national summer games 2014 (f)

12
Présentation et inscription Special Olympics Switzerland Tél. +41 31 359 75 88 [email protected] www.specialolympics.ch Pour toute donation: 80-4545-9

Upload: special-olympics

Post on 08-Mar-2016

223 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

National Summer Games 2014 (F)

TRANSCRIPT

Page 1: National Summer Games 2014 (F)

Présentation et inscription

Special Olympics Switzerland

Tél. +41 31 359 75 [email protected]

Pour toute donation: 80-4545-9

Page 2: National Summer Games 2014 (F)

C’est là où il faudra être!

L’événement sportif le plus émouvant de l’année 2014! Les Special Olympics National Summer Games Bern 2014. C’est avec impatience que nous attendons sa Cérémonie d’ouverture sur la Place fédérale et ses compétitions issues d’un programme riche et varié. Notre et votre enthousiasme doivent contaminer toute la Suisse! Il nous revient de promouvoir, à cette occasion, un esprit olympique sans taches! La capitale fédérale vous attend vous et vos sportifs, qui pratiquent leur sport avec tant de plaisir et d’énergie et les célébrera pour cela.

L’amour du sport, la volonté de concourir et une bonne préparation sont les seules conditions pour participer. Avec ces National Summer Games Bern 2014, nous voulons pro-mouvoir l’estime, l’acceptation, le respect et l’égalité pour les personnes en situation de handicap mental.

C’est là où il faudra être ! Inscrivez-vous et vivez l’extraordinaire ambiance de ces National Games!

Nous nous réjouissons déjà de vous y accueillir!

Pauline Schnegg, participante Aldo Doninelli Sports Director Special Olympics Switzerland

Xavier Blanc Responsable du Bureau romand Special Olympics Switzerland Xavier Blanc (à g.), Pauline Schnegg et Aldo Doninelli (à d.)

Page 3: National Summer Games 2014 (F)

Sommaire

Special Olympics – l’estime et l’intégration par le sport 04

National Summer Games – ouverts à tous 05

Quoi est où ? 06 / 07

Les sports 08Athlétisme 08Basketball 08Boccia 09Cyclisme 09Equitation 10Football 10Golf 11Judo 11Natation 12Pétanque 12Tennis 13Tennis de table 13Voile 14

Healthy Athletes® 15

Le programme général 16 / 17

Family Program 18

Inscription et enregistrement 19

Informations utiles 20

02 03

Stephen Mills, président de la Fondation Special Olympics Switzerland

«Après les merveilleuses journées de nos Jeux d’hiver de La Lenk dans l’Oberland bernois en mars 2012, je suis curieux de revivre cette expérience dans une autre région bernoise. Je suis sûr que notre capitale offrira à nos sportifs, à leurs fa- milles et à leurs supporters des National

Games 2014 eux aussi inoubliables. J’attends impatiemment le mois de mai 2014 et, d’ici là, je vais me plonger dans l’ap- prentissage du «Berndütsch».»

Alexander Tschäppät, président de la ville de Berne

«Les sportives et les sportifs des Special Olympics Games insuffleront l’esprit olympique à Berne l’année prochaine. Vous vous affronterez avec courage et loyauté et vous fêterez vos vainqueurs avec enthou-siasme. Je me réjouis déjà d’être présent.»

Ueli Maurer, président de la Confédération

«Le sport est primordial pour la santé de l’être humain. Il va de soi que les personnes en situation de handicap mental doivent aussi pouvoir accéder sans écueils aux entraînements et aux compétitions spor- tives. Grâce à la nouvelle loi sur l’encou-ragement du sport, la Confédération peut

dorénavant promouvoir cette intégration dans les associations sportives dites valides par le biais de J+S. C’est avec plaisir que nous soutenons la vision et les objectifs de Special Olympics. J’espère que les sportifs de toutes les régions du pays s’ins- criront nombreux pour que les National Summer Games Bern 2014 deviennent un événement inoubliable!»

Page 4: National Summer Games 2014 (F)

Special Olympics – l’estime et l’intégration par le sport

04

National Summer Games – ouverts à tous

Toutes les personnes de plus de 8 ans peuvent participer aux National Games dont les compétitions sont adaptées pour les personnes présentant une déficience intellec-tuelle, une perturbation de la capacité d’apprentissage, un trouble ou un retard de développement ou encore une anomalie comportementale. Il n’est pas nécessaire d’être membre d’un club ou d’avoir une licence pour s’inscrire.

L’important est de pouvoir s’exprimer avec plaisir dans son sport même si l’idéal est de s’entraîner régulièrement pour pouvoir concrétiser pleinement ses capacités. Dans le même esprit, nous recommandons la participation aux compétitions de prépara-tion de Special Olympics Switzerland.

Le nombre de participants est limité par sport. En conséquence, les inscriptions sont prises en compte selon leur date de récep- tion. Les compétitions sont organisées conformément aux règle- ments de Special Olympics Switzerland. Un sportif ne peut s’inscrire que dans un sport.

Des compétitions équitables grâce au «Divisioning».

Afin de garantir aux sportifs des compétitions équitables et intéressantes, Special Olympics applique son principe de «Divisioning». Le premier jour des National Games, les sportifs présents sont répartis dans des groupes de performance homo- gènes. Pendant les épreuves du « Divisioning », le sportif s’ex- prime à son meilleur niveau.

L’écart entre les performances au sein d’un groupe n’excède pas 15%. Chaque groupe de performance comprend 3 sportifs au minimum et 8 au maximum ce qui donne à chacun une chance de gagner. Si cela est possible, Special Olympics crée des groupes de performance uniquement pour les enfants et les adolescents inscrits.

05

Special Olympics est le plus grand programme sportif interna-tional pour personnes en situation de handicap mental. Ce mouvement a été fondé en 1968 par Eunice Kennedy, une des sœurs de J.F. Kennedy. Aujourd’hui, Special Olympics est présent dans 180 pays et compte plus de 4 millions de sportifs. Special Olympics promeut par le sport l’estime, l’acceptation, l‘égalité et l’intégration des personnes en situation de handicap mental ou multiple.

Special Olympics Switzerland propose des compétitions dans toute la Suisse. Tous les deux ans ont lieu des World Games, alter- nativement d’hiver et d’été, dont les derniers (d’hiver) se sont déroulés du 29 janvier au 6 février 2013 en Corée du Sud. Trente sportifs*, 15 coachs et accompagnants représentaient la Suisse à cette occasion. Les National Games sont organisés l’année qui précède les World Games. Pour Special Olympics, ce sont les manifestations majeures de chaque pays.

* Afin de faciliter la lecture, la forme masculine est systématiquement employée. Les termes utilisés (p. ex. «sportifs») s’appliquent à toutes les personnes, hommes ou femmes, concernées, dans un esprit d’égalité de traitement.

Page 5: National Summer Games 2014 (F)

06 07

Quoi est où ?

Allmend

Winkelried

strasse

Stauffacherstrasse

Papiermühlestrasse

OlympicTown

AutobahnausfahrtWankdorf

Bern Zentrum

Interla

ken

Zürich

Allmend

Winkelried

strasse

Stauffacherstrasse

Papiermühlestrasse

OlympicTown

Sortie d’autorouteWankdorf

Berne Centre

Interla

ken

Zurich

Ostermundigen

Münchenbuchsee

Berne

Ipsach

Lyss

Schönbühl

OlympicTown

A6 direction Bienne

A1 direction Zurich

A1 direction Lausanne

A12 direction Fribourg

OlympicTown

Gare de Berne

Stade de Suisse SortieWankdorf

Placefédérale

A6 direction Interlaken

Page 6: National Summer Games 2014 (F)

08 09

Boccia

Site de la Halle CBAcompétition

Mode de Double et par équipe (équipes de 4)compétition

Catégories Les équipes sont réparties dans des catégories de performance. Elles peuvent comprendre des concurrents de différents clubs.

Responsable de Pietro Grandila compétition

Partenaire local Association bernoise de Boccia

Basketball

Site de la Salles sportives du Wankdorfcompétition

Mode de Tournoi: 5 contre 5compétition

Catégories Les équipes sont réparties par divisioning dans des catégories de performance.

Responsable de Michel Fortinla compétition

Partenaire local STB-Basket Bern

Athlétisme

Site de la Stade d’athlétisme du Wankdorfcompétition

Disciplines 50 m, 100 m, 400 m, 1500 m, 5000 m, 4×100 m, saut en hauteur et en longueur avec ou sans élan, lancer de balle et du poids, pentathlon

Catégories Les sportifs sont répartis par divisioning dans des catégories de performance. (Exceptions: 1500 m, 5000 m et pentathlon)

Responsable de Christoph Schmidla compétition

Partenaire local LA Bern

Cyclisme

Site de la BernExpocompétition

Catégories Catégorie A: 500 m, 1000 m Catégorie B: 2400 m, 4800 m Catégorie C: 7200 m, 14400 m Un cycliste ne peut s’inscrire que dans une catégorie.

Responsable de Eugen Walther la compétition

Partenaire local Swiss Cycling Canton de Berne

Page 7: National Summer Games 2014 (F)

10 11

Judo

Site de la Wankdorf Centercompétition

Mode de Système de poules, tous contre tous (5 niveaux)compétition

Catégories Les sportifs sont répartis par divisioning dans des catégories de performance de leur niveau.

Responsable de Cecilia Evenblij / Didier Berruexla compétition

Partenaire local Fédération suisse de Judo & Ju-Jitsu

Football

Site de la Place sportive de l’Allmendcompétition

Mode de Tournoi: 7-a-side (6 joueurs de champ et compétition un gardien de but)

Catégories Les équipes sont réparties par divisioning dans des catégories de performance.

Responsable de Ambros Birrerla compétition

Partenaire local Association de football Bern/Jura

Equitation

Site de la Centre national d’équitation de Bernecompétition

Disciplines Trail, Team Relay, dressage, Prix Caprilli, Stock Seat Equitation

Catégories Chaque cavalier peut s’inscrire dans 3 disciplines. Les cavaliers sont répartis par performance dans chaque discipline.

Responsable de Nicole Steiningerla compétition

Partenaire local Centre national d’équitation de Berne Fédération suisse des sports équestres

Golf

Site de la Golfpark Moossee, Münchenbuchseecompétition

Niveaux Niveau 1: Individual Skills Competition Niveau 2: Alternate Shot Team Play Competition Niveau 4: Individual Stroke Play Competition

Catégories Les sportifs sont répartis par divisioning dans des catégories de performance de leur niveau.

Responsable de Giovanni Volentikla compétition

Partenaire local Golfpark Moossee

Page 8: National Summer Games 2014 (F)

12 13

Natation

Site de la Piscine Wylercompétition

Catégories Cat. 1: 15–25 m avec personnel d’assistance/ aide à la nage, cat. 2: 25 m nage libre/dos/ brasse; relais 4×25 m, cat. 3: 25 m papillon; 50 m nage libre/dos/brasse; 100 m + 200 m nage libre; 4×25 m + relais 4×50 m. Un na- geur ne peut s’inscrire que dans une catégorie.

Responsable de Pierre Delgrandela compétition

Partenaire local Club de natation de Bern

Tennis

Site de la Centre sportif Flamingo, Ostermundigencompétition

Disciplines Simple et double

Catégories Les joueurs sont répartis dans des catégories de performance au moyen du divisioning et en fonction de leur classement.

Responsable de Philipp Augstla compétition

Partenaire local Michel Kratochvil Tennis Academy

Pétanque

Site de la Place sportive de l’Allmendcompétition

Mode de Unified: équipe de 3 (2 sportifs et un partenaire)compétition

Catégories Les équipes sont réparties par divisioning dans des catégories de performance.

Responsable de Françoise Steuletla compétition

Partenaire local Fédération suisse de pétanque

Tennis de table

Lieu organisateur Turnhalle Wankdorffeld

Disciplines Simple et double

Catégories Les joueurs sont répartis par divisioning dans des catégories de performance.

Responsable de Melanie Eggella compétition

Partenaire local Swiss Table Tennis

Page 9: National Summer Games 2014 (F)

14 15

Healthy Athletes®

Les personnes en situation de handicap mental présentent un risque plus élevé (+40%) de développer des problèmes de santé. Special Olympics a donc décidé de proposer des examens médi- caux gratuits lors de tous ses grands événements, en créant le Programm Healthy Athletes. Ce programme sera présent lors des National Summer Games Bern 2014.

L’Opening Eyes vise à améliorer l’acuité visuelle des partici-pants en détectant les affections et les anomalies de la vision, puis en orientant les sportifs concernés vers des profession-nels compétents. Les examens sont spécialement conçus pour les personnes en situation de handicap mental.

Une bonne audition conditionne la communication et l’intégra-tion sociale. Avec l’Healthy Hearing, des examens déterminent si un traitement auditif est nécessaire. Les fonctionnements de l’oreille interne et de l’oreille moyenne sont ainsi évalués. L’Healthy Hearing propose également des consultations et, au besoin, des ajustements et des petites réparations des appa- reils auditifs, ainsi que des mesures d’hygiène telles que l’élimi- nation du cérumen.

Inscription et informations à l’adresse www.specialolympics.ch/fr

Voile

Site de la Ipsach, lac de Biennecompétition

Disciplines Régate de voile Type de bateau: Swiss Access 303

Catégories Unified: équipes de 2 (1 sportif et 1 partenaire)

Responsable de Willi Lutzla compétition

Partenaire local Yacht Club Lac de Bienne

Page 10: National Summer Games 2014 (F)

Ville de Berne, Alexander Tschäppät, prononceront les allocutions de bienvenue. L’allumage de la flamme (Flame of Hope) et un concert viendront clore la cérémonie.

Soirée GastroBerne

Le soir de la première journée de compétition, les restaurants de la ville de Berne accueilleront chaleureusement les sportifs pour leur offrir un repas.

16 17

Le programme général

Soirée festive

Le samedi soir, ce sera la fête. Dans la salle des fêtes de BernExpo, un délicieux repas attendra les sportifs. Il sera émaillé de nom- breuses surprises. Et ensuite, place à la fête et à la danse!

Cérémonie de clôture

Le dernier grand moment des Summer Games est la cérémonie de clôture du dimanche après-midi. Les sélections pour les World Summer Games 2015 de Los Angeles seront annoncées avant l’extinction de la flamme (Flame of Hope).

Jeudi 29 mai 2014 (Ascension)

13h–16h30 Arrivée et enregistrement des sportifs17h30 Dernière possibilité d’enregistrement17h –18h30 Repas du soir et transport à la Place fédérale18h30–22h30 Cérémonie d’ouverture

En plus des compétitions, un programme festif rendra les National Summer Games Bern 2014 inoubliables. La participation des sportifs et des coachs à ce programme est obligatoire.

Olympic Town

LE lieu de rencontre et le cœur des Summer Games! A côté d’un grand espace de restauration, un important programme de divertissements attend les sportifs sur le site de BernExpo, avec des petits concerts, des stands de nourriture, des parcours d’adresse et autres attractions. Escalader, lancer ou se balancer c’est ce que proposera le stand de PluSport afin de se bouger en prenant du plaisir. Cela vaudra la peine de participer sachant que l’on pourra y remporter des prix attractifs!

Cérémonie d’ouverture

Les Summer Games seront inaugurés par une fête sur la Place fédérale. Le conseiller fédéral Ueli Maurer et le président de la

Vendredi 30 mai 2014

9h–17h Divisioning dans tous les sports Olympic Town Programme Healthy AthletesDès 18h Soirée GastroBerne

Samedi 31 mai 2014

9 h–17 h Compétitions dans tous les sports Olympic Town Programme Healthy AthletesDès 18h Soirée festive

Dimanche 1er juin 2014

9h–13h Compétitions dans tous les sports Olympic Town Programme Healthy Athletes14h30–16h Cérémonie de clôture

Page 11: National Summer Games 2014 (F)

Family Program

Pour les familles des sportifs, il est important d’échanger avec d’autres personnes qui sont dans la même situation. C’est la raison d’être du Family Program. Il a pour but de créer un réseau familial. L’échange d’expériences et d’informations est précieux et offre un soutien mutuel.

Pour réaliser ce programme, Special Olympics coopère étroite- ment avec Insieme, la Fédération suisse des associations de parents de personnes en situation de handicap mental.

Pendant les National Games Bern 2014, les activités suivantes seront organisées pour les familles:

- Accompagnement spécial et accréditation- Possibilités d’hébergement à prix réduit- Places assises réservées- Apéritif lors de la Cérémonie d’ouverture- Family Points sur les lieux des compétitions- Family Night le vendredi 30 mai 2014- Tables réservées pour les familles à la soirée festive du samedi 31 mai 2014

18 19

Inscription et enregistrement

Inscription

Les équipes, groupes et sportifs peuvent être inscrits par un responsable (coach, accompagnant) entre le 29 mai 2013 et le 31 janvier 2014. Une inscription* doit être faite par sport (et par équipe). Des frais d’inscription de CHF 15.– sont perçus par inscription (et non par participant). La facturation sera effec- tuée en février 2014. Il est possible de modifier une inscription jusqu’à la clôture des inscriptions.

La période d’inscription peut être raccourcie ou prolongée en fonction du nombre d’inscrits.

* Le ratio coach/sportifs accepté est de 1 sur 4 (1 coach pour 4 sportifs, 2 coachs pour 8 sportifs…). Des dérogations peuvent être accordées sur demande.

Enregistrement des participants

Toutes les informations nécessaires sur les participants sont enregistrées entre le 10 mars 2014 et le 17 avril 2014. Les frais

de participation par sportif, coach** ou accompagnant sont de CHF 98.– (ils seront facturés après la manifestation).

Les prestations suivantes sont incluses dans les frais de parti- cipation: participation à la Cérémonie d’ouverture, aux compé- titions et à la soirée de clôture, restauration du jeudi soir au dimanche midi (petit-déjeuner, repas de midi, repas du soir), Healthy Athletes (bilan de santé) et Give-Aways.

** Les coachs qui ont suivi le cours de base Special Olympics entre le 1er janvier 2012 et le 29 mai 2014 et les coachs qui ont participé aux Jeux d‘été 2010 du Locle et de La Chaux-de-Fonds sont exemptés de frais de participation.

Inscriptions à l’adresse www.specialolympics.ch/fr

Inscription et informations à l’adresse www.specialolympics.ch/fr

Page 12: National Summer Games 2014 (F)

20

Informations

DateDu jeudi 29 mai 2014 (Ascension) au dimanche 1er juin 2014.

Contact, organisateurSpecial Olympics Switzerland, tél. +41 31 359 75 88, [email protected]

RestaurationLes repas compris entre le jeudi soir et le dimanche midi sont inclus dans les frais de participation.

HébergementL’hébergement n’est pas inclus dans les frais de participation.

La coopération avec Berne Tourisme (Bern Incoming) permet de disposer d’une offre d’hébergement importante dans différentes catégories de prix. Il est recommandé de réserver à l’avance!

Les participants sont libres de trouver des possibilités indivi-duelles d’hébergement.

TransportLe voyage aller et retour pour les National Games Bern 2014 est sous la responsabilité des participants et n’est pas inclus dans les frais de participation.

AssuranceL’assurance est à la charge des participants. Les organisateurs déclinent toute responsabilité.

Toutes les informations se trouvent également sur www.specialolympics.ch

Editeur Special Olympics Switzerland (SOSWI) Textes SOSWI, viceversa gmbh Traductions Textissimo AG, www.textissimo.ch Conception graphique circus communication gmbh Impression Valmedia AG Tirage 1200 exemplaires

PREMIUM PARTNER

EvENT PARTNER

SPoNSoR

PRojEcT PARTNER

RZ_Sponsorens_NSG_rot_A5quer.indd 1 13.05.13 17:23