my last duchess pl
TRANSCRIPT
5/12/2018 My Last Duchess PL - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/my-last-duchess-pl 1/3
Polish
My Last Duchess Robert Browning, "Moja ostatnia Księżna"
FERRARA
That's my last Duchess painted on the wall,
Looking as if she were alive. I callThat piece a wonder, now: Fr Pandolf's hands
Worked busily a day, and there she stands.
Will't please you sit and look at her? I said
``Fr Pandolf'' by design, for never read
Strangers like you that pictured countenance,
The depth and passion of its earnest glance,
But to myself they turned (since none puts by
The curtain I have drawn for you, but I)
And seemed as they would ask me, if they durst,
How such a glance came there; so, not the first
Are you to turn and ask thus. Sir, 'twas notHer husband's presence only, called that spot
Of joy into the Duchess' cheek: perhaps
Fr Pandolf chanced to say ``Her mantle laps
``Over my lady's wrist too much,'' or ``Paint
``Must never hope to reproduce the faint
``Half-flush that dies along her throat:'' such stuff
Was courtesy, she thought, and cause enough
For calling up that spot of joy. She had
A heart---how shall I say?---too soon made glad,
Too easily impressed; she liked whate'er
She looked on, and her looks went everywhere.
Sir, 'twas all one! My favour at her breast,
The dropping of the daylight in the West,
The bough of cherries some officious fool
Broke in the orchard for her, the white mule
She rode with round the terrace---all and each
Would draw from her alike the approving speech,
Or blush, at least. She thanked men,---good! but
thanked
Somehow---I know not how---as if she ranked
My gift of a nine-hundred-years-old nameWith anybody's gift. Who'd stoop to blame
This sort of trifling? Even had you skill
In speech---(which I have not)---to make your will
Quite clear to such an one, and say, ``Just this
``Or that in you disgusts me; here you miss,
``Or there exceed the mark''---and if she let
Herself be lessoned so, nor plainly set
Her wits to yours, forsooth, and made excuse,
---E'en then would be some stooping; and I choose
Never to stoop. Oh sir, she smiled, no doubt,
Whene'er I passed her; but who passed without
Much the same smile? This grew; I gave commands;
Then all smiles stopped together. There she stands
As if alive. Will't please you rise? We'll meet
FERRARA
Ot ma Księżna statnia na ścianie,
Wygląa jakby żywa. Czyż, panie, Obraz ten nie jest cuem? Otóż zięki
Pracy rąk Fra Panlfa Księżnej wzięki
Tu błyszczą. Siąź i spójrz prszę. Celw
Fra Panlfa wspmniałem, gyż w
Oblicze la bcych jest niezgłębine,
Bezmiar i żar w spjrzenie wplecine,
D mnie się zatem zwracali (albwiem
Strę rzsuwam we własnej sbie)
I pytali, jeśli się ważyli,
Ską t spjrzenie; liczni więc mówili
Tak: Panie, nie tylk w becnści Małżnka winiał ten płmyk raści
Na Księżnej pliczku: byd mże były
Chwile gy Fra Panlf mówił: "Okryły
Nat rękawy łnie mej Pani" lub
"Kolor nie odtworzy delikatnych smug
C nikną na jej szyi." Takie słwa
Były grzecznścią i la nich gtwa
Była płmyk raści wzniecid. Serce
Jej - jakby rzec? - zbyt szybkie w pzięce,
Zbyt łatw bałamucne; jej wzglęy
Gzie wzrk jej paał, a patrzyła wszęy.
Wszystk jen! Jej piersi ma pchwała,
Na zachzie zmierzch, gy światłśd znikała,
Gałąź wiśni, którą głupiec zuchwały
Zerwał w sazie la niej, sił biały,
Którym p tarasie jeźziła - wszystkie
Te zbierały słwa jej sercu bliskie
Lub chd rumieniec. Owszem, ziękwała
Mężczyznm, lecz - sam nie wiem - jakby miała
Mój ar, ziewiędsetletni rwó,Za czyjś prezent. Czy ta fraszka t pwó
By uniżad się strfwaniem? Wszak
Jeśli talent mwy - (którego mi brak) -
Wlę mą wyrazid by mi ał: "Złści
Mnie t czy tamt w tbie; mści
Pann, t się nie gzi" - na co ona
Ustąpiłaby, pkrnie skruszna
Bez wymówek - uniżeniem, zaiste,
Byłby t la mnie, ja zaś nie zwykłem
Się uniżad. Przechząc bez wątpienia
Uśmiechała się, ch, lecz któż bez cienia
Uśmiechu ją mijał? Rzkaz wyałem;
Uśmiech znikł. Ot na sti, ciałem
Jakby żywa. Pwstao, prszę. Na ole
5/12/2018 My Last Duchess PL - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/my-last-duchess-pl 2/3
The company below, then. I repeat,
The Count your master's known munificence
Is ample warrant that no just pretence
Of mine for dowry will be disallowed;
Though his fair daughter's self, as I avowed
At starting, is my object. Nay, we'll go
Together down, sir. Notice Neptune, though,
Taming a sea-horse, thought a rarity,
Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!
Gście czekają. Pwtórzyd pzwlę
Sbie: Szczrśd Hrabieg, tweg pana
Jest bfitym gwarantem, iż wiana
Uznane bęą me słuszne rszczenia,
Chd sba córki meg mienia
O razu należy. Zejźmy. Zauważ,
Panie, tę tu t rzeźbę Neptuna
Na koniku mrskim, rzecz t nieczęsta,
Olał ją Klaus, c w Innsbrucku mieszka.
http://www.nieszuflada.pl/klasa.asp?idklasy=152735&rodzaj=1
5/12/2018 My Last Duchess PL - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/my-last-duchess-pl 3/3