manual de operaciÓn modelos - galeria del … manual de usuario tod… · cada 3 meses pruebe la...

17
cliente a las duchas y otros usos caseros, y de ninguna manera esta especificado para usos industriales o de otra índole 10. Si este aparato va a esta si uso por un largo periodo, es recomendable que cierre la válvula de gas y retire las pilas del compartimiento para evitar que las baterías se dañen y que el compartimiento sufra corrosión. 11. Lave periódicamente el filtro de malla que está instalado en la entrada de agua del calentador. 12. Nuestra empresa cuanta con todas las refacciones originales SAKURA y con los técnicos calificados para cualesquier reparación. Contáctenos para cualquier consulta técnica o de servicio. 13. TODOS nuestros Productos SAKURA cumplen plenamente con los requerimientos de las Normas Oficiales Mexicanas. Las especificaciones y diseño de este producto pueden cambiar sin previo aviso. CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO A BASE DE GAS (BOILER) MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS: SH-890, SH-868S, SH-0651, SH-0504 SH-1020, SH1026 SH-1218R, SH-0810, SH-0506 SERVICIOS INTER LOGÍSTICOS DE MEXICO, S.A. DE C.V. Prol. Alfonso Reyes No. 4580 Col. Villa del Río Monterrey, N.L. C.P.: 64850 Tel.: 8214-6600 Fax: 8349-5254 www.gconfort.com Email: [email protected] F74-0422-002

Upload: dinhkhanh

Post on 04-Oct-2018

356 views

Category:

Documents


26 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

cliente a las duchas y otros usos caseros, y de ninguna manera esta especificado para usos industriales o de otra índole 10. Si este aparato va a esta si uso por un largo periodo, es recomendable que cierre la válvula de gas y retire las pilas del compartimiento para evitar que las baterías se dañen y que el compartimiento sufra corrosión. 11. Lave periódicamente el filtro de malla que está instalado en la entrada de agua del calentador. 12. Nuestra empresa cuanta con todas las refacciones originales SAKURA y con los técnicos calificados para cualesquier reparación. Contáctenos para cualquier consulta técnica o de servicio. 13. TODOS nuestros Productos SAKURA cumplen plenamente con los requerimientos de las Normas Oficiales Mexicanas. Las especificaciones y diseño de este producto pueden cambiar sin previo aviso.

CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO A BASE DE GAS (BOILER)

MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS:

SH-890, SH-868S, SH-0651, SH-0504 SH-1020, SH1026

SH-1218R, SH-0810, SH-0506 SERVICIOS INTER LOGÍSTICOS

DE MEXICO, S.A. DE C.V. Prol. Alfonso Reyes No. 4580 Col. Villa del Río

Monterrey, N.L. C.P.: 64850 Tel.: 8214-6600 Fax: 8349-5254

www.gconfort.com Email: [email protected]

F74-0422-002

Page 2: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

Avisos Importantes: Tómese unos minutos para leer este Manual de Operación, el cual le describirá los beneficios y ventajas de su Boiler SAKURA así como los ajustes, instalación y medidas de seguridad que debe de tomar muy en cuenta para la correcta operación de su equipo.

Medidas de Seguridad Importantes:

1. Si el Calentador se instala en áreas que pudieran registrar temperaturas inferiores a 0°C es necesario DRENAR este aparato, vaciando el agua de su interior para evitar daño a las partes por congelamiento. La Válvula para drenar este calentador se encuentra en la parte inferior del mismo. Si tiene dudas de cómo denar este aparato, contáctenos y con gusto le asesoramos.

2. Antes de conectar este aparato, asegúrese está de acuerdo al tipo de Gas de su domicilio. NUNCA CONECTE UN BOILER SAKURA PARA GAS NATURAL A UN TANQUE DE GAS L.P.

3. Tenga cuidado de NO conectar la línea de agua a la entrada de gas de este boiler, porque puede dañar sus partes.

4. Está prohibido instalar este Calentador en lugares cerrados o con falta de ventilación, a menos que se conecte un ducto de evacuación de gases al exterior. Si tiene dudas contáctenos y con gusto le asesoramos.

5. Este aparato no debe instalarse donde haya corrientes de viento fuertes que puedan apagar la flama o causar que la combustión sea incompleta

6. Al instalar este aparato asegúrese que no haya nada que obstruya la salida libre de los gases y que no haya productos químicos o inflamables, explosivos ni sustancias que generen gases corrosivos que puedan dañar el boiler. No debe haber cerca aparatos eléctricos ni tuberías de gas arriba del boiler. La distancia entre el calentador y el techo debe ser 50 cm. como mínimo

7. Por seguridad debe instalarse una válvula en el tubo de gas que conecta al boiler. Después de la instalación, use agua jabonosa para verificar que no haya fugas de gas.

8. Este aparato debe colgarse en la pared y asegurarse que está perfectamente en posición vertical (sin inclinación)

La omisión de alguno de estos puntos puede resultar en daños a su salud, a su aparato y/o a su casa que no están cubiertos en esta póliza de garantía.

Otras precauciones Importantes: 1. La primera vez que se utiliza el calentador después de la instalación o después de cambiar el tanque de gas, puede ser que el calentador no encienda a la primera vez (cuando se abre la llave de agua caliente). Si nota que no enciende en los primeros 20 segundos, cierre de inmediato la llave de agua caliente y vuelva a abrirla después de 10 a 20 segundos. Repita de ser necesario este procedimiento varias veces para lograr que salga el aire del tubo de gas y que el calentador pueda encender al instante las veces posteriores. 2. Para la correcta operación le recomendamos abrir completamente la llave del agua caliente. 3. Los Boilers Sakura cuentas con un dispositivo de seguridad que permiten el funcionamiento de 35 minutos continuos, de tal manera que si alguien olvida cerrar la llave de agua caliente, el boiler se apagara en este tiempo. Para volver a arrancarlo únicamente cierre la llave de agua caliente, espere 10 segundos y vuelva a abrirla y el boiler debe de arrancar nuevamente por otro periodo de tiempo de 35 minutos continuos. 4. Para prevenir daños al equipo y asegurar su correcto funcionamiento, es recomendable que la instalación se hecha por personal técnico calificado (técnico Sakura) 5. Este aparato no debe ser instalado dentro de los baños 6. Si el boiler Sakura estará fuera de uso durante el invierno en regiones frías, contáctenos para asesorarlo en la drenada del equipo y evitar que se dañe por congelamiento. 7. Nuestra Empresa no asumirá responsabilidad alguna por accidentes que ocurran a causa del retiro o instalación sin autorización o por operaciones que los usuarios realicen y sean contrarias a lo que se indica en este manual. No realice ninguna modificación a este aparato sin previa Autorización de nuestra parte, porque será motivo de pérdida de garantía. 8. Si detecta fugas de gas, no encienda ni opere aparatos eléctricos ni interruptores. Cierre inmediatamente la válvula de suministro de gas, abra las puertas y ventanas para ventilar el área y llame a la compañía de gas. 9. Este aparato es de uso domestico, y su propósito es suministrar agua

Page 3: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

INSTRUCTIVO DE USO Gracias por su compra del calentador de agua de gas SAKURA. Leyendo este instructivo usted obtendrá beneficios de cómo operar correctamente el calentador de agua de gas SAKURA. CONTENIDO Configuración, dimensiones y nombres de las partes .................................. 1 Piezas internas .............................................. 2 Precauciones Importantes ............................. 3 Modo de uso .................................................. 4 Instalación ...................................................... 5 Selección de lugar de instalación ................... 6 Sugerencias para el mantenimiento ............... 7 Diagrama de conexión de los controles eléctricos ........................................................ ..8 Esquema Funcional ................................... 9 Problemas más comunes .............................. 10

Page 4: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

(SH-0810, SH-0506 y SH-0504)

(SH-1020 y SH-1026)

Selector de Invierno/Verano

Ventana

Control de Flujo de Gas

Control de Flujo de Agua

Page 5: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

2. PIEZAS INTERNAS

(SH-1218R)

(SH-1020 y SH-1026)

Page 6: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

Evacuación de gases Dispositivo de fijación

Tapa trasera

Intercambiador de calor

Quemador principal

Arrancador de flama I

Sensor de flama

Válvula de flujo de agua

Micro-switch

Caja de baterías Válvula de drenado

Entrada de Agua Fría

Cámara de combustión

Arrancador de Flama II

Válvula de Flujo de Gas

Válvula de Gas Electromagnética

Generador de pulsos

Salida de agua Caliente

Entrada de Gas

PIEZAS INTERNAS (SH-0504, SH-0506 Y SH-0810

Termostato

Page 7: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

3. PRECAUCIONES IMPORTANTES 1º. TIPO DE GAS.

Asegúrese que el calentador de agua adquirido concuerda con el tipo de gas con el que lo va usar.

El tipo de gas está indicado en la etiqueta de un costado de calentador del agua SAKURA.

2º. PRECAUCIONES CONTRA INCENDIOS

No colocar ningún objeto extraño en la entrada y/o salida de aire para evitar la combustión imperfecta u ocasionar un incendio.

No colocar materiales inflamables cerca del calentador de agua de gas SAKURA.

No colocar ningún producto químico cerca del calentador de agua de gas SAKURA.

No se debe instalar bajo repisas donde podrían caer objetos que dañen el calentador del agua SAKURA.

Asegúrese de apagar la válvula de gas al salir por tiempos prolongados.

Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este aparato con agua y jabón para prevenir fugas de gas

3º. CIRCULACIÓN AMBIENTAL

Si es un área cerrada, ventilar la habitación donde está instalado el calentador de agua de gas SAKURA abriendo las ventanas o utilizando un ventilador. Se debe tener cuidado que el gas no se acumule en lugares cerrados.

Revisar ocasionalmente la condición de combustión mientras el calentador de agua de gas SAKURA está en funcionamiento.

Se recomienda NO INSTALAR EL CALENTADOR en un ambiente cerrado o en su caso se debe de instalar un ducto de evacuacion de gases al exterior.

4º. PREVENCIÓN DE ACCIDENTES POR PROBLEMAS DE GAS.

Asegúrese de utilizar mangueras especialmente diseñadas para artefactos del gas.

Asegúrese que la manguera utilizada sea la adecuada para el tipo de gas a utilizar.

No utilizar mangueras de nylon, ni usadas o tostadas por el sol.

Revisar la manguera de gas cada 6 meses como medida de prevención.

Colocar la manguera hasta la línea roja y ajustarla firmemente.

Cerrar la válvula de gas si el calentador de agua de gas SAKURA estará sin uso por un largo período.

En caso de fuga de gas, apagar el calentador de agua y cerrar la entrada de gas. Luego deberá abrir las ventanas para ventilar el ambiente y eliminar el gas.No encender cerillos ni interruptores de electricidad. Contacte a su distribuidor autorizado.

5º. UBICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL CALENTADOR DE AGUA DE GAS SAKURA

No utilizar el calentador de agua de gas SAKURA donde haya corrientes de aire.

No utilizar comales u otros artefactos calientes bajo el calentador de agua de gas SAKURA.

4. MODO DE USO 1º. REEMPLAZO DE LA BATERÍA.

La caja de la batería se encuentra en la parte inferior izquierda del calentador de agua de gas SAKURA.

Para reemplazar la batería abra la caja, coloque una batería nueva y vuelva a cerrar la caja. Asegúrese de colocar la batería con la polaridad correcta.

2º. INSTRUCCIONES DE USO.

Abrir la válvula de gas.

Abrir alguna llave de agua caliente de manera que el piloto y el quemador se enciendan automáticamente con el flujo del agua a través del calentador de agua de gas SAKURA.

Regular la perilla del control de temperatura para regular el flujo de gas.

Girar la válvula de agua que se encuentra en la parte inferior del calentador de agua de gas SAKURA para regular el volumen de agua caliente.

Nota : Al iniciar el uso del calentador debe esperar a que fluya el agua fría de las tuberías antes de que se inicie el flujo de agua caliente. Mientras más larga sea la tubería, la demora será mayor.

Cerrar la llave de agua caliente para verificar que el piloto y el quemador de apaguen.

Cerrar la válvula de gas en caso de que el calentador de agua de gas SAKURA vaya estar en desuso por un largo período.

3º. REGULADO DE LA TEMPERATURA DEL AGUA.

Para obtener altas temperaturas del agua, gire la perilla reguladora de gas o la válvula de gas hacia la izquierda.

Para obtener bajas temperaturas del agua, gire la perilla reguladora de gas o la válvula de gas hacia la derecha.

Page 8: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

4º. AGUAS DURAS.

En caso que el calentador de agua de gas SAKURA se instale en una zona de aguas duras, el agua caliente “dura” podría obstruir el flujo del calentador de agua de gas SAKURA si el agua permaneciera demasiado tiempo dentro de la tubería.

Nota : En caso de que el flujo de agua esté obstruido siga los siguientes pasos :

Cierre la válvula de gas y abra la llave de agua caliente.

Cierre la llave de agua fría mientras se deja correr el agua caliente.

Solicite a su proveedor SAKURA el servicio de mantenimiento Notas importantes :

El propósito del calentador de agua de gas SAKURA es suministrar agua caliente.

No utilizar continuamente durante largos períodos.

No se deben reemplazar partes que no sean originales del la marca SAKURA.

SAKURA sólo se responsabilizará por los calentadores de agua que cuenten con todas sus partes originales de fábrica.

Cuidados para evitar quemaduras :

Cuando el calentador de agua de gas SAKURA esté en uso, asegurarse que el agua que sale al inicio no sea demasiado caliente.

Cuando el calentador de agua de gas SAKURA esté en operación, no tocarlo y en especial la parte superior por donde salen los gases quemados.

Agua :

Nunca beba el agua que ha estado en las tuberías por un largo tiempo, podría estar contaminada.

Dispositivo de seguridad contra el sobrecalentamiento :

No es usual que el calentador de agua de gas SAKURA se sobrecaliente, pues su diseño compacto fue creado para mantener una temperatura máxima de 72 grados centígrados. En caso de que la temperatura supere los 72 grados centígrados, el sistema de seguridad se activará automáticamente cortando de inmediato el suministro de gas y apagando el piloto.

Filtro de Agua :

Este calentador cuenta con un filtro que ha sido instalado en el conector de agua fría, su propósito es separa los compuestos orgánicos. Este filtro deberá limpiarse o reemplazarse periódicamente.

5. INSTALACIÓN

(SH-0504, SH-0506, SH-0810, SH-1020 Y SH-1026)

Page 9: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

(SH-1218R SH, SH-1020 Y SH-1026)

Page 10: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

1º. MÉTODO DE INSTALACIÓN

Colocar dos clavos de acero (o pijas roscables) en la pared y luego colgar el calentador de agua de gas SAKURA en los clavos. La distancia entre los clavos y la pared deberá del ser de 2 mm.

La distancia mínima entre el calentador de agua de gas SAKURA y la fuente de combustible deberá de ser de 150 cm.

Sistema Abierto (por medio de tinaco) para la alimentación de agua al calentador se debe instalar en la salida de agua caliente un jarro de aire.

Sistema Cerrado para alimentación de agua al calentador: Se debe instalar en la salida de agua caliente una válvula de alivio calibrada a 0,686 MPa (100 psi).

La presión de alimentación de gas debe estar regulada de acuerdo al tipo de combustible que se utilice: Gas L.P. a 2,74 kPa y Gas Natural a 1,76 kPa.

Conectar las tuberías de agua fría y caliente en las entradas correspondientes del calentador. En caso contrario, ni el piloto ni el quemador se encenderán.

No utilizar tuberías de plomo ni plástico. Utilizar tuberías de cobre de 13mm de diámetro para mantener un flujo constante y evitar que la presión de agua sea insuficiente.

Para conectar la tubería de gas, esta no debe de ser mayor a un metro, de lo contrario será necesario utilizar tubería de acero galvanizado de ½”.

El no seguir las instrucciones anteriores podría ocasionar insuficiencia en la presión de gas.

6. SELECCIÓN DE LUGAR DE INSTALACIÓN

No colocar químicos o corrosivos cerca del calentador de agua de gas SAKURA. Ejemplos : alcohol o ácido clorhídrico. (Figura 1).

No colocar combustibles cerca del calentador de agua de gas SAKURA para evitar incendios, ejemplos : gasolinas, químicos o diesel. (Figura 2).

Para evitar combustión incompleta, no instalar el calentador de agua de gas SAKURA cerca de un ventilador u objeto similar. (Figura 3).

No instalar el calentador de agua de gas SAKURA sobre una estufa para evitar invalidar su funcionamiento correcto. (Figura 4).

No instalar el calentador de agua de gas SAKURA en un ambiente cerrado. Se debe instalar en áreas abiertas o en una habitación perfectamente ventilada para evitar intoxicación por monóxido de carbono.

SE PROHIBE LA INSTALACIÓN DEL CALENTADOR DE AGUA DE GAS SAKURA DENTRO DE UN BAÑO O HABITACIÓN POCO VENTILADA.

7. SUGERENCIAS PARA EL MANTENIMIENTO

En caso de detectar condiciones de funcionamiento inadecuadas, consultar con su distribuidor autorizado. NUNCA DESARME el calentador de agua de gas SAKURA por su cuenta.

Antes de proceder a limpiar el calentador de agua de gas SAKURA, cerrar la válvula de gas y esperar hasta que el calentador de agua de gas SAKURA se enfríe.

No es necesario desconectar las mangueras de gas y agua.

Limpiar la parte frontal y la base ocasionalmente con un trapo húmedo y posteriormente limpiar con un trapo seco.

No utilizar gasolina ni otros productos químicos.

Si la batería está baja el piloto no encenderá. Por lo tanto si nota que el piloto no enciende se deberá reemplazar la batería por una nueva.

En caso de que el calentador de agua de gas SAKURA no se vaya a utilizar por un largo período, se deberán cerrar la válvula de gas y la llave de entrada de agua fría y retirar la batería de su compartimiento.

Page 11: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

8. DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE LOS CONTROLES ELÉCTRICOS.

MODELO: SH-890

MODELO: SH-868S

Page 12: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

SH-0506, SH-0810

Page 13: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

MODELO: SH-868S

9. ESQUEMA FUNCIONAL: MODELO: SH-890

Page 14: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

MODELO: SH-868S

MODELO: SH-0651

Page 15: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos

MODELOS:(SH-1218R, SH1020, SH1026, SH-0504, SH-0506 Y SH-0810)

10. PROBLEMAS MAS COMUNES (TODOS LOS MODELOS):

Page 16: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos
Page 17: MANUAL DE OPERACIÓN MODELOS - Galeria del … MANUAL DE USUARIO TOD… · Cada 3 meses pruebe la manguera y las conexiones de gas de este ... No utilizar comales u otros artefactos