABAWA POLEGA NA TRAFIENUI JAK NAJWIESZEJ LICZBY

GRACZY KULKĄ ZE ŚNIEGU WIELOŚCI JABŁKA

BITWA NA ŚNIEŻKITA ZABAWA POLEGA NA TRAFIENUI JAK NAJWIESZEJ LICZBY

GRACZY KULKĄ ZE ŚNIEGU WIELOŚCI JABŁKA

Snowball fightThe aim of this game is to hit the greatest number of players with

an apple-sized snowball

Snowball fightThe aim of this game is to hit the greatest number of players with

an apple-sized snowball

Page 33: Polish project

WYŚCIGI NA SANKACH- RACE SLEDGING

WYŚCIGI NA SANKACH- RACE SLEDGING

ZABAWA POLEGA NA WYŚCIGU KILKU OSÓB, KTÓRE ZJEŻDŻAJĄ NA

SANKACH Z GÓRKI. OSOBA, KTÓRA

PIERWSZA ZJEDZIE NA DÓŁ WYGRYWA-IT IS A

RACE OF SEVERAL PEOPLE WHO

TOBOGGAN DOWN THE HILL. IF YOU ARE THE

FIRST, YOU WIN

ZABAWA POLEGA NA WYŚCIGU KILKU OSÓB, KTÓRE ZJEŻDŻAJĄ NA

SANKACH Z GÓRKI. OSOBA, KTÓRA

PIERWSZA ZJEDZIE NA DÓŁ WYGRYWA-IT IS A

RACE OF SEVERAL PEOPLE WHO

TOBOGGAN DOWN THE HILL. IF YOU ARE THE

FIRST, YOU WIN

Page 34: Polish project

KONIEC-THIS IS THE END

JULIA JANIK

PAULINA JĘDRYSIK

NIKOLA BAL

PAULINA WIEJOWSKA