matinée summer festival dossier

10

Upload: matinee-group

Post on 08-Apr-2016

233 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Matinée Summer Festival Dossier
Page 2: Matinée Summer Festival Dossier

30 ARTISTAS EN EL ESCENARIO30 ARTISTS ON STAGE

1 PARQUE ACUÀTICO1 WATER PARK

1 GRAN PISCINA DE OLAS CONVERTIDA EN PISTA DE BAILE

1 OUTDOOR WAVE POOL TURNED INTO A GIANT DANCE

23 ATRACCIONES ACUÁTICAS23 WATER RIDES

FACEBOOK.COM/MATINEEGROUP

MATINÉE SUMMER FESTIVALes el mayor evento dance en un parque acuático de Europa.

Matinée Summer Festival se ha consolidado como la celebración de bienvenida al verano por excelencia en nuestro país.

Nació como una propuesta pionera que ofrecía música de baile, diversión al aire libre, atracciones acuáticas y espectáculos en un mismo espacio. La fórmula sigue cosechando éxitos, porque además de colgar el cartel de “completo” año tras año, ha creado tendencia en todo el mundo. Para miles de asistentes, Matinée Summer Festival marca el principio de la temporada estival, y es que…

¡El verano empieza aquí!

MATINÉE SUMMER FESTIVALis the Europe’s biggest dance event in a Water Park.

Matinée Summer Festival has established itself as the Spanish Summer beginning celebration.

This pioneer concept was born seven years ago to offer dance music, outdoor fun, water rides and high level shows at the same space. The formula keeps growing strong, gathering together thousands of people year after year and setting an entertainment trend all around the world. Matinée Summer Festival marks the beginning of the warmest season because…

The summer starts here!

MILES DE PERSONAS LISTAS PARA DAR LA BIENVENIDA AL VERANO BAILANDO BAJO EL SOL MATINÉE SUMMER FESTIVAL

THOUSANDS OF PEOPLE READY TO WELCOME THE SUMMER WHILE DANCING UNDER THE SUN

FACEBOOK.COM/MATINEEGROUP

Page 3: Matinée Summer Festival Dossier

FACEBOOK.COM/MATINEEGROUP FACEBOOK.COM/MATINEESUMMERFESTIVAL

LOS ORGANIZADORES // THE ORGANIZATION

PRINCIPALES MARCAS DE MATINÉE // MATINÉE MAIN BRANDS

Matinée Group is the top leading promoter group in the Spanish nightlife.The company has grown constantly

throughout its seventeen-year trajectory, spreading its brand and expanding

its offer. With an unprecedented international projection, Mati-

née has solidly established itself as the number one Spanish nightlife produ-cer and promoter.

Regardless of its long lasting career, Mati-née Group is a young enterprise with a lea-ding spirit. Our multifa-ceted team, comprised of the best available talent in fields as diverse

as Design, Management, Business Administration,

Marketing, Fashion Design or the Performing Arts makes our

company a natural trendsetter in both the music and the nightlife worlds.

Our aim is to offer the best nightlife leisure experience around the world. To that end, we consider our craft to be that of creating sensations. Behind our thrill filled events lies the work of a dedicated team. Creativity, passion, experience, professionalism, responsibility, se-curity… these are all elements that enable us to deliver the outstanding productions our audience demands. Owing to all these factors, Matinée Group has beco-me a well-known brand representing a whole attitude towards nightlife when not a lifestyle in itself.

Matinée Group es el grupo promotor líder en el sector del ocio nocturno español. Desde su nacimiento hace 17 años, Matinée Group ha sabido crecer, expandirse y diversificar su oferta, alcanzando una proyec-ción internacional sin prece-dentes que la ha convertido en la promotora española con más contrataciones a nivel mundial.

Matinée Group es una empresa joven y de espíritu pionero. No en vano, el factor humano es uno de nuestros activos más importantes. Nuestro equipo multidisciplinar hace que la empresa siga marcando tendencias tanto musicales como de ocio y “lifestyle”.

Creatividad, pasión, experiencia, profesionalidad, responsabilidad, seguridad… Matinée Group es mucho más que diversión. Nos consideramos creadores de sensaciones. Por eso, queremos transmitir nuestros valores en todos y cada una de nuestras producciones con un solo fin: Ofrecer el mejor entretenimiento del mundo; porque “el sol sale igual para todos”.

Por todos estos factores, Matinée Group se ha con-vertido, más que en una marca, en todo un estilo de vida: “The Matinée way of life”. ¿Nos acompañas?

REDES SOCIALESSOCIAL NETWORKS

FACEBOOK.COM/MATINEEGROUP FACEBOOK.COM/MATINEESUMMERFESTIVAL

Page 4: Matinée Summer Festival Dossier

BASIC INFO Date:

Sunday, July the 5th 2015

Time: 10 am to 10 pm

Location: L’Illa Fantasia. Vilassar de Dalt (Barcelona)

Audience: 8,000 people

Organization: Matinée Group

DATOS BÁSICOS Fecha:

Domingo, 5 de julio de 2015

Horario:

De 10 a 22 horas

Ubicación:

L’Illa Fantasia. Vilassar de Dalt (Barcelona)

Asistentes:

8.000 personas

Organizadores:

Matinée Group

Page 5: Matinée Summer Festival Dossier

PERFIL DEL ASISTENTE // AUDIENCE PROFILE

El target del Matinée Summer Festival, tanto el real como el potencial, tiene unos hábitos de consumo

característicos: Son compradores activos, exigentes, preocupados por su imagen, y seguidores de las

últimas tendencias. Tienen una gran capacidad para identificarse con marcas afines y son muy

receptivos a las promociones, la fidelización y la captación de nuevos clientes.

El target del Matinée Summer Festival, tanto el real como el potencial, tiene unos hábitos de consumo característicos: Son compradores activos, exigentes, preocupados por su imagen, y seguidores de las últimas tendencias. Tienen una gran capacidad para identificarse con marcas afines y son muy receptivos a las promociones, la fidelización y la captación de nuevos clientes.

FORMACIÓNFORMATION

PODER ADQUISITIVOPURCHASING POWER

EDADAGE

SEXOSEX

18

MEDIO ALTO51% HOMBRES / 49% MUJERES 18 ~ 30 AÑOS MEDIO ALTOMEDIUM HIGH51% MEN / 49% WOMEN 18 ~ 30 YEARS MEDIUM HIGH

Page 6: Matinée Summer Festival Dossier

PROGRAMA

PROGRAM

10 h: Apertura de puertas.

10-15 h: Diversión y música chill out en el parque acuático.

15-22 h: DJ’s, animación y espectáculo Matinée Group en el escenario de la piscina de olas y Matinée B-Side en la “Splashzone” sesión.

Las sesiones de DJ’s se desarrollarán en dos espacios. En el escenario central ubicado en la piscina de olas se ofrecerá el mejor sonido Matinée, mientras que el área de descanso se convertirá en la zona “Matinée B-Side” con los sonidos electrónicos más vanguardistas.

Los asistentes al evento podrán disfrutar de todos los espacios del parque. Habrá zonas de descanso, restauración y solárium. Durante todo el día el parque y las atracciones seguirán a pleno funcionamiento, por lo que la diversión está asegurada. Siguiendo los más altos estándares de ocio responsable, el festival contará con equipos especializados de servicios médicos y de vigilancia que garantizarán su correcto desarrollo. Además, se realizarán distintas acciones de sensibilización para fomentar el ocio responsable.

10 am: Door opening

10 am-3 pm: Fun & chill out music at the water park.

3 pm-10 pm: DJ’s and shows at the main stage of the wave pool and Matinée B-Side session at the “Splashzone”.

The DJ sessions will take place at two different spaces: The Matinée All Star DJ’s will deliver their genuine sound at the giant wave pool. The relax area will turn into the “Matinée B-Side” area with the most avant-garde electronic beats.

There will be resting areas, restaurants and solarium. During all the day, the water rides will be fully working so the fun is guaranteed. According to the highest international standards, the event will count with specialized medical and security services that will guarantee its correct development. Also, we will carry out several actions aimed to encourage and spread the awareness towards responsible entertainment.

Page 7: Matinée Summer Festival Dossier

ESPACIO // LOCATION

EN COCHE:

A pocos minutos de Barcelona por la Autovía del Maresme.

Aparcamiento propio con capacidad para 1.100 plazas.

¿CÓMO LLEGAR?

BY CAR:

Just a few minutes from Barcelona through the Maresme highway

Parking with capacity for 1,100 cars

EN TREN

Trenes cada 15 minutos con bus lanzadera gratuito desde la estación de Vilassar de Dalt.

BY TRAIN:

Trains every 15 minutes with free shuttle bus from Vilassar de Dalt station.

MATINÉE BUS

To facilitate the movement of workers and promote responsible recreation , we will make available a fleet of shuttle buses that made trips back and forth every 10 minutes from the center of Barcelona ( Plaça Catalunya).

The space L’Illa Fantasia also has excellent connections:

MATINÉE BUS

Para facilitar el desplazamiento de los asistentes y fomentar el ocio responsable, pondremos a disposición

del público una flota de autobuses lanzadera que efectuarán trayectos de ida y vuelta cada 10 minutos

desde el centro de Barcelona (Plaça Catalunya).

El espacio de L’Illa Fantasia, además, está excelentemente comunicado:

GETTING THERE

70.000 M223 ATRACCIONES7 RESTAURANTES

AUDITORIO

70.000 M223 WATER RIDES7 RESTAURANTSAUDITORIUM

Page 8: Matinée Summer Festival Dossier

IMAGEN & COMUNICACIÓN

IMAGE & COMMUNICATION

Matinée Summer Festival cuenta con un plan de comunicación muy completo de febrero a julio, comprendiendo:

Cartelería: 300.000 flyers 20.000 posters DIN A320.000 pancartas de calle 100x140Distribución en toda Catalunya de marzo a julio.

Radio: Campañas en Máxima, Europa y Flaix de marzo a julio.

La promoción online se desarrollará desde febrero a junio con los siguientes medios:

Web: www.matineesummefestival.net

Banner fijo en www.matineegroup.com

E-News (más de 300.000 contactos de Matinée Group)

Vídeo oficial del Matinée Summer Festival promocionado en Youtube y RRSS (Facebook, Twitter).

Campaña en RRSS (más de 367.417 fans en Facebook

Matinée Summer Festival has a very complete communication plan starting in February until July. We make our communication through the following means:

Promotional material: 300.000 flyers 20.000 posters DIN A320.000 street posters 100x140Distribution in Catalonia is carried out from March to July.

Radio: Campaigns on radio stations Máxima FM, Europa FM and Flaix FM from March to July.

The online promotion will be done from February to July with the following means:

Web: www.matineesummefestival.net

Permanent banner at www.matineegroup.com

E-News (more than 300.000 Matinée Group contacts)

Official Matinée Summer Festival spot promoted on Youtube and RRSS (Facebook, Twitter).

RRSS campaign (more than 367.417 followers on Facebook)

FLYERS

PÓSTERS

PANCARTAS

WWW.

BANNER

RRSS

Page 9: Matinée Summer Festival Dossier

MATINÉE SUMMER FESTIVALALIANZAS

MATINÉE SUMMER FESTIVALALLIANCES

Beneficios para su marca

Matinée Summer Festival es una oportunidad única para posicionarse entre el target joven y joven adulto. Durante los meses previos al evento, la promoción se realiza a través de múltiples canales, entre los cuales destacan los propios de Matinée (alcanzamos a nuestro “key target” de la forma más efectiva).

En un mismo día y espacio se darán cita más de 8.000 personas, lo cual convierte a Matinée Summer Festival en el evento ideal para impactar directamente entre nuestro público mediante la implementación de acciones atractivas y originales.

Benefits for your brand

Matinée Summer Festival is a unique opportunity to place you brand into the young and young-adult audience. During the previous months of the event, the promotion is carried out through multiple channels. Amongst all of them, our own communication channels stand as the most effective way to reach our key target.

In the same day and space we will gather together more than 8,000 people, which turn Matinée Summer Festival into the perfect occasion to impact our crowd with original and appealing actions.

MATINÉE SUMMER FESTIVAL BRANDS & FRIENDS

MATINÉE SUMMER FESTIVAL BRANDS & FRIENDS

Page 10: Matinée Summer Festival Dossier

C/ Mallorca 219 Ático 1º08008 Barcelona (SPAIN)

T. +34 93 453 05 10 +34 93 453 05 82

F. +34 93 453 03 31

[email protected]