marpol anexo v

41
MARPOL 73/78 ANEXO V: REGLAS PARA PREVENIR LA CONTAMINACION POR BASURAS DE LOS BUQUES Profesor: Ing. Federico Iriarte Integrantes: - Buleje Casaverde Edwin Dionisio - Arias Ríos Roberto Roy - Rodríguez Hinostroza Humberto - Tamayo Marcos Sergio Manuel Tópicos Especiales 2012

Upload: topicospesquero

Post on 13-Jul-2015

5.401 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MARPOL 73/78ANEXO V: REGLAS PARA PREVENIR LA

CONTAMINACION POR BASURAS DE LOS BUQUES

Profesor: Ing. Federico Ir iarte Integrantes:- Buleje Casaverde Edwin Dionisio- Arias Ríos Roberto Roy- Rodríguez Hinostroza Humberto- Tamayo Marcos Sergio Manuel

Tópicos Especiales 2012

Son toda clase de víveres, salvo el pescado fresco y porciones del mismo, así como los residuos restantes de las faenas domésticas y trabajo rutinario del buque en condiciones normales de servicio, los cuales suelen echarse desde el buque en forma continua o periódica. El término no incluye los hidrocarburos, las aguas sucias ni las sustancias nocivas líquidas.

Rótulos Plan de Gestión Libro Registro de Basuras

ROTULOS: ÁMBITO DE ROTULOS: ÁMBITO DE APLICACIÓNAPLICACIÓN

Buques de eslora igual o superior a 12

metros notificándose a la tripulación

sobre la eliminación de basuras.

Comedores.Comedores. Salas de estar.Salas de estar. Pasillos principales de circulación.Pasillos principales de circulación. Cubiertas de trabajo.Cubiertas de trabajo. Cuartos de máquinas.Cuartos de máquinas. Puente de navegación.Puente de navegación.

BAJO PENA DE MULTA Y CARCEL

Buques de arqueo bruto igual o superior a 400 unidades o que estén autorizados a transportar 15 o más personas.

Equipos y medios.Equipos y medios.

Procedimientos operacionales de:Procedimientos operacionales de:

- recolección ;- recolección ;

- almacenamiento ;- almacenamiento ;

- tratamiento ; y- tratamiento ; y

- evacuación.- evacuación.

o Buques de arqueo bruto igual o superior a 400 unidades o que estén autorizados a transportar 15 o más personas.

Descargas de basuras a las aguas: - fecha y hora de la descarga ; - posición del buque ; - volumen estimado por categoría de basura ; - firma del oficial a cargo de la operación.

Descargas de basuras en instalaciones receptoras ( incluye embarcaciones y vehículos terrestres):

- fecha y hora de la descarga ; - puerto; denominación de la instalación,buque o vehículo; - volumen estimado por categoría de basura ; - firma del oficial a cargo de la operación.

Incineración de basuras: - fecha y hora de la operación; - posición del buque; - volumen estimado de las basuras incineradas; - firma del oficial a cargo de la operación.

Descargas accidentales u otras descargas excepcionales:

- fecha y hora del acaecimiento; - puerto o posición del buque; - volumen estimado y categoría de la basura descargada; - circunstancias de la eliminación, derrame o pérdida; sus razones y observaciones generales.

REGISTRO DE DESCARGAS DE BASURA RECORD OF GARBAGE DISCHARGE Nombre del buque:........................................................... Número o letras distintivos:.................... ........ Número OMI............................ Ship’s name: Distinctive No. or letters: IMO No.: CATEGORIAS DE BASURAS / GARBAGE CATEGORIES: 1: Plásticos / Plastics. 2: Tablas de estiba, soleras y materiales de embalaje flotantes / Floating dunnage, lining or packing materials. 3: Productos de papel, vidrio, metales, botellas, loza, etc., triturados / Ground paper products, rags, glass, metal, bottles, crockery, etc. 4: Productos de papel, trapos, vidrio, metales botellas, loza, etc / Paper products, rags, glass, metal, bottles, crockery, etc. 5: Restos de alimentos / Food waste. 6: Cenizas del incinerador / Incinerator ash. NOTA: LA DESCARGA DE CUALQUIER TIPO DE BASURAS QUE NO SEAN RESTOS DE ALIMENTOS ESTA PROHIBIDA EN LAS ZONAS ESPECIALES. SOLO SE DEBEN AGRUPAR POR CATEGORIAS LAS BASURAS DESCARGADAS A LAS AGU AS. EN EL CASO DE LAS BASURAS QUE NO SEAN DE LA CATEGORIA 1 DESCARGADAS EN INSTALACIONES RECEPTORAS, UNICAMENTE ES NECESARIO ESPECIFICAR SU VOLUMEN TOTAL ESTIMADO. NOTE: THE DISCHARGE OF ANY GARBAGE OTHER THAN FOOD WASTE IS PROHIBITED IN SPECIAL AREAS. ONLY GARBAGE DISCHARGED INTO THE WATER MUST BE CATEGORIZED. GARBAGE OTHER THAN CATEGORY 1 DISCHARGED TO RECEPTION FACILITIES NEED ONLY BE LISTED AS A TOTAL ESTIMATED AMOUNT. Fecha/hora Posición del buque Volumen estimado descargado a las aguas (m3) Volumen estimado descargado en Volumen estimado Certificación/Firma Date/time Ship’s position Estimated amount discharged into the water (m3) instalaciones receptoras u otras incinerado (m3) Certification/Signature (m3) Estimated amount discharged to Estimated amount reception facilities or others (m3) incinerated (m3) CAT. 2 CAT. 3 CAT. 4 CAT. 5 CAT. 6 CAT. 1 OTRAS / OTHER Firma del Capitán / Master’s signature: ............................................................ Fecha / Date: ................................................

Habil itación : por la Administración (casos particulares)

Asientos : luego de cada operación y con la firma del

Capitán, al igual que cada página.

Idioma : el del Estado de bandera para buques de

cabotaje nacional, y francés o inglés para buques que

realizan viajes internacionales por mar.

Disponibil idad : Estará siempre disponible en un lugar

adecuado y podrá ser inspeccionado por el Estado rector

del puerto.

La Administración podrá eximir de llevar el Libro Registro de Basuras a …

… los buques que realicen viajes de 1 hora como máximo y que estén autorizados a transportar 15 personas o más, y

… las plataformas fijas o flotantes.

Los Gobiernos de las Par tes en el Convenio se comprometen a garantizar que en los puer tos y terminales se establecerán adecuadas instalaciones y servicios de recepción de basuras.

Los Gobiernos de las Par tes notif icarán a la OMI, para que ésta lo comunique al resto de las Par tes interesadas, todos los casos en que las instalaciones no cumplan los requisitos básicos estipulados.

o Mar Mediterráneo.o Mar Báltico.o Mar Negro.o Mar Rojo.o Zona de los Golfos.o Mar del Norteo Zona del Antártico.o Región del Gran Caribe.

materias plásticas (de cualquier forma y composición);

tablas, forros de estiba y materiales de embalaje que puedan flotar, a menos de 25 mn de la t ierra más próxima; y

restos de comidas, productos de papel, trapos, vidrios, metales, botellas, loza y otros materiales similares, a menos de 12 mn de la t ierra más próxima; si estas basuras fueron previamente trituradas o desmenuzadas (deberán pasar por cribas de 25 mm), podrán arrojarse al mar a una distancia no menor a 3 mn de la t ierra más próxima.

materias plásticas (de cualquier forma y composición);

tablas, forros de estiba, materiales de embalaje, productos de papel, trapos, vidrios, metales, botellas, loza y otros materiales similares;

restos de comida, a menos de 12 mn de la t ierra más próxima;

para el caso de la zona del Gran Caribe, los restos de comida podrán arrojarse al mar sólo si fueron previamente desmenuzados o triturados (pasarán por cribas de 25 mm) y nunca a menos de 3 mn de la t ierra más próxima.

� Los restos de comida (previamente tratados por un desmenuzador o triturador) podrán echarse al mar siempre que la plataforma esté situada a más de 12 mn de la tierra más próxima.

� Se permitirá una descarga similar desde todo buque (“supply”) que se encuentre atracado a la plataforma o esté a menos de 500 m de ella (buque “a la orden”).

� Todas las demás categorías de basuras no podrán ser evacuadas al mar desde la plataforma o desde todo buque (“supply”) que se encuentre atracado o esté a menos de 500 m de ella (buque “a la orden”).

Descargas de basuras cuando sea necesaria para garantizar la seguridad de la vida humana o la seguridad del buque.

Descargas de basuras resultantes de averías sufridas por el buque o sus equipos, salvo que el capitán o el propietario hayan actuado con intencionalidad, con impericia o imprudencia.

Los Gobiernos de las Partes en el MARPOL cuyos puertos sean utilizados por buques en viajes de ida y vuelta a la Zona, se comprometen a garantizar la provisión de instalaciones y/o servicios de recepción de todas categorías de basuras, sin causar demoras innecesarias ni costes excesivos.

Los Gobiernos de las Partes en el MARPOL comprobarán que todos los buques que enarbolan su pabellón, estén dotados de medios adecuados para retener a bordo todas las basuras mientras operen en la zona, y hayan concer tado acuerdos para descargar dichos residuos sólidos en instalaciones receptoras.

Cada Administración será responsable de cuidar que los buques no alcanzados por la norma según su eslora, asignaciones de arqueo bruto, número de pasajeros y tripulantes autorizados a transportar, cumplan con los regímenes autorizados de descarga de basuras sin excepción.

Objetivos:

•Concientizar la importancia de no contaminar el mar.•Explicar lo perjudicial que puede ser no tomar medidas hoy.•Hacer comprender que el mar es un ecosistema equilibrado.•Explicar en que consiste la SOSTENIBILIDAD.

Tiempo que necesitan estos objetos para disolverse en el mar 

                                    Ticket de autobús de papel 2-4 semanas

                                                   Ropa de algodón 1-5 meses

                                                                   Cuerda 3-14 meses

                                                       Ropa de lana 1 año

                                                     Madera pintada 13 años

                                                           Lata de metal 100 años

                                                   Lata de aluminio 200-500 años

                                               Botella de plástico 450 años

1.Evitar el desecho de basuras al mar.

2. Efectos que ocasionan los diferentes tipos de desecho en el mar.

3. Diferenciar los tipos de basura que se va a desechar.

4.Identificar los procedimientos operacionales de:- recolección;- almacenamiento;Tratamiento; y- evacuación.

A mayor incremento de la prevención y contención de la contaminación del mar ocasionado por los buques tendrán como resultado :

Sostenibilidad o bien sustentable, describe cómo los sistemas biológicos se mantienen diversos y productivos con el transcurso del t iempo. Se refiere al equilibrio de una especie con los recursos de su entorno. Por extensión se aplica a la explotación de un recurso por debajo del límite de renovación del mismo.

La sostenibilidad consiste en satisfacer las necesidades de la actual generación sin sacrif icar la capacidad de futuras generaciones de satisfacer sus propias necesidades. (Brundtland, 1987)

La playa de Ancón se localiza en el departamento de Lima (Perú). Es una playa que comúnmente apacible.

pudimos notar que la mayoría de los pescadores desechan su basura al mar  provenientes de los víveres que llevan a bordo para uso en los días de operación.

solo unos cuantos pescadores regresan los desperdicios a tierra, como  son las botellas de plástico, para reciclaje.

Sin embargo, ellos nos informaron que no recibieron charlas informativas sobre lo que es la contaminación ambiental por residuos sólidos.

Esto sirvió para la realización de charlas, en los cuales se les explico de manera didáctica lo referente a los daños ocasionados por la basura vertidas en el mar.

LOS PESCADORES: Frente al litoral de Ancón se encuentran varias lanchas y barcos que realizan actividades pesqueras. Las bolsas que vemos en las imágenes son de aceite para barcos, parece ser que los pescaderos artesanales tiran estos desperdicios al mar y estos desechos aceitosos llegan a la playa de Ancón, la cual está contaminándola y cubierta en algunos lugares de aceite.