manual del operador 310g

Download Manual Del Operador 310g

If you can't read please download the document

Upload: arturo

Post on 14-Dec-2015

88 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

MANUAL DE OPERADOR DE RETROEXCAVADORA MODELO 310G JOHN DEERE

TRANSCRIPT

  • Cargadora retroexcavadora310G, 310SG (NS 910056)315SG (NS 910056948698,

    NS 200001)

    MANUAL DEL OPERADORCargadoras retroexcavadoras

    310G, 310SG y 315SGOMT191040 EDICIN E0 (SPANISH)

    Worldwide ConstructionAnd Forestry Division

    LITHO IN U.S.A.

  • Introduccin

    DX,IFC7 6303APR091/1

    Prefacio

    LEA ESTE MANUAL detenidamente para informarse decmo utilizar y efectuar correctamente el mantenimientode su mquina. De no hacerlo, pueden sufrirse lesionespersonales o causarse daos a la mquina. Es posibleque este manual y los letreros adhesivos de seguridad desu mquina estn tambin disponibles en otros idiomas.(Consulte a su concesionario John Deere si deseaadquirirlos).

    ESTE MANUAL ES parte integrante de la mquinay deber acompaar a la mquina si sta vuelve avenderse.

    Las MEDIDAS de este manual se facilitan en unidadesmtricas y en las unidades equivalentes del sistema delos EE.UU. Utilice exclusivamente las fijaciones y losrepuestos correctos. Las fijaciones con cotas mtricas odel sistema ingls pueden requerir una llave especficadel correspondiente sistema de medidas.

    Los LADOS DERECHO E IZQUIERDO se determinanmirando en el sentido de avance de la mquina.

    ANOTE LOS NMEROS DE IDENTIFICACIN DEPRODUCTO (P.I.N.) en la seccin de nmeros deidentificacin de la mquina. Anote exactamente todoslos nmeros de serie, ya que en caso de robo facilitarn ala polica la localizacin de la mquina. Su concesionarionecesitar tambin dichos nmeros para suministrarlerepuestos. Guarde estos nmeros en un lugar segurofuera de la mquina.

    LA GARANTA se otorga como parte del programade asistencia John Deere para los clientes que haganfuncionar y mantengan el equipo de la manera descritaen este manual. La garanta se detalla en el certificadoo declaracin de garanta que Ud. debe haber recibidode su concesionario.

    Esta garanta le brinda la seguridad de que John Deererespalda sus productos cuando aparecen fallos dentrodel plazo de la misma. Bajo ciertas circunstancias JohnDeere ofrece mejoras posventa, muchas veces sin cargopara el cliente y aun habiendo expirado el plazo degaranta. En caso de que se haga un mal uso del equipoo se modifique para cambiar sus prestaciones ms allde las especificaciones de fbrica, la garanta perdersu vigencia y es posible que no se admita la inclusinen los programas de mejora posventa. Ser el caso, porejemplo, cuando se regule un mayor paso de combustibleque el especificado o se intente obtener ms potencia dealguna otra manera.

    LA GARANTA DEL FABRICANTE DE NEUMTICOSentregada junto con su mquina puede no tener validezfuera de EE.UU.

    Si no es Ud. el propietario original de esta mquina, vaen su propio inters contactar con el concesionario localde John Deere para comunicarles el nmero de serie dela unidad. De esta forma, John Deere podr notificarlecualquier asunto o mejora en relacin con el producto.

    090310

    PN=2

  • Introduccin

    OUO1065,000006C 6308JAN081/1

    Declaracin de control de emisiones

    DECLARACION DE GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EN MAQUINAS DE CONSTRUCCION NUEVAS DE JOHN DEERE (EE.UU. Y CANADA)

    Para determinar si el motor de la mquina califica para ser amparado bajo las garantas adicionales descritas a continuacin, consultar la etiqueta de "informacin de motor" fijada en el motor. Si usted reside en los Estados Unidos de Amrica y la etiqueta afirma que el motor cumple con los reglamentos de la EPA concernientes a motores diesel para servicio severo y uso fuera de carretera ("Engine conforms to US EPA regulations on heavy duty non road diesel cycle engines"), tiene derecho a amparo bajo la "Declaracin de garanta del sistema de control de emisiones para los EE.UU." Si usted reside en el Estado de California y la etiqueta afirma que el motor cumple con los reglamentos del Estado de California concernientes a motores diesel para servicio severo y uso fuera de carretera ("Engine conforms to California regulations on heavy duty non road diesel cycle engines"), tiene derecho a amparo bajo la "Declaracin de garanta del sistema de control de emisiones para el Estado de California."

    DECLARACION DE GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES SEGUN EPA DE EE.UU.

    John Deere garantiza las piezas y componentes del sistema de control de emisiones por un plazo de cinco aos 3000 horas de servicio, lo que ocurra primero. Adems, John Deere garantiza que el motor amparado por la presente garanta ha sido diseado, fabricado y equipado de manera que cumpla al momento de su venta con todas las normas de emisiones de los EE.UU. vigentes al momento de su fabricacin y que carece de defectos de materiales o fabricacin que causen que no cumpla con dichas normas dentro del plazo de cinco aos 3000 horas de servicio, lo que ocurra primero.

    Las garantas dadas en este certificado corresponden nicamente a las piezas y componentes relacionados con el sistema de control de emisiones del motor. La garanta del motor completo, salvo las piezas y componentes relacionados al sistema de control de emisiones, se proporciona por separado en la garanta SECURE de John Deere para productos de construccin nuevos.

    DECLARACION DE GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES PARA EL ESTADO DE CALIFORNIA

    SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES BAJO ESTA GARANTIA

    El Consejo de Recursos de Aire del Estado de California (CARB) y John Deere se complacen en explicar el funcionamiento del sistema de control de emisiones del motor. En el Estado de California, los motores para servicio severo nuevos deben disearse, fabricarse y equiparse de modo que cumplan las estrictas normas de control de contaminacin de ese estado. John Deere debe garantizar el sistema de control de emisiones del motor por los plazos indicados a continuacin, siempre y cuando no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento incorrecto del motor.

    El sistema de control de emisiones incluye:

    Sistema de dosificacin de combustibleSistema de inyeccin de combustible

    Sistema de induccin de aireMltiple de admisinSistema del turboalimentadorSistema de enfriamiento del aire de carga

    Artculos varios utilizados en los sistemas arriba indicados

    Donde existan condiciones que se puedan cubrir con la garanta, por ejemplo una avera causada por defectos de materiales y/o mano de obra proporcionados por John Deere, John Deere reparar el motor diseado para servicio severo sin costo para usted, incluyendo el diagnstico, las piezas y la mano de obra.

    COBERTURA DE LA GARANTIA DE JOHN DEERE:

    El sistema de control de emisiones del motor est garantizado por un plazo de cinco aos 3000 horas de servicio, lo que ocurra primero. Si algn componente relacionado con el sistema de control de emisiones del motor est defectuoso, John Deere reparar o reemplazar el componente. Las garantas dadas en este certificado corresponden nicamente a las piezas y componentes relacionados con el sistema de control de emisiones del motor. La garanta del motor completo, salvo las piezas y componentes relacionados al sistema de control de emisiones, se proporciona por separado en la garanta SECURE de John Deere para productos de construccin nuevos.

    RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO EN EL PERIODO DE GARANTIA:

    El propietario de este motor para servicio severo es responsable de efectuar los trabajos de mantenimiento requeridos y descritos en el

    Manual del operador. John Deere recomienda guardar todos los recibos correspondientes a trabajos de mantenimiento en el motor, pero John Deere no puede denegar el servicio en garanta solamente por la ausencia de recibos o por no haberse ejecutado todos los trabajos de mantenimiento peridico.

    Sin embargo, el propietario del motor debe estar enterado que John Deere puede denegar el servicio en garanta si el motor para servicio severo o un componente ha fallado como resultado del abuso, negligencia, mantenimiento inapropiado o modificaciones no aprobadas.

    El motor ha sido diseado para funcionar con combustible diesel solamente. Si se usa otro tipo de combustible, el motor podra no cumplir los requisitos de emisiones del Estado de California.

    Usted tiene la responsabilidad de iniciar el proceso de reclamos en garanta. CARB sugiere que se lleve el motor al concesionario autorizado de John Deere ms cercano tan pronto como se sospeche la existencia de un problema. El concesionario de servicio deber efectuar las reparaciones en garanta de la forma ms expedita posible.

    Si tiene preguntas relacionadas con sus derechos y responsabilidades bajo la garanta, debe comunicarse con John Deere al 1-319-292-5400, con State of California Air Resources Board, Mobile Source Operation Division, PO Box 8001, El Monte, CA 91731-2900

    El perodo de garanta inicia a partir de la fecha en la cual se entrega la mquina al comprador, o cuando la misma se pone en servicio. John Deere garantiza al comprador inicial y a los compradores subsecuentes que el motor ha sido diseado, fabricado y equipado de manera que cumpla con todos los reglamentos correspondientes adoptados por el Consejo de Recursos de Aire y que el mismo carece de defectos de materiales o fabricacin que puedan causar la falla de un componente amparado por la garanta.

    Todo componente amparado por garanta cuya sustitucin peridica es parte del mantenimiento exigido por el manual del operador est garantizado por John Deere hasta la primera sustitucin programada de dicho componente. Si el componente falla antes del momento de su primera sustitucin programada, el mismo ser reparado o reemplazado segn las disposiciones de la garanta. Todo componente que sea reparado o reemplazado bajo garanta queda a su vez garantizado por el lapso restante hasta la primera sustitucin programada de dicho componente.

    Todo componente garantizado cuya sustitucin no es parte del mantenimiento requerido, o que est sujeto a inspecciones peridicas con el fin de reparar o reemplazarlo segn sea necesario, est garantizado por el perodo de garanta.

    El concesionario autorizado de John Deere efectuar los trabajos de reparacin o reemplazo de componentes garantizados sin costo alguno para el propietario. No se cobrar por el trabajo de diagnstico que lleve a la identificacin del componente garantizado que est defectuoso, si el trabajo de diagnstico lo ejecuta un concesionario John Deere.

    John Deere es responsable por daos causados a otros componentes del motor por la falla de un componente garantizado dentro del perodo de garanta.

    John Deere NO pagar los costos de viaje ni de millaje para las visitas de servicio bajo la garanta ampliada del sistema de emisiones.

    Se puede usar cualquier tipo de repuesto para efectuar los trabajos de mantenimiento o reparacin, y tal uso no reduce las responsabilidades impuestas por la garanta de John Deere. Sin embargo, el uso de componentes adicionales o modificados es motivo para denegar un reclamo en garanta.

    T1321266328JU

    N00

    090310

    PN=3

  • Introduccin

    TX,TM,FAX 6303JUL011/1

    Formulario de evaluacin de informacintcnicaNecesitamos su ayuda para poder mejorar continuamentenuestras publicaciones tcnicas. Favor de sacar una

    fotocopia de esta pgina y usarla para enviarnos suscomentarios, ideas y sugerencias por correo o va FAX.

    ENVIAR A: John Deere Dubuque WorksP.O. Box 538Atn:: Publications Supervisor, Dept. 303Dubuque, IA 520040538 EE.UU.

    NUMERO FAX: 5635895800

    Ideas, comentarios (favor de indicar el nmero de pgina):

    EN GENERAL, cmo clasificara usted la calidad de esta publicacin? (Indique una opcin)

    Mala Moderada Buena Muy buena Excelente1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    Razn social:

    Nombre del tcnico:

    Direccin:

    Telfono:

    N de FAX:

    N de cuenta de concesionario:

    MUCHAS GRACIAS!

    090310

    PN=4

  • ndice

    Pgina

    SeguridadSeguridad y comodidad deloperadorCaractersticas de seguridad y

    comodidad del operador ...............................111

    SeguridadPrecauciones generalesReconocimiento de los avisos de seguridad .....121Observar los mensajes de seguridad................121Manejar slo si se est calificado......................121Usar equipo protector ........................................122Evitar las modificaciones no

    autorizadas en la mquina ............................122Inspeccin de la mquina..................................122Alejarse de las piezas en movimiento ...............123Evitar el contacto con aceite a presin..............123Evitar fluidos a alta presin ...............................123Cuidado con los gases de escape.....................124Evitar incendios .................................................124Impedir la explosin de gases en la batera ......124Manejar conscientemente los

    productos qumicos .......................................125Vertido adecuado de desechos .........................125Estar preparado en caso de emergencia ..........125

    SeguridadPrecauciones de usoUsar los peldaos y asideros correctamente ....131Arrancar el motor nicamente desde el

    puesto del operador ......................................131Usar y mantener en buen estado el

    cinturn de seguridad....................................131Evitar el movimiento accidental de la

    mquina ........................................................131Evitar el movimiento inesperado de la

    mquinaSi tiene controles piloto................132Evitar los peligros en el sitio de trabajo .............132No admitir pasajeros en la mquina..................133Evitar ser atropellado por la mquina

    en retroceso ..................................................133Evitar la volcadura de la mquina .....................134Agregar y usar los accesorios con seguridad....134Cuidado especial al manejar la mquina...........135Manejo o conduccin sobre vas pblicas.........135Inspeccin y mantenimiento de la estructura ....135

    Pgina

    SeguridadPrecauciones de mantenimientoEstacionar y preparar la mquina para

    el mantenimiento de forma segura................141Mantenimiento seguro de los neumticos .........142Mantenimiento seguro del sistema de

    refrigeracin ..................................................142Quitar la pintura antes de soldar o calentar.......143Hacer las reparaciones con soldadura

    de forma segura ............................................143Insertar los pasadores metlicos con

    seguridad ......................................................143

    SeguridadEtiquetas de seguridadEtiquetas de seguridad .....................................151

    FuncionamientoPuesto del operadorPedales y palancas ...........................................211Pedales y palancasSi tiene controles piloto...211Funciones de monitor de pantalla .....................212Funciones de la consola derecha......................214ControlesConsola de direccin ......................216Interruptor de habilitacin/inhabilitacin

    de control pilotoSi existe............................217Control selector de configuracinSi

    lo tiene (NS 910056919463)......................217Botn de la bocina.............................................218Controles del descongelador,

    calefactor y acondicionador deaireSi los tiene ...........................................218

    Ventanas lateralesSalidas auxiliares .............219Ventanas traseras..............................................219Ajuste del asiento ............................................2110Palanca de inclinacin del volanteSi

    la tiene.........................................................2111

    FuncionamientoMquinaInspeccin diaria de la mquina antes

    del arranque ..................................................221Revisin de los instrumentos antes de

    arrancar el motor...........................................222Arranque del motor............................................223Fluido auxiliar de arranqueAuxiliar

    de arranque en tiempo froSi lo tiene ........225Uso del calentador de refrigeranteSi

    lo tiene...........................................................226Calentamiento ...................................................226

    Contina en la pg. siguiente

    Manual original. Todas las informaciones, ilustraciones y especificacionesrecogidas en este manual son las ms actuales, disponibles hasta lafecha de publicacin. John Deere se reserva el derecho de introducir

    modificaciones tcnicas sin previo aviso.COPYRIGHT 2010DEERE & COMPANY

    Moline, IllinoisAll rights reserved.

    A John Deere ILLUSTRUCTION ManualPrevious Editions

    Copyright 2000, 2002, 2003, 2005, 2006, 2008

    i 090310PN=1

  • ndice

    Pgina

    Calentamiento en clima fro...............................227Funcionamiento del control de

    suspensinSi lo tiene.................................228Funcionamiento de controles pilotoSi

    los tiene.........................................................229Conduccin de la mquina................................229Funcionamiento de los estabilizadores ...........2212Uso del bloqueo del aguiln310G, 310SG...2213Uso del bloqueo del aguiln315SG .............2214Uso del pasador de bloqueo de giro................2214Funcionamiento de la retroex

    cavadoraConfiguracin JohnDeere de dos palancas ...............................2215

    Funcionamiento de la retroexcavadoraExcavadora con dospalancas......................................................2216

    Funcionamiento de la retroexcavadoraControles piloto John Deere .....2217

    Funcionamiento de la retroexcavadoraControles piloto deexcavadora..................................................2218

    Desplazamiento lateral del aguiln dela retroexcavadora315SG........................2219

    Funcionamiento del brazoextensibleSi lo tiene.................................2220

    Funcionamiento del brazo extensiblecon accesorios ............................................2221

    Funcionamiento del bloqueo del brazoextensibleSi lo tiene.................................2221

    Funciones hidrulicas auxiliares deretroexcavadoraSi las tiene .....................2222

    Ajuste de vlvula de control de flujoauxiliarSi est instalada...........................2223

    Uso del acoplador de cargadoraSi lo tiene ..2224Uso de la cargadora ........................................2225Funcionamiento del bloqueo del diferencial ....2226Funcionamiento de la traccin

    delantera mecnica (TDM)Si la tiene ......2226Funciones de gra...........................................2227Estacionamiento de la mquina ......................2228Colocacin de la mquina en un remolque .....2229Remolcado ......................................................2230

    MantenimientoMquinaCombustible disel ............................................311Combustible biodiesel .......................................312Acondicionador de combustible diesel

    bajo en azufre ...............................................313Comprobacin del combustible Diesel ..............313Manipulacin y almacenamiento de

    combustible diesel.........................................313Lubricantes alternativos y sintticos..................314Aceite para rodaje de motor disel....................314Aceite de motor disel .......................................315Aceite para transmisin, sistema

    hidrulico, ejes y traccin delanteramecnica (NS 951252)..............................316

    Pgina

    Aceite para transmisin, ejes y traccindelantera mecnica (310G, 310SGNS 951253)(315SG NS 200001) ...........316

    Aceite hidrulico (310G, 310SG NS951253) (315SG NS 200001) ................317

    Grasa.................................................................318Grasa para el brazo extensible,

    bastidor de desplazamiento lateral ypletinas de desgaste de las patasde los estabilizadores....................................318

    Refrigerante para motor disel de usointensivo ........................................................319

    MantenimientoMantenimiento peridicoDar servicio a la mquina en los

    intervalos especificados ................................321Revisin peridica del hormetro ......................321Preparacin de la mquina para el

    mantenimiento...............................................321Bloqueo de servicio del aguiln de la

    cargadora ......................................................322Apertura y cierre del cap del motor .................322Tanque de combustible......................................323Sistema de registro de trabajos de

    mantenimiento y reparacin..........................323Juegos de programas de prueba

    de fluidos y juego de prueba derefrigerante 3Way.........................................324

    Intervalos de mantenimiento .............................325Piezas requeridas..............................................327

    MantenimientoSegn se requieraInspeccin del bloqueo de servicio del

    aguiln de la cargadora.................................331Revisin y ajuste del bloqueo del

    aguiln310G, 310SG ...................................331Revisin de la presin de los neumticos .........332Presiones de inflado de neumticos..................333Revisin de los sujetadores de las ruedas........334Limpieza de los filtros de aire de la cabina........335Inspeccin y limpieza del tamiz de

    llenado del depsito hidrulico......................336Vaciado del agua y los sedimentos del

    tanque de combustible ..................................336Limpieza de la vlvula de descarga de

    polvo del filtro de aire del motor ....................337Limpieza o sustitucin de los

    elementos del filtro de aire ............................338Inspeccin de la correa .....................................338Engrase de estras del eje impulsor de

    la TDMSi la tiene .......................................339Engrase de rieles de desplazamiento

    lateral315SG..............................................339Engrase de las pletinas de desgaste

    de patas de estabilizadores315SG............339Engrase de los rieles laterales del

    brazo extensibleSi lo tiene.......................3310

    Contina en la pg. siguiente

    ii 090310PN=2

  • ndice

    Pgina

    Engrase de retroexcavadoras conbrazo extensibleSi existe.........................3310

    Engrase de los cojinetes de ruedasdelanterasEje no motriz (N/S911129) ....................................................3311

    Engrase de los cojinetes de ruedasdelanterasEje no motriz (N/S911130)....................................................3311

    MantenimientoCada 10 horas o diariamenteRevisin del nivel de aceite del

    depsito hidrulico ........................................341Revisin del nivel de aceite del motor ...............342Revisin del nivel de refrigerante ......................343Engrase de pivotes de cargadora (NS

    955714) .....................................................344Engrase de pivotes de cargadora (NS

    955715) .....................................................345Engrase de los pivotes de cucharn

    universalSi lo tiene ....................................346Engrase de pivotes de estabilizadores

    y pasadores de cilindros ...............................346Engrase del varillaje, pivotes y

    extremos de varillas de cilindros dela retroexcavadora ........................................347

    Engrase de eje delantero no motriz ypivotes de direccin (N/S 911129) .............349

    Engrase de eje delantero no motriz ypivotes de direccin (N/S 911130)...........3410

    Engrase de eje de TDM y juntasuniversalesSi la tiene...............................3410

    Engrase de acoplador rpido decargadoraSi lo tiene.................................3411

    MantenimientoServicio inicial 100 horasCambio del aceite de rodaje del motor y filtro ...351Cambio del filtro de aceite de la transmisin.....352

    MantenimientoCada 250 horasRevisin de nivel de aceite del puente

    de TDMSi la tiene ......................................361Revisin de nivel de aceite del puente

    de TDMSi la tiene ......................................361Revisin del nivel de electrlito y de

    los bornes de batera ....................................362Revisin del nivel de aceite del puente

    trasero ...........................................................364Revisin del nivel de aceite de la transmisin...364

    MantenimientoCada 500 horasRevisin del refrigerante y adicin de

    acondicionador..............................................371Revisin de la manguera de admisin

    de aire ...........................................................372Cambio del filtro de aceite hidrulico.................372Revisin del par de apriete del perno

    del pasador entre el aguiln y el brazo .........373

    Pgina

    Cambio del respiradero del depsitohidrulico.......................................................373

    Cambio del aceite del motor y filtro ...................374Sustitucin del filtro final de combustible...........375

    MantenimientoCada 1000 horasLimpieza, engrase y ajuste de

    los cojinetes de las ruedasdelanterasEje no motriz (N/S 911129) ...381

    Limpieza, engrase y ajuste delos cojinetes de las ruedasdelanterasEje no motriz (N/S 911130) ...382

    Cambio de aceite de caja deplanetarios del puente delantero deTDMSi la tiene ...........................................383

    Cambio de aceite de la caja del puentedelantero de TDMSi la tiene ......................384

    Limpieza del tubo del respiradero delcrter del motor .............................................384

    Cambio del aceite y filtro de latransmisin y convertidor de par ...................385

    Cambio de aceite del puente trasero.................386Sustitucin del filtro de circuito piloto

    (NS 943092) ..............................................386Revisin de velocidad del motor........................387Cambio de aceite del depsito hidrulico..........387Sustitucin de elementos del filtro de

    aire del motor ................................................388

    MantenimientoCada 2000 horasAjuste del juego de las vlvulas ........................391

    VariosMquinaInspeccin exterior de frenos de servicio ..........411Inspeccin y limpieza del polvo de

    elementos secundario y primario ..................412Revisin del receptorsecadorSi lo tiene .......412Revisin de las mangueras de

    refrigerante y del radiador .............................413Vaciado del sistema de enfriamiento.................414Llenado del sistema de enfriamiento.................415No dar servicio a las toberas de

    inyeccin o la bomba de inyeccinni ajustar las mismas.....................................415

    Uso de bateras de refuerzoSistemade 24 V..........................................................416

    Empleo del cargador de bateras ......................417Sustitucin de amortiguador de

    cigeal del motor.........................................417Vaciado de sedimentos del filtro de

    combustible ...................................................417Precauciones a tomar con el alternador

    y regulador ....................................................418Manejo, revisin y servicio cuidadosos

    de las bateras...............................................419Sustitucin de bateras ....................................4110Retiro de las bateras ......................................4111

    Contina en la pg. siguiente

    iii 090310PN=3

  • ndice

    Pgina

    Sustitucin de fusibles (NS910056951253) .......................................4112

    Sustitucin de fusibles (NS 951254)............4114Retiro e instalacin de bombillas de

    halgeno (NS 953497) ............................4115Retiro e instalacin de bombillas de

    halgeno (NS 953498) ............................4115Revisin del sistema de arranque en

    punto muerto ...............................................4116Cambio de cucharones de la cargadora..........4116Inversin de patas de estabi

    lizadores310G, 310SG ............................4117Sustitucin de patas de estabilizadores

    de la retroexcavadora dedesplazamiento lateral315SG .................4118

    Adicin de lastre lquido a losneumticos delanteros310G....................4118

    Adicin de lastre lquido a losneumticos delanteros310SG y 315SG ..4119

    Soldadura en la mquina.................................4119Revisin del acumulador del control de

    suspensinSi lo tiene...............................4120Descarga de presin hidrulica

    del sistema de control desuspensinSi existe.................................4121

    Descarga de presin hidrulica delsistema de control pilotoSi lo tiene ..........4121

    Bajada del aguiln sin alimentacinelctricaMquinas con control piloto .......4122

    Revisin del freno de estacionamiento............4123Procedimiento de purga de frenos ..................4124Recomendaciones de mantenimiento

    para adaptadores STC .............................4126Revisin y ajuste del varillaje de control

    de velocidad del motor ................................4127Ajuste de la tensin de la palanca de

    control de velocidad del motor (N/S913416) ...................................................4128

    Ajuste de la tensin de la palanca decontrol de velocidad del motor (N/S913417) ...................................................4129

    Ajuste del apoyo para las muecas enel control pilotoSi lo tiene.........................4129

    Revisin y ajuste de la convergencia(N/S 911129)............................................4130

    Revisin y ajuste de la convergencia(N/S 911130)............................................4131

    Instalacin de los dientes en elcucharn de la retroexcavadora..................4132

    No dar servicio a las vlvulas decontrol, cilindros, bombas o motores ..........4132

    Especificaciones de par de apriete dela tornillera..................................................4132

    Mantener bien instalada la estructuraprotectora contra vuelcos............................4133

    Valores de apriete de pernos y tornillosno mtricos..................................................4134

    Pgina

    Valores de apriete de pernos y tornillosmtricos.......................................................4135

    VariosRevisin operacionalProcedimiento de revisin operacional..............421

    VariosLocalizacin de averasProcedimiento de localizacin de averas .........431Motor .................................................................432Sistema elctrico ...............................................435Medidores e indicadores ...................................438Sistema hidrulico ...........................................4311Transmisin .....................................................4313

    VariosAlmacenamientoPreparacin de la mquina para el

    almacenamiento............................................441Procedimiento mensual de almacenamiento.....441

    VariosNmeros de la mquinaNmero de identificacin del producto (PIN).....451Nmero de serie del motor ................................451Nmero de serie de transmisin manual...........451Nmero de serie de la

    transmisinServotransmisin(310SG, 315SG) ............................452

    Nmero de serie de la caja del eje trasero........452Nmero de serie de caja del puente

    delantero de TDMSi la tiene ......................452

    VariosEspecificacionesVelocidades de avance......................................461Capacidades de la cargadora

    retroexcavadora ............................................462Especificaciones de la 310G .............................463Dimensiones de la cargadora

    retroexcavadora 310G ..................................464Cargadora retroexcavadora 310G.....................467Peso de la cargadora retroexcavadora 310G....467Cucharones de 310G ........................................468Capacidades de levante de la

    cargadora retroexcavadora310GBrazo normal ....................................468

    Capacidades de elevacin dela cargadora retroexcavadora310GBrazo extensible (retrado) ...............469

    Capacidades de elevacin dela cargadora retroexcavadora310GBrazo extensible (extendido) ..........4610

    Especificaciones de las 310SG y 315SG........4611Dimensiones de cargadoras/retroex

    cavadoras 310SG y 315SG ........................4612Cargadoras retroexcavadoras 310SG

    y 315SG ......................................................4615Pesos de cargadoras retroexcavadoras

    310SG y 315SG..........................................4615Cucharones de 310SG, 315SG.......................4616

    Contina en la pg. siguiente

    iv 090310PN=4

  • ndice

    Pgina

    Capacidades de levante de lascargadoras retroexcavadoras310SG y 315SGBrazo estndar ..............4616

    Capacidades de levante de lascargadoras retroexcavadoras310SG y 315SGBrazo extensible(retrado) .....................................................4617

    Capacidades de levante de lascargadoras retroexcavadoras310SG y 315SGBrazo extensible(extendido) ..................................................4618

    VariosSugerencias para prevencin de delitosAyude a prevenir el delito ..................................471No aplicable en esta regin...............................471No aplicable en esta regin...............................471No aplicable en esta regin...............................471No aplicable en esta regin...............................471No aplicable en esta regin...............................471Denuncie los robos de inmediato ......................472

    v 090310PN=5

  • ndice

    vi 090310PN=6

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,391 6319JUN001/3

    Contina en la pg. siguiente CED,OUO1079,391 6319JUN002/3

    Arranque del motor

    ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesiones ola muerte causadas por el arranque inesperadode la mquina. NO arrancar el motor poniendoen cortocircuito los bornes del arrancador. Lamquina arrancar engranada si se pasa poralto el circuito normal. NUNCA poner el motoren marcha estando sobre el suelo. Arrancar elmotor slo desde el asiento del operador con elselector de sentido de marcha en punto muertoN y con el freno de estacionamiento aplicado.

    1. Sentarse en el asiento y abrocharse el cinturn deseguridad.

    2. Hacer sonar la bocina.

    TS177UN11JA

    N89

    NOTA: Los controles e interruptores deben colocarseen las posiciones que se indican antesde arrancar el motor.

    3. Con transmisin manual: Mover el selector desentido de marcha (A) y la palanca de cambios (B) alpunto muerto.

    Con servotransmisin: Mover el selector de sentidode marcha a punto muerto ("N").

    ASelector de sentido demarcha

    BPalanca de cambios (si latiene) T1

    31803C

    UN20JU

    N00

    223 090310PN=40

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,391 6319JUN003/3

    4. Pulsar la mitad izquierda del control (C) para aplicar elfreno de estacionamiento.

    5. Pulsar la mitad inferior del control (D), si lo tiene, paradesactivar el control de la suspensin.

    IMPORTANTE: Para evitar daar el motor, nuncaarrancarlo con el control de velocidad enla posicin de ralent rpido.

    6. Mover la palanca de control de velocidad del motor(E) a 1/3 de la velocidad mxima.

    IMPORTANTE: No hacer funcionar el arrancador porms de 30 segundos en cada intento para nodaarlo. Si el motor no arranca, esperar al menos2 minutos antes de volver a intentar arrancarlo.

    7. Girar la llave de contacto (F) en sentido horario a laposicin de arranque y sostenerla all hasta que elmotor arranque. Soltar la llave una vez que el motorarranque. Si despus de 30 segundos el motor noarranca, desconectar la llave y esperar al menos 2minutos antes de intentarlo nuevamente.

    CControl del freno deestacionamiento

    DControl de suspensinSilo tiene

    EPalanca de control develocidad del motor

    FLlave de contacto

    T156968B

    UN03JU

    L02

    T131729D

    UN25OCT0

    0

    224 090310PN=41

  • FuncionamientoMquina

    Contina en la pg. siguiente HG31779,0000087 6328JAN031/2

    Fluido auxiliar de arranqueAuxiliar dearranque en tiempo froSi lo tiene

    ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesionesproducidas por la explosin de la lata. El ter esun lquido sumamente inflamable. Mantener lalata lejos del calor, chispas y llama expuesta. Elcontenido est a presin. No incinerar ni perforarla lata de fluido. Quitar la lata de la mquina sino se necesita el fluido de arranque.

    IMPORTANTE: Quitar el contenedor e instalar untapn en la base para proteger del polvo loscomponentes del auxiliar de arranque.

    IMPORTANTE: Evitar daar el motor. Usar el auxiliarde arranque cuando la temperatura est bajo 0C(32F) y solamente cuando el motor est FRIO.

    USO DE FLUIDO AUXILIAR DE ARRANQUE

    IMPORTANTE: Para evitar daar el motor, manteneroprimido el botn del auxiliar de arranque slocuando el motor est fro y girando. El fluidode arranque se sigue inyectando al motormientras se mantenga oprimido el botn.

    NOTA: Girar el motor por un mximo de 30 segundospor intento y dejar pasar 2 minutos entreun intento y el siguiente.

    Mientras se hace girar el motor, oprimir el botn (A) delauxiliar de arranque.

    TS281UN23AUG88

    T156912B

    UN01JU

    L02

    ABotn del auxiliar dearranque

    225 090310PN=42

  • FuncionamientoMquina

    HG31779,0000087 6328JAN032/2

    TX,25,BD2080 6307MAR071/1

    TX,25,BD2082 6315OCT081/1

    SUSTITUCION DEL ENVASE DE AUXILIARDE ARRANQUE

    1. Cerrar el cap del motor. Elevar el aguiln de lacargadora frontal e instalarle su bloqueo de servicio.Ver Bloqueo de servicio del aguiln de la cargadora.(Seccin 32.)

    2. Abrir el cap del motor. Ver Apertura y cierre del capdel motor. (Seccin 32.)

    3. Aflojar la abrazadera de manguera (B).

    4. Girar el envase (C) del fluido auxiliar de arranque ensentido contrahorario para quitarlo.

    5. Quitar la tapa protectora del envase nuevo.

    6. Girar el envase en sentido horario para instalarlo ensu base.

    7. Apretar la abrazadera de manguera.

    8. Cerrar el cap del motor.

    USO DE LA MAQUINA SIN EL ENVASE DELAUXILIAR DE ARRANQUE INSTALADO

    IMPORTANTE: Proteger los componentes del auxiliarde arranque contra la posibilidad de daos.

    T155037B

    UN26JU

    L02

    BAbrazaderaCLata de fluido auxiliar de

    arranque

    DTapn

    Instalar el tapn en la base de instalacindel envase de auxiliar de arranque.

    Quitar el envase e instalar el tapn (D) en la base.

    Uso del calentador de refrigeranteSi lotiene

    ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesionespersonales causadas por choques elctricos.Usar un cable grueso con puesta a tierra paraconectar el calentador al tomacorriente.

    Enchufar el calentador de refrigerante en un tomacorrientede 115 voltios 10 horas antes de intentar arrancar elmotor.

    CalentamientoIMPORTANTE: Para asegurar una buena lubricacin,

    hacer funcionar el motor a ralent a 1/3de la aceleracin mxima por 5 minutos.Prolongar este lapso segn sea necesariosi la temperatura ambiente est por debajodel punto de congelacin.

    Antes de mover la mquina, hacer funcionar el motora 1/3 de la velocidad mxima durante por lo menos 5minutos.

    IMPORTANTE: Para evitar la acumulacin decarbn en el motor y utilizar el combustiblede la manera ms eficiente, no dejar que lamquina funcione en ralent a baja velocidad.

    No hacer funcionar el motor en ralent rpido o lento. Hacer funcionar la mquina con cargas ligeras porlos primeros 5 minutos despus de haber calentadoel motor. Revisar los instrumentos peridicamente.

    226 090310PN=43

  • FuncionamientoMquina

    TX,25,BG240 6329AUG971/1

    Calentamiento en clima fro

    IMPORTANTE: Si el aceite hidrulico est fro, lasfunciones hidrulicas se movern con lentitud.No intentar manejar la mquina hasta que todaslas funciones hidrulicas operen normalmente.

    En condiciones de temperatura extremadamente baja serequiere un perodo de calentamiento prolongado.

    No accionar las funciones hidrulicas en forma bruscahasta que el motor est bien caliente. Quitar el hielo, lanieve y el lodo antes de hacer funcionar la mquina.

    1. Hacer funcionar el motor a 1/2 de la aceleracinmxima por 15 minutos.

    IMPORTANTE: Para evitar daar el tubo nivelador delcucharn a causa de accionarlo con el aceitefro, mover el cucharn por toda su carreratres veces a la altura del cap de la mquinaantes de usarlo de modo normal.

    2. Elevar los brazos de la cargadora a la altura del cap.Mover el cucharn de tope a tope tres veces.

    3. Activar todas las funciones hidrulicas restantes paradistribuir el aceite caliente hasta que todas funcionenlibremente.

    227 090310PN=44

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,389 6319JUN001/1

    Funcionamiento del control desuspensinSi lo tiene

    ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesionarsecomo resultado del movimiento inesperado delaguiln o cucharn en mquinas equipadas concontrol de suspensin. Es necesario descargarla energa almacenada en el acumulador delcontrol de suspensin antes de trabajar en loscomponentes hidrulicos. Poner la llave decontacto en la posicin de marcha. Conectar elcontrol de la suspensin y mover la palanca decontrol de la cargadora a la posicin de flotacin.

    No dejar el control de suspensin activadocuando se arranca el motor la mquina puededesplazarse si el control de suspensin estactivado cuando se arranca el motor.

    No dejar el control de suspensin activadoal hacer funcionar la cargadora el sistemade control de suspensin puede causarmovimientos inesperados.

    El sistema de control de suspensin tiene un acumuladory una vlvula en el circuito de la cargadora.

    Funcionamiento del control de suspensin

    Pulsar la mitad superior del control (A) para mejorar lasuspensin y reducir la flexin de los neumticos cuandose conduce en terreno spero a velocidades altas con elcucharn cargado o cuando se transporta la mquina conel cucharn vaco. El indicador del control de suspensin(B) permanece iluminado mientras el control se encuentraconectado.

    Si se apaga el motor con el control de suspensinconectado, el control permanece en posicin conectaday el control de suspensin se activa automticamentecuando se vuelve a arrancar el motor. Siempre pulsar lamitad inferior del control de suspensin para desactivarloantes de arrancar la mquina.

    NOTA: Con el control de suspensin activado, elextremo delantero de la mquina no permaneceelevado si se lo eleva sobre el suelo usando lacargadora frontal. La parte delantera de la mquina

    T156914B

    UN01JU

    L02

    T131717C

    UN15JU

    N00

    AInterruptor de control desuspensin

    BIndicador del control desuspensin

    regresar lentamente hacia el suelo. Para sostenerel extremo delantero con la retroexcavadora,desactivar el control de suspensin.

    Siempre desactivar el control de suspensin cuando seaccionan las funciones hidrulicas.

    Descarga del circuito del control de suspensinpara darle mantenimiento

    Descargar la presin hidrulica del sistema de controlde suspensin antes de llevar a cabo los trabajos demantenimiento. Ver Descarga de presin hidrulica delsistema de control de suspensinSi lo tiene. (Seccin41.)

    228 090310PN=45

  • FuncionamientoMquina

    HG31779,00001BB 6315OCT081/1

    Contina en la pg. siguiente CED,OUO1079,398 6329JAN031/4

    Funcionamiento de controles pilotoSi lostiene1. Girar el asiento a la posicin de manejo de la

    retroexcavadora.

    2. Usar los apoyos para las muecas (1) para tirar de lastorres izquierda y derecha de controles piloto haciael operador.

    3. Oprimir el conmutador de habilitacin (2) de loscontroles piloto a la posicin de desbloqueo parahabilitar los controles piloto.

    ATENCIN: Evitar la posibilidad de lesionescausadas por el movimiento inesperado de lamquina. Siempre bloquear el sistema hidrulicocuando no se est usando la retroexcavadora.

    4. Oprimir el conmutador de habilitacin de los controlespiloto a la posicin de bloqueo para inhabilitar loscontroles piloto.

    NOTA: La alarma suena y la pantalla visualiza lasindicaciones Hoe y On si se activan los controlespiloto y el asiento no se encuentra en la posicinde manejo de la retroexcavadora.

    Si los controles piloto se inhabilitan de modoautomtico, poner el control en la posicin de

    T162834B

    UN02JA

    N03

    1Apoyos para las muecasde los controles piloto

    2Conmutador de habilitacinde control piloto

    bloqueo y luego devolverlo a la posicin dedesbloqueo para volverlos a habilitar.

    Descargar la presin hidrulica del sistema decontrol piloto antes de llevar a cabo los trabajos demantenimiento. Ver Descarga de presin hidrulica delsistema de control pilotoSi lo tiene. (Seccin 41.)

    Conduccin de la mquina

    ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que lamquina se mueva inesperadamente. La mquinase mover en el sentido del pedal de frenossi solamente se aplica uno de ellos. Unir lospedales de freno antes de viajar a alta velocidad.

    1. Conectar la barra de bloqueo (A) para trabar juntoslos pedales izquierdo y derecho de frenos (B y C).Mantener la barra de bloqueo enganchada a menosque se vaya a usar los frenos para facilitar el viraje.

    ATENCIN: Para reducir la posibilidad delesiones en el caso de un vuelco, usar elcinturn de seguridad.

    2. Abrocharse el cinturn de seguridad.

    T132020B

    UN05JU

    L00

    ABarra de bloqueo depedales de frenos

    BPedal del freno izq.

    CPedal del freno der.

    229 090310PN=46

  • FuncionamientoMquina

    Contina en la pg. siguiente CED,OUO1079,398 6329JAN032/4

    3. Mover la palanca de velocidad del motor (F) a 1/3 dela velocidad mxima y arrancar el motor.

    NOTA: El indicador del freno de estacionamientose ilumina, la alarma suena y el indicador deAPAGAR el motor se ilumina si se engrana elselector de sentido de marcha mientras el frenode estacionamiento est aplicado. Soltar el frenode estacionamiento antes de quitar el selectorde sentido de marcha del punto muerto.

    Si el freno de estacionamiento est suelto cuando seapaga el motor, el freno se aplica automticamente.Si el motor se arranca con la mitad derecha delcontrol del freno de estacionamiento oprimida,el operador deber pulsar la mitad izquierdadel control y luego pulsar la mitad izquierda delmismo para soltar el freno de estacionamientoantes de conducir la mquina.

    4. Pulsar la mitad derecha del control (D) para soltar elfreno de estacionamiento.

    5. Transmisin manual: Oprimir el botn dedesembrague (C) para desconectar la potencia delmotor del tren de mando y mover la palanca decambios (B) a la marcha apropiada.

    ATENCIN: Para evitar lesiones, impedirque la mquina se mueva inesperadamente.Nunca usar solamente el selector de sentidode marcha o la palanca de cambios paramantener la mquina parada. Siempreaplicar el freno de estacionamiento paramantener la mquina parada.

    6. Usar el selector de sentido de marcha (A) paracambiar el sentido de avance. El selector de sentidode marcha puede emplearse sin desembragar.

    Reducir la velocidad antes de cambiar de sentidode marcha. Mover el selector de sentido de marcha a "F" paraavanzar y a "R" para retroceder. Mover la palanca al punto muerto cuando la mquinaest parada. El selector de sentido de marcha caera una posicin de tope cuando est en la posicinde punto muerto.

    T131803D

    UN01AUG00

    Mquina con transmisin manual

    T156968C

    UN02JU

    L02

    T131729E

    UN25OCT0

    0

    ASelector de sentido demarcha

    BPalanca de cambiosCBotn de desembragueDControl del freno de

    estacionamiento

    EControl de suspensinSilo tiene

    FPalanca de control develocidad del motor

    GLlave de contacto

    2210 090310PN=47

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,398 6329JAN033/4

    CED,OUO1079,398 6329JAN034/4

    7. Servotransmisin: El selector de sentido demarcha/gamas tambin selecciona las gamas deavance 1, 2, 3 y 4, as como las de retroceso 1, 2 y 3.La cuarta posicin de retroceso es la misma gamaque la tercera.

    Girar la manija del selector de sentido demarcha/gamas (A) para seleccionar una marcha. La aguja (B) indica la marcha seleccionada.

    ASelector de sentido demarcha/gamas

    BAguja de gama de marchas

    T132026B

    UN05JU

    L00

    Mquina con servotransmisin

    8. Variar la velocidad de propulsin cuando se conduzcala mquina usando el pedal de control de velocidad(H).

    HVarillaje del pedal decontrol de velocidad delmotor

    T132022B

    UN05JU

    L00

    2211 090310PN=48

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,406 6306JUL001/1

    Funcionamiento de los estabilizadores

    ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir quela mquina se mueva inesperadamente. Losestabilizadores deben estar apoyados sobreuna superficie firme. No excavar debajo de losestabilizadores. Estar alerta a la posibilidadde que la mquina se desplace al levantar losestabilizadores y el cucharn de la cargadora.

    Antes de manejar la retroexcavadora, usar losestabilizadores para elevar y nivelar la mquina. Usar laspalancas para elevar los estabilizadores (A y C) y parabajarlos (B y D).

    Las patas estabilizadoras de las 310G y 310SG sonreversibles para usarse en superficies pavimentadascomo no pavimentadas. Ver Inversin de patas deestabilizadores310G, 310SG. (Seccin 41.)

    AElevar estabilizadorizquierdo

    BBajar estabilizadorizquierdo

    CElevar estabilizadorderecho

    DBajar estabilizador derecho

    T131729F

    UN25OCT0

    0

    Mquinas 310G, 310SG

    T102200UN24AUG96

    Mquinas 310G, 310SG

    T105531UN03DEC96

    315SG

    2212 090310PN=49

  • FuncionamientoMquina

    OUO1079,0000254 6316APR021/1

    Uso del bloqueo del aguiln310G, 310SGIMPORTANTE: Para impedir la posibilidad de que

    la mquina se dae, desbloquear el aguilnantes de manejar la retroexcavadora.

    Desenganche del bloqueo del aguiln

    1. Elevar el aguiln contra los topes para quitar la tensindel bloqueo (A).

    2. Tirar de la palanca (B) hacia el operador para apartarel bloqueo de los ganchos del aguiln (posicindesbloqueada).

    3. Bajar el aguiln de modo que sus ganchos quedenlibres del bloqueo. Soltar la palanca de control delbloqueo del aguiln.

    Enganche del bloqueo del aguiln

    1. Tirar de la palanca de control del bloqueo del aguilnhacia el operador para elevar el bloqueo.

    2. Levantar el aguiln contra los topes.

    3. Levantar la palanca de control para enganchar elbloqueo del aguiln con los ganchos del aguiln(posicin bloqueada).

    4. Despus de haber apagado la mquina, mover lapalanca de control para aliviar la presin hidrulica yaplicar tensin al bloqueo del aguiln.

    ABloqueo del aguiln BPalanca de bloqueo delaguiln

    T131772B

    UN19JU

    N00

    T131758C

    UN15JU

    N00

    Configuracin opcional de controles de dos palancas y seis funciones

    T162770B

    UN12DEC02

    Controles piloto opcionales

    2213 090310PN=50

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,410 6306JUL001/1

    CED,OUO1079,418 6307JUL001/1

    Uso del bloqueo del aguiln315SGIMPORTANTE: Para impedir la posibilidad de que

    la mquina se dae, desbloquear el aguilnantes de manejar la retroexcavadora.

    Desenganche del bloqueo del aguiln

    1. Elevar el aguiln contra los topes para quitar la tensindel bloqueo (A).

    2. Mantener pisado el pedal (B) para soltar el bloqueo delos ganchos del aguiln (posicin desbloqueada).

    3. Bajar el aguiln de modo que sus ganchos quedenlibres del bloqueo. Soltar el pedal de control delbloqueo del aguiln.

    Enganche del bloqueo del aguiln

    1. Mantener pisado el pedal para elevar el bloqueo delaguiln.

    2. Levantar el aguiln contra los topes.

    3. Soltar el pedal de control para enganchar el bloqueodel aguiln con los ganchos del aguiln (posicinbloqueada).

    4. Despus de haber apagado la mquina, mover lapalanca de control para aliviar la presin hidrulica yaplicar tensin al bloqueo del aguiln.

    ABloqueo del aguiln BPedal de bloqueo delaguiln

    T135183C

    UN07NOV00

    T135453B

    UN10NOV00

    Uso del pasador de bloqueo de giroIMPORTANTE: Para impedir la posibilidad de que se

    dae la mquina, quitar el pasador de bloqueode giro antes de manejar la retroexcavadora.

    2214 090310PN=51

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,413 6307JUL001/1

    Funcionamiento de la retroexcavadoraConfiguracin John Deere de dos palancas

    ATENCIN: Para esta retroexcavadora hayvarias configuraciones de controles. Siempreverificar la respuesta de los controles antesde trabajar con la mquina.

    Evitar la posibilidad de lesiones personalescausadas por el movimiento inesperado de lamquina. NO hacer funcionar la retroexcavadorasin estar sentado en el asiento del operador enposicin de manejo de la retroexcavadora y conlos estabilizadores apoyados en el suelo.

    IMPORTANTE: Para evitar que se dae la mquina, nogirar el aguiln contra los estabilizadores.

    NOTA: Al dar vuelta el asiento a la posicin de manejode la retroexcavadora, el sensor de posicin delasiento activar una alarma audible e iluminarel indicador de APAGAR el motor si se mueveel selector de sentido de marcha a la posicinde avance "F" o de retroceso "R".

    El concesionario autorizado tiene un juego de conversinpara cambiar la configuracin de los controles. SEDEBEN COLOCAR etiquetas para los dems controles.

    Manejar la retroexcavadora con las palancas de control.Mover las palancas como se muestra para maniobrarlos componentes de la retroexcavadora en el sentidodeseado.

    Para tiempos de ciclo ms cortos, extender totalmente laspalancas mientras se est moviendo y hacer funcionarms de un componente a la vez.

    ABajada del aguilnBElevacin del aguilnCGirar aguiln a la izquierdaDGirar aguiln a la derecha

    EElevacin del brazoFBajada del brazoGCarga del cucharnHDescarga de cucharn

    T132032B

    UN11JU

    L00

    T132029C

    UN11JU

    L00

    2215 090310PN=52

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,414 6307JUL001/1

    Funcionamiento de la retroexcavadoraExcavadora con dos palancas

    ATENCIN: Para esta retroexcavadora hayvarias configuraciones de controles. Siempreverificar la respuesta de los controles antesde trabajar con la mquina.

    Evitar la posibilidad de lesiones personalescausadas por el movimiento inesperado de lamquina. NO hacer funcionar la retroexcavadorasin estar sentado en el asiento del operador enposicin de manejo de la retroexcavadora y conlos estabilizadores apoyados en el suelo.

    IMPORTANTE: Para evitar que se dae la mquina, nogirar el aguiln contra los estabilizadores.

    NOTA: Al dar vuelta el asiento a la posicin de manejode la retroexcavadora, el sensor de posicin delasiento activar una alarma audible e iluminarel indicador de APAGAR el motor si se mueveel selector de sentido de marcha a la posicinde avance "F" o de retroceso "R".

    El concesionario autorizado tiene un juego de conversinpara cambiar la configuracin John Deere de dospalancas a la configuracin de excavadora de dospalancas. SE DEBEN COLOCAR etiquetas para loscontroles.

    Manejar la retroexcavadora con las palancas de control.Mover las palancas como se muestra para maniobrarlos componentes de la retroexcavadora en el sentidodeseado.

    Para tiempos de ciclo ms cortos, extender totalmente laspalancas mientras se est moviendo y hacer funcionarms de un componente a la vez.

    ABajada del aguilnBElevacin del aguilnCGirar aguiln a la izquierdaDGirar aguiln a la derecha

    EElevacin del brazoFBajada del brazoGCarga del cucharnHDescarga de cucharn

    T132033B

    UN11JU

    L00

    T132029C

    UN11JU

    L00

    2216 090310PN=53

  • FuncionamientoMquina

    TX17994,000034D 6302DEC021/1

    Funcionamiento de laretroexcavadoraControles pilotoJohn Deere

    ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que lamquina se mueva inesperadamente. Siemprebloquear el sistema hidrulico cuando no seest usando la retroexcavadora. Nunca apoyarninguna parte del cuerpo ms all del marcode la ventana. El aguiln lo puede daar sise toca o acciona inesperadamente la palancade control del mismo. Familiarizarse con lafuncin y la ubicacin de cada uno de loscontroles antes de accionarlos.

    Nunca apoyar ninguna parte del cuerpo ms all delmarco de la ventana. Si no hay una ventana o si laventana est rota, reemplazarla de inmediato.

    La mquina se equipa en la fbrica con la configuracinde controles ilustrada.

    NOTA: Con esta configuracin de control, lasfunciones corresponden con las etiquetas conletras negras sobre fondo amarillo ubicadasen el poste de la cabina.

    Al soltar una palanca, regresar sola al punto muerto. Lamquina se quedar en su sitio.

    Se puede instalar un selector de configuracin decontroles en la cabina. Consultar al concesionarioautorizado para obtener un juego de vlvula selectorade configuracin de controles. Se suministrarn lasinstrucciones de montaje correspondientes.

    ABajada del aguilnBElevacin del aguilnCGirar aguiln a la izquierdaDGirar aguiln a la derecha

    EElevacin del brazoFBajada del brazoGCarga del cucharnHDescarga de cucharn

    T162842B

    UN12DEC02

    T132029C

    UN11JU

    L00

    2217 090310PN=54

  • FuncionamientoMquina

    HG31779,00001C5 6313JAN031/1

    Funcionamiento de laretroexcavadoraControles pilotode excavadora

    ATENCIN: Evitar las lesiones debidas almovimiento inesperado de la mquina. Siemprebloquear el sistema hidrulico cuando no seest usando la retroexcavadora. Nunca apoyarninguna parte del cuerpo ms all del marco dela ventana. El aguiln puede causar lesiones sise toca o acciona inesperadamente la palancade control del mismo. Familiarizarse con lafuncin y la ubicacin de cada uno de loscontroles antes de accionarlos.

    Nunca apoyar ninguna parte del cuerpo ms all delmarco de la ventana. Si no hay una ventana o si laventana est rota, reemplazarla de inmediato.

    NOTA: Con esta configuracin de controles, lasfunciones corresponden con las etiquetas conletras negras sobre fondo blanco ubicadasen el poste de la cabina.

    Esta configuracin de controles slo se encuentradisponible si se instala el juego de la vlvula selectora deconfiguracin de controles.

    Al soltar una palanca, regresar sola al punto muerto. Lamquina se quedar en su sitio.

    ABajada del aguilnBElevacin del aguilnCGirar aguiln a la izquierdaDGirar aguiln a la derecha

    EElevacin del brazoFBajada del brazoGCarga del cucharnHDescarga de cucharn

    T163835B

    UN13JA

    N03

    T132029C

    UN11JU

    L00

    2218 090310PN=55

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,417 6307JUL001/1

    Desplazamiento lateral del aguiln de laretroexcavadora315SG1. Bajar los estabilizadores.

    2. Girar el aguiln completamente hasta su tope en elsentido opuesto al cual ser desplazado.

    3. Bajar el cucharn al suelo para que los dientesagarren firmemente.

    4. Mantener oprimido el control de bloqueo (A) para soltarel bastidor (B) de los rieles (C) de desplazamientolateral.

    5. Usar las palancas del aguiln y brazo para desplazarel bastidor en el sentido deseado.

    6. Soltar el control de bloqueo para trabar el bastidor ylos rieles de desplazamiento lateral.

    7. Extender la palanca del aguiln o del brazopor completo y sostenerla momentneamentepara asegurarse que el bastidor y los rieles dedesplazamiento lateral estn trabados.

    AControl de bloqueo delbastidor de desplazamientolateral

    BBastidor de desplazamiento lateral

    CRieles de desplazamientolateral

    T105534UN11DEC96

    T105538UN03DEC96

    Configuracin con dos palancas

    T135183B

    UN07NOV00

    2219 090310PN=56

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,419 6323JAN031/1

    Funcionamiento del brazo extensibleSi lotienePisar el pedal de control del brazo extensible con losdedos del pie o con el taln para extender (I) o retraer(J) el brazo.

    I Extensin del brazoextensible

    JRetraccin del brazoextensible

    T132032C

    UN11JU

    L00

    Configuracin opcional de controles de dos palancas y seis funciones

    T162845B

    UN12DEC02

    Controles piloto opcionales

    T132029D

    UN11JU

    L00

    2220 090310PN=57

  • FuncionamientoMquina

    AM40430,0000072 6315OCT081/1

    CED,OUO1079,412 6307JUL001/1

    Funcionamiento del brazo extensible conaccesoriosCuando se trabaja con accesorios, se recomienda retraerel brazo extensible y trabarlo en su lugar. El extenderel brazo extensible cuando se trabaja con martilloshidrulicos, compactadores, etc. puede causar desgastey esfuerzo anormales de los componentes del brazoextensible y acortar su vida til.

    T103835UN11OCT9

    6

    Funcionamiento del bloqueo del brazoextensibleSi lo tiene

    ATENCIN: Para evitar lesiones graves, siemprecolocar el pasador de bloqueo desde el suelo.

    Siempre bajar la retroexcavadora al suelo y apagar elmotor antes de quitar o colocar el pasador de bloqueoen el brazo extensible.

    Desenganche del bloqueo del brazo extensible

    1. Quitar el pasador de traba rpida del pasador debloqueo (A) del brazo extensible.

    2. Quitar el pasador de bloqueo del brazo extensible dela posicin de bloqueo (C), e instalarlo en la posicinde almacenamiento (B).

    3. Instalar el pasador de traba rpida en el pasador debloqueo del brazo extensible.

    Enganche del bloqueo del brazo extensible

    1. Quitar el pasador de traba rpida del pasador debloqueo del brazo extensible.

    2. Quitar el pasador de bloqueo del brazo extensiblede la posicin de almacenamiento, e instalarlo en laposicin de bloqueo.

    3. Instalar el pasador de traba rpida en el pasador debloqueo del brazo extensible.

    T131775B

    UN19JU

    N00

    APasador de bloqueo delbrazo extensible

    BPosicin de almacenamiento

    CPosicin de bloqueo

    2221 090310PN=58

  • FuncionamientoMquina

    HG31779,00001E0 6328JAN031/1

    Funciones hidrulicas auxiliares deretroexcavadoraSi las tieneControles de funciones hidrulicas auxiliaresde retroexcavadora

    Pulsar el control (A) para activar y desactivar losaccesorios de funcin hidrulica auxiliar de laretroexcavadora. El control (A) de funcin hidrulicaauxiliar de la retroexcavadora tiene tres posiciones:

    Pulsar la mitad superior para activar la funcinhidrulica auxiliar de la retroexcavadora. Ponerlo en la posicin central para transferir elcontrol al pedal de funcin hidrulica auxiliar de laretroexcavadora. Pulsar la mitad inferior para desactivar la funcinhidrulica auxiliar de la retroexcavadora.

    Cuando el control de funcin hidrulica auxiliar esten la posicin central, pisar el pedal (B) para activar ydesactivar los accesorios hidrulicos auxiliares de laretroexcavadora.

    Desconectar el control de funcin hidrulica auxiliarcuando no se tiene accesorio instalado, al intercambiaraccesorios o si los accesorios instalados no se estnusando.

    Controles de funciones hidrulicas auxiliaresde retroexcavadora

    Accionar el pedal de la funcin hidrulica auxiliar (C) paracontrolar el accesorio. Consultar el manual del operadorde accesorio hidrulico auxiliar para ms informacin.

    AControl de funcinhidrulica auxiliar deretroexcavadora

    BPedal conmutador defuncin hidrulica auxiliarde retroexcavadora

    CPedal de control de funcinhidrulica auxiliar deretroexcavadora

    T156920B

    UN01JU

    L02

    T131758D

    UN11JU

    L00

    Configuracin opcional de controles de dos palancas y seis funciones

    T162835B

    UN13DEC02

    Controles piloto opcionales

    2222 090310PN=59

  • FuncionamientoMquina

    TX03768,0000B08 6312SEP001/1

    Ajuste de vlvula de control de flujoauxiliarSi est instaladaLa vlvula hidrulica auxiliar ubicada en la vlvula (2) decontrol de la retroexcavadora viene equipada con seisajustes de flujo diferentes. Cada ajuste se identifica pormedio de una etiqueta graduada en la perilla (1) de ajuste,cuyas graduaciones representan valores de caudal engalones por minuto (gpm).

    Para ajustar el flujo, aflojar la contratuerca y girar laperilla de control de flujo al valor adecuado. Apretar lacontratuerca.

    Estas posiciones son:

    34 l/min (9 gpm) 49.21 l/min (13 gpm) 60.60 l/min (16 gpm) 68 l/min (18 gpm) 83.3 l/min (22 gpm)

    T134794UN24OCT0

    0

    1Perilla de flujo auxiliar 2Vlvula de control deretroexcavadora

    94.64 l/min (25 gpm)

    2223 090310PN=60

  • FuncionamientoMquina

    HG31779,000005E 6317DEC041/1

    Uso del acoplador de cargadoraSi lo tiene

    ATENCIN: Evitar las lesiones causadas porel movimiento inesperado de la mquina. Elaccesorio puede caer si no est correctamenteinstalado en el acoplador de la cargadora. Eloperador debe estar al tanto de las demspersonas en la zona de trabajo.

    1. Colocar la mquina en suelo firme y nivelado.

    2. Parar la mquina. Bajar el aguiln.

    3. Pulsar y elevar el control del acoplador de cargadora(1) a la posicin de desbloqueo para retraer lospasadores del acoplador. El indicador de pasadoresde acoplador (2) se ilumina y la alarma suena.

    4. Accionar el control del cucharn para desplazar elbastidor de acoplador hacia adelante.

    5. Conducir en sentido de avance. Guiar la partesuperior del bastidor de acoplador en los ganchos demontaje del accesorio.

    6. Elevar el aguiln. Inclinar el bastidor de montaje haciaatrs hasta que el accesorio est contra el acoplador.

    7. Pulsar el control hacia abajo a la posicin de bloqueopara enganchar los pasadores del acoplador. Elindicador se apaga y la alarma deja de suena.

    8. Elevar el aguiln. Inspeccionar el accesoriovisualmente para verificar que la placa de pasadoresde acoplador de cargadora (3) est empujada contrala estructura del acoplador de la cargadora (4) y quelos pasadores estn encajados en los agujeros demontaje del accesorio.

    NOTA: Si el accesorio no est correctamente fijado,desconectarlo y volver a conectarlo.

    T206364A

    UN20DEC04

    T206401A

    UN20DEC04

    Lado derecho

    1Control de acoplador decargadoraSi lo tiene

    2 Indicador de pasadoresde acoplador decargadoraSi lo tiene

    3Placa de pasadores deacoplador de cargadora (1en cada lado)

    4Estructura de acoplador decargadora (1 en cada lado)

    2224 090310PN=61

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,489 6320JUL001/1

    Uso de la cargadora

    ATENCIN: Para evitar lesiones, impedir que lamquina se mueva inesperadamente. Manejarla cargadora sentado en el asiento del operadorvuelto hacia adelante solamente.

    IMPORTANTE: No elevar ni bajar el aguiln de lacargadora frontal si el cap del motor estabierto. Siempre cerrar el cap del motorcompletamente antes de mover el aguiln de lacargadora frontal, de lo contrario se causarndaos graves al cap del motor. Ver Aperturay cierre del cap del motor. (Seccin 32.)

    NOTA: La palanca de control de la cargadora regresaal punto muerto si se la suelta durante elfuncionamiento normal de la cargadora.

    Empujar la palanca en el sentido siguiente de acuerdo almovimiento de la cargadora:

    NOTA: La palanca de control de la cargadora caeen el tope de flotacin cuando se la muevecompletamente hacia adelante (A). La palanca decontrol de la cargadora permanece en la posicinde flotacin hasta que se la mueva manualmente.

    NOTA: La palanca de control de la cargadora cae enel tope de retorno para excavar cuando sedescarga el cucharn y se mueve la palancacompletamente hacia la izquierda (C). La palancaregresa por s sola al punto muerto cuando elcucharn llega a la posicin de excavacin.

    La palanca de control de la cargadora ofreceresistencia cuando se eleva el aguiln y sesostiene la palanca en la posicin de retraccindel cucharn (C). La palanca regresa pors sola al punto muerto cuando el cucharnse nivela automticamente.

    Usar los topes de flotacin y de retorno para excavaral mismo tiempo para colocar rpidamente el cucharn dela cargadora frontal en la posicin de carga, por ejemplo,al conducir hacia una pila de materiales. Cuando elaguiln y el cucharn de la cargadora frontal estn en laposicin correcta, la palanca de control de la cargadorasale automticamente del tope de retorno para excavar,pero permanece en el tope de flotacin.

    T131727D

    UN21JU

    L00

    Controles opcionales de tres funciones

    T132341B

    UN11JU

    L00

    ABajada y flotacin delaguiln

    BElevacin del aguiln

    CRetraccin y retorno paraexcavar del cucharn

    DDescarga de cucharn

    Para tiempos de ciclo ms cortos, extender totalmentela palanca a la posicin deseada, hacer funcionar elmotor a ralent rpido y mover el aguiln y el cucharnsimultneamente.

    2225 090310PN=62

  • FuncionamientoMquina

    CED,OUO1079,422 6310APR081/1

    CED,OUO1079,390 6319JUN001/1

    Funcionamiento del bloqueo del diferencial

    ATENCIN: Evitar las lesiones causadas por laprdida de control de la mquina. NO bloquearel diferencial cuando se conduce a velocidadesaltas, pues esto limita la respuesta de la direccin.

    Evitar las lesiones debidas al movimientoinesperado de la mquina. Cuando la falta detraccin hace que una rueda trasera patine,reducir la velocidad de giro de la ruedaantes de bloquear el diferencial. Es posibledaar los componentes internos del eje si seengrana el bloqueo cuando una rueda traseraest girando a velocidad alta.

    Mantener oprimido el interruptor de bloqueo del diferencial(A) para trabar el diferencial trasero. Con el diferencialtrasero bloqueado, ambas ruedas traseras giran a lamisma velocidad.

    En situaciones de traccin desigual el diferencial traseropermanece bloqueado. Si se suelta el interruptor depie de bloqueo del diferencial, se suelta el bloqueo

    T131721C

    UN11JU

    L00

    AInterruptor de bloqueo deldiferencial

    automticamente una vez que la traccin vuelva a seruniforme. Mantener pulsado el interruptor de bloqueo deldiferencial de modo continuo para mantener el diferencialtrasero bloqueado en situaciones de traccin uniforme.

    Funcionamiento de la traccin delanteramecnica (TDM)Si la tieneIMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daar los

    engranajes. Es posible engranar y desengranarla traccin delantera (TDM) sobre la marcha,salvo en condiciones de traccin desigual.En condiciones de traccin desigual hay queparar la mquina para engranar la TDM.

    NOTA: Para mejorar el rendimiento, el consumo decombustible y el desgaste de los neumticos, usarla traccin delantera slo cuando se la necesite.

    Para el rendimiento ptimo de la TDM, esimportante mantener los neumticos delanterosa la presin correcta. Ver Presiones de infladode neumticos. (Seccin 33.)

    NOTA: Dependiendo de la configuracin mecnicadel conjunto de TDM, podra ser necesarioesperar varios segundos para que la TDMse engrane o desengrane.

    Mover el control (A) hacia arriba para engranar el ejeimpulsor de la TDM. La luz indicadora (B) se ilumina paraindicar que la TDM est engranada.

    Mover el control de la TDM hacia abajo paradesengranarla.

    T156922B

    UN01JU

    L02

    T131717B

    UN15JU

    N00

    AInterruptor de la TDM BIndicador de TDM

    2226 090310PN=63

  • FuncionamientoMquina

    TX,35,BG257 6329AUG971/1

    Funciones de gra

    ATENCIN: Nunca mover la cargarepentinamente. Nunca mover la cargapor encima de una persona. NO permitir apersonas cerca de la carga. No permitir anadie cerca de una carga levantada que no estapoyada por bloques o en el suelo.

    Asegurarse que la cadena/eslinga est en buenascondiciones y que tenga capacidad suficientepara la carga que se est levantando.

    1. Conectar cadenas/eslingas a los cucharones, talcomo se muestra, para obtener la capacidad delevante mxima. Ver la seccin Especificaciones paralas capacidades de levante de la retroexcavadora.

    2. Conectar un cable de mano a la carga para mayorestabilidad. Usar un cable lo suficientemente largopara asegurarse que la persona que lo sujeta est auna distancia segura de la carga.

    3. Antes de levantar, probar la estabilidad de la carga dela forma siguiente:

    NOTA: Si se usa la retroexcavadora para levantar,elevar los neumticos traseros a 50 mm (2 in.)del suelo y asegurarse que la mquina estnivelada. Si el suelo es blando, colocar tablones uotros soportes anchos debajo de las patas de losestabilizadores para aumentar la estabilidad.

    a. Estacionar la mquina cerca de la carga.

    b. Enganchar la carga a una cadena/eslinga.

    c. Levantar la carga a 50 mm (2 in.) del suelo.

    d. Si se est utilizando la retroexcavadora, girar lacarga totalmente hacia un lado.

    T105290UN17DEC96

    Levante con la cargadora frontal

    T105289UN20NOV96

    Elevacin con la retroexcavadora

    e. Con la carga cerca del suelo, alejarla de la mquina.

    Si se tiene alguna duda sobre la estabilidad de lamquina, bajar la carga al suelo y hacer los ajustesnecesarios para poder realizar exitosamente la prueba.No levantar la carga hasta que la mquina pueda ejecutarla prueba a un nivel aceptable.

    2227 090310PN=64

  • FuncionamientoMquina

    HG31779,000001E 6316APR021/2

    HG31779,000001E 6316APR022/2

    Estacionamiento de la mquinaIMPORTANTE: Antes de apagar un motor que ha

    estado trabajando bajo carga, hacerlo funcionara ralent a 1/3 de la aceleracin mxima por12 minutos para enfriar los componentescalientes del motor. Si el motor se calamientras trabaja bajo carga, rearrancarlo deinmediato y hacerlo funcionar a ralent a 1/3 dela aceleracin mxima por 12 minutos antesde apagarlo para permitir que el refrigerantecontine circulando a travs del motor.

    IMPORTANTE: Es posible daar el turboalimentador,si lo tiene, si se apaga el motor deforma inapropiada.

    1. Estacionar la mquina en una superficie nivelada.

    2. Bajar todo el equipo al suelo.

    3. Con transmisin manual: Mover el selector de sentidode marcha (A) y la palanca de cambios (B) al puntomuerto.

    T131803C

    UN20JU

    N00

    ASelector de sentido demarcha

    BPalanca de cambios (si latiene)

    Con servotransmisin: Mover el selector de sentidode marcha al punto muerto.

    ATENCIN: Para evitar lesiones, impedirque la mquina se mueva inesperadamente.Nunca usar solamente el selector de sentidode marcha o la palanca de cambios paramantener la mquina parada. Siempreaplicar el freno de estacionamiento paramantener la mquina parada.

    4. Pulsar la mitad izquierda del control (C) para aplicar elfreno de estacionamiento.

    5. Ajustar la palanca de control de velocidad (E) parahacer funcionar el motor a 1/3 de aceleracin mximasin carga por 12 minutos.

    6. Mover la palanca de control de velocidad del motora ralent lento.

    7. Desconectar la llave de contacto (F) para apagar elmotor. Sacar la llave de contacto.

    8. Aliviar la presin hidrulica moviendo las palancas decontrol hasta que el equipo deje de moverse.

    CControl del freno deestacionamiento

    DControl de suspensinSilo tiene

    EPalanca de control develocidad del motor

    FLlave de contacto

    T156968B

    UN03JU

    L02

    T131729D

    UN25OCT0

    0

    2228 090310PN=65

  • FuncionamientoMquina

    HG31779,000007C 6326JAN101/1

    Colocacin de la mquina en un remolque

    1. Mantener limpia la plataforma del remolque. Colocarcuas contra las ruedas del remolque.

    2. Usar una rampa o plataforma para cargar. Las rampasdeben soportar el peso de la mquina y deben tenerla inclinacin y altura adecuadas. Cargar y descargarla mquina en una superficie nivelada.

    3. Abrocharse el cinturn de seguridad antes de arrancarel motor. Dejar el motor funcionar durante variosminutos.

    4. Instalar el pasador de bloqueo del brazo extensible,si lo tiene, y engranar el bloqueo de giro de laretroexcavadora.

    5. Subir la mquina por la rampa conducindolalentamente con la lnea central de la mquina sobre lalnea central del remolque.

    6. Bajar el cucharn de la cargadora sobre bloques osobre la plataforma del remolque.

    7. Bajar el aguiln de la retroexcavadora hasta que elcucharn repose sobre la plataforma del remolque.

    8. Apagar el motor.

    IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daar elsistema hidrulico. Sujetar cadenas o cablesa la mquina en los puntos apropiados.

    TX1070084UN26JA

    N10

    Posiciones de amarre de la mquina

    9. Sujetar cadenas o cables del remolque a los puntosde amarre. No colocar las cadenas o cables sobre ocontra las mangueras o conductos hidrulicos.

    10. Sujetar el cucharn de la cargadora al remolquecon cadenas o cables para evitar el movimientoinesperado durante el transporte.

    11. Cubrir con cinta adhesiva la abertura del tubo deescape del motor para evitar la entrada de polvo ylluvia.

    2229 090310PN=66

  • FuncionamientoMquina

    Contina en la pg. siguiente OUO1079,0000285 6319SEP001/2

    RemolcadoIMPORTANTE: No se puede arrancar el motor

    remolcando la mquina. Se podra daar latransmisin. NO remolcar la mquina a ms de10 km/h (6 mph) ni por ms de una hora.

    NO se recomienda remolcar la mquina. Si esIMPRESCINDIBLE hacerlo, proceder de la manerasiguiente:

    1. Apagar el motor.

    ATENCIN: Para evitar lesiones o la muerte,impedir que la mquina se mueva de formainesperada. Antes de liberar el freno deestacionamiento, bloquear las ruedas paraevitar el movimiento de la mquina.

    2. Bloquear los neumticos de modo seguro.

    3. Fijar la mquina remolcadora lo ms cerca posible ala mquina remolcada usando cadenas.

    4. Si la mquina tiene traccin delantera mecnica(TDM), retirar el eje impulsor del eje delantero.

    5. Mover las palancas de cambios y del selector desentido de marcha al punto muerto.

    6. Quitar la mitad delantera del felpudo de caucho delpiso del puesto del operador. Sacar los pernos (A) yla placa de acceso (B) del piso de la cabina.

    T132861B

    UN25JU

    L00

    APernos (4) BPlaca de acceso del piso dela cabina

    2230 090310PN=67

  • FuncionamientoMquina

    OUO1079,0000285 6319SEP002/2

    IMPORTANTE: Para evitar que se dae el conjunto delfreno de estacionamiento debido al aumentode calor, soltar el freno manualmente.

    7. Soltar el freno de estacionamiento manualmente pararemolcar la mquina. Soltar las tuercas hexagonales(B) y enroscar los dos pernos de ajuste (A) del frenode estacionamiento completamente.

    8. Quitar los bloques de las ruedas y remolcar lamquina.

    9. Despus de remolcar la mquina, bloquearle susruedas y aplicar el freno de estacionamiento paramantener la mquina inmovilizada. Desenroscar losdos pernos de ajuste del freno de estacionamientosegn lo especificado (C), de la manera ilustrada.

    Valor especificadoPerno de ajuste a cajadel freno de estacionamientoDistancia.........................................27 + 1 mm (1.06 + 0.04 in.)

    10. Apretar las tuercas hexagonales para fijar los pernosen su posicin.

    11. Instalar la placa de acceso central del piso y el felpudode caucho.

    12. Instalar el eje impulsor delantero, si el mismo fueretirado.

    T132351B

    UN13JU

    L00

    T102655UN10SEP96

    APernos de ajuste del frenode estacionamiento (2)

    BTuercas hexagonales (2)

    CEspecificaciones

    2231 090310PN=68

  • MantenimientoMquina

    DX,FUEL1 6303AUG091/1

    Combustible disel

    Para obtener informacin acerca de las propiedades delcombustible disel disponible en su zona, consulte a suproveedor de combustible.

    Por lo general, los combustibles disel se preparan parasatisfacer las exigencias de cara a las temperaturas msbajas en la zona geogrfica donde se comercializan.

    Se recomiendan combustibles diesel acordes a lasnormas EN 590 ASTM D975. El combustiblebiodisel renovable producido por hidrodesulfuracin(hydrotreating) de grasas animales y aceites vegetales esbsicamente idntico al petrodisel. El disel renovableconforme a EN 590 o ASTM D975 es aceptable para suuso a todos los niveles porcentuales de mezcla.

    Propiedades requeridas del combustible

    En todo caso, el combustible debe reunir las siguientescaractersticas:

    ndice cetnico mnimo de 43. Es preferible un ndicede cetano superior a 47, especialmente con temperaturaspor debajo de 20C (4F) o a alturas superiores a 1500m (5000 ft).

    El punto de obstruccin del filtro en fro (CFPP) debeestar al menos 5 C (9 F) por debajo de la temperaturamnima prevista o el punto de vaporizacin por debajode la temperatura ambiente mnima prevista.

    La lubricidad del combustible deber tener un dimetromximo de acanaladura de 0,45mm, medido segn lanorma ASTM D6079 o ISO 121561.

    Contenido de azufre para motores InterimTier 4 y EU Stage IIIB

    La calidad y contenido de azufre del combustibledisel deber satisfacer todas las reglamentaciones

    de emisiones existentes en la zona en la cual se useel motor. Utilice NICAMENTE combustible disel ultrabajo enazufre (ULSD), con un mximo de 0,0015% (15 mg/kg)de contenido en azufre.

    Contenido en azufre para otros motores

    La calidad y contenido de azufre del combustibledisel deber satisfacer todas las reglamentacionesde emisiones existentes en la zona en la cual se useel motor. Se recomienda encarecidamente utilizar siemprecombustible con un contenido en azufre inferior al0,10% (1000 mg/kg). El empleo de gasleos con contenidos de azufre entreun 0,10% (1000 mg/kg) y un 0,50% (5000 mg/kg)puede REDUCIR los intervalos de cambio de aceite yfiltro. Consulte la tabla "Intervalos de cambio de aceitey filtros para motores disel". ANTES de utilizar gasleos con un contenido deazufre superior al 0,50% (5000 mg/kg), consulte a suconcesionario John Deere.

    IMPORTANTE: No mezcle aceite de motor usadoni cualquier otro tipo de lubricante conel combustible disel.

    El uso incorrecto de aditivos de combustiblepuede daar los componentes del sistemade inyeccin de los motores disel.

    311 090310PN=69

  • MantenimientoMquina

    DX,FUEL7 6301OCT071/1

    Combustible biodiesel

    Biodiesel es un combustible compuesto de monoalkylsteres de cadena larga derivados de cidos grasosobtenidos de aceites vegetales y grasa animal. Elbiodiesel se mezcla por volmenes con combustiblediesel fsil.

    Se recomienda a los usuarios de biodiesel delos EE.UU. utilizar mezclas de biodiesel de unproveedor o productos con certificacin BQ9000(certificacin de la National Biodiesel Board). Larelacin de productores y distribuidores homologados debiodiesel puede consultarse en la siguiente direccin:http://www.bq9000.org.

    Anque son preferibles las mezclas al 5% (B5), puedenutilizarse concentraciones de biodiesel de hasta el 20%(B20) disueltas en diesel fsil en todos los motores JohnDeere. Las mezclas de biodiesel hasta B20 SLO podrnutilizarse cuando el biodiesel (100% biodiesel o B100)cumple la especificacin ASTM D6751 (EE.UU.), EN14214 (UE) o equivalente. Al utilizar B20 la potencia sereduce en un 2% y el consumo de combustible aumentaen un 3%.

    Los acondicionadores de combustible homologadospor John Deere contienen aditivos detergentes ydispersantes, su empleo se recomienda al utilizar mezclasmnimas de biodiesel, pero resulta indispensable conmezclas B20 o superiores.

    Los motores John Deere pueden tambin funcionar conmezclas de biodiesel superiores a B20 (hasta 100%de biodiesel) SLO cuando el biodiesel cumple laespecificacin EN 14214 (disponible inicialmente enEuropa). Los motores que funcionen con mezclas debiodiesel superiroes a B20 pueden no cumplir con todala normativa de emisiones aplicable. Al utilizar biodieselal 100% la potencia se reduce un 12% y el consumode combustible aumenta en un 18%. En este caso,es necesario utilizar acondicionadores de combustiblehomologados por John Deere con aditivos detergentesy dispersantes.

    La parte de combustible diesel fsil de las mezclasde biodiesel deben estar amparados por las normascomerciales ASTM D975 (EE.UU.) o EN 590 (UE).

    Las mezclas de biodiesel hasta B20 deben ser utilizadasantes de que transcurran 90 das desde su fabricacin.Las mezclas de biodiesel desde B21 hasta B100 debenser utilizadas antes de que transcurran 45 das desde sufabricacin.

    Solicite un certificado a su proveedor de combustibleque asegure que el combustible cumple con estasespecificaciones.

    Consulte al concesionario John Deere de su zonasobre acondicionadores de combustible para biodiesel

    homologados que aumenten el plazo de duracin y elrendimiento del biodiesel.

    Al utilizar biodiesel, es necesario comprobar diariamenteel nivel de aceite motor. Si el aceite se diluye concombustible, acortar los intervalos de cambio de aceite.Para ms informacin sobre biodiesel e intervalosde cambio de aceite, consultar Aceite motor diesel eIntervalos de sustitucin del filtro de aceite del motor .

    Al utilizar mezclas de biodiesel hasta B20, debe tenerseen cuenta lo siguiente:

    Degradacin de fluidez en tiempo fro Limitaciones de estabilidad y almacenamiento(absorcin de humedad, oxidacin, crecimientomicrobiano) Posible obstruccin y atascamiento del filtro (problemahabitual cuando se cambia a biodiesel en motoresusados.) Posibles fugas de combustible a travs de retenes ymanguitos Posible reduccin de la duracin de los componentesdel motor

    Al utilizar mezclas de biodiesel superiores a B20, debetenerse en cuenta lo siguiente:

    Posible carbonizacin y/o obstruccin de inyectores,con prdida de potencia y funcionamiento irregulardel motor, en caso de no utilizar acondicionadores decombustible homologados por John Deere, conteniendoaditivos detergentes y dispersantes Posible dilucin del aceite del crter, exigiendo cambiosde aceite ms frecuentes Posible corrosin del sistema de inyeccin decombustible Posible formacin de lacas y/o agarrotamiento decomponentes internos Posible formacin de lodos y sedimentos Posible oxidacin termal del combustible atemperaturas elevadas Posible degradacin de los materiales elastmeros deretenes y juntas (principalmente en motores usados) Posibles problemas de compatibilidad con otrosmateriales (incluyendo cobre, plomo, estao, zinc, latny bronce) utilizados en los sistemas de alimentacin yen los equipos de manipulacin de combustibles Posible reduccin de la eficacia del separador de agua Niveles de cidos potencialmente altos en el sistemade combustible Posibles daos a la pintura en contacto con elbiodiesel

    IMPORTANTE: NO se admite el uso de aceitesvegetales crudos en ninguna concentracincomo combustible en los motores John Deere.Pueden provocar la avera del motor.

    312 090310PN=70

  • MantenimientoMquina

    TX,45,JC2126 6315AUG971/1

    DX,FUEL6 6314NOV051/1

    DX,FUEL4 6319DEC031/1

    Acondicionador de combustible diesel bajo en azufre

    Cuando sea posible, usar las formulaciones existentes decombustible para motores de uso fuera de las carreteras.Este tipo de combustible no requerir ningn aditivopara proporcionar buen rendimiento y confiabilidad delmotor. Sin embargo, muchos distribuidores locales decombustible no disponen de los dos tipos de combustiblesdiesel, el normal y el bajo en azufre.

    Si el distribuidor local de combustible suministra slocombustible bajo en azufre, pedir y usar el acondicionadorde combustible diesel PREMIUM de John Deere. Tiene

    propiedades lubricantes, junto con otras ventajas, como elmejorador del ndice cetnico, antioxidante, estabilizadordel combustible, inhibidor de corrosin y otros. Elacondicionador de combustible diesel PREMIUM de JohnDeere es especfico para uso con combustibles bajos enazufre. Casi todos los dems acondicionadores de dieselslo mejoran el flujo a temperaturas bajas y estabilizanel combustible para almacenamiento a largo plazo. Nocontienen los aditivos lubricantes que necesitan lasbombas giratorias de inyeccin de combustible.

    Comprobacin del combustible DieselDIESELSCAN es un programa de anlisis de JohnDeere para ayudar a controlar la calidad del combustiblediesel. El anlisis DIESELSCAN comprueba el tipo decombustible, su limpieza, el contenido en agua y su

    comportamiento durante el trabajo en tiempo fro, ademsde su cumplimiento con las especificaciones.

    Consultar con su concesionario John Deere acerca de ladisponibilidad de los conjuntos DIESELSCAN.

    DIESELSCAN es una marca registrada de Deere & Company

    Manipulacin y almacenamiento de combustible diesel

    ATENCIN: Manejar cuidadosamente elcombustible. Nunca rellenar el depsito decombustible con el motor en marcha.

    NO fumar mientras se llena el depsito o mientrasse interviene en el sistema de alimentacin.

    Llenar el depsito de combustible al final de cada jornadade trabajo p