la revista del corrugado nro 1 2012

48
MEMBRESÍA INSTITUCIONAL DE LA CÁMARA ARGENTINA DE FABRICANTES DE CARTÓN CORRUGADO VOLUMEN I Nº 3 - OTOÑO 2012 EDICION TRIMESTRAL BUENOS AIRES OTOÑO 2012 The Corrugated Fountain, James Grashow.

Upload: cafcco

Post on 31-Mar-2016

264 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Publicacion trimestral sobre la industria del corrugado. Información técnica, tendencias, agenda nacional e internacional, y mucho más.

TRANSCRIPT

Page 1: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

MEMBRESÍA INSTITUCIONAL DE LA CÁMARA ARGENTINA DE FABRICANTES DE CARTÓN CORRUGADO

VO

LUM

EN I N

º 3

- O

TOÑO

20

12

EDICION TRIMESTRALBUENOS AIRES

OTOÑO2012

The Corrugated Fountain, James Grashow.

Page 2: La Revista del Corrugado Nro 1 2012
Page 3: La Revista del Corrugado Nro 1 2012
Page 4: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

STAFF

Dirección InstitucionalRocio Morilla

Dirección EditorialIris Uribarri

Dirección EjecutivaMariano Saludjian

Consejo Ejecutivo EditorialC. D. CafccoRedacción

Federico FerraresiBelén R. Bertoni

Iris UribarriCorrecciónRosina Soro

Arte y DiseñoDG Oscar Alonso

Gestión ComunicacionalBelén R. BertoniAuditoría Adm.

Dr. Walter Sperber

Informar y Decidir

ww

w.c

afcc

o.co

m.a

rNOVEDADES DE LA INDUSTRIA

EDITORIAL

06

LOGÍSTICA: LA GRAN DISTRIBUCIÓN

10

TECNOLOGÍA: SIGLO XXI A TODO COLOR

16

DOSSIER. CERTIFICACIÓN FORESTAL VOLUNTARIA

22

EL SISTEMA NACIONAL DE CERTIFICACIÓN FORESTAL ARGENTINA - CERFOAR

26

La Revista del Corrugadoes una producción editorial de

direccion @edicionesguadalupe.com.arISSN E|T .

®Ediciones de la Guadalupe&Cafcco

Los articulos o documentosde colaboradores son

responsabilidad de los firmantes.Se reserva la reproducción total o

parcial del material publicado.

Page 5: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

VOLUMEN I Nº 3 - OTOÑO 2012

LA CERTIFICACIÓN EN EL ÁMBITO RIOPLATENSE

28

LA CADENA DE CUSTODIA

30

CERTIFICACIÓN FSC 100% RECICLADO PARA LA PAPELERA RIO QUEQUEN

32

EVENTO: CENA ANUAL DE CAMARADERÍA 2011

35

ARTE: LA FUENTE CORRUGADA

40 • LOGÍSTICA

• TECNOLOGÍA

• DOSSIER

• EVENTO

• ARTE

Imagen de tapaArte de cartón corrugadoThe Corrugated Fountain,

James Grashow.

Page 6: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

06

UN AÑO PARA AGREGAR VALOR Y GANAR COMPETITIVIDAD

Comenzar un nuevo año nos invita a proyectarnos y a fi jarnos objetivos y metas para ir cumpliendo. A su vez, no estamos exentos de las inquietudes que están presentes en este inicio: cómo será el devenir, tanto de nuestra actividad como del país en general

Cuando el horizonte es poco claro, lo aconsejable es trabajar sobre las variables que tenemos bajo control. En este sentido conviene entender a la formación y la capacitación como un puntal sobre el cual apalancarse, es decir entender estas activi-dades como una oportunidad mucho más como un costo. Hay años que pueden ser poco relevantes para las empresas, pero para las personas difícilmente algún año no sea importante.

En el 2011 nos propusimos, trabajar en la Capacitación y en la Comunicación. Para ello procuramos reamar los programas y cursos de capacitación que ofrecíamos y reactivar los canales de comunicación con los socios y adherentes, para hacerles llegar información de interés y aumentar la visibilidad de las acciones de CAFCCo. Instrumentamos el envío de novedades por mail, la generación de informes periódicos, y otras alternativas de co-municación como el newsletter mensual. En esta línea comuni-

cacional en el segundo semestre del año se puso en circu-lación La Revista del Corrugado con una periodicidad

trimestral.Para este año 2012 nos hemos pro-

puesto dar continuidad, profun-dizar e institucionalizar estos

ejes. Desde CAFCCo considera-

mos importante el aporte que podemos hacer para mejorar la competitividad de las empresas del sector; mediante la diagra-mación de programas formación de los recursos humanos, el desarrollo de actividades de difusión y el acceso a distintos tipos de benefi cios que faciliten las inversiones y la optimización de los procesos dentro de la industria. En defi nitiva, tratar que aquella idea que defi niéramos como misión - “Asociados para agregar valor” - pueda verse plasmada en hechos concretos.

En relación a los programas de capacitación, hemos renovado nuestra propuesta de cursos, elaborando un programa de forma-ción que toca los diversos aspectos del proceso productivo, des-de la fabricación de cartón corrugado hasta las etapas de diseño, impresión y la logística de distribución.

Ha resultado muy importante para confeccionar esta nue-va oferta formativa la concreción de acuerdos de cooperación y capacitación con entidades de renombre como son el Insti-tuto Nacional de Tecnología Industrial (INTI) y la Fundación Gutenberg. Ambas tienen larga trayectoria en la investigación y desarrollo de temáticas vinculadas a nuestra industria. Incluirlos en nuestros programas, permite acercar los conocimientos del campo teórico hacia su aplicación industrial.

Asimismo, este año nos hemos propuesto llevar las capacita-ciones a los distintos puntos del país donde están radicados los socios de la Cámara. Entendiendo que por las características pro-ductivas, no siempre resulta sencillo para las empresas, dispensar

a parte del personal para las capacitaciones. El cronograma de capacitación incluye fechas en Rosario (Santa Fe), donde or-

ganizaremos el Seminario Técnico de Cartón Corrugado y el nuevo

curso de Cajas de Cartón Co-

EDITORIAL

Page 7: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

07la revista del corrugado

rrugado y su Distribución Física. En Mendoza estaremos pre-sentes con Curso de Conversión e Impresión impartido por do-centes de la Fundación Gutenberg. Por primera vez, en Córdoba realizaremos para el mes de septiembre, el curso de Diseño y Desarrollo de Cajas cuyo programa elaboramos conjuntamente con el Centro de Envases y Embalajes del INTI.

Esta propuesta compuesta de cinco diferentes cursos que de-sarrollaremos a lo largo del año, la hemos denominado Progra-ma de Formación CAFCCo 2012.

La vinculación con otras entidades e instituciones, nos permite acercar otras propuestas de capacitación y formación nuestros asociados. En este sentido el Instituto Argentino del Envase del que somos parte, brindar una excelente alternativa a los profe-sionales del sector con el lanzamiento este año del Postgrado en Tecnología de Envases y Embalajes. Tanto como con la conti-nuidad del Curso Técnico de Envases que llega a su vigésimo sexta edición.

Con el foco puesto en la formación empresarial, acercaremos a lo largo del año, cursos y programas a distancia sobre dis-tintos aspectos de la dirección de empresas que propondremos conjuntamente con CAME Educativa y la Fundación Banco Credicoop. Procurando que la difi cultad para trasladarse deje de ser un problema para mejorar la formación de los empresarios del sector. Esta amplia oferta formativa, es complementada los cursos y seminario que ofrece IRAM sobre procesos y aspectos productivos que son relevantes para la mejora de las empresas.

El otro aspecto central que abordaremos este año es el rela-cionado con el aspecto institucional de nuestro funcionamiento. Creemos que es fundamental ampliar la base de sustentación de nuestra entidad, no solo con nuevos y más asociados sino con la participación y la presencia activa de muchos de los actuales. Hemos tomado en este sentido una serie de iniciativas tendientes a concretarlo.

La creación de la Comisión de Representantes del Interior que ya ha sido conformada con ocho representantes de empresas asociadas de los distintos puntos del país, tiene el objetivo de incluir las problemáticas e intereses propios de cada región, así como dinamizar la concreción de actividades en los distintos puntos del país

Buscaremos reforzar este mecanismo de participación con la realización de reuniones abiertas de la Comisión Directiva en aquellas ciudades donde se encuentran radicadas la mayor parte de las empresas asociadas. Ya hemos comprometido un crono-grama para todo el año de reuniones en Rosario, Córdoba y Mendoza. Para las que haremos la convocatoria a los empresarios de la zona para conocer acabadamente la problemática de cada uno y ampliar la perspectiva sobre las cuestiones relevantes en cada región.

Otro paso importante que estamos dando es

el de establecer la Comisión de Microcorrugado en el ámbito de CAFCCo desde la que buscamos abordar las características especifi cas de este segmento, que ha tenido una gran expansión dentro de la industria en los últimos años. El objetivo es trabajar sobre los aspectos específi cos, tanto desde el punto de vista del mercado como de la divulgación de las ventajas de este tipo de cartón. Para ello tenemos programada la participación en distin-tas Ferias sectoriales y la realización de Ruedas de Trabajo con otras entidades afi nes, de la que el sector es proveedor. Creemos que es un segmento que por la dinámica que ha ido adquiriendo en los últimos años necesita un espacio propio de participación.

Por último, nos cabe mencionar como otro aspecto relevante en el que centraremos el plan de trabajo es la de facilitar el acceso a distintos programas de fi nanciamiento para la mejora produc-tiva de las empresas del sector, mediante los cuales cada empresa pueda pensar en invertir para mejorar su competitividad.

En este sentido, la vinculación institucional con otras entidades de segundo grado como son CAME y UIPBA (Unión Indus-trial de la Provincia de Buenos Aires) nos permiten ampliar la gama de benefi cios a la que pueden acceder nuestros asociados. Como son los programas de fi namiento que ofrece la Sepyme (PACC, Crédito Fiscal) que pueden presentarse en la “ventani-lla” que funcionan en ambas instituciones por parte de nuestros asociados, con el asesoramiento y asistencia de CAFCCo. Cabe mencionar dentro de estos benefi cios, el acuerdo suscripto con FOGABA (Fondo de Garantía de Buenos Aires) a fi nes del año pasado, que permite a través de CAFCCo obtener las garantías comerciales, que implican una reducción en la tasa de interés co-brada por las entidades fi nancieras en los créditos para la inver-sión.

En síntesis, un amplio programa de trabajo que intentaremos concretar a lo largo del año, haciendo eje sobre distintos aspectos que sirvan para que las empresas del sector puedan aumentar su efi ciencia, reducir costos y ganar competitividad. Guiando nuestro accionar en el objetivo de que estar asociados, sean sentido mayoritariamente, como un elemento para agregar valor a nuestra industria.

Page 8: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

¿Porqué está aún diseñando un envase 3D, con un editor 2D?

EskoArtwork tiene las herramientas que complementan a todos los diseñadores de envases. Cree formas de cajas y envases fl exibles, con una mera pulsación del ratón.

Trabaje en 3D para sus trabajos de envases enAdobe® Illustrator®: diseñe con informacióninstantánea sobre un modelo 3D. Trabaje másrápido y detecte los errores inmediatamente.Pruebe todo tipo de efectos de acabado, sinel coste de maquetas reales.Cree muestras ultra realistas en pantalla,y compártalas con sus clientes realesy potenciales.

Conecte con EskoArtwork y pase auna dimensión superior.

¿POR QUÉ TRABAJAR EN 2D EN UN

MUNDO

3D

Esko en Argentina:[email protected]: (011) (15) 5161 8593

Esko en Latinoamerica:Tel: +55 11 5078-1311 Email: [email protected]

www.esko.com

Pack Design 3D Spanish 215x280.indd 1 11/7/2011 4:31:27 PM

Page 9: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

¿Porqué está aún diseñando un envase 3D, con un editor 2D?

EskoArtwork tiene las herramientas que complementan a todos los diseñadores de envases. Cree formas de cajas y envases fl exibles, con una mera pulsación del ratón.

Trabaje en 3D para sus trabajos de envases enAdobe® Illustrator®: diseñe con informacióninstantánea sobre un modelo 3D. Trabaje másrápido y detecte los errores inmediatamente.Pruebe todo tipo de efectos de acabado, sinel coste de maquetas reales.Cree muestras ultra realistas en pantalla,y compártalas con sus clientes realesy potenciales.

Conecte con EskoArtwork y pase auna dimensión superior.

¿POR QUÉ TRABAJAR EN 2D EN UN

MUNDO

3D

Esko en Argentina:[email protected]: (011) (15) 5161 8593

Esko en Latinoamerica:Tel: +55 11 5078-1311 Email: [email protected]

www.esko.com

Pack Design 3D Spanish 215x280.indd 1 11/7/2011 4:31:27 PM

Page 10: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

10

LA GRAN DISTRIBUCIÓN“La distribución está provocando un sobrecoste a los

envasadores al exigirles embalajes de plástico reutilizable en lugar de cartón corrugado”

LOGÍSTICA

Page 11: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

11la revista del corrugado

El sector de frutas y hortalizas de España representa casi una tercera parte de la producción final agraria de ese país. Desde Plaform, reproducimos este reportaje que resume una investigación pionera sobre la estructura de costos de los envasadores frutihortícolas en el mercado interno.

Es, sin duda, uno de los principales expertos españoles en lo-gística y distribución. Se llama Miguel Ángel Martín Díaz y en su trayectoria profesional ha pasado, entre otras por /Continente, Leche Pascual y El Árbol, así que conoce a la perfección los en-tresijos del complejo entramado de la gran distribución que hoy afronta retos importantes en materia de logística.

Miguel Ángel Martín es socio director de la consultora Apo-yo Logístico Personalizado y además dirige la revista Logística Integral.

Ha sido también el responsable directo de dos estudios recien-tes, encargados por las patronales Coexphal de Almería y Proex-port de Murcia, para conocer en detalle la estructura de costes de embalajes que afronta el envasador de productos hortofrutícolas. Son investigaciones pioneras, que han aportado resultados muy relevantes a la hora de establecer parámetros comparativos entre cartón ondulado y plástico reutilizable.

“Hemos analizado la teoría y hemos creado el sistema y las he-rramientas para ofrecer al envasador información concreta sobre el proceso completo de envasado, sus costes y a sus afectos. Se busco en todo momento analizar el proceso con el máximo de-talle y luego volcar los datos en un sistema que permitiera hacer un tratamiento automatizado de la información, en función de las diversas variables que intervienen.” En este sentido, Miguel Ángel Martín hace hincapié en el valor añadido de la propia me-todología creada para llevar a cabo estos estudios y subraya que son aplicables exclusivamente a la parte analizada de la cadena de suministro, que es la que va del envasador al distribuidor.

CONSISTENCIA Y DETALLE“Tanto en Almería como en Murcia se han obtenido resultados

equivalentes. No se han producido sorpresas y eso demuestra la consistencia del sistema y la validez de las herramientas para la re-cogida de datos”, apunta el experto, al tiempo que resalta el gran nivel de detalle con el que se analizado todo el proceso. “Un ob-jetivo fundamental del estudio era llegar a cuantificar y demostrar con datos contrastados las percepciones que ya tenia el envasador sobre las repercusiones negativas que el uso del plástico reutiliza-ble le estaba provocando en sus costes y logística. Para eso hemos pormenorizado al máximo esos costes, incluyendo algunos hasta ahora no tenidos en cuenta. A veces, se trataba de valores muy

Miguel Ángel Martín es experto en logística y ha sido el máximo responsable de los análisis comparativos de costos de envases hortofruticolas llevados a cabo por

Coexphal (Almería) y Proexport (Murcia)

EL AHORRO EN NÚMEROS

Según el estudio de Proexport, el envasador murciano puede ahorrar, para los productos analizados, entre un 8 y un 15% de su facturación utilizando cartón ondulado en lugar de plástico reutilizable, lo que supone entre 48 y 115 céntimos de euro por caja comercializada, depen-diendo del producto analizado. O, lo que es lo mismo, las cajas de plástico reutilizable resultan, para el envasador, un 13%-47% más caras que las de cartón.

En el caso almeriense, los productores agrícolas pue-den llegar a ahorrar el equivalente a un 13% de su fac-turación utilizando cartón en vez de plástico. Extrapo-lando esta conclusión, Almería podría ahorrarse casi 90 millones de euros anuales utilizando sólo embalajes de cartón ondulado para comercializar tomates, pepinos y pimientos.

Desde el análisis económico, ecológico y de logística, Miguel Ángel Martín aboga por el uso de cajas de car-tón ondulado frente a las de plástico reutilizable en los productos para los que se ha realizado el estudio (siete entre los dos estudios), ya que éste último puede resul-tar entre un 20% y un 30% más caro que el cartón para el envasador.

Entrevista aMIGUEL ANGEL MARTÍN

Page 12: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

12

limitados, céntimos quizás, pero sumándolos todos, en conjunto, conforman una cifra significativa.”

En todo momento, se contó con el apoyo incondicional de los envasadores, que ya habían transmitido la necesidad de este tipo de estudios a sus asociaciones de referencia. Coexphal y Proexport se hicieron eco de esta demanda y promovieron su realización. Tras meses de investigación, los resultados están a la vista y son muy significativos. (En el recuadro se resumen las principales cifras.))

Para el envasador, transportar los productos hortofrutícolas en plástico reutilizable es sensiblemente más caro que hacerlo en cartón ondulado. Además, hay que considerar el impacto medioambiental.”Por tanto, es un problema que se ha detectado y cuantificado y a partir de ahora hay que considerarlo. Aunque se trata de dos casos muy específicos, para productos y zonas geográficas muy determinadas, sus repercusiones deben tenerse muy en cuenta y los resultados no se deberían ignorar porque estamos hablando, al final, de grandes magnitudes”, advierte l experto y añade:”Los envasadores se mostraron sorprendidos, pero comprendieron los resultados y están encantados de contar ahora con datos tan estrictos que avalan sus posturas.”

CÉNTIMO Y CENTÍMETROSon grandes cifras, millones de euros, a los que se llega a fuer-

za de sumar pequeños detalles:”Un centímetro de diferencia en cada caja te puede permitir una capa mas en cada palet y a partir de esta minima diferencia inicial se puede mejorar la ocupación del transporte, aumentar la productividad y optimizar la manipu-lación. Sumando céntimos, alcanzas millones…”

Miguel Ángel Martín asegura que las cajas de plástico reutilii-zable tienen una peor adaptación al contenido:”Transportar aire también se paga. Al usar cajas de plástico se deben utilizar más pales, más camiones y más mano de obra”, explica.

El problema de este tipo de costes es que se diluyen entre el conjunto de los clientes y no por asignación directa a aquellos que los provocan.” El mercado acaba ajustándolos, por eficien-cia, competitividad y ley de oferta y demanda.

Además, no hay que olvidar que el envasador no solo vende a la distribución, sino que provee a otros canales, como es el caso de los mercas, y trabaja con un mix de destinos que incluye una fuerte cuota de exportación.”

A diferencia de la gran distribución, esos otros canales dan li-bertad a la hora de escoger embalaje y los envasadores se decan-tan mayoritariamente por el cartón ondulado.

Ahora bien, ¿Cómo hacer frente a esta exigencia de la distribu-ción, que impone un tipo concreto e envase? Miguel Ángel Mar-tín aconseja al envasador que ponga en practica una estrategia de defensa del precio,”un precio que es consecuencia de muchos factores. Hay que ser competitivo y para ello hay que tener buen producto, buen precio y buena adaptación al mercado.”

¿Y que pasa con los distribuidores? Miguel Ángel Martín es claro:” Estos estudios demuestran que el distribuidor genera un sobrecoste en la parte de la cadena que gestiona el envasador, al exigir a estos plástico reutilizable en vez de cartón ondulado. La distribución debe ser consciente de ello, conocerlo y decidir. Pue-de que luego consiga una compensación a ese sobrecoste, en su parte de la cadena, pero en cualquier caso debe asumirlo, porque al demandar plástico lo esta generando.” En este sentido, aboga por una estrategia de sostenibilidad, que permita “conseguir las mejores condiciones posibles en toda la cadena de suministro.”

Se trata, en el fondo, de optimizar procesos para reducir costes. Un objetivo que esta en boca de todos en estos tiempos de crisis.

Para Miguel Ángel Martín, sin embargo, el mejor momento para introducir mejoras son las épocas de bonanza, cuando las empre¬sas alcanzan mejores resultados y más már¬genes. “Ahí es cuando hay que dedicar recursos – tiempo y dinero – a cono-cer a fondo el proceso para mejorar procedimien¬tos y sistemas. Si en la bonanza inviertes, ahorras y no bajas la guardia, te prepa-ras. Cuando llega la crisis – que siempre llega – no estás en con-diciones de hacerlo de forma reflexiva. Ya es tarde”, reflexiona.

LOGÍSTICA Y DISTRIBUCIÓN En opinión de Miguel Ángel Martín, la logís¬tica en las gran-

des cadenas de distribución actuales atraviesa por un periodo de pro¬fundos cambios. Así resume las principales tendencias:

• Velocidad en el flujo de mercancías: “Se trata de dar res-puestas cada vez más rápidas, lo que en el sector llamamos el flujo tenso.” • Subcontratación. “Se externalizan cada vez más procesos, pero por parcelas espe¬cíficas, no de manera integral.” • Flujos internacionales: “La globalización ha influido en la gestión. Ahora las compras y la toma de decisiones se realizan de manera centralizada.” • Mayor colaboración entre proveedores y clientes. “En Europa hay avances impor¬tantes en este sentido. Incluso los competi¬dores comparten medios logísticos.” • Mayor desarrollo de los sistemas de gestión a todos los niveles. • Progresiva implantación de la venta on line.

LOGíSTICA

Page 13: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

LOGÍSTICA Y EMBALAJE Otra de las tendencias claras de la distri¬bución moderna es

mirar con lupa cuestio¬nes que antes ni siquiera se consideraban. Como el embalaje. “El ejemplo y referente más contundente de

cómo se puede opti¬mizar el embalaje a través del diseño lo ha dado Mercadona. Ha profundizado de tal manera en el estudio del envase que ha conseguido mejor ocupación del lineal, mejo-ras sensibles en la manipulación y más facilidades de acceso al producto”, explica Miguel Ángel Martín. “La tendencia actual es cuidar el envase y embalaje en todos los sentidos, tanto en las marcas propias como en colaboración con las marcas de los pro¬veedores. Hoy por hoy, el envase y embalaje ha superado al marketing para convertirse en un factor de marketing y de logística al mismo tiempo, que permite mejorar la oferta al con-sumidor final.”

En este sentido, “se ha convertido en un factor diferencial, por-que afecta a todo, mejora la reposición en los lineales y ejerce un efecto positivo sobre las ventas. Esto está demostrado”, subraya el experto, uno de los impulsores de la introducción de palés, medio palés y de los llamados “sistemas de embalajes listos para vender” en los hiper¬mercados Continente.

LOGÍSTICA Y MEDIO AMBIENTE La concepción de sostenibilidad que defiende Miguel Án-

gel Martín se basa en criterios de pragmatismo empresa-rial: “Si eres económi¬camente sostenible, también serás medio¬ambientalmente sostenible. Optimizando los procesos, consigues mayor rentabilidad y esto también es beneficioso para el medio ambien¬te.” Un caso claro es la reducción de gramajes sin merma en la resistencia del envase, un objetivo en el que el cartón ondulado ha con¬seguido cotas notables de mejora.

Lo que está claro es que, en el día a día de las empresas, la realidad se impone: “Para mejorar la cuenta de resultados, cons¬tantemente hay que eliminar ineficiencias, afinar procesos, reducir costes y dejar de despilfarrar. Y todo ello redunda en be-neficio de nuestro entorno.”

LOGÍSTICA Y FUTURO Son muchos los cambios. Y todo ello, en un contexto de crisis.

“Para enfrentarse a ese reto, la distribución tiene que poner en juego todas las herramientas disponibles y emplearlas a fondo. Tiene que tener en cuenta al consumidor, cuyos hábitos de con-sumo han cambiado radicalmente en los últimos años; así como la irrupción de las nuevas tecnologías que han supuesto la crea-ción de nuevos canales de comercia¬lización y de comunicación. “Es indudable que esta crisis está presionando muchísimo a los distintos agentes de la logística. Al principio, se reaccionó por la vía rápida de la reducción de costes. Pero esa fase ya ha pasado. Ahora hay que mejorar los proce¬sos”, concluye.

(Revista Plaform Nro 65. Reproducido con autorización de la Asociación Española de Fabricantes de Cartón Ondulado.)

CALIDAD Y SEGURIDAD DE LAS CAJAS DE CARTÓN CURRUGADO

El cartón corrugador ha sido por décadas el transporte preferido para los productos alimentarios.

Es limpio e higiénico pues, las temperaturas mayores a 100 grados aplicadas durante el proceso de manufactura, matan toda bacteria, (incluyendo la EHEC Enterohae-morrhagic Escherichia Coli, causante de una importan-te crisis de seguridad alimentaria en Europa durante el 2011).

El proceso de manufactura del corrugado, utiliza com-ponentes con temperaturas entre los 180 y los 200 gra-dos centígrados. El material en sí mismo alcanza una temperatura de, al menos, 100 grados centígrados en tres oportunidades. La primera, durante la manufactura del papel propiamente dicho, y dos más, durante el pro-ceso de conversión del papel en cartón corrugado.

La contaminación de un producto con otro es imposi-ble, pues cada caja es utilizada una sola vez. Después de ese uso, la caja es enviada para su reciclado, durante el cual, el material es nuevamente llevado a temperaturas que exceden los 100 grados.

Sumadas a estas ventajas desde el punto de vista de la seguridad y la higiene alimentaria, se agregan:

• El envase de corrugado es una excelente solución para prevenir el daño de los alimentos durante la cadena de distribución.

• La rigidez y la liviandad del corrugado ayuda a reducir costos, mientras que garantiza la máxima prestación, especialmente en términos de resistencia a la compresión vertical.

• Es resistente a los golpes, impactos y vibraciones. Puede soportar los peores tratamientos sin perder sus incomparables características.

• El packaging de corrugado puede ser fabricado en cualquier medida standard.

Pero también puede ser diseñado de acuerdo a reque-rimientos específicos. Esta es una de las variables que in-fluyen en la reducción de costos de logística comparados con otros sistemas de envasado y distribución de frutas y verduras.

13la revista del corrugado

Page 14: La Revista del Corrugado Nro 1 2012
Page 15: La Revista del Corrugado Nro 1 2012
Page 16: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

16

SIGLO VEINTIUNO A TODO COLOR

En la actualidad la caja ya no es sólo un embalaje, un medio de transporte neutro; se ha convertido en elemento constitu-tivo del producto al servicio del marketing. En este proceso, una impresión de calidad que confi era nitidez a los detalles gráfi cos y pueda resistir las más diversas condiciones de tras-lado, garantiza estar a la altura de las nuevas exigencias del packaging.

¿Cuál considera que fue el cambio más notable en la pro-ducción de la tinta?

Como parte de una tendencia internacional, las cajas tienen cada vez mayor superfi cie impresa. Antes no había un desa-fío gráfi co, la producción era más uniforme: el paragüitas, la fl echa y nada más. En los últimos años, algunos referentes del sector comenzaron a equiparse con máquinas de alta grá-

Entrevista a Rubén Cozzi, director general de Tintas Gefi nk

Escribe Belén Rodriguez Bertoni

TECNOLOGÍA

Tendencias y desafíos en la aplicación de tintas para la industria del cartón corrugado

Page 17: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

17la revista del corrugado

PENSANDO EN COLOR VERDE

Tintas Gráfi cas Gefi nk, se ha especializado en once años de trayectoria en tintas al agua para el sector corrugado, y se caracterizan por ofrecer a cada cliente un acompañamiento técnico personalizado y continuo para la implementación de sus productos. Es además pionera en la región en iniciar una producción sustenta-ble respaldada por una política de cuidado ambiental y calidad en gestión. Certifi cada por las normas ISO 9001 y 14.001 organiza la fabricación de tintas según las reglamentaciones internacionales, nacionales y locales. En la tarea cotidiana cuentan con la asistencia técnica de una Licenciada en Medio Ambiente, junto con quien desarrollaron un plan para acatar todas las normativas vigentes en relación a la cuestión ecológica y se propo-ne implementar a futuro un innovador proyecto en el abastecimiento del agua. En defensa del medio ambien-te, expresaron: Hay una mayor conciencia social ligada a la cuestión ambiental, tal preocupación se ha traduci-do en la generación de una serie de instrumentos lega-les y de planifi cación. Estas herramientas tienen como objetivo minimizar los impactos ambientales negativos de las actividades humanas.

Creemos que el punto de partida de la empresa moderna, consiste en aceptar que su desempeño es medido en un medio abierto y así mismo, sus objetivos son múltiples, no restringiéndose a la producción de un material sino a la entrega de un servicio, por existen un sinnúmero de interacciones con su entorno.

La industria debe asumir de cara al futuro una postu-ra proactiva, que le permita reconocer la necesidad de integrar las variables ambientales en todos los mecanis-mos de decisión empresarial, lo que supone anticiparse a todas las exigencias tanto legislativas como las dicta-das por el consumidor, fomentar el ahorro de energía y recursos naturales, trabajar para lograr un incremento de la calidad y los niveles de productividad y lograr la aceptación política y social de su actividad.

fi ca. Este tipo de impresión permite revestir a la caja de un diseño visual superior y competir ante el consumidor fi nal en las tiendas mayoristas a través del packaging. Las máquinas nuevas, necesitan un abastecimiento especial para aprovechar a pleno su potencialidad. Eso empujó a la industria de tintas a capacitarse y producir tintas de alta gráfi ca preparadas para a la impresión sobre cartón. Este proceso implica materias pri-mas, productos y costos diferentes, pero la rentabilidad fi nal que posibilitan al corrugador también es diferente. Por ejem-plo el vino está produciendo una revolución de la caja, porque al exportarse está compitiendo con mercados internacionales. La impresión tiene que estar acorde a los estándares que se manejan en todo el mundo. Ahora hay cajas a cinco colores, metalizados, nuevos barnices. Todo esto constituye hoy un

Page 18: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

18

motivo de venta. Pasó en el offset en el flexo común, y ahora en el corrugado.

Antes no se podía brindar tanta calidad desde la industria argentina y ahora sí. Las empresas líderes que innovaron van marcando de a poco la tendencia del sector. Así se arma una cadena integrada que se nivela para arriba.

La relación entre estas máquinas y las tintas se puede com-parar con la de los autos y la gasolina. A un auto viejo funcio-naba hasta con kerosene, pero un Ferrari necsita una gasolina de primera. Con la tintas sucede lo mismo, no se va a fundir la máquina pero no podrán aprovechar su capacidad.

¿Qué detalles tiene que atender un empresario del sec-tor corrugado al momento de proveerse de tintas?

Lo ideal es que los fabricantes de tintas puedan garantizar que con su producto no se tendrá ningún problema de im-presión, que se podrá alcanzar un máximo de productividad,

¿QUÉ METALES PESADOS SON TÓXICOS? Los metales pesados plomo, cadmio, mercurio, el cromo

hexavalente así como los compuestos químicos de estos elementos, no pueden estar contenidos ni en embalajes, ni en los barnices y tintas de impresión empleados.

En Europa y los EE.UU. los metales pesados tóxicos plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, o bien sus combinaciones químicas (así como los pigmentos de im-presión a base de cromato de plomo utilizados en épocas pasadas) están reglamentados a través de la legislación vigente de embalajes. En tanto que componentes de los embalajes, las tintas impresas también están sujetas a estas condiciones.

La Directiva UE 94/62/CE ha ido reduciendo de forma escalonada el contenido máximo de los metales pesados tóxicos hasta el 0,01%. De acuerdo a esta Directiva, des-de el 30.6.2001 la suma de concentraciones de plomo, cadmio, mercurio y cromo hexavalente en los materiales de embalaje.

Hay otras restricciones entre los componentes de tintas que obedecen a criterios ambientales. La parafina no es

aceptada porque dificulta el reciclado. La benzofenona es un potencial cancerígeno.

¿QUÉ LUGAR OCUPA LA RENOVACIÓN DEL PRO-CESO DE IMPRESIÓN EN LA INDUSTRIA CORRU-GADORA?

No hay un orden fijo en el proceso. Todo aquel que se está estandarizando, necesita tener objetivos claros y un proceso de producción que responda a ellos. La tinta no es formadora de costos es 1% de la caja pero si es for-madora de la calidad, una caja que se corre el cliente la devuelve.

Con las innovaciones técnicas, si se estaba trabajando a 5.000 golpes por hora, se puede subir y trabajar a 10.000; esto se traduce en rentabilidad porque el negocio de los corrugadores no es comprar tintas baratas y aho-rrar, sino hacer cajas de calidad.

Se pueden hacer 14.000 cajas o 6.000. La maquina es la misma, la hora hombre, que aumentó mucho, es la misma. Antes había una postura de no hacer funcionar las máquinas a toda potencia para que durara más. Adquirir

TECNOLOGÍA

Page 19: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

una nueva era muy costoso, pero la idea va cambiando. Se sabe que la maquina tiene una vida útil limitada, que globalización mediante, siempre habrá nuevos desafíos y nuevas inversiones, por lo que hay aprovechar al máximo las tecnologías vigentes, para que cuando necesariamente haya que renovarlas, la ganancia alcanzada nos deje un resto para afrontar ese gasto.

¿CUÁLES SON LOS INGREDIENTES ESENCIALES DE LAS TINTAS Y COMO REPERCUTEN EN LA CALIDAD?

El pigmento representa el color, la variedad y las fuentes siempre crecen. Hay mucha diversidad pero la mayoría pro-viene de Asia. Hace ya muchos años había dos o tres fábri-cas nacionales, pero cerraron en la década del noventa.

La anilina es un colorante con el que se suele remplazar los pigmentos, pero como ingrediente no tiene estabilidad, no resiste, tiene sangrado. Nuestras tientas son libres de anilina.

Las resinas, que para el corrugado son acrílicas reper-cuten en el tiempo de secado y la resistencia y por último

los auxiliares: antiespumantes, ceras y otros, que dan la prestación final.

¿SE HAN SUMANDO NUEVOS INGREDIENTES A LA RECETA DE TINTAS?

Eestamos inmersos en un proceso de evolución, y des-cubrimientos permanentes, dentro de los elementos exis-tentes. Por cuestiones ambientales hay una tendencia mundial a ir desplazando las tintas de base solvente por las de base acusa. Ello implica que se tengan que ajustar los otros componentes.

¿Y A NIVEL TÉCNICO?Trabajamos con máquinas de mayor velocidad. La digi-

talización ha hecho un aporte muy importante. El con-trol que se tiene sobre las diferentes fases es objetivo, constante y detallado. Un ejemplo es el densitómetro, una tecnología aparato para medir el color. Antes uno hacía con muestras y ojo humano, ahora el control de calidad lo certifica esa máquina.

que la tinta se secará en el momento exacto, no en máquina ni en la pila, que responderá a las tonalidades pretendidas con colores vivos, que no va a sangrar, que no tienen me-tales pesados ni anilina, y que tendrá un acompañamiento técnico y certificados que lo avalaran para responder por los productos que hace.

La Argentina es un gran exportador de materias primas que en su traslado atraviesan condiciones desfavorables. La impresión debe poder soportar sin correrse ni degradarse

distintas temperaturas, distintas situaciones de carga. Gran cantidad de estos productos viajan refrigerados y la caja tiene que llegar en óptimas condiciones.

Otro aspecto, también vinculado con el comercio y las re-glamentaciones internacionales, es el contenido de metales pesados en las tintas. Muchos metales y derivados usados tra-dicionalmente, hoy están prohibidos. Hay que fabricar tintas que no contaminantes.

19la revista del corrugado

Page 20: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

ADHESIVOS Y ADITIVOS PARA CARTÓN CORRUGADO

Henkel Argentina S.A.Nicolás Avellaneda 1357 (B1642EYA) - San Isidro - Provincia de Buenos AiresTeléfono: 4001-0100

ADITIVOS✓ Velocity: Aumenta la velocidad de máquina en la producción

de cartón corrugado.✓ Adhesin 971: Aumenta la resistencia a la humedad.

ADHESIVOS✓ Technomelt: Adhesivos para armado y cerrado de cajas y bandejas.✓ Adhesin: Adhesivos vinílicos para armado de cajas.

Alto rendimiento y velocidad de trabajo

www.henkel.com.arwww.henkel.com.ar

visítanos

www.henkel.com.ar

consultas técnicas

0800 888 0213

visítanos

www.henkel.com.ar

consultas técnicas

0800 888 0213

www.henkel.com.arvisítanos

0800 888 0213consultas técnicas

www.henkel.com.arvisítanos

0800 888 0213consultas técnicas

Calidad

Aviso 21.5 X 14 CM.indd 1 8/29/11 8:48:28 PM

Page 21: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

ADHESIVOS Y ADITIVOS PARA CARTÓN CORRUGADO

Henkel Argentina S.A.Nicolás Avellaneda 1357 (B1642EYA) - San Isidro - Provincia de Buenos AiresTeléfono: 4001-0100

ADITIVOS✓ Velocity: Aumenta la velocidad de máquina en la producción

de cartón corrugado.✓ Adhesin 971: Aumenta la resistencia a la humedad.

ADHESIVOS✓ Technomelt: Adhesivos para armado y cerrado de cajas y bandejas.✓ Adhesin: Adhesivos vinílicos para armado de cajas.

Alto rendimiento y velocidad de trabajo

www.henkel.com.arwww.henkel.com.ar

visítanos

www.henkel.com.ar

consultas técnicas

0800 888 0213

visítanos

www.henkel.com.ar

consultas técnicas

0800 888 0213

www.henkel.com.arvisítanos

0800 888 0213consultas técnicas

www.henkel.com.arvisítanos

0800 888 0213consultas técnicas

Calidad

Aviso 21.5 X 14 CM.indd 1 8/29/11 8:48:28 PM

Page 22: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

22

DOSSIER

CERTIFICACIÓN FORESTAL VOLUNTARIA

La CFV, es un mecanismo de mercado que promueve el buen manejo de los bosques.Aspira al respeto de aspectos sociales, ambientales y ecológicos. Es

al mismo tiempo una gestión ecológica y una decisión voluntaria

DOSSIER

Escribe Iris Uribarri

Page 23: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

23la revista del corrugado

UNA GESTIÓN ECOLÓGICALa Certificación Forestal (CF) es una

gestión ecológica cuyo objetivo es el manejo del bosque en relación a una se-rie de beneficios: los organismos certifi-cadores afirman que no hay nada mejor para la diversidad biológica que un bos-que certificado.

LA CF verifica la gestión sostenible del territorio y si de la conservación de bienes y servicios ambientales se trata, la certifi-cación favorece la vitalidad de los ecosiste-mas forestales y las funciones productivas naturales. Permite realizar un seguimiento de la cubierta forestal en relación con fac-tores como plagas, enfermedades, fuego, tormenta, sequía, movimiento de tierra, aprovechamiento forestales, turismo, y la protección de las especies en extinción. Además contempla el estado nutricional del suelo. Este cuidado por la conserva-ción del suelo

hace del bosque el hábitat idóneo para la biodiversidad por la regulación de los ciclos hidrológicos, y la absorción de CO2, que contribuye a la lucha contra el cambio climático.

La persistencia de la masa forestal promueve la conservación del entorno rural

El impulso de la CF y la gestión soste-nible de los recursos supone un consumo responsable de los productos forestales orientado a atender la demanda presente y futura.

Ahora bien: cuál es el objetivo de la certificación? El objetivo de la certifica-ción es asegurar a los consumidores que sus compras de productos forestales no contribuyen a la destrucción y degrada-ción de los bosques del mundo. La cer-tificación involucra dos aspectos; por un lado, la evaluación independiente de ope-raciones de manejo forestal, de acuerdo con estándares ecológicos, sociales y eco-nómicos específicos. Este primer aspecto típicamente incluye la evaluación de:

• La salud del bosque.

• Viabilidad económica de la operación

• Impacto social de las actividades del manejo forestal.

El segundo aspecto, llamado inspec-ción de la cadena de custodia, involucra la verificación del flujo de la madera desde el bosque y a través de los procesos de transformación (aserrado y manufactura) y de comercialización hasta llegar al con-sumidor final, con el fin de garantizar su procedencia de un bosque certificado.

UNA DECISIÓN VOLUNTARIALa Certificación Forestal Voluntaria

puede ser definida como un instrumento que permite verificar que el manejo fores-tal cumple con estándares de calidad de desempeño. Estos estándares combinan Principios y Criterios internacionales que se elaboran con indicadores y verificado-res locales y regionales desarrollados por iniciativas nacionale, en cada país. Si la CFV, es una forma de garantizar que la madera que se comercializa provenga de bosques manejados de manera sostenible, como puede inferirse, postula al mismo tiempo el respeto a los derechos consue-tudinarios y ancestrales de las comunida-des nativas, y el criterio de respeto a los márgenes productivos que garantice su supervivencia modulando de esta forma los aspectos sociales economicos y eco-logicos.

El origen de esta aspiración a la calidad de gestión para el cuidado de los bosques tiene sus bases en los distintos procesos internacionales que se fueron llevando a cabo en diferentes países a partir de la Conferencia de las Naciones Unidas so-bre Medio Ambiente y desarrollo, cele-brada en Rio de Janeiro en 1992.

Un aspecto crucial de la certificación forestal se encuentra asociado al cum-plimiento de la Cadena de Custodia (CdC) de los productos originados en los bosques certificados.cuando ella esta certificada da origen a un eco-etiquetado

que sirve para unir la oferta y demanda de productos forestales.

En algunos países existen los Están-dares Nacionales desarrollados interna-mente para suplir vacíos que poseen los estándares internacionales con respecto a particularidades de cada país o región como lo son el caso del CertFor.

LA ESTRUCTURA DE LOS ENUNCIADOS Y LA DECLARA-CIONES DE FINALIDAD

Ahora bien, cómo se formulan los prin-cipios y criterios del buen manejo forestal?

Los principios y criterios son enuncia-dos de carácter general, y aplicables a to-dos los tipos de bosques en cualquier par-te del mundo. Los principios constituyen las declaraciones de finalidad de lo que se espera lograr .

A efectos de obtener una evidencia mensurable, los principios se desagregan en criterios y la manera de medir estos criterios, en la práctica, se realiza a través de indicadores. Quién establece estos in-dicadores? Generalmente son definidos de manera participativa entre los grupos interesados que habitualmente confor-man un panel de expertos. Quizá uno de los aspectos más interesantes de este pro-ceso consista en que en la “arquitectura” total de la dinámica, cuando se cumple un principio, estamos cumpliendo con todos los criterios, los que a su vez se cumplen cuando se cumple con los indicadores im-plementados. Hay un entramado y un feed back que garantizan internamente la cali-dad del proceso por el cumplimiento y la interdependencia de cada una de sus par-tes. Los principios, criterios e indicadores forman en su conjunto los estándares de manejo forestal.

La CFV promueve el desarrollo de la competitividad forestal, respetando las leyes nacionales y acuerdos internacionales que exigen ciertos estándares de calidad en la producción.

Page 24: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

24

DOSSIER

LOS ACTORES PRINCIPALES • Los organismos certificadores, co-

múnmente denominados certificadoras, son los responsables de verificar o medir el grado de cumplimiento de los estánda-res de manejo forestal de una operación forestal. Estos organismos son indepen-dientes del estándar que está siendo eva-luado y son denominados “organismos de terceras partes independientes

• Los productores son el punto de inicio del proceso de certificación forestal. Son ellos los que son certificados por los orga-nismos de certificación o certificadoras y evaluados según los estándares nacionales definidos en base a los Principios y crite-rios adoptados. Dan inicio a la cadena de custodia del proceso de certificación

• Los consumidores y compradores se encuentran en el extremo opuesto de la cadena de custodia. Son los que en defini-tiva pagan un sobre precio por los produc-tos adquiridos que proceden de fuentes confiables de manejo forestal sustentable. Varias compañias y grupos de consumi-dores se han unido en distintos países, sobre la base del compromiso de adquirir productos certificados generando nuevos mercados para nuevos productos y espe-cies menos conocidas.

SISTEMAS DE CERTIFICACIÓN FORESTAL

En el mundo existen dos sistemas glo-bales de certificación de sustentabilidad de los bosques. Ellos son el Programme for the Endorsement of Forest Certification Schemes (PEFC) y el Forest Stewards-hip Council (FSC). Tanto el FSC como el PEFC son los mayores sellos de certifica-ción del mundo.

FSC – FOREST STEWARDSHIP COUNCIL

El Forest Stewardship Council (FSC) es una organización no gubernamental inde-pendiente y sin fines de lucro, con sede en Bonn, Alemania.

El FSC promueve estándares inter-nacionales, nacionales y provinciales, de acuerdo con su misión; evalúa, acredita y supervisa a entidades de certificación que verifican el uso de estándares FSC; pro-porciona capacitación e información alen-tando el uso de productos que llevan su logotipo FSC.

La certificación la llevan a cabo enti-dades de certificación acreditadas . Este proceso mantiene la independencia del FSC entre sus estándares y las operaciones que buscan la certificación. Si el bosque cumple con los estándares, la entidad de certificación acreditada FSC emite un cer-tificado para la operación. Las operaciones forestales certificadas pueden declarar que los productos que ellos producen vienen de un bosque manejado responsablemen-te. Antes de que una operación forestal certificada pueda vender sus productos como “certificado FSC”, también debe de obtener la certificación de cadena de cus-todia FM/COC. La Cadena de Custodia rastrea la trayectoria de la materia prima desde el bosque hasta el consumidor final, incluyendo las etapas del procesamiento, transformación, fabricación y distribución

DIFICULTADES Y BENEFICIOS DE LA CERTIFICACIÓN

• Ayuda a diferenciar los productos en el

mercado y posibilita el acceso a los merca-dos certificados que se encuentran actual-mente en expansión.

• Promueve un manejo forestal respon-sable y de alta calidad, considerando as-pectos ambientales, sociales y económicos.

• Promueve el mejoramiento continuo de la gestión empresarial y mayores rendi-mientos debido a prácticas más eficientes de aprovechamiento de la materia prima en el bosque y durante su procesamiento industrial.

• En algunos casos los mercados certi-ficados ofrecen precios más altos y/o ma-yor estabilidad.

Mejora el perfil de las operaciones fo-restales y su reconocimiento nacional e internacional.

Desafíos y riesgos de la certificación

• Las prácticas productivas deben ser mejoradas hasta alcanzar los estándares requeridos por los certificadores. En al-gunas operaciones forestales esto puede requerir inversiones significativas.

• Los costos de evaluación de los cer-tificadores pueden resultar altos y no ga-rantizan la certificación. Existe el riesgo de no estar suficientemente preparado para cumplir con los estándares requeridos.

Con frecuencia la certificación es otor-gada con ciertas condiciones que deben ser cumplidas en ciertos plazos estableci-dos para mantener la certificación. Fallas en el cumplimiento de estas condiciones trae el riesgo de suspensión temporal de la certificación o de la pérdida definitiva del certificado.

Fuentes: • Compendio de documentos de la I Reunión Regional de las Iniciativas Nacionales del FSC en América Latina – 2003• MANUAL DE CERTIFICACION PARA LOS BOSQUES NATIVOS ARGENTINOS Proyecto Bosques Nativos y su Biodiversidad.Informe del Objetivo: “Certificación Forestal Voluntaria” Productos 5, 6 y 7 Misiones, Abril de 2010.

Page 25: La Revista del Corrugado Nro 1 2012
Page 26: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

26

CERFOAREl Sistema Nacional de

Certificación Forestal ArgentinaConversación con la Ingeniera Florencia Chavat Secretaria Ejecutiva del Cerfoar

¿Cuáles son los objetivos nodales que se plantea Cerforar?El objetivo fundamental del Cerfoar es promover la gestión fo-

restal sostenible y fomentar el uso de los productos procedentes de los bosques nativos y cultivados, a través de la implementación de un sistema de certificación desarrollado en forma abierta y participativa, coherente con la realidad forestal del país y acor-de a principios globalmente consensuados que equilibran la di-mensión económica, ecológica y social de la gestión forestal. La adopción de estos principios le permitirán al Cerfoar alcanzar su convalidación internacional.

Cerfoar se involucra en toda la cadena de valor forestal para promover las buenas prácticas en el bosque y para garantizar que los productos de base forestal (madereros y no madereros) se produzcan respetando los más altos estándares ecológicos, socia-les y éticos. Gracias a la etiqueta/sello Cerfoar y PEFC, los clien-tes y los consumidores son capaces de identificar los productos procedentes de bosques gestionados de manera sostenible.

¿De qué manera puede desagregarse el concepto de “ges-tión sostenible del bosque”?

El Sistema Argentino de Certificación Forestal adopta la si-guiente definición de gestión forestal sostenible: “la adminis-tración y uso de los bosques y tierras forestales de forma e in-tensidad tales que mantengan su biodiversidad, productividad, capacidad de regeneración, vitalidad y su potencial para atender, ahora y en el futuro, las funciones ecológicas, económicas y so-ciales relevantes a escala local, nacional y global, y que no causan daño a otros ecosistemas”. En esta definición se atiende a lo es-tablecido por la Declaración de Principios Forestales adoptada en la Conferencia de Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo de 1992.

En consecuencia, la obtención de la certificación Cerfoar de Gestión Forestal Sostenible, demuestra que las prácticas de ges-tión forestal cumplen con los requisitos de sostenibilidad, inclu-yendo:

• cumplimiento de todas las leyes relevantes;• reconocimiento y respeto de los derechos de tenencia y uso

de la tierra, legalmente documentados o consuetudinarios;

• planificación efectiva de la gestión forestal• respeto y contribución al desarrollo de las comunidades lo-

cales;• adopción de medidas para mantener o intensificar relaciones

comunitarias sólidas y eficaces;• conocimiento y respeto de los derechos de los trabajadores;• uso múltiple de los beneficios de los bosques y adopción

de medidas para mantener o fortalecer su producción (bienes y servicios);

• conservación de la diversidad biológica y las funciones eco-lógicas;

• prevención o minimización de los impactos ambientales ad-versos derivados de la gestión forestal;

• mantenimiento de áreas forestales críticas y hábitats naturales críticos afectados por la gestión forestal;

• mantenimiento de áreas de valor cultural, religioso, económi-co y social para las comunidades locales;

• el establecimiento de plantaciones no esta relacionado con la conversión de hábitats naturales críticos;

• seguimiento y evaluación efectivo (monitoreo) de la gestión forestal.

La gestión sostenible implica entonces, una gestión económi-camente viable, socialmente justa y ambientalmente apropiada de los recursos forestales.

¿Teniendo en cuenta los aspectos económicos y medioam-bientales, es posible pensar en áreas estratégicas dentro del territorio argentino para la labor de cerfoar?

En esta primera etapa el Cerfoar concentra sus esfuerzos en trabajar con productores forestales primarios de las regiones con mayor superficie forestada: NEA y Delta del Paraná, con el ob-jeto de generar una masa crítica de materia prima certificada que pueda abastecer una demanda creciente de cadenas de custodia (foresto industria) certificadas. También en este proceso inicial se esta haciendo hincapié y se están generando las competencias ne-cesarias para que los pequeños y medianos productores puedan alcanzar esta certificación a través de certificaciones de grupo y / o regionales.

DOSSIER

Page 27: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

27la revista del corrugado

En este punto hay que destacar que el trabajo del Cerfoar implica el compromiso y la labor de múltiples partes intere-sadas, ya que para la administración del Cerfoar, y para obte-ner su convalidación internacional (en un hecho inédito para el sector productivo del país) se han reunido tres asociaciones nacionales que representan todos los eslabones de la cadena de valor de los productos de base forestal – AFoA, FAIMA y AFCP – que hoy cuentan también con la participación del INTA y la Secretaría de Industria de la Nación en estas tareas. Asimismo se continúa trabajando con las restantes autoridades de aplicación nacionales y provinciales, y otras cámaras secto-riales como CAFCCo y FAIGA para su incorporación activa en el desarrollo del sistema.

¿Cuáles son las diferencias y ventajas de la certificación de PEFC, con respecto a otras opciones disponibles en plaza. Son certificaciones complementarias una con otra?

El Programa para el Reconocimiento de Esquemas de Certi-ficación Forestal (PEFC) es una organización internacional sin fines de lucro, no gubernamental dedicada a promover la gestión forestal sostenible a través de la certificacion forestal de terceras partes independiente.

PEFC es el esquema global de certificación forestal más exten-samente desarrollado en el mundo, formado por los 36 principa-

les países forestales del mundo y está abierto a las partes interesa-das internacionales, tales como organizaciones civiles empresas, entidades gubernamentales y organismos intergubernamentales.

A diferencia de otros sistemas, PEFC es una organización pa-raguas que homologa y respalda los sistemas nacionales de certi-ficación forestal desarrollados a través de procesos de múltiples partes interesadas y adaptadas a las prioridades y condiciones lo-cales. Cada sistema de certificación forestal nacional pasa por una amplia evaluación internacional con respecto a los parámetros de sostenibilidad establecidos por PEFC para garantizar la coheren-cia con las exigencias internacionales.

A su vez, este desarrollo local de las normas, hace que PEFC sea el sistema de certificación de elección de los pe-queños propietarios de bosques, incluyendo bosques co-munitarios. A través de mecanismos innovadores para la certificación de grupo y regional, PEFC apoya a pequeños propietarios para obtener el reconocimiento en el mercado lo que permite una contribución duradera a los medios de subsistencia y desarrollo rural.

Los productos certificados PEFC también se ven favoreci-dos por numerosas políticas de adquisiciones públicas y pri-vadas de madera en todo el mundo, a si como también por políticas de financiamiento de entidades internacionales como el Banco Mundial.

Page 28: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

28

La certifi cación en el ámbito rioplatense

Entrevista a la Ing Natalia Marius Asesora técnica y consultora de sistemas de Manejo Forestal certifi cado FSC. Auditor líder de Manejo Forestal FSC del

programa SGS Qualifor, Montevideo, Uruguay

SGS es un organismo acreditado por FSC para la certifi cación de Mane-jo Forestal y de Cadena de custodia FSC. A través de estos estándares son certifi cadas la gestión forestal sostenible de los bosques o plan-taciones de una organización, eva-luando requisitos ambientales, so-ciales y económicos.

En apoyo al desarrollo sostenible, el Grupo SGS establece programas de supervisión de la exportación de mer-cancías medioambientalmente sensi-bles. Bajo el nombre SGS Sustainable Forestry, SGS está extendiendo el al-cance de estos programas para incluir la verifi cación independiente, supervisión y certifi cación de toda la gestión y ciclo de utilización de los recursos foresta-les. Por ejemplo, un sistema de control versátil de fl ujo de la madera puede im-plicar la supervisión de exportaciones, importaciones, tránsitos y fl ujos comer-ciales internos

¿Desde su organización como par-ticipa en los procesos de gestión fo-restal?

SGS, desde su rol de entidad certi-fi cadora, ofrece el servicio de certifi -cación de sistemas de gestión forestal sostenible bajo los estándares FSC y PEFC mundialmente reconocidos, así como sistemas de gestión forestal lo-

cales. SGS también brinda servicios de certifi cación de sistemas de gestión ambiental y de salud ocupacional valo-rados no solo por las empresas que ges-tionan bosques sino también industrias de la madera y del papel.

¿Como evalúa el proceso de afi an-zamiento de la cultura de la certi-fi cación en el ámbito rioplatense (Uruguay y Argentina)?

En los últimos años, hemos obser-vado un notorio incremento en los procesos de certifi cación forestal en la región. En el mercado Argentino, parti-cularmente en el sector de impresiones y papelería, en el cual se identifi ca no solo la mayor demanda sino también el incremento en el numero de certifi ca-dos emitidos. La presencia en el merca-do de papel FSC ha sido un dinamiza-dor del sector imprentas, cuyos clientes marcan la necesidad de diferenciar sus productos con un sello internacional y que demuestre el compromiso con la gestión forestal.

A la inversa que en los procesos de transformación de productos forestales (desde la madera rolliza y en toda la ca-dena de suministro) donde la demanda es realmente creciente, en el sector fo-restal particularmente de manejo de los bosques en Argentina no hubo incre-mento en términos de número de certi-

fi cados. En Uruguay, el mercado es bien diferente, aun se identifi can dependen-cias y marcadas demandas del mercado internacional, y los certifi cados de ma-nejo forestal y de gestión de las planta-ciones son los que marcan la tendencia, frente a un mercado local pequeño que en términos de productos que “llegan al consumidor fi nal” no siempre valora o reconoce un sello FSC o PEFC.

¿Qué incidencia tiene la certifi ca-ción en el comercio internacional?

Los procesos de certifi cación FSC y PEFC en el mercado internacional de productos forestales se mantienen más que vigentes y valorados, sobre todo en aquellos mercados de productos en los cuales el sello es realmente una ga-rantía de cumplimiento con estándares reconocidos y la ausencia de confl ictos “claves” en cuanto origen de la madera y condiciones de producción y abaste-cimiento.

¿Cuánto dura un certifi cado de gestión forestal o de cadena de cus-todia?

Un certifi cado FSC o PEFC tiene una duración de 5 años y anualmente las empresas deben recibir una audi-toría de seguimiento o vigilancia., para poder demostrar que mantienen su sis-tema de gestión forestal o de Cadena de custodia.

DOSSIER

Page 29: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

CorrPlan® Piso de Planta – Recopilación datos de producción

¡Nuevo! CTI Semáforos de Productividad & Tableros de Control para el Piso de Planta¡Nuevo! CTI Semáforos de Productividad & Tableros de Control para el Piso de Planta¡Nuevo! CTI Semáforos de Productividad &

Por mas de 30 años, cientos de empresas de cartón corrugado

alrededor del mundo han contado con los benefi-

cios de las Soluciones de Software

& Servicios de Consultoría de CTI

■Optimización del Negocio de Empaque

■ Promesa de Entrega & Planeación de Capacidad

■ Planeación & Programación de Corrugadora

■Administración del Inventario de Papel

■Análisis de Inventario de Papel & Consolidación de Combinaciones

■ Planeación & Programación de Conversión

■ Recopilación de Datos de Producción en Piso de Planta

■ Planeación & Programación de Embarques

■ Soluciones de Productividad & Reportes en Tiempo Real

■ Ejecución de Cadenas de Suministro

■Confiabilidad de Procesos & Administración del Desperdicio

www.corrtech.comTeléfono: (858) 578-3550 • Celular: +521 55 5068 4779 • Email: [email protected]

Optimice Su Negocio de Empaque con las Soluciones de Software & Consultoría de CTI

Tel: +51 11 4021 4200E-mail: [email protected]

nuestro constante compromiso

SUSTENTABILIDAD Y CALIDAD

Líder mundial en certificación de Sistemas de Gestión:

FSC – Certificación Forestal (Cadena de Custodia)

ISO 9001

ISO 14001

OHSAS 18001

ISO 50001

Inocuidad Alimentaria (ISO 22000, FSSC 22000, HACCP, BRC, Buenas rácticas)

Auditorías a proveedores

Además, perfecciónese en el conocimiento de los estándares a través de nuestros cursos de capacitación Públicos e In Company.

Page 30: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

30

La Certificación de la Cadena de custodia

¿Cuál es el acompañamiento que realiza su Compañia a las empresas interesadas en certificación forestal?

DNV es un Organismo de Certificación mundialmente re-conocido, por lo que a quien certifique brindamos un fuerte reconocimiento de marca; tanto a nivel local, como regional y mundial, demostrando mediante la certificación, compromiso y calidad en los servicios que ofrecemos.

Adicionalmente, la certificación forestal permite al consu-midor identificar el producto que está consumiendo (un tipo de papel, un producto elaborado con madera, etc), como pro-veniente de un bosque manejado con criterios sustentables en materias ambientales, económicos y sociales.

En el caso de las industrias que manejan los derivados del papel o la madera, lo que se certifica la FSC es la cadena de custodia. Es decir, la certificación del cuidado de la trazabili-dad de esos productos, cuando se incorporan a otro proceso productivo. O sea, que la certificación FSC cadena de custodia, debe asegurar que un producto que se vende con certificación FSC tenga origen real en materias primas FSC (de maderas obtenidas de bosques de cultivo especialmente creados en fun-ción de una conciencia ambiental que no perjudique la región).

¿Qué aspectos son los más relevantes en el comienzo del proceso?

Siempre el aspecto más relevante tiene que ver con la iden-tificación del correcto input, o la selección de proveedores de materias primas certificados. No puede certificarse FSC una empresa que no compra sus materias primeras FSC certifica-das. Es importante destacar dos cuestiones respecto de esto: en primer lugar solo son certificables productos que proven-gan de madera, como por ejemplo los papeles, y es por eso que si se producen cuadernos espiralados, el espiral no cuenta como input elegible ya que no proviene de la madera; y en segundo lugar debe poderse determinar correctamente el al-cance del certificado, o sea, todos los productos que podrán venderse con certificación y declaración FSC, siendo que éstos

deberán provenir de materias primeras certificadas y su proce-so productivo debidamente controlado.

¿Cuál es el punto de partida en que debería encontrarse la empresa para iniciar la certificación?

No existe un punto de partida óptimo, más que el que sur-ge del hecho de la producción misma. La empresa debe estar produciendo, y su personal debidamente capacitado en los procesos normales, para poder asimilar los pequeños cambios conceptuales que FSC requiere incorporar, sabiendo que los mismos no modificarán el proceso productivo en absoluto. Algo muy a tener en cuenta es que luego de varias evoluciones del estándar de Cadena de Custodia FSC se requiere una fuerte orientación a la Salud y Seguridad de los trabajadores, y por ello la firma debe demostrar formalmente dichos esfuerzos al momento de certificar.

¿Cuáles son los efectos internos para una empresa una vez que inició el camino de la certificación?

Con la auditoría de FSC, principalmente se audita la trazabi-lidad de los productos solamente sin poder brindar algún valor agregado, más que las observaciones que el auditor puede lle-gar a identificar para que la empresa pueda trabajar sobre ellas.

Contrariamente, en las auditorías de certificación de otras normas, lo que DNV busca en cada auditoría es brindar un valor agregado y es por eso que trabajamos con un concepto de Risk Based Certification (RBCTM). Con este concepto lo que buscamos es que podamos brindar un estado puntual con respecto a los asuntos críticos ligados con los objetivos de los negocios.

En principio los efectos internos que se reflejan en las Com-pañías, tienen que ver con ansiedad, ya que comprendemos que realizan un gran esfuerzo para llegar a esa instancia, pero creemos que es natural del ser humano esa sensación, cuando hay un esfuerzo de por medio.

Entrevista a Juan Manuel Acosta Sales Executive Responsable del desarrollo comercial de la certificación FSC

Det Norske Veritas Business Assurance South America

DOSSIER

Page 31: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

31la revista del corrugado

¿Cómo evalúa el interés de la industria del cartón corru-gado en relación al tema?

Gracias al apoyo que tenemos en la Cafcco, creemos que se le está dando un fuerte empuje a esta certificación. No obstan-

te, como todas las certificaciones, hay que generar conciencia y lograr que sea algo que todos podamos “exigir” para poder desarrollar los negocios de una forma más sustentable y a la vez asegurarnos que no estamos dañando al medio ambiente.

Es por eso que idealmente desde la industria del Cartón Co-rrugado, los empresarios deberían solicitar a sus proveedores, que provean material certificado FSC, para que de este modo ellos pueden continuar con la Cadena de Custodia y avanzar de esta manera por el camino de la certificación.

La certificación forestal es un caso puntual de la tenden-cia mundial de la búsqueda de Calidad. ¿Como ve Ud la percepción social en relación a esta aspiración en la cultura argentina?

Como mencionaba , estas normas no sólo apuntan a una tendencia de búsqueda de calidad, sino que también están cada vez más ligadas a la búsqueda de la sustentabilidad a nivel de negocios, como así también a minimizar los impactos ambien-tales al desarrollar los negocios.

Hoy por hoy existe una fuerte tendencia y un cambio muy importante en la mentalidad de los consumidores, pero consi-dero que este cambio en cierta forma se presenta por el cambio de mentalidad que existe en los empresarios desde hace varios años atrás. El mismo no fue dado al azar, ya que la necesidad de tener mayor competitividad y presencia en los mercados por parte de las empresas, hizo que mejoren la calidad de sus productos o servicios y por ende se vieron obligadas a mejorar la comunicación para con sus Clientes, llegando en algunos casos a la certificación de ISO 9001 en principio.

Acompañando el desarrollo de las certificaciones a lo largo de los años, existe también una gran tendencia a desarrollar certificaciones que generen un fuerte compromiso a nivel am-biental y que busquen a su vez una eficiencia en el manejo de costos operacionales. En los últimos años, muchas empresas que certificaron ISO 9001, comienzan a certificar ISO 14001 y OHSAS 18001.

Adicionalmente el año pasado, surgió una norma que apunta a la eficiencia del manejo energético (ISO 50001) donde quien lo aplique, no sólo ayudará a reducir los gases del efecto in-vernadero, sino que también tendrá una incidencia positiva en los costos que justamente produce el manejo eficiente de la energía.

Hoy por hoy existen muchas Compañías interesadas en estas normas, a quienes podemos ayudar desde nuestra oficina local.

Page 32: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

32

Certificación FSC 100% Reciclado para la papelera

Río Quequén

En el transcurso del 2011, FSC Internacional, la certifi-cación de manejo forestal responsable más prestigiosa del mundo entregó formalmente la Certificación Fsc 100% Reciclado A Papelera Río Quequen. De este modo Pape-lera Rio quequén es la primera en Argentina, la segunda en Latinoamérica, y la tercera en el mundo en obtener La Certificación Fsc 100% Reciclado, despues de Holanda y Brasil.

Emiliano Ezcurra, Coordinador FSC Argentina, dijo durante su discurso de entrega del certificado “Es extre-madamente meritorio. 100% Reciclado es la medalla de oro en responsabilidad empresaria. Fuimos testigos del enorme esfuerzo que hicieron en Río Quequén, es un or-gullo para Argentina y un gran paso para la sustentabilidad social y ambiental”.

Pablo Barbieri, socio de la compañía, destacó el empe-ño de su organización ubicada en la localidad del puerto Quequén en el partido de Necochea, Provincia de Bs.As., República Argentina, a 500 km. de la Capital Federal. De-finió a su empresa como una PYME, nacional, ordenada que atravesó las dificultades tenazmente todas las dificul-tades hasta lograr el reconocimiento internacional.

Funcionarios de gobierno e instituciones de prestigio como el CONICET y el INTI (Celulosa y Papel) cele-braron estas circunstancia de la que participaron además Martin Prieto Director Ejecutivo Greenpeace Argentina, Javier Corcuera Presidente Agencia Protección Ambien-tal, Autoridades del Banco de la Provincia de Buenos Ai-res, del Banco Santander Rio, así como también clientes , proveedores, titulares de las cámaras empresariales

Ma. Florencia Santiago Cadelago, Responsable de Cadena de Custodia FSC junto a algunos de los Empleados de Papelera Río Quequén.

Emiliano Ezcurra, Coordinador FSC Argentina junto a Pablo Barbieri, Socio de Papelera Río Quequén

DOSSIER

Page 33: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

33la revista del corrugado

LA CERTIFICACIÓN ES UN CAMBIO DE CONDUCTAS

Conversación con María Florencia Santiago Cadelago. Responsable del Area comercial

PAPELERA RIO QUEQUEN

¿Como ha sido para los actores de involucrados en la producciòn el proceso de certificaciòn?

El proceso de certificación ha sido duro. Hemos teni-do que capacitarnos mucho y luego capacitar al resto de los empleados. Del mismo modo a nuestros provee-dores. Fue necesario estudiar el standard y elaborarlo pensando en la aplicación adecuada para nuestro propio proceso. En procesos de este tipo ocurre que es la em-presa certificada la que debe adaptarse a la norma y no la norma a la empresa. En el curso de esta adecuación ocurre además que debemos abordar un Standard Inter-nacional que se aplica a todo tipo de industrias. Grandes, medianas o pequeñas, con el agregado de que en todas partes ( acá o en Jamaica),el standard tiene el mismo nivel de exigencia y las mismas características para su cumplimiento.

Nuestra empresa es pequeña y tuvimos que esforzar-nos mucho, pero sabíamos que los resultados iban a ser màs que auspiciosos y eso nos animaba a continuar.

¿Hay nuevas dinámicas en el quehacer diario ? En què àreas de modo preponderante?

Todo standard obliga a un orden minucioso, a nivel administrativo y a nivel productivo. Nuestro sector “cla-ve” es el de “recepción de materias primas” en donde el encargado debe confirmar que lo que se recibe es en un 100% material recuperado post consumo.

¿Por fuera del universo interno, cuál ha sido la re-cepción de la certificación,con clientes nacionales o internacionales?

En los que genuinamente están comprometidos ha sido muy bien recibida, nos apoyan con verdadero en-tusiasmo fundaciones, asociaciones y algunas empresas privadas.

Ahora bien hay otras variables más sutiles que también influyen: por un lado está de moda “ser verde”, y quien no lo sea o no lo declare queda excluido, por otro hay una verdadera necsidad y una verdadera responsabilidad por el cuidado del medio ambiente, pero a veces, lamen-tablemente, hay mucho de “marketing verde” en esto y poca convicción.

En lo concreto, hay pocas empresas que están dispues-tas a colaborar de modo verdadero con el cuidado del medio ambiente.

El Lic. Hernán Giardini, Coordinador campaña de bosques Greenpeace Argentina, dijo “Felicito a Quequen por la iniciativa y el esfuerzo para alcan-zar el máximo estándar ambiental en la industria del papel”.

“Me genera un enorme orgullo profesional y per-sonal poder ser quien entrega este certificado FSC a Papelera Río Quequén” agregó Ezcurra.

La papelera Rio Quequén se inició en la In-dustria Papelera en el año 1911, fundada por José Barbieri y Alfredo Amorosi, entonces su actividad principal era la fabricación de sobres y serpentinas. En el año 1934 comizó la fabricación de papel. La primera planta se montó en Salguero y Figueroa Al-corta, Capital Federal. Sin embargo, en 1980, luego de la descentralización de las industrias impulsada en ésa época por el gobierno, se inauguró una nue-va planta en la localidad de Quequen, Provincia de Buenos Aires.

En 1987 se decidió fabricar exclusivamente pa-pel 100% reciclado, tanto blanco como marrón. Las sucesivas reformas dieron como resultado una má-quina muy versátil, para la fabricación de distintos tipos de papeles en un amplio rango de gramajes y formatos.

Entre los productos actuales se destacan:-Bobinas Industriales, Resmas A4, Carta y Oficio, Pliegos para imprentas, corte en hoja para uso gráfico, Cuader-nos, Blocks, Tacos, papel para Rotafolios y Sobres Oficio Inglés y Comerciales.

Page 34: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

DNV Business Assurance es un organismo líder mundial en certifi cación que pertenece al grupo Det Norske Veritas, una fundación independiente establecida en 1864. Pertenece-mos a una red de 8.600 empleados en más de 300 ofi cinas en todo el mundo.

Nuestros principales servicios son Certifi -cación en diferentes áreas, Auditoría a Pro-veedores, Inspecciones y Entrenamientos que estimulan la mejora, el desarrollo y el cam-bio.

Entre los principales estándares que certifi -camos podemos mencionar:

• Calidad – ISO 9001• Medio Ambiente – ISO 14001

• Cadena de Custodia Forestal – FSC• Seguridad y Salud Ocupacional – OHSAS

18001• Inocuidad Alimentaria – HACCP, ISO

22000, FSSC 22000, BRC• Responsabilidad Social – SA 8000Risk Based Certifi cation, es una metodolo-

gía propia de DNV, que enfoca no solo en los requisitos de la norma auditada si no también le ayuda a edifi car sistemas que evalúan y mi-nimizan los riesgos, guiándole hacia el creci-miento y la creación de valor.

Contacto: +54 11 40 21 42 00certifi [email protected]

GACETILLA

Page 35: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

RENCUENTRO Y CELEBRACIÓN EN LA VÍSPERA

DE UN NUEVO AÑO

El pasado 2 de diciembre, el Hotel Sheraton Libertador abrió sus puertas a un distinguido grupo de más 150 empre-sarios del corrugado y de sectores estrechamente vinculados.

La relevancia del evento en la agenda regional tuvo eco en la presencia de representantes de firmas de Brasil, Chile, Pa-raguay, Uruguay y Estados Unidos. Entre otros, José Soares de Klabin Brasil, la Familia Torrejón de Papermarket y de Papeles Cordillera de Chile, Pablo Kalbermat-ten, Gerente de Kartotec y Juan Abud de Corrugadora Paraguaya. Así como Eduardo Calvente de Haire Group de Estados Unidos y Ge-rardo Longo de Myrbox de Uruguay.

La velada contó con la simpatía de Verónica Varano en la conducción, de un ambiente festivo. No faltaron el humor y la música. El primer show presentó al ventrílocuo “Javier y Jai-mito”, cuyas parodias a destacadas personalidades suscitaron risas cómplices entre los invitados. Sobre el final de la noche, la orquesta sinfónica “Hollywood Cinema”, con más de veinte músicos en escenario, deleitó a los presentes interpretando las bandas sonoras de películas clásicas. Este show contó con el auspicio de Gravent y Klabin.

Durante la comida se presentó el segundo número de La Re-vista del Corrugado, y luego el Presidente de CAFCCo, Car-

Cena Anual de Camaradería 2011

Los protagonistas de la pujante industria nacional del cartón corrugado se reunieron para despedir el 2011 en el ya tradicional agasajo organizado

por la Cámara. Galería fotográfica de una noche que amerita repetirse

EVENTO

35la revista del corrugado

Page 36: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

los Etcheverry expuso en un ameno discurso las peripecias del camino recorrido y los desafíos por afrontar como sector. “Creemos que es muy importante estar vinculados para gene-rar más y mejores acciones que nos permitan agregar valor a nuestras empresas”, expresó.

Caracterizó la situación actual como una encrucijada en la que coexisten dos panoramas contrapuestos. Un 2011 que concluyó con niveles de actividad que ratificaban la recupe-ración del año anterior aunque a menor ritmo; pero por otro lado, un ambiente inflacionario con aumentos en los costos de producción que afecta los márgenes de rentabilidad y generan gran inquietud sobre el 2012. Destacó que hay que trabajar según nuevos parámetros de productividad para que el sector siga creciendo y pueda mejorar su competitividad.

Se hizo referencia además al nuevo impulso que ha tomado la Cámara, realizando nuevas acciones y dando más benefi-cios a los asociados. Mencionó como ejemplo el programa de Cursos y Encuentros que se llevó a cabo durante el año con la participación de instituciones como el INTI, la Fundación Gu-tenberg y otros especialistas de primer nivel. En ese proceso ha sido fundamental el apoyo de las empresas del sector. Entre

EVENTO

36

Page 37: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

las cuales recalcó a Vendels y Comercio Digital y Productos de Maíz que, junto con otras, han permitido a la Cámara acercarse más a las empresas, mejorando la formación y capacitación del personal. Aprovechó la ocasión para anunciar la realización de nuevos cursos en Santa Fe, y también en Córdoba y Mendoza.

Entre los aplausos de los asistentes, Carlos Etcheverry, agradeció a todos los auspiciantes que hicieron posible la rea-lización una nueva edición de la Cena de Camaradería. Entre ellos mencionó a Guillermo Leonson de Gravent, la familia Sarmiento de Fangala, a Fabián Mouzo de Sur Papel, que a pesar de no poder asistir, no dejó de participar; a Guillermo Scholnik de Celulosa San Pedro; a Carlos Mancuso de GOC, Claudio Brizzola de Adethec, a Eduardo Calvente de Haire Group de Estados Unidos; Alberto Lugones representante de Papeles Cordillera en Argentina y a Patricio Segovia de La-tampapers.

En el cierre de la noche, se realizó un brindis por el nuevo año y por los logros por venir para una industria dinámica y activa como la del Cartón Corrugado. Fue un encuentro en el que se revitalizaron los lazos que unen y consolidan a los miembros de uno de los engranajes esenciales de la industria nacional.

37la revista del corrugado

Page 38: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

www.grupozucamor.com.ar

Líderes en la producción de papeles Kraft Liner

60 años junto a nuestros clientes construyendo calidad en cada envase

Of. Central: Brasil 160 – CP 1063AADBuenos Aires

Tel: 011-5169-5500 – Fax: 011-5169-5501

Planta Fabril: Ruta 12 Km 1457 – Puerto Mineral – CP 3332Misiones

Tel: 03743-493700 (rotativas) Fax: 03743-493757

Page 39: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

www.grupozucamor.com.ar

Líderes en la producción de papeles Kraft Liner

60 años junto a nuestros clientes construyendo calidad en cada envase

Of. Central: Brasil 160 – CP 1063AADBuenos Aires

Tel: 011-5169-5500 – Fax: 011-5169-5501

Planta Fabril: Ruta 12 Km 1457 – Puerto Mineral – CP 3332Misiones

Tel: 03743-493700 (rotativas) Fax: 03743-493757

Page 40: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

LA FUENTE CORRUGADAUna obra exquisita y maravillosa que recrea La Fontana de Roma

James Grashow es un renombrado artista americano, que nació en Brooklyn en el año 1942

Su trabajo en grabado sobre madera ha alcanzado gran no-toriedad y ha sido reflejado tanto en el New York Times como en otras publicaciones masivas y prestigiosas.

Pero también, Grashow es conocido por haber construido instalaciones escultóricas extraordinarias y de grandes dimen-siones utilizando el cartón corrugado.

La elección por parte del artista, sobre el uso de este mate-rial, ha sido un proceso absolutamente conciente y profundo. “He oído que el 80 por ciento de los objetos en el mundo pasan parte de sus vidas en una caja de cartón corrugado. La naturaleza de este material está tan arraigada en la experiencia

humana que lo convierte en accesible para cualquier observa-dor.”, suele afirmar el artista cuando lo consultan.

Luego de un trabajo artesanal, y meticuloso hasta la perfec-ción, vio la luz desde sus manos: “La fuente corrugada”( The Corrugated Fountain).

Toda La creación le tomo 3 años, e inclusive ha sido docu-mentada en el film “The Carboard Bernini” de la cineasta Olympia Stone.

La re-creación en cartón corrugado, de la obra del genial escultor Gian Lorenzo Bernini, encuentra en “La Fontana

ARTE

The Corrugated Fountain, James Grashow.

Page 41: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

41la revista del corrugado

Corrugada” un “carnaval de un exquisita artesanía fantasio-sa, con referencias al icónico monumento del Renacimiento Italiano: La Fontana de Trevi.”, publicaron los críticos de arte.

La obra ha estado viajando desde su creación en 2007 por varios museos y actualmente se ha trasladado desde la galería neoyorquina Allan Stone Gallery, hacia el Museo de Arte Con-temporáneo Aldrich, en Connecticut donde se exhibirá desde el 1 de abril de 2012.

“La fuente corrugada” llegará desde su ultima exhibición en un espacio interior y se instalará en la terraza frontal del Museo de Aldrich. Allí, en un acto arbitrario e inquietante, el contacto con el exterior hará su tarea de desintegración (o integración?) con el medio ambiente.

Grashow ha encontrado también en el cartón corrugado, un material que le permite pensar la obra como un ciclo de nacimiento y finitud, y expresar de tal modo, la condición humana misma.

Para seguir en la web:www.aldrichart.org

www.jamesgrashow.comwww.floatingstone.com

Cientos de monos en cartón corrugado (The Great Monkey Proyect) creados para ser exhibidos en el Museo de San Jose, California. Hoy forman parte de su estudio en Connecticut.

Great Sea Serpent Proyect. El Peabody Essex Museum convoco a Grashow para una experiencia de construcción en vivo de La Gran Serpiente del Mar, con la participación de los visitantes del museo.

Page 42: La Revista del Corrugado Nro 1 2012
Page 43: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

LEXICO

A granel: Dícese del contenido de un embalaje secundario que no se ha acon-dicionado en un envase primario y cuya colocación es arbitraria.

Acondicionamiento: Operación de montaje, llenado y cierre de un embalaje.

También se refiere al embalaje prima-rio. Ajuste del equilibrio entre la tem-peratura y la humedad de una material poroso papel cartón… en un ambiente de temperatura y grado de humedad deter-minados para medir las características del material.

AFCO: Asociación Española de Fa-bricantes de Cartón Ondulado

Agrupación: Reagrupación de pedi-dos para ser expedidos. También se usa para designar la programación en la co-rrugadora.

Alabeado - wraping: Deformación curva en forma de tejas u ondulaciones, de las hojas o las planchas, como con-secuencia de una falta de equilibrio de humedad entre los distintos papeles com-ponentes.

Alquitrán: Papel común para caras hecho exclusivamente a base de papel recuperado y que no contiene ningún producto para mejorar su resistencia. Termino obsoleto.

Anchura - Trim width: Ancho de una hoja continúa de papel.

Dimensión de la plancha de cartón on-dulado en el sentido de los canales.

Anti - slime: Producto que evita la formación de un deposito (barro=slime) debido al desarrollo bacteriano en las tu-berías de una fabrica de papel.

Léxico de términos técnicos, y de uso corriente en la industria

del cartón corrugado

Apilado - Stacking: Colocación de emba-lajes, unos sobre otros, de una manera deter-minada

Aspecto del papel apreciado por transpa-rencia - Formation: Aspecto de la estructura de una hoja de papel apreciada por transpa-rencia.

B.C.T/compresión Box Compression Test: Evaluación de la Resistencia a la com-presión vertical dinámica de un embalaje

Bicolor o Biclase: Papel para cubiertas con un índice Müllen superior a 1,6 e inferior a 2 Kpa.m2/g compuesto en general por pasta re-cuperada sin tratamiento.

Blanco integral - White Top: Papel para caras del cartón ondulado hecho exclusiva-mente a base de pasta blanqueada.

Blanco Jaspeado - Mottled White: Papel para caras del cartón ondulado, revestido de

una capa de fibras blancas en su superficie, de aspecto “jaspeado”.

Blancura - Brighteness-Whiteness: Por-centaje de luz reflejada por un material en comparación con un patrón cuya blancura equivalente a 100.

Caja Americana RSC: Embalaje con cua-tro solapas superiores y cuatro inferiores, idénticas dos a dos y de las que, dos se unen a tope y dos no: Código FEFCO N 0201. Deno-minada Regular Slotted Container (RSC)

Caja Telescópica: Compuesta de un fondo y de una tapa que se encajan parcial o totalmen-te: Referencia N 0300 y los siguientes, de los códigos FEFCO-ASSCO.

Calibre, grosor, espesor Caliper, thicke-ness: Distancia que hay entre las dos caras de una hoja de cartón o de un papel. Esta medida se toma en condiciones normalizadas.

Publicado con Autorización del Editor.El Cartón Ondulado, Manual de Formación

Técnico Comercial. AFCO, Editado por la Asocia-ción Española de Fabricantes de Cartón Ondula-do, Madrid, 1999.

Publicamos este material coleccionable que será editado para nuestros lectores en diferentes números sucesivos.

43la revista del corrugado

Page 44: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

Canto - Edge: El lado más estrecho de una pieza (borde del papel o del cartón donde se mide el espesor, por ejemplo).

Cara o cubierta - Linerboard: Ter-mino genérico que se refiere a cual-quier papel o cartón plano destinado a formar parte exterior de una plancha de cartón. SE aplica esencialmente a los papeles empleados para caras ex-teriores o interiores de un cartón on-dulado.

Cargador - Feeder: Alimentador de planchas de cartón ondulado en las maquinas de transformación

Cinta de apertura - Tear Tape: Cinta pegada o previamente recortada en el contorno del embalaje para faci-litar su apertura.

CCT Corrugated Crush Test: Re-sistencia a la compresión en los cantos de una muestra de papel ondulado.

Cobb: Medición de la absorción de agua de papeles y cartones.

Cocción - Cooking: Tratamien-to térmico de una materia fibrosa en agua a la que se suelen añadir produc-tos quimicos: coccion de pastas en el digestor.

Cola resistente a la humedad RH: Cola cuyas propiedades adhesivas se mantienen total o parcialmente al con-tacto con el agua o el vapor.

Combinada - Flexo Folder Gluer:

Máquina de transformación de cartón ondula-do que realiza las operaciones de impresión, hendido, ranurado, perforación, plegado y unión, para la fabricación de embalajes.

Concora/C.M.T - Corrugating Medium Test: Aparato de laboratorio que ondula una muestra de papel plana. Simulación de las on-das para medir la resistencia al aplastamiento en plano de los canales.

Se emplea también para designar la resis-tencia al aplastamiento en plano de las ondu-laciones formadas en una nuestra de papel de ondular.

Contracolado: Término genérico. Encolado de una hoja sobre la superficie de una plancha de cartón. Se refiere a la acción de pegar una hoja impresa en un cartón ondulado simple cara.

Cortadora longitudinal - Slitter: Máquina rotativa instalada en la onduladora, encargada de cortar y hender la hoja continua de cartón ondulado (líneas de plegado) en dirección lon-gitudinal, en la fabricación de embalajes.

Corte - Slitting, sheeting: Operación que consiste en cortar la hoja continúa de cartón ondulado, a la salida de la onduladota en el sentido longitudinal y transversal

Couche - Coated: Papel que se ha sometido a la operación de satinado en una o en las dos caras, que consiste en revestirlas con una capa acuosa de elementos minerales, generalmente blanca, para mejorar tanto su aspecto como la calidad de la impresión.

Cueros - Scherenz, Brown: Denominación

de un papel “común para caras del cartón ondulado, hecho exclusivamente a base de papel recuperado de baja calidad (gris, ma-culado…)

Depuración - Cleaning: Operación desti-nada a eliminar las impurezas y los elementos ajenos a la pasta de papel, utilizando medios físicos adecuados: tamizado o centrifugado.

D.L.U.O: Impresa en un embalaje, indica la Fecha Limite de Utilización Optima por el consumidor

D.L.V: Impresa en un embalaje, indica la Fecha Limite de Venta después de la cual el vendedor debe retirar el producto del lineal.

Doblado o deformación - Buckiling: Deformación o aplastamiento lateral de las paredes de un embalaje sometido a una com-presión vertical.

Doble (arco) ondulado - Twin-flute: Dos papeles de ondular desenrollados a la vez y encolados en el momento de la formación de

la onda doble ondulado.Doble Cara - Single wall: Material de car-

tón ondulado constituido por el encolado de un ondulado o medium y dos caras.

Doble-Doble - Double wall: También lla-mado doble-doble cara. Cartón ondulado constituido por el encolado de 2 ondulados y 3 caras: 1 intermedia+2 exteriores.

Drop-Test: Termino ingles que se emplea para designar el ritmo de absorción de una gota de liquido (agua, alcohol) depositada en la superficie de un material

Easy - set: Sistema de preajuste de un tro-quel para prensa de platina, en el exterior del chasis de la maquina, que reduce el tiempo de ajuste.

Eclatometro - Burst Tester: Aparato que mide la resistencia al reventamiento.

E.C.T - Edgewise Crush Test: Abreviación de Edgewise Crush Test. Prueba de resistencia a la compresión del canto de una muestra de cartón ondulado.

Embalaje - Package: Continente que cons-tituye una unidad de agrupación, manipulación de transporte. Ejemplo: caja de carton ondula-do que agrupa 50 estuches de cartón con tubos de pasta dentífrica. Operación de puesta en marcha este continente.

Empalmador automático - Splicer: Ma-quina que sirve para empalmar automática-mente las bobinas en la onduladota.

Encolado - Sizing: En la fabricación de pa-pel, se refiere a la adición de una cantidad de

LEXICO

44

Page 45: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

45la revista del corrugado

cola a la pasta de papel o en la superficie de la hoja durante el secado, para dar al papel una mayor resistencia a la penetración de lí-quidos acuosos, en particular el agua y las tintas de imprenta

Enrollado - Reelling: Operación que con-siste en enrollar una hoja continua de papel en un mandril a la salida de una maquina de papel.

Envase primario: Envase que esta direc-tamente en contacto con el producto. Ejem-plo: tubo de pasta dentífrica, bolsitas de puré en copos.

Operación de llenado de dicho conti-nente - Envase secundario: Continente que constituye una unidad de venta al consumi-dor. Ejemplo: el estuche de cartón que con-tiene el tubo de dentífrico.

Espiga: Patilla que sirve para empalmar o unir los embalajes.

Estabilidad dimensional - Dimensional stability:A ptitud de un papel o de un cartón para conservar sus dimensiones y su forma cuando varía su humedad bajo los efectos del agua o del vapor.

Estallido - Bursting: Resistencia al reven-tamiento de un papel o cartón sometido a una presión local lenta.

Estampilla/sello de calidad: Marca fijada en un producto industrial, como garantía de autenticidad o conformidad con una especifi-cación o una Norma.

Fefco: Federación Europea de Fabrican-tes de Cartón Ondulado

FCT - Flat-Crush Test: Termino ingles que se refiere a la prueba de resistencia al aplastamiento o a la compresión en un plano de una muestra circular de cartón ondulado.

Flame-stop: Tratamiento De ignifugacion de un material para volverlo ininflamable.

Flexión - Bending: Deformación de un cuerpo sólido sometido a fuerzas que actúan o bien en el plano de simetría del cuerpo o bien simétricamente de dos en dos con rela-ción a dicho plano. En una pared plana, las fueras son perpendiculares a su superficie.

Flexografía: Proceso de impresión en re-lieve por el contacto de un cliché con la su-perficie que se va a imprimir. Este proceso emplea tinta liquida de secado rápido.

Fungicida - Fungicide:Producto quími-co que se utiliza para evitar el desarrollo de hongos en un producto y como tratamiento cuando este se encuentra ya infectado.

Gluing: En la industria del cartón, se re-fiere procedimiento de unión de las caras o cubiertas en la cresta de las ondas del ondulado.

Hendido - Scoring: Operación que con-siste en aplastar parcialmente el cartón on-dulado siguiendo una línea continua, para facilitar el plegado de las aristas y de las so-lapas del embalaje durante su montaje.

Hidratación: Acción de absorber agua por una superficie o el interior de un cuerpo. Ej. Hidratación de la fibra durante el refi-nado. Pude tratarse de agua o de vapor de agua.

Higroscopia - Hygroscopy: Se dice de un material que es higroscópico cuando absor-be fácilmente el agua o el vapor de agua.

Hot-melt: Mezcla de productos químicos

dotados de propiedades adhesivas al enfriar-se. SE emplea incorrectamente para designar otros productos con propiedades parecidas (ceras, parafina) empleados en el revesti-miento y que al aplicarse sobre un material poroso, lo impermeabilizan contra el agua y el vapor. Se utiliza a altas temperaturas cuando se requiere un pegado instantáneo. Por ejemplo en el montaje mecánico y pega-do instantáneo de cajas agrícolas.

Huecograbado: Proceso de impresión “en hueco” por el contacto directo de un cilindro grabado, que tiene una multitud de alvéolos llenos de tinta, con la superficie que se va a imprimir.

Humedad - Moisture content: Cantidad de agua contenida en un material, expresada en porcentaje.

Page 46: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

I.C.C.A: International Corrugated Case Association: Asociación Internacional de Fa-bricantes de Embalajes de cartón ondulado.

Impresión de reserva: “Ladrillo” impre-so en e que viene el diseño o el grafismo que se va a imprimir (análogo a un negativo de fotografía).

Índice de estallido - Burt Index: SE tra-ta de la relación que hay entre la resistencia al reventamiento de un papel y el gramaje de este. Caracteriza la calidad intrínseca del material desde el punto de vista de la resis-tencia al reventamiento.

I.N.I.A: Instituto Nacional de Investiga-ciones Agrarias (Madrid)

Hirst - Impresora Rotativa Tipográfica:I.T.E.NE Instituto Tecnológico del Envase,

Embalaje y Transporte.KRAFTLINER: Papel para caras de

cartón ondulado compuesto, básicamente de pasta química de fibras largas.

Laminado - Lamitating: Operación consistente en pegar un material impreso en hoja, en la superficie de una plancha de cartón.

Largo de rotura - Tensile strenght: Pro-piedad mecánica de un papel que caracteriza la resistencia de este a la tracción. Designa

la longitud máxima calculada, mas allá de lo cual una tira de papel de ancho uniforme suspendida por uno de sus extremos, se rom-pería por su propio peso.

L.G.A.E: Laboratorio General de Ensa-yos de la Generalitat de Catalunia

Liberación De fibras - Fibrillation: Tér-mino empleado en la industria papelera que se refiere a la liberación de fibras o pedazos de fibras, debida a una ruptura parcial de las paredes de las fibras sometidas a un trata-miento adecuado: por ejemplo, el refinado.

Manchas - Smearing: Manchas De tinta provocadas por el contacto de hojas recién impresas.

Mecanización: Tecnología de acondicio-namiento automatizado de los productos en el embalaje.

Mi-chair: Es un tipo de cuchilla cortan-te, que recorta parcialmente el espesor del material

Müllen: Anteriormente, era el nombre de la marca alemana de un aparato medidor de resistencia al estallido. Por extensión, se em-plea usualmente para designar la resistencia al reventamiento. Índice Mullen =índice de reventamiento.

Nido de abejas: Defecto De la cara de una plancha de cartón caracterizado por la pre-sencia de numerosas “ampollas” o “alvéo-los” que tienen aspecto de nido de abejas.

Offset: Proceso de impresión” en pla-no”, sin relieve. El traslado del motivo im-preso cliché a la superficie a imprimir se efectúa a través de un rodillo intermedio, la mantilla. Las partes impresoras están he-chas con un material afín a las grasas (tin-ta), y las demás partes están hechas con un material afín al agua.

Ondulado - Corrugating Medium: Pa-pel para ondular en la fabricación del car-tón ondulado. Se emplea también para de-signar el perfil del papel después de haber sido ondulado y que sirve de “medio entre las caras.

Onduladora - Corrugator:Maquina que a partir de bobinas de pa-

peles, permite fabricar planchas de cartón ondulado.

Packaging: Termino utilizado en publici-dad y marketing, que se refiere al embalaje cuando es soporte de venta, en particular, por sus funciones de presentación y de in-formación.

Paletizador - Palletizer: Aparato que sir-ve para constituir las paletas con los embala-jes o planchas. Papel hecho con desperdicios de yute. Papel común, hecho generalmente a base de papel recuperado, que se utiliza para embalar resmas de papel y o para alguna cu-biertas de cartón ondulado.

PAPELOTE - Waste Papers: Papel co-mún, hecho generalmente a base de papel recuperado, que s e utiliza para embalar res-mas de papel y o para algunas cubiertas de cartón ondulado.

Papelote - Waste papers: Otras denomi-naciones: papel recuperado, fibra recicla-da, fibras secundarias, fibras de celulosa recuperadas. Se emplea para designar trozos de papel o cartón que pueden ser recuperados después de haber sido usados o después de una operación de transforma-ción, y que se emplean de nuevo para fabri-car papel o cartón.

Pasta química - Chemicals Pulp: Pasta de papel que se obtienen a partir de materias primas, especialmente la madera empleando únicamente medios mecánicos.

Pasta semiquimica - Semichemical pulp: Pasta de papel que se obtiene mediante tra-tamientos químicos, cocción que elimina una parte de los componentes no fibrosos. Pos-teriormente, es necesario emplear un trata-miento mecánico para dispersar las fibras.

P.C.R. : Plegadora-encoladora con regis-tro, que realiza las mismas funciones que la plegadora-encoladora y además se encarga del encolado de las solapas de los fondos au-tomáticos, o del encolado de las caras en 4 o mas esquinas.

Perforación - Puncture test: Resistencia del cartón a la penetración de una pieza me-tálica punzante.

Pestaña: Solapilla o aleta de unión de un embalaje.

Plana: Superficie impresa homogénea-mente de grandes dimensiones.

Plana: Superficie impresa homogénea-mente, de grandes dimensiones.

Platina - Die cutter:Se refiere a la superficie plana que sirve

de base e apoyo para el troquel portador de cuchillas cortadoras y hendedoras, en el tro-quelado de las planchas de cartón. También sirve para designar a la maquina de transfor-mación que se usa para troquelar las plan-chas en plano.

46

Page 47: La Revista del Corrugado Nro 1 2012

Emmepi Group es la seguridad de 30 años de sucesos en la industria del cartón ondulado: el partner extratégico ideal para elaborar propuestas e idear soluciónes e�caces.

Flejadoras – Envolvedoras – Sistemas de movimentación – Insertor de palletsPor primera vez productos proyectados y integrados por un solo Grupo que se responsabiliza y cuida de vuestro embalaje.

handling division packaging division wrapping division

Excelencia hecho en Italiaa serviciodel Sur de America A

RCHI’S

CO

MU

NIC

AZI

ON

E

Page 48: La Revista del Corrugado Nro 1 2012