measurement of bilingualism

24
Baker (Chapter 2) Presenter: Jessica Date: September 23 , 2015.

Upload: jessica-iveth-de-loera-moreno

Post on 15-Jan-2017

663 views

Category:

Education


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Measurement of bilingualism

Baker (Chapter 2)

Presenter: JessicaDate: September 23, 2015.

Page 2: Measurement of bilingualism

OutlineOutline

IntroductionThe purposes of the Measurement of BilingualsExamples of the Measurement of BilingualsLimitations of Language CensusesA critical View of Language TestingThe Structure of Language CompetenceConclusion

Page 3: Measurement of bilingualism

Introduction

Reasons

Education

Society

Complexity

Classification

Reality

Easy task?

Page 4: Measurement of bilingualism

Distribution Census questions

Purposes

Page 5: Measurement of bilingualism

Selection

-bilingual proficiency

-language background

Children classes “balanced” b

“partial” b

monolingual

Page 6: Measurement of bilingualism

Summative

Totaling upSumming up

Reading comprehension

Readingvocabulary

Spelling Grammar

LanguageProficiency

&Achievement test

Page 7: Measurement of bilingualism

Formative

Feedback during learning

Direct action

Development

Page 8: Measurement of bilingualism

VS

1Language Background ScalesFunctional bilingualism scale

Examples of measurement of bilinguals

Actual use

Proficiency

Page 9: Measurement of bilingualism

Ambiguity Social desirability limitations

Not exhaustiv

e

Targets DomainsTo whom

Is insufficientFrequenc

yPower in relationsh

ips

Page 10: Measurement of bilingualism

Include different contextual dimensions

Language background of a language group

1Preferred

Categorization Of the

language

2RecentHistory Of the

language

3Geographical

ExtentOf the

language

4Number

Of Users

5Legal StatusOf the

language

… 40

Page 11: Measurement of bilingualism

2Language Censuses

Examples of measurement of bilinguals

The Belgium of 1846

was one of the 1st national censuses

to ask language questions

Page 12: Measurement of bilingualism

The US Census of 1910

Page 13: Measurement of bilingualism

The US Census of 2000

Page 14: Measurement of bilingualism

The 1992 Census of Venezuela

Spanish37 native languages

Bilingualism Multilingualism

language use

Language ability

Page 15: Measurement of bilingualism

Ambiguity

Limitations of Language Censuces

Do not include Do not cover all the populationUnderstanding Speaking

Reading Writing

Page 16: Measurement of bilingualism

Self-rating Self-rating ProficiencyProficiency

Examples of measurement of bilinguals

StrengthsWeaknesses

Page 17: Measurement of bilingualism

limitationsTo broad

Identity

Do not cover all the population

Ethnic groups butLanguage itself

Page 18: Measurement of bilingualism

Other limitations

Ambiguity Context Social desirability

Acquiescent response

Self-awareness Point of reference

Test- Aura Narrow sampling Insensitivity tochange

labeling

Page 19: Measurement of bilingualism

Language Balance and Dominance Psychometric testsPsychometric tests

1) Speed of reaction2) Quantity of reaction

3) Detection of Words4) Time taken

5) Amount of mixing

Page 20: Measurement of bilingualism

Real communicative situations

Communicative language Testing

Oral interview!

Page 21: Measurement of bilingualism

A criterion referenced test

Unfair comparisons

Language testing

Page 22: Measurement of bilingualism

Whose knowledge the tests are based on?What is the intended or assumed status of that knowledge?What is the meaning of language test scores?

A critical view of language testing

Cultural Social Political Educational Idiological

Shohamy (1997,2000)

Page 23: Measurement of bilingualism

The structure of language competence

Listening Speaking

Reading WritingSkills

Grammar Vocabulary

PhonologyGraphologyKnowledge

Bachman'sModel of

LC

Page 24: Measurement of bilingualism

CONCLUSIONI hope you don't have questions!