our lady of the americas church ...€¦ · our lady of the americas church 1271 e 9th st. des...

6
Fr. Fabián Moncada www.facebook.com/ OurLadyOfTheAmericas Eleventh Sunday in Ordinary Time June 17, 2018 OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH WWW.OLOADSM.COM 515-266-6695 [email protected] A preciados feligreses éste Domingo el evan- gelio de San Marcos es muy probable que Jesús haya contado las parábolas del grano de mostaza, la de la semilla que crece silenciosa- mente por la noche y la parábola del sembrador, cuando el grupo de sus seguidores “disciplulos” era pequeño y los frutos de la predicación escasos. Era el momento oportuno pa- ra sembrar esperanzas en el corazón de sus discípu- los. Y es que, Jesús nos invita hoy también a no- sotros a sacar tres lec- ciones de este evangelio: ser realistas, ser pacientes y que esperemos en sus promesas. En efecto, la palabra de Dios no da fruto automáticamen- te. En la vida cosechamos lo que sembramos. Pasar la vida esperando un gol- pe de suerte es llamarada que pronto se extingue. Lo que permanece es lo que con esfuerzo se va construyendo. Es nece- sario cumplir las condi- ciones para que la semilla germine y para que se desarrolle hasta alcanzar su plenitud. Las cosas que valen la pena, no se pro- ducen gratuitamente, sino que se construyen poco a poco. En efecto, la es- peranza es una virtud teologal, que toma en cuenta re- sponsablemente el presente, lo valora y lo enfrenta con realismo, nuestra vida es trascendente, y sabemos que el drama humano sí será superado. La recomendación de esta palabra es que dejemos que las cosas se desarrollen gradualmente. Los comienzos humildes e insignificantes se convertirán en obras de Dios que cambien al hombre y a la sociedad de nuestro tiempo. No debemos olvidar que somos en la Iglesia la pequeña semilla que Cristo ha querido sembrar; y a través de nosotros tendrá que llegar la gracia de la salvación a todos los hombres y mujeres que viven a nuestro lado. Finalmente, quedémonos con las palabras de la Santa Madre Teresa de Calcuta: "No intentes acciones espectaculares. Lo que importa es la entrega diaria de ti mismo". Fr. Fabián Moncada D ear parishioners, this Sunday the Gospel of Saint Mark is very likely that Jesus told the parables of the mustard seed, the seed that grows silently at night and the parable of the sower, when the group of his followers "disciplines" was small and the fruits of scarce preaching. It was the oppor- tune moment to sow hope in the hearts of his disci- ples. And it is that Jesus invites us today to take three lessons of this gos- pel: to be realistic, to be patient and to wait on his promises. In effect, the word of God does not au- tomatically bear fruit. In life we reap what we sow. Spending your life waiting for a moment of luck is a flare that soon fades. What remains is what is being built with effort. It is nec- essary to fulfill the condi- tions so that the seed ger- minates and so that it de- velops until it reaches its fullness. The things that are worthwhile, are not produced gratuitously, but are built little by little. In effect, hope is a theologi- cal virtue, which responsi- bly takes into account the present, values it and con- fronts it with realism, our life is transcendent, and we know that the human drama will be overcome. The recommendation of this word is that we let things develop gradually. The humble and insignificant beginnings will become works of God that change the man and society of our time. We must not forget that we are in the Church the small seed that Christ wanted to sow; and through us will have to come the grace of salvation to all the men and women who live by our side. Finally, let's stay with the words of Holy Mother Teresa of Calcutta: "Do not try spectacu- lar actions, what matters is to give yourself daily."

Upload: others

Post on 30-Jun-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH ...€¦ · OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH 1271 E 9th St. Des Moines, Iowa 50316 Phone (515) 266-6695 Fax(515) 266-9803 Website: oloadsm.com Office

Fr. Fabián Moncada

www.facebook.com/ OurLadyOfTheAmericas

Eleventh Sunday in Ordinary Time June 17, 2018

OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH

WWW.OLOADSM.COM 515-266-6695 [email protected]

A preciados feligreses éste Domingo el evan-gelio de San Marcos es muy probable que Jesús haya contado las parábolas del grano de mostaza, la de la semilla que crece silenciosa-

mente por la noche y la parábola del sembrador, cuando el grupo de sus seguidores “disciplulos” era pequeño y los frutos de la predicación escasos. Era el momento oportuno pa-ra sembrar esperanzas en el corazón de sus discípu-los. Y es que, Jesús nos invita hoy también a no-sotros a sacar tres lec-ciones de este evangelio: ser realistas, ser pacientes y que esperemos en sus promesas. En efecto, la palabra de Dios no da fruto automáticamen-te. En la vida cosechamos lo que sembramos. Pasar la vida esperando un gol-pe de suerte es llamarada que pronto se extingue. Lo que permanece es lo que con esfuerzo se va construyendo. Es nece-sario cumplir las condi-ciones para que la semilla germine y para que se desarrolle hasta alcanzar su plenitud. Las cosas que valen la pena, no se pro-ducen gratuitamente, sino que se construyen poco a poco. En efecto, la es-peranza es una virtud teologal, que toma en cuenta re-sponsablemente el presente, lo valora y lo enfrenta con realismo, nuestra vida es trascendente, y sabemos que el drama humano sí será superado. La recomendación de esta palabra es que dejemos que las cosas se desarrollen gradualmente. Los comienzos humildes e insignificantes se convertirán en obras de Dios que cambien al hombre y a la sociedad de nuestro tiempo. No debemos olvidar que somos en la Iglesia la pequeña semilla que Cristo ha querido sembrar; y a través de nosotros tendrá que llegar la gracia de la salvación a todos los hombres y mujeres que viven a nuestro lado. Finalmente, quedémonos con las palabras de la Santa Madre Teresa de Calcuta: "No intentes acciones espectaculares. Lo que importa es la entrega diaria de ti mismo".

Fr. Fabián Moncada

D ear parishioners, this Sunday the Gospel of Saint Mark is very likely that Jesus told the parables of the mustard seed, the seed that grows silently at night and the parable of the

sower, when the group of his followers "disciplines" was small and the fruits of scarce preaching. It was the oppor-

tune moment to sow hope in the hearts of his disci-ples. And it is that Jesus invites us today to take three lessons of this gos-pel: to be realistic, to be patient and to wait on his promises. In effect, the word of God does not au-tomatically bear fruit. In life we reap what we sow. Spending your life waiting for a moment of luck is a flare that soon fades. What remains is what is being built with effort. It is nec-essary to fulfill the condi-tions so that the seed ger-minates and so that it de-velops until it reaches its fullness. The things that are worthwhile, are not produced gratuitously, but are built little by little. In effect, hope is a theologi-cal virtue, which responsi-bly takes into account the present, values it and con-fronts it with realism, our life is transcendent, and we know that the human

drama will be overcome. The recommendation of this word is that we let things develop gradually. The humble and insignificant beginnings will become works of God that change the man and society of our time. We must not forget that we are in the Church the small seed that Christ wanted to sow; and through us will have to come the grace of salvation to all the men and women who live by our side. Finally, let's stay with the words of Holy Mother Teresa of Calcutta: "Do not try spectacu-lar actions, what matters is to give yourself daily."

Page 2: OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH ...€¦ · OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH 1271 E 9th St. Des Moines, Iowa 50316 Phone (515) 266-6695 Fax(515) 266-9803 Website: oloadsm.com Office

Visit us at oloadsm.com Page 2

OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH

1271 E 9th St. Des Moines, Iowa 50316 Phone (515) 266-6695 Fax(515) 266-9803

Website: oloadsm.com Office hours for January and February

Monday, Thursday and Friday 9 am to 4 pm Tuesday and Wednesday 9 am to 5 pm

COMO REGISTRARSE Si gustaría convertirse en miembro de Our Lady of the Americas, por favor llame a nuestra oficinas para obtener toda la infor-mación. Bienvenido. Bulletin deadline / Anuncios Boletin Monday/Lunes by noon [email protected] PARISH CONTACTS FR. FABIAN MONCADA, PASTOR [email protected] .ext 201 Hna María Elenea Román [email protected] Deacon / Diácono, Rev. Mr. Gene Jager Rev. Mr. Troy Thompson (515) 447-5707 [email protected] Executive Secretary / Secretaria Ejecutiva Victoria Caldron…………..….ext: 200 [email protected] Business Manager & Communication Wilfrido Matamoros [email protected] Religious Education Coordinator Consuelo Salas ………..……. ext: 204 [email protected] Assistant Religious Education Lizeth Contreras………… ….ext: 206 [email protected] Accountant David Ortega [email protected] HOLY FAMILY SCHOOL Martin Flaherty, Principal (515) 262-8025 WEEKLY EVENTS / EVENTOS SEMANALES Monday/Lunes 7:00pm to 9:30pm Enrichment for Prayer Group / Crecimiento Tuesday /Martes RE Classes / Clases de Educacion Religiosa Ministerio de Mujeres/Catholic Women Group Wednesday/Miércoles RE Classes/ Clases de Educación Religiosa Friday/Viernes 7:00pm to 9:00pm Bible Study/ Estudio de Biblia Sábado/Saturdays 8:00pm Grupo de Oración

Revise nuestra pagina web o nuestro Facebook para los horarios de

Misas especiales.

WELCOME BIENVENIDOS

Mc 4, 26-34 En aquel tiempo, Jesús dijo a la multitud: “El Reino de Dios se parece a lo que sucede cuando un hombre siembra la semilla en la tierra: que pasan las noches y los días, y sin que él sepa cómo, la semilla germina y crece; y la tierra, por sí sola, va produciendo el fruto: primero los tallos, luego las espigas y después los granos en las espigas. Y cuando ya están maduros los granos, el hombre echa mano de la hoz, pues ha llegado el tiempo de la cosecha”. Les dijo también: “¿Con qué compararemos el Reino de Dios? ¿Con qué pa-rábola lo podremos representar? Es como una semilla de mostaza que, cuando se siembra, es la más pequeña de las semillas; pero una vez sembrada, crece y se convierte en el mayor de los arbustos y echa ramas tan grandes, que los pája-ros pueden anidar a su sombra”. Y con otras muchas parábolas semejantes les estuvo exponiendo su mensaje, de acuerdo con lo que ellos podían entender. Y no les hablaba sino en parábolas; pero a sus discípulos les explicaba todo en privado.

LECTURAS - READINGS

MK 4: 26-34 Jesus said to the crowds: “This is how it is with the kingdom of God; it is as if a man were to scatter seed on the land and would sleep and rise night and day and through it all the seed would sprout and grow, he knows not how. Of its own accord the land yields fruit, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. And when the grain is ripe, he wields the sickle at once, for the har-vest has come.” He said, “To what shall we compare the kingdom of God, or what parable can we use for it? It is like a mustard seed that, when it is sown in the ground, is the smallest of all the seeds on the earth. But once it is sown, it springs up and becomes the largest of plants and puts forth large branches, so that the birds of the sky can dwell in its shade.” With many such parables he spoke the word to them as they were able to understand it. Without parables he did not speak to them, but to his own disciples he explained everything in private.

Las lecturas de la semana del 17 de Junio de 2018 Lunes: 1 Re 21, 1-16/Sal 5, 2-3. 4-6. 6-7 [2]/Mt 5, 38-42 Martes: 1 Re 21, 17-29/Sal 51, 3-4. 5-6. 11 y 16 [3]/Mt 5, 43-48 Miércoles: 2 Re 2, 1. 6-14/Sal 31, 20. 21. 24 [25]/Mt 6, 1-6. 16-18 Jueves: Eclo 48, 1-14/Sal 97, 1-2. 3-4. 5-6. 7 [12]/Mt 6, 7-15 Viernes: 2 Re 11, 1-4. 9-18. 20/Sal 132, 11. 12. 13-14. 17-18 [13]/Mt 6, 19-23 Sábado: 2 Cr 24, 17-25/Sal 89, 4-5. 29-30. 31-32. 33-34 [29]/Mt 6, 24-34

Tu Ofrenda, una Forma dar Gracias Por las Bendiciones Recibidas

WEEKEND OF June 10

Offertory .$ 5,853 ADA…....$.782

El 13 de junio la Iglesia celebra la fiesta de uno de los santos más conocidos y venerados en el mundo, San Antonio de Padua, a quien según la tradición, se le in-voca para hallar objetos perdidos. La tradición se habría originado en un problema que tuvo con un novicio.

San Antonio nació en Portugal en 1195 en una familia de la nobleza. Desde niño se consagró a la Santísima Virgen. En su juventud fue atacado por las pasiones sen-suales pero con ayuda de Dios las dominó, encontrando su fortaleza en las visitas al Santísimo.

Page 3: OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH ...€¦ · OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH 1271 E 9th St. Des Moines, Iowa 50316 Phone (515) 266-6695 Fax(515) 266-9803 Website: oloadsm.com Office

Visit us at oloadsm.com Page 3

El origen estadounidense del Día del Padre.

William Dodd, un veterano de la guerra civil estadounidense que enviudó al fallecer su esposa mientras daba a luz a su sexto hijo, se quedó sólo y sin apoyo al asumir la tarea de cuidar y educar a sus seis hijos en una granja al este del estado de Washington.

En razón de eso, Smart Dood vio en su padre un hombre valeroso, cari-ñoso y desinteresado, que había realizado todo tipo de sacrificios para sacar adelante a su familia. Al principio, ella intentó señalar el 5 junio, fecha del cumpleaños de su padre, como el día de fiesta por los padres, pero no encontró apoyo. En 1915 el proyecto seguía firme y se sugirió

que cada familia celebrase el día del padre con toda libertad. Así en 1972 que se oficializó el tercer domingo del mes de junio para brindar su homenaje a los padres. A partir de este instante, la celebración se extendió rápidamente a Europa, América Latina, Asia y África. Al principio, el Día del padre tenía carácter puramente familiar y no comercial. No obstante, con el paso de los años, las tiendas empezaron a sacar partido del tema, a promover y vender productos especialmente dirigidos a los padres, lo que llamó la atención de muchos hijos agradecidos, que encontraron ahí una forma de expresar el afecto a sus padres por medio de un regalo. ¿Dónde está el Reino de los Cielos? Esta pregunta sin duda debieron habersela planteado a Jesus. Debemos recordar que en su época, el pueblo de Israel agobiado por sus opresores los romanos, clamaba por la llegada de un mesias liberador. Jesus con sus palabras y ac-ciones se muestra como ese Mesias, el Cristo esperado. Sus acciones, milagros que nos revelan el Reino, un reino para todos , reintegra a quienes se sienten aislados (leprosos), a quienes estan cegados (los ciegos) y no se permiten “descubrir” la Buena Nueva, los que estan inmóviles (los paralíticos) por la falta de esperanza. Con sus palabras en las parabolas , nos va enseñando lo que debemos saber acerca del Reino , es El la mejor revela-ción de lo que es y significa el Reino de los Cielos. Al igual que en tiempos de Jesus, el Evangelio, la Buena Nueva sigue siendo la manera alegre, sencilla , eficaz de conocer lo esencial a lo que se parece el Reino de los Cielos. Confianza y paciencia son dos grandes “tips” que debemos tener para entender este misterio del “reino de los cielos”. Confianza que el Reino avanza a pesar de que durmamos o velemos, a pesar del desaliento de las noticias que inundan el día a día, el “Fruto de Dios se dará”, y paciencia, pues Dios no toma prisa , ya que sus tiempos para obtener el fruto , serán siempre en el tiempo perfecto, el tiempo de Dios.

WEEKLY MASS SCHEDULE Monday-Friday/ Lunes -Viernes 5:30pm Español

WEEKEND MASS SCHEDULESaturday-Sábado

4:00pm English. 6:30pm Español Sunday-Domingo

9:30am Bilingual, 12:30pm Español, 6:00pm Español

HOLY HOUR / HORA SANTA Sunday-Domingo 8:00am MASS INTENTIONS INTENCIONES PARA LA MISA Please request them at the office, thank you. Por favor solicitarlas en la oficina, gra-cias. SACRAMENT OF RECONCILIATIONSACRAMENTO DE LA CONFESION 5:00pm week days / durante la semana. Citas para confesiones, contactarse a la oficina. 24 HRS PERPETUAL ADORATION 24 HRS ADORACION PERPETUA First Friday of each month from 5:30 PM Primer Viernes de cada mes desde las 5:30 PM SACRAMENT OF BAPTISM SACRAMENTO DEL BAUTIZO Clases de preparación 3er Domingo del mes a las 3:00 p.m. Bautizos 1er Sábado del mes. SACRAMENTO DEL MATRIMONIO Parroquianos y participantes deben con-tactarse con la oficina de la parroquia con un mínimo de seis meses de antici-pación. Clases de preparación son reque-ridas. CLASES DE PLANIFICACION FAMILIAR Para mayor informacin puden contactar a Ana DeLa Cruz al 515-771-9057 COMUNION PARA ENFERMOS Ministerio de Comunión para Enfermos ofrece el amor, la alegría y la paz que da el Cuerpo de Cristo. Para la comunion para enfermos favor comunícarce con: Freddy 515-943-0198 o Luís 515-330-9472. PROCLAMADORES DE LA PALABRA Quieres formar parte de los lectores. Si deseas información comunícate con Mónica Hernandez 515-554-4222 o Luís Vazques al 515-330-9472 Information Desk Questions about ministries and commu-nities at Our Lady Of The Americas Church? Visit the Parish or contact @ 515-266-6695

Feliz día del

Padre

Page 4: OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH ...€¦ · OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH 1271 E 9th St. Des Moines, Iowa 50316 Phone (515) 266-6695 Fax(515) 266-9803 Website: oloadsm.com Office

Visit us at oloadsm.com Page 4A

7 Tips for the Best Quinceañera of all Time (I) by NAYELI ALVAREZ lifeteen.com

As young Latina women, we often find ourselves anxiously awaiting the arrival of one of the most special days of our lives: our quinceañera. In case you, like our friend below, are unfamiliar with what a quinceañera actually is, I’ll give you a brief explanation. A quinceañera is a celebration that family members, particularly parents with the help of sponsors or padrinos, arrange for their daughter when she turns 15. Originally, quinceañeras were meant to introduce a daughter into society, but over the years, they have evolved into a “quince” party in which a girl wears a big poofy dress, dances a waltz with her dad or close male figure (uncle, grandparent, older brother, etc.), and dances a waltz with her “court,” which often includes damas (ladies) and chambelanes (gentlemen) that are either family or friends. It is unclear whether quinceañeras originated as a tradition brought over by the Spaniard colonizers in Mexico, or if they were already an Aztec tradition that developed into the quinceañeras we know today. Either way, they remain prevalent in Mexican, South American, and Central American cultures. Although specific quinceañera traditions have changed over time (like the evolution of the “surprise dance,” which let’s be honest… it’s no longer a surprise. For real. Even your grandma is expecting it.), one super important element remains constant: the spirit of the quinceañera is a spirit of gratitude. This is why a quince typically begins with a spiritual celebration, most often times a Mass, to give thanks to God for the girl’s life. One important thing to keep in mind is that a quinceañera is NOT a sacrament. It is a special blessing in which we get to celebrate the Eucharist with our closest friends and family — and relatives you’ve never met. They’re usually the ones that guilt trip you saying, “¿Apoco no te acuerdas de mí? ¡Si yo te cuidaba cuando eras una bebe!” (“How do you not remember me?! I took care of you when you were a baby!”) And you’re left standing there like… “No tía, I don’t recall,” but smile and nod anyway. Don’t worry, it happens to all of us. Anyway, the important part is that you will partake in the Eucharistic celebration mostly with your closest friends and family, and have the opportunity to thank God for the gift of those 15 years of life. Toward the end of Mass, you will also have a moment of prayer with our Blessed Mother.

Page 5: OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH ...€¦ · OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH 1271 E 9th St. Des Moines, Iowa 50316 Phone (515) 266-6695 Fax(515) 266-9803 Website: oloadsm.com Office

Visit us at oloadsm.com Page 4B

DONACION DE INGREDIENTES DONATION OF INGREDIENTS

A continuacion podrán encontrar la lista de ingredientes que necesitamos para nuestro Festival OLOA 2017. Puedes entregarlo despues de las misas o durante la sema-na en la oficina parroquial. Desde ya agradecemos sus donaciones.

Below you will find the list of ingredients that we need for our OLOA 2017 Festival. To deliver it you can do it after Masses or during the week in the parish office. Thank you for your donations.

FOTOS CONFIRMACIONES Y COMUNIONES Para quienes adquirieron el paquete fotográfico en las ceremonias de confirmacion y primera comunión, ya están disponibles y pueden retirarlas en las oficinas de la pa-rroquia.

* Elote Grande * Mozarella * Chicharrón (Pupusas) * Chorizo (Quesadillas) * Papa (Quesadillas) * Pasta de rueda grande

(Churros) * Carne asada y al pas-

tor (Tacos) * Pechuga de pollo * Maseca * Harina * Queso Cotija * Elote en Lata * Quesos Frescos ralla-

do * Quesos Frescos * Queso Cotija * Aguacates * Aceite * Salsa Valentina

* Mayonesa * Crema * Chile rojo * Cueritos * Queso Parmesano * Tortillas taqueras * Chile de Arbol Rojo * Jalapeños Curtidos * Chile Morrón Perde * Vinagre * Zanahoria * Ajo * Chile Piquin * Palitos de madera * (Elotes) * Orégano * Cajas de Agua * Jarritos * Sodas * Harina de Arroz * Bolillos * Salsa Valentina

Page 6: OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH ...€¦ · OUR LADY OF THE AMERICAS CHURCH 1271 E 9th St. Des Moines, Iowa 50316 Phone (515) 266-6695 Fax(515) 266-9803 Website: oloadsm.com Office