modell plv-z5 plv-z5bk ... logo funktionen logo g£¶r det m£¶jligt...

Download MODELL PLV-Z5 PLV-Z5BK ... Logo Funktionen Logo g£¶r det m£¶jligt f£¶r dig att anpassa sk£¤rmens logo

If you can't read please download the document

Post on 28-Dec-2019

2 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • Multimediaprojektor

    MODELL PLV-Z5 PLV-Z5BK

    Ägarmanual

  • 2

    Funktioner och design

    Den här multimediaprojektorn är utformad med den mest avancerade teknologin för bärbarhet, hållbarhet och enkel användning. Den använder inbyggda multimediafunktioner, en palett med 1,07 miljarder färger och matrisskärm med flytande kristaller (LCD)- teknologi.

    � Kortkast & bredomfattning zoomobjektiv Den 2x kortkast & bredomfattning zoomobjektivet är kapabel att ge en 100” diagonal bild på ett avstånd av 3.0 m till 6.1 m.

    � Objektivskifte Funktionen för objektivskifte tillhandahåller en ännu större installationsflexibilitet. Du kan använda projektorn på valfria platser utan att bilden störs (se sid 15).

    � Färghantering Färghanteringsfunktionen gör det möjligt att justera detaljerna av bildfärger så att det passar dig och den miljö du tittar i (se sid 31 - 32).

    � Dubbel iris Integrationen av objektivets slutare och lampans slutare förstärker kontrasten och djupet i den projicerade bilden.

    � Kompatibilitet Projektorn accepterar signaler från flera källor: datorer, analoga TV-system (PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL- M, och PAL-N), komponent-video, S-video, RGB-scart och HDMI.

    � Enkel datorsysteminställning Multi-scan-systemet på projektorn överenstämmer med nästan alla dator ut-signaler snabbt (se sid 26).

    � 16 : 9 Wide Screen Wide LCD-panelen med 1280 x 720 upplösning (16:9 aspect ratio) kan projicera bilden från komponent-video- signaler som t ex DVD-spelare och HDTV-apparater i helskärm.

    � Sammanflätad progressiv konversion Högkvalitets bildteknologi är tillgänglig, och den konverterar en sammanflätad signal till en progressiv-scannad (se sid 29).

    � Automatisk bildvisningsslutare Den automatiska avtryckaren för bildvisning skyddar objektivet från damm och repor. Den öppnas och stängs automatiskt när du trycker på knappen POWER ON/STAND-BY.

    � Brett urval av bildlägen Du kan välja det ideala bildläget för den miljö som du befinner dig i eller en bildkvalitet som du föredrar (se sid 27). De fyra olika bilderna som du har att välja bland kan också lagras (se sid 28-32).

    � Strömhantering Funktionen för strömhantering minskar elförbruktningen och underhållet lampans brinntid (se sid 39).

    � Logo Funktionen Logo gör det möjligt för dig att anpassa skärmens logo (se sid 38). Du kan ta en bild till skärmlogon och använda den till uppstartsskärmen eller mellan presentationer.

    � Lampkontroll Ljusstyrkan i projektorlampa kan väljas (se sid 22, 29).

    � Flerspråksmenyvisning Hanteringsmenyn finns på 16 språk: Engelska, tyska, franska, italienska, spanska, portugisiska, holländska, svenska, finska, polska, ungerska, rumänska, ryska, kinesiska, koreanska och japanska (se sid 36).

    � Valbar inställningsposition Monteringsfunktionen tillhandahåller en ordentlig bildposition (upp/ned och vänster/höger) beroende på inställningspositionen av projektorn som t ex takmontering eller väggmontering i (se sid 37).

    � Två HDMI-terminaler Projektorn har två HDMI (High Definition Multimedia Interface) terminaler. Enkel anslutning med digital utrustning erbjuds genom de här terminalerna.

    ✔Anmärkningar: • Skärmmenyn och figurerna i den här manualen kan skilja något från den verkliga produkten. • Innehållet i den här manualen är föremål för förändring utan föregående anmärkning.

  • 3

    Innehållsförteckning

    VARUMÄRKEN � Apple, Macintosh och PowerBook är varumärken eller registrerade varumärken hos Apple Computer, Inc. � IBM, VGA, XGA och PS/2 är varumärken eller registrerade varumärken hos International Business Machines, Inc. � Alla namn på företag eller produkter i den är ägarmanualen är antingen ett varumärke eller ett registrerat varumärke av

    sitt respektive företag.

    Funktioner och design . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Innehållsförteckning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Till ägaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Luftcirkulation 6

    Installera projektorn i passande position 6

    Flytta på projektorn 6

    Överenstämmelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Delnamn och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Front 8

    Baksida 8

    Botten 8

    Bakre terminal 9

    Toppkontroll 10

    Fjärrkontroll 11

    Fjärrkontrollens bruksspann 12

    Fjärrkontrollens batteriinstallation 12

    Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Positionera projektorn 13

    Justerbar fot 13

    Ansluta AC-strömsladden 14

    Flytta på objektivet 15

    Ansluta till videoutrustning (Video, S-Video) 16

    Ansluta till videoutrustning (Komponent) 16

    Ansluta till videoutrustning (HDMI, RGB-scart) 17

    Ansluta till en dator 17

    Grundläggande användning . . . . . . . . . . . 18 Sätta på projektorn 18

    Stänga av projektorn 19

    Hur man använder skärmmeny (OSD) 20

    Menyn och dess funktioner 21

    Zoom- och skärpejustering 22

    Användning av fjärrkontroll 22

    Ingång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ingångskälla och systemval 24

    Bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Bildlägesval 27

    Bildjustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Bildlägesjustering 28

    Bildjustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bildpositionering och skärmjustering 33

    Skärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Skärmstorleksjustering 34

    Inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Inställning 36

    Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Visning av ingångskällinformation 41

    Underhåll och rengöring . . . . . . . . . . . . . . 42 Varningsindikator 42

    Rengöra RGB-panelerna 43

    Rengöra luftfiltren 45

    Rengöra projektorobjektivet 46

    Rengöra projektorhuset 46

    Byta ut lampan 47

    Lamputbytesräknare 48

    Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Problemsökning 49

    Indikatorer och projektorns skick 50

    Menyträd 51

    Systemlägesbeskrivning 53

    Tekniska specifikationer 54

    Konfigurering av terminaler 55

    Tillbehör 55

    Dimensioner 56

  • 4

    Till ägaren

    FARA: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISK STÖT SKA DU AVSTÅ FRÅN ATT TA BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN). INGA ANVÄNDAR-SERVICE-DELAR FINNS INUTI, FÖRUTOM LAMPUTBYTE. HÄNVISA SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.

    DEN HÄR SYMBOLEN PÅVISAR ATT FARLIG SPÄNNING SOM KAN ORSAKA RISK FÖR ELEKTRISK STÖT FINNS INUTI DEN HÄR ENHETEN.

    DEN HÄR SYMBOLEN BETYDER ATT DET FINNS VIKTIGA BRUKS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR I ÄGARMANUALEN MED DEN HÄR ENHETEN.

    FARA RISK FÖR ELEKTRISK

    STÖT ÖPPNA EJ

    Innan du installerar och använder den här projektorn ska du noggrannt läsa igenom den här manualen. Den här projektorn erbjuder många bekväma tillval och funktioner. När du använder projektorn är det möjligt för dig att hantera de här funktionerna och behålla den i god kondition under många, kommande år. Oriktig användning kan resultera i inte bara att produktens livslängd förkortas, utan också att den inte fungerar, det föreligger fara för brand eller andra olyckor. Om det verkar som om din projektor inte fungerar riktigt ska du återigen läsa igenom den här manualen, kontrollera utföranden och kabelanslutningar, och söka lösningar i avsnittet ”Problemsökning” längst bak i den här manualen. Om problemet kvarstår ska du kontakta återförsäljaren där du köpte projektorn eller servicecentrat.

    Säkerhetsföreskrift

    VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT SKA DU AVSTÅ FRÅN ATT UTSÄTTA DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.

    – Den här projektorn producerer intensivt ljus från projektionsobjektivet. Undvik att stirra direkt in i objektivet så mycket du kan, annars kan dina ögon skadas. Var särskilt uppmärksam mot att barn inte stirrar direkt in i ljusstrålen.

    – Installera projektorn i lamplight läge. Annars kan det resultera i brandfara.

    – Tillse ordentligt med utrymme ovanför, vid sidan om och bakom projektorhuset, det är kritiskt för ordentlig luftcirkulation och avkylning av enheten. Dimensionerna som syns här påvisar det minimumutrymme som krävs. Om projektorn ska byggas in i ett utrymme eller liknande sluten plats måste dessa minimumavstånd respekteras.

    – Täck inte över ventilationsöppningarn på projektorn. Uppbyggd värme kan minska servicelängden på din projektor och kan också vara farlig.

    – Om inte projektorn ska användas under en längre tid ska den kopplas ur från strömuttaget.

    1.5' (50 cm)

    3' (1 m) 1.5' (50 cm) 1.5' (50 cm)

    SIDA och TOPP BAKSIDA

    Får inte användas i datorrum som definierats i Standard for the Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment, ANSI/NFPA 75.

    Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment.

    LÄS OCH FÖRVARA DEN HÄR ANVÄNDARMANUALEN FÖR SENARE ANVÄNDNING.

    ANMÄRKNING: Den här symbolen och återvinningssystem gäller endast för EU-länder e