lengua quechua

16
Quechua

Upload: susana-arins

Post on 14-Jun-2015

29.068 views

Category:

Education


11 download

DESCRIPTION

Traballo realizado por Rebeca e Ana, alumnas de 4º ESO do IES Illa de Arousa.

TRANSCRIPT

Page 1: Lengua quechua

Quechua

Page 2: Lengua quechua

Familia y grupo • El Quechua pertenece a una

lengua madre llamada Quechumara.

• El grupo al que pertenece es el Jaqi.

Page 3: Lengua quechua
Page 4: Lengua quechua

Territorio y numero de hablantes

• Es hablada por entre 14 millones y 9 millones de personas y no se ha comprobado un origen común con ninguna otra lengua o familia lingüística, por lo que es considerada la segunda familia de lenguas más extendida en América, después de la indoeuropea.

Page 5: Lengua quechua

Característica curiosa

• Desde mediados del siglo XVII se extendió el mito de que el quechua era una lengua única con algunas variantes corruptas de la hablada por los curacas, que son jefes del ayllu, la unidad básica de la organización social inca, quien representaba en su persona al antepasado común de los miembros del mismo.

Page 6: Lengua quechua

Situación legal

• Sí que es oficial porque siendo considerados todos sus dialectos como parte de un sólo idioma, sería la cuarta lengua más hablada en Ámerica, mientras el mayor conjunto de dialectos de comprobada inteligibilidad mutua el -quechua sureño- se encontraría en quinto lugar.

Page 7: Lengua quechua

• Lugares en donde se habla el Quechua.

Page 8: Lengua quechua

Lugares en donde es oficial el Quechua.

• Es oficial en Bolivia, Perú, Ecuador y Colombia.

Page 9: Lengua quechua

Literatura escrita

• Se desarrolló desde el Imperio Incaico hasta la actualidad.

• Se trata de un conjunto que no nos ha dejado textos escritos, pues solo lo ha hecho a través de la información y compilación realizada por algunos cronistas, predicadores y funcionarios coloniales. Fue por lo tanto, transmitida oralmente.

Page 10: Lengua quechua

Préstamos del castellano

• Los préstamos en el léxico del quechua han permitido que se digan más de una palabra para el mismo objeto o concepto. En consecuencia, existen hablantes de quechua que tienen su propia forma de decir. La palabra para hermano en quechua puede ser el nativo "tura" o el de origen español "irmanu"; la palabra cuarenta puede ser el nativo "tawa chunka" o el de origen español "kwarenta"; la palabra para día puede ser "p'unchay" o "dia"; entender puede ser "jamut'ay" o "intyendiy".

Page 11: Lengua quechua

• El Quechua (Runa Simi) es un leguaje nativo de Sudamérica. Ya era hablado ampliamente en el centro de Los Andes mucho antes del tiempo de los Incas, quienes establecieron este idioma como el lenguaje oficial para la administración de su imperio, y todavía es hablado en varias formas (dialectos) por mas de 10 millones de personas en un gran parte de Sudamérica, incluyendo Perú, sur-oeste y centro de Bolivia, sur de Colombia y Ecuador, nor-oeste de Argentina y el norte de Chile.

Page 12: Lengua quechua

Prestamos del Quechua

• achira (planta)alpaca: allpaqaanticucho: trozos de corazón de vaca que se comen asados a la parrillacalincha (mujer varonil)cancha: kancha (terreno, espacio, lugar destinado al juego de pelota o a peleas de gallos)carpa: karpacaucho: kawchuchala (zapato rústico)chacra: chakra ‘granja’charqui: ch’arki (‘tasajo’)china: india o mestiza que se dedica al servicio domésticochirimoya: chirimuya (fruto del chirimoyo)choclo: chuqlluchochoca: maíz cocido y seco

Page 13: Lengua quechua

• chupalla: sombrero tosco de pajacoca: kukacóndor: kuntur (especie de buitre)curaca: kurakaguagua: wawa (niño de pecho)guano: wanu (excremento de aves utilizado como abono en la agricultura)guácharo: wachuguaso (rústico, campesino de Chile)guacho: wakcha «huérfano» ‘pobre’

guanaco: wanakuguaina wayna (niño pequeño)huayco: wayqu (quebrada)inca: inka

llama (mamífero rumiante parecido al guanaco y la alpaca)mate: matipalta (‘aguacate’, fruto de Persea americana)papa (‘patata’, tubérculo de Solanum tuberosum)

Page 14: Lengua quechua

• pampa (cualquier llanura que no tiene vegetación arbórea)pichana: nombre vulgar de la escobapirca pirqa (pared de piedra con barro. Derivado: pircar)pumapupo: pupu(ti) (ombligo)quena: qinaquincha (quincho, reparo de cañas o de ramas)quinina: kinakinaquipu: qhipu (nudo)tambo: tampuvicuña: wik’uñayapa (agregado que regala el comerciante al cliente)yuyo: yuyu (maleza, pasto)

Page 15: Lengua quechua
Page 16: Lengua quechua

FIN

Rebeca y Ana 4ºA