korg pa80 prevod

454
07.jun.22/10:59 pop. St udio TON 1

Upload: aleksandar-sale-kovac

Post on 22-Dec-2015

398 views

Category:

Documents


73 download

DESCRIPTION

Korg PA80 Prevod

TRANSCRIPT

Page 1: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Studio TON [email protected] 063/633-543

1

Page 2: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

VAŽNE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE

(SAVE THESE INSTRUCTIONS)

2

Page 3: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Upozorenje-

Kada koristite elektronske uređaje,trebate pratiti sledeće:1.Pročitajte kompletno uputstvo pre korišćenja uređaja.2.Ne koristite uređaj blizu vode-npr.,blizu bazena za plivanje,u vlažnom podrumu i sl.3.Ovaj uređaj bi trebalo da se koristi isključivo sa stalkom koji je preporučen od strane proizvođača.4.Ovaj uređaj,bilo sam ili u kombinaciji sa pojačalom i slušalicama ili zvučnicima,može da proizvede zvučni nivo koji može da izazove trajan gubitak sluha.Nemojte raditi dugo sa visokim zvučnim nivoom ili sa nivoom koji je neudoban.Ako imate iskustvo gubitka sluha ili zvonjave u ušima,trebalo bi da se konsultuje sa audiologom.5.Uređaj treba da bude smešten tako da nejgova pozicija nema interferenciju sa odgovarajućom ventilacijom.6.Uređaj mora da bude smešten daleko od izvora toplote kao što su radijatori,grejalice,ili drugi proizvodi koji proizvode toplotu.7.Uređaj treba da bude priključen na tip napajanja koje je opisano u prospektu ili je markirano na proizvodu.8.Kabl za napajanje proizvoda treba da bude isključen iz strujne mreže,ako se uređaj ne koristi duže vreme.9.Mora se voditi računa da objekti ne padnu na njega i da tečnost na bude prolivena kroz otvore.10.Uređaj treba da bude servisiran od strane od kvalifikovanog osoblja kada:a)Ako je kabl za napajanje oštećen ilib)Ako je objekat pao ili tečnost prolivena na uređaj ilic)Ako je uređaj izložen kiši ili d)Ako uređaj ne radi korektno ilie)Ako je uređaj pao sa neke površine.11.Nemojte pokušavati da servisirate uređaj kao što je opisano na kraju uputstva.

3

Page 4: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

BALANS SLAJDER

Kada uključite instrument,budite sigurni da je BALANS slajder postavljen u centar.Ovo postavlja oba sekvencera na njihov maximalni nivo.Ovo će sprečiti da startujete pesmu,a da ne čujete ništa.

KAKO DA..

1.Klavijatura

..selektujete Program Zvuka

...selektujete performans

..svirate program zvuka preko čitave klavijature,kao na klaviru

...splitujete klavijaturu na dva dela

...dodate zvuke na 'desnu ruku'

...mjutujete/odmjutujete zvuke

2.Mod sviranja stila ...selektujete stil ...startujete/zaustavite Stil ...selektujete Fill ili Break ...selektujete Stil Vrijaciju ...vidite Stil trake ...reprodukujete pesme(Standard MIDI fajl)

3.Mod reprodukcije pesme...vidite reči...selektujete Arabic skale ...startujete oba sekvencera u isto vreme

4

Page 5: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4. Backing Sequencer mod

...snimite novu Backing Sequence(pesmu)

5.Song Mod ...editujete Standard MIDI fajlove

6.Generalno...iskljucite zvučnike...promenite Damper polaritet...vidite Song trake

5

Page 6: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

UVOD

(INTRODUCTION)

6

Page 7: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

1.DOBRODOŠLI! (WELCOME!)

Dobrodošli u svet Korga PA-80,profesionalnog aranžera! PA-80 je najmoćniji aranžer dostupan danas,zajedno za profesionalnu i kućnu upotrebu. Evo nekih mogućnosti vašeg novog instrumenta:

Moćna HI(hiper integrisana)Korg zvučni sistem,viđen u našim najboljim profesionalinim sintisajzerima.

OPOS(ObjectivPortableOperatedSystem)polifunkcionalni operativni sistem,koji vam dozvoljava učitavanje podataka dok svirate vaš instrument.

Nadgradnja operativnog sistema,učitavanje novih funkcija sa diska.Ne dozvolite da vaš instrument ostari!

Hardverska proširanja,da dodate više efekata,vokalni harmonajzer,video izlaz,interni hard disk.Uzmite sve više i više za novac!

SSD(SolidStateDisk),za bilo kakavo sistemsko unapređenje-pametan način da zamenite uobičajenu ROM memoriju.

FLAH CARD drajver,da mozete da citate nove semplove i programe sa(kao opcija)FLASH CARD.

Direct style pristup sa flopi diska i hard diska. General MIDI nivo 2 zvukova-kompatibilnost. Vise od 660 zvukova. Četiri multi efekt procesora,svaki sa 89 tipova efekata. Osamdeset performansi i 1216 single touch Settings(STS),za brzo setovanje

klavijature zvukova i efekata. 304 stila. XDS dupli sekvencer sa unakrsnim fejderom. Digitalno pojačalo sa automatskom jačinom,za najverniju zvučnu

reprodukciju. Veliki displej.

ŽIVI NASTUP

PA-80 je pažljivo dizajniran za izvođenje uživo.Reči 'realno vreme' imaju puno značenje u ovom instrumentu.Performanse dozvoljavaju instant selekciju svih traka na klavijaturi i odgovarajućih stilova;STS dozvoljava instant selekciju traka klavijature; i stilovi su pratnje u realnom vremenu za vaše sviranje.

7

Page 8: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

O OVOM UPUTSTVU

Ovo uputstvo je podeljeno u tri sekcije:1.Osnovni vodič,koji sadrži opšti pregled instrumenta,kao i seriju praktičnih saveta,nazvanih 'tutorials'.2.Vodeće preporuke,sa svakom stranom i parametrom objašnjenim u detaljima.3.Prilog,koji sadrži listu podataka i korisnih informacija za naprednije korisnike.

Sa ovim uputstvom,naćićete sledeće skraćenice:PERF parametar može biti sačuvan u performansu pritiskom na WRITE dugme.Style parametar možebiti sačuvan u okviru postojećeg stila performansa pritiskom na WRITE dugme.STS parametar može biti sačuvan u okviru single touch setting pritiskom na WRITE dugme.GBL parametar može biti sačuvan u okviru global,tako što se ode u globalno okruženje(pogledaj 'Globalno Okruženje'),pritiskom na WRITE dugme.

PRAVLJENJE BEKAPA SISTEMSKIH FAJLOVA

Pre nego sto svirate vaš PA-80,mi predlažemo da napravite kopiju svih sistemskih podataka,uključujući programe,performanse i stilove,u slučaju da se interni podaci oštete.Da bi ste bekapovali operativni sistem,pogledajte 'CuvanjeOS-a'(OperativniSistem).Da bi ste bekapovali fabričke podatke(stilove,programe...),pogledajte 'Bekapovanje Podataka'.

UČITAVANJE OPERATIVNOG SISTEMA

Vaš PA-80 može konstantno da bude unapraeđen novim verzijama operativnog sistema koje izdaje Korg.Možete skinuti operativni sistem sa www.korgpa80.com.Molim vas,pročitajte 'read me' file koji ide uz operativni sistem.Možete da vidite koja verzija operativnog sistema je instalirana u vašem PA-80 tako što držite dugme Shift i pritisnete zajedno dugmad Enter i Exit.Broj verzije operativnog sistema će se pojaviti na displeju.Pritisnite Exit da biste zatvorili prozor sa porukom.Da biste učitali novi sistem,pratite nove instrukcije:1.Kopirajte tri fajla operativnog sistema na praznu ,MS-DOS formatizovanu ,HD tip flopi disketu.Ovo su potrebni fajlovi:

OSPA 80.lzx BPA80.sys NBPA80.sys

2.Isključite instrument i ubacite disketu sa operativnim sistemom u disk drajv.3.Uključite instrument.Poruka će se pojaviti na displeju,koja vas pita da li želite da li želite da učitate operativni sistem.4.Pritisnite Enter za učitavanje ili Exit za poništavanje procedure.Ako pritisnete Enter,sačekajte dok učitavanje ne bude završeno.Kada operatini sistem bude učitan,poruka će se pojaviti,pitajući vas da izvadite flopi disketu i pritisnete bilo koje dugme

8

Page 9: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5.Izvadite flopi disketu i pritisnite bilo koje dugme.

UČITAVANJE FABRIČKIH PODATAKA

Ako su podaci u internalnoj memoriji oštećeni,možete ih ponovo učitati sa bekap diskete.Vidi 'RestoriranjePodataka'.

2.STARTOVANJE

UKLJUČIVANJE KABLA ZA NAPAJANJE

Uključite kabl za napajanje u odgovarajući priključak na pozadini instrumenta.Zatim drugi kraj kabla uključite u struju.Ne morate da brinete o lokalnoj voltaži jer PA-80 koristi univerzalni adapter.

UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE INSTRUMENTA

Pritisnite digme POWER na pozadini instrumenta da biste uključili instrument.Displej će zasvetleti,pokazivajući poruku dobrodošlice.Protisnite ponovo dugme POWER na pozadini instrumenta i instrument će se isključiti.Upozorenje:Kada isključujete instrument,svi podaci sadržaani u RAM-u(naponska memorija,koja se koristi za editovanje pesme)biće izgubljeni.Suprotno,podaci na SSD disku(non-volatile memorija koja se koristi za fabričke u juzer podatke)će biti sačuvana(pogledaj 'ModoviMemorije').

KONTROLISANJE JAČINE(GLAVNOG I PRATNJE/SEKVENCERA)

Koristite glavni volumen slajder da kontroliete generalni volumen instrumenta.Taj slajder kontroliše volumen internih zvučnika,glavnih(L/Mono&Right)izlaza,i konektora za slušalice.Izlazi 1i 2 nisu pod uticajem ovog slajdera.Koristite mikserov ili zvučnikov nivo da podesite volumen.

9

Page 10: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Počnite sa nekim srednjim nivoom ,onda pojačavajte glavni volumen na gore.Nemojte držati volumen na nekomfornom nivou suviše dugo.Koristite ACC-SEQ volumen slajder za kontrolu stil traka (bubnjeva,perkašna,basa.).Ovaj slajder ,takođe kontroliše trake oba sekvencera izuzev RealTime traka.

BALANS SLAJDERBalans slajder se koristi za određivanje relativne kačine sekvencera(sekvencer1 i sekvencer2).Pomerite ga skroz levo,da biste postavili maksimalnu jačinu sekvencera1 i na 0 sekvencera 2.Pomerite ga sasvim u desno da biste postavili jačinu sekvenera 1 na 0,a sekvencera 2 na maksimum.Postavite ga na centar da biste dobili maksimalnu jačinu za oba sekvencera.

Beleška:Kada uključujute instrument,postavite ovaj slajder na centar,da biste izbegli startovanje pesme na minimalnom nivou.

SLUŠALICE

Konektujte par slušalica na HEAD PHONES izlaz,ispod levog dela klavijature(ispod džojstika). Koristite slušalice sa impendansom od 16-200oma(preporučujemo 50 oma).

AUDIO IZLAZI

Možete poslati zvuk na eksterno pojačalo umesto na internalne zvulnike.Ovo je korisno kada snimate ili svirate uživo.

Stereo.Konektujte dva mono kabla na glavne(L/Mono,Right)izlaze.Konektujte drugi kraj kablova na stereo kanal vašeg miksera,dva mono kanala,dva zvučnika sa pojačalom,ili u TAPE/AUX ulaze vašeg audio sistema.Nemojte koristiti PHONO ulaze vašeg audio sistema!

Mono.Konektujte mono kabl u L/Mono izlaz.Konektujte drugi kraj kabla u mono kanal vaše miksete,zvučnika sa pojačalom,ili kanal vašeg TAPE/AUX ulaza HI-FI sistema(čućete samo jedan kanal,sve dok ne podesite pojačalo u mono mod).

Individualni izlazi.Možete konektovati vaš PA-80 na četiri kanala miksera.Ovo je veoma korisno kada snimate ili kada hoćete da pošaljete sekvencer trake na pojedinačne kanale.Npr.,korišćenjem pojedinačnih izlaza možete poslati bubanj i bas trake u eksterni kompresor ili reverb mašinu.Konektujte četiri mono kabla u oba glavna i pojedinačna izlaza.Da biste iskoristili pojedinačne izlaze(1,2)morate da programirate trake koje želite da pošaljete kroz njih(pogledaj 'FizičkiIzlazi').

Beleška:Kada je traka poslata na 1 ili 2 izlaz,ona je skinuta sa glavnih izlaza koji idu na zvučnike.Podešavajte volumen glavnih izlaza uz pomoć MASTER VOLUME

10

Page 11: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

slajdera.Podešavajte volumen 1 i 2 izlaza uz pomoć level kontrole mikserovog ili spoljašnjeg pojačala.

AUDIO ULAZIKonektujte vaš mikrofon,gitaru,ili neki drugi muzički instrument u INPUTS na pozadini instrumenta.

Beleška:Kada je vocal/guitar bord instaliran,ulazak audio signala je automatski poslat na bordov efekt procesor.Možete kasnije promeniti ovu postavku.

MIDI KONEKCIJA

Možete svirati interne zvuke vašeg PA-80 uz pomoć eksternog kontrolera kao što je master klavijatura,MIDI gitara,MIDI harmonika,ili digitalni klavir.Konektujte standardni DIN(MIDI kabl) u MIDI Out vašeg kontrolera.Konektujte drugi kraj kabla u MIDI In PA-80.

DAMPER PEDALA

Konektujte damper pedalu u DAMPER ulaz na pozadini sintisajzera.Koristite Korgove PS1 i PS2 pedale ili kompatibilne.Da biste promenili polaritet pedale pogledajte 'Polaritet Pedale'.

DEMO

Poslušajte ugrađene Demo pesme,koje demonstriraju moć PA-80.Postoji 16 demo pesama.1.Pritisnite STYLE PLAY i SONG PLAY dugmad zajeno.Njihove lampe počinju da svetlucaju.Ako ne pritisnete ni jedno drugo dugme,sve Demo pesme će biti izvedene.2.Izaberite stranu koristeći PAGE dugmad.Postoje dve različite strane Demo moda.3.Selektujte Demo pesmu pritiskajući odgovarajuće VOLUME/VALUE dugme oko displeja.Demo će automatski početi.4.Da zaustavite Demo,pritisnite START/STOP dugme.5.Da izađete iz Demo moda pritisnite jedno od MODE dugmadi.

MUZIČKI STALAK

Mizički stalak ide standardno uz PA-80.Ubodite ga u dve odgovarajuće rupe na pozadini instrumenta.

11

Page 12: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3.KOMANDNA TABLA (FRONT PANEL)

12

Page 13: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

1.Master VolumeOvaj slajder kontroliše generalnu jačinu instrumenta,uključujući interne zvučnike,L/Mono i RIGHT izlaze,HEAD PHONES izlaz.On ne kontroliše volumen

13

Page 14: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

pojedinačnih izlaza 1 i 2.Slajder takođe kontroliše volumen signala koji ulazi kroz INPUT 1-2 konektore,sve dok oni nisu setovani u direktom modu.

UPOZORENJE:Na maksimalnom nivou,sa zvučno bogatim pesmama,stilovima,ili programima,internalni zvučnici mogu da distorziraju za vreme plejbeka.Ako se ovo dogodi,smanjite MasterVolume.

2.ACC/SEQ VOLUMEOvaj slajder kontroliše jačinu automatske pratnje i traka pesama,osim RealTime traka.Ovo je relativna kontrola čiji efektivni maksimum je određen Master Volume slajderom.

3.ASSIGN.SLIDEROvo je potpuno slobodno programabilni slajder.Fabrički je postavljen da utiče na audio In volumen.

Beleška:Kada koristite efekte visoke jačine možete čuti visok nivo šuma.Kada Audio Inputi nisu u upotrebi držite ovaj slajder na minimalon nivou ili mutirajte audio In traku na glavnoj strani STYLE PLAY moda i SONG PLAY moda.

4.MODE SEKCIJASvaki od ovih tastera poziva jedan od operativnih modova instrumenta.Svaki mod isključuje prethodni.

STYLE PLAYOvaj mod služi za sviranje sa automatskom pratnjom.Na glavnoj strani displeja REALTIME trake su pokazane na desnoj polovini displeja.Ako ste u nekom drugom operativnom modu,pritisnite STYLE PLAY da biste pozvali STYLE PLAY mod.Ovaj operativni mod je automatski selektovan kada se uključi instrument.

SONG PLAYSong Play mod služi za plejbek 16-to kanalnog sekvencera i standard MIDI fajlova(SMF) direktno sa diska.Pošto je PA-80 opremljen sa dva sekvencera,možete čak pustiti dve pesme u isto vreme i miksovati ih sa balans slajderom.Pored Song traka,postoje i četiri real time trake.Na glavnoj strani real time trake su prikazane na desnoj polovini displeja.Možete stići na glavnu stranu pritiskom Exit tastera iz bilo koje Song Play Edit strane.Ako ste u nekom drugom operativnom modu pritisnite SONG PLAY taster da biste pozvali SONG PLAY mod.Ako je TRACK SELECT LED uključena,ili svetluca,pritisnite TRACK SELECT jednom ili dva puta da ga isključite i vidite REAL TIME trake.

B.SEQBacking sequence mod služi za snimanje novih pesama zasnovanih na Real Time i stil trakama.Ovde možete prebaciti na disketu nove SMF(StandardMIDIFiles).

SONGOvaj mod služi za plejbek ili editovanje pesama.

14

Page 15: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

PROGRAMProgram mod služi za sviranje pojedinačnih programa sa klavijature.

5.GLOBALOvaj taster poziva GlobalEdit okruženje koje se preklapa sa bilo kojim modo.Pritisnite Exit taster da izađete iz iovog moda i vratite se u prethodni.

6.DISKOvaj taster poziva DiskEdit okruženje gde možete da formatizujete disketu,učitavate podatke,prebacujete podatke na disketu itd.Ovo okruženje se preklapa sa bilo kojim operativnim modom i uvek je aktivno u pozadini.Pritisnite Exit taster da se vratite u prethodni mod.

7.MEMORYOvaj taster uključuje ili isključuje Lower i Chord memory funkcijuKada je ova funkcija uključena zvuci levo od split tačke i akordi za automatsku pratnju su zadržani u memoriji čak i ako sklonite ruku sa klavijature.

8.BASS INVERSIONOvaj taster uključuje i isključuje Bass Inversion funkciju.Kad je ova funkcija aktivirana najniža nota u odsviranom akordu se uvek detektuje kao osnovna nota akorda.

9.MANUAL BASSOvaj taster uključuje i isključuje ManualBass funkciju.Kad je ova funkcija aktivirana,automatska pratnja prestaje da svira bass liniju koju možete manuelno da svirate levom rukom na donjem splitovanom delu klavijature(Lower-u).

10.SPLIT POINTDržite ovaj taster pritisnut sa biste otvorili Split Point prozor.Dok je ovaj prozor otvoren,možete odrediti tačku splitovanja,jednostavnim pritiskom na odgovarjuću dirku na klavijaturi.Zatim,pustite Split Point taster.Da memorišete selektovanu Split Point notu pritisnite Global taster i pritisnite Write da biste sačuvali global u memoriji.

11.G.QUANTIZEPritisnite ovaj taster da biste otvorili GROOVE QUANTIZE prozor,gde možete selektovati kvantizaciju koja će biti primenjena u pesmi(samo sekvencer1).

12.TEMPO LOCKOvaj taster uključuje i isključuje Tempo Lock funkciju.Kada je ova funkcija uključena,promenom stila ne menja se tempo.Tempo naknadno možete menjati sa DIAL ili TEMPO tasterima.

13.SINGLE TOUCHOvaj taster služi da možete da uključite ili isključite SINGLE TOUCH funkciju.Kada je ova funkcija uključena ,promenom novog stila ili selektovanjem istog,prouzrokuje se promena efekata i RealTime traka.Kada je ova opcija isključena promenom stila RealTime trake se ne menjaju.

15

Page 16: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

14.STYLE SECTION(NUMERIC KEY PAD)Koristite ovaj taster da biste otvorili Style Select prozor i izabrali stil.Prvi taster sleva služi da selektujete gornji ili donji red banki stilova.

15.FADE IN/OUTDok je automatska pratnja zaustavljena,pritisnite ovaj taster da biste startovali Fade In volume efekat.Dok automatska pratnja radi,pritisnite ovaj taster da biste pokrenuli volume Fade Out efekat.

16.VARIATION 1-4Svaki od ovih tastera selektuje jednu od četiri varijacije selektovanog stila.

17.FILL 1-2Ova dva tastera ubacuju prelaz u stilu.Pritisnite ih dva puta da bi prelaz svirao u kontinuitetu.

18.COUNT IN/BREAKDok automatska pratnja stoji,pritisnite ovaj taster,a potom taster Start/Stop.Ova kombinacija će prouzrokovati jedan takt odbrojavanja pre nego što stil počne da svira.Dok stil svira,ako pritisnete ovaj taster,stil će napraviti jedan takt prekida.Pritisnite dva puta ovaj taster,da bi prekid bio kontinualan.

19.ENDING 1-2Dok stil teče,ova dva tastera služe da naprave kraj i zaustave stil.Ako su oni pritisnuti dok je stil zaustavljen,ponašaju se kao uvodi(Introi).Pritisnite ih dva puta da biste ih aktivirali u kružno ponavljanje.

20.INTRO 1-2Ova dva tastera služe za Intro mod.Pošto pritisnete jedno od ova dva tastera startujte stil i on će početi sa Intoom.Intro lampica će se automatski isključiti kada se intro završi.

21.START/STOPStartuje i zaustavlja stilove.

22.SYNCHRO START/STOPOvaj taster uključuje sinhro Start/Stop funkciju.Kada je ova funkcija uključena odsvirajte akord u Lower-u i automatska pratnja će da krene,a ako hoćete,možete uključiti jedan od introa pre startovanja stila.Kada su uključene obe lampice za Start i Stop,kada sklonite ruku sa Lower dela klavijature,stil će prestati da teče.Ako pritisnete akord ponovo,stil će krenuti.

23.TAP TEMPO/RESETOvaj taster ima dvostruku funkciju u zavisnosti od statusa stila(Stop/Play).

Tap Tempo:Dok je stil u stanju mirovanja možete lupati tempo na ovom tasteru.Na kraju,pratnja kreće da svira koristeći odlupani tempo.

16

Page 17: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Reset:Kada pritisnete ovaj taster dok stil svira,stil patern ide na prvi naglašeni udarac.

24.WRITE/DISK IN USE

U Style Play modu ovaj taster otvara Write prozor koji omogućava da sačuvaate sve trake u performansu,Real Time trake u Single Touch Setting-u,ili trake iz pratnje u Style performansu.Ova dioda služi kao Disk In Use indikator,trepćući sve dok flopi disk radi.

25.ENSEMBLEOvaj tster uključuje Ensemble funkciju.Kada je ova funkcija uključena,melodija desne ruke je harmonizovana sa akordima leve ruke.

Beleška:Ensemble funkcija radi samo kada je klavijatura u Split modu i Lower Chord Scanning mod selektovan.

26.RECORDOvaj taster postavlja instrument u mod za snimanje(zavisno od trenutno selektovanog moda).

27.MENUOvaj taster otvara menu stranu za trenutno selektovani mod ili Edit okruženje.Pošto ste otvorili meni,možete skočiti na jednu od Edit strana,pritiskom na odgovarajući Volume/Value taster,ili pretraživati,koristeći se Page tasterima.

28.PAGE -/+Pošto pritisnete Menu da biste otvorili meni,koristite ove tastere za pretraživanje.Pritisnite Exit taster da se vratite na glavnu stranu trenutno selektovanog moda.

29.VOLUME/VALUEKoristite ove tastere za izvršenje raznih operacija i funkcija koje se pojavljuju na displeju.

Unutar ovog uputstva svaki par tastera je markiran abecedom od (A-H).Odgovarajuce ime trake je odštampano preko svakog para tastera.

17

Page 18: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ova imena prikazuju odgovarajuće trake para tastera odnoseci se na glavnu stranu Stil Play moda.

Leva polovina je za glavnu stranu,gde možete videti Realtime trake, i Style trake grupisane zajedno:

Desna polovina je za Style tracks stranu,gde možete videti svaku od pratećih traka:

Koristite ove tastere da izvršite različite operacije za komande i funkcije prikazane na displeju.

SELECTINGKoristite svaki par tastera za selektovanje odgovarajućeg objekta na displeju.VOLUMEDok ste na glavim stranama operativnih modova,selektujte traku i koristite ove tastere da biste promenili volumen.Koristite levi taster za smanjivanje,a desni za pojačavanje.MUTEPritisnite oba dugmeta u paru,da biste mutirali odgovarajuću traku.Pritisnite ponovo,da biste odmutirali.VALUEKoristite svaki par tastera da biste promenili odgovarajuću vrednost parametara.

30.TRACK SELECTU zavisnosti od operativnog moda,ovaj taster selektuje različite poglede na trake.STYLE PLAY MODEPromena između RealTime traka i stil traka.SONG PLAY MODEPromena izmeću glavne strane,song traka 1-8 i song traka 9-16.

18

Page 19: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

SONG MODEPromena izmeću glavne strane,song traka 1-8 i 9-16.

31.SINGLE TOUCH SETTING(F1-F4 funkcijski tasteri)

Dok ste na glavnoj strani Style Play ili Backing Sequence moda ovi tasteri selektuju svaki Single Touch Setting.Svaki stil ima maksimum od četiri Single Touch Setting-a(STS),da bi automatski konfigurisao real time trake i efekte na dodir prsta.Kada je STS lampica uključena,STS je automatski selektovan,kada se selektuje stil.

32.SHIFTDržite ovaj taster pritisnut da biste selektovali druge funkcije na tasterim.

33.TEMPO/VALUEDial i Down/Up tasteri se koriste za kontrolu tempa,za određivanje vrednosti selektovanog parametra na displeju ili pretraživanje liste fajlova u SongSelect i disk stranama.

34.VALUE LEDOva lampica prikazuje status Dial i Down/Up tastera.Kada je uključena,tasteri služe za promenu vrednosti selektovanog parametra na displeju.Kada je isključena,tasteri menjaju tempo.

35.EXIT/NOKoristite ovaj taster za da izvedete različite akcije,napuštanje trenutnog statusa,izlazak iz dijalog boksa,odgovaranje 'ne' na bilo koje pitanje koje se pojavi na displeju,izlazak iz meni prozora,vraćanje na glavnu stranu operativnog moda,izlazak iz globalnog ili disk edit okruženja,izlazak iz stil,performans ili program prozora.

36.ENTER/YESKoristite ovaj taster za potvrdu raznih akcija.

37.SIGNAL LED

Ova lampica pokazuje nivo audio signala,koji ulazi na Input konektor.Tri različite boje pokazuju nivoe.Kada je lampica isključena,nema signala.

Zeleno-nizak i srednji nivo signala.Ako se lampica previše često isključuje nivo ulaza je preslab.Koristite Gain kontrol da povećate ulazni nivo.

Oranž-Optimalni nivo.

Crveno-Klipovanje na ulaznom nivou.U redu je ako lampica pokazuje povremeno crveno.Ako se crveno prikazuje često,nivo je prejak.Koristite Gain kontrolu,da smanjite ulazni nivo.

19

Page 20: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

38.DISPLAY HOLDOvaj taster uključuje Displej Hold funkciju.Kada je ova funkcija uključena,privremeni prozori ostaju otvoreni sve dok ne pritisnete taster Exit/No.

39.CHORD SCANNINGU Style Play i BackingSequence modovima koristite ove tastere da definišete način na koji će se akordi prepoznavati od strane aranžera.LOWER-Akordi se detektuju ispod tačke splita.UPPER-Akordi se detektuju iznad tačke splita.Morate uvek svirati tri ili više nota,da bi aranžer prepoznao akord.FULL-Akordi se prepoznavaju duž čitave klavijature.

40.KEYBOARD MODEOvi tasteri definišu kako će četiri keyboard trake biti pozicionirane na klavijaturi.SPLIT-Lower traka svira ispod split pointa,dok Upper1,Upper2 i Upper3 trake sviraju iznad njega.FULL UPPER-Upper 1,2,3 trake sviraju duž čitave kavijature.Lower traka ne svira.

41.STYLE CHANGEOvaj taster uključuje StyleChange opciju.Kada je funkcija uključena,pri selektovanju performansa,stil se menja u zavisnosti od toga koji broj stila je memorisan u performansu.

42.PERFORM.Pritisnite ovaj taster da biste koristili PROGRAM/PERFORMANCE sekciju za selektovanje performansa.

43.PROGRAMPritisnite ovaj taster da biste koristili PROGRAM/PERFORMANCE sekciju za selektovanje programa i postavlja ih na selektovane trake.

44.PROGRAM/PERFORMANCE SECTIONKoristite ove tastere za otvaranje Program Select ili Performance Select prozora i selektovanje programa ili performansi.Taster sleva selektuje gornji ili donji red program banki ili Card program banku.Program banke se identifikuju kao nazivi instrumenata,dok performans banke se identifikuju brojevima od 1-10.Programi od klavira do SFx-a su standardni programi i korisnik ih ne može direktno menjati.Programi User 1 i 2 su lokacije gde možete učitati nove programe sa diska.User Dkje mesto gde možete učitati novi set bubnja.Svaka program banka sadrži razne strane,svaka sa po osam programa.Možete ih pretraživati koristeći Page tastere.Card banka su programi direktno sa fleš kartice(samo ako je kartica ubačena).

45.PADS 1-4,STOPOvi programabilni pedovi mogu da se koriste za pozivanje zvučnih efekata.Koristite Stop taster za prekid cikličnog zvuka.

46.TRANSPOSEOvi tasteri transponuju ceo instrument u polustepenima.Transponovana vrednost je pokazana u gornjem desnom delu displeja.Pritisnite oba tastera zajedno,da biste resetovali transpoziciju na nulu.

20

Page 21: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

47.OCTAVEOvi tasteri trasnponuju selektovanu traku po oktavama.Transpoziciona vrednost je prikazana u gornjem desnom delu ekrana.Pritisnite oba tastera zajedno,za resetovanje Octave Transpose na vrednost 0.

Pritisnite oba tastera istovremeno da resetujete Octave Transpose na nulu.

Beleška:Octave Transpose nema efekta na trakama setovanim na Drum mod( i čak ako je set u drugom statusu za Drum i Percussion trake).

- Spuštanje selektovane trake za oktavu.+ Podizanje selektovane trake za oktavu.

48.BALANCE SLIDERU Song Play modu ovaj slajder pravi balans jačina dva sekvencera.Kada je sasvim u levo,samo Sekvencer 1 će se čuti.Kada je sasvim u desno,samo Sekvencer 2 će se čuti.Kada je na sredini,oba sekvencera sviraju u punoj jačini.

49.SEQUENCER TRANSPORT CONTROLS-SEQ1 and SEQ2

Instrument je opremljen sa dva sekvencera (Sequencer 1 i Sequencer 2) svaki sa svojim setovima transportnih kontrola.

>>and<< Komande za ubrzano premotavanje,napred i nazad.Ako ih koristite dok pesma svira,dogodiće se pomeranje unapred ili unazad. Kada su pritisnuti jednom,ovi tasteri pomeraju pesmu na prethodnu ili sledeću vrednost.Kada ih držite pritisnute,možete premotavati pesmu kontinualno,sve dok ne prestanete da držite jedan od tastera.

U Džu-boks modu (Sekvencer 1) držite SHIFT taster pritisnut i pritiskom na ove tastere prelistvate prethodnu ili sledeću pesmu u Džu-boks listi.(Videti ˝ Stranu 8 –Džu-box ˝).

Zaustavlja pesmu na tekućoj poziciji.Pritisnite PAUSE ili PLAY/STOP da startujete sviranje pesme ponovo.

Startovanje ili zaustavljanje tekuće pesme.Kada zaustavite

21

Page 22: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

pesmu(Song)mpozicija pesme se pomera na vrednost(takt) 1.

U Song Play modu,pritisnut ako ste držali SHIFT pritisnut,startuje ili zaustavlja oba sekvencera istovremeno.

4.DISPLEJ I KORISNIČKI INTERFEJS (DISPLAY AND USER INTERFACE)

Displej prikazuje trenutni status PA-80.Možete selektovati svaki parametar koristeći se VOLUME/VALUE tasterima na obe strane displeja.

DISPLEJ KONTROLA

VOLUME/VALUE tasteri koriste se za selektovanje odgovarajućih parametara na displeju,za promenu njihovih vrednosti,ili za promenu volumena odgovarajuće trake.Dok ste na glavnoj strani,ovi tasteri mogu selektovati traku,promeniti volumen trake,ili mutirati traku.F1-F4 se koriste kada ste na Edit stranici za selektovanje četiri reda parametara kao što se vidi na sledećem primeru:

22

Page 23: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Prvo,selektujte red koristeci VOLUME/VALUE(A-H) tastere.Potom,selektujte kolonu,kosristeći F1-F4 funkcijsle registre.U Disk edit okruženju,F1-F4 tasteri biće korišćeni,takođe, za selektovanje jedne od strana komandi prikazanim u zadnjem redu displeja.

PAGE tasteri selektuju prethodnu ili sledeću Edit stranicu.Kada selektujete stil ili program,oni selektuju različite stranice u okviru stila i programa.

MENU taster otvara Edit okruženje trenutno selektovanog moda.Dok ste u meniju možete koristiti VOLUME/VALUE tastere za selektovanje Edit sekcije.Svaki operativni mod ima različit broj traka:

SELEKTOVANJE TRAKE

Svaki od operativnih modova imaju različit broj traka:

Style Play-4 real time trake,8 style trake,4 peda.SongPlay-4 real time trake,2x16 song trake,4peda.Backing Sequence-4real time trake,8style traka.

23

Page 24: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Song-16song trake.Možete videti samo osam traka na displeju.Koristite Track Select taster za prelazak sa prvih osam na drugih osam traka.

INTERFEJS STRUKTURA

Zahvaljujući multi tasking operativnom sistemu korisnički interfejs PA-80 ima preklapajuću interfejs strukturu.Od najnižeg nivoa:

*Operativni modovi*Edit okruženja*Selektovanje prozora

Dok radite u nekom Edit okruženju,trenutno selektovan operativni mod,još uvek radi u pozadini.

Operativni Modovi

Na najnižem nivou,operativni modovi su uvek aktivni.Operativni mod je podeljen na glavnu stranu,meni i seriju Edit strana.Pritisni Menu da pristupiš meniju.Koristi MENU i PAGE tastere za pretraživanje Edit strana.Pritisni EXIT za vraćanje na glavnu stranu.

24

Page 25: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Edit okruženjeKada pritisnete GLOBAL ili DISK,edit okruženje preklapa se sa trenutnim operativnim modom.Pritisnite EXIT za vraćanje u trenutni operativni mod.Edit okruženje je sastavljeno od menija i serije edit stranica.Koristi MENU i PAGE tastere za pretraživanje različitih edit strana.

Selektovanje prozoraKada pritisnete jedan od Style ili Program/Performance tastera,otvarate selektovani prozor.Prozor se zatvara pošto selektujete jedan od objekata u njemu ili pošto pritisnete Exit.Ako je DISPLAY HOLD LED uključena prozor se ne zatvara posle selektovanja objekta,već morate pritisnuti Exit taster.

PROZOR ZA PORUKEPonekad poruke se pojavljuju na displeju,upozoravajući o nekoj grešci ili pogrešnoj operaciji:

Pritisnite Enter ili Exit da sklonite prozor.Druge poruke pitaju za odgovor kao što je na slici:

Pritisnite Enter/Yes za 'Da' ili Exit/No za 'Ne'.

SIMBOLI I IKONE

Mnoge ikone i simboli,na osnovnom osnovnoj strani displeja prikazuju status parametra ili sadržaj displeja.

25

Page 26: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Realtime/Keyboard traka(Upper 1-3, Lower)

Drum traka(Izgled Stil trake).

Percussion traka(Izgled stil trake)

Grupisane Drum i Percussion trake.

Bass traka(Izgled stil trake).

Grupisane accompainment(za pratnju)trake.Ovaj simbol označava pet grupisanih accompainment(pratećih)traka.(Acc 1-5)

Accompainment(za pratnju)trake.(Izgled Stil trake).

Sekvencer trake.

Audio Input traka.Ovaj simbol je prikazan na glavnim stranama raziličitih operativnih modova.Označava jačinu(Volume) i mute/unmute kontrole audio inputa na zadnjoj strani.Neće raditi kada su Audio Inputi postavljeni u Direct mode.

Selektovana traka ili parametar.Kada je ovaj simbol prikazan,možete izvršiti bilo koju postojeću operaciju na selektovanom parametru.

26

Page 27: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Traka je mutirana i ne može svirati na klavijaturi.

27

Page 28: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5.ZADNJI DEO KLAVIJATURE (REAR PANEL)

1.Konektor za strujni kablUključite strujni kabl u ovaj konektor.

2.Prekidač za napajanjeKoristite ovaj prekidač da uključite i isključite instrument.

3.Slot za karticuUbacite u ovaj slot PA-80 kompatibilnu karticu.Čim je ubacite svi programi će automatski biti učitani pod CARD banke u PROGRAM/PERFORMANCE sekciji.

4.Video interfejs(opcionalno)Ako je ugrađen,to je video izlaz za konekciju PA-80 i TV ili monitora.

5.PC to hostKoristite ovaj konektor za direktno povezivanje PA-80 sa PC-em ili MAC-om bez ikakvog MIDI kabla.Vaš PC ili MAC moraju imati serijski interfejs ili USB adapter prikladan za MID aplikacije.

28

Page 29: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

6.MIDI interfejsMIDI interfejs omogućava povezivanje PA-80 sa eksternim kontrolerom(master klavijatura,MIDI gitara,MIDI harmonika..),ili kompjuterom.

7.EC5Ovaj konektor služi za povezivanje Korgovog EC5 multi prekidača koji može da kontroliše mnoge funkcije u realnom vremenu.

8.Programabilna pedalaKoristite ovaj konektor za povezivanje pedala,kao što je Korgova EXP2 ili XVP10 pedala.

9.Damper pedalaKoristite ovo za konektovanje damper pedale kao što je Korgova PS1 ili DS1H.10.IzlaziKoristite ove nebalansirane konektore za slanje audio signala u mikser,pojačalo ili vaš HI-Fi sistem.11.Ulaz 1 i 2Koristite ove nebalansirane konektoreza uključivanje dinamičkog mikrofona,gitare,ili nekog drugog instrumenta,ili CD plejera.Kontrolišite ulazni nivo Gain kontrolom.Da biste priključili kondenzatorski mikrofon,potreban vam je externo fantom napajanje.12.Gain 1 i 2 Koristite ove kontrole da nezavisno podešavate ulaznu osetljivost ulaza 1 i 2 konektora.Iz jednog do drugih,možete podesiti optimalnu osetljivost za ulayne uredjaje(0db),mikrofone,gitare(-40db).

29

Page 30: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

OSNOVNI VODIČ

(BASIC GUIDE)

30

Page 31: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

6.OSNOVNE OPERACIJE

SVIRANJE NA KLAVIJATURI

Jednostavno svirajte na klavijaturi.Čućete sviranje RealTime traka.Postoje četiri RealTime trake:Upper1-3 i Lower.One mogu da sviraju sve u isto vreme,samo jedna ili samo neke od njih u zavisnosti od njihovog mutirajućeg statusa.Ako ne možete da čujete traku,proverite mutirajući status parta.Trake mogu biti postavljene na različite načine:Koristite keyboard mode sekciju da selektujete način kako će one biti konfigurisane na klavijaturi.

*Pritisnite Full Upper da biste svirali Upper1-3 trake npo celoj klavijaturi,baš kao što biste na klaviru.

*Pritisnite Split da biste svirali Upper1-3 trake desno od Split pointa i Lower traku levo od Split pointa.

*Držite Split point taster pritisnut i pritisnite dirku da promenite Split point na klavijaturi,koji deli Upper i Lower part.

31

Page 32: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Da memorišete selektovanu Split point notu,pritisnite Global taster,zatim pritisnite Write,da biste sačuvali Global u memoriji.

SELEKTOVANJE I MUTIRANJE/ODMUTIRANJE TRAKA

SelektovanjeKoristite Volume/Value(E-H)tastere za selektovanje traka.

Selektovana traka je pokazana sa pravougaonikom koji okružuje njenu ikonicu.

Ako ne možete da vidite traku koju tražite,koristite Track Select taster za skrolovanje gore-dole i pronalaženje skrivenih istih.

Mute/UnmutePritisnite zajedno Volume/Value(E-H)tastere da biste mutirali ili odmutirali trake.Na primer,ako se nalazite na glavnoj strani koja se pojavljuje pošto uključite instrument i hoćete da mutirate Upper1 traku,pritisnite E(Upper1/Acc2)tastere odjednom.

Mute/Play status je pokazan odgovarajućom ikonicom na displeju:

Play status;traka koja se svira na klavijaturi.

Mute status;traka se ne može svirati na klavijaturi.

SELEKTOVANJE PERFORMANSAPerformans je set programa i podešavanja za klavijaturu i stil trake.Kada je Style Change Led uključena performans može takođe selektovati različit stil.Preporučujemo

32

Page 33: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

da uvek koristite performance pre nego pojedinačne programe,kada svirate i čak solo zvuk,zato što performanse selektuju efekte odgovarajuće za taj zvuk,transpoziciju,plus mnoge druge parametre,zajedno sa programom.

Drugi performans parametri se čuvaju u Globalu.

1.Pritisnite Perform taster.Ovo menja Program/Performance sekciju u performans selektoru.

2.Selektujte Program/Performance banku koja sadrži performansu koju tražite.

33

Page 34: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Prozor za selektovanje performansi se pojavljuje.Postoje osam performansi za svaku banku.

3.Selektujte performans koristeći Volume/Value(E-H) tastere.

4.Ako je Display Hold Led uključena,pritisnite Exit da izađete iz prozora.

STYLE CHANGE TASTER

Kada selektujete performans stil može,a i ne mora da se promeni.To zavisi da li je Style Change taster pritisnut.Kada čuvate performans trenutni stil je uvek memorisan.*Ako je Style Change Led uključena,stil memorisan u performansu će biti selektovan.*Ako Style Change Led isključena,stil se ne menja.

SELEKTOVANJE PROGRAMA Možete selektovati različite programe,da budu svirani od strane trake.Pre selektovanja programa,morate selektovati traku na koju ćete postaviti program.

Beleška:Da biste postavili različite programe na Stil trake,pritisnite TrackSelect,da vidite Stil trake.Ako selektujete program dok su grupisane trake selektovane,program će biti postavljen na poslednju selektovanu traku.

Svaki element stila(varijacije,prelazi..)može imati različite programe,tako da vaša selekcija može biti automatski resetovana kada selektujete razilčit element.Da biste izbegli ovaj reset,pogledajte'Prog(ram)'.

1.Koristite Volume/Value(E-H)tastere na desnoj strani displeja za selektovanje real time traka kojima želite da dodelite različite programe.

34

Page 35: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2.Pritisnite Program taster.Ovo menja Program/Performance sekciju u Program selektoru.

3.Koristite levi Program/Performance taster da biste selektovali red program banki(Upper,Lower,Card).

4.Selektujte Program/Performance banku,koja sadrži program,koji tražite(Program banke su ispisane kao nazivi instrumenata).

Prozor za selektovanje programa se pojavljuje.

35

Page 36: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5.Pretražujte sve programe u selektovanoj banci,koristeći Page tastere.Postoje različite strane za svaku banku,koje sadrže do osam programa.

6.Kada pronađete program koji tražite,selektujte ga uz pomoć Volume/Value(E-H)tasterima.

7.Ako je Display Hold Led uključena,protisnite Exit da izađete iz prozora.

SELEKTOVANJE I KORIŠĆENJE DIGITALNOG DRAWBARS—a(DD-a)

Pa-80 ima realističnu simulaciju klasničnih Rock organa.Možete selektovati ove specijalne programe pritiskom na taster Digital Draw Bars.Za razliku od drugih programa DD ima druga pravila.*U Style Play i Backing Sequence modu samo DD program je dostupan za Real Time trake i jedan za Stil trake.Sačuvajte ih u performansu.*U Song Play modu postoji DD program za Real Time trake,jedan za Song trake 1-8 drugi za song trake 9-16.*U Song modu postoji DD program za Song trake 1-8,jedan za Song trake 9-16.

1.Koristite Volume/Value(E-H)tastere na desnoj strani displeja za selektovanje Real Time trake kojoj želite da dodelite program.

2.Pritisnite Program taster.Ovo menja Program/Performance sekciju u Program selektoru.

3.Koristite levi Program/Performance taster da selektujete prvi red program banki.

36

Page 37: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4.Selektujte DD banku.DD prozor se pojavljuje i trenutna postavka se dodeljuje selektovanoj traci.

5.Koristite Volume/Value(E-H)tastere da promenite svaku nožnu jačinu.

6.Pritisnite Page+ da vidite stranu DD setovanja.

7.Menjajte vrednosti parametara kako želite.Pogledajte DD stranu za više detalja.

8.Pritisnite Exit da se vratite u trenutni operativni mod.

SELEKTOVANJE STILAStil je set paterna ritma i pratnje.Možete selektovati stil iz interne memorije,sa flopi diska ili sa hard diska.

1.Koristite levi Style taster za selektovanje kolone stil banki(Upper,Lower,Direct HD).

37

Page 38: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2.Selektujte stil banku koja sadrži stil koji vi tražite.Prozor za selektovanje stila se pojavljuje.

3.Postoje dve strane za svaku banku,od kojih svaka ima osam stilova.Selektujte stranu koristeći Page tastere.

4.Kada nađete stil koji tražite,selektujte ga koristeći Volume/Value(E-H)tastere.

Beleška:Novi stil će ući na sledeći naglašen deo takta.

5.Ako je DisplayHoldLed uključena pritisnite Exit da izađete iz prozora.

SINGLE TOUCH TASTER

Kada selektujete stil,real time trake mogu biti promenjene ili ne.*Ako je SingleTouchLed uključena,Single Touch postavka #1 je automatski selektovano i Real Time trake su promenjene.Programi i mod klavijature može da se menja.*Ako je Single Touch Led dioda isključena,Real Time trake se ne menjaju.

SELEKTOVANJE SINGLE TOUCH SETTING-a(STS)STS sadrži setovanje Real Time traka.Četiri STS-a su uključene u svakom stilu i mogu biti pozvana pritiskom na STS(F1-F4)tastere ispod displeja.

Beleška:Možete selektovati STS samo ako ste na glavnoj strani Style Play ili Backing Sequence operativnog moda.

PROMENA SVIH KLAVIJATURNIH TRAKA ODJEDNOMSelektujte performans ili STS da biste promenili programe i efekte pritiskom na taster.

38

Page 39: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

SVIRANJE PESME SA FLOPI DISKA

1.Ubacite flopi disk koji sadrži pesme u flopi drajv.

2.Pritisnite Song Play taster,da biste pristupili SongPlay modu.

3.Pritisnite A(S1) Volume/Value taster,da biste otvorili prozor za selektovanje pesama.

Beleška: SongSelect prozoru možete takođe pristupiti pritiskom na Page+ taster sa glavne strane.Možete izaći iz ovog prozora,pritiskom na Exit ili Page- taster.

4.Pritisnite F1 taster za selektovanje flopi disk krajva.Sadržaj diskete se pojavljuje.

5.Koristite Tempo/Value kontrole ili Volume/Value(E-H)tastere da pretražujete listu.E-F tasteri su za skrolovanje na gore,dok su G-H tasteri za skrolovanje na dole.Pomerite fajl koji tražite na prvi red displeja.

6.Ako je fajl koji tražite u folderu (fajl čije ime

počinje sa pomerite folder na prvi red displeja,zatim selektujte

39

Page 40: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

F3(otvaranje)komandu.Selektujte F4(zatvaranje)komandu da zatvorite folder i vratite se na viši nivo.

7.Kada je fajl koji tražite na prvoj liniji displeja,pritisnite F2 taster.

8.Kada se pesma pojavi u S1 liniji glavne strane Song Play moda,

pritisnite levi(SEQ1)Play/Stop taster za startovanje plejbeka.

Beleška:Ako je Balance slajder postavljen sasvim desno Sekvencer 1 je na minimalnom nivou jačine i ne može se čuti.

9.Ako želite da svirate različitu pesmu na Sekvenceru 2 u isto vreme,pritisnite B(S2)Volume/Value taster(pritisnite ga dva puta,ako je pesma već selektovana za Sekvencer 2)i ponovite gornju proceduru za selektovanje pesme za Sekvencer 2.Koristite desni(SEQ2)Play/Stop taster za startovanje i zaustavljanje druge pesme.Koristite Balance slajder za mixovanje između Sekvencera 1 i sekvencera 2.

10.Zaustavite pesmu koristeći Play/Stop taster odgovarajućeg sekvencera.

7.OBUKAOvo poglavlje sadrži instrukcije korak po korak koje će nadamo se biti korisne za učenje osnova.

1-SVIRANJE U REALNOM VREMENU

Kada uključite PA-80 on je u Style Play modu i možete ga svirati u realnom vremenu.Molim vas,pratite me...

1.Sviranje na klavijaturiKada uključite PA-80 performansa 1-1 je automatski selektovana.Ovo podešava real time trake za vas.U ovom slučaju dobijate Upper1 traku koja svira preko čitave klavijature,sa selektovanim Grand Piano programom.Postoje četiri real time trake:Upper1-3 i Lower.Upper real time trake mogu da sviraju preko čitave klavijature.Lower traka svira levo od split pointa,a Upper trake sviraju desno(ako je keyboard mode selektovan na Split).Ako niste zadoveljni sa ovom postavkom na početku,samo selektujte novi performans ili promenite postavku traka i sačuvajte ih u performansu.Uskoro ćete videti kako to da uradite.

2.Selektovanje različitih performansaDa li je performans lampica uključena?

Ako jeste,pritisnite jedno od Program/Performance tastera i selektujte performans sa Volume/Value tasterima(sa strane displeja).

40

Page 41: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Probajte različite performanse.Ima ih 80.

3.Selektujte performans 1-1 ponovoKao gore,pritisnite performans banku 1 i koristite Volume/Value tastere,za selektovanje performansa.

4.Odmutirajte Upper 2 trakuPritisnite zajedno F Volume/Value tastere.Upper2 traka će biti selektovana i

odmutirana.Play ikona će se pojaviti uokvirena znakom za selektovanu traku.Čućete Dark Pad program koji svira zajedno sa Grand Pianom.

5.Pritisnite Split na Keyboard mode sekciji i svirajteSada klavijatura je splitovana na dva dela:Lower deo,sleva i Upper deo sdesna.AnalogStr program svira na Lower delu dok Grand Piano i DarkPad sviraju na desnom delu.

6.Setovanje Split pointaNiste zadovoljni sa trenutnom tačkom splita?Držite Split point taster i svirajte dirku na klavijaturi.Možete čak sačuvati ovu promenu u memoriji.

41

Page 42: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

7.Mutiranje i odmutiranje razilčitih trakaPritisnite zajedno H Volume/Value tastere.Mutiraćete Lower traku.Pritisnite ih ponovo da biste odmutirali Lower traku.

Pritisnite tada ponovo nemutiranu lower traku.Pokušajte takođe sa Upper trakama,koristeći E,F i G Volume/Value tastere.Primetićete da zvuk postaje više ili manje puniji, u zavisnosti od broja traka koje su mutirane ili odmutirane.

8.Setovanje relativnih jačina real time trakaKoristite svake E-H Volume/Value parove da biste postavili jačine real time traka.Pritisnite jedan od Volume/Value tastera za selektovanje trake.Zatim pritisnite desni za povećavanje,a levi za smanjivanje jačine.

9.Pritisnite Full Upper na keyboard mode sekciji i svirajteOpet,Upper trake mogu da sviraju duž čitave klavijature.

42

Page 43: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

10.Sačuvajte vaše konfiguracije traka u performansuTo je sve!Kada pronađete pravi zvuk,možete pritisnuti Write taster da sačuvate konfiguraciju traka u performans ,STS ili Stil performans.

2.SVIRANJE STILA

Stil će biti vaš virtuelni bend.Selektujte jedan od 304 stila,koji postoje u mašini.

1.Ok,selektujte vaš omiljeni muzički stilIma mnogo stilova za odabiranje.Mi ćemo uzeti za primer Jazz Brush stil.Počnimo.Selektujte drugu kolonu stilova.Pritisnite levi Style taster da biste uključili nižu lampicu.

Sada,možete pritisnuti taster broj 4 koji se zove 'JAZZ'.Prozor za selektovanje stilova se pojavljuje.

Pritisnite jedan od A Volume/Value tastera za selektovanje Jazz Brush-a.

2.Pozovite introMožete umešati Intro,da svira pre stila.Pritisnite Intro 1 ili Intro 2.

3.Startujte stil!Svirajte akord i pritisnite Start/Stop taster.Zatim,počnite da svirate.Obično,akordi su prepoznati ispod split tačke na Lower delu klavijature.

4.Svirajte vaše akorde i vašu melodijuKao čto možete primetiti,PA-80 veoma dobro prepoznaje akorde.Prepoznati akordi su prikazani na displeju.

5.Napravite prelazDok svirate,možete slobodno pozvati jedan takt stanku.Probajte:Pritisnite Break.Vidite li?Muzika je stala jedan takt.Onda,vraća se ponovo.Pritisnite Fill1 ili

43

Page 44: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Fill2.Ovog puta nema tišine.PA-80 svira komplexni pasaž da bi vam dozvolio da dođete do daha.Fill1 je jednostavniji,dok je Fill2 komplexniji.

6.Selektujte varijacijuPostoje četiri tastera za varijacije.To su četiri različite verzije istog stila.Probajte ih sve!Možete da idete na varijaciju posle prelaza,jednostavnim pritiskom na Fill taster,a zatim odmah posle na Variation taster.

7.Zaustavite!Pritisnite Ending 1 ili Ending 2 tasater.Fraza kraja će biti odmah pozvana i stil će imati obojen završetak.Kao i obično,mEnding 1 je programiran,dok Ending 2 traži vaše akorde za progresiju.

U SINKUAko hoćete da stil počne da svira kada vi pritisnete dirku,pritisnite Synchro taster.1.Dok je stil zaustavljen,pritisnite Synchro taster2.Odsvirajte akord na klavijaturiMorate odsvirati akord na levom delu Split pointa,ali to zavisi od ChordScanning sekcije.Stil kreće.

3.SVIRANJE PESME

1.Pomerite Balance Slider na centar

2.Ubacite flopi disk koji sadrži pesmu u disk drajvBudite sigurni da je disketa DOS formata.Ovo je tipičan Window format i možete napraviti samo takav disk MAC-u,selektovanjem DOS opcije,kada formatizujete disk.

3.Pritisnite SongPlay taster,za pristup SongPlay moda

Ovo je prikaz:

44

Page 45: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4.Selektovanje pesme

Pritisnite taster A(S1)Volume/Value da biste otvorili Song Select prozor.

Za dalje,pogledajte selektovanje stila.

5.Pritisnite Play/Stop(SEQ1)

6.Ako želite,selektujte pesmu za sekvencer 2.Isto kao i sekvencer 1,osim što ćete namesto(S1)pritisnuti (S2).

7.Pritisnite pauzuPritiskom na taster pauza,plejbek se zaustavlja,bez vraćanja na takt 1.Pritisnite pauzu ponovo,da biste povratili plejbek.

8.StopNaravno,pesma će automatski stati,čim dođe do kraja.Ako hoćete da je zaustavite pre kraja,pritisnite Play/Stop ponovo.

4.-SNIMANJE PESMEBacking Sequence mod je brz i efektan način za snimanje nove pesme.

1.Prvo,pritisnite Backing Sequence mod Pritisnite B.SEQ da pristupite Becking Sequence modu.Realtime trake,na klavijaturi,ostaće iste selektovane u Style Play modu.

45

Page 46: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2.Sada pritisnite RECORD.

RECORD mod prikazuje drugačiji displej.

3.Ako mislite da je odabrani stil neodgovarajuć,selektujte drugi.

4.Promenite performans ili STS

5.Ok,sad možemo da krenemoPritisnite Play/Stop(SEQ1),zatim,pritisnite Start/Stop,sačekajte odbrojavanje i počnite da svirate.

6.Svirajte kao da svirate uživoU toku sviranja možete koristiti prelaze i varijacije,Intro-e i Ending-e.

7.Zaustavite pesmuPesmu možete zaustaviti normalno na Start/Stop,ili Ending taster.

8.Završite snimanjeSve je završeno dečaci/devojke?Odlično!Sada možete pritisnuti Play/Stop(SEQ1)taster i status snimanja će nestati.

9.Slušajte pesmuPritisnitePlay/Stop(SEQ1)tater za slušanje nove pesme.

10.I..ako hoćete da izbrišete ili ponovo snimite jednu od traka,ili celu pesmu?To je jednostavno!Pritisnite Record ponovo,zatim postavite traku koju želite da biršete ili da snimate ponovo u Rec. Mod.

46

Page 47: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Startujte snimanje ponovo.Pritisnite Play/Stop(SEQ1)da biste završili pesmu i izašli iz Recording moda.

11.Vreme da sačuvate vašu pesmu,zar ne?

Ako ne sačuvate pesmu,ona će biti izgubljena kada isključite instrument,ili kad selektujete SongPlay mod.Zato,sačuvajte je na disketu.

5-EDITOVANJE PESME

Možete editovati Song(pesmu),bilo koji MIDI File(MIDI Fajl) kupljen u prodaji,ili neku od vaših Songs(pesama) urađenu u Backing Sequence Mod-u.Šta se događa sa promenom onih dosadnih General MIDI zvukova sa onim divnim original Korg-ovim zvucima?Možete to učiniti –u Song modu.

1.Pritisnite SONG da dođete u song mod.

Ovo je Song ”garaža”(skladiše)gde možete naći alat(pomagala) da uobličite svoju pesmu.

2.Umetnite u Disk drajv flopi disk(disketu) koja sadrži MIDI fajlove koje želite editovati.

47

Page 48: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Midi fajlovi su fajlovi(datoteke) kreirane putem kompjuter sekvencer softvera(programa) ili putem muzičkih instrumenata,obično nakon konverzije.Na primer,ako radite sa kompjuterom treba da nađete komandu čije ime treba da zvuči pomalo kao..”Convert to .MID(pretvaranje u .MID).”MIDI fajlovi imaju “.MID” ili “.KAR” ekstenziju.

3.Load(učitavanje)pesme.

Pritisnite jedno od B VOLUME/VALUE tastera(odgovarajući Load Song komandi).Kao što smo očekivali..Load Song,na displeju, će se prikazati.

Ako se još uvek nije selektovalo,pritisnite F1 da selektujete(aktivirate) FD (Floppy Disk)uređaj.

Pokrenite midi fajl da učitate(dođete) do prvog položaja na displeju.Koristite DIAL ili UP I DOWN tastere da skrolujete listu; ili koristite E-F(Scroll Up) ili G-H (Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere.Kada je midi fajl na prvoj liniji(koloni)displeja pritisnite F2(Load=učitavanje) da ga učitate.“Are You Sure?”(“Da li ste sigurni?”) poruka će se prikazati.Pritisnite ENTER da (potvrdite)..tj.,nastavite operaciju.

Beleška:Za vreme učitavanja Standard MIDI File-a, prve MIDI informacije su konvertovane u Song Performance informacije.Videćete ih kao Programs,Volume,Pan,Effect settings dodeljene na trakama.

4.Preslušavanje pesme.

Nakon učitavanja,vratićete se na glavnu stranu Song moda.

48

Page 49: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Pritisnite PLAY/STOP(SEQ1) da čujete pesmu.LED(svetlo)na tasteru će se uključiti.Da li je zvuk dobar?Ako je General MIDI kompatibilan midi fajl,dobre su šanse da će biti.Ali ubuduće ćemo to poboljšati.

5.Zaustavljanje pesme.

Ovo je lako:pritisnite PLAY/STOP(SEQ1).LED(svetlo) na PLAY/STOP tasteru će se isključiti.Molimo vas,uvek se setite:radite sve promene za Song kada sekvencer nije aktiviran.Inače,Stop komanda će resetovati sve vaše promene.(Ne baš zabavno,huh?)

6.Selektovanje različitih programa.Možete zameniti General MIDI Programe Korg-ovim programima.Zvučaće mnogo bogatije,mnogo stvarnije,življe.

1.Pritisnite TRACK SELECT da biste videli trake od 1-8.

Svetlo će se uključiti.

Ugledaćete trake od 1-8.Možete preći na trake 9-16 ako pritisnete TRACK SELECT taster ponovo.

49

Page 50: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ako pritisnete TRACK SELEST ponovo,vrati'ete se na glavnu stranu.Pritisnite TRACK SELECT AGAIN da dođete do traka od 1-8...

2.Selektujte traku ako želite da dodelite različit Program koristeći VOLUME/VALUE tastere. Pritisnite jedan od tastera raspoređenih za traku za selektovanje.

Na primer,jedan od A tastera da selektujete traku 1:

3.Selektovati Program.Trebalo bi da znate kako to da uradite.Ako ne,vratite se na “Basic Operations” stranu,”Selecting a Program” sekciju,strana 6-3?To će biti od velike pomoći ubuduće..Koje Programe izabrati?Sa >660 Programa,sigurno ćete naći svoj omiljeni zvuk. Samo pronađite bilo koju Program Banku i preslušajte je.UključitE DISPLAY HOLD LED, da ostanete u Selecting Window dok tražite odgovarajući Program.(Tada,pritisnite EXIT ili DISPLAY HOLD da izađete iz prozora.)

4.Izvršite tako ostale promene kao što vam se sviđa na ostalim trakama.

7.Promena volumena.

Da,ovo je jos jedna očigledna promena.Pritisnite MENU da otvorite edit meni.

50

Page 51: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Pritisnite jedan od A VOLUME/VALUE tastera da selektujete Mixer/Tuning stavku.Iznenada, Volume edit strana se prikazala..

Selektujte traku I koristite DIAL ili UP I DOWN tastere,ili VOLUME/VALUE tastere za promenu volumena traka.Prilagodite sve trake za koje mislite da treba da budu modifikovane.

8.Snimanje pesme.Vaše promene će biti izgubljene kada učitavate novi Song,prelaskom u Song Play mod,ili ako isključite instrument.Zato,pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu Song moda.

Pritisnite jedan od C VOLUME/VALUE tastera,da selektujete Save Song komandu.Snimite vaš Song sa novim imenom.Kako da izvršite ovu jednostavnu operaciju opisano je u istaknutim pojedinostima na strani 12-3(“Save Song Page”).

51

Page 52: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Dok snimate Song,Song Performance podaci(početni Program,Volume,Pan,Effect Send postavke) su snimljene na početku Standard MIDI File-a.Efekt setovanja su snimljeni kao PA-80 SysEx parametri(podaci),nerazumljivi(nekompatibilni) za ostale muzičke instrumente.

Ostala editovanjaVolume nije jedini parametar koji možete editovati.Možete editovati mnoge druge stvari,kao Pan,Efekte,Štim..možete još iskoristiti do 4 efekta(A-D Interna FX Procesora),ali ovo će biti od koristi samo dok je čitanje Song Back-a na PA-80,dok ostali General MIDI-instrumenti koriste samo 2 efekta.

Trebate još informacija?Idite na ”Song operating mode” na strani 133.Reference Guide(Vodič preporuka)sadrži sve informacije koje su vam potrebne.

6-ARAPSKE SKALEMožete programirati arapske skale u realnom vremenu zadavajući funkciju footswitch(pedala koja se koristi da se pritiskom nogom dozira neki od efekata) ili KORG EC5 pedalu “Quarter Tone”(četvrt tona).Drugi način promene skale je određivanje toga u Performance-u ili Single Touch Setting-u(STS),ali ovo je više zgodan način za promenu visine u realnom vremenu.

1.Programiranje footswitch-a,ili jedne od EC5 pedala,daće za efekat pomeranje Četvrt tona(Quarter tone).Prosto,idite na Global okruženje I nađite “Stranu 4-Assignab;e Pedal/Footswitch,Assignable Slider,EC5”.Tu ćete pronaći “P(edal)/S(witch)” i “EC5-A…E”) parametre koje želite da dodelite(odredite) Quarter tone funkciji.Pritisnite WRITE da snimite Global status i memoriju(pogledati “The Write window” na strani 157).

2.Snižavanje visine nekih nota.Držite pritisnutu Quarter tone pedalu.Klavijatura neće svirati ovog puta.Pritisnite note koje želite da snizite za četvrt tona.Otpustite pedalu.

3.Sviranje vašom novom skalom.Note koje ste pritisnuli sa sada snižene za četvrtinu tona.

4.Resetovanje na originalne skale.Pritisnite Quarter tone pedalu nanovo.Sve visine će biti resetovane i skale selektovane Performansom,STS-om ili Stzle Performance-om će biti opozvane(povučene).

Trebate još informacija?Kao što je formulisano,možete odrediti alternativne skale u Performance-u ili STS-u.Idite na “Tunning:Scale” na strani 77 i takođe obratite pažnju na “Scale Mode” parametar(videti stranu 94).

52

Page 53: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

8.MIDI

ŠTA JE MIDI?

Ovde je kratak pregled MIDI protokola,što se tiče veze sa PA-80.Ako ste zainteresovani,možete naći više informacija za generalno korišćenje MIDI-ja u raznim specijalizovanim časopisima i knjigama.

U GlobaluMIDI je akronim(skraćenica)od Musical Instruments Digital Interface(..moj bukvalan prevod je Muzičkih Instrumenata Digitalno Sporazumevanje(razgovor,komunikacija).Ovaj interfejs daje mogućnost konektovanja dva muzička instrumenta ili kompjutera i različitih muzičkih instrumenata.Fizički,MIDI je sastav tri različita konektora.MIDI IN prima podatke od drugog uređaja,MIDI OUT šalje podatke drugom uređaju,MIDI THRU šalje drugom uređaju tačno šta je primio na MIDI IN-u(ovo je korisno kada lančano vežete više instrumenata).

Kanali i poruke

U osnovi,MIDI kabl prenosi podatke preko 16 kanala.Zamislite svaki MIDI kanal kao TV kanal:prijemnik mora biti podešen na istom kanalu predajnika.Neka dešavanja sa MIDI porukama:Kada pošaljete Note On poruku na kanal 1,ona će biti primljena samo na kanalu 1.Ovo omogućava multitimbralnost.Možete koristiti više od jednog zvuka,svirajući na jednom MIDI instrumentu.Postoje različite poruke,ali ovde su objašnjene najviše uzajamno upotrebljivane:

Note On-Ova poruka daje naredbu instrumentu da svira note na određenom kanalu.Note imaju oboje-ime(C4 znači da je to `srednje` C) i broj (60 je ekvivalent za C4).Note Off-Su poruke često upotrebljivane da kažu koja je nota otpuštena,tj.,kada ste,nakon pritiska na ditrku,opustili istu.U nekom slučaju Note On poruka sa vrednosti `0`(nula) se upotrebljava umesto Note Off poruke.Zajedno sa Note On porukom, vrednost(parametar)Velocity je uvek poslan.Ova vrednost govori instrumentu koliko glasno nota mora svirati.After Touch-Ova poruka se manifestuje pritiskom na klavijaturu(dirku),i posle note će se prezentirati.Ona obično aktivira Vibrato ili drugi parametar zvuka.Pitch Bend(PB)-Možete proizvesti ovu poruku aktivirajući džojstik(x mehanizam).Pitch je protumačen na gore ili dole.ProgramChange(PC)-Kada selektujete Program,Program Change poruka se stvori(pošalje)na kanal/u.Koristite ovu poruku,zajedno sa Control Change 00 i 32,da selektujete PA80podatke preko externih uređaja(sekvencera ili master klavijature).Control Change(CC)-Ovo je širok raspored poruka,koje kontrolišu mnoge parametre instrumenta.

53

Page 54: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Neki primeri: CC00,ili Bank Select MSB, i CC32,ili Bank Select LSB.Ovaj par poruka je

iskorišćen(zajedno sa Program Change porukom)da selektujete Program. CC01,ili Modulacija(Modulation).Ovo se odnosi na džojstik koji pomerite na

gore.Vibrato efekat je,tada,obično aktiviran. CC07 ili Master Volume.Koristite ovaj kontroler da setujete Volumen(Jačinu

zvuka)po kanalu. CC10,ili Pan(Panorama).Ovaj kontroler setuje poziciju kanala u Stereu. CC64,ili Damper Pedal.Koristite ovaj kontroler da simulirate Damper pedalu.

TempoTempo je globalna MIDI poruka koja nije vezana za pojedini kanal.Svaki Song sadrži Tempo podatke(informacije).

LyricsReči(Lyrics)su nestandardni MIDI događaji(podaci),kreirani da prikažu tekst zajedno sa muzikom.PA80 može čitati mnoge od pristupačnih lyrics formata na tržištu.

MIDI FILES

Midi files ili Standard MIDI files(SMF) su praktičan način razmene pesama između različitih pesama i kompjutera.PA80 poseduje SMF format kao i njegov fabrički song format,pa tako čitanje pesama sa kompjutera,ili snimanje pesme koje kompjuterski software(programi)mogu čitati,ne predstavlja nikakav problem.PA80 sekvenceri su kmpatibilni sa SMF u formatu 0(svi podaci u jednoj traci..ovo je najčešće korišćen format) i 1(multitrack-više traka).Moguće je čitanje SMF u Song modu i prilagođavanje/snimanje istih u Song mod.Moguće je snimiti Song u SMF 0 formatu u Backing Sequencer ili Song modu.Kada ste u Song Play modu,PA80 ,takođe,prikazije Lyrics(reči) u Solton,M-Live(Midisoft),Tune1000 i kompatibilnim(Edirol,GMX,HitBit,XF) formatima i skraćenice akorda u Solton,M-Live(Midisoft),GMX i XF formatu.

THE GENERAL MIDI STANDARD(Generalni MIDI standard)

Pre nekoliko godina,svet muzičkih instrumenata je osećao potrebu za naprednijim standardnim normama.Tada,General MIDI Standard je rođen.Ovo unapređenje donosi nova pravila u kompatibilnosti između muzičkih instrumenata.

Zahtevao se minimum od 16 MIDI kanala. Osnovni set od 128 Programa,u logičnom redosledu,bio je obavezan. Drum Kit(set)je imao standardni redosled. Kanal 10,bio je dodeljen Drum Kit-u.

Većina skorašnjih unapređenja je u GM2 Standardu,koji unapređuje proširenje Program-bazu podataka.PA80 je zvučno-kompatibilan sa SF2 standardom.

54

Page 55: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

GLOBALNI KANAL(THE GLOBAL CHANNEL)

Bilo koji kanal sa označenom Global opcijom(videti stranu 7[MIDI In channels] na strani 14-4) može simulirati PA80 integrisanu klavijaturu.Kada je PA80 konektovan sa Master klavijaturom,prenos podataka će biti preko Global kanala PA80.MIDI poruke primljene preko Global kanala(ne preko standardnog kanala) imaju uticaj na tastere KEYBOARD MODE sekcije.Dakle,ako je LED dioda SPLIT tastera uključena,note koje stižu do PA-80 preko ovog kanala biće podeljene SPLIT pointerom na UPPER (iznad SPLIT pointera) u LOWER(ispod SPLIT pointera) delove(partove).Note koje stižu u Global channel su iskorišćene za prepoznavanje akorada automatske pratnje.Ako je KEYBOARD MODE u SPLIT modu,samo note ispod SPLIT pointera će biti iskorišćene.Ove note biće kombinovane sa nekim od specijalnih Chord 1 i Chord 2 kanala.

AKORD 1 I AKORD 2 KANALI (THE CHORD 1 AND CHORD 2 CHANNELS)

Možete setovati dva specijalna Chord kanala(videti stranu 14-4)da pošaljete u PA-80 note za prepoznavanje akorada.Note će biti kombinovane sa notama koje prolaze kroz kanal setovan kao Global(Global note su prepoznate samo ispod split pointera ako je SPLIT LED dioda aktivna).Chord(akord) kanali nisu pod uticajem split pointera i KEYBOARD MODE sekcije control pannela(kontrolne ploče-table).Sve note-obe iznad i ispod split pointera biće poslate na prepoznavanje akorda.Tasteri CHORD SCANNING(skeniranje akorda) sekcije imaju naročit efekat na Chord channels(akord kanalima):

Ako ste selektovali LOWER,mod za prepoznavanje akorada(Chord recognition) biće setovan putem ''Chord Recognition Mode'' parametra u Style Play modu(videti stranu 94);

Ako ste selektovali UPPER ili FULL,mod prepoznavanja akorda(Chord Recognition Mod) uvek će biti Fingered 2 (Trebate svirati na poslednjim tri notama u nizu da bi akord bio prepoznat.

Ova dva kanala su naročito korisna za harmonikaše da bi označili različit Chord Channel za akorde i bass odsviran levom rukom.Na ovaj način,akordi i bas će učestovati u kreiranju akorada za Chord Recogniton(prepoznavanje akorda) automatske pratnje.

MIDI SETOVANJE(MIDI SETUP)

Možete svirati PA-80 se externim kontrolerom i to sjajno iskoristiti kao zvučni-ton generator.Da bi vam pomogli u konfigurisanju MIDI kanala,obezbedili smo set MIDI setapa(setova).Idite na Global mod da biste selektovali neki koji odgovara vašim MIDI potrebama (videti ˝MIDI Setup˝ na strani 163 za više informacija).Predlažemo da razmotrite svaki MIDI Setup kao početnu tačku da biste lakše shvatili.Jednom kada

55

Page 56: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

ste selektovali mnoge pogodnosti MIDI Setup za konekciju biće stvoren,možete modifikovati parametre kao neophodne i snimiti Global u memoriju Write funkcijom (videti ''The Write window'' na strani 157).

Konekcija PA-80 sa Master klavijaturom(CONNECTING PA-80 TO A MASTER KEYBOARD)

Možete kontrolisati PA-80 sa master klavijaturom,ili bilo kojom drugom MIDI klavijaturom.Trebate samo konektovati MIDI OUT konekciju master klavijature za MIDI IN konekciju PA-80.

Master klavijatura će postati integrisana klavijatura PA-80 ,ako prenosi poruke putem istog kanala programiranog kao Global u PA-80.

Ako master klavijatura prenosi poruke preko Global kanala PA-80 ,split pointer i položaj Kayboard Mode sekcije u Control Pannel-u (kontrolnoj tabli-ploči) će uticati na note primljene iz master klavijature.

56

Page 57: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Konekcije i Setovanja(Connections and Settings)

Da konektujete master klavijaturu za PA-80,sledite ovu proceduru:

1. Konektujte(povežite)MIDI OUT konektora(kabla) master klavijature za MIDI IN konektor PA-80.

2. Uprogramirajte master klavijaturu da prenosi podatke preko Global kanala PA-80 (videti ''MIDI IN Channels'' na strani 165).Za informacije o programiranju master klavijature,videti uputstvo za master klavijaturu.

3. Pritisnite GLOBAL da uđete u Global mod ,tada idite na ''MIDI Setup'' (videti stranu 163).

4. Selektujte Master Keyboard Setup.

Beleška:Setovanja će se promeniti kada su novi podaci napunjeni sa diska.Da zaštitite setovanja od ''punjenja'' koristite Global Protect (Globalna Zaštita) funkciju(Videti ''Global Protect'' na strani 226).

5. Pritisnite Write,selektujte Global i pritisnite Enter da snimite Global.

Poruka ''Are You Shure'' (''Da li ste sigurni'') će se prikazati.Pritisnite Enter da potvrdite ili Exit da poništite.

6. Pritisnite jedan od tastera u MODE sekciji da odete na željeni operativni mod.

Konekcija PA-80 i MIDI harmonike.. (harmonike sa MIDI interfejsom)

(CONNECTING THE PA-80 TO A MIDI ACCORDION)

Postoje različiti tipovi MIDI harmonike i svaki tip zahteva različitu konfiguraciju PA-80.Selektujte jednu od MIDI ¨Accordion¨ postavki(setup-ova),da biste pravilno konfigurisali vrednost (modul)./Videti stranu 14-3/.

Konekcija i Setovanja(Connection and Setting)

Da konektujete harmoniku sa PA-80 sledite ova uputstva.

1. Povežite MIDI OUT konektor harmonike sa MIDI IN konektorom PA-80.

2. Pritisnite GLOBAL da uđete u Global mod,tada idite na ¨MIDI Setup¨(videti stranu 202).

3. Selektujte jednu od postavki (Setup) za harmoniku.

57

Page 58: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:

Postavka se menja kada se novi podatak primi(Load-uje) sa diska.Da zaštitite postavku od učitavanja podataka,koristite ¨Global Protect¨ (Globalna Zaštita) funkciju (videti ¨Global Protect¨ na strani 226).

4. Pritisnite WRITE,selektujte GLOBAL , i pritisnite ENTER da snimite GLOBAL.

¨Are you sure¨(¨ Da li ste sigurni ¨) poruka će se prikazati.Pritinite ENTER da potvrdite, ili EXIT da odustanete.

5. Pritisnite jedan od tastera u MODE sekciji da pređete na željeni operativni mod.

Konekcija PA-80 sa eksternim sekvencerom

(CONNECTING THE PA-80 TO AN EXTERNAL SEQUENCER )

Možete uprogramirati novi Song na externom sekvenceru koristeći PA-80 kao multi-timbralan ekspander.

Konekcije i Postavke

U redosledu povezivanja PA-80 i kompjutera, morate posedovati kompjuter sa MIDI interfejsom.

1. Povežite PA-80 i kompjuter prema sledećem dijagramu.

58

Page 59: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2. Pritisnite GLOBAL i idite na ¨MIDI Controls¨ (MIDI Kontrole)/str.164 za dalje informacije.Setujte LOCAL parametar na Off (videti stranu 164).

3. Idite na ¨MIDI Setup¨(pogledajte stranu 163).Selektujte Ext.Seq.Setup. Beleška:

Postavka se menja kada se novi podatak primi(Load-uje) sa diska.Da zaštitite postavku od učitavanja podataka,koristite ¨Global Protect¨ (Globalna Zaštita) funkciju (videti ¨Global Protect¨ na strani 226).

4.Pritisnite WRITE,selektujte GLOBAL i pritisnite ENTER da snimite GLOBAL.

¨Are you sure¨(¨ Da li ste sigurni ¨) poruka će se prikazati.Pritinite ENTER da potvrdite, ili EXIT da odustanete.

5. Setujte Upper 1 traku da svira i pritisnite FULL UPPER u KEYBOARD MODE sekciji.Na ovaj način,možete preneti na externi sekvencer da bude u Full Keyboard opsegu.

6. U suštini,note odsvirane na Upper 1 traci šalju se iz MIDI Out-a PA-80 ka MIDI IN kompjuter/MIDI Interfejsa.Note odsvirane pomoću kompjutera su poslate kroz MIDI OUT ,putem MIDI Interfejsa, do MIDI IN konekcije PA-80.

Lokal Off funkcija(The Local Off)

Kada je PA-80 konektovan sa externim sekvencerom,preporučujemo vam da setujete PA-80 u Locak Off mod(videti ¨Local¨ na strani 164) da izbegnete da su note istovremeno odsvirane putem klavijature, kada i MIDI podaci poslati putem externog sekvencera.Kada je PA-80 u Local Off modu,PA-80 klavijatura prenosi podatke do externog sekvencera,ali ne i u interni ton generator.Sekvencer će primiti note

59

Page 60: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

odsvirane na klavijaturi PA-80 (Upper 1) i poslati ih do selektovane trake u pesmi(Song-u).Sa trake će se preneti informacije do internog ton generatora PA-80.

Beleška:

U proceduri slanja podataka do ton generatora PA-80 ¨MIDI Thru¨ funkcija mora biti aktivna u opcijama externog sekvencera.Za više informacija,uputiti se na instrukcije uputstva sekvencera.

Programi(The Programs)

Pesma koja se reprodukuje putem kompjuterskog sekvencera može selektovati programe PA-80 kroz MIDI poruke Bank Select MSB i Bank Select LSB (banke selektovanja,dve poruke) i Program Change (Program selektovanja).Za listu Programa i MIDI vrednosti,videti ¨Programs (Program Change Order) na strani 217.

Sugestija za one koji programiraju pesme na kompjuteru:

Mada nije obavezno, obično postavite Bass na kanal 2 ,melodijsku liniju na kanal 4, Set bubnja na kanal 10, kontrolu PA-80,voice harmonizer na kanal 5.

Sviranje drugog instrumenta sa PA-80(Playing Another Instrument With The PA-80)

Možete koristiti PA-80 kao Master kontroler za vaš MIDI Setup.

1. Povežite MIDI OUT PA-80 sa drugim MIDI IN-om instrumenta.

2. Postavite redosled ostalih traka instrumenta na iste kanale sa kojih hoćete da vam se čuje PA-80.Na primer,ako želite da svirate na Upper 1 i Upper 2 trakama sa drugim zvukom instrumenta,postavite taj instrument da prima podatke na istim kanalima Upper1 i Upper 2 traka (po fabričkom setu to su kanali 1 i 2).

3. Postavite generalnu jačinu(Volume) drugog instrumenta koristeći njegovu kontrolu za jačinu zvuka(Volume).

4. Prigušite/odgušite bilo koju traku sa desne strane komandne table PA-80.Postavite svaku jačinu trake koristeći VOLUME/VALUE kontrole u PA-80.Svirajte na klavijaturi PA-80.

Klavijatura(The Keyboard)

Fizički,klavijatura PA-80 može koristiti četiri trake putem MIDI OUT-a (Upper 1-3 i Lower).MIDI Output kanali se set-uju u GLOBAL Modu(videti ¨MIDI Out

60

Page 61: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Channels¨ na strani 169).Po fabričkoj vrednosti(Default Setup) svaka od Real Time traka PA-80 prenosi podatke po sledećim kanalima:

Kada je traka prigušena ,ne može preneti MIDI podatke externom expanderu ili sekvenceru konektovanom na MIDI Out PA-80.Da čujete samo zvuk sa expandera,možete spustiti MASTER VOLUME kontrolu PA-80 ,ili setovati Real Time trake na External Status(videti ¨Track:Internal/External ¨ na strani 84).

Sekvencer(The Sequencer)

Bilo koja traka sekvencera može koristiti kanal na externom instrumentu.Da postavite svaki MIDI Output kanala na traci ,videti ¨MIDI Out Channels¨ na strani 169. Da čujete samo zvuk sa expandera,možete spustiti MASTER VOLUME kontrolu PA-80 ,ili setovati Real Time trake na External Status(videti ¨Track:Internal/External ¨ na strani 119).Selektujte Sekvencer 1 ili Sekvencer 2 MIDI setup da postavite kanale kao na slici:

Aranžer(The Arranger)

Jedan od najviše interensantnih aspekata MIDI-ja je to što možete da koristite vaš PA-80 da svira externi instrument putem svog aranžera.Da označite neke od PA-80 Style(Stil) traka za externi instrument,setujete ih na External status (videti ¨Track:Internal/External ¨ na strani 119).

Selektujte fabrički MIDI Setup da postavite kanale prema sledećem (ovo je fabrički status za PA-80).

61

Page 62: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

REFERENTNI VODIČ (REFERENCE GUIDE)

62

Page 63: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

9.OPERATIVNI MOD SVIRANJA STILA (STYLE PLAY OPERATING MODE)

Mod sviranja stila je butabilan mod.Kada se nalazite u ovom modu,možete reprodukovati Stil (automatska pratnja) ili svirati koristeći 1-4 trake u realnom vremenu(Realtime Tracks) na klavijaturi(Upper 1-3 i Lower).

ŠTA JE STIL?(WHAT`S A STYLE?)

Stil je Ritam/Pratnja struktura koja simulira prateći orkestar vašim solo deonicama.

Zamislite grafikon... u vertikalnom smeru ,to je sastav 8 različitih traka (Bubanj,Udaraljke,Bas i 5 različitih instrumenata koji čine harmoniju i melodiju).Možete svirati na klavijaturi 4više Trake u Realnom Vremenu(Realtime Tracks)...(Upper 1-3 i Lower).

U horizontalnom smeru, to je niz Stil Elemanata(Styles Elements)..(različiti setovi paterna za svaki akord i svaki Uvod [Intros], Varijaciju [Variations],Prelaze [Fills],Pauze [Breaks] i Završetke [Endings].

STILOVI I PERFORMANSI (STYLES AND PERFORMANCES)

63

Page 64: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Stilovi i Performansi su povezani na mnogo načina.

Kada je SINGLE TOUCH LED(dioda SINGLE TOUCH-a) aktivna,selektovanjem Stila,takođe se menjaju Realtime(Keyboard) trake(Single Touch postavka je selektovana).Setovanja u Performansu su pregažena.

Kada je STYLE CHANGE LED(dioda Promene Stila) aktivna, selektovanje Performansa takođe selektuje Stil (onaj Stil čiji je broj memorisan sa Performansom).

Pritiskajući WRITE taster ,možete snimiti postavku za trake ili u Performans ,Stil Performans(Style Performance),ili Single Touch Settings(STS).

PROMENA I RESETOVANJE TEMPA (CHANGING AND RESETING THE TEMPO)

Dok se nalazite na glavnoj strani Style Play Mod-a(Mod Reprodukovanja Stila),možete izvršiti promene Tempa (Tempo) koristeći DIAL ili DOWN/- ili UP/+ tastere.Na bilo kojoj drugoj strani, držite SHIFT taster pritisnut i koristite DIAL za promenu Tempa.Da opozovete Tempo sačuvan u tekućem Stilu,držite pritisnut taster SHIFT i pritisnite jedan od DOWN/- ili UP/+ tastera.

NEPOSREDNA HD../HARD DISC/ BANKA (THE DIRECT HD BANK)

Možete proširiti internu memoriju User Styles(Korisničkih Stilova) sa devet dodatnih banaka rezidentnih(prisutnih)na HD-u(Hard Disc-u).Kada su obe LEDs(Diode) Style(Stil) tastera aktivne,tada su DIRECT HD banke selektovane.Prikazaće se opcija ¨No Loading¨ .

Koristite prvih devet STYLE bank tastera da selektujete ove banke.Svaka banka može uključiti najviše do 16 Stilova; pregledajte(izlistajte) ih koristeći PAGE tastere.DIRECT HD Styles su sadržani u tri folder-a na hard disku.Ovi folderi,koje je automatski kreirao PA-80, imaju fixne nazive.

Kako kreirati DIRECT HD banke (How to make the DIRECT HD banks)

64

Page 65: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Da konfigurišete DIRECT HD banke,samo snimite bilo koji Stil u DIRECT HD folder-e.Pogledati DISK stranu za više informacija u vezi Disk procedura.

Beleška:

Sledeće procedure zahtevaju od vas da prepišete (¨pregazite¨) User Style banke.Snimite(sačuvajte)ove banke pre nego nastavite,kako biste izbegli gubljanje važnih podataka.

1. Izvucite(sklonite) floppy disk(disketu) iz drajva.

2. Pritisnite DISC i idite na LOAD stranu.

3. Učitajte sve tri banke Stilova (da budu transformisane/preimenovane u DIRECT HD bankama 1,2 i 3) u USER01,USER02 I USER 03 banke.

4. Idite na SAVE stranu.

5. Za vreme selektovanja ¨ALL¨ stavke,pritisnite F3 (OPEN) da je otvorite.

6. Koristite E-F(Scroll Up) i G-H(Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere (ili TEMPO/VALUE kontrol sekciju) da premestite ¨STYLE¨ stavku u prvi red display-a(displej ekrana) i pritisnite F2(Save).

7. Selektujte hard disk (HD) koristeći F1 taster.

65

Page 66: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

8. Prikazaće se direktorijum HD-a(Hard Diska).Koristite E-F(Scroll Up) i G-H(Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere (ili TEMPO/VALUE kontrol sekciju) da pregledatte(izlistate) sadržaj diska.Pomerite ¨!123..SET¨ na prvu liniju displeja.

9. Pritisnite dvaput ENTER da snimite banke.

10. Učitajte ostale stilove u USER01-USER03 banke.Snimite ih u ¨!456.SET folder.

11. Učitajte ostale Stilove u USER01-USER03 banke .Snimite ih u ¨!789.SET¨ folder.

NEPOSREDNA FD/Floppy Disc/ BANKA (THE DIRECT FD BANK)

Kao dodatak internoj memoriji i DIRECT HD Stilovima ,možete imati i DIRECT FD Stilove direktno pristupačne sa diskete.Samo umetnite disketu u floppy drive(drajv za disketu) i pritisnite DIRECT FD Style bank.Disk drajv će pročitati prvi ¨ .SET ¨ folder sa diskete i omogućiće vam direktan pristup Stilovima koji su sadržani.

Beleška:

Čitanje sa diskete može potrajati nekoliko sekundi pre nego se prikažu Stilovi.Pregledajte(izlistajte) DIRECT FD Styles koristeći PAGE tastere.Možete imati najviše do 6 stranica i do 48 DIRECT FD Styles na disketi.

Beleška:

Čitanje sa diskete je malo sporije nego čitanje iz interne memorije ili HD-a(Hard Diska).Stoga,zahvaljujući tom slučaju,pričekaćete nekoliko trenutaka,pre nego selektovan DIRECT FD Style je spreman za reprodukciju.Stil će se prijaviti na početku sledeće vrednosti.

Kako kreirati DIRECT FD banku(How to make DIRECT FD bank)

Da konfigurišete DIRECT FD banku,snimite vaše Stilove u prvi folder na floppy disc-u(disketi).Folderi se čitaju po abecedi.

Beleška:

Naredne procedure zahtevaju od vas da prepišete User Style banke.Snimite (Spasite) ove banke pre nego nastavite ,kako biste izbegli gubitak važnih podataka.

66

Page 67: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

1. Umetnite disketu u drajv.

2. Pritisnite DISC i idite na LOAD stranu.

3. Koristite F1(Disc uređaj) taster da selektujete FD(Floppy Disc) uređaj.

4. Učitajte tri banke Stilova ,da budu transformisane u DIRECT FD banku.

5. Idite na SAVE stranu.

6. Za vreme dok je selektovana ¨ALL¨ stavka ,pritisnite F3(Open),da je otvorite.

7. Koristite E-F(Scroll Up) G-H(Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere (ili TEMPO/VALUE kontrol sekciju), da premestite ¨Style¨ stavke na prvu liniju displeja i pritisnite F2(Save).

8. Selektujte floppy disc(FD) kao cilj ,koristeći F1 taster.

9. Prikazaće se direktorijum floppy disc-a(diskete).Koristite E-F(Scroll Up) i G-H(Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere (ili TEMPO/VALUE kontrol sekciju) da pregledate(izlistate)sadržaj diska.Pomerite prvi folder direktorijuma na prvu liniju displeja.

67

Page 68: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

10. Pritisnite dva puta ENTER da snimite banke.

GLAVNA STRANA (MAIN PAGE)

Ovo je strana koju vidite nakon što uključite instrument.Da pristupite ovoj strani iz drugog operativnog moda,pritisnite taster STYLE PLAY(Sviranje Stila).

Beleška:Kada pređete iz Song Play moda u Style Play mod,Performans je automatski selektovan i različiti parametri trake se mogu menjati.

Da se vratite na ovu stranu iz jedne od Style Play edit strana ,pritisnite EXIT/NO taster.Da pređete između Realtime(Keyboard) traka i Style traka,koristite TRACK SELECT taster.

Ikona Sviranja Stila(Style Play Icon)

Kada je aktivna,ova ikona ukazuje da je instrument u Style Play modu(mod Sviranja Stila).

Selektovan Stil(Selected Style)

68

Page 69: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ovaj deo na displeju prikazuje tekuće selektovan Stil.

Selektovan STS ili Performans(Selected STS or Performance)

Ukazuje na poslednje selektovan Single Touch Setting (STS) ili Performans.

A (Bubanj/Perkusije grupisane trake){ A (Drum/Perc Grouped Tracks) }

Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite Volume(Glasnoću) obe Drum i Percussion trake (zajedno grupisane) u isto vreme.Da mutirate(prigušite) ove trake,pritisnite istovremeno VOLUME/VALUE tastere.Da odmutirate,pritisnite oba tastera ponovo.Za promenu Volume-na(jačine),selektujte traku i držite jedan od pritisnutih tastera.

B (Bas traka ime Programa){ B (Bass track Program name) }

Ime Programa označen za Bass (backing) traku.Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite Volume(Glasnoću) Bas trake.Da mutirate(prigušite) ove trake,pritisnite istovremeno VOLUME/VALUE tastere.Da odmutirate,pritisnite oba tastera ponovo.Za promenu Volume-na(jačine),selektujte traku i držite jedan od pritisnutih tastera.

C (Acc. Grupisane trake od 1-5){ C (Acc. 1-5 grouped tracks) }

Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite Volume(Glasnoću) traka instrumentalne pratnje (trake 1-5, koje nisu Bas,Drum i/ili Perkusije).Da mutirate(prigušite) ove trake,pritisnite istovremeno VOLUME/VALUE tastere.Da odmutirate,pritisnite oba tastera ponovo.Za promenu Volume-na(jačine),selektujte traku i držite jedan od pritisnutih tastera.

D (Audio Ulaz)D (Audio In)

Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite Volume(Glasnoću) audio ulaza.

69

Page 70: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Ako je » Input 1/2 « parametar setovan na Direct (videti stranu 172) ovi tasteri neće imati efekta na audio ulazima.

E (Upper 1 Program),F (Upper 2 Program),G (Upper 3 Program),H (Lower Program)

Nazivi Programa označenih za Realtime (Keyboard) trake.Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite Volume(Glasnoću) odgovarajućih traka.

STRANA STIL TRAKE(STYLE TRACKS PAGE)

Da vidite i editujete Stil trake,pritisnite TRACK SELECT sa glavne strane.TRACK SELECT dioda će se aktivirati.

Pritisnite TRACK SELECT ponovo da se vratite na glavnu stranu.

A-H (Programi Stil Trake)A-H (Stil track Programs)

Nazivi Programa označenih za Stil trake.Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite Volume(Glasnoću) odgovarajućih traka.

KAKO SELEKTOVATI PROGRAME(HOW TO SELECT PROGRAMS)

Možete dodeliti različit Program svakoj od Realtime(Keyboard) i Stil traka.Pogledajte “ Selektovanje Programa “ na strani 33 za više informacija.

70

Page 71: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Nakon selektovanja novog Programa , snimite vaše promene u Performans,Stil ili STS(videti sekciju ispod /”Prozor Upisivanja “ ) .

Beleška:Ako selektujete program za vreme dok su grupne trake (Drum,Percussion ili ACC) selektovane, Program će biti označen za poslednju selektovanu traku.

PROZOR UPISIVANJA(THE WRITE WINDOW)

Otvorite ovaj prozor pritiskajući WRITE taster.Ovde možete snimiti sve postavke traka u Performans,Realtime (Keyboard) postavke traka u Single Touch Setting, ili postavke Stil traka u tekući Stil Performans(Style Performance).

1. Selektujte vrstu objekta u koji želite da snimite vaše trake.

Selektujte liniju “Perf.No.” da snimite sve trake (i tekuće selektovane Stil postavke) u Performans.Koristite odgovarajuće VOLUME/VALUE tastere ili TEMPO/VALUE kontrol sekciju da selektujete Performans lokaciju u memoriji.Ime Performansa će na ciljnom odredištu biti prikazan.

Selektujte “STS No” liniju da snimite Realtime (Keyboard) trake u Single Touch Settings(STS).

Koristite odgovarajuće VOLUME/VALUE tastere ili TEMPO/VALUE kontrol sekciju da selektujete broj Single Touch Setting-a.

Selektujte “Current Style” liniju da snimite Stil trake u tekući Style Performance.

71

Page 72: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2. Ako ste snimili Performans (Performance),možete mu promeniti ime.Selektujte “Perf.Name” liniju.Pomerajte kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter(slovo/znak) koristeći DIAL.Umetnite karakter(slovo/znak) na poziciju kursora pritiskajući INSERT taster.Izbrisaćete karakter(slovo/znak) na poziciji kursora ako pritisnete DELETE taster.

3. Pritisnite ENTER da snimite postavku u memoriju.Poruka “Da li ste sigurni?” će se prikazati.

Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

MENI(MENU)

Sa bilo koje strane pritisnite MENU da otvorite Style Play edit meni (meni editovanja Sviranja Stila).Ovaj meni vam omogućava pristup različitim Style Play edit sekcijama (sekcijama za editovanje ili ispravku).Kada ste u meniju ,selektujte edit sekciju koristeći VOLUME/VALUE (A-H) tastere ,selektujte edit stranu koristeći PAGE + , ili pritisnite EXIT da izađete iz menija.Kada ste na edit strani,pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu Style Play operativnog moda.

72

Page 73: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Svaka stavka u ovom meniju odgovara edit sekciji.Svaka edit sekcija grupiše različite edit strane.

STRANA STRUKTURNOG EDITOVANJA (EDIT PAGE STRUCTURE)

Selektujte edit sekciju iz Menu-a i/ili koristite PAGE tastere da dosegnete do željene strane.Pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu Style Play moda.Sve edit strane dodeljuju istu strukturu.

Ikona Sviranja Stila(Style Play Icon)

Kada je aktivna,ova ikonica označava da je instrument u Style Play modu.

Strana Zaglavlja(Page Header)

73

Page 74: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Zaglavlje prikazuje naziv tekuće edit strane.Kao glavno pravilo,zaglavlje je podeljeno u prvu reč,prepoznavanja imena sekcije (npr.”Mixer:FX Send”Predstavlja “Mixer” stranu sekcije) i drugu reč koja se odnosi(koja upućuje) na ime strane (npr. “FX Send” ).

Broj Strane(Page Number)

Ova oblast prikazuje tekući broj strane.

A-H

Svaki par VOLUME/VALUE (A-H) tastera selektuju različit parametar komande,koji pripada edit strani.Nakon selektovanja parametra možete promeniti ovu vrednost pritiskajući jedno od dva tastera u paru ili koristeći TEMPO/VALUE kontrole.

STRANA 1-MIKSER:GLASNOĆA (PAGE 1-MIXER:VOLUME)

Ova stranica vam omogućava da postavite jačinu za svaku od Realtime(Keyboard) ili Style traka.Koristite TRACK SELECT taster da pređete iz Realtime(Keyboard) traka u Style trake i obratno.

74

Page 75: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Glasnoća (Volume) za traku.0...127 MIDI vrednost Volume-na trake.

STRANA 2-MIKSER:PANORAMA (PAGE 2-MIXER:PAN)

Ova strana vam omogućava da postavite Panoramu (poziciju u stereu) za svaku traku.Koristite TRACK SELEST tastere da pređete iz Realtime(Keyboard) traka i obratno.

75

Page 76: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Panorama

L-64 Sasvim levo.

C+00 Centar.

R+64 Sasvim desno.

Off Ako je izlazni status trake Left&Right direktni(bez efekta) signal neće imati efekat; Samo FX(Efekt Procesor) signal je čujan za ovu traku. Da uprogramirate izlazni status za svaku traku, pogledati “Physical Output(Fizički Izlaz)” na strani 170.

STRANA 3-MIKSER:SLANJE KROZ FX (PAGE 3-MIXER:FX SEND)

Ova strana vam omogućava da setujete instancu (stepen) koliko će signal sa trake da prolazi koroz Interni FX procesor.Efekt procesori sadržani u PA-80 su paralelno povezani ,pa tako možete odlučiti koji procenat direktnog signala će biti efektiran.

Postoje četiri Interna procesora u Style Play modu.Možete ih dodeliti bilo kojoj vrsti efekata koji su na raspolaganju,ali mi vam preporučujemo da ih aranžirate na sledeći način ,što važi za sve stilove sadržane u PA-80:

A Reverb procesor za Style trake.B Modulacioni FX procesor za Style trake.

76

Page 77: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

C Reverb procesor za Realtime(Keyboard) trake.D Modulacioni FX procesor za Realtime(Keyboard)trake.

Koristite TRACK SELECT taster da pređete iz Realtime (Keyboard) traka u Style trake i obratno.

Da selektujete parametar i editujete tu vredsnost:

1. Koristite VOLUME/VALUE (A-H) tastere da selektujete traku.2. Koristite F1-F4 tastere da selektujete jedan od efekt procesora.3. Koristite TEMPO/VALUE kontrole da za promenu vrednosti.

000 Bez efekta.Samo direktni signal se šalje na izlaze. 127 100% ekekat. Direktan i efektiran signal se šalje na izlaz na istom nivou.

STRANA 4-ŠTIMANJE:VAN ŠTIMA (PAGE 4-TUNING:DETUNE)

77

Page 78: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ova strana je mesto gde možete setovati fino štimanje za svaku traku.Koristite TRACK SELECT tastere da pređete iz Realtime(Keyboard) traka u Style trake i obratno.

Ovo je fino podešavanje vrednosti.

-64 Najniža vrednost visine. 00 Standard štim.+64 Najviša vrednost visine.

STRANA 5-ŠTIMANJE:SKALA(LESTVICA) (PAGE 5-TUNING:SCALE)

Na ovoj strani možete uprogramirati alternativne skale za Realtime(Keyboard) trake.Preostale trake koriste SCALE postavku u GLOBAL modu (Pogledati “ Scale ” na strani 159).

78

Page 79: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Selektovane skale za Realtime(Keyboard trake).Pogledati “Scales” na strani 298 za listu dostupnih skala.

Zahtevan parametar za neke skale,kada biste selektovali ključ koji preferirate.

Note u edit modu.Ovaj parametar biće dostupan kada je User Scale selektovan.

Varijacija note,relativna za standardni Equal štim.Ovaj parametar biće dostupan kada je User Scale selektovan.

STRANA 6-ŠTIMANJE:SKALA OSETLJIVOSTI PITCHBAND-a (PAGE 6-TUNING:PITCHBND SENSITIVITY)

Ova strana vam omogućava da uprogramirate opseg Pitch Bend-a za Realtime(Keyboard) trake.

79

Page 80: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ovi parametri prikazuju opseg Pitch Bend-a za svaku traku u polustepenima.

01...12 .............Maksimalni up/down (uzlazno/silazni) Pitch Bend opseg ( u polustepenima).12= +/- 1 oktava .

Off.....................Pitch Bend nije pristupačan.

STRANA 7-FX:A/B SELEKCIJA (PAGE 7-FX:A/B SELECT)

Ova strana vam omogućava da selektujete A i B efekte.Obično,A efekat predstavlja Reverb i B predstavlja modulacioni efekat za Style trake.

Efekti označeni za A i B efekt procesor.Obično, A je Reverb,dok B je modulacioni efekat (horus,flendžer,dilej...).Za listu pristupačnih efekata ,pogledati “Effects” na strani 269.

80

Page 81: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Izvorna (ključna) traka za modulacione MIDI poruke.Možete modulisati efekt parametar sa MIDI porukom kreiranom fizičkim kontrolerom.

Količina (iznos) B efekta koji se vraća na ulaz A efekta.

STRANA 8-FX:C/D SELEKCIJA (PAGE 8-FX:C/D SELECT)

Ova strana vam omogućava da selektujete C i D efekte.Obično C predstavlja Reverb,dok D predstavlja modulacioni efekat za Realtime(Kayboard) trake.

Efekti označeni za C i D efekt procesore.Obično,C je Reverb ,dok D označava modulacioni efekat (horus,flendžer,dilej...).Za listu pristupačnih efekata ,pogledati “Effects” na strani 269.

Izvorna (ključna) traka za modulacione MIDI poruke.Možete modulisati efekt parametar sa MIDI porukom kreiranom fizičkim kontrolerom.

Količina (iznos) D efekta koji se vraća na ulaz C efekta.

81

Page 82: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 9-FX:A EDITOVANJE (PAGE 9-FX:A EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za A efekat (obično,Reverb za Style trake).

Koristite E i H VOLUME/VALUE tastere da skrolujete (prelistate) parametar listu.

Pogledati “Effects” na strani 269 za listu dostupnih parametara za svaki tip efekta.

STRANA 10-FX:B EDITOVANJE (PAGE 10-FX:B EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za B efekat (obično modulacioni efekat za Style trake).Za više detalja videti iznad “Strana 9-FX:A Editing “.

STRANA 11-FX:C EDITOVANJE (PAGE 11-FX:C EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za C efekat (obično Reverb za Realtime trake).Za više detalja videti iznad “Strana 9-FX:A Editing “.

STRANA 12-FX:D EDITOVANJE (PAGE 11-FX:D EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za D efekat (obično modulacioni ekekat za Realtime trake).Za više detalja videti iznad “Strana 9-FX:A Editing “.

82

Page 83: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 13-TRAKA:JEDNOSTAVNO PODEŠAVANJE (PAGE 13-TRACK:EASY EDIT)

Na ovoj strani možete podešavati glavne parametre za Programe označene za svaku traku.

Beleška:Sve vrednosti su relativne u odnosu na vrednost originalnog programa.

Možete ,takođe,menjati Volume za sve klasifikovane Bubnjeve i Perkusije,ako je selektovana traka postavljena u Drum mod.(Videti ispod “Track:Mode “).

Procedura editovanja je sledeća:

1. Koristite VOLUME/VALUE (A-H) tastere da selektujete traku.2. Koristite F1-F4 tastere da selektujete Program parametar,ili tu vrednosti.(Za

Drum i Percussion trake videti sekciju ispod “Drum Tracks”).3. Koristite TEMPO/VALUE kontrole da promenite Program parametar,ili tu

vrednost.

83

Page 84: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Attack Attack Time .Ovo je vreme za koje zvuk ide od nule (od momenta kada ste pritisnuli dirku) do njegovog maksimalnog nivoa.

Decay Decay Time .Vreme od finalonog Attack Level-a Do početka Release-a.

Release Release Time .Ovo je vreme za koje zvuk prolazi od Sustain (ili Decay) faze pa do nule.Release se manifestuje odpuštanjem dirke,nakon pritiska.

Cutoff Filter Cutoff.Ove postavke daju jasnoću zvuku.

Resonance Koristite Filter Resonance da definišete koji će imati uticaj Filter na frekventni opseg.

Vibrato Rate Brzina Vibrata.

Vibrato Depth Intenzitet Vibrata.

Vibrato Delay Delay vreme/pre početka Vibrata ,posle početka zvuka.

Bubanj Trake(Drum Tracks)

Kada je traka postavljena na Drum mod (kao Drum i Percussion trake),možete podesiti volume za svaku od Drum i Percussion kategorija.

Kick V ............... Jačina Bas BubnjaSnare V ............... Jačina Doboša.Tom V ............... Jačina Timpana.HiHat V ................Jačina Fuz Činele(kontra činela).Cymbal V ................Jačina Rajd,Kreš i ostlih činela.Percus1 V …………Jačina Klasičnog seta perkusijaPercus2 V …………Jačina Etno seta perkusija.SFX V ...............Jačina specijalnih efekata.

Reset(Postavljanje na fabričku vresnost)

Možete resetovati vrednosti parametara ,držeći pritisnut taster SHIFT,za vreme dok ste pritisnuli tastere za selektovanje traka VOLUME/VALUE.Nakon pritiskanja objašnjene kombinacije tastera,Reset prizor će se prikazati:

84

Page 85: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Pritisnite ENTER/YES da resetujete trenutno selektovanu traku.Držite pritisnut SHIFT taster i pritisnite ENTER/YES da resetujete sve trake.Pritisnite EXIT/NO da poništite i sačuvate sve parametre nepromenjene.

STRANA 14- TRAKA:MOD (PAGE 14-TRACK:MODE)

Ova stranica vam omogućava da setujete Pilifoniju za svaku traku.

Drum Ovo je traka Bubanja/Perkusija .Nema Master ili Octave Transpose primena za ovu traku.Možete setovati različitu jačinu i poseban izlaz za svaku vrstu Perkusija.

Poly Trake ove vrste su polifone. (mogu svirati istovremeno više od jedne note).

85

Page 86: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Mono Trake ove vrste su monofone. (svaka nova nota zaustavlja prethodnu).

Mono Right Mono traka ,ali sa prioritetom označenim za najviše note.

STRANA 15-TRAKA:INTERNA/EKSTERNA (PAGE 15-TRACK:INTERNAL/EXTERNAL)

Ova stranica vam omogućava da setujete Interni ili Externi status za svaku traku.Veoma je korisno jer omogućujete Style traci da svira sa externim expanderom ili digital pianom sa jednom od PA-80 Realtime traka.

Intenral Traka reprodukuje zvuke generisane internom zvučnom mašinom. To neće imati efekta na externom instrumentu konektovanom na MIDI OUT.

86

Page 87: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

External Traka svira externi instrument konektovan na MIDI OUT. Neće svitrati interne zvuke dakle,snimite polifoniju.

Both Traka svira oba interna zvuka i externi instrument konektovan Na MIDI OUT.

STRANA 16-R.T. KONTROLE:DAMPER (PAGE 16-R.T.CONTROLS:DAMPER)

Na ovoj strani ćete pročitati kako da uradite enable/disable Damper pedale za svaku od Realtime(Keyboard)traka.

On....................Kada pritisnete Damper pedalu i otpustite dirku,zvuk sa trake će i dalje trajati,tj.,biti u Sustain-u.

Off....................Damper pedala je neaktivna na bilo kojoj traci setovanoj za ovaj status.

STRANA 17-R.T. KONTROLE:DŽOJSTIK (PAGE 17-R.T.CONTROLS:JOYSTICK)

Na ovoj strani ćete pročitati kako da uradite enable/disable Džojstika za svaku od Realtime(Keyboard)traka.

87

Page 88: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Procedura editovanja je sledeća:

1. Koristite VOLUME/VALUE (E-H) tastere da selektujete traku.2. Koristite F3-F4 tastere da selektujete X ili Y parametar za tu traku.3. Koristite TEMPO/VALUE za promenu statusa.

Enabel/disable(omogućava/neomogućava) left/right(levo/desno) pokrete Džojstika (PitchBend,a ponekad i kontrolu parametra zvuka).

Enable/disable (omogućava/neomogućava) front/rear(prednji/zadnji) pokret Džojstika(Y+:Modulacija,a ponekad i kontrolu parametra zvuka).(Y-:Različite kontrole ili one neaktivne).

STRANA 18-R.T. KONTROLE:DINAMIČKI OPSEG (PAGE 18-R.T. CONTROLS:DYNAMIC RANGE)

Na ovoj strani ćete pročitati kako da uprogramirate Dinamički Opseg za svaku od Realtime (Keyboard) traka.Ovo je korisno za kreiranje zvuka napravljenog najviše do tri dinamička lejera(koji pripada Upper traci) za različit dinamički opseg.Kao primer,možete označiti El.Piano 1-Program za Upper 1 i El.Piano 2-Program za Upper 2 traku.Tada,postavite Upper 1 na [L=0 , H=80] i Upper 2 na [L=8 , H=127].El.Piano 1 će svirati kad se svira tiše(laganije) a El.Piano 2 kada se svira glasnije.

88

Page 89: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Proces editovanja je sledeći:1. Koristite VOLUME/VALUE (E-H) tastere da selektujete traku.2. Koristite F3-F4 tastere da selektujete L ili H parametar za tu traku.3. Koristite TEMPO/VALUE za promenu vrednosti parametra.

Ovaj par parametara postavlja Lower (Niži) i Higher (Viši) dinamički opseg za traku.

0....................Najniža Velositi(Velocity) vrednost.127................Najviša Velositi(Velocity) vrednost.

STRANA 19-R.T. KONTROLE:PRATNJA (PAGE 19-R.T. CONTROLS:ENSEMBLE)

Na ovoj strani ćete pročitati kako da uprogramirate funkcije Pratnje(Ensemble function).Ova funkcija ima za zadatak da uskladi melodiju odsviranu desnom rukom sa akordima leve ruke.

Right-hand /za desnu ruku/ (Upper) trake.

89

Page 90: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Off....................Ne postoji harmonizacija(usklađivanje) na ovoj traci.Normal...............Ova traka je uključena u harmonizaciju(usklađivanje).Mute...................Ova traka samo svira prateće note,koje nisu originalne.

Tip Harmonizacije.

Duet....................Dodaje jednu notu melodiji.

Close...................Dodaje zatvorenu poziciju akordu za melodiju.

Open 1.................Dodaje otvorenu poziciju akordu u melodiji.

Open 2..................Kao prethodna,aki sa različitim algoritmom.

Block....................Blok harmonizacija-tipična za džez muziku.Power Ensemble...Dodaje kvintu i oktavu melodiji kao što se može čuti u Hard-Rock muzici.

Fourths LO...........Džezerski,ova opcija dodaje čistu kvartu i umanjenu septimu u melodiji.

Fourths UP...........Kao prethodna,ali sa notama dodatim preko melodije.

Fifths....................Dodaje niz kvinti ispod originalne note.

Octave...................Dodaje jednu ili više oktava melodiji.

Brass.....................Tipična harmonizacija Brass /Duvačke/ sekcije.

Reed......................Tipična harmonizacija Drvene /Instrumenti sa piskom/ sekcije.

Trill.......................Ova opcija dodaje trilere notama u melodiji.Možete setovati brzinu trilera koristeći Tempo parametar(videti ispod).Beleška:Morate svirati namanje dve note ovom opcijom.

Repeat...................Odsvirana nota je ponovljena u sinku sa Tempo parametrom (videti sledeće).Kada se svira akord,samo prva nota je ponovljena.

Echo......................Kao Repeat opcija,ali sa ponovljenim notama koje se utišavaju nakon vremena setovanog sa Feedback parametrom(videti ispod).

Ovaj parametar postavlja Velositi razliku između melodije odsvirane desnom rukom i dodatih harmonizovanih nota.-10...0 Oduzete Velositi vrednosti.

90

Page 91: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Ovaj parametar samo prikazuje kada su Trill,Repeat ili Echo opcije selektovane.

Vrednosti note za Trill,Repeat ili Echo opcije pratnje.

Beleška:Ovaj parametar samo prikazuje kada je Echo opcija selektovana.

Ovaj parametar setuje koliko puta je originalna nota/akord je ponovljen Echo opcijom.

STRANA 20-STIL KONTROLE:BUBANJ/PRELAZ(PAGE 20-STYLE CONTROLS:DRUM/FILL)

Na ovoj strani možete selektovati različite generalne parametre za Stil.

Označavanje Bubnja vam omogućava da selektujete alternativne aranžname instrumenata perkusija za selektovan set Bubnja,bez dodatnog programiranja.Samo selektujte Drum Map(Bubanj Mapu) i neki instrumenti perkusija biće zamenjeni različitim instrumentima.

91

Page 92: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

0...7 Broj Drum Map-e(Mape Bubnja).Broj 0 je standardno označavanje.

Kick Designation(Oznaka bas bubnja/noga) zamenjuje originalni zvuk bas bubanja sa drugim bas bubnjem istog Bubanj seta.Off,1...3 Bas bubanj zamenjen nekim originalnim.Off opcija odgovara originalnom bas bubnju.

Snare Designation(Oznaka doboša) zamenjuje originalni zvuk doboša sa drugim dobošem istog Bubanj seta.Off,1...3 Doboš zamenjen nekim originalnim.Off opcija odgovara originalnom dobošu.

STRANA 21-STIL KONTROLE:UKRUG/OPSEG KLAVIJATURE(PAGE 21-STYLE CONTROLS:WRAP AROUND/KEYBOARD RANGE)

Na ovoj strani možete programirati Wrap Arround funkciju i Keyboard Range za Stil trake.

Ovo je procedura editovanja:

1. Koristite VOLUME/VALUE (E-H) tastere da selektujete traku.2. Koristite F1-F4 tastere da pomerite kursor između parametra i njegovog

statusa vrednosti. 3. Koristite TEMPO/VALUE za promenu vrednosti parametra.

Ovaj parametar vam omogućava da selektujte različit Program,drugi nego onaj snimljen u Style Element (Variations,Fills,Intros,Endings).

92

Page 93: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Original.......Stil trake uvek koriste originalanne Programe.Ako označite različit Program za Stil traku,moe se resetovati na neku originalnu,selektujući različit Stil Element.

On................Možete označiti različite Programe za svaku Stil traku i snimiti ih u Performans ili Stil Performans.Ovo postaje samo Program trake za sve Stil Elemente.

Stavka Wrap-Arround je najveća granica registra za pozadinske trake.Paterni Pratnje(Accompaniment) biće transponovani prema odgovarajućem,prepoznatom,akordu.Ako je akord previsok,Stil trake mogu svirati u registru isto tako visoko,ali neprirodno.Ako,bilo kako, to dosegne Wrap-Arround tačku,biće smesta transponovano za oktavu niže.Wrap-Arround stavka može biti setovana za svaku traku u poslustepenima,maksimalno do 12 polustepena,u odnosu na osnovni akord.Ova vrednost će biti interval između ključa specifikovanog Stil Elementom i Wrap-Around stavke.1...12 Maksimalna transpozicija(u polustepenima) trake,upućena originalnom ključu paterna.

Ovaj parametar je On/Off switch-er za Key Range parametar memorisan u Stilu.

Or(iginal)............Keyboard Range je iskorišćen.Kada traka prelazi nižu ili višu granicu setovanu ovim (skrivenim) parametrom,znači da je transponovana,da svira u programiranom opsegu.

Off.......................Ne može se koristiti Keyboard Range.

STRANA 22-ULAZ/PAD:SETOVANJE ULAZA (PAGE 22-INPUT/PAD:INPUT SETUP)

Ova strana vam omogućava da selektujete jedan od pristupačnih Setup-ova za Internal FX,Vocal/Guitar processing Board efekat ,za Audio ulaze.

93

Page 94: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ulazi 1 / 2 (ne mogu se editovati)

Ovaj parametar prikazuje stazu signala za Audio ulaze.Omoguća vam da vidite ako ulazni signal prolazi kroz Internal FX Processor-e,ili kroz Vocal/Guitar Processing Board.

Jedna od 16 pristupačnih postavki za Internal FX Processor-e koja važi za Audio Ulaze.

Jedna od 16 pristupačnih postavki za Internal Vocal/Guitar Processing Board efekte,koja važi za Audio Ulaze.

Beleška:Ovaj parametar ima efekta samo ako je Vocal/Guitar Processing Board instaliran.

STRANA 23-ULAZ/PAD:PADS (PAGE 23-INPUT/PAD:PADS)

Ova strana vam omogućava da selektujete različite funkcije za svaki od četiri PAD tastera.

94

Page 95: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Svaki od četiri PAD tastera.

Volume za svaku od četiri Pad trake.

Panorama za svaku od četiri Pad trake.

-64.................Sasvim levo. 00..................U centru.+64.................Sasvim Desno.

Send vrednost za C Internal FX Processor (obično Reverb) za svaku od četiri Pad trake.

Send vrednost za D Internal FX Processor (obično modulacioni efekat) za svaku od četiri Pad trake.

STRANA 24-PREDNOSTI:KLJUČ(BRAVA..ZAKLJUČATI) (PAGE 24-PREFERENCES:LOCK)

95

Page 96: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Možete zaključati različite funkcije,da izbegnete njihovu promenu selektujući različit Performans,Stil,ili Single Touch postavku.

Hint:Kada uključite instrument Performance 1 je automatski selektovan.Međutim,ako želite da vaši parametri ostanu nepromenjeni,snimite vaš izabrani default seting u Performance 1 a ključeve postavite na ˝ON˝.Beleška:Postavke su smeštene u Global datoteku.Da ih memorišete,pritisnite GLOBAL taster,zatim taster WRITE da snimite Global u memoriju.

Postavka za Audio ulaze.

Zvuci označeni za Padove.

Kada je ova ˝ključ˝ funkcija aktivna Scale parametar se ne može menjati kada je selektovana rezličita Performance,Style ili Single Touch postavka.

STRANA 25-PREDNOSTI:KONTROLE (PAGE 25-PREFERENCES:CONTROLS)

Na ovoj strani možete setovati različite generalne parametre za Stil.

96

Page 97: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Belečka:Postavke su smeštene u Global datoteku.Da ih memorišete,pritisnite GLOBAL taster,zatim taster WRITE da snimite Global u memoriju.

Ovim parametrom podešavate kako će akordi biti prepoznati u auto-accompaniment (auto-pratnja) mašini.Molim vas,obratite pažnju da ,kada ste u Full ili Upper Chord Scanning modu (mod koji prepoznaje odsvitane akorde na Upper sekciji)..,Fingered 3 mod je uvek selektovan,tako da uvek morate svitari najmanje tri note,kako bi akord bio prepoznat.

Fingered 1............Svira jednu ili više nota prema selektovanom Chord Scanning modu.Pun Major(Dur) akord biće prepoznat,čak i ako je odsvirana jedna nota.Fingered 2............ Ako odsvirate samo jednu notu,dvoglas će biti odsviran.Ako svirate dodatu kvintu(sus5),dodati akord će biti odsviran.Pun akord biće prepoznat ako svirate tri ili više nota.

Fingered 3............. Morate uvek svirati tri ili više nota kako bi akord bio prepoznat.

One Finger..............Možete takođe složiti akord,koristeći uproštenu tehniku sviranja akorda:

Ako svirate samo jednu notu,Major(Durski) akord biće prepoznat. Svirajte osnovnu notu akorda,plus belu dirku na levo..na primer:C3+B2. Svirajte osnovnu notu akorda,plus crnu dirku ulevo,za molski akord na

primer:C3+Bb2. Svirajte osnovnu notu akorda,plus belu i srnu dirku ulevo,za mol sedam..na

primer:C3+B2+Bb2.

Ovaj parametar određuje koje trake će koristiti selektovane alternativne skale.

Realtime trake...Skala utiče na samo Realtime(Keyboard)trake.

97

Page 98: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Upper trake.......Skala će samo uticati na Upper 1-3 Realtime (Keyboard)trake.

Sve trake..........Skala će uticati na sve trake(Realtime,Style,Pads).

Ovaj parametar postavlja način na koji radi MEMORY taster.

Akord..................MEMORY taster čuva prepoznat akord u memoriji.

Akord+Lower..... MEMORY taster čuva prepoznat akord u memoriji i ima uticaj na Lower traku sve dok ne pritisnete notu ili odsvirate akord.

Setujte ovaj parametar da pokrenete Fill ili Break(Prelaz ili Pauzu),prosto svirajući glasnije svojom levom rukom.Kada svirate na Lower traci sa Velositi vrednošću koja je iznad 95,izabran Style Element će se startovati.Da bi ova funkcija radila,SPLIT Keyboard mode i LOWER Chord Scanning mod moraju biti selektovane.

Off................................Funkcija nije aktivna.

Break,Fill 1,Fill 2.........Kada svirate sa Velositijem višim od 95 na Lower traci,selektovan element je automatski pokrenut.

10.OPERATIVNI MOD SVIRANJA PESME (SONG PLAY OPERATING MODE)

Song Play operativni mod je mod gde možete slušati pesme(reprodukovane direktno sa diska) i svirati uz njih na četiri Realtime(Keyboard) trake (Upper 1-3,Lower).Pošto je PA-80 opremljen sa dva onboard sekvencera,možete reprodukovati dve pesme u isto vreme.Ovo je veoma korisno da biste umiksovali dve pesme za vreme izvođenja uživo.

PESME I STANDARD MIDI FAJL DORMAT (THE SONGS AND STANDARD MIDI FILE FORMAT)

Osnovni Song fajl format PA-80 je Standard MIDI File(SMF),univerzalni standard set svih proizvođača.Možete ih pročitati na bilo kom imstrumentu ili kompjuteru.Razlika može biti u zvuku odsviranom sa svake trake.Ako ste snimili Song sa PA-80 (Song mod) koristeći General MIDI programe banki,možete reprodukovati istu pesmu(Song) virtuelna na bilo kom drugom muzičkom instrumentu ili kompjuteru.Ako koristite KORG osnovne programe banki,ne možete reprodukovati iste zvuke na instrumentima drugih proizvođača.Kada čitate SMF-ove u Song Play modu,neće biti problema sa čitanjem fajlova kreiranih korišćenjem samo General MIDI zvukova.Zvuci će postati drugačiji kada

98

Page 99: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

svirate Song kreiran na drugom instrumentu:uprkos širokoj kompatibilnosti PA-80 sa drugima,zbog nestandardnih formata,razlike mogu nastati.Pa tako,idite na Song operativni mod i učitajte SMF.Tada,ručno preimenujte nepodešene Programe,menjajući ih sličnim programima iz PA-80.Tada,snimite SMF ponovo i moćićete da ih svirate nanovo u Song Play modu sa korektim Programima.

KONTROLE TRANSPORTA(TRANSPORT CONTROLS)

Možete koristiti posebne transport kontrole za svaki od dva onboard sekvencera.Koristite SEQ 1 kontrole za Sekvencer 1 i SEQ 2 kontrole za Sekvencer 2.Pogledajte ˝SEQUENCER TRANSPORT CONTROLS-SEQ 1 i SEQ 2˝ na strani 20 za više informacija.

MIDI HRONOMETAR (MIDI CLOCK)

U Song Play modu MIDI klik je uvek proizveden internim sekvenceromm čak i ako je Clock parametar setovan na External (Pogledajte ˝ Clock ˝ na strani 164).PA-80 prenosi samo MIDI Clock vrednosti koje proizvodi Sekvencer 1.

PRELAZAK IZMEĐU SEKVENCERA ZA VREME EDITOVANJA (SWITCHING BETWEEN SEQUENCERS DURING EDITING)

Kada uđete u Edit mod,možete editovati selektovane parametre sekvencera.Idite na glavnu stranu Song Play moda i selektujte S1 (A tastere) ili S2 (B tastere) da selektujete sekvencer koji želite editovati(pogledati ˝Main Page˝ na strani 102).

SELEKTOVANJE PESME UKUCAVANJEM REDNOG BROJA(SELECTING A SONG COMPOSING ITS PROGRESSIVE NUMBER) Svaki Song Na disku je označen rednim brojem.Možete videti ovaj broj ispred imena Songa na Song Select srani.

Dok ste na Main,Song Select, ili Lyrics strani Style sekcija je udvojena kao numerička klavijatura.Možete je koristiti za dodeljivanje digitalnog broja,koji se sastoji od tri karaktera za Song koji želite selektovati tim brojem;Izabran folder na Song Select

99

Page 100: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

strani,postaće tekući folder.Na ovaj način možete ubrzati Song pretraživanje i njihovo pojavljivanje na displeju kada koristite HardDisk popunjen MIDI fajlovima.

Selektovanje Songa na strani za selektovanje pesme (Selecting a Song in the Song Select page)

1. Otvorite Song Select stranu(pogledajte ˝Song Select strana˝ iznad).2. Selektujte disk i otvorite folder koji sadrži Song koji trebate selektovati.3. Ukucajte tri digitalna karaktera(broja) koji odgovaraju pesmi koju želite

selektovati(na primer,ako je Song pod rednim brojem ˝3˝ ukucajte 0,0,3).

Nakon trećeg ukucanog karaktera,prozor će automatski nestati i pesma je selektovana.

Beleška:Ako nema pesme koja odgovara ukucanom broju,pojaviće se poruka sledeće sadržine:˝Song Not Available˝..što znači..˝Pesma nije dostupna˝.Pritisnite bilo koji taster da ova poruka nestane sa displej ekrana.

Selektovanje Songa sa Glavne Strane (Selecting a Song In a Main page)

Za vreme dok su S1 i S2 polja selektovana,ukucajte tri digitalna karaktera(broja) za pesmu koju želite tim brojem da pronađete,a koja bi trebalo da nosi tu šifru,tj.,redni broj.Tekući folder je onaj koji je selektovan na Song Select strani.

Selektovanje Songa sa strane koja prikazuje reči pesme(Text) (Selecting a Song In the Lyrics page)

Ukucajte tri digitalna karaktera (broja) koji odgovaraju pesmi koju želite selektovati.Tekući folder je onaj koji je selektovan na Song Select strani.

TRAKE REALNOG VREMENA I SEKVENCERA (REALTIME AND SEQUENCER TRACKS)

PA-80 je opremljen duplim sekvencerom.Svaka pesma može reprodukovati (svirati) maksimalno 16 traka od ukupno 32 sekvencer trake.Plus,možete svirati na klavijaturi sa četiri dodatne Realtime trake(Upper 1-3,Lower).Možete editovati Volume,Mute status i Program selektovanja za one trake na glavnoj strani Song Play moda.Kada uđete u Song Play mod iz Song Play moda,Realtime trake su iste kao i Style Play mod.Brz način da selektujete Programe i Efekte za Realtime trake je birajući različit Performans.

MASTER GLASNOĆA,SEKVENCER GLASNOĆA I BALANS (MASTER VOLUME,SEQUENCER VOLUME,BALANCE)

100

Page 101: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Dok MASTER VOLUME slajder kontroliše generalnu glasnoću instrumenta,možete koristiti ACC/SEQ VOLUME slajder da kontrolišete glasnoću traka Sekvencera.Ovo vam omogućava da podesite posebno glasnoću sekvencera,dok na Realtime(Keyboard) trake taj slajder nema uticaja.Koristine BALANCE slajder da prelazite iz Sekvencera 1 i Sekvencera 2.Pomerite slajder na centar za maksimalnu glasnoću oba sekvencera.

EFEKTI U SONG PLAY MODU(EFFECTS IN SONG PLAY MODE)

PA-80 je opremljen sa četiri efekt procesora ili DSP-a (Digital Signal Processor).U Song Play modu možete imati dva ili četiri efekta u isto vreme koji pripadaju MIDI fajlu koji čitate.

Beleška:Kada reprodukujete Song koji koristi sva četiri procesora (A-D),ne možete editovati bilo koji parametar koji pripada efektima.Ovi parametri su prikazani kao neaktivni (zasivljeni) na displeju.

Song kreiran na PA-80 (u Song ili Backing Sequence modu) može koristiti najviše četiri efekta(obično 2 Reverba + 2 modulaciona efekta); svaka traka može koristiti A/B ili C/D par.

Standard MIDI faj će koristiti samo 2 efekta (obično 1 Reverba + 1 modulacioni efekat).Ovo vam omogućava da iskoristite preostala 2 efekta za Realtime trake.

Kada koristite oba sekvencera istovremeno i ˝S2 FX Mod˝ je setovan na ˝A/B Mod˝,oni koriste samo A/B par,dok je C/D par rezervisan za Realtime (Keyboard) trake.

Kada koristite oba sekvencera istovremeno i ˝S2 FX Mod˝ je setovan na ˝C/D Mod˝,Sekvencer 1 koristi A/B par dok Sekvencer 2 koristi C/D par deleći ga sa Realtime(Keyboard) trakama.

PROZOR GROOVE KVANTIZACIJE (GROOVE QUANTIZE WINDOW)

Možete primeniti Groove kvantizaciju u realnom vremenu za Sekvencer 1.Groove-kvantizacija je način promene muzičkog groov-a u toku reprodukcije,pomeranje nota do najbliže osovine ritmičkog takta.Molim vas,slobodno experimentišite:ova funkcija je ogroman izvor muzičke invencije.Dok ste u Song Play modu pritisnite G.QUANTIZE.Sledeći prozor će se ukazati.

101

Page 102: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Pritisnite EXIT da izađete iz ovog prozora.

Omogućiti(Enable)Omogućiti/onemogućiti kvantizaciju.Automatski je setovana na Off svaki put kada se sprava uključi ili kada se izabere drugačija pesma(Song).

Startovanje N(ote)N(ote) StartOmogućiti/onemogućiti kvantizaciju Note On objekata(članova)..(početak note).

NtrajanjeNdurat(ion)Omogućiti/onemogućiti kvantizaciju Note Off objekata(članova)..(dužina note).

RezolucijaRes(olution)Rezolucija grube kvantizacije.Ovaj parametar je važna kvantizaciona vrednost da bude menjana sa Acc,Swing i Window vrednostima.1/32...1/4 Grid rezolucija u muzičkom trajanju.Na primer,kada selektujete 1/8 sve note se pomeraju na najbližu 1/8 pregradu. Kada selektujete 1/4 sve note se pomeraju na najbližu 1/4 pregradu.

PreciznostAcc(uracy)Procenat preciznosti kvantizacije.Na primer,ako je Acc=50 i nota 20 frejmova daleko od Grid-a(rešetke koja simbolično predstavlja taktne linije),biće pomerena na rešetku za samo 10 frejmova.

102

Page 103: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

0................Bez preciznosti.Kvantizacija se ne izvršava.100............Maksimalna preciznost.Nota je pomerena tačno na poziciju Grid- a(rešetke).

Obrnuti(Swing)Suprotno od kvantizacije.Grid osnova je pomerena na najbližu Grid osovinu.

0.....Parno numerisane osovine su potpuno pomerene preko prethodo neparno numerisanih osovina.

50....Osovina je na perfektnom odstojanju.

100... Parno numerisane osovine su potpuno pomerene preko sledećih neparno numerisanih osovina.

Prozor(Window)Podruje delovanja kvantizacije,ograničeno grid osovinom.

0........Prozor kvantizacije odgovara osovini.Neće se dogoditi kvantizacija.100....Prozor kvantizacije proširen do najbližeg prozora;svi objekti će biti kvantizovani.

103

Page 104: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

GLAVNA STRANA (MAIN PAGE)

Pritisnite SONG PLAY da pristupite ovoj strani iz drugog operativnog moda.

Beleška:D biste prešli iz Style Play u Song Play mod ,Song Setup je automatski selektovan i različite trake parametara se mogu menjati.

Pritisnite EXIT/NO da pristupite ovoj strani ia Meni ili bilo koje od Song Play deit strana.Da vidite trake Song-a koristite TRACK SELECT taster da pređete sa glavne strane (koja prikazuje Realtime trake) do ostalih traka.Ako ste pritisnuli prvi put,videćete trake 1-8 (prosvetljene TRACK SELECT LED);pritisnete li drugi put,videćete trake od 9-16(koje blješte TRACK SELECT LED);pritisnite ponovo,vratićete se na Relatime trake(TRACK SELECT LED će se isključiti).

Ikona sviranja Songa(Song Play icon)

Kada je aktivna,ova ikona prikazuje da je instrument u Song Play modu.

Zaglavlje strane(Page header)

Ova linija prikazuje trenutno selektovan sekvencer i označen Song(˝S1:Song Name˝ ili ˝S2:Song Name˝).Kada nema Song-a koji je označen za trenutno aktivni sekvencer,ova linija prikazuje samo broj selektovanog sekvencera(˝S1˝ ili ˝S2˝,koji pripadaju selektovanom sekvenceru).

104

Page 105: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Kada nema selektovanog Songa ili Sekvencera prikazivaće se samo tekstualna poruka ˝No Song˝.Pritisnite bilo koji ili A(S1:) ili B(S2:) da pređete is Sekvencera 1 ili Sekvencera 2.Ako je jedan od Sekvencera selektovan,broj Sekvencera je takođe prikazan na desno od metronom Tempa.

Kada je Džu-boks fajl u reprodukciji ovo ime se prikazuje na zaglavlju strane.

Selektovan sekvencer(Selected Sequencer)

Ovaj indikator ukazuje da li je tekuće selektovan sekvencer Seq.1 ili Seq.2.Koristite A ili B VOLUME/VALUE tastere da selektujete sekvencer.

Broj takta(Bar number)Ovaj brojač prikazuje trenutnu poziciju broja takta selektovanog Song-a.

A(S1:Ime Songa)A(S1:Song Name)

Pritisnut prvi put (sa već selektovanim Song-om)ovaj par tastera selektuje Sekvencer 1.Pritisnuti drugi put(ili neselektovanim Songom)otvoriće stranu za selektovanje Song-a(videti ˝Song Select Page˝ na strani 10-4),omogućavajući selekciju Songa ili Džu-boks fajla za Sekvencer 1.Ako selektujete još jednu pesmu za vreme dok je Song u reprodukciji,istim Sekvencerom ,ta noj novi Song će se startovati u reproduktivni mod,tj.,sviraće.Za vreme dok je ovaj parametar selektovan možete selektovati song ukucavanjem tekućeg broja,tj.,broja pesme(videti ˝Selecting a Song composing its progressive number˝ na strani 98).

B(S2:Ime Songa)B(S2:Song Name)

Pritisnut prvi put (sa već selektovanim Song-om)ovaj par tastera selektuje Sekvencer 1.Pritisnuti drugi put(ili neselektovanim Songom)otvoriće stranu za selektovanje Song-a(videti ˝Song Select Page˝ na strani 106),omogućavajući selekciju jednog Songa za Sekvencer 2.Za vreme dok je ovaj parametar selektovan možete selektovati song ukucavanjem tekućeg broja,tj.,broja pesme(videti ˝Selecting a Song composing its progressive number˝ na strani 98).

105

Page 106: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

C(Reči)C(Lyrics)

Otvorite Lyrics stranu (videti ˝Lyrics page˝STRANA PRIKAZIVANJA REČI na strani 107).Reči će se prikazati samo ako su sadržane u selektovanoj pesmi i prepoznate ako su kompatibilne sa standardnim formatom PA-80.

D(Audio ulaz)D(Audio In)

Koristite ove tastere da prigušite/odgušite ili promenite glasnoću audio ulaza.

E(Upper1 Program), F(Upper 2 Program), G(Upper 3 Program), H(Lower)

Imena programa označenih za Realtime (Keyboard) trake.Koristite ove tastere za selekciju,mutiranje/odmutiranje ili promenu glasnoće odgovarajućih traka.

Beleška:Mutirana traka će biti mutirana čak i ako izaberete drugi Song.Na ovaj način,možete prigušiti(mutirati) solo traku i svirati uživo sa puštenom pesmom.

STRANA TRAKA OD 1-8 (TRACKS 1-8 PAGE)

Da vidite i editujete trake 1-8 pritisnite TRACK SELECT sa glavne strane.TRACK SELECT dioda će se uključiti.Pritisnite TRACK SELECT istovremeno da se vratite na glavnu stranu.

A-H (Trake 1-8 Programi)

Imena programa označenih za trake od 1-8.Koristite ove tastere da selektujete,mutirate/odmutirate ili promenite glasnoću odgovarajućih traka.

Beleška:Mutirana traka ostaće mutirana čak i ako selektujete drugi Song.Na taj način,možete mutirati,na primer,melodiju trake kada pevate ili svirate sa Realtime(Keyboard) trakama.

106

Page 107: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA TRAKA OD 9-16

Da biste videli i editovali trake od 9-16 pritisnite TRACK CELECT jedanput sa strane Track 1-8 ili istovremeno sa glavne strane.Dioda koja označava TRACK SELECT će početi da blinka.Pritisnite TRACK SELECT ponovo da biste se vratili na glavnu stranu.

A-H (Programi Traka od 9-16)

Imena programa označenih za trake od 9-16.Koristite ove tastere da selektujete,mutirate/odmutirate ili promenite glasnoću odgovarajućih traka.

Beleška:Mutirana traka ostaće mutirana čak i ako selektujete drugi Song.Na taj način,možete mutirati,na primer,melodiju trake kada pevate ili svirate sa Realtime(Keyboard) trakama.

STRANA ZA SELEKTOVANJE SONGA

Ova strana će se prikazati kada pritisnete ili A(S1:) ili B(S2:) za vreme dok ste na glavnoj strani.Možete takođe pristupiti Song Select strani ako pritisnete PAGE +.Pritisnite EXIT (ili PAGE - ) da se vratite na glavnu stranu Song Play operativnog moda,bez selekcije Songa.

107

Page 108: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Dok ste na ovoj strani selektujte Song za selektovan Sekvencer, ili Džu-boks faj za Sekvencer 1.

A-C (Fajl,folder)A-C (File,folder)

Pomerite ˝.MID˝ ,˝.KAR˝ , ˝.JBX˝ fajl ili folder da budu selektovani na prvoj liniji displeja.Da selektujete fajl,pritisnite F2 (Select) taster.Da otvorite folder ,pritisnite F3 (Open) taster.Simbol identifikuje folder.

E-F (Listanje naviše)Skroluje(ili prelistava) listu na gore.

G-H (Listanje naniže)Skroluje(ili prelistava) listu na dole.

F1(Disk uređaj)Selekcija različitog disk uređaja.Uređaji su selektovani ovim redosledom:HD -> FD -> HD...

F2(Selektovati)Selekcija objekata na prvoj liniji displeja (Song ili Džu-boks).Ako Song već svira ,zaustaviće ga i nova pesma (Song) će se startovati.Vraćeni ste na glavnu stranu.

F3(Otvoriti)

Ova opcija otvara selektovan folder(Objekat čije ime počinje sa ).

F4(Zatvoriti)

108

Page 109: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Zatvara tekuće aktivan folder,vraćajući se na matični (˝upper˝) folder.

STRANA PRIKAZIVANJA REČI (THE LYRICS PAGE)

Ova strana prikazuje reči i abrevijacije akorada koji su sastavni deo MIDI fajla.Da pristupite ovoj strani,selektujte Lyrics komandu ili pritisnite PAGE + dvaput sa glavne strane Song Play moda (videti ˝Glavna Strana˝ na strani 102).

Izađite iz ovog displeja i pređite na glavnu stranu SongPlay moda,pritiskajući EXIT taster.Za vreme dok je Song u reprodukciji ,tekst pesme će teći na displeju i skraćenice akorada će se prikazivati u prostoru za prikazivanje akorada na displeju.Reči tekuće pozicije su podvučene:

A (1)Pritisnite ovaj par tastera da biste prikazali reči ili akorde Sekvencera 1.

B (2)Pritisnite ovaj par tastera za prikaz reči ili akorada Sekvencera 2.

SVIRANJE Džu-Boks FAJLA(PLAYING A JUKEBOX FILE)

Sekvencerom1 možete selektovati Džu-boks fajl(fajl sa .JBX extenzijom) namesto Songa.Ovo vam omogućava sviranje iste pesama bez selekcije iz više puta.

109

Page 110: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Džu-boks fajl će biti označen samo za Sekvencer 1.Čak i ako selektujete Džu-boks fajl za sekvencer 2 ,biće reprodukovan Sekvencerom1.Beleška:Da kreirate Džu-boks fajl idite na ˝Džu-boks˝ (videti stranu 120)

Upozorenje:Ako trebate izbrisati pesmu(Song) koji je ukuljučen u Džu-bosks listu koja je trenutno u reprodukciji,sekvencer će se zaustaviti i poruka ˝No Song˝ će se ukazati na displeju.S´toga,pritisnite SHIFT ->>(Seq1) da pređete na sledeću pesmu i pritisnite PLAY/STOP ponovo.

Kontrole transportaKada selektujete Džu-boks fajl,Sekvencer 1 transport kontrole su neznatno drugačije od Song kontrola.

<<and>>............Ako su pritisnuti posebno,ovi tasteri su komande za premotavanje Napred ili Nazad.

Držite SHIFT taster pritisnut i pritisnite ove tastere da pređete do prethodne ili sledeće pesme(Songa) u Džu-boks listi.

PAUSE.............Zaustavlja pesmu na trenutnoj poziciji .Pritisnite PAUSE ili PLAY/STOP da startujete reprodukciju Songa ponovo.

PLAY/STOP....Startuje ili zaustavlja tekuću pesmu.Kada zaustavite Song,Sekvencer će se vratiti na takt 1 tekuće pesme. Ako je Džu-boks strana otvorena,možete startovati iz Songa sa prve linije displeja(videti ˝Džu-boks˝ na strani 120).

MENI(MENU)

Sa bilo koje strane pritisnite MENU da otvorite Song Play edit meni.Ovaj meni daje pristup različitim SongPlay edit sekcijama.Kada ste u meniju,selektujte sekciju koristeći VOLUME/VALUE tastere,pritisnite PAGE + da selektujete stranu ili

110

Page 111: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

pritisnite EXIT da izađete iz menija.Kada ste na edit strani,pritisnite EXIT da se vratite na SongPlay mod glavne strane.

Svaki objekat ovog menija odgovara edit sekciji.Svaka edit sekcija grupiše više edit strana.

STRUKTURA EDIT STRANE (EDIT PAGE STRUCTURE)Selektujte edit sekciju iz Menu-a i/ili koristite PAGE tastere da stignete do željene strane.Pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu SongPlay moda .Sve edit strane dele istu strukturu.

Ikona sviranja Songa (Song Play icon)Kada je aktivna,ova ikona prikazuje da je instrument u SongPlay modu.

Zaglavlje strane(Page Header)Zaglavlje prikazuje ime tekuće edit strane.Obično,zaglavlje je podeljeno u dve reči.Prva reč označava ime sekcije(na primer:˝Mixer:FX Send˝ označava stranu ˝Mikser˝ sekcije),a druga reč ukazuje na ime strane (na primer ˝FX Send˝).

111

Page 112: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Selektovan Sekvencer(Selected Sequencer)Ovaj indikator prikazuje da li je tekuće selektovan sekvencer Seq1 ili Seq2.Idite na glavnu stranu i koristite A i B VOLUME/VALUE tastere da selektujete sekvencer.

Strana(Page)Ova oblast prikazuje broj strane.

A-HSvaki par VOLUME/VALUE tastera selektuje različit parametar komandi.koji pripadaju edit strani.

STRANA 1-MIXER:GLASNOĆA (PAGE 1-MIXER:VOLUME)

Ovde možete podesiti glasnoću svake od 16 sekvencer traka.Pritisnite oba VOLUME/VALUE tastera da mutirate/odmutirate odgovarajuću traku.Mutirana traka će ostati mutirana čak i ako izaberete različit Song.Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8,Song traka 9-16 i da se vratite nazad.

112

Page 113: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 2-MIXER:PANORAMA (PAGE –MIXER:PAN)

Ovde možete podesiti Panoramu za svaku Song traku.Koristite SONG SELECT taster da pređete između Song traka 1-8 ,Song traka 9-16 i da se vratite nazad.

Pan-64..............Sasvim Levo.+00.............U centru.+64.............Sasvim Desno.Off..............Ako je izlazni status trake Left/Right(Levo/Desno) direktan signal neće ići na Izlaz ; samo FX signal je prepoznat na ovoj traci.

Da programirate izlazni status,pogledajte ˝Physical Output˝ na strani 170

113

Page 114: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 3-MIXER:FX SLANJE A/B (PAGE 3-MIXER:FX SEND A/B)

Ova strana vam omogućava da setujete nivo direktonog signala trake koji prolazi do A i B Internog FX procesora (obično označen za Sekvencer 1).Koristite TRACK SELECT taster da pređete sa traka 1-8 do traka 9-16.

Beleška:Kada reprodukujete Song koji koristi sva četiri efekta (A-D) ,ne možete editovati nijedan efekt parametar.Ovi parametri se vide kao zasivljeni na displeju(tj.,nisu aktivni).

Beleška:Kada zaustavite Song ,ili selektujete drugi Song,difolt(fabrički setap) efekti će se selektovati ponovo.Možete,bilokako, zaustaviti Song,prometniti efekte,tada startovati pesmu(Song) ponovo.Editujte Song u Song modu za permanentnu promenu efekata.

Edit procedura je sledeća:

1. Koristite VOLUME/VALUE (A-H) tastere da selektujete traku.2. Koristite F1-F4 tastere da selektujete parametar za tu traku.3. Koristite TEMPO/VALUE kontrole za promenu vrednosti parametra.

114

Page 115: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Parametri000............Bez efekta.Samo direktni signal ide na Izlaz.127............100% efekat.Direktni i efektiran signal idu na Izlaze sa istom vrednošću.

STRANA 3-MIXER:FX SLANJE C/D (PAGE 3-MIXER:FX SEND C-D)

Ova strana vam omogućava da setujete nivo direktonog signala trake koji prolazi do C i D Internog FX procesora.

Beleška:Možete pristupiti ovoj strani samo za vreme editovanja Sekvencera 2 i ˝S2 FX Moda˝ parametar je setovan na ˝CD Mod˝ (videti stranu 10-11)

Koristite TRACK/SELECT tastere da pređete iz traka 1-8 na trake 9-16.

Edit procedura je sledeća:

1. Koristite VOLUME/VALUE (A-H) tastere da selektujete traku.2. Koristite F1-F4 tastere da selektujete parametar za tu traku.3. Koristite TEMPO/VALUE kontrole za promenu vrednosti parametra.

Parametri000............Bez efekta.Samo direktni signal ide na Izlaz.

115

Page 116: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

127............100% efekat.Direktni i efektiran signal idu na Izlaze sa istom vrednošću.

STRANA 4-FX:A/B SELEKCIJA(PAGE 4-FX:A/B SELECT)

Ova strana omogućava selekciju A i B efekata.Obično,A efekat je Reverb dok je B efekat modulacioni efekat.Efekte A i B obično koristi Sekvencer 1.Možete,međutim,kreirati pesme koristeći sva četiri efekta u Song modu.U zavisnosti od statusa ˝S2 FX Mod˝ parametra ,ovaj efekat će koristiti i Sekvencer 2,takođe(pogledajte stranu 122).

Beleška:Kada reprodukujete Song koji koristi sva četiri efekta (A-D) ,ne možete editovati nijedan efekt parametar.Ovi parametri se vide kao zasivljeni na displeju(tj.,nisu aktivni).

Beleška:Kada zaustavite Song ,ili selektujete drugi Song,difolt(fabrički setap) efekti će se selektovati ponovo.Možete,bilokako, zaustaviti Song,prometniti efekte,tada startovati pesmu(Song) ponovo.Editujte Song u Song modu za permanentnu promenu efekata.

A,BEfekti označeni za A i B efekt procesore. Obično,A efekat je Reverb dok je B efekat modulacioni efekat(horus,flendžer,dilej).Za listu dostupnih efekata,pogledajte ˝Effects˝ na strani 268.

ModTrk(Modulaciona Traka)ModTrk(Modulating Track)

Izvorna traka za modulaciona MIDI poruke.Možete modulisati efekt parametar MIDI porukom stvorenom fizičkim kontrolerom.

B>Aslanje(B>A Slanje)

Ovo je vrednost(iznos) B efekta koji se vraća na ulaz A efekta.

116

Page 117: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 4-FX:C/D SELEKCIJA (PAGE 4-FX:C/D SELECT)

Ova strana omogućava selekciju C i D efekata.Obično,C efekat je Reverb dok je D efekat modulacioni efekat.Efekte C i D obično koristi Sekvencer 2 I Realtime trake.Možete,međutim,kreirati pesme koristeći sva četiri efekta u Song modu.U zavisnosti od statusa ˝S2 FX Mod˝ parametra ,Sekvencer 2 može takođe koristiti A/B par efekata (pogledajte stranu 121).

Beleška:Kada reprodukujete Song koji koristi sva četiri efekta (A-D) ,ne možete editovati nijedan efekt parametar.Ovi parametri se vide kao zasivljeni na displeju(tj.,nisu aktivni).

Beleška:Kada zaustavite Song ,ili selektujete drugi Song,difolt(fabrički setap) efekti će se selektovati ponovo.Možete,bilokako, zaustaviti Song,prometniti efekte,tada startovati pesmu(Song) ponovo.Editujte Song u Song modu za permanentnu promenu efekata.

C,DEfekti označeni za C i D efekt procesore. Obično,C efekat je Reverb dok je D efekat modulacioni efekat(horus,flendžer,dilej).Za listu dostupnih efekata,pogledajte ˝Effects˝ na strani 268.

ModTrk(Modulaciona Traka)ModTrk(Modulating Track)

Izvorna traka za modulaciona MIDI poruke.Možete modulisati efekt parametar MIDI porukom stvorenom fizičkim kontrolerom.

D>Cslanje(D>C Slanje)

Ovo je vrednost(iznos) D efekta koji se vraća na ulaz C efekta.

117

Page 118: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 5-FX: A EDITOVANJE (PAGE 5-FX: A EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za A efekat(obično Reverb za Sekvencer 1).

Koristite E-F i G-H VOLUME/VALUE par tastera da prelistate parametar listu.Koristite A-D H VOLUME/VALUE par tastera da selektujete i editujete parametar.Koristite TEMPO/VALUE kontrole da editujete selektovan parametar.

Beleška:Kada reprodukujete Song koji koristi sva četiri efekta (A-D) ,ne možete editovati nijedan efekt parametar.Ovi parametri se vide kao zasivljeni na displeju(tj.,nisu aktivni).

Beleška:Kada zaustavite Song ,ili selektujete drugi Song,difolt(fabrički setap) efekti će se selektovati ponovo.Možete,bilokako, zaustaviti Song,prometniti efekte,tada startovati pesmu(Song) ponovo.Editujte Song u Song modu za permanentnu promenu efekata.

ParametriPogledajte ˝Effects˝ na strani 268 za listu dostupnih parametara za svaki tip efekta.

STRANA 6-FX:B EDITOVANJE (PAGE 6-FX:B EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za B efekat(obično modulacioni efekat za Sekvencer 1).Za više pojedinosti pogledati ˝FX A Editovanje˝.

STRANA 5-FX: C EDITOVANJE (PAGE 5-FX:C EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za C efekat.Možete pristupiti ovoj strani samo za vreme dok je ˝S2 FX Mod˝ parametar setovan na C/D(pogledati ˝S2 FX Mode˝ na strani 122).Za više detalja videti ˝Page 5-FX A: Editing˝.

118

Page 119: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:C i D efekte koriste,takođe,Realtime(Keyboard)trake.

STRANA 6-FX:D EDITOVANJE (PAGE 6-FX:D EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za D efekat.Možete pristupiti ovoj strani samo za vreme dok je ˝S2 FX Mod˝ parametar setovan na C/D(pogledati ˝S2 FX Mode˝ na strani 123).Za više detalja videti ˝Page 5-FX A: Editing˝.

Beleška:C i D efekte koriste,takođe,Realtime(Keyboard)trake.

STRANA 7-TRAKA:MOD (PAGE 7-TRACK:MODE)

Ova strana vam omogućava da setujete polifoni mod za svaku Song traku.Koristite TRACK/SELECT taster da pređete sa 1-8 na 9-16 trake.

ParametriDrum............Ovo je Bubanj/Perkusije traka.Nema Master ili Octave transpose primena na ovu traku.

119

Page 120: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Poly..............Trake ove vrste su polifone,na primer,mogu svirati više od jedne note u isto vreme.Mono............Trake ove vrste su monofone,na primer,svaka nova nota zaustavlja trajanje prethodne.Mono Right.....Mono traka,ali sa prioritetom označenim za trenutno važeće note.

STRANA 8-TRAKA:INTERNA/EXTERNA (PAGE 8-TRACK:INTERNAL/EXTERNAL)

Ova strana vam omogućava da setujete Interni ili Externi status za svaku traku.To je veoma korisno da omogućite drajv Song trake na externi expander.

Beleška:Interni/Externi status ostaje nepromenjen kada selektujemo drugi Song.

Koristite TRACK SELECT taster da pređete iz traka 1-8 do traka 9-16.

Parametri

Internal.......Traka reprodukuje zvuke generisane internom zvučnom mašinom.Neće svirati na externom instrumentu konektovanom na MIDI Out.

External.......Traka svira na externom instrumentu konektovanom na MIDI Out.Neće koristiti interne zvuke,stoga,snimite polifoniju.

Both.............Traka svira oboje..i interne zvuke i instrument konektovan na MIDI Out.

120

Page 121: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 9-DŽU-BOKS (PAGE 9-JUKEBOX)

Džu-boks funkcija vam omogućava da svirate listu Songova (maksimalno 127)jednostavnim dodirom na taster.Možete svirati Džu-boks fajl selektujući ga na Song Select strani (pogledati ˝Playing a Jukebox file˝ na strani 108) upravo,kao da je to najobičnija pesma.

Na ovoj strani možete kreirati,editovati i snimiti Džu-boks fajl.Ako je Džu-boks fajl već selektovan u Sekvenceru ,ućićete na tu stranu sa tim fajlom koji je spreman za da bude editovan.Inače ,u protivnom,ućićete na ovu stranu sa praznim ˝NEW_NAME.JBX˝ fajlom.Da kreirate novi fajl čak i kada je Džu-boks fajl već selektovan pritisnite SHIFT+ F4 (Del) i potvrdite sa ENTER(videti ispod ˝F4(Del)˝ stavku).Kada pritisnete PLAY/STOP sa ove strane,Džu-boks reprodukcija će se startovati od tranutno selektovanog Songa(na primer,Song sa prve linije na displeju).

F1 (Save)Pritisnite ovaj taster da snimite Dežu-boks fajl na disk.Strana ˝Snimanje Džu-boksa˝/Jukebox Save će se prikazati,omogućavajući vam da snimite vaš fajl na disk.

Beleška:Možete snimiti vaš ˝ .JBX ˝ fajl samo u isti folder u kome je i Song sa liste.

121

Page 122: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Možete kreirati novi fajl ili prepisati(presnimiti/pregaziti) neki već postojeći.1. Pomerite se na prvu liniju displeja gde se nalazi ˝.JBX˝ fajl u koji želite da

snimite vašu listu.Selektujte već postojeći fajl ako želite da ga pregazite.Selektujte ˝NEW_NAME.JBX˝ član da kreirate novi fajl.

Koristite E-F (Scroll Up) i G-H (Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere ili TEMPO/VALUE kontrole da pregledate listu.

2. Ako ste kreirali novi fajl kada je ˝NEW_NAME.JBX˝ fajl na prvoj liniji displeja,pritisnite neki od VOLUME/VALUE tastera.Ukazaće se prompt koji vam daje mogućnost da ukucate ime za pesmu:

3. Pomerite kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter koristeći DIAL.Umetnite karakter na poziciju kursora pritiskajući INSERT taster.Izbrišite karakter na kursor poziciji pritiskajući DELETE taster.

4. Kada ste završili sa unošenjem imena,pritisnite F2 (Save/Snimanje) da potvrdite.Poruka ˝Are you sure?˝/˝Da li ste sigurni˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

F2 (Add)Dodavanje Songa na kraj tekuće liste.Možete dodati najviše 127 pesama u listu.

Beleška:Džu-boks lista može uključiti samo pesme koje su sardžane u istom folderu.

F3 (Ins)Insertovanje Songa na kursor poziciju(na primer,prva linija displeja).Sve seldeće pesme će se pomeriti za jedno mesto sledećeg broja više vrednosti.Možete dodati najviše 127 Songova u listu.

Beleška:Džu-boks lista može uključiti samo pesme koje su sardžane u istom folderu.

F4 (Del)Ovom komandom brišete Song na prvoj liniji displeja.

Pritisnuto za vreme dok držite SHIFT pritisnuto,izbrisaće čitavu Džu-boks listu.(Poruka iz operativnog sistema će vas pitati da potvrdite komandom ˝Are you sure?˝. Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.Ime Džu-boks fajla će se promeniti u ˝NEW_NAME.JBX˝.

122

Page 123: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 10-PREDNOSTI (PAGE 10-PREFERENCES)

Na ovoj strani možete setovati različite generalne parametre.

Koristite A-D VOLUME/VALUE par tastera da selektujete parametar.

Beleška:Ove postavke su snimljene u Global fajl.Da ih memorišete,pritisnite GLOBAL taster,zatim pritisnite WRITE da snimite Global u memoriju(pogledati ˝The Write Window˝ na strani 157).

Beleška:Možete uvek startovati oba sekvencera istovremeno.Startujte ih,držeći pritisnut taster SHIFT i pritisnite jedan od PLAY/STOP kontrola.

Dva onboard Sekvencera će raditi svaki sa različitim tempom(Off), ili će koristiti isti Tempo (Link mod).

Off...................Tempo sekvencera nije u vezi. Svaki sekvencer koristi sopstveni Tempo.

Link Measure...Dva Tempa sekvencera su povezani.Tempo podaci upisani u Song se ignorišu.Podesite Tempo koristeći TEMPO/VALUE kontrole.Startujte jedan od sekvencera,pritiskajući njegovu ličnu PLAY/STOP kontrolu.Tada,startujte drugi sekvencer,pritiskajući drugu PLAY/STOP kontrolu;drugi sekvencer će krenuti na sledećem taktu.

Link Beat.........Dva Tempa sekvencera su povezani. Tempo podaci upisani u Song se ignorišu.Podesite Tempo koristeći TEMPO/VALUE kontrole.Startujte jedan od sekvencera,pritiskajući njegovu ličnu PLAY/STOP kontrolu.Tada,startujte drugi sekvencer,pritiskajući drugu PLAY/STOP kontrolu;drugi sekvencer će se startovati na sledećem bitu(kvarta ili okava,koja pripada Song Time signaturi).

123

Page 124: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

S2 FX Mod

Ovaj parametar selektuje efekt mod za Sekvencer 2.Kada je Song koji koristi 4 efekta učitan,sva četiri efekta su u upotrebi,nezavisno od ovog setinga.

AB.....A i B efekti su u upotrebi.Sekvencer 2 deli ove efekte sa Sekvencerom 1.

CD......C i D par efekata su u upotrebi.

Beleška:Kada je ovaj parametar setovan na CD,Sekvencer 2 deli te efekte sa Realtime(Keyboard)trakama tako da će ovi efekti biti promenjeni bilo kojim selektovanim Songom za Sekvencer 2,ili selektovanjem Performansa (sem ako je ˝Performance FX Mode˝ setovan na Off-pogledajte ispod..)

Ovaj parametar selektuje mod efekata za Performans.

Off........Kada je selektovan performans ,ne može se selektovati efekat.

CD........Performans selektuje C i D par efekata.

Beleška:Kada su oba ova parametra i ˝S2 FX Mod˝ setovani na CD,Sekvencer 2 deli te efekte sa Realtime(Keyboard) trakama,tako da će ovi efekti biti promenjeni bilo da je selektovan Song za Sekvencer 2 ili selektovanjem Performansa.

Vocal Harmonizer dobija od Vocal/Guitar Processing Board-a note akorada od trake selektovane ovim parametrom.

Off........................Traka ne šalje note do Harmonajzera.Akordi će se primati sa MIDI In-a.

S1-Tr01...16........Akordi su poslati sa neke od Sekvencer 1 traka.

S2-Tr01...16....... Akordi su poslati sa neke od Sekvencer 2 traka.

Global.................Akordi su poslati iz Chord Scanning oblasti Realtime(Keyboard)traka. Status ˝HarmKbd(HarmonyKeyboardMode)˝ je zbog toga uzet u obzir (videti stranu 181).

124

Page 125: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

11.OPERAT. MOD BACKING SEKVENCERA (BACKING SEQUENCE OPERATING MODE)

Operativni mod Backing Sequencer-a vam omogućava da snimite živo izvođenje sa Stilovima.Prednja kontrolna tavla radi uglavnom kao u Style Play modu,ali ovde ćete snimati ono što odsvirate.Nakon snimanja,rezultat je novi Song kreiran sa Realtime traka i Style traka.

TRANSPORTNE KONTROLE (TRANSPORT CONTROLS)

Kada ste u Backing Sequence modu,koristite SEQ1 transport kontrole (PLAY/STOP,PAUSE..).Pogledajte ˝SEQUENCER TRANSPORT CONTROLS-SEQ1 i SEQ2˝ na strani 20 za više informacija.

BACKING SEKVENCA,SONG I MODOVI SVIRANJA SONGA (THE BACKING SEQUENCE,SONG AND SONG PLAY MODES)

Backing sekvenca i Song modovi su međusobno povezani:Idite na Backing Sequence mod da snimite Song i da pređete u Song mod da je editijete(pesmu).Za vreme dok koriste isti sekvencer i memoriju ,snimanje novog Songa u Backing Sequence modu briše Song učitan u Song modu.

Beleška:Song je sačuvan u RAM-u,zato je snimite pre nego isključite instrument,ili će biti izbrisana.

Upozorenje:Kada pređete u Song Play,Song će biti izbrisan,dok u Backing Sequence,Song i Song Play dele isti sekvencer (Sequencer 1).Prikazaće se poruka koja vas pita da li želite da izbrišete Song. ...˝Erae Song?˝.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da ostanete u Backing Sequence modu kako biste izbegli brisanje Songa.

KAKO REPRODUKOVATI SONG (HOW TO PLAYBACK A SONG)

Možete učitati Standard MIDI file i reprodukovati ga dok ste u Backing Sequence modu.

Beleška:Kada ste na Glavnoj Strani (Main Page)(Backing Sekuence Play),klavijatura ne može svirati.

125

Page 126: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

1. Uđite u Backing Sequence mod.Backing Sequence Playback strana će se prikazati.

2. Pritisnite jedno od B (Load Song/Učitavanje Songa) VOLUME/VALUE tastera da je učitate(pogledajte ˝Strana učitavanja Songa˝ na strani 125).Možete učitati bilo koji Standard MIDI file(fajlovi sa ˝.MID˝ i ˝.KAR˝ ekstenzijom.

3. Pritisnite PLAY/STOP da startujete reprodukciju.4. Pritisnite PLAY/STOP ponovo da zaustavite reprodukciju.Reprodukcija je

automatski zaustavljena na kraju Songa.

KAKO SNIMITI SONG(HOW TO RECORD A SONG)

Dok ste u Backing Sequence modu,možete snimiti novi Song,koji će biti snimljen kao Standard MIDI file( ˝.MID˝ fajl).Realtime(Keyboard) trake će biti Song trake od 1-4 dok Style trake e biti Song trake od 9-16.

1. Uđite u Backing Sequence mod.2. Pritisnite RECORD da uđete u Record mod.RECORD LED dioda će se

uključiti i Record strana će se prikazati.

3. Zadnje selektovan Stil je tekuće selektovan.Ako to nije onaj koji vam treba,selektujte drugi da biste startovali snimanje sa njim.(pogledajte ˝Selektovanje Stila˝ na strani 36).

126

Page 127: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4. Poslednji selektovan Performans ili STS je tekuće selektovan.Ako vam se više sviđa,selektujte drugi Performans ili STS.

(Pogledajte ˝Selektovanje Performansa˝ na strani 31 i ˝Selektovanje Single Touch Setting-a(STS)˝ na strani 37).

5. Selektujte status Backing Sequence traka ,koristeći G(RT) i H (Ch/Acc) par tastera.(RT je akronim od Realtime/Keyboard;Ch/Acc od Chord/Accompaniment).Da snimite sve što ste odsvirali na klavijaturi,plus automatsku pratnju postavite njihov status na REC(pogledati ˝Strana snimanja˝ na strani 131).

Upozorenje:Trake setovane na REC su automatski izbrisane kada se staruje snimanje.Postavite traku na PLAY status ,ako ne želite da je izbrišete.Na primer,ako ste snimali Realtime(Keyboard) part na ostojećoj Style traci ,postavite Ch/Acc parametar na PLAY i RT traku na REC.

6. Startujte snimanje pritiskom na levi PLAY/STOP taster.Nakon predbrojanja,(pogledajte ˝F(Metro)˝ na strani 11-4),možete započeti snimanje.Svirajte solo za intro,ili startujte auto pratnju pritiskom na START/STOP taster.Da startujete sa Style reprodukcijom,desno od takta 1,držite pritisnut akord za vreme predbrojanja i pritisnite START/STOP pre završetka predbrojanja.Inače,stil će startovati sa reprodukcijom od sledećeg takta prateći jedan kada ste pritisnuli START/STOP.Za vreme dok koristite bilo koju Stil kontrolu automatske pratnje,možete startovati sa uobičajenim kombinacijama (INTRO,ENDING,FILL...pogledati ˝Sviranje Stila˝ na strani 42 za više informacija).

Beleška:Dok ste u Backing Sequence modu,ne možete snimiti SYNCHRO,FADE IN/OUT ,TAP TEMPO/RESET,ACCOMPANIMENT VOLUME kontrole.

7. Svirajte vašu muziku.Možete čak i zaustaviti Stil pritiskom na taster START/STOP.Ako zaustavite Stil za vreme snimanja ,startujte ga ponovo START/STOP tasterom.

8. Kada ste završili snimanje vašeg izvođenja,pritisnite levi PLAY/STOP taster.RECORD LED dioda će se isključiti i vratićete se na Playback stranu.Snimljena pesma biće automatski konvertovana u Standard MIDI fajl format.

9. Dakle,možete editovati Song u Song modu (pogledati ˝Song operativni mod˝ na strani 12-1 ili je snimiti na disk (pogledajte ˝Strana snimanja Songa˝ na strani 121).

Upozorenje:Snimljen Song je u RAM-u (Random Access Memory) i biće izbrisana kada isključite instrument, ili startujete snimanje ponovo.(bil da ste u Backing Sequence ili Song modu).Snimite Song na disk ako želite da je sačuvate.

127

Page 128: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

GLAVNA STRANA (SVIRANJE BACKING SEKVENCE) MAIN PAGE(BACKING SEQUENCE PLAYING)

Ovo je glavna strana Backing Sequence moda.Da pristupite ovoj strani iz drugog operativnog moda,pritisnite B.SEQ taster.

Beleška:Kada ste na ovoj strani,klavijatura ne može svirati.

Ikona Backing Sekvence(Backing Sequence icon)Kada je aktivna,ova ikona označava da je instrument u Backing Sequence modu.

Zaglavlje strane(Page Header)Ovo zaglavlje prikazuje ime selektovanog Song-a(pesme).

B (Učitavanje Songa) B (Load Song)Koristite ove tastere da selektujete Song(na primer,Standard MIDI fajl).Strana za selektovanje Songa će se otvoriti i možete selektovati Song.

C (Snimanje Songa)C(Save Song)Ovom komandom ćete sačuvati snimljen Song u Standard MIDI fajl formatu.Fajlu će se automatski dodati .MID ekstenzija.Nakon pritiska na ovu komandu,strana snimanja Songa (Save Song) se prikazuje.

D (Selektovanje Tempa)D (Select Tempo)Selektujte ovaj parametar da biste koristite TEMPO/VALUE sekciju za selektovanje Tempa.Kada selektujete ovaj parametar,dioda VALUE LED će se isključiti.

128

Page 129: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

F (Metronom)F (Metro)Koristite ove tastere da uključite ili isključite metronom za vreme reprodukcije.

G (Metar)G (Meter)Ovaj parametar koji se ne može editovati,prikazuje takt selektovanog Songa.

H (Tempo Mod)H (Tempo Mode)

Ovaj parametar setuje mod promene Tempa.

Man(ual).........Kada je kursor na ˝D (Select Tempo) parametru,možete menjati Tempo,koristeći TEMPO/VALUE kontrol sekciju.Song će krenuti sa svirkom koristeći ručno selektovan Tempo.

Auto.............Tempo snimljen u Song,biće korišćen smesta.

STRANA UČITAVANJA SONGA (LOAD SONG PAGE)Ova strana se prikazuje kada pritisnete PAGE+ ili neki od B(Load Song) tastera dok ste na (Main Page)glavnoj strani.Pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu Backing Sequence operativnog moda bez selektovanja Songa.

A-C (Fajl,Folder)A-C (File,Folder)Pomera Fajl ili folder da bude selektovan na prvu liniju displeja.Da selektujete fajl pritisnite F2 (Select) taster.Da otvorite folder,pritisnite F3 (Open) taster.

Simbol označava folder.

E-F (Prelistava naviše)E-F (Scroll Up)Skroluje listu naviše.

129

Page 130: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

G-H (Prelistava naniže)G-H (Scroll Down)Skroluje listu naniže.

Tempo/Value sekcijaTempo/Value sectionOve kontrole skroluju listu naviše ili naniže.

F1 (Disk uređaj)F1 (Disk device)Selektuje različite disk uređaje.Uređaji su selektovani ovim redosledom:HD->FD->HD...

F2 (Učitavanje)F2 (Load)Učitava pesmu na prvu liniju displeja.

F3 (Open)F3 (Otvoriti)

Otvara selektovan folder (fajlove čije ima počinje sa simbolom).

F4 (Zatvoriti)F4 (Close)Zatvara tekući folder,vraćajući sa na matični ( ˝upper˝ ) foler.

STRANA SNIMANJA SONGA (SAVE SONG PAGE)Snimljena pesma(Song) je u RAM-u i biće izgubljena ako isključite instrument.Takođe,biće izgubljena ako je ˝pregazite˝ tj.,krenete da snimate sledeću pesmu u Record modu,ili pređete u Song Play mod.Morate snimiti na disk svaku pesmu koju želite zaštititi.

1. Ako ste u Record modu (RECORD LED on),zaustavite sekvencer i pritisnite RECORD da se vratite na Backing Sequence Playback stranu.

2. Selektujte Save Song taster.Save Song strana će se prikazati.

130

Page 131: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3. Pomerite folder na prvu liniju displeja,radi snimanja Songa,koristeći E-F(Scroll Up) i G-H (Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere, ili TEMPO/VALUE kontrole.Pritisnite F3 (Open) da ga otvorite.Zatvorite tekući folder pritiskom na F4(Close).

4. Kada se nalazite u selektovanom folderu,možete snimiti Song preko postojećeg fajla ili kreirati novi fajl.

Da ˝pregazite˝(overwrite/prepišete) već postojeći fajl,pomerite ga na prvu liniju displeja.

Da kreirate novi fajl,pomerite ˝NEW_NAME.MID˝ objekat na prvu liniju displeja.

5.Kada je ˝NEW_NAME.MID˝ objekat selektovan,pitisnite jedno od VOLUME/VALUE tastera.Bićete asocirani da označite ime za novi folder.

Pomerajte kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter,koristeći DIAL.Insertujte karakter na poziciju kursora pritiskom na INSERT taster.Izbrišite karakter na poziciji kursora pritiskom na DELETE taster.

6.Kada ste završili ukucavanje imana za novi MIDI fajl ,pritisnite F2(Save) da potvrdite.Poruka ˝Are you sure?˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

131

Page 132: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA SNIMANJA (RECORD PAGE)

Za vreme dok ste u Backing Sequence modu,pritisnite RECORD da pristupite Record modu.RECORD LED dioda će se uključiti.

A (Style)A (Stil)Ovaj parametar se ne može editovati,već samo prikazuje selektovan Stil.Ako stil nije selektovan,ime će biti prazno.Možete selektovati drugi Stil koristeći STYLE sekciju (pogledati ˝Selektovanje Stila˝ na strani 36).

B (Performans ili STS)B (Performance or STS)Ovaj parametar koji se ne edituje prikazuje selektovan Performans ili STS (koji pripada poslednjem selektovanom objeku).Ako Performans ili STS nije selektovan,ime će biti prazno.Možete selektovati različit Performans ,koristeći PROGRAM/PERFORMANCE sekciju (pogledati ˝Selektovanje Performansa˝ na strani 31).Da selektujete jedan od četiri STS za tekući Stil,koristite F1-F tastere.

C (Rezolucija)C (Resolution)Koristite ovaj parametar da setujete kvantizaciju za vreme snimanja.Kvantizacija je način za korigovanje sviranja van ritma;note odsvirane suviše pre ili kasnije,biće pomerene na najbližu liniju ritmičke rešetke(Grid),tako da nekorektno odsvirane note će biti kvantizovane na takt u ritmu i zvučaće kao da su perfektno odsvirane.

132

Page 133: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Hi..................Nema primene kvantizacije.1/32...1/8......Grid rezoucija u muzičkim vrednostima.Na primer,kada selektujete 1/8,sve note biće pomerene na najbliži 1/8 takt.Kada selektujete 1/4,sve note biće pomerene na najbliži 1/4 takt.

D (Selektovanje Tempa)D (Select Tempo)Selektujte ovaj parametar da koristite TAMPO/VALUE sekciju za selektovanje Tempa.Kada selektujete ovaj parametar,VALUE LED dioda će se isključiti.

F (Metronom)F (Metro)Ovaj parametar postavlja Metronom mod za vreme snimanja.

Off............Metronom će se čuti samo za vreme predbrojanja.On1...........Metronom se čuje za vreme snimanja.Snimanje počinje nakon odbrojavanja jednog takta.Startujte snimanje posle takta 1.On2........... Metronom se čuje za vreme snimanja.Snimanje počinje nakon odbrojavanja dva takta.Startujte snimanje posle takta 1.

G (RT)H (Ch/Acc)Ovim parametrima određujete status trake za vreme snimanja.

RT:Ova Backing Sequence traka obuhvata četiri Realtime8Keyboard)trakeTo će biti Song trake od 1-4.

Ch/Acc: Ova Backing Sequence traka obuhvata sve Stil trake,uključujući i prepoznate akorde.To će biti trake od 9-16.

MUTE.......Traka je prigušena.Ako je na ovoj traci već bilo snimano ,neće se čuti za vreme snimanja druge Backing Sequence trake.

PLAY..........Traka je u modu reprodukcije.Ako se tu nalaze snimeljeni podaci,čuće se za vreme snimanja druge Backing Sequence trake.

REC.............Traka je u modu snimanja.Svi prethodno snimljeni podaci biće izbrisani.

133

Page 134: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

12.OPERATIVNI MOD SONGA (SONG OPERATING MODE)

Song operativni mod je mesto gde možete editovati početne parametre Standard MIDI fajla,bilo da je kreiran na externom sekvenceru ili u Backing Sequence modu PA-80.Možete tada snimiti editovan Song kao Standard MIDI fajl (˝.MID˝ fajl) i reprodukovati ga bilo u Song Play,Backing Sequence ili Song modu.Za praktičan primer Song editovanja pogledati ˝Editovanje Pesme˝ na strani 46.

TRANSPORT KONTROLE(TRANSPORT CONTROLS)

Dok ste u Song modu,koristite SEQ1 transport kontrole za reprodukciju Songa.Pogledajte˝SEQUENCER TRANSPORT CONTROLS-SEQ1 and SEQ2˝ na strani 20 za više informacija.

MASTER GLASNOĆA I GLASNOĆA SEKVENCERA (MASTER VOLUME AND SEQUENCER VOLUME)

Možete koristiti MASTER VOLUME i ACC/SEQ VOLUME klizače(sjaldere) da podesite glasnoću.Pogledajte ˝Master Volume,Sequencer Volume,BALANCE˝ na strani 99.Pomerite BALANCE kizač na centar(ili ulevo) za maksimalnu glasnoću sekvencera .

PESME I STANDARDNI MIDI FAJL FORMAT(THE SONGS AND STANDARD MIDI FILE FORMAT)

Maternji Song format za PA-80 je Standard MIDI file.Pogledati ˝The Songs and Standard MIDI file format˝ na strani 97.

GLAVNA STRANA (MAIN PAGE)

Pritisnite SONG da pristupite ovoj strani iz drugog operativnog moda.

Beleška:Kada pređete iz Style Play u Song,Song Setup je automatski selektovan i različiti parametri trake se mogu menjati.

134

Page 135: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Pritisnite EXIT/NO da pristupite ovoj strani iz Menu ili bilo koje od Song Play edit strana.Da biste videli trake Songa,koristite TRACK SELECT taster da pređete iz Main strane na trake.Ako pritisnete prvi put,videćete trake 1-8(neaktivna TRACK SELECT LED dioda),a drigim pritiskom na taster,prikazaće se trake 9-16(TRACK SELECT LED dioda koja blinka).Ako pritisnete ponovo,vratićete se na glavnu stranu (Main page)..(TRACK SELECT LED dioda će se isključiti).

Song ikona(Song icon)Kada je aktivna,ova ikona ukazuje da je instrument u Song modu.

Zaglavlje strane(Page header) Ovaj red prikazuje selektovano ime Songa.

Brojač takta(Bar number)Ovaj brojač prikazujepoziciju tekućeg broja takta selektovanog Songa.

B (Učitavanje Songa)B (Load Song)Koristite ove tastere da selektijete Song (npr. Standard MIDI fajl).Song Select strana će se otvoriti i možete selektovati Song.

C (Snimanje Songa)C (Save Song)Ovom komandom snimate editovan Song kao Standard MIDI fajl.Nakon pritiska na ovu komandu,Save Song strana će se prikazati . D (Selekcija Tempa)D (Select Tempo)Selektujte ovaj parametar da da izaberete TEMPO/VALUE sekciju da selektujete Tempo.Kada selektujete ovaj parametar,VALUE LED dioda će se isključiti.

F (Metronom)

135

Page 136: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

F (Metro)Koristite ove tastere da uključite ili isključite Metronom za vreme reprodukcije.

G (Takt)G (Meter)Ovaj parametar se ne može editovati ,već prikazuje takt selektovanog Songa.

H (Tempo mod)H (Tempo mode)Ovim setujete promenu Tempo moda.

Man(ual)......Kada je kursor na ˝D (Select Tempo)˝ parametru,možete menjati Tempo koristeći TEMPO/VALUE sekciju kontrola.Song će svirati koristeći ručno selektovan Tempo.

Auto............Tempo snimljen u Song biće smesta korišćen.

STRANA TRAKA 1-8 (TRACKS 1-8 PAGE)

Da vidite i editujete trake 1-8 pritisnite TRACK SELECT sa glavne strane.Dioda TRACK SELECT LED će se aktivirati.Pritisnite TRACK SELECT dvaput,da se vratite na glavnu stranu.

A-H (Programi Traka 1-8)Imena Programa označenih za trake 1-8.Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite glasnoću(Volume) odgovarajućih traka.

STRANA TRAKA 9-16 (TRACKS 9-16 PAGE)

Da vidite i editujete trake 9-16 pritisnite TRACK SELECT sa Track 1-8 strane,ili dvaput sa glavne strane.Dioda TRACK SELECT LED će se aktivirati.Pritisnite TRACK SELECT dvaput,da se vratite na glavnu stranu.

136

Page 137: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

A-H (Programi Traka 9-16)Imena Programa označenih za trake 9-16.Koristite ove tastere da selektujete, mutirate/odmutirate ili promenite glasnoću(Volume) odgovarajućih traka.

STRANA SELEKTOVANJA SONGA (SONG SELECT PAGE)

Ova strana će se prikazati kada pritisnete PAGE+ ili jedan od B (Load Song) tastera,dok ste na glavnoj strani.Pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu Song operativnog mada.,bez selektovanja Songa.

A-C (Fajl,folder)Pomerite fajl ili folder,da bude selektovan,na prvu liniju displeja.Da selektujete fajl,pritisnite F2 (Load) taster.Da otvorite folder,pritisnite F3 (Open) taster.

Simbol označava folder.

E-F (Prelistava naviše)E-F (Scroll Up)Skroluje listu naviše.

137

Page 138: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

G-H (Prelistava naniže)G-H (Scroll Down)Skroluje listu naniže.

Tempo/Value sekcijaTempo/Value sectionOve kontrole skroluju listu naviše ili naniže.

F1 (Disk uređaj)F1 (Disk device)Selektuje različite disk uređaje.Uređaji su selektovani ovim redosledom:HD->FD->HD...

F2 (Učitavanje)F2 (Load)Učitava pesmu na prvu liniju displeja.

F3 (Open)F3 (Otvoriti)

Otvara selektovan folder (fajlove čije ima počinje sa simbolom).

F4 (Zatvoriti)F4 (Close)Zatvara tekući folder,vraćajući sa na matični ( ˝ upper ˝ ) folder.

STRANA SNIMANJA SONGA (SAVE SONG PAGE)Snimljena pesma(Song) je u RAM-u i biće izgubljena ako isključite instrument.Takođe,biće izgubljena ako je ˝pregazite˝ tj.,krenete da snimate sledeću pesmu u Record modu,ili pređete u Song Play mod.Morate snimiti na disk svaku pesmu koju želite zaštititi.

1. Ako ste u Record modu (RECORD LED on),zaustavite sekvencer i pritisnite RECORD da se vratite na Backing Sequence Playback stranu.

2.Selektujte Save Song taster.Save Song strana će se prikazati.

138

Page 139: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5. Pomerite folder na prvu liniju displeja,radi snimanja Songa,koristeći E-F(Scroll Up) i G-H (Scroll Down) VOLUME/VALUE tastere, ili TEMPO/VALUE kontrole.Pritisnite F3 (Open) da ga otvorite.Zatvorite tekući folder pritiskom na F4(Close).

6. Kada se nalazite u selektovanom folderu,možete snimiti Song preko postojećeg fajla ili kreirati novi fajl.

Da ˝pregazite˝(overwrite/prepišete) već postojeći fajl,pomerite ga na prvu liniju displeja.

Da kreirate novi fajl,pomerite ˝NEW_NAME.MID˝ objekat na prvu liniju displeja.

5.Kada je ˝NEW_NAME.MID˝ objekat selektovan,pitisnite jedno od VOLUME/VALUE tastera.Bićete asocirani da označite ime za novi folder.

Pomerajte kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter,koristeći DIAL.Insertujte karakter na poziciju kursora pritiskom na INSERT taster.Izbrišite karakter na poziciji kursora pritiskom na DELETE taster.

6.Kada ste završili ukucavanje imana za novi MIDI fajl ,pritisnite F2(Save) da potvrdite.Poruka ˝Are you sure?˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

MENI(MENU)

Sa bilo koje strane pritisnite MENU da otvorite Song edit meni.Ovaj meni daje pristup različitim Song edit sekcijama.Kada ste u meniju,selektujte sekciju koristeći VOLUME/VALUE (A-H) tastere,pritisnite PAGE + da selektujete edit stranu ili pritisnite EXIT da izađete iz menija.Kada ste na edit strani,pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu Song operativnog moda.

139

Page 140: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Svaki objekat ovog menija odgovara edit sekciji.Svaka edit sekcija grupiše više edit strana.

STRUKTURA EDIT STRANE (EDIT PAGE STRUCTURE)Selektujte edit sekciju iz Menu-a i/ili koristite PAGE tastere da stignete do željene strane.Pritisnite EXIT da se vratite na glavnu stranu Song moda .Sve edit strane dele istu strukturu.

Ikona Songa (Song icon)Kada je aktivna,ova ikona prikazuje da je instrument u Song modu.

Zaglavlje strane(Page Header)Zaglavlje prikazuje ime tekuće edit strane.Obično,zaglavlje je podeljeno u dve reči.Prva reč označava ime sekcije(na primer:˝Mixer:FX Send˝ označava stranu ˝Mikser˝ sekcije),a druga reč ukazuje na ime strane (na primer ˝FX Send˝).

140

Page 141: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Strana(Page)Ova oblast prikazuje broj strane.

A-HSvaki par VOLUME/VALUE tastera selektuje različit parametar komandi koji pripadaju edit strani.

Ikona statusa trake(Track status icon)Niz ikona blizu svake trake označava njen status.

Selektovana traka ili parametar.Kada je ovaj simbol prikazan možete izvršiti bilo koju dostupnu operaciju na da selektovanom objektu.

Snimljena traka.Trake sardže podatke.

Traka je mutirana ili ne sadrži podatke.

STRANA 1-MIXER:GLASNOĆA (PAGE 1-MIXER:VOLUME)

Ovde možete podesiti glasnoću svake od 16 sekvencer traka.Pritisnite oba VOLUME/VALUE tastera da mutirate/odmutirate odgovarajuću traku.Mutirana traka će ostati mutirana čak i ako izaberete različit Song.Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8,Song traka 9-16 i da se vratite nazad.

141

Page 142: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 2-MIXER:PANORAMA (PAGE –MIXER:PAN)

Ovde možete podesiti Panoramu za svaku Song traku.Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8 ,Song traka 9-16 i da se vratite nazad.

142

Page 143: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Pan-64..............Sasvim Levo.+00.............U centru.+63.............Sasvim Desno.Off..............Ako je izlazni status trake Left/Right(Levo/Desno) direktan signal neće ići na Izlaz ; samo FX signal je prepoznat na ovoj traci.

Da programirate izlazni status,pogledajte ˝Physical Output˝ na strani 141.

STRANA 3-MIXER:FX BLOK (PAGE 3-MIXER:FX BLOCK)

Ova strana vam omogućava da selektujete par efekt procesora (AB ili CD) za svaku Song traku.Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8 do Song traka 9-16 i da se vratite natrag.

143

Page 144: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 4-MIXER:FX SLANJE A/B (ILI C/D) (PAGE 4-MIXER:FX SEND A/B (OR C/D)

Ova strana vam omogućava da postavite nivo direktnog signala trake koji prolazi koroz A i B ,ili C i D Interni FX par.Koristite TRACK SELECT da pređete sa traka 1-8 do traka 9-16.

144

Page 145: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Edit procedura je sledeća:

1.Koristite VOLUME/VALUE (A-H) tastere da selektujete traku.2.Koristite F1-F4 tastere da selektujete parametar za tu traku.3.Koristite TEMPO/VALUE kontrole za promenu vrednosti parametra.

Parametri000............Bez efekta.Samo direktni signal ide na Izlaz.127............100% efekat.Direktni i efektiran signal idu na Izlaze sa istom vrednošću.

STRANA 5-ŠTIMANJE:VAN ŠTIMA (PAGE 5-TUNING:DETUNE)

Ova strana je mesto gde možete setovati fino štimanje za svaku traku.Koristite TRACK SELECT tastere da pređete iz Song traka 1-8 u Song trake 9-16 i obratno.

Detune

145

Page 146: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ovo je fino podešavanje vrednosti.

-64 Najniža vrednost visine. 00 Standard štim.+63 Najviša vrednost visine.

STRANA 6-ŠTIMANJE:SKALA(LESTVICA) (PAGE 6-TUNING:SCALE)

Na ovoj strani možete uprogramirati alternativne skale za Song trake.

ScaleAlternativna skala za Song trake.Pogledati ˝Scales˝ na strani 297 za listu dostupnih skala. Da aktivirate/deaktivirate alternativnu skalu za svaku Song traku,pogledati ˝Tunning:PitchBend/Scale˝ na strani 12-7.

KeyZahtevan parametar za neke skale,kada biste selektovali ključ koji preferirate.

User Sc(ale) NoteNote u edit modu.Ovaj parametar biće dostupan kada je User Scale selektovan.

User Sc(ale) TunningVarijacija note,relativna za standardni Equal štim.Ovaj parametar biće dostupan kada je User Scale selektovan.

STRANA 7-ŠTIMANJE:PITCHBEND/SCALE (PAGE 7-TUNING:PITCHBEND/SCALE)

Ova strana vam omogućava da uprogramirate opseg Pitch Bend-a za Song trake.Osim toga,omogućava vam da aktivirate/deaktivirate alternativnu skalu za svaku traku.Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8 i Song traka 9-16 i da se vratite natrag.

146

Page 147: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

PB(end)Ovi parametri prikazuju opseg Pitch Bend-a za svaku traku u polustepenima.

01...12 .............Maksimalni up/down (uzlazno/silazni) Pitch Bend opseg ( u polustepenima).12= +/- 1 oktava .

Off.....................Pitch Bend nije pristupačan.

Sc(ale)Ovaj parametar vam omogućava da aktivirate/deaktivirate alternativnu skalu za svaku traku(pogledati ˝Tunning Scale˝ na strani 144 za više informacija i selektovanje alternativen skale).

Yes.......Traka je aktivna i odgovara alternativnoj skali.

No........Traka je aktivna i odgovara Global skali (pogledati ˝Scale˝ na strani 297).

STRANA 8-FX:A/B SELEKCIJA (PAGE 8-FX:A/B SELECT)

147

Page 148: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ova strana vam omogućava da selektujete A i B efekte.Obično,A efekat predstavlja Reverb i B predstavlja modulacioni efekat.Standardni MIDI fajlovi obično koriste samo dva efekta.Međutim,možete dodeliti sva četiri efekta za Song(pogledati ˝Mixer:FX Block˝ na strani 141).

Beleška:Kada zaustavite Song(ili selektujete drudi Song),default(fabrički) efekti će se ponovo selektovati.Možete,mođutim,zaustaviti Song,promeniti efekte i tada startovati Song ponovo.Snimite Song da permanentno promenite efekte.

A,BEfekti označeni za A i B efekt procesor.Obično, A je Reverb,dok B je modulacioni efekat (horus,flendžer,dilej...).Za listu pristupačnih efekata ,pogledati “Effects” na strani 297.

ModTrk(Modulating Track)Izvorna (ključna) traka za modulacione MIDI poruke.Možete modulisati efekt parametar sa MIDI porukom kreiranom fizičkim kontrolerom.

B>Asend (B>A Send)Količina (iznos) B efekta koji se vraća na ulaz A efekta.

STRANA 9-FX:C/D SELEKCIJA (PAGE 9-FX:C/D SELECT)

Ova strana vam omogućava da selektujete C i D efekte.Obično C predstavlja Reverb,dok D predstavlja modulacioni efekat.Standardni MIDI fajlovi obično koriste samo dva efekta.Međutim,možete dodeliti sva četiri efekta za Song(pogledati ˝Mixer:FX Block˝ na strani 141).

148

Page 149: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Kada zaustavite Song(ili selektujete drudi Song),default(fabrički) efekti će se ponovo selektovati.Možete,mođutim,zaustaviti Song,promeniti efekte i tada startovati Song ponovo.Editujte Song u Song modu da permanentno promenite efekte.

C,DEfekti označeni za C i D efekt procesore.Obično,C je Reverb ,dok D označava modulacioni efekat (horus,flendžer,dilej...).Za listu pristupačnih efekata ,pogledati “Effects” na strani 268.

ModTrk (Modulating Track)Izvorna (ključna) traka za modulacione MIDI poruke.Možete modulisati efekt parametar sa MIDI porukom kreiranom fizičkim kontrolerom.

D>Csend (D>C Send)Količina (iznos) D efekta koji se vraća na ulaz C efekta.

STRANA 10-FX:A EDITOVANJE (PAGE 10-FX:A EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za A efekat (obično,Reverb za Style trake).

149

Page 150: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Koristite E-F i G-H VOLUME/VALUE tastere da skrolujete (prelistate) parametar listu.Koristite A-D VOLUME/VALUE par tastera da selektujete i editujete parametar.Koristite TEMPO/VALUE da editujete selektovan parametar.

Beleška:Kada zaustavite Song(ili selektujete drudi Song),default(fabrički) efekti će se ponovo selektovati.Možete,mođutim,zaustaviti Song,promeniti efekte i tada startovati Song ponovo.Editujte Song u Song modu da permanentno promenite efekte.

ParametriPogledati “Effects” na strani 268 za listu dostupnih parametara za svaki tip efekta.

STRANA 11-FX:B EDITOVANJE (PAGE 11-FX:B EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za B efekat (obično modulacioni efekat).Za više detalja videti iznad “FX:A Editing “ iznad.

STRANA 12-FX:C EDITOVANJE (PAGE 12-FX:C EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za C efekat.Za više detalja videti “FX:A Editing “ iznad.

STRANA 13-FX:D EDITOVANJE (PAGE 13-FX:D EDITING)

Ova strana sadrži parametre editovanja za D efekat.a više detalja videti “FX:A Editing “ iznad.

150

Page 151: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 14-TRAKA:JEDNOSTAVNO PODEŠAVANJE (PAGE 14-TRACK:EASY EDIT)

Na ovoj strani možete podešavati glavne parametre za Programe označene za svaku traku.

Beleška:Sve vrednosti su relativne u odnosu na vrednost originalnog Programa.

Možete ,takođe,menjati Volume za sve klasifikovane Bubnjeve i Perkusije,ako je selektovana traka postavljena u Drum mod.(Videti ispod “Track:Mode “).Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8 i Song traka 9-16 i da se vratite nazad.

Procedura editovanja je sledeća:

1.Koristite VOLUME/VALUE (A-H) tastere da selektujete traku.2.Koristite F1-F4 tastere da selektujete Program parametar,ili tu vrednosti.(Za Drum i Percussion trake videti sekciju ispod “Drum Tracks”).

3.Koristite TEMPO/VALUE kontrole da promenite Program parametar,ili tu vrednost.

Parametri

151

Page 152: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Attack Attack Time .Ovo je vreme za koje zvuk ide od nule (od momenta kada ste pritisnuli dirku) do njegovog maksimalnog nivoa.

Decay Decay Time .Vreme od finalonog Attack Level-a Do početka Release-a.

Release Release Time .Ovo je vreme za koje zvuk prolazi od Sustain (ili Decay) faze pa do nule.Release se manifestuje odpuštanjem dirke,nakon pritiska.

Cutoff Filter Cutoff.Ove postavke daju jasnoću zvuku.

Resonance Koristite Filter Resonance da definišete koji će imati uticaj Filter na frekventni opseg.

Vibrato Rate Brzina Vibrata.

Vibrato Depth Intenzitet Vibrata.

Vibrato Delay Delay vreme/pre početka Vibrata ,posle početka zvuka.

Bubanj Trake(Drum Tracks)

Kada je traka postavljena na Drum mod (kao Drum i Percussion trake),možete podesiti volume za svaku od Drum i Percussion kategorija.

Kick V ............... Jačina Bas BubnjaSnare V ............... Jačina Doboša.Tom V ............... Jačina Timpana.HiHat V ................Jačina Fuz Činele(kontra činela).Cymbal V ................Jačina Rajd,Kreš i ostlih činela.Percus1 V …………Jačina Klasičnog seta perkusijaPercus2 V …………Jačina Etno seta perkusija.SFX V ...............Jačina specijalnih efekata.

Reset(Postavljanje na fabričku vresnost)

Možete resetovati vrednosti parametara ,držeći pritisnut taster SHIFT,za vreme dok ste pritisnuli tastere za selektovanje traka VOLUME/VALUE.Nakon pritiskanja objašnjene kombinacije tastera,Reset prizor će se prikazati:

152

Page 153: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Pritisnite ENTER/YES da resetujete trenutno selektovanu traku.Držite pritisnut SHIFT taster i pritisnite ENTER/YES da resetujete sve trake.Pritisnite EXIT/NO da poništite i sačuvate sve parametre nepromenjene.

STRANA 15- TRAKA:MOD (PAGE 15-TRACK:MODE)

Ova stranica vam omogućava da setujete Pilifoniju za svaku traku.Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8i Song traka 9-16 i da se vratite nazad.

Parametri

Drum Ovo je traka Bubanja/Perkusija .Nema Master ili Octave Transpose primena za ovu traku.Možete setovati različitu jačinu i poseban izlaz za svaku vrstu Perkusija.

Poly Trake ove vrste su polifone. (mogu svirati istovremeno više od jedne note).

153

Page 154: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Mono Trake ove vrste su monofone. (svaka nova nota zaustavlja prethodnu).

Mono Right Mono traka ,ali sa prioritetom označenim za najviše note.

STRANA 16-TRAKA:INTERNA/EKSTERNA (PAGE 16-TRACK:INTERNAL/EXTERNAL)

Ova stranica vam omogućava da setujete Interni ili Externi status za svaku traku.Veoma je korisno jer omogućujete Style traci da svira sa externim expanderom.Koristite TRACK SELECT taster da pređete između Song traka 1-8i Song traka 9-16 i da se vratite nazad.

Parametri

Intenral Traka reprodukuje zvuke generisane internom zvučnom mašinom. To neće imati efekta na externom instrumentu konektovanom na MIDI OUT.

External Traka svira externi instrument konektovan na MIDI OUT.

154

Page 155: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Neće svitrati interne zvuke dakle,snimite polifoniju.

Both Traka svira oba interna zvuka i externi instrument konektovan Na MIDI OUT.

13.OPERATIVNI MOD PROGRAMA (PROGRAM OPERATING MODE)

Operativni mod Programa je mesto gde možete preslušavati sopstvene Programe.Selektovan Program će biti reprodukovan duž čitave klavijature.Automatska selekcija Programa biće označena za poslednju selektovanu traku,u prethodnom operativnom modu,držite pritisnuto dugme SHIFT i pritisnite PROGRAM taster.

STRANA PROGRAMA (THE PROGRAM PAGE)

Operativni mod Programa sadrži samo jednu stranu.

Ikona programa(Program icon)Kada je prikazana,ova ikona ukazuje da je instrument u Program modu.

Zaglavlje strane(Page header)

155

Page 156: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ova linija prikazuje selektovano ime programa.Koristite TEMPO/VALUE kontrole ili PROGRAM/PERFORMANCE sekciju da selektujete Program(pogledati ˝Selektovanje Programa˝ na strani 33 za više informacija.

A (Grupa)A (Group)Ovaj parametar se ne može editovati,već samo prikazuje Program grupu,na koji se selektovan Program odnosi.Grupa je ekvivalent PROGRAM/PERFORMANCE tastera.

B (CC00)Ovaj parametar se ne može editovati već samo prikazuje Control Change (CC) 00 poruke (ili Bank Select MSB) za selektovan Program.

C (CC32)Ovaj parametar se ne može editovati već samo prikazuje vrednost Control Change (CC) 32 poruke (Bank Select LSB) za selektovan Program.

D (PC)Ovaj parametar se ne može editovati već samo prikazuje vrednost Program Change (PC) poruke za selektovan Program.Vrednosti su u standardnim 0-127 MIDI numeričkim vrednostima.

Bleška:Neki proizvođači mogu koristiti 1-128 sistem numeričkih vrednosti;kada konektujete vaš PA-80 sa instrumentom te vrste,niz PC vrednosti je od 1.

Efekti(Effects)U Program modu ,Program koristi sopstvene efekte,umesto da se oslanja na A-D efekte.

MIDI kanal(MIDI channel)U Program modu,PA-80 prima i šalje poruke na istom kanalu Upper 1 trake.Ako je označen Global kanal,note će biti primljene,takođe, i na ovom kanalu(pogledati ˝MIDI IN kanali˝ na strani 164 i ˝MIDI OUT kanali˝ na strani 168 za više informacija.)

STRANA DIGITALNOG DRAWBAR-a (THE DIGITAL DRAWBAR PAGE)

DIGITALNI DRAWBAR-ovi si drugačiji od normalnih Programa.

Beleška:

156

Page 157: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

U Style Play i Backing Sequence modu samo Digital Drawbar Program je dostupan za Realtime trake i jedan za Stil trake.Sačuvajte ih u Performansu(pogledati ˝The Write Window˝ na strani 69).

Beleška:U Song Play modu postoji Digital Drawbar Program za Realtime trake,jedan za Song trake 1-8 drugi za song trake 9-16.

Beleška:U Song modu postoji Digital Drawbar Program za Song trake 1-8,jedan za Song trake 9-16.

Kada selektujete DIGITAL DRAWBAR banku,Digital Drawbar strana će se prikazati i tekuća postavka je označena za selektovanu traku.

Koristite VLUME/VALUE (A-H) tastere za promenu glasnoće (Volumen-a) nogom.Svaka nožna kontrola se odnosi na dužinu cevi u cevasim organama,u kojima je zvuk proizveden cevima različite dužine.Duže cevi označavaju niži zvuk;dakle,16˝ (inčni) drawbar proizvodi nižu visinu zvuka,dok 1˝(inčni) drawbar proizvodi viši ton.

Editovanje Digitalnog Drawbar-a(Editing The Digital Drawbar)

Kada je srana Drawbar –ova otvorena,pritisnite PAGE+ da vidite Drawbar stranu setovanja.

157

Page 158: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Perc(ussion)Ovaj parametar dodaje zvuk Perkusija na attack fazu zvuka organe.

Off.........Bez Perkusija.

P(ercussion) LengthBrzina Decay-a zvuka perkusije.

0...99 .....Trajanje Decay-a.

Perc(ussion) Vol(ume)Nivo zvuka perkusije.

0...99 .....Nivo.

P(ercussion) ModeOvaj parametar vam omogućava da odlučite ako je zvuk perkusija odsviran na prvoj noti grupe nota u akordu,ili na svim notama.

All......Attack perkusije je odsviran na svim notama akorda.

1st........Attack perkusije je odsviran samo na prvoj noti akorda ili grupi sadržanih nota. Odpustite sve note,da odsvirate perkusiju ponovo.

Noise AttackOvaj parametar snižava šum komponente Attack-a perkusije.

0...7 ....Nivo šuma.

D(ra)w(bar) WaveOblik Wave-a u Drawbar-ovima.

Sine.......Običan Sine wave.Vint.......Sempl originalnog toneweel organa.

158

Page 159: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

14.OKRUŽENJE GLOBAL EDITOVANJA (GLOBAL EDIT ENVIRONMENT)

Okruženje Globalnog editovanja je mesto gde možete postaviti mnoge globalne funkcije PA-80(npr.,najvažnije funkcije bilo kog operativnog moda).Ovo edit okruženje preklapa tekući operativni mod(Style,Song Play,Song,Backing Sequence).

PROZOR UPISIVANJA (THE WRITE WINDOW)

Otvorite ovaj prozor pritiskom na WRITE taster,za vreme dok je jedna od Global strana na displeju.Ovde možete snimiti različite Global postavke,postavke za Internal FX procesore,ili postavke za opcione Vocal/Guitar Processing Board efekte.Između globalnih postavki snimljenih na ovoj strani su takođe Preference parametri Style Play i Song Play moda,plus Global Protect i Hard Disk Protect parametri Disk moda.Split Point je takođe snimljen ovde.

GlobalSelektujte ovaj parametar da snimite sve Global parametre(odvojeno od Input/Internal FX i Vocal/Guitar parametara).Parametri su snimljeni u Flash-ROM i ostaće u memoriji čak i ako isključite instrument.

1.Selektujte ovaj parametar pritiskom na A VOLUME/VALUE tastere.2.Pritisnite ENTER dvaput.

Interna FX postavka (Internal FX Set)Selektujte ovaj parametar da snimite Internal FX postavke za Audio ulaze.Parametri su snimljeni u Flash-ROM i ostaće u memoriji čak i ako isključite instrument.

1.Selektujte ovaj parametar sa C VOLUME/VALUE tasterima.

2.Koristite VOLUME/VALUE tastere ili TEMPO/VALUE kontrole da selektujete jednu od 16 Internal FX Setup lokacija.

159

Page 160: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3.Ako želite da menjate ime Setup-a,pritisnite jedno od G VOLUME/VALUE tastera.Ime će preći u mod za editovanje teksta:

4.Pomerite kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter koristeći DIAL.Umetnite karakter na poziciju kursora pritiskom na INSERT taster.Izbrišite karakter na poziciji kursora pritiskom na DELETE taster.

5.Pritisnite ENTER dvaput da potvrdite.

Vokal/Gitara Postavka (Vocal/Guitar Setup)Selektujte ovaj parametar da snimite postavku Vocal/Guitar Processing Board-a.Parametri su snimljeni u Flash-ROM i ostaće u memoriji čak i ako isključite instrument.

1.Selektujte ovaj parametar sa C VOLUME/VALUE tasterima.

2.Koristite VOLUME/VALUE tastere ili TEMPO/VALUE kontrole da selektujete jednu od 16 Internal FX Setup lokacija.

3.Ako želite da menjate ime Setup-a,pritisnite jedno od G VOLUME/VALUE tastera.Ime će preći u mod za editovanje teksta:

4.Pomerite kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter koristeći DIAL.Umetnite karakter na poziciju kursora pritiskom na INSERT taster.Izbrišite karakter na poziciji kursora pritiskom na DELETE taster.

5.Pritisnite ENTER dvaput da potvrdite.

160

Page 161: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

MENI(MENU)

Sa bilo koje strane pritisnite MENU da otvorite Global edit meni.Ovaj meni vam omogućava pristup različitim Global edit stranama.Kada ste u ovom meniju,selektujte sekciju koristeći VOLUME/VALUE tastere,pritisnite PAGE+ da selektujete stranu,ili pritisnite EXIT da izađete iz menija.Kada ste na ovoj strani,pritisnite EXIT da se vratite na tekući operativni mod(Style Play,Song Play,Song,Backing Sequence).

STRANA 1-GENERALNE KONTROLE (PAGE 1-GENERAL CONTROLS)

Ova strana sadrži različite generalne parametre,postavku statusa klavijature,zvučnika i metronoma.

Ovim parametrom postavljate osetljivost klavijature na vaš dodir.

1.........Dinamička kontrola nije dostupna.Vrednost dinamike je fiksirana kao kod klasičih organa2...9 ..Dijagram krive,od najmanje do najveće.

161

Page 162: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ovo je master štim za instrument.Koristite ga da adaptirate vašu klavijaturu štimajući je prema nekom akustičnom instrumentu,na primer prema akustičnom pijanu.

-50.......Najniža vrednost visine00........Standardna visina(A4=440HZ).+50......Najviša vrednost visine.

Ovaj parametar postavlja osetljivost klavijature na pritisak koji ste primenili nakon prvog pritiska na dirku.

1...6 ... Dijagram krive,od najmanje do najveće.

Ovaj parametar postavlja glavnu stranu(temperament) za čitav instrument.Možete označiti različite skale za svaku traku(pogledati ˝Skale˝ na strani 77.

Beleška:Ne možete izabrati User scale u Global modu.

Nekim skalama je potreban ovaj parametar da biste podesili željenu dirku.(pogledati ˝Skale˝ na strani 77)

Zvučnici(Speakers)Ovaj parametar postavlja interne zvučnike u uključen ili isključen mod.

Beleška:Zvučnisi su akt9ivni svaki put kada uključite instrument.

Glasnoća metronoma.

40...127 ...Relativna glasnoća,od minimuma do maksimuma.

162

Page 163: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 2-MASTER TRANSPONOVANJA (PAGE 2-MASTER TRANSPOSE)

Na ovoj strani možete isključiti ili uključiti Master Transponovanja.

Ovo je indikator koji pokazuje da li je Master Transpose uključen ili isključen na Style i Realtime(Keyboard)trakama.

Ovo je indikator koji pokazuje da li je Master Transpose uključen ili isključen na dvema onboard trakama Sekvencera.

Ovo je indikator koji pokazuje da li je Master Transpose uključen ili isključen za MIDI poruke koje su primljene.

STRANA 3-VIDEO INTERFEJS (PAGE 3-VIDEO INTERFACE)

Ako je tabla Video Interfejsa montirana u vašem PA-80,koristite ovu stranu da ga programirate.

163

Page 164: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Selektuje Video standard(PAL ili NTSC).

Selektuje veličinu karaktera(Velii ili Mali).

Selektuje postavku boja za reči i pozadinu.

1...6 ..Postavka za boju.

Ovi parametri vam omogućavaju da podesite poziciju slike na externom monitoru.

STRANA 4-DODELJIVA PEDALA/FOOTSWITCH,SLAJDER,EC5(PAGE 4-ASSIGNABLE PEDAL/FOOTHSWITCH,ASSIGNABLE SLIDER,EX5)

Ova strana vam omogućava da programirate Assignable Pedal/Foothswitch,Assignable Slider,EC5 multiprekidač.

Pogledati stranu 1 za listu dodeljivih funkcija.Prve funkcije su switch-type funkcije,dok su ostale neprekidne funkcije.

Neprekidna pedala ili prekidač nogom ,konektovan na ASSIGNABLE PDL/SW konektor.

Funkcija označena za ASSIGNABLE SLIDER na prednjoj strani klavijature.

164

Page 165: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Svaki od prekidača od KORG EC5 multiprekidača.

Polaritet Damper pedale.

Polaritet Assignable nožne pedale.

STRANA 5-MIDI POSTAVKA (PAGE 5-MIDI SETUP)

MIDI kanali će biti automatski konfigurisani selekcijom MIDI Setup-a.Svako od njih dodeljuju najbolje vrednosti različitim MIDI parametrima da bi omogućili što lakšu konekciju sa specifičnim MIDI kontrolerom.

Beleška:Nakon selekcije MIDI Setup-a možete primeniti bilo koje promene za svaku postavku kanala.Da sačuvate promene u memoriju pritisnite WRITE i snimite Global u memoriju.Pogledati ˝MIDI˝ na strani 52 za više informacija o korišćenju MIDI Setup-a.

Default............Ovo predstavlja difault(fabričku) postavku.Ovo je zgodno ako Programirate na externom sekvenceru i za sviranje PA-80 sa Master klavijaturom.

Master Kbd.....Selektujte ovu postavku ukoliko ste konektovali prigušenu Master klavijaturu.

Sequencer1.....Ova postavka je za reprodukciju Song-a (Sequencer1) sa externog instrumenta koji ima ton banku ili za preslušavanje Songa koji izvodi externi sekvencer koristeći PA-80 kao ton generator.Svaka traka (S1 Tr1-16)odgovaraju MIDI kanalu sa istim brojem (1-16).

165

Page 166: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Sequencer2.........Isto kao prethodno,samo za Sequencer2:)

Accordion 1...3 ..Selektujte jednu od ovih postavki kada konektujete MIDI Harmoniku.

Ext.Seq. ...........Ova postavka je za programiranje Song-a na externom sekvenceru.

STRANA 6-MIDI KONTROLE (PAGE 6-MIDI CONTROLS)

Ova strana vam omogućava da programirate generalne MIDI parametre.

Local Lokalni parametar postavlja klavijaturu u mod isključena/uključena.

Beleška:Lokal parametar je uvek ponovo uključen kada nanovo uključite instrument.

On.......Kada svirate na klavijaturi,MIDI podaci se šalju kroz interni ton generator i kroz MIDI Out port.

Off.......Klavijatura je konektovana na MIDI Out ,ali ne može svirati interni ton generator.Ovo je vrlo korisno kada svirate sa externim sekvencerom,da pošaljete note i kontrolere iz klavijature do externog sekvencera,pa tako omogućite da ih sekvencer pošalje nazad u ton generator klavijature,bez preklapanja nota.Pogledati MIDI poglavlje.

ClockOvim parametrom selektujete MIDI clock izvor.

Beleška:Clock parametar je uvek setovan na ˝Int˝ ,uvek kada uključite instrument.

166

Page 167: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Internal....Interni..na primer,clock generisan u internom metronomu PA-80 Sekvencera1 .

MIDI......Externi sa MIDI-ja.PA-80 je slejv(eng./slave/u žargonu-rob) u odnosu na externi instrument ili sekvencer koji su konektovani na njegov MIDI In port.Start/Stop i Play/Stop komande i metronom Tempo ,ne mogu biti selektovane iz ikontrol panel-a(kontrolne table) PA-80.Koristite eksterni instrument da postavite Tempo i start i stop sekvencera (Song,Song Play,Backing Sequence modove) kao i aranžer(Style i Backing Sequence modove).

Host.......Externi sa TO HOST porta.Kao MIDI opcija,ali samo ako konektujete PA-80 i kompjuter preko serijskog porta.

Ovaj parametar postavlja clock informaciju na MIDI Out-u na on/off(uključeno/isključeno)

Off.......PA-80 ne može poslati MIDI Clock signal.Ne možete postaviti drugi instrument u slave mod u odnosu na PA-80,čak i ako ste konektovani na MIDI Out.

MIDI...PA-80 može poslati MIDI Clock signal.Možete postaviti u slave mod drugi instrument na Tempo ,Start/Stop, i Play/Stop komande PA-80.Konektujte drugi instrument na MIDI Out port PA-80.

Host....Isto kao i MIDI,ali samo ako konektujete PA-80 i kompjuter preko serijskog porta.Clock signal je poslat kroz TO HOST port.

Ovaj parametar postavlja TO HOST brzinu porta.

Off......................TO HOST port je neaktivan.

31.25k-Mac........Selektujte ovaj procenat bauda(jedinica za merenje protoka podataka) kada konektujete Macintosh.

38.40k-PC.......... Selektujte ovaj procenat bauda kada konektujete PC.

STRANA 7-MIDI IN KANALI (PAGE 7-MIDI IN CHANNELS)

Na ovoj strani možete dodeliti trake PA-80 bilo kojim MIDI IN kanalima. Koristite TRACK SELECT taster da pređete sa kanala 1-8 na kanale 9-16.

167

Page 168: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Možete dodeliti svakom kanalu jednu od sledećih traka:

(Off)..............Traka nije dodeljena.Lower............Lower traka.Upper 1...3 ...Jedna od Upper traka.Drum..............Traka Bubnja.Perc. ..........Traka perkusija.Bass................Bas traka.Acc1...5 ......Jedna od traka Auto-pratnje.S1 T1...16 ...Jedna od Sekvencer1 traka.S2 T1...16 ...Jedna od Sekvencer2 traka.Global.............Specijalan kanal koji simulira integrisane kontrole PA-80(keyboard,pedals,joystick) sa eksternom klavijaturom ili kontrolerom.MIDI poruke koje pristižu sa ovog kanala se smatraju kao da su kreirane integrisanim kontrolama PA-80.

STRANA 8-MIDI IN KONTROLE(1) (PAGE 8-MIDI IN CONTROLS(1)

Na ovoj strani možete programirati različite MIDI In karakteristike,kao što su Chord Recognition channel(kanal za prepoznavanje akorada) i Harmony kanal za Vocal/Guitar Processing board.

168

Page 169: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Postoje dva zasebna Chord kanala.Ovo je veoma korisno kada morate slati akorde do PA-80 na dva kanala(kao na nekim MIDI Harmonikama).

Note unete preko ovog kanala su poslate u Chord Recognition mašinu(mašina za prepoznavanje akorada).

Note unete preko ovog kanala su poslate u Chord Recognition mašinu(mašina za prepoznavanje akorada).

Note unete preko ovog kanala su poslate u Harmonizer efekat u Vocal/Guitar Procesor tablu(ako je instalirana).

Koristite ovaj parametar da setujete fiksnu Velocity (dinamičku) vrednost za sve unete MIDI note.Ovo je korisno kada svirate PA-80 sa organom ili MIDI Harmonikom.

Normal..........Normalne Velocity vrednosti su primljene.40...127 .....Sve primljeneVelocity vrednosti su konvertovane na selektovanu vrednost.

STRANA 9-MIDI IN KONTROLE(2) (PAGE 9-MIDI IN CONTROLS(2)

Ovo je još jedna strana koja sadrži različite MIDI In postavke kao što su transponovanje nota i opseg harmonije.

Transpozicija oktava za MIDI note primljene Harmoni efektom (ako je Vocal/Guitar Processor Board VHG1 instaliran).

169

Page 170: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ovi parametri postavljaju najniže i najviše granice za Harmony channel range(opseg Harmony kanala).Note koje pristižu van ovog opsega su automatski izvedene(odsvirane).

STRANA 10-MIDI IN FILTERI (PAGE 10-MIDI IN FILTERS)

Koristite ovu stranu da biste postavili 8 filtera za MIDI podatke koje je primio PA-80.

Selektovani MIDI IN filteri.

Off...................Bez Filtera.Pitch Bend.......Pitch BendMonoTouch.....Mono(ili channel) After Touch (aftertač).PolyTouch........Poly After Touch.Prg.Change.......Prg.Change.Sys.Exc1...........SystemExclusive (Sistem Ekskluzivne poruke).All CC...............Sve Control Change poruke(Kontrol Čejndž).0...127 .........Control Change poruke #0...127.Pogledati ˝MIDI Kontroleri˝ na strani 20-1 za listu dostupnih Control Change poruka.

170

Page 171: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 11-MIDI OUT KANALI (PAGE 11-MIDI OUT CHANNELS)

Na ovoj strani možete dodeliti bilo kojem MIDI Out kanalu jednu od PA-80 traka.Koristite TRACK SELECT taster da pređete sa kanala 1-8 na kanale 9-16.

Možete dodeliti svakom kanalu jedno od sledećih traka:

(Off)...............Traka nije dodeljena.Lower.............Lower Traka.Upper 1...3 ...Jedna od Upper traka.Drum..............Traka Bubnja.Perc. ..........Traka perkusija.Bass................Bas traka.Acc1...5 ......Jedna od traka Auto-pratnje.S1 T1...16 ...Jedna od Sekvencer1 traka.S2 T1...16 ...Jedna od Sekvencer2 traka.

STRANA 12-MIDI OUT FILTERI (PAGE 11-MIDI OUT FILTERS)

Koristite ovu stranu da biste postavili 8 filtera za MIDI podatke koje je poslao PA-80.

171

Page 172: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Selektovani MIDI OUT filteri.

Off...................Bez Filtera.Pitch Bend.......Pitch BendMonoTouch.....Mono(ili channel) After Touch (aftertač).PolyTouch........Poly After Touch.Prg.Change.......Prg.Change.Sys.Exc1...........SystemExclusive (Sistem Ekskluzivne poruke).All CC...............Sve Control Change poruke(Kontrol Čejndž).0...127 .........Control Change poruke #0...127.Pogledati ˝MIDI Kontroleri˝ na strani 20-1 za listu dostupnih Control Change poruka.

STRANA 13-KONFIGURACIJA AUDIO IZLAZA (PAGE 13-AUDIO OUTPUT CONFIGURATION)

Ova strana vam objašnjava kako da konektujete ˝virtual output(virtuelni izlaz)˝ npr.traku ton generatora ili efekat procesora na izlazu,sa fizičkim izlazom(to su izlazni konektori na zadnjoj strani instrumenta iliti MIDI port).

Selektujte ovaj parametar koristeći TEMPO/VALUE kontrole da biste selektovali virtuelni izlaz.

Upper1...Lower .........Signal sa Realtime(Keyboard) traka.Pad 1...4 ..........Signal sa Pedova.Drum...Acc5 ...........Signal sa Stil traka.S1-Tr01...S2-Tr16 ...........Signal sa Sekvencer traka.In1-IntFXIn2-IntFX ...........Signal sa Audio ulaza 1 i 2,rutiran na Interni FX procesor.Ulaz 1/2 parametar će biti postavljen na ˝1/2 IntFX˝ (videti ˝Ulaz 1/2˝ na strani 170).

172

Page 173: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Vocal/Gtr ............Signal sa Vocal/Guitar Procesor panela(VHG1,ako je instaliran).Ako je ˝Ulaz 1/2˝ parametar setovan na ˝1/2 Vocal/Gtr˝ (pogledati ˝Ulaz 1/2 na strani 170) signal će slediti sledeću stazu:

Metro ................Signal sa Metronoma.

Ovaj parametar vam omogućava da odlučite ako su trake setovane na Drum mod(Style Play: videti ˝STRANA 14-TRACK:MODE˝ na strani 83;Song Play:videti ˝STRANA 7-Track: Mode˝ na strani 118) će slediti Audio putanju selektovanu na prvoj liniji ove strane,ili će slediti alternativnu Drum Category izlaznu putanju ,kao postavku na zadnjoj liniji displeja.

Track Config...............Kada je ova opcija selektovana ,trake setovane u Drum mod (npr. Drum i Percussion trake) koriste izlaznu putanju selektovanu na prvoj liniji displeja.

Drum Categ............... Kada je ova opcija selektovana,možete izabrati različite izlazne putanje za svaku od Drum kategorija.Koristite poslednju liniju displeja da selektujete izlaz.

Kick Drums......Kategorija Bas bubnja.Snare Drums.....Kategorija Doboša.Toms.................Kategorija Tomova.HiHats...............Kategorija Fuz činele.Cymblas............Kategorija činela.Percuss.1...........Kategorija sniženih Perkusija.Percuss.2...........Kategorija povišenih Perkusija.Sound FXs........Kategorija zvučnih efekata.

Selektujte fizički izlaz(OUTPUT sekcija,na poleđini instrumenta) koristeći ove parametre.

L(eft) & R(ight)...Selektovan virtuelni izlaz je konektovan na Levi & Desni izlaze u stereu. Ako je to treka,takođe će biti poslat u Interne FX Procesore (A i B za Stil trake, C i D za Realtime trake).Možete podesiti glasnoću koristeći MASTER VOLUME klizač.

173

Page 174: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Output 1 & 2....Selektovan virtuelni izlaz je konektovan na Output 1 & 2 sub-izlaze.,u stereu. Neće biti poslato u Interni FX Procesor.MASTER VOLUME klizač u tom lučaju nema efekta.

Output 1............Selekovani virtuelni izlaz je povezan na Output 1 sub-izlaz.Mixovano je u mono.Nema slanja u Interne FX Procesore. MASTER VOLUME klizač u tom je u mono.Nema slanja u Interne FX Procesore.

Output 2............ Selekovani virtuelni izlaz je povezan na Output 1 sub-izlaz. Mixovano je u mono.Nema slanja u Interne FX Procesore. MASTER VOLUME klizač u tom je u mono.Nema slanja u Interne FX Procesore.

STRANA 14-KONFIGURACIJA AUDIO ULAZA (PAGE 14-AUDIO OUTPUT CONFIGURATION)

Ova strana sadrži setovanja za Audio ulaze.

Koristite ovaj parametar da selektujete putanju signala za Audio Ulaze.Da selektujete izlazni konektor(osim ako selektujete Direct) videti ˝STRANA 13-KONFIGURACIJA AUDIO IZLAZA˝ na strani 170.

174

Page 175: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Direct.....................Signal koji ulazi na Audio Ulaz je direktno poslat u interne zvučnike.

Beleška:Sa nekim tipovima efekata,slanje C i D Internih FX Procesora na Audio Ulaze može prouzrokovati neke zaostale šumove koji se mogu registrovati.Selektujte ovu opciju ukoliko ne koristite Ulaze.

1/2 IntFX...............Signal je poslat do C i D Internih FX Procesora.

1/2 Vocal/Gtr........Signal je poslat do Vocal/Guitar Procesor panel FX Procesora.

1V/Gt-2 Int Fx......Ulaz 1 je poslat do Vocal/Guitar Procesor panel FX Procesora, dok Ulaz 2 je poslat do C i D Internih FX Procesora.

1IntFx-2V/Gt.......Ulaz 1 je poslat na C i D Interne FX Procesore, dok Ulaz 2 je poslat do C i D Internih FX Procesora.

Interna FX Postavka(Internal FX Setup)Koristite ovaj parametar da selektujete jednu od 16 postavki,da biste automatski konfigurisali sve C i D parametre Internih FX Procesora(pogledajte sledeću edit stranu).Možete takođe selektovati ove postavke koristeći Performans.

Vocal/Gtr Postavka (Vocal/Gtr Setup)Koristite ovaj parametar da selektujete jednu od 16 postavki,da biste automatski konfigurisali sve Vocal/Guitar parametre panela procesiranja.Možete takođe selektovati ove postavke koristeći Performans.

STRANA 15-ULAZI /INTERNI FX (PAGE 15-INPUTS/INTERNAL FX)

Na ovoj strani možete setovati novo Audio Ulaza i programirati Interni FX Procesor(C i D efekte) i send nivoe za Audio Ulaze.

Beleška:Parametar ˝ 1 i 2Ulazi ˝ mora biti postavljen na ˝1/2 IntFx˝. U najmanju ruku jedan kanal će biti poslat u Interne FX Procesore.

175

Page 176: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Glasnoća Ulaza 1.

Glasnoća Ulaza 2.

Panorama Ulaza 1.-64....Sasvim Levo00......U Centru.+63....Sasvim Desno.

Panorama Ulaza 2.-64....Sasvim Levo00......U Centru.+63....Sasvim Desno.

Nivo slanja za C interni efekt procesor.(obično je to Reverb).

Nivo slanja za D interni efekt procesor.(obično je to modulacioni efekat).

Beleška:Sa nekim tipovima efekata,slanje C i D Internih FX Procesora na Audio Ulaze može prouzrokovati neke zaostale šumove koji se mogu registrovati.Selektujte ove parametre da nulirate nivo slanja.Kao alternativu,možete selektovati putanju Direct audia(pogledati ˝Input 1/2 ˝ na strani 172).

STRANA 16-INTERNE FX KONTROLE (PAGE 16-INTERNAL FX CONTROLS)

Na ovoj strani možete dodeliti Interni FX parametar fizičkom kontroleru.Setovanja na ovoj strani imaju efekta samo ukoliko su selektovane IntFXSwitch ili IntFXCtl opcije˝ STRANA 4-DODELJIVA PEDALA/FOOTSWITCH,SLAJDER,EC5˝

176

Page 177: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Intreni FX parametar dodeljen za Assignable Pedal.

Intreni FX parametar dodeljen za Assignable Slider.Za listu dodeljivih parametara pogledati parametar listu za Assignable Pedal iznad.

Intreni FX parametar dodeljen za Assignable Footswitch.

177

Page 178: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 17-VOKAL/GITARA MOD (PAGE 17-VOCAL/GUITAR MODE)

Na ovoj strani možete selektovati Vocal/Guitar Processor panel (VHG1) operativni mod (ukoliko je instaliran).Postavke,na ovoj strani,za pedalu (pedal) i kluzač(slider) imaju efekta samo ukoliko selektujete Vcl/GtrSwitch ili IntFXCtl opcije ˝ STRANA 4-DODELJIVA PEDALA/FOOTSWITCH,SLAJDER,EC5˝

Beleška:˝Ulaz 1/2 parametar mora biti setovan na ˝1/2 Vocal/Gtr˝.U najmanju ruku,jedan kanal će biti poslat na Vocal/Guitar Processor panel.

ModeSelekcija operativnog moda Vocal/Guitar Processor panela (VHG1).Parametri na sledećim stranama su različiti,u saglasnosti sa selektovanim modom.

Vocal.........Selektujte ovaj mod kada ste konektovali mikrofon u Audio Ulaz.Dok ste u ovom modu,obezbeđeni ste efektima za vokal i Vocal Harmonizer- om.Dostupni efekti su Harmonizer,Tone,Compressor; plus što imate mogućnost po slobodnom izboru da selektujete FX1 i FX 2 efekte.

Guitar.........Selektujte ovaj mod ako ste konektovali Gitaru u Audio Ulaz. Dok ste u ovom modu,obezbeđeni ste efektima za gitaru.

178

Page 179: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Dodeljiva Pedala (Vokal mod)Assignable Pedal (Vocal Mode)

Vocal/Guitar FX parametar dodeljen za Assignable Pedal,kada je Mode=Vocal.

Dodeljiv klizač (Vokal mod)Assignable Slider (Vocal Mode)

Vocal/Guitar FX parametar dodeljen za Assignable Slider ,kada je Mode=Vocal.Za listu dodeljivih parametara pogledati parametar listu iznad,za Assignable Pedal.

179

Page 180: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Dodeljiv Footswitch (Vokal mod)Assignable Footswitch (Vocal mode)

Vocal/Guitar FX parametar dodeljen za Assignable Footswitch,kada je Mode=Vocal.

Dodeljiva Pedala (Mod Gitare)Assignable Pedal (Guitar Mode)

Vocal/Guitar FX parametar dodeljen za Assignable Pedal,kada je Mode=Guitar.

180

Page 181: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

181

Page 182: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Dodeljiv klizač (Mod Gitare)Assignable Slider (Guitar Mode)

Vocal/Guitar FX parametar dodeljen za Assignable Slider,kada je Mode=Guitar.Za listu dostupnih parametara,pogledati listu iznad,za Assignable Pedal.

Dodeljiv Footswitch (Mod Gitare)Assignable Footswitch (Guitar Mode)

Vocal/Guitar FX parametar dodeljen za Assignable Footswitch,kada je Mode=Guitar.

Voc/Gt Mute.......Mutiran signal unet Vocal/Guitar Processing panelom.

Effect Mute.........Mutirani Vocal/Guitar Processing panel efekti.Direktni signal se može čuti.

182

Page 183: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 18-POSTAVKA VOKALA 1 (PAGE 18-VOCAL SETUP 1)

Beleška:Ova strana se prikazuje samo ako ste selektovali Mode=Vocal na ˝Strana 17-Vokal/Gitara Mod˝

Ova strana je mesto gde možete programirati Vocal Harmony efekat.

Harm Kbd(Mod Harmonije Klavijature) HarmKbd(Harmony Keyboard Mode)

Ovim parametrom postavljate Chord Scanning mod za Harmonizer.

On......Akordi za Harmony efekat su prepoznati ukoliko je selektovan Chord Scanning mod(pogledati ˝Chord Recognition Mode˝ na strani 95. Kada je selektovan Chord Scanning mod je UPPER,znači..akordi će biti Prepoznati iznad Split Point-a;a kada je LOWER akordi će biti prepoznati ispod Split Point-a.

Off.....Akordi odsvirani na klavijaturi ne koriste se za Harmony efekat.Akordi mogu još uvek biti primljeni sa MIDI-ja ,Song ili Backing Sequence traka.

Vodeća Glasnoća (Lead Volume)Glasnoća direktnog signala (glas).

Glasnoća Harmonije (Harmony Volume)Glasnoća nota u harmoniji.

Slanje FX-a (FX Send)Nivo direktnog signala poslatog u FX procesore.

183

Page 184: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Harmonija u Oktavi(Harmony Octave)Oktava-transpozer za Harmony note odsvirane na klavijaturi.Ovaj parametar ne prepoznaje note koje stižu sa MIDI IN porta ili Sekvencera.

Harmonija Niže Memorije(Harmony Lower Memory)Ovaj parametar postavlja senzitivnost MEMORY tastera u odnosu na Harmony note.

On..........MEMORY taster prepoznaje Harmony note.

Off......... MEMORY taster ne prepoznaje Harmony note.

Harmonija Niska/Visoka (Harmony Low/High)Ovi parametri postavljaju niske i visoke note Harmony opsega.Note odsvirane van ovog opsega su automatski transponovane da odgovaraju ovom opsegu.Ovi parametri su samo za note odsvirane na klavijaturi.Oni ne prepoznaju note koje stižu sa MIDI IN porta ili Sekvencera.

STRANA 19-POSTAVKA VOKALA 2 (PAGE 19-VOCAL SETUP 2)

Beleška:Ova strana se prikazuje samo ako ste selektovali Mode=Vocal na ˝Strana 17-Vokal/Gitara Mod˝

Ova strana sadrži parametre za Tone i Compressor efekte.

Ton(Tone)Tone efekat je treći u opsegu ekvilajzer.Koristite ga da doterate kvalitet zvuka boosting/cutting frekvencijama.

184

Page 185: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Kompresor(Compressor) Koristite Kompresor da vam dinamika bude jednoobrazna.Koristite Sensitivity parametar da setujete minimalnu granicu pre unosa Kompresora.Attack i Release parametri postavljaju brzinu ulaska ili izlaska Kompresora.

Beleška:Ukoliki Ulazna(Input) platforma klipuje (crveno-ofarbana SIGNAL LED dioda) Kompresor ne može izbeći klipovanje.Pokušajte da redukujete GAIN nivo.

STRANA 20-POSTAVKA VOKALA 3 (PAGE 20-VOCAL SETUP 3)

Beleška:Ova strana se prikazuje samo ako ste selektovali Mode=Vocal na ˝Strana 17-Vokal/Gitara Mod˝

Na ovoj strani možete dodeliti chorus,delay,ili reverb efekat za FX1 i FX2 procesore.

185

Page 186: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

FX1Efekt procesor 1.Možete dodeliti Chorus ili Delay ovom procesoru.

Chorus........Chorus je modulacioni efekat koji dodaje osećaj dubine zvuku. Speed (Brzina) Setuje Speed (Brzinu) modulacije ,dok je Depth efikasnost efekta na zvuk.Level je generalan nivo efekta.

Delay..........Dilej(Delay) je fading-out ponavljanje zvuka.Koristite Feedback Da postavite broj ponavljanja.Time je za brzinu Delay-a,Level setuje generalan nivo efekta.

FX2Efekt procesor 2.Možete dodeliti jedan od dva Reverba različite veličine ovom procesoru.

Hall,Room.....Reverbi različite veličine.Koristite Tone parametar da programirate visoko-frekventni decay (više vrednosti predstavljaju više reflektivnog prostora. Time(Vreme) setuje decay time Reverba. Level je generalan nivo efekta.

186

Page 187: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 18-POSTAVKA GITARE 1 (PAGE 18-GUITAR SETUP 1)

Beleška:Ova strana se prikazuje samo ako ste selektovali Mode=Vocal na ˝Strana 17-Vokal/Gitara Mod˝

Na ovoj Guitar Setup 1 strani možete selektovati Tone (EQ) i preamp efekat.

Ton(Tone)Tone efekat je treće pojasni ekvilajzer.Koristite ga da doterate kvalitet zvuka boosting/cutting frekvencijama.

DriveDrive procesor.Možete dodeliti Compressor,Overdrive ili Distortion efekte ovom procesoru.

Overdrive......Overdrive efekat simulira preamp zasićenost lampaškog gitar-pojačala. Gain parametar je iznos Gain-a doziranog u predpojačalo,dok je Level generalan nivo efekta.

Distortion......Ovo je digitalna Distorzija;veoma slično Overdrive-u,ali sa manje ˝round˝ osobine.

Compressor...Koristite Kompresor da izbegnete pik(maksimum) signala (pa tako i klipovanje) ili nedostajanje nota.Koristite Sensitivity parametar da postavite minimalnu granicu pre unošenja Kompresora. Attack i Release parametri postavljaju brzinu ulaska ili izlaska Kompresora.

Beleška:Ukoliki Ulazna(Input) platforma klipuje (crveno-ofarbana SIGNAL LED dioda) Kompresor ne može izbeći klipovanje.Pokušajte da redukujete GAIN nivo.

187

Page 188: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 19-POSTAVKA GITARE 2 (PAGE 19-GUITAR SETUP 2)

Beleška:Ova strana se prikazuje samo ako ste selektovali Mode=Vocal na ˝Strana 17-Vokal/Gitara Mod˝

Kao drugi korak u procesiranju gitare su Noise Reduction i Cabinet Resonator.

Redukcija Šuma(Noise Reduction)Magneti(na gitari) koji stvaraju šum mogu biti redukovani ovim efektom.Koristite Threshold parametar da setujete nivo ispod koga je svaki zvuk/šum odsečen.Budite veoma pažljivi jer možete iseći i note koje zvuče dobro.Koristite dobre magnete i dobre kablove da redukujete šum sa izvora.

188

Page 189: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Rezonator Radio-Prijemnika (Cabinet Resonator)Ovo je simulator radio prijamnika.Koristite Size i Depth parametre da setujete iznos efekta koji je simulirator radio-prijemnika.

STRANA 20-POSTAVKA GITARE 3 (PAGE 20-GUITAR SETUP 3)

Beleška:Ova strana se prikazuje samo ako ste selektovali Mode=Vocal na ˝Strana 17-Vokal/Gitara Mod˝

Na ovoj strani možete dodeliti Reverb i/ili modulacioni efekat za FX1 i FX2 procesore.

FX1Efekt procesor 1.Možete dodeliti modulacione efekte ovom procesoru.

Chorus........Chorus je modulacioni efekat koji dodaje osećaj dubine zvuku. Speed (Brzina) Setuje Speed (Brzinu) modulacije ,dok je Depth efikasnost efekta na zvuk.Level je generalan nivo efekta.

Flanger.......Flangert je veoma sličan Chorus-u sa povratno kružnim dodavanjem povratka izlaza na ulaz.Zvuk koji se dobija je nešto kao Chorus ali sa stalnom promenom u visini i sadržaju harmonijskih tonova.

189

Page 190: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Phaser.....Dok Chorus i Flanger modulišu dužinu Delay-a(dileja) ,Phaser moduliše fazu signala.Modulacioni efekat je veoma čist.

Tremolo...Tremolo je LFO (LowFrequencyOscillation) modulacija amplitude signala.Rezultujući efekat je drhtanje(trembling) zvuka.

Panner.....Takođe moduliran sa LFO-om,Panner moduliše svoj signal između dva stereo kanala sa proširenim efektom.

Pitch Shifter...Pitch Shifter dodaje originalnoj noti drugu(transponovanu) notu.

Wah........Budući da se svira snažno,Wah pojačava signal najviših harmonijskih tonova čineći zvuk više nazalnim.

FX2Efekt procesor 2.Možete dodeliti jedan od dva Reverba različite veličine ovom procesoru.

Hall,Room.....Reverbi različite veličine.Koristite Tone parametar da programirate visoko-frekventni decay (više vrednosti predstavljaju više reflektivnog prostora. Time(Vreme) setuje decay time Reverba. Level je generalan nivo efekta.

Delay..........Dilej(Delay) je fading-out ponavljanje zvuka.Koristite Feedback Da postavite broj ponavljanja.Time je za brzinu Delay-a,Level setuje generalan nivo efekta.

190

Page 191: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

191

Page 192: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

15.OKRUŽENJE DISK EDITOVANJA (15.DISK EDIT ENVIRONMENT)

Disk edit environment je mesto gde možete rukovoditi fajlovima.Ovo edit okruženje se preklapa sa tekućim operativnim modovima(Style Play,Song Play,Backing Sequence,Song,Program).

PA-80 može biti podešen sa dva disk tipa.

Floppy Disk Hard Disk

UPISIVANJE/DIODA INDIKACIJE DISKA U OPERACIJI (THE WRITE/DISK IN USE LED)

Kada disk čita ili upisuje podatke,WRITE/DISK IN USE indikator je aktivan(svetli).Dok ste na Disk strani poruka ˝Wait˝ se prikazuje na displeju; u ovoj situaciji ne možete selektovati drugu Disk stranu (možete,međutim,selektovati drugi operativni mod).

Upozorenje!Nikada nemojte izvaditi disketu (floppy disk) kada je WRITE/DISK IN USE LED dioda aktivna!

Beleška:Kada učitavate ili snimate,dobićete maksimalnu brzinu učitavajući ili snimajući na istu lokaciju na kojoj su izvorni podaci.Kada učitavate ili snimate na drugu lokaciju,potrebna je restrukcija nekih podataka,pa tako operacija postaje sporija.

192

Page 193: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

RUKOVANJE FLOPPY DISKOM (FLOPPY DISK HANDLING)

PA-80 može snimiti većinu podataka koji su sadržani u memoriji 3,5˝ DS-DD diska (720KB kapaciteta) ili HD(1,44MB kapaciteta),MS-DOS formatirane.Evo nekih mera predostrožnosti prilikom rukovanja disketama.

Zaštita od upisivanja (Write protection)Možete zaštititi disketu od slučajnog upisivanja podataka pomeranjem jezička na dole, na poleđini diskete.Da biste zaštitili disketu pomeranjem jezička na dole,prorez mora biti vidljiv.

Umetanje diskete(Inserting a disk)Umetnine pažljivo disketu u disk drajv tako što će nalepnica na disketi biti okrenuta na gore,a metalni deo na disketi ka napred.Pritisnite je toliko dok sama ne uđe u drajv.

Beleška:PA-80 inkorporiše novi tip disk drajva i ne možete čuti ˝click˝ kada umetnete disketu u drajv.

193

Page 194: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Vađenje diskete(Removinga disk)Pre nego izvadite disketu,proverite da li je dioda na drajvu(koja prikazuje aktivnost drajva) isključena(neaktivna).Ako je LED dioda neaktivna,izvadite disketu pritiskon ma eject taster.

Upozorenje:Ne vadite disketu ukoliko je disk indikator aktivan,tj.,ukoliko svetluca.

Čišćenje glava(Cleaning the heads)Disk drajv write/read glave(glave koje čitaju i upisuju podatke) postaju tokom dugotrajnijeg korišćenja prljave i manje precizne u čitanju i upisivanju podataka.Možete očistiti galve specijalnom disketom koja služi za čišćenje glava floppy disk-a i možete je dobaviti u bilo kojoj radnji muzičkih instrumenata ili prodavnica kompjuterske galanterije.

Mere predostrožnosti (Precautions)

Ne izvlačite disketu i ne pomerajte instrument za vreme operacije disk drajva(disk drajv LED dioda i WRITE/DISK IN USE svetlucaju).

Naprevite backup(bekap) kopije disketa koje su vam važne u slučaju da originalne uništite ili da dođe do gubljanja podataka.Ako imate kompjuter,možete sačuvati podatke sa disketa na HD računara.

Ne otvarajte metalni poklopac na disketi i ne dodirujte površinu diska.Ukoliko se magnetna površina medija ogrebe ili zamrlja,podaci će biti uništeni.

Ne ostavljajte disketu u disk drajvu dok nosite instrument:read/write glave mogu izgrebati površinu diska i uništiti snimljene podatke.

Držite diskove podalje od izvora magnetnog polja ,na primer..televizora,frižidera,kompjutera,monitora,zvučnih kutija i transformatora.Magnetna polja mogu pomeniti sadržaj diska.

Ne držite diskete na suviše toplim i vlažnim mestima,ne izlažite ih direktno sunčevoj svetlosti i ne odlažite ih suviše dugo(a da ih ne koristite) na prašnjavim i prljavim mestima.

Ne stavljajte teške predmete na disketu. Nakon upotrebe,odložite disketu u plastičnu(ili kartonsku) kutiju.

194

Page 195: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Mogući problemi(Possible problems)

U izuzetnim slučajevima,disketa se može zaglaviti u disk drajvu.Kako biste ovo izbegli,koristite diskete vrhunskog kvaliteta.Ako se disketa zaglavi,ne koristite oštre predmete da biste je izvukli van.Kontaktirajte vašeg okalnog dilera ili vaš najbliži KORG Servis Centar.

Magnetna polja,prljavština,vlaga i dugotrajna upotreba mogu uništiti podatke.Možete pokušati da povretite podatke koristeći neke od disk utility programa za kompjutere.Potrebno je,u svakom slučaju,napraviti kopije podataka.

UČITAVANJE PODATAKA SA STARIJIH I-SERIJA (LOADING OLDER I-SERIES DATA)

PA-80 je kompatibilan sa starijim Style ritmovima i-Serije instrumenata.Možete ih učitati kao i obične PA-80 ritmove.

1. Umetnite stariji floppy disk sa ritmovima i-Serije u disk drajv.2. Pritisnite DISK da pređete u Disk okruženje.3. Dok ste na Load strani, koristite F1 taster da selektujete floppy disk (FD).4. Ako čitate i30 disketu,pomerite ˝.SET˝ folder na prvu liniju displeja (koristeći

TEMPO/VALUE kontrole ili E-H tastere) i pritisnite F3 (Open).5. Pomerite ˝.STY˝ folder na prvu liniju displeja (koristeći TEMPO/VALUE

kontrole ili E-H tastere).6. U tom slučaju,možete učitati čitav ˝.STY˝ folder ili otvoriti ga i učitati

pojedinačno Style.

Da učitate čitav folder ,pritisnite F2( Load).Bićete upućeni da selektujete jednu od tri USER Style banaka u memoriju.Čim je željena banka selektovana ,pritisnite F2 (Load),da učitate banku.Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

Beleška:Samo prvih 16 stilova biće učitano kada učitavate sa i30 diskete.

Da učitate jedan Style,pritisnite F3 (Open) da otvorite ˝.STY˝ folder.Čim je konverzija startovana,molimo vas sačekajte nekoliko sekundi da se operacija kompletira.Da učitate Style,pomerite ga na prvu liniju displeja.Tada pritisnite F2 (Load).Bićete upućeni da selektujete željenu lokaciju u memoriju.Kada ste selektovali željenu

lokaciju,pritisnite F2 (Load) da učitate Style. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

7. Selektujte učitan Style.Setujte Tempo,tada pritisnite WRITE i selektujte ˝Current Style˝ da memorišete promenu u Style Performance.Pritisnite ENTER dvaput da potvrdite.

195

Page 196: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

8. Očekujte razlike u Programima ,verovatno ćete morati uraditi podešavanja za Stilove čim su učitani u PA-80(menjajući Program,Volume,Pan,Tempo,Drum Mapping,Wrap Arround...).

9. Da uradite dodeljivanje Programa da imaju efekat za Style trake,trebate setovati ˝Prog(ram)˝ parametar na On (pogledati stranu 90).

10. Snimite Style Performance ponovo.Pritisnite WRITE i selektujte ˝Current Style˝ da snimite promene u memoriju.Pritisnite ENTER dvaput da potvrdite.

STRUKTURA DISKA (DISK STRUCTURE)

Svaki disk može sadržati fajlove i foldere.Struktura podataka u PA-80 je neznatno više rigoroznije determinisana nego na računarima.Sledeći dijagram prikazuje globalnu strukturu PA-80 diska.

Beleška:Stil banke od 1-16(Fabrički Stilovi) mogu biti vidljivi u Style modu samo kada je ˝Factory Style Protect˝ parametar setovan na Off i samo kada učitavate ili snimate pojedinačno Style banke.

196

Page 197: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

197

Page 198: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

TIPOVI FAJLOVA (FILE TYPES)

Sledeća tabela opisuje sve tipove fajlova i foldera kojima PA-80 može da operiše.Tu su i fajlovi koje možete čitati i upisivatu u PA-80.

PA-80 može takođe čitati sledeće važne tipove fajlova.

STRUKTURA STRANE (PAGE STRUCTURE)

Ovo je tipična struktura Disk strane.

198

Page 199: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ikona operativnog moda(Operating mode icon)Kada ste u Disk edit okruženju,jedan od operativnih modova je uvek aktivan u pozadini.Ikona operativnog moda prikazuje koji je operativni mod trenutno aktivan.Pritisnite EXIT da sa vratite na tekući operativni mod sa bilo koje od Disk strana.

Zaglavlje strane(Page header)Ova linija prikazuje prikazuje Disk stranu na kojoj ste.

Sadržaj diska(Disk content)Ova linija prikazuje sadržaj tekućeg foldera.Pomerite objekat da ga selektujete na prvu liniju koristeći E-F(ScrollUp) i G-H(ScrollDown) Volume/Value tastere ili TEMPO/VALUE kontrole.Koristite Page komande (F1-F4) na poslednjoj liniji da izvršite operaciju na selektovanom fajlu ili folderu.

Simbol pre imana identifikuje folder( na primer,folder koji sadrži fajlove).

Komande strane(Page commands)Možete koristiti ove komande da prelistate fajlove i foldere i za izvršenje disk komandi(load,save..).Komande mogu biti različite na bilo kojoj Disk strani.Koristite F1-F4 tastere da selektujete odgovarajuću komandu.

ALATI UPRAVLJANJA (NAVIGATION TOOLS)

Kada ste na Disk strani,možete koristiti bilo koju od sledećih komandi da pregledate fajlove i foldere ili listu komandi.

E-F (Scroll Up)Prelistavanje naviše.

G-H (Scroll Down)Prelistavanje naniže.

TEMPO/VALUE sectionOvim komandama pregledavate stranicu naviše ili naniže.

F1 (Disk device)Selekcija disk uređaja.

F2 (Disk command)Izvršenje disk operacije.

F3 (Open)

Otvara selektovan folder ili banku(fajlovi čije ime počinje sa ikonom.

199

Page 200: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

F4 (Close)Zatvara tekući folder,vraćajući se na matični(upper) folder.

MENI (MENU)

Sa bilo koje strane pritisnite MENU da otvorite Disk edit meni.Ovaj meni daje pristup raznim Disk edit stranama.Kada ste u ovom meniju ,selektujte sekciju koristeći VALUME/VALUE tastere ,pritisnite PAGE+ da selekujete stranu ili pritisnite EXIT da izađete iz menija.Kada ste na bilo kojoj strani ,pritisnite EXIT da se vratite na tekući operativni mod.

STRANA 1 – UČITATI (PAGE 1 – LOAD)

Na ovoj strani možete učitati fajlove sa diska u internu memoriju.Pritisnite DISK i koristite MENU taster da dođete do ove strane.

200

Page 201: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Učitavanje svih User odataka (Loading all the User data)

Možete učitati sve User podatke (Performanse,User Programe,User Stilove,Global)koristeći jednu operaciju.

1. Ako učitavate se floppy diskete ,umetnite disketu u disk drajv.2. Selektujte disk sa koga učitavate podatke koristeći F1 taster.Možete

selektovati disk uređaj ako pratite sledeći redosled:HD -> FD -> HD...

3. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da

selektujete ˝.SET˝ folder koji sadrži podatke koje želite da učitate.Pomerite folder na prvu liniju displeja.Ako je folder koji ste tražili u nekom drugom folderu,koristite F3 (Open) taster da ga otvorite.Koristite F4 (Close) taster da se vratite jedan nivo naviše.

4. Pritisnite F2 (Load) da potvrdite selekciju. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.Kada je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

Beleška:Informacije učitane sa diska i podaci koji su već u memoriji,biće integrisani.Na primer,ako se nalaze podaci u sve tri USER Style banke u memoriji(USER01,USER02,USER03), a nalazi se samo USER01 Style banka na disku, USER01 Style banka biće pregažena(što znači da će se u nju prepisti podaci sa diska),dok USER02 i USER03 banke će ostati nepromenjene.Kao rezultat,imaćete Style folder u memoriji koji sadrži STULE01 banku (koju ste upravo učitali) i stare USER02 i USER03 banke.

Učitavanje svih podataka specifičnog tipa (Loading all data of a specified type)

Možete učitati sve User podatke specifičnog tipa(User Programe,User Stilove,Performanse)koristeći jednu operaciju.

1. Ako učitavate se floppy diskete ,umetnite disketu u disk drajv.2. Selektujte disk sa koga učitavate podatke koristeći F1 taster.Možete

selektovati disk uređaj ako pratite sledeći redosled:HD -> FD -> HD...

201

Page 202: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da selektujete ˝.SET˝ folder koji sadrži podatke koje želite da učitate.Pomerite folder na prvu liniju displeja.Ako je folder koji ste tražili u nekom drugom folderu,koristite F3 (Open) taster da ga otvorite.Koristite F4 (Close) taster da se vratite jedan nivo naviše.

4. Pritisnite F3 (Open) da otvorite ˝.SET˝ folder.Lista User podataka će se prikazati(Performans,Program,Style,Global).

5. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka koji ste tražili na prvu liniju displeja.

6. Pritisnite F2 (Load) da potvrdite selekciju. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.Kada je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

Beleška:Informacije učitane sa diska i podaci koji su već u memoriji,biće integrisani.Na primer,ako se nalaze podaci u sve tri USER Style banke u memoriji(USER01,USER02,USER03), a nalazi se samo USER01 Style banka na disku, USER01 Style banka biće pregažena(što znači da će se u nju prepisti podaci sa diska),dok USER02 i USER03 banke će ostati nepromenjene.Kao rezultat,imaćete Style folder u memoriji koji sadrži STULE01 banku (koju ste upravo učitali) i stare USER02 i USER03 banke.

Učitavanje jedne banke(Loading a single bank)

Možete učitati jednu banku User podataka (User Programe,User Stilove,Performanse) koristeći jednu operaciju.A banka odgovara za STYLE ili PROGRAM/PERFORMANCE taster.

1. Ako učitavate se floppy diskete ,umetnite disketu u disk drajv.2. Selektujte disk sa koga učitavate podatke koristeći F1 taster.Možete

selektovati disk uređaj ako pratite sledeći redosled:HD -> FD -> HD...

202

Page 203: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da selektujete ˝.SET˝ folder koji sadrži podatke koje želite da učitate.Pomerite folder na prvu liniju displeja.Ako je folder koji ste tražili u nekom drugom folderu,koristite F3 (Open) taster da ga otvorite.Koristite F4 (Close) taster da se vratite jedan nivo naviše.

4. Pritisnite F3 (Open) da otvorite ˝.SET˝ folder.Lista User podataka će se prikazati(Global,Performans,Program,Style).

5. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka koji ste tražili na prvu liniju displeja.

6. Pritisnite F3 (Open) da otvorite selektovan folder.Lista User banaka će se prikazati.

7. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka koji ste tražili na prvu liniju displeja.

8. Pritisnite F2 (Load) da potvrdite selekciju fajla.Lista User banaka u memoriji će se prikazati.

203

Page 204: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Na stranici (iznad) prethodno selektovana Style banka će biti učitana u bank 1 (USER1 taster) u memoriji.Postojeći Stilovi u memoriji će biti izbrisani i ˝pregaženi˝(prepisani).

9. Prelistajte dostupne lokacija u memoriji koristeći E-H (Scroll) tastere(ili TEMPO/VALUE kontrole).

10. Kada je željena banka selektovana ( na primer,ona koja se nalazi na prvoj liniji displeja),pritisnite F2 (Load) da učitate banku. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

Beleška:Nakon potvrđivanja,svi User podaci koje sadrži banka u memoriji se brišu.

Kad je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

Učitavanje jednog objekta(člana) (Loading a single item)

Možete učitati jedan User objekat(član)(na primer,jedan User Program,jedan User Stil ili jedan Performans)koristeći jednu operaciju.

1. Ako učitavate se floppy diskete ,umetnite disketu u disk drajv.2. Selektujte disk sa koga učitavate podatke koristeći F1 taster.Možete

selektovati disk uređaj ako pratite sledeći redosled:HD -> FD -> HD...

3. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da

selektujete ˝.SET˝ folder koji sadrži podatke koje želite da učitate.Pomerite folder na prvu liniju displeja.Ako je folder koji ste

204

Page 205: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

tražili u nekom drugom folderu,koristite F3 (Open) taster da ga otvorite.Koristite F4 (Close) taster da se vratite jedan nivo naviše.

4. Pritisnite F3 (Open) da otvorite ˝.SET˝ folder.Lista User podataka će se prikazati(Global,Performans,Program,Style).

5. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka koji ste tražili na prvu liniju displeja.

6. Pritisnite F3 (Open) da otvorite selektovan folder.Lista User banaka će se prikazati.

7. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka koji ste tražili na prvu liniju displeja.

8. Pritisnite F3 (Open) da otvorite selektovanu banku.Lista User objekata će se prikazati.

205

Page 206: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

9. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da

pomerite tip podatka koji ste tražili na prvu liniju displeja.10. Pritisnite F2 (Load) da potvrdite selekciju fajla.Fajl lista interne

memorije će se prikazati.Ako učitate jedan fajl ili banku Stilova,Programa ili performansa,bićete upućeni da izaberete odredište u memoriji.Na primer,ako učitate jedan Stil,nakon selekcije Load komande,strana slična sledećoj će se prikazati na displeju.

Na ovoj stranici,prethodno selektovan Stil,biće učitan na lokaciju U1:1 (USER1 taster,Stil 01) u memoriji.Postojeći Stil u memoriji biće izbrisan i pregažen(prepisan).

11. Prelistajte dostupne lokacija u memoriji koristeći E-H (Scroll) tastere(ili TEMPO/VALUE kontrole). Kada je željena banka selektovana ( na primer,ona koja se nalazi na prvoj liniji displeja),pritisnite F2 (Load) taster da učitate fajl.

Lokacije označene sa redom underscores-a ( ˝_ _ _ ˝)(to su ˝ležeće crtice˝) predstavljaju prazne lokacije.

12. Kada je željena banka selektovana,pritisnite F2 (Load) da učitate banku. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

206

Page 207: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Nakon potvrđivanja,svi User podaci koje sadrži banka u memoriji se brišu.

Kad je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

STRANA 2 –SNIMITI (PAGE 2 –SAVE)

Na ovoj strani možete snimiti User podatke iz interne memorije na disk.Možete snimiti fajlove,banke,ili sve User fajlove interne memorije.Pritisnite DISK i koristite MENU ili PAGE tastere da dođete do ove strane.

207

Page 208: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Ovo su različiti tipovi fajlova koje memorija sadrži:

Snimanje čitavog sadržaja memorije(Saving the whole memory content)

Možete snimiti čitav saadržaj memorije koristeći jednu operaciju.

1.Ako snimate na floppy disk,umetnite disk u drajv.

2.Čitav sadržaj (˝All˝) interne memorije je već selektovan.Pritisnite F2 (Save) da potvrdite selekciju.Bićete upućeni da selektujete željenu uređaj.

208

Page 209: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3.Selektujte željeni uređaj koristeći F1 taster.Možete selektovati uređaj sledećim redosledom: HD -> FD –> HD...

4.Nakon selekcije željenog uređaja,sadržaj selektovanog uređaja će se prikazati.

U tom slučaju možete učiniti sledeće: Kreirati novi ˝.SET˝ folder (pogledati ˝Kreiranje novog ˝.SET˝ foldera˝

na strani 214) Snimiti ga u postojeći ˝.SET˝ folder.

5.Ako snimate u postojeći folder,pomerite željeni ˝.SET˝ folder na prvu liniju displeja koristeći E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole).

6.Čim je željeni folder selektovan ,pritisnite F2 (Save) da snimite fajlove. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

209

Page 210: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Nakon potvrđivanja,svi podaci u željenom folderu se brišu.

Kad je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

Snimanje svih podataka specifičnog tipa (Saving all data of specific type)

1.Ako snimate na floppy disk,umetnite disk u drajv.

2.Čitav sadržaj (˝All˝) interne memorije je već selektovan.Pritisnite F3 (Open) da otvorite ˝All˝ folder.Lista tipova User podataka će se prikazati (svaki tip je poseban folder)

3. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka koji ste tražili na prvu liniju displeja.

4.Čim ste selektovali tip podatka koji se zahteva,pritisnite F2 (Save) da potvrdite selekciju.Bićete upućeni da selektujete traženi uređaj.

210

Page 211: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5.Selektujte traženi uređaj koristeći F1 taster.Možete selektovati uređaj sledećim redosledom: HD -> FD –> HD...

6. Nakon selekcije željenog uređaja,sadržaj istog će se prikazati.

U tom slučaju možete učiniti sledeće: Kreirati novi ˝.SET˝ folder (pogledati ˝Kreiranje novog ˝.SET˝ foldera˝

na strani 214) Snimiti ga u postojeći ˝.SET˝ folder.

7. Ako snimate u postojeći folder,pomerite željeni ˝.SET˝ folder na prvu liniju displeja koristeći E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole).

8.Čim je željeni folder selektovan ,pritisnite F2 (Save) da snimite fajlove. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

211

Page 212: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Nakon potvrđivanja,svi podaci u željenom folderu se brišu.

Kad je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

Snimanje jedne banke(Saving a single bank)

Možete snimiti jednu User banku koristeći jednu operaciju.A banka odgovara tasteru na kontrolnoj tabli instrumenta (na primer taster STYLE sekcije).

1. Ako učitavate se floppy diskete ,umetnite disketu u disk drajv.

2. Čitav sadržaj (˝All˝) interne memorije je već selektovan.Pritisnite F3 (Open) da otvorite ˝All˝ folder.Lista tipova User podataka će se prikazati(svaki tip je poseban folder).

3.Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tipove podataka koje ste tražili na prvu liniju displeja.

4.Čim je tip podatka selektovan,pritisnite F3 (Open) da otvorite folder i dobijete pristup za posebne banke.

212

Page 213: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka da ga snimite na prvoj liniji displeja.

6. Čim ste selektovali banku koju želite da snimite,pritisnite F2 (Save) da potvrdite selekciju.Bićete upućeni da selektujete željeni uređaj.

7. Selektujte traženi uređaj koristeći F1 taster.Možete selektovati uređaj sledećim redosledom: HD -> FD –> HD...

8. Nakon selekcije željenog uređaja,sadržaj istog će se prikazati.

U tom slučaju možete učiniti sledeće: Kreirati novi ˝.SET˝ folder (pogledati ˝Kreiranje novog ˝.SET˝ foldera˝

na strani 214) Snimiti ga u postojeći ˝.SET˝ folder.

213

Page 214: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

9. Ako snimate u postojeći folder,pomerite željeni ˝.SET˝ folder na prvu liniju displeja koristeći E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole).

10.Pritisnite F2 (Save) da potvrdite.Lista banaka željenog uređaja će se prikazati. Samo banke selektovanog tipa su prikazane.

11.Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite željenu banku na prvu liniju displeja.

12.Čim je željeni folder selektovan ,pritisnite F2 (Save) da snimite fajlove. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

Beleška:Nakon potvrđivanja,svi podaci u željenom folderu se brišu.

Kad je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

Snimanje jednog objekta (člana) (Saving a single item)

Možete snimiti jedan User objekat (član) koristeći jednu opciju.

1. Ako učitavate se floppy diskete ,umetnite disketu u disk drajv.

2. Čitav sadržaj (˝All˝) interne memorije je već selektovan.Pritisnite F3 (Open) da otvorite ˝All˝ folder.Lista tipova User podataka će se prikazati(svaki tip je poseban folder).

3.Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tipove podataka koje ste tražili na prvu liniju displeja.

4.Čim je tip podatka selektovan,pritisnite F3 (Open) da otvorite folder i dobijete pristup za posebne banke.

214

Page 215: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5. Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite tip podatka da ga snimite na prvoj liniji displeja.

6. Čim ste selektovali banku koju želite da snimite,pritisnite F3 (Open) da dobijete pristup ka pojedinačnim fajlovima.

7. Čim ste selektovali fajl koji želite da snimite,pritisnite F2 (Save) da potvrdite selekciju .Upućeni ste da selektujete željeni uređaj.

215

Page 216: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

8. Selektujte traženi uređaj koristeći F1 taster.Možete selektovati uređaj sledećim redosledom: HD -> FD –> HD...

9. Nakon selekcije željenog uređaja,sadržaj istog će se prikazati na displeju.

U tom slučaju možete učiniti sledeće: Kreirati novi ˝.SET˝ folder (pogledati ˝Kreiranje novog ˝.SET˝ foldera˝

na strani 214) Snimiti ga u postojeći ˝.SET˝ folder(snimljeni podaci će se integrisati sa

postojećim podacima na disku).

10. Ako snimate u postojeći folder,pomerite željeni ˝.SET˝ folder na prvu liniju displeja koristeći E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole).

11.Pritisnite F2 (Save) da potvrdite.Lista banaka željenog uređaja će se prikazati. Samo banke selektovanog tipa su prikazane.

216

Page 217: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Lokacije označene sa redom underscores-a ( ˝_ _ _ ˝)(to su ˝ležeće crtice˝) predstavljaju prazne lokacije.

12.Koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite željenu banku na prvu liniju displeja.

13.Čim je željeni folder selektovan ,pritisnite F2 (Save) da snimite fajlove. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

Beleška:Nakon potvrđivanja,svi podaci u željenom folderu se brišu.

Kad je operacija kompletirana (˝Wait˝ indikator će nestati),početna strana se vraća na displej i možete nastaviti sa operacijama učitavanja.

Kreiranje novog ˝.SET˝ folder-a(Creating a new ˝.SET˝ folder)

Kada snimate podatke (Save opcije) možete snimati u postojeće foldere ili možete krairati novi ˝.SET˝ folder.Kako se to radi,pogledajte sledeće:

1.Kada je fajl lista željenog uređaja na displeju,koristite E-H (Scroll) tastere (ili TEMPO/VALUE kontrole) da pomerite ˝NEW_NAME.SET˝ član na prvu liniju displeja.

Beleška:˝NEW_NAME.SET˝ član (objekat) je uvek prvi objekat u bilo kom deirektorijumu.

2. Kada je ˝NEW_NAME.SET˝ član selektovan,pritisnite jedan od A VOLUME/VALUE tastera.Bićete upućeni da dodelite ime novom folderu:

3.Pomerite kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter koristeći DIAL.Umetnite karakter na poziciju kursora pritiskom na INSERT taster.Izbrišite karakter na poziciji kursora koristeći DELETE taster.

4.Kada ste završili upisivanje imena za novi folder,pritisnite F2 (Save) da potvrdite. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

217

Page 218: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

STRANA 3 – KOPIRATI (PAGE 3 – COPY)

Na ovoj strani možete kopirati pojedinačno fajlove( na primer,MIDI fajlove ili Džu boks fajlove),čitave foldere(koje ste sami kreirali ili ˝.SET˝ foldere ili sadržaj foldera koje ste sami kreirali.Možete kopirati sa istog diska ili sa nekog drugog.Da sačuvate strukturalni integritet podataka,za vreme Copy operacija ne možete otvoriti ˝.SET˝ folder i kopirati jedan od fajlova koji se nalaze u njemu.Možete otvoriti samo kreirane foldere.Pritisnite DISK i koristite MENU ili PAGE tastere da dođete do ove strane.

Kopiranje čitavog foldera ili sadržaja foldera(Copying a whole folder or folder´s content)

Možete kopirati folder(kreiran ili ˝.SET˝) na drugi disk ili u drugi folder.Ako je selektovana <current dir> stavka,možete kopirati tekući sadržaj foldera bez kopiranja i samog foldera.Ukoliko kopirate čitav folder,novi folder sa istim imenom će biti kopiran na izabranoj lokaciji.

Beleška:Za vreme Copy procedure ne možete otvoriti ˝.SET˝ folder.Možete,svakako,otvoriti bilo koji kreiran folder.

1.Ako kopirate sa ili na floppy disk(disketu) ,umetnite disk u drajv.

2.Selektujte uređaj(disk) sa koga kopirate,koristeću F1 taster.Možete selektovati disk uređaj sledećim redosledom: HD -> FD -> HD -> . . .

3.Pomerite folder koji želite kopirati na prvu liniju displeja.Ako se taj folder nalazi u nekom drugom folderu,koristite F3 (Open) taster da ga otvorite.Pritisnite F4 (Close) da se vratite na prethodni nivo po hijerarhijskom redosledu.Da kopirate tekući sadržaj foldera pomerite <current dir> stavku na prvu liniju displeja.

218

Page 219: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4.Čim ste postavili stavku,koju kopirate, na prvu liniju displeja,pritisnite F2 (Copy) da potvrdite selekciju stavke.Bićete upućeni da selektujete željeni uređaj.Zaglavlje(header) prozora će promeniti naziv iz ˝Copy from˝ u ˝Copy to˝.

5.Selektujte željeni uređaj koristeći F1 taster.Možete selektovati disk uređaj sledećim redosledom: HD -> FD -> HD -> . . .

6.Kada se sadržaj izabranog diska prikaže na displeju,pomerite izabrani folder na prvu liniju displeja.

Da kopirate u postojeći kreiran folder (ne u ˝.SET˝ folder) ,selektujte taj folder.

Da kopirate u tekući folder,selektujte <current dir> stavku.

7.Čim je cilj odabran,,pritisnite F2 (Copy).Poruka ˝Overwrite?˝ će se prikazati:

Pritisnite ENTER da potvrdite opciju ˝Overwrite˝ ili EXIT da to izbegnete.Kada ste odlučili da uradite ˝Overwrite˝,podatke koje kopirate će zameniti postojeće.Na primer,ako isti MIDI fajl postoji u folderu u koji kopirate,biće zamenjen.Ako postoji USER banka,takođe i ona će biti zamenjena..prepisana(pregažena) opcijom ˝Overwrite˝.Podaci (sa istim imenom) koji ne postoje u folderu iz koga kopirate,ostaće nepromenjeni.Na primer, ako USER03 Style banka postoji u folderu u koji kopirate,ali ne i u folderu iz koga kopirate,ostaće nedodirnuta nakon kopiranja ostalih banaka.Ako se odlučite za opciju ˝ not to overwrite ˝ ,podaci koji postoje u folderu u koji kopirate ostaće nepromenjeni,dakle..neće ni biti kopirani.

8.Poruka ˝Are you sure?˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite kopiranje.

219

Page 220: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Kopiranje jednog fajla(Copying a single file)

Možete kopirati jedan fajl iz kreiranog foldera u drugi.Fajl mora postojati u root(najvažniji/najviši stepen foldera po hijerarhiji) ili u kreiranom folderu.Ne možete kopirati pojedinačno fajlove iz ˝.SET˝ foldera.

1.Ako kopirate sa ili na floppy disk(disketu) ,umetnite disk u drajv.

2.Selektujte uređaj(disk) sa koga kopirate,koristeću F1 taster.Možete selektovati disk uređaj sledećim redosledom: HD -> FD -> HD -> . . .

3.Pomerite folder koji želite kopirati na prvu liniju displeja.Ako se taj folder nalazi u nekom drugom folderu,koristite F3 (Open) taster da ga otvorite.Pritisnite F4 (Close) da se vratite na prethodni nivo po hijerarhijskom redosledu.

4.Pritisnite F3 (Open) da otvorite folder koji sadrži fajlove koje ćete kopirati.

5.Pomerite fajlove koje ćete kopirati na prvu liniju displeja.

6. Čim ste postavili stavku,koju kopirate, na prvu liniju displeja,pritisnite F2 (Copy) da potvrdite selekciju stavke.Bićete upućeni da selektujete željeni uređaj.Zaglavlje(header) prozora će promeniti naziv iz ˝Copy from˝ u ˝Copy to˝.

7. Selektujte uređaj(disk) sa koga kopirate,koristeću F1 taster.Možete selektovati disk uređaj sledećim redosledom: HD -> FD -> HD -> . . .

8.Kada je sadržaj uređaja sa koga kopirate prikazan na diskpleju,pomerite folder iz koga kopirate fajlove,na prvu liniju displeja.Pritisnite F3(Open) da ga otvorite ili

220

Page 221: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

F4(Close) da ga zatvorite.

9.Čim je cilj odabran,,pritisnite F2 (Copy).Poruka ˝Overwrite?˝ će se prikazati:

Pritisnite ENTER da potvrdite opciju ˝Overwrite˝ ili EXIT da to izbegnete.Kada ste odlučili da uradite ˝Overwrite˝,podatke koje kopirate će zameniti postojeće.Na primer,ako isti MIDI fajl postoji u folderu u koji kopirate,biće zamenjen.Podaci koji ne postoje u folderu iz koga kopirate,ostaće nepromenjeni. Na primer, ako MYSONG01.MID MIDI fajl postoji u folderu u koji kopirate,ali ne i u folderu iz koga kopirate,ostaće nedodirnuta nakon kopiranja ostalih banaka.Ako se odlučite za opciju ˝ not to overwrite ˝ ,podaci koji postoje u folderu u koji kopirate ostaće nepromenjeni,dakle..neće ni biti kopirani.

8.Poruka ˝Are you sure?˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite kopiranje.

STRANA 4 – IZBRISATI (PAGE 4 – ERASE)

Funkcija ˝Erase˝(Brisati) vam omogućava da izbrišete fajlove ili foldere sa diska.

Procedura brisanja

1.Ako brišete sa floppy diska,umetnite disk u drajv.

2. Selektujte uređaj(disk) sa koga kopirate,koristeću F1 taster.Možete selektovati disk uređaj sledećim redosledom: HD -> FD -> HD -> . . .

221

Page 222: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3.Pomerite folder koji želite izbrisati na prvu liniju displeja.Ako se taj folder nalazi u nekom drugom folderu,koristite F3 (Open) taster da ga otvorite.Pritisnite F4 (Close) da se vratite na prethodni nivo po hijerarhijskom redosledu.

4. Pritisnite F2 (Erase) da izbrišete selektovanu stavku. Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.Kada je operacija kompletirana,(indikator ˝Wait˝ će nestati) vratićete se na Erase stranu gde možete izvoditi buduće operacije brisanja.

STRANA 5 –FORMAT (PAGE 5 – FORMAT)

Funkcijom Format započinjete rad sa diskom..svakako,to znači da biste radili sa diskom ,kada ga kupite,morate ga prvo formatirati(ne svaki put!!!).

Pritisnite DISK i koristite MENU ili PAGE tastere da dođete do ove strane.

Upozorenje:Kada formatirate disk uređaj,svi podaci koje on sadrži će biti izbrisani.

Flopi disk(Floppy disk)

1.Umetnite 3,5˝ HD ili DD/DS floppy disk u disk drajv i selektujte ovu opciju da ga formatirate.

2.Pomerite opciju Floppy diska na prvu liniju displeja.

3.Pritisnite F2 (Format) da potvrdite formatiranje.

222

Page 223: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4.Poruka ˝Delete all data?˝ će se prikazati na displeju;pritisnite ENTER da potvrdite,EXIT da poništite.

Hard disk(Hard disk)

Morate formatirati vaš Hard disk kada je tek instaliran,ili kada želite da izbrišete njegov sadržaj.

1.Pomerite Hard disk opciju na prvu liniju displeja.

2.Pritisnite F2 (Format) da potvrdite formatiranje.

3.Poruka ˝Delete all data?˝ će se prikazati na displeju; pritisnite ENTER da potvrdite,EXIT da poništite.

4.Poruka ˝Please press F4 to continue˝ će se prikazati na displeju;pritisnite F4 da potvrdite,EXIT da poništite.

STRANA 6 – NOVI DIREKTORIJUM (PAGE 6 – NEW DIR)

Funkcija ˝New Dir˝ vam omogućava da kreirate novi direktorijum(folder) na bilo kom od diskova,ili u bilo kom kreiranom folderu.Ne možete kreirati ili otvoriti ˝.SET˝ foldere za vreme dok su rezervisani da budu kreirani operacijom Save.Pritisnite DISK i koristite MENU ili PAGE tastere da dođete do ove strane.

Procedura kreiranja novog foldera (New folder procedure)

1.Ako želite da kreirate novi folder na floppy disku,umetnite disk u drajv.

2. Selektujte različit disk uređaj.Uređaji su selektovani sledećim redosledom: HD -> FD -> HD -> . . .

223

Page 224: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

3.Pritisnite jedan od A VALUME/VALUE tastera.Bićete upućeni da dodelite ime za novi folder:

4.Pomerite kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter koristeći DIAL.Umetnite karakter na poziciju kursora pritiskom na INSERT taster.Izbrišite karakter na poziciji kursora koristeći DELETE taster.

5.Pritisnite F2 (Create) da potvrdite.Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

STRANA 7 –PREIMENOVANJE (PAGE 7 – RENAME)

Koristite ˝Rename˝ funkciju da promenite ime foldera ili fajla.Da zaštitite strukturalnu konstituciju podatka,ne možete reimenovati pojedinačno fajlove u ˝.SET˝ folderu,ili ˝.SET˝ ime ekstenzije foldera. Pritisnite DISK i koristite MENU ili PAGE tastere da dođete do ove strane.

Procedura reimenovanja (Rename procedure)

1.Ako je fajl ili folder koji želite da preimenujete na floppy disku, umetnite disk u drajv.

224

Page 225: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2. Selektujte disk uređaj.Uređaji su selektovani sledećim redosledom: HD -> FD -> HD -> . . .

3.Pomerite stavku koju želite da preimenujete na prvu liniju.Tada pritisnite jedno od A VOLUME/VALUE tastera.Bićete upućeni da promenite ime:

4.Pomerite kursor koristeći DOWN/- i UP/+ tastere.Selektujte karakter koristeći DIAL.Umetnite karakter na poziciju kursora pritiskom na INSERT taster.Izbrišite karakter na poziciji kursora koristeći DELETE taster.

5.Pritisnite F2 (Rename) da potvrdite.Poruka ˝Are you sure˝ će se prikazati.Pritisnite ENTER da potvrdite ili EXIT da poništite.

STRANA 8 – POMAGALA 1 (PAGE 8 – UTILITIES)

Ova strana uključuje set pomagala (alata) diska. Pritisnite DISK i koristite MENU ili PAGE tastere da dođete do ove strane.

FD info(FD info)Selektujte ovu komandu da vidite ime umetnutog floppy diska,kao i količinu slobodnog prostora na njemu.Ako je komanda pritisnuta,a da floppy disk nije u drajvu, prikazaće se upozorenje ˝No disk!˝ .Molimo vas,umetnite disk i pritisnite ENTER( ili EXIT da poništite).

225

Page 226: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

HD info(HD info)Selektujte ovu komandu da vidite ime hard diska(ako je instaliran),kao i količinu slobodnog prostora na njemu.Ako je komanda pritisnuta,a da hard disk nije instaliran, prikazaće se upozorenje ˝Unit not found!˝ . Pritisnite EXIT da bi poruka nestala.

SSD info(SSD info)Selektujte ovu komandu da vidite količinu slobodnog prostora na Solid State Disk-u(SSD),koja se koristi kao interna memorija sistema.

Informacija kartice (Card info)Koristite ovu komandu da vidite ime umetnute Flash kartice kao i količinu slobodnog prostora na njoj. Ako je komanda pritisnuta,a da kartica nije umetnuta,prikazaće se upozorenje ˝No disk!˝ .Molimo vas,umetnite karticu i pritisnite ENTER( ili EXIT da poništite).

Snimanje Operativnog Sistema (Save OS)Ovom opcijom startujete kreiranje backup-a Operativnog Sistema,da biste snimili kopiju OS-a na floppy disku.

Beleška:Ako niste uradili back-up,a vaši interni podaci su se promenili,možete skinuti podatke sa www.korgpa80.com ,ili pitajte vašeg lokalnog dilara za KORG.

1.Pripremite formatiran,prazan disk (1,44MB,MS-DOS formatiran).Možete ga pripremiti ovu vrstu diska koristeći PC ili PA-80 (pogledati ˝STRANA 5-FORMAT˝ na strani 220.

Beleška:Ne možete pripremiti PA80 OS disk na Macintosh računaru.Nakon formatiranja,Mac uključuje neke nevidljive fajlove u root-u koji mogu remetiti PA80 OS proceduru učitavanja.

2.Selektujte komandu ˝Save OS˝.

3.Umetnite disk i pritisnite ENTER.Sledeći fajlovi se kreiraju na disku: OSPA80.LZH BPA80.SYS NBPA80.SYS

Bekapovanje podataka (Backup Data)Ova komanda startuje back up svih internih fabričkih podataka(Stilova,Programa,Performansa..),isključujući sami Operativni Sistem.Za ovu operaciju,potreban vam je set od 5 disketa.

226

Page 227: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Beleška:Ako niste uradili back-up,a vaši interni podaci su se promenili,možete skinuti podatke sa www.korgpa80.com ,ili pitajte vašeg lokalnog dilara za KORG.

1.Pripremite formatiran,prazan disk (1,44MB,MS-DOS formatiran).Možete ga pripremiti ovu vrstu diska koristeći PC ili PA-80 (pogledati ˝STRANA 5-FORMAT˝ na strani 220.

Beleška:Ne možete pripremiti PA80 OS disk na Macintosh računaru.Nakon formatiranja,Mac uključuje neke nevidljive fajlove u root-u koji mogu remetiti PA80 OS Backup i Restore procedure.

2.Selektujte Backup Data komandu(komandu za back up podataka).

3.Umetnite disk i pritisnite ENTER.

4.Kada PA-80 bude zatražio,umetnite novi disk u floppy disk drajv.

5.Zapišite broj diska na nalepnici diskete.

Restauriranje(vraćanje) Podataka (Restore Data)Ovom komandom vraćate bekapovane interne fabričke podatke izvršene komandom ˝Backup Data˝.

Beleška:Ako je vaš disk Factory Data uništen možete skinuti podatke sa www.korgpa80.com ,ili pitajte vašeg lokalnog dilara za KORG.

Upozorenje:Ne svirajte na klavijaturi za vreme Restore procedure i ostanite u Disk modu.Čekajte dok poruka ˝Wait˝ ne nestane i dok ne prestane blinkanje WRITE/DISK IN USE LED diode.

1.Selektujte ovu komandu.Prikazaće se poruka :˝Insert backup disk #1 and press Enter˝.Umetnite prvi disk za back up i pritisnite ENTER.

2.Čekajte dok prvi back up disk ne bude bio spreman.Prikazaće se poruka: ˝ Insert backup disk #2 and press Enter˝. Umetnite drugi disk za back up i pritisnite ENTER.

3.Ponovite istu proceduru sa back u diskovima #3, #4 i #5.Kada back up disk #5 bude učitan,back up podaci su ponovo učitani(vraćeni) u internu memoriju.

Beleška:Nakon što poslednji disk bude učitan,može se prikazati poruka ˝Missing some files˝.Ovo se može odnositi na neke User podatke,no to nije problem..samo pritisnite EXIT.

227

Page 228: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4.Kada ˝Wait˝ poruka bude nestala i kada prestane blinkanje WRITE/DISK IN USE LED diode,isključite instrument,pa ga potom nanovo uključite.

STRANA 9 – POMAGALA 2 (PAGE 9 – UTILITIES 2)

Ova strana uključuje Protect funkcije.

Kada učitate ˝.GLB˝ fajl ovaj parametar(ako je uključen) zaštićuje Global od mogućih reprogramiranja učitavanjem podataka.Svi Global parametri će zbog toga ostati napromenjeni.

Beleška:Ovaj parametar je snimljen u memoriju,ali ne i na disk.

Kada je aktivan,ovaj parametar zaštićuje hard disk od upisivanja.

Beleška:Ovaj parametar je snimljen u memoriju,ali ne i na disk.

228

Page 229: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Zaštita Fabričkih Stilova (Factory Style Protect)

Kada je aktivan,ovaj parametar zaštićuje Fabričke Stilove (od ˝8 BEAT/16 BEAT 1˝ do ˝TRADITIONAL˝ banke) od mogućih upisivanja(overwrite) kada se učitavaju podaci sa diska.Štaviše,ne možete pristupiti ovim bankama za vreme snimanja podataka.Kada je pasivna(isključena),možete učitati ili snimiti User Styles baš u Factory Styles banke (od ˝8 BEAT/16 BEAT 1˝ do ˝TRADITIONAL˝ banke).Na ovaj način,možete personalizovati vaše Factory Styles banke.

Beleška:Ovaj parametar je automatski setovan na ˝On˝ kada se instrument isključi.

Beleška:Ako slučajno izbrišete neke Fabričke podatke,učitajte ih nanovo sa Back up-a,kontaktirajte vašeg dilera za KORG ili servisni centar ili ih download-ujte sa www.korgpa80.com

229

Page 230: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

DODATAK

(APPENDIX)

230

Page 231: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

16.KORGOVI MIDI DRAJVERI (INSTALACIJA I POSTAVKA)

Softwer Korgovih MIDI Drajvera je uključen sa opcijama AG-001B i AG-002B.Ako je sekvencer koji koristite na vašem IBM PC računaru kompatibilan sa Windows operativnim sistemom,korišćenje korgovih MIDI Drajvera će omogućiti konekciju PA-80 na Serijski port da time omogućite rukovanje njime kao MIDI uređajem.Ako je sekvencer koji koristite na vašem Apple Macintosh računaru kompatibilan sa operativnim sistemom MIDI Menadžera korišćenje korgovih MIDI Drajvera će omogućiti konekciju PA-80 na Serijski port da time omogućite razmenu podataka sa Macintosh računarom.

SETOVANJE PA-80(SETTING THE PA-80)

Pre konekcije PA-80 sa PC-jem ili Mac računarem,sledeća postavka je za sledeću vrstu setovanja.

1. Onemogućava protok bilo kojih SysEx filtera na MIDI IN (videti ˝Strana 10-MIDI In Filteri˝ na strani 167).

2. Onemogućava protok bilo kojih SysEx filtera na MIDI OUT (videti ˝Strana 10-MIDI In Filteri˝ na strani 167).

3. Selektuje pravi TO HOST brzinu za vaš kompjuter(videti ˝ To Host Rate˝ na strani 164).

4. Pritisnite WRITE da snimite konfiguraciju u Global(videti na strani 157).

INSTALACIJA KORG MIDI PA-80 DRAJVERA U WINDOWS 95/98 (INSTALLING THE KORG MIDI DRIVER INTO WINDOWS 95/98)

Beleška:Ako procesorska snaga vašeg kompjutera nije dovoljno brza,podaci sa MIDI Ina neće biti korektno primljeni.

1. Na task baru kliknite na START taster.Kliknite na Settings/Control Panel.

231

Page 232: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2. U Control Panel apletu dupli-klik na Hardware ikonu startuje Hardware Wizard..(software koji vam pomaže i upućuje vas pri instalaciji).Kliknite na Next > tab.

3. Da odgovorite na pitanje ˝Do you want Windows to search for your new hardware˝ , selektujte ˝No˝ i kliknite na ˝Next˝ tab.

4.Selektujte ˝Sound,video and game controllers˝ i kliknite na ˝Next˝ tab.

232

Page 233: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

5.Kliknite na ˝Have Disk˝Dijalog prozor će se prikazati omogućavajući vam da odredite drajver i direktorijum.

6.Umetnite floppy disk koji se nalazi u AG-001B u floppy drajv vašeg računara.Ako ste ga umetnuli u drajv A,kucajte A:\ (ili B:\ ako koristite drajv B) i kliknite na ˝OK˝ tab.

7.Kliknite na ˝OK˝ tab,zatim na ˝Finish˝.

233

Page 234: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

8.Izvršite postavku sledeći proceduru ˝Setting up the KORG MIDI Drivere (Windows)˝ (strana 3) i kliknite na ˝OK˝ tab.

9.Restartujte računar,kako bi drajveli imali efekta.

ODREĐIVANJE KORG MIDI DRAJVER POSTAVKE ZA WINDOWS (MODIFYING THE KORG MIDI DRIVER SETUP FOR WINDOWS)

1. U ˝Control Panel-u˝ dvoklik na šel ˝Multimedia Properties˝ će otvoriti sledeći dialog box.

234

Page 235: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2. Kliknite na ˝Advanced˝ tab lokalizovan gore udesno.3. Kliknite (+) da otvorite ˝MIDI Devices and Instruments˝ i kliknite na (KORG

PC I/F MIDI Port).4. Cliknite na ˝Properties˝ taster.Prikazaće se sledeći prozor.

5. Kliknite na ˝Settings˝ taster.Pratite proceduru ˝Setting up the KORG MIDI Driver (Windows)˝ i kliknite na ˝OK˝ taster.Nakon toga,restartujte Windows.

235

Page 236: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

POSTAVKA KORG MIDI DRAJVERA(WINDOWS) (SETTING UP THE KORG MIDI DRIVER/WINDOWS)

1. Postavite seting Serijskog porta,na seriski port na koji je povezan PA-80 [COM1]~[COM4].Ako želite da koristite seriski port za druge svrhe,makon instaliranja Korgovih MIDI drajvera,izbrišite drajver ili selektujte [None] da onemogućite delovanje drajvera.

2. Kada je PA-80 konektovan,[Independent Synth/MIDI Out] nije u upotrebi,nemojte čekirati ovaj objekat.Ako ga čekirate,mogu se javiti problemi u komunikaciji.

3. [MIDI Out Messages(poruke)] vam omogućavaju da selektujete poruke koje će biti prenete do PA-80.

4. Kada završili vašu selekciju, kliknite na [OK] dugme.Ako želite da poništite,kliknite na [Cancel].

INSTALACIJA KORGOVOG MIDI DRAJVERA NA MEKINTOŠU (INSTALLING THE KORG MIDI DRIVER INTO THE MACINTOSH)

Beleška:Po redosledu korišćenja Korgovih MIDI drajvera,Apple MIDI menadžer i PatchBay koji su uključeni sa MIDI aplikacijom koju koristite.Nisu uključeni u pakovanje AG-002B.

Kada je Korgov MIDI drajve iskorišćen, (˝Modem MIDI Out/Port postavka˝) dialog box vam omogućava da specifišete MIDI kanale i tipove poruka koje će biti poslate u PA-80.Ako niste zahtevali ovu opciju,možete prosto koristiti Apple MIDI drajver,bez korušćenja korg MIDI drajvera.Kada koristite Apple MIDI drajver,ili kada koristite MIDI aplikaciju (sekvencer) koji ne koristi Apple MIDI drajver,pogledajte stranu 4.

1. Kopiranje Korg MIDI drajvera sa diska koji je uključen u AG-002B u sistemski folder startup drajva.

236

Page 237: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

2. Ako sistemski folder sadrži Apple MIDI drajver ,ili ga izbrišite,ili pomerite u drugi folder.Budite pažljivi..nemojte brisati ili pomerati Apple MIDI Manager.

Beleška:KORG-ov MIDI drajver sadrži funkcije Apple MIDI drajvera.

3. Iz Specijal menija izaberite ˝Restart˝.

SETOVANJE KORG MIDI DRAJVERA(MEKINTOŠ) SETTING UP THE KORG MIDI DRIVER(MACINTOSH)

1. Startujte PatchBay.Ako je instalacija protekla korektno,ikona KORG MIDI Driver-a će se prikazati u PatchBay prozoru,kada se PatchBay startuje..kao što je prikazano ispod,na slici(Modem/Printer port prikaz može biti drugačiji na vašem setup-u).

2. U PatchBay-u uradite dvoklik na KORG MIDI Driver ikonu.Setup dialog box će se ukazati.

3. Proverite Port Enabled za port na kojem je povezam PA-80 i selektujte [1MHz] za tip Interface-a.(Odkada PA-80 ne sadrži KORG PC IF,nemojte selektovati [KORG PC IF].)

237

Page 238: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

4. Kliknite na [Out Port Setting] taster.Sledeći dijalog box će se prikazati.Ako ćete selektovati MIDI channels/messages,onda će to biti output(izlaz) za svaki port.Samo čekirani channels/messages će biti output (izlaz).

5. Nakon završetka postavke,kliknite na [OK] taster.

6. Startujte vašu MIDI aplikaciju (sekvencer) i prevucite mišem iz Out Port-a simbol ˝w˝ MIDI aplikacije da je konektujete sa MIDI Out-om MIDI Drajvera.

Za detalje o korišćenju PatchBay-a,uputite se na objašnjenje koje je sadržano u

˝About PatchBay..˝ u meniju. Ako želite da koristite Apple MIDI drajver ,startujte PatchBay(nakon prvog

brisanja ili premeštanja KORG MIDI Drajveraako je u sistemskom folderu),dvoklik na Apple MIDI Drajver ikonu ,čekirajte Enabled za port na koji je konektovan PA-80,postavite Interface Type na [1MHz] i zatvorite dialog box.U PatchBay-u prevucite mišem iz Out Port-a simbol ˝w˝ MIDI aplikacije(sekvencer) da je konektujete sa MIDI Out-om.

Ako koristite MIDI primenu (sekvencer) koji ne koristi Apple MIDI Manager,selektujte port na kome je PA-80 konektovan i postavite Clock seting na [1MHz].

Ako koristite OMS (Open Music System) ili Free-MIDI namesto Apple MIDI Manager-a možete koristiti standard Modem /Printer port konekciju.

238

Page 239: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

UPOTREBA PC RAZMENE ZA KONVERZIJU SMF PODATAKA (USING PC EXCHANGE TO CONVERT SMF DATA)

Mnogi komercijalno dostupni MIDI File (SMF) song fajlovi su snimljeni u MS-DOS formatu.Možete koristiti PC Exchange da konvertujete MS-DOS format SMF song fajlova,tako da budu prepoznatljivi za Mekintoš.

1. U Control Panel-u otvorite PC Exchange.PC Exchange Control Panel će se prikazati.

2. Kliknite na[Add...] gumb.[Specify aplikacija za MS-DOS ekstenziju] će se prikazati.

3. Unesite ˝MID˝ za DOS ekstenziju člana. MS-DOS koristi filename ekstenziju koja se sastoji od perioda i tri karaktera za razlikovanje različitih tipova fajlova.Obično je označeno ˝.MID˝ za ekstenziju SMF fajlova.

4. Iz liste koja se prikazuje na lower partu dialog boxa,selektujte MIDI aplikaciju(sekvencer) koji može koristiti SMF podatke.Ikona selektovana za aplikativni član će biti prikazanaSada selektujte MIDI apikaciju (sekvencer)koji koristi SMF podatke i taj software će biti u mogućnosti da otvori SMF song fajlove.

5. Iz [Document type] popup menija izaberite [MIDI] i kliknite na [OK] taster.Član dodat u PC Exchange prozor će biti prikazan i biće registrovan.Sada,možete umetnuti MS-DOS SMF disk u disk drive i koristitiga kao što jeste.Za detalje,obratiti se na objašnjenje ˝Macintosh PC Exchange˝.

17.FABRIČKI PODACI (FACTORY DATA)

239

Page 240: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Stilovi

240

Page 241: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

PROGRAMI (REDOSLED BANAKA) PROGRAMS (BANK ORDER)

Sledeća tabela prikazuje sve Fabričke Programe PA-80 u istom rasporedu kako se oni prikazuju pritiskom na PROGRAM/PERFORMANCE banke tastera.

Mapa:Tabela ,takođe,uključuje MIDI podatke koji se koriste za selekciju Programa.CC00:Control Change 0,ili Bank Select MSB.CC32:Control Change 32,ili Bank Select LSB.PC:Program Change.

241

Page 242: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

242

Page 243: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

243

Page 244: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

244

Page 245: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

245

Page 246: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

246

Page 247: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

247

Page 248: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

248

Page 249: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

PROGRAMI (REDOSLED PROGRAM CHANGE-a) (PROGRAMS (PROGRAM CHANGE ORDER)

Sledeća tabela izlistava sve Fabričke Programe PA-80 po redosledu Bank Select-Program Change broja. Mapa:Tabela ,takođe,uključuje MIDI podatke koji se koriste za selekciju Programa.CC00:Control Change 0,ili Bank Select MSB.CC32:Control Change 32,ili Bank Select LSB.PC:Program Change.

249

Page 250: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

250

Page 251: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

251

Page 252: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

252

Page 253: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

253

Page 254: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

254

Page 255: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

SETOVI BUBNJA (DRUM KITS)

Sledeća tabela izlistava sve PA-80 Fabričke Programe Setova Bubnja u redosledu Bank Select-Program Change brojeva.

Mapa:Tabela ,takođe,uključuje MIDI podatke koji se koriste za selekciju Programa.CC00:Control Change 0,ili Bank Select MSB.CC32:Control Change 32,ili Bank Select LSB.PC:Program Change.

INSTRUMENTI BUBANJ SETA (DRUM KIT INSTRUMENTS)

255

Page 256: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

256

Page 257: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

257

Page 258: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

258

Page 259: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

259

Page 260: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

260

Page 261: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

261

Page 262: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

262

Page 263: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

263

Page 264: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

264

Page 265: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

265

Page 266: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

266

Page 267: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

267

Page 268: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

PERFORMANSE(PERFORMANCES)

Sve Performanse je moguće editovati.Koristite sledeću tabelu kao model za vašu ličnu Performans listu.

268

Page 269: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

MIDI POSTAVKA (MIDI SETUP)

269

Page 270: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

18.EFEKTI (EFFECTS)

PA80 je opremljen sa četiri moćna Efekt Procesora.Možete ih poslati na interne trake ili bilo koji signal poslat na Audio ulaze.

DIJAGRAMI (DIAGRAMS)

Sledeće instrukcije prikazuju dijagram signal staze za svaki od tipova efekata.Signal koji stiže sa traka (Send) je mono.Pre ulaska u efekt procesor ,on je podeljen u dve ˝žice˝ (struje) (Left i Right/ tj. Levo i Desno) i procesiran(obrađen) u stereo.Signal je tada poslat na izlaz u stereo modu iz efekt procesora i poslat na Mix izlaz(Levo&Desno,slušalice ili interne zvučne kutije).

DINAMIČKI MODULACIONI IZVORI (DYNAMIC MODULATION SOURCES)

Kada naiđete na ovaj simbol ,znači da će Dynamic Modulation biti primenjen na odgovarajući parametar.Sledeća tabela prikazuje dostupne modulacione izvore.

270

Page 271: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

FILTER/DINAMIKA

Filter i dinamički kontrol efekti

000:Bez Efekta(000:No Effect)

Izaberite ovu opciju ako ne koristite ni jedan od efekata.Kada je ova opcija selektovana,efekat je mutiran(prigušen).

271

Page 272: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

001:Simulacija Pojačala (Simulacija Stereo Pojačala)(001:Amp Simulat)

Ovaj efekat simulira frekventni opseg karakterističan za gitarska pojačala.Efekat je takođe efikasan za Organe i zvuke Bubnja.

002:Kompresor (Stereo Kompresor)(002:Compressor)

Ovaj efekat kompresuje ulazni signal da bi regulisao nivo i da bi dodao ˝udarački˝ efekat.To je korisno za gitaru,klavir i zvuke bubnja.Ovo je stereo kompresor.Možete povezati oba kanala i levi i desni, ili koristiti svaki kanal posebno.

272

Page 273: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:Selektovanje Envelope (a:Envelope Select)Ovim parametrom selektujete da li su kanali,levi ili desni,povezani da kontrolišu oba signala istovremeno ,ili svaki kanal je kontrolisan nezavisno.

b:Senzitivitet, f:Izlazni Signal(b:Sensitivity, f:Output Level)Parametar ˝Sensitivity˝ setuje senzitivitet kompresora.Ako je ovaj parametar setovan na navišu vrednost,najniži nivo zvuka će biti povećan.Sa najvećim Senzitivitetom,globalan nivo volumena je najviši.Da podesite generalan nivo volumena,koristite ˝Output Level˝ parametar.

c:Atak(c:Attack)Ovaj parametar kontroliše nivo attack efekta.

273

Page 274: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

003:Limiter(Stereo Limiter)

Limiter reguliše nivo ulaznog signala.To je slično kao kod Kompresora izuzev što Limiter kompresuje samo signale koji prekoračuju specifičan nivo nepotrebnih nižih peak signala.Limiter ima primenu u peaking-type EQ za signal (koji kontroliše stepen Limiter efekta) omogućavajući vam da podesite bilo koji opseg širine koji će biti pokriven.Ovaj efekat je stereo limiter.Možete povezati levi i desni kanal ili ih koristiti nezavisno.

274

Page 275: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:Selekcija Envelope (a:Envelope Select)Kada je selektovan L/R Mix za ovaj parametar ,levi i desni kanal su povezani da kontrolišu Limiter koristeći mixovan signal.Ako je selektovan samo L (ili R) ,levi i desni kanal su povezani i Limiter se kontroliše preko desnog (ili levog) kanala.Sa L/R individually ,levi i desni kanal kontrolišu Limiter nezavisno.

b:Proporcija, c:Granica [db], e: Podesiti Jačinu [db]b:Ratio, c:Threshold [db], e:Gain Adjust [db]

Ovaj parametar postavlja kompresiju signala ˝Ratio˝.Kompresija je primenjena samo kada je nivo signala prekoračio ˝Threshold˝ vrednost.Podesite izlazni nivo koristeći ˝Gain Adjust˝ parametar ,pošto kompresija prouzrokuje da čitav nivo bude redukovan.

d:Attack, d:ReleaseOvi parametri postavljaju attack time(vreme ataka) i release time(vreme otpuštanja).Visok attack time će prouzrokovati da kompresija bude primenjena mnogo sporije.

275

Page 276: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

f:Side PEQ Insert, g:Side PEQ Cutoff [Hz] ,g:Q, g:Gain [db]Ovi parametri se koriste da postave primenu EQ na signal.Limiter određuje da li je kompresija primenjena ili ne,zasnovana na post-EQ signalu.Postavka ekvilajzera vam omogućava da podesite Limiter da odgovara bilo kojem frekventnom opsegu.

f:Trigger MonitorAko je ovaj parametar postavljan na On ,prouzrokovaće da signal bude na izlazu ,umesto zvučnog efekta.Koristite ovaj parametar da proverite signal primenom EQ.Obično,potavite ovo na Off.

004:MbandLimit (Multiband Limiter)

Ovaj efekat primenjuje Limiter na niski,srednji i visoki opseg ulaznog signala.Možete kontrolisati dinamiku za svaki opseg da podesite kompresiju zvuka niskog,srednjeg i visokog opsega na različit način od EQ.

276

Page 277: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

e:Low Offset [db], Mid Offest [db], g:High offset [db]Ovi parametri postavljaju jačinu signala.Na primer,ako ne želite da primenite komresiju na visoki opseg, redukujte ˝High Offset˝ vrednost naniže ispod ˝Threshold˝ nivoa .Na ovaj način limiter visokog opsega neće imati odziv(neće reagovati) i kompresija se neće izvršiti.

005:Gate (Stereo Gate)

Ovaj efekat prigušuje ulazni signal ako je njegov nivo niži od specifičnog.Takođe menja operacije Gejta (On i Off) i koristi Note On i Off poruke da uključi ili isključi Gejt(ulazno kolo).

277

Page 278: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:Selektovanje Envelope, a:SrcParametar ˝Envelope Select˝ selektuje da li je aktiviran Gejt (on ili off) nivoom ulaznog signala ili je kontrolisan direktno medulacionim izvorom.Parametar Src specifiše modulacioni izvor selektovan iz Off u Gate2+Dpmr.Sa ˝Envelope Select˝ =L/R Mix mešavina signala levog i desnog kanala će aktivirati Gejt na on ili off.Kada je L Only ili R Only selektovan ,Gejt će biti kontrolisan od oba signala po kanalu.

b:PolaritetOvaj parametar menja Gejt operaciju on i off.Sa vrednošću negative Gejt je zatvoren kada nivo ulaznog signala prekorači Threshold.Gejt operacija kontrolisana putem modulacionog izvora je takođe promenjena.

c:Threshold. d:Attack, d:ReleaseOvaj parametar postavlja nivo signala ispod koje je Gejt primenjen ,kada je ˝Envelope Select˝ setovana na L/R Mix , L Only ili R Only.Attack i Release parametri postavljaju Gejt attack time i Release time.

278

Page 279: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

e:Delay TimeOvaj parametar postavlja vreme Delay(Dileja) Gejt ulaza.Ako je zvuk pod veoma brzim attack parametrom,smanjite delay time,tako da će signal biti ulazni ,pre nego što je Gejt otvoren.Ovo će sačuvati deo attack zvuka.

006:OD/HgainWah(Overdrive/Hi.Gain Wah)Ovaj efekat (Distorzija) iskorišćava Overdrive mod Hi-Gain mod.Kontrolišući wah efekat 3-pojasni EQ i simulacija pojačala će vam omogućiti da kreirate mnogostrane zvuke Distorzije.Ovaj efekat je pogodan za zvuke gitare i organa.

279

Page 280: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:WahParametar Wah postavlja Wah efekat u on ili off mod.

a:SwOvaj parametar određuje kako je postavljen Wah efekat na On i Off putem modulacionog izvora.Kada je ˝Sw˝= Moment ,Wah efekat je obično isključen.Uključiće se samo ako aktivirate pedalu ili operišete džojstikom.

Kada je vrednost modulacionog izvora manja od 64 ˝off˝ brzina je selektovana,a kada je vrednost 64 ili viša,selektovano je ˝on˝.

280

Page 281: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

Kada je ˝Sw˝ = Toggle wah efekat je postavljen između on i off svaki put kada pritisnete pedalu ili operišete džojstikom.

Prekidač će biti on ili off svaki put kada vrednost medulacionog efekta prekorači vrednost 64.

b:Wah Sweep Range, b:Wah Sweep SrcOvaj parametar postavlja opseg Sweep efekta na centar Wah frekvencije.Vrednost u minus će promeniti smer Sweep efekta.Centralna Wah frekvencija će biti kontrolisana modulacionim izvorom koji je specifikovan u ˝Wah Sweep Src ˝ parametru.

d:Drive, e:Output LevelStepen Distorzije je determinisan nivoom ulaznog signala i postavkom ˝Drive˝ parametra.Povišavanje ˝Drive˝ postavke će prouzrokovati da se čitav nivo Volumena smanji.Koristite ˝Output Level˝ parametar da podesite nivo Volumena. ˝Output Level˝ parametar koristi nivo ulaznog signala za 3-pojasni EQ.Ako se dogodi clipping na 3-pojasnom EQ,podesite ˝Output Level˝ parametar.

d:Pre Low-cutOdsecite signal u niskom opsegu pre nego što uđe u Distorziju ,kako biste izbegli efekat oštre Distorzije.

g:Q, h:QOvi parametri postavljaju širokopojasnu frekvenciju svakog ekvilajzera.Viša vrednost sužava opseg.

007:Param.4B Eq(Stereo Parametric 4-Band EQ)Ovo je stereo 4-pojanog parametric ekvilajzera.Možete selektovati maksimalan tip ili shelving tip za Band 1 i 4.Jačina Band –a 2 će biti kontrolisana dinamičkom modulacijom.

281

Page 282: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

282

Page 283: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

b:Band 1 Type, c:Band4 TypeSelektuje tip filtera za Band 1 i 4.

d:Band2 Dynamic Gain Src, d:Amt [db], f:Gain [db]Možete kontrolisati jačinu Band-a 2 koristeći modulacioni izvor.

008:Graph.7B Eq(Stereo Graphic 7 Band EQ)Ovo je stereo 7-pojasni grafički ekvilajzer.Grafička barijera gain postavke za svaki opseg ,daje vam čistu,vizuelnu ideju frekventnog odziva.Možete selektovati postavku cantara frekvencije za svaki opseg od mogućih 12 tipova koji odgovaraju zvuku.

283

Page 284: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:TypeOvim parametrom selektujete kombinaciju centralnig frekvencija za svaki opseg.Svaka centralna frekvencija je prikazana na desnom prostoru LCD-a(displeja).Možete konfigurisati 21-pojasni Grafički ekvilajzer čiji je opseg od 80Hz do 18kHz ako rutirate tri Grafička 7Band ekvilajzer efekta serijski sa postavkom:7:Low, 9:Mid i 11:High za svaki EQ.

009:Wah/AutoWah(Stereo Wah/AutoWah)Ovaj stereo Wah efekat vam omogućava da kreirate zvuke koji simuliraju staromodnu Wah pedalu ,pa do auto-Wah simulacije i mnogo širi opseg postavki.

284

Page 285: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:Frequency Bottom , a:Frequency TopŠirina Sweep efekta i direkcija wah filtera su determinisani ˝Frequency Top˝ i ˝Frequency Bottom˝ postavkama.

285

Page 286: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

b:Sweep ModeOvaj parametar menja wah kontrol mod.Postavka ˝Sweep Mode˝ na Auto će selektovati auto-wah da sweep odgovara na promene envelope na ulaznom nivou signala.Auto-wah je najčešće korišćen za funk gitar-deonice i clav zvuke.Kada je ˝Sweep Mode˝ postavljen na D-mod ,možete kontrolisati filter direktno putem modulacionog izvora na isti način kao i wah pedalom.Kada je ˝Sweep Mode˝ postavljen na LFO efekat koristi LFO da sweep postavi u cycle mod(kružni tok).

c:Envelope Sens (Envelope Sensitivity)Ovaj parametar postavlja senzitivitet auto-wah-a.Smanjite vrednost ako je ulazni signal suviše nizak za sweep.Redukujte vrednost ako je ulazni signal suviše visok ,tako da je filter zaustavljen privremeno.c:Envelope ShapeOvaj parametar određuje sweep krivu za auto-wah.

d:LFO Frequency [Hz], e:BPM/MIDI SyncKada je ˝BPM/MIDI Sync˝ = Off ,brzina LFO-a koristi parametar postavku LFO Frequency.Kada je ˝BPM/MIDI Sync˝ = On ,LFO brzina prati ˝BPM˝ ,˝Base Note˝ i ˝Times˝ postavke.

e:BPM, e:Base Note, e:TimesJedan krug LFO brzine je dobijen multipliciranjem dužine note (selektovane za ˝Base Note˝ u relaciji na tempo određen u (˝BPM˝ , ili MIDI Clock tempo ako je ˝BPM˝ setovan na MIDI) brojem određenim u Times parametru.

010:Random Filt(Stereo Random Filter)Ovaj stereo band pass filter koristi step-shape wave formu i LFO slučajnog pristupa za modulaciju.Možete kreirati specijalan efekat od oscilacije filtera.

286

Page 287: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

287

Page 288: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:LFO Waveform, c:LFO Frequency [db], d:LFO Step Freq(Frequency) [Hz]Kada je ˝LFO Waveform˝ setovan na Step-Tri ,LFO je step-shape,trougao waveform.˝LFO Waveform˝ parametar postavlja brzinu originalnog trougla waveform-a.Promenom ˝LFO Step Freq˝ parametra omogućava vam da podesite širinu u stopama.Kada je ˝LFO Waveform˝ postavljen na Random , ˝LFO Step Freq˝ parametar koristi LFO kružni tok slučajnog pristupa.

b:LFO Phase (degree)Izjednačavanje leve i desne faze ,menja primenu modulacije na levi i desni kanal,kreirajući veći uticaj.

e:BPM, f:Step Base Note, f:TimesŠirina LFO stope ili krug random LFO-a ,dobijen je multipliciranjem dužine note

(selektovane za ˝Step Base Note˝ u relaciji na tempo određen u (˝BPM˝ , ili MIDI Clock tempo ako je ˝BPM˝ setovan na MIDI) brojem određenim u ˝ Times ˝parametru.

j:Wet/DryFaza efekta zvuka biće suprotna ako postavite ovaj parametar u opeg vrednosti od –Wet to-1:99.

011:Excit/Enhan(Stereo Exciter/Enhancer)Ovaj efekat je kombinacija Exciter-a koji dodaje dinamiku zvuku i Enhancer-a koji dodaje širinu i prisutnost(presence).

288

Page 289: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:Exciter BlendOvaj parametar postavlja dubinu(intenzitet) Exciter efekta.Vrednost u pozitivno daje frekventni patern (da bude naglašeniji) različit od vrednosti u negativno.

b:Emphatic PointOvaj parametar postavlja frekvenciju da bude emfatična.Više vrednosti će istaći niže frekvencije.

289

Page 290: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

c:Enhancer Dly L [msec], d: Enhancer Dly R [msec]Ovi parametri postavljaju vreme dileja(Delay time) za Enhancer levi i desni kanal.Neznatno,različito vreme dileja za levi i desni kanal će dodati stereo sliku ,dubinu i širinu zvuku.

012:Sub Oscill(Stereo Sub Oscillator)Ovaj efekat dodaje veoma nisku frekvenciju na ulazni signal.To je veoma korisno kada simulirate zvuk bučnog bubnja ili istačinjući moć niske frekvencije.Ovaj efekat je različit od ekvilajzera zbog toga to možete dodati veoma nisko frekventne harmonijske tonove.Možete takođe podesiti frekvenciju oscilatora da podesite posebno broj note da biste ga koristili kao oktaver.

290

Page 291: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:OSC Mode, b:Note Interval, b:Note Fine˝OSC Mode˝ parametar selektuje operativni mod oscilatora.Kada je Note (Key Follow) selektovan,frekvencija oscilatora je determinisana na broju note,omogućavajući vam da ga koristite kao oktaver.˝Note Interval˝ parametar postavlja visinu izjednačavanja od originalnog broja note u polustepenima.˝Note Fine˝ parametar vam omogućava fino štimanje u koracima od stotog dela.

d:Envelope Pre LPFOvaj parametar postavlja gornju granicu frekventnog opsega za veoma niske harmonijske tonove koji su dodati.Podesite ovaj parametar ako ne želite da dodate niske harmonijske tonove višem opegu.

013:Talking Mod(Talking Modulator)Ovaj efekat dodaje na ulaznom signalu neuobičajen karakter koji je nalik ljudskom glasu.Modulisanjem tona putem dinamičke modulacije možete kreirati interensantan efekat koji zvuči kao da gitara ili sintisajzer oponašaju ljudski glas.

291

Page 292: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

c:Voice Top, d:Voice Center, e:Voice BottomOvi parametri dodeljuju damoglasnike na gornju,centralnu i donju poziciju kontrolera.Npr.,Kada je ˝Voice Top ˝ =A, ˝Voice Center˝ =I, i ˝Voice Bottom˝ =U:Ako je ˝Sweep Mode˝ postavljen na D-mod i Ribbon selektovan kao izvor modulacije,pomerite prst sa desna na levo ribbon kontrolera i promeniće zvuk iz ˝a˝ u ˝i˝ a potom u ˝u˝.Ako je Sweep Mode setovan na LFO ,zvuk će se menjati ciklično iz ˝a˝ u ˝i˝ , ˝u˝ ˝i˝ a tada u ˝a˝.

292

Page 293: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

h:Formant ShiftOvaj parametar podešava frekventni nivo na koji je efekat primenjen.Ako želite da primenite efekat najviši opseg zvuka ,podesite ovaj parametar na najvišu vrednost;Da primenite efekat naq najniži opseg zvuka,podesite ovaj parametar na najnižu vrednost.H:ResonanceOvim parametrom setujete intenzitet rezonance za patern glasa.Veća vrednost će dodati više karaktera zvuku.

014:Decimator(Stereo Decimator)Ovaj efekat kreira neobrađen zvuk nalik jeftinom sempleru sa niskom sempling frekvencijom .Možete takođe simulirati šum koji je kao originalni sempler.

293

Page 294: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

a:Pre LPFAko sempler sa veoma niskom sempling frekvencijom prima veoma visoke zvuke,koje je nemoguće čuti za vreme reprodukcije,generisaće se visok šum koji nema veze sa originalnim zvukom.Postavite ˝Pre LPF˝ na ON da sprečite da se stvara ovaj šum.Ako podesite na ˝Sampling Freq˝ na približno 3kHz i setujete ˝PreLPF˝ na OFF kreiraćete zvuk nalik modulatoru zvona.

e:Resolution, f:Output LevelAko postavite najmanju vrednost za parametar ˝Resolution˝ ,zvuk će distorzirati.Nivo glasnoće će takođe biti promenjen.Koristite ˝Output Level˝ da podesite nivo.

294

Page 295: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

015:Analog Rec(Stereo Analog Record)Ovaj efekat simulira šum proizveden pucketanjem i prašinom na analognim gramofonskim pločama(LPs).Takođe se reprodukuje i modulacija koja simulira iskrivljenu ploču.

295

Page 296: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

b:FlutterOvim parametrom postavljate dubinu modulacije koja je proizvedena iskrivljenom pločom.

e:Click LevelOvim parametrom podešavate nivo šuma krckanja gramofonske ploče koji se čuje na svakom obrtaju.Ova simulacija reprodukuje krckanje ploče i šum koji se čuje kada se gramofonska ploča završava.

VISINA/FAZA MOD.

Pitch/Phase modulacioni efekti

016:Horus(Stereo Chorus)

Ovaj efekat dodaje punoću i toplinu zvuku ako modulišete vreme dileja ulaznog signala.Možete dodati širanje zvuka ako neutrališete fazu levog i desnog LFO-a jednog od drugog.

296

Page 297: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

297

Page 298: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

e: L Pre Delay [msec], f: R Pre Delay [msec]Individualna postavka levog i desnog dilej vremena vam omogućava da kontrolišete sliku sterea.

017: Harm. Chorus(Stereo Harmonic Chorus)

Ovaj efekat primenjuje horus samo višim frekvencijama.Može se iskoristiti za primenu horus efekta za bas zvuk,bez da pravite razređivač zvuka.Možete takođe koristiti ovaj horus deo sa feedback-om da biste dobili flanger.

298

Page 299: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

g: High/Low Split PointOvaj parametar postavlja frekvenciju koja deli visoki i niski opseg.Samo visoki frekventni opseg će biti poslat u horus blok.

h: FeedbackPostavlja iznos feedback-a horus bloka.Uvećavanjem feedback-a omogućićete sebi da koristite efekat kao flanger (flendžer).

018: MTap Ch/Dly(Multitap Chorus Delay)Ovaj efekat ima četiri horus bloka sa različitom LFO fazom.Možete kreirati kompleksnu stereo sliku postavkom dilej vremena (delay time) svakog bloka,dubine,izlaznog signala i panorame pojedinačno.Možete takođe odrediti neke od horus blokova da kombinujete horus i dilej efekte.

299

Page 300: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

300

Page 301: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

019: Ensemble

Ovaj Ensemble efekat ima tri horus bloka koji koriste LFO da bi kreirali suptilno svetlucanje i daju trodimenzionalnu dubinu i širenje zvuka, zato jer je proizvodnja zvuka levo,desno i centar.

c: ShimmerOvaj parametar setuje iznos svetlucanja LFO forme talasa.Uvećanjem ove vrednosti,dodajete više svetlucanja čineći da horus efekat postane više komplexan i bogatiji.

301

Page 302: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

20: Flanger(Stereo Flanger)

Ovaj efekat daje značenje uvećanja i kretnje visine na zvuk.Veći efekat se postiže kada se primeni na zvuk sa više harmonijskih tonova.Ovo je stereo flendžer.Možete dodati širinu zvuku izjednačavanjem faze levog i desnog LFO-a jednog od drugog.

302

Page 303: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

b: LFO ShapePromenom LFO forme talasa ,shape kontroliše peak (maximalna visina) sweep-a flendžer efekata.

303

Page 304: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

g: Feedback, h: Wet/DryMaximum shape pozitivne i negativne ˝Feedback˝ vrednosti je različit.Harmoniski tonovi će biti istaknuti kada je zvučni efekat umixovan dry ˝suvim˝ zvukom ako postavite pozitivnu vrednost za oba ˝Feedback˝ i ˝Wet/Dry˝ i ako postavite negativnu vrednost za oba ˝Feedback˝ i ˝Wet/Dry˝.

g: High Damp [%]Ovaj parametar postavlja iznos damping feedback-a u visokom opsegu.Uvećavanjem vrednosti ćete odseći harmonijske tonove visokog opsega.

021: Random Flang(Stereo Random Flanger)

Stereo efekat koristi step-shape formu talasa i random (slučajan pristuip) LFO-a za modulaciju,kreirajući jedinstven flendžer efekat.

304

Page 305: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

305

Page 306: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

022: Envel Flang(Stereo Envelope Flanger)

Ovaj Flanger (Flendžer) koristi generator envelopu za modulaciju.Dobićete isti patern flandžiranja svaqki put kada svirate.Možete,takođe,direktno kontrolisati Flanger koristeći modulacioni izvor.

306

Page 307: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

c: Sweep Mode, c:SrcOvaj parametar reguliše aktivni status flanger kontrol-moda.

Ako je ˝Sweep Mode˝ = EG flanger će biti u sweep modu koristeći generator envelopu.Ova generator envelopa je obuhvaćena u envelopi flanger-a i nije vezana za Pitch EG,Filter RG, ili Amp EG.

Parametar ˝Src˝ selektuje izor koji startuje generator envelopu.Ako selektujete,na primer, Gate , generator envelopa će se startovati kada je note-on poruka primljena.

Ako je ˝Sweep Mode˝ = D-mod ,modulacioni izvor može kontrolisati flanger direktno.Selektujte modulacioni izvor koristeći ˝Src˝ PARAMETAR:

Efekat je u OFF modu ,kada je vrednost za modulacioni izvor,određena za ˝Src˝ parametar,manja od 64 ,a efekat je u ON modu kada je vrednost 64 ili veća od te vrednosti.Envelope Generator je aktivirana kada je vrednost promenjena od 63 ili manje do 64 ili više.

d:EG Attack, d:EG DecayAttack i Decay parametri brzine se samo mogu podesiti na ovom EG-u.

023: Phaser(Stereo Phaser)

Ovaj efekat kreira uvećanje promenom faze.Jako je efektivno na zvuku električnog piana.Možete dodati prostor zvuku izjednačavanjem faze levog i desnog LFO-a jednog od drugog.

307

Page 308: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

g: Resonance, h: Wet/DryPik (peak) nivo pozitivne i negativne Feedback vrednosti je različit.Harmonijski tonovi će biti izraženi kada je zvučni efekat umixovan sa ˝suvim˝ zvukom ukoliko postavite pozitivnu vrednost za oboje i ˝Resonance˝ i ˝Wet/Dry˝ i ako postavite negativnu vrednost za oboje i ˝Resonance˝ i ˝Wet/Dry˝ .

g: High Dapm [%]Ovim parametrom postavljate iznos dampinga rezonance u visokom frekventnom opsegu.Umanjenje vrednosti će odseći visoko-frekventne harmonijske tonove.

024: Random Phaser(Stereo RandomPhaser)

Ovo je stereo fejzer (phaser).Efekat koristi step-shape oblik talasa i random LFO za modulaciju ,kreirajući jedinstven fejzing efekat.

308

Page 309: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

309

Page 310: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

025:Envel. Phaser(Stereo Envelope Phaser)

Ovaj stereo fejzer koristi generator envelopu za modulaciju.Dobićete isti patern fejziranja svaqki put kada svirate.Možete,takođe,direktno kontrolisati Phaser koristeći modulacioni izvor.

310

Page 311: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

026: BiphaseMod(Stereo Biphase Modulation)

Ovaj stereo horus efekat dodaje dva različita LFO-a zajedno.Možete setovati Frekvenciju i Dubinu (Depth) parametre za svaki LFO individualno.Budući da ste ovako setovali LFO-e,veoma komplexna forma talasa će kreirati analogni tip nestablilnog modulacionog zvuka.

311

Page 312: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

312

Page 313: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

027: Vibrato(Stereo Vibrato)

Ovaj efekat izaziva `podrhtavanje` visine ulaznog signala.Koristeći Auto Fade omogučava vam da umanjite ili povećate brzinu `podrhtavajućeg` efekta.

313

Page 314: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

d: LFO Frequency Mod, a: AUTOFADE Src, a:Fade-in Rateb: Fade-In Delay [msec]Kada je ˝LFO Frequency Mod˝ setovan na AUTOFADE možete koristiti modulacioni izvor ako se selektovali u ˝AUTOFADE Src˝ kao trigeru,da automatski primeni `fade in` na iznos modulacije.Kada je ˝BPM/MIDI Sync˝ je setovan na On ne možete ovo koristiti.˝Fade-In Rate˝ specifiše iznos fade-in-a.˝Fade In-Delay˝ parametar određuje vreme AutoFade modulacionog izvora ON za vreme dok je fade in startovan.Sledeći primer je u vezi fade-in-a ,gde se LFO brzina uvećava od ˝1.0Hz˝ do ˝4.0Hz˝,za vreme dok je ´note on´ poruka primljena.˝UTOFADE Src˝ = Gate1, ˝LFO Frequency [Hz] = 1.0˝LFO Frequency Mod˝ = AUTOFADE ˝Amt˝ = 3.0

Efekat je u OFF modu ,kada je vrednost za modulacioni izvor,određena za ˝AUTOFADE Src˝ parametar,manja od 64 ,a efekat je u ON modu kada je vrednost 64 ili veća od te vrednosti.AutoFade funkcija je aktivirana kada je vrednost promenjena od 63 ili manje do 64 ili više.

028: Auto FadeMod(Stereo Auto Fade Modulation)

Ovaj stereo chorus/flanger efekat omogućava vam da kontrolišete LFO brzinu i efekt balans koristeći auto fade, takođe,možete dodati prostor zvuku izjednačavanjem faze levog i desnog LFO-a jednog od drugog.

314

Page 315: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:01 pre.

315

Page 316: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

029: 2Voice Res

Ovaj efekat kreira rezonancu na ulaznom signalu na određenoj visini.Možete podesiti setovanja za visinu,izlazni signal i panoramu za dva rezonatora individualno.Možete kontrolisati intenzitet rezonance preko LFO-a.

316

Page 317: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

a: Control Mode, e: Voice1: Resonance, h:Voice2: ResonanceOvaj parametar određuje učestalost rezonance.Kada je ˝Control Mode˝ = Maual parametar ˝Resonance˝ setuje intenzitet rezonance.Ukoliko ˝Resonance˝ parametar ima negativnu vrednost ,harmonijski tonovi će biti promenjeni i rezonancija će se odvijati za jednu oktavu niže.

Kada je ˝Control Mode˝ = LFO učestalost rezonance varira u zavisnosti od LFO-a.LFO varira između pozitivne i negativne vrednosti,uzrokujući da se rezonanca odvija između određenih visina.

317

Page 318: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

Kada je ˝Control Mode˝ = D-mod rezonancau kontroliše dinamički modulacioni izvor.Ako su JS X ili Ribbon označeni kao modulacioni izvori,visina više i niže oktave može biti kontrolisana,slično kao kada je LFO selektovan za Control Mode.

a: LFO/D-mod InvertKada je ˝Control Mode˝ = LFO ili D-mod ,kontrolisanje faze Voice 1 ili 2 će biti obrnuto.Kada je visina rezonance postavljena za Voice 1 (Rezonanca ima pozitivnu vrednost) ,Voice 2 će rezonirati za kotavu niže (Rezonanca ima negativnu vrednost).

d: Voice1: Pitch, d: Fine [cent], g: Voice2: Pitch, g: Fine [cent]Pitch parametar određuje visinu rezonance imenom note.Pšarametar ˝Fine˝ vam omogućava da fino podešavate u koracima od stotog dela (cent).

e: High Damp [%] , h:High Damp [%]Ovaj parametar postavlja iznos dampinga rezonirajućeg zvuka u visokom opsegu.Niže vrednosti čine čvršći zvuk sa najvišim opsegom harmonijskih tonova.

030: Doppler

Ovaj efekat simulira ˝Doppler efekat˝ koji se manifestuje kretnjom zvuka sa promenom visine,slično sireni koja se čuje kada projuri ambulantni automobil.Mixovanje zvučnog efekta sa ˝suvim˝ zvukom ,kreira jedinstven horus efekat.

318

Page 319: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

a: LFO Mode, a: Src, b: LFO Sync˝LFO Mode˝ parametar utiče na aktivnost LFO operativnog moda.Kada je selektovan Loop ,Doppler efekat će biti kreiran više puta.Ako je ˝LFO Sync˝ setovan na On LFO će biti resetovan kada je modulacioni izvor ,koji je označen ˝Src˝ parametrom,aktiviran.Kada je ˝LFO Mode˝ setovan na 1-Shot, Doppler efekat je kreiran jedanput,kada je modulacioni izvor ,koji je označen ˝Src˝ parametrom,aktiviran.Ovog puta,ukoliko niste setovali ˝Src˝ parametar Doppler efekat neće biti kreiran i neće biti zvučnog efekta na izlazu.

319

Page 320: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

Efekat je u OFF modu ,kada je vrednost za modulacioni izvor,određena za ˝ Src˝ parametar,manja od 64 ,a efekat je u ON modu kada je vrednost 64 ili veća od te vrednosti.Doppler je aktiviran kada je vrednost promenjena od 63 ili manje do 64 ili više.

e: Pitch DepthSa Doppler efektom,visina je uvećana kada se zvuk približava i visina je umanjena kada se zvuk udaljava.Ovaj parametar postavlja ovu visinu varijacije.

f: Pan DepthOvaj parametar setuje šrinu stereo slike zvučnog efekta.Sa velikom vrednošću,zvuk se čini kao da dolazi i ide daleko unapred.Sa pozitivnom vrednošću ,zvuk se kreće iz leva u desno,a sa negativnom iz desna u levo.

031: Scratch

Ovaj efekat je primenjen snimanjem ulaznog signala i kretanjem modulacionog izvora.To je simulacija zvučnog efekta pod nazivom ˝scratch˝ (grebanje) koji možete dobiti okretanjem gramofonske ploče (kao što rade rap-eri;).

320

Page 321: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

a: Scratch Source, b: ResponseScratch Sourse parametar vam omogućava da selektujete modulacioni izvor koji kontroliše limulaciju.Vrednost modulacionog izvora odgovara playback poziciji.Response parametar vam omogućava da setujete brzinu responsa za modulacioni izvor.

c: Envelope Select, c: Src, d: ThresholdKada je ˝Envelope Select˝ setovana na D-mod ,ulazni signal će biti snimljen samo kada je njegov nivo preko nivoa Threshold-a.Maximalno vreme snimanja je 1365msec.Ako je ovo vreme prekoračeno,snimljeni podaci će krenuti da se brišu od vrha.

e: ResponseOvaj parametar vam omogućava da setujete brzinu responsa na kraju snimanja.Setujte najmanju vrednost kada snimate ritam patern frazu i postavite najvišu vrednost ukoliko snimate samo jednu notu.

321

Page 322: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

f: Direct MixAko je Always On , na izlazu će biti ˝suv˝ zvuk.Ako je Always Off, na izlazu neće biti ˝suv˝ zvuk.Ako je Cross Fade ,˝suv˝ svuk je na izlazu i mutiran samo ako je skrečovan (scratche).Setujte Wet/Dry na Wet (mokro;) da iskoristite efektivnije ovaj parametar.

MOD ./P.SHIFT

Druga modulacija i visina šift efekata

032:Tremolo(Stereo Tremolo)

Ovaj efekat modulira nivo volumena na ulaznog signala.Efekat je stereo

322

Page 323: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

19.DODELJIVI PARAMETRI (ASSIGNABLE PARAMETERS)

FUNKCIJE DODELJENE FOOTSWITCH ILI EC5 PEDALI

FUNKCIJE DODELJENE PEDALI ILI SLAJDERU KOJI JE PROGRAMABILAN

323

Page 324: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

LISTA ZVUKOVA KOJI SE DODELJUJU NA PEDOVE

324

Page 325: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

SKALE

Sledi lista skala (ili štimanja) koje možete selektovati na ˝Style Play˝ ( ˝Scale˝ na strani 77 ) i Global ( ˝Scale˝ na strani 161)modovima.

Equal........................Isti štim,standardna skala za modernu muziku sa Zapada. Karakteristično je 12 identičnih polustepena.

Pure Major..............Durski akordi u selektovanom ključu se perfektno naštimani.Pure Minor..............Molski akordi u selektovanom ključu se perfektno naštimani.

Arabic......................Arapska skala ,koristi četvrt stepena.Postavite Key(dirku) parametar kao što je prikazano na sledećem:

C-za ˝rast C/bayati D˝ skale. D-za ˝rast D/bayati E˝ skale. F-za ˝rast F/bayati G˝ skale. G-za ˝rast G/bayati A˝ skale. A#-za ˝rast Bb/bayati C˝ skale.

Pythagorean............Pitagorejska skala,zasnovana na muzičkoj teoriji velikih grčkih filozofa i matematičara.Veoma je podesna za melodije.

Werckmeister.........Skala iz kano Barokno/Klasičnog doba. Veoma je podesna za Muziku iz doba XVIII veka.

Kirnberger..............Klavičembalo skala,zajednička za vreme XVIII veka.

Slendro....................Skala iz Indonezije Gamelan.Oktava je odeljena na 5 nota(C,D,F,G,A).Preostale note su naštimane kao u Equal štimu.

Pelog........................ Skala iz Indonezije Gamelan.Oktava je podeljena na 7 nota (sve bele dirke.Key je = C).Crne dirke su u štimu kao u Equal-u.

Stretch.....................Simulira ˝stretch˝ štim akustičnog klavira.U osnovi je kao i Equal štim,niže note su neznatno niže,dok su visoke note neznatno više u odnosu na standard.

User.........................Korisnička skala,npr.,skala koju je uprogramirao korisnik za Style Play,Backing Sequence i Song Play modove. User(korisnička) skala može biti snimljena u Performans ,Style Performance,STS ili u Song.Ne možete selektovati User skalu u Global modu.

325

Page 326: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

20.MIDI KONTROLERI (MIDI CONTROLLERS)

Sledeća tabela uključuje sve Control Change poruke i njihov efekat na različitim PA80 funkcijama.

326

Page 327: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

327

Page 328: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

KARTA MIDI IMPLEMENTACIJE(MIDI IMPLEMENTATION CHART)

328

Page 329: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

21. VOKAL/GITARA TABLA PROCESORA(KONTROLNA TABLA PROCESORA ZAVOCAL/GUITAR)

Ovo poglavlje je odloženo za instrukcije koje se odnose na instalaciju i korišćenje opcija za Vocal/Guitar Procesor (VHG1).

329

Page 330: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

22. VIDEO INTERFEJS (VIDEO INTERFACE)

Ovo poglavlje je odloženo za instrukcije koje se odnose na instalaciju i korišćenje opcija za Video Interface (VIF1).

330

Page 331: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

23.OPREMA HARD DISKA (HARD DISK KIT)

Možete podesiti ATA 2,5˝ hard disk drajv u vaš PA-80.Molimo vas,kontaktirajte vašeg dilera za listu kompatibilnih drajvova.

Upozorenje:Instalirajte hard disk drajv na sopstvenu odgovornost.KORG neće snositi odgovornost za bilo kakvo oštećenje ili povredu prilikom nepravilne instalacije ili nepravilnog korišćenja.

Pre početka instalacije,budite sigurni da li ste dobro pročitali sledeće delove:

A M3×5 (ISO7048-M3×5-4.8-H1) šrafovi...........................................×4B Hard Disk drajv.................................................................................×1

Beleška:Za montiranje potreban vam je krstast šrafciger.

1. Isključite instrument iz utičnice i okrenite ga naopako i pronađite otvor za HDD.Odvrnite četiri šrafa (C) da pomerite poklopac (D) i steknete pristup unutrašnjem slotu instrumenta.

331

Page 332: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

2. Nakon skidanja poklopca (D) ,pronađite (F) i (G) podupirače i odšrafite njihova četiri fiksirana šrafa (E).Tada izvucite podupirače iz instrumenta.

3. Pričvrstite (F) i (G) podupirače za hard disk drajv (B) koristeći četiri M3×5 šrafa (A).Pozicija hard disk drajva je kao na sledećem prikazanom dijagramu.Pronađite pin #1 na hard disk konektoru ; obično je označen sa ˝1˝ ili strelicom.Ako ne postoji indikacija za pin #1,molimo vas,pogledajte dijagram.

332

Page 333: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

4. Izvucite kabl (H) ispod floppy disk drajv pregrade.Nakon repozicije ostalih kablova ispod pregrade,konektujte ih na hard disk drajv postavljajući pin #1 sa pinom #1 na hard disk konektoru.Crvena ivica na kablu odgovara pinu #1.

333

Page 334: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

5. Postavite sklopljen hard disk drajv u instrument i postavite (F) i (G) podupirače na njihovu originalnu poziciju koristeći četiri šrafa (E).Postavite poklopac (D) na njegovu originalnu poziciju koristeći četiri šrafa (C).

Formatiranje Hard Diska

Kada je instalacija završena,konektujte kabal u utičnicu i uključite instrument.Morate formatirati hard disk pre upotrebe.

1. Pritisnite DISK da pristupite Disk okruženju.2. Selektujte ˝Format˝ stranu.

3. Pomerite hard disk opciju na početnu liniju displeja.4. Pritisnite F2 (Format) da potvrdite formatiranje.5. Poruka ˝ Delete all data? ˝ će se prikazati na displeju ; pritisnite enter da

potvridte ili EXIT da poništite.6. Poruka ˝Please press F4 to continue˝ će se prikazati na displeju ; pritisnite F4

da potvridte ili EXIT da poništite.

334

Page 335: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

24.PORUKE O GREŠKAMA & OTKRIVANJE KVAROVA(ERROR MESSAGES & TROUBLESHOOTING)

PORUKE O GREŠKAMA (ERROR MESSAGES)

PA-80 može komunicirati sa vama koristeći različite poruke.Ovde se nalazi lista tih poruka.Postoje dva tipa poruka:

PA-80 vas čeka da potvrdite nudeći sledeće poruke (Yes - No).Pritisnite ENTER/YES da nastavite ili EXIT/NO da zaustavite.

Otkrivanje grešaka ili neizvršenih operacija.Pritiskanje bilo kog tastera na front panelu (komandnoj [prednjoj] tabli instrumenta.

Genaralno(General)

Are you sure? (Yes – No)Pre nego izvršite mnoge od operacija videćete tu poruku kojom se zahteva da je potvrdite.Pritisnite ENTER/YES da je potvrdite, EXIT/NO da poništite operaciju.

Generic errorOvom porukom PA-80 javlja da se dogodila neka nedefinisana greška.

Mod Bejking Sekvencera(Backing Sequence Mod)

Too Many StylesOvom porukom PA-80 javlja da ste snimili maksimalan broj Stilova koje je moguće snimiti (tj.,koji su dodeljeni..zavisno od memorije,10-15 Stil promena).

Reprodukcija Songa i Mod Songa (Song Play and Song Mode)

Cannot load Jukebox file on Seq.2(Nemoguće učitavanje Džu-boks fajla u Seq.2)Ovom porukom PA-80 javlja da možete učitati Džu-boks fajl samo u Sekvencer 1.

Damaged Standard MIDI file(Oštećen Standard MIDI fajl)Standard MIDI fajl koji ste pokušali učitati je oštećen i nemoguće je izvršiti operaciju.

335

Page 336: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

Jukebox list is empty(Džu-boks lista je prazna)Ovom porukom PA-80 objavljuje da ste pokušali brisanje Song-a u praznoj Džu-boks listi ili da snimite praznu Džu-boks listu.

Jukebox list is full(Džu-boks lista je napunjena)Džu-boks lista već sadrži 127 Song-ova.

Not a Standard MIDI File(Nestandardan MIDI fajl)Selektovan fajl nije Standard MIDI fajl i nemoguće ga je inicirati u mod reprodukcije(tj.,pustiti ga da svira ;).Selektujte ˝.MID˝ ili ˝.KAR˝ fajl.PA-80 može reprodukovati Sandard MIDI fajlove u 0 i 1 formatu..(e sad,šta znače 0 i 1 format.._only by mail_ :)

Mod diska(Disk mode)

Can`t read diskDisk je verovatno oštećen.Pokušajte ponovo.Ako se poruka ponovo prikaže,pokušajte sa drugim diskom.

Can`t read fileFajl koji ste pokušali da učitate,kopirate,brišete ili preimenujete je oštećen ili ima vrednost veličine u gabaritu 0 kolibajta (0kb),stoga ne može biti pročitan/prepoznat.Za vreme operacije _New Dir_ znači da postoji problem na disku.Pokušajte učitavanje fajla sa drugog diska.

Copy failed(Neuspelo kopiranje)Greška se dogodila za vreme kopiranja.Operacija koiranja je poništena.

Copy:invalid destination(Kopiranje:nevažeće odredište)Pokušali ste kopiranje običnog fajla ili foldera u ˝.SET˝ folder.

Corrupted Style Perf. Save it again(Pokvarena Stil Perf. Snimiti ponovo)Style Performance je oštećen.Snimite ga nanovo pritiskom na WRITE i selektujući ˝Current Style˝ opciju.

336

Page 337: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

Delete all data – Continue? (Yes – No)(Brisanje svih podataka – Nastaviti? (Da - Ne)Ovom porukom PA-80 javlja da ćete formatiranjem izbrisati sve podatke na disku koji ste upravo pripremili za formatiranje.Budite sigurni da ste kopirali sve podatke sa diska koje želite sačuvati.

Directory full(Popunjen direktorijum)Dostigli ste maksimalan broj foldera za root (rut) selektovanog medijuma.

720kb floppy disk:max 112 foldera 1.44Mb floppy disk:max 224 direktorijuma hard disk:max 512 foldera

Da biste upisali folder koji ste nameravali(a ne možete),izbrišete neke od fajlova koji su vam nebitni ili umetnite drugi(prazan-prazniji) medij.

Disk full(Popunjen disk)Selektovan medij (disk) je popunjen.Izbrišite fajlove za koje ste nezainteresovani da ih sačuvate ili umetnite neki prazan medij.Tada pokušajte ponovo.

Disk write-protected(Disk zaštićen od upisivanja)Flopi disk je zaštićen od upisivanja.Na poleđini diskete pomerite tab (slajder)naviše,kako biste omogućili upisivanje i pokušajte ponovo.Proverite da se na disketi ne nalaze podaci koji su vam potrebni,jer ćete ih u protivnom ´pregaziti´ upisivajući nove podatke preko njih (naravno, ´pregažene´ podatke je moguće ´iščupati´ iz FAT tabele.._only by mail_ ).

Error while formatting medium(Greška za vreme formatiranja medijuma)Greška se prijavljuje prilikom formatiranja medijuma(diska).Procedura formatiranja biće poništena.Pokušajte ponovo.Ako formatirate flopi disk,zamenite medij i pokušajte ponovo.

Error while writing to medium(Greška za vreme upisivanja na medijum)Greška se prijavljuje prilikom upisivanja na medijum (disk).Procedura upisivanja biće poništena.Selektujte drugi medij i pokušajte ponovo.

Existing files have not been copied(Postojeći fajlovi nisu kopirani)Nakon procedure kopiranja ,svi fajlovi,koji nose isti naziv/ime,neće biti kopirani.

337

Page 338: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

File is protected(Fajl je zaštićen)Pokušali ste upisivanje preko read-only ili sistemskih datoteka.PA-80 ne može upisivati preko datoteka koje nose ove atribute.Ako trebate da upišete preko nekih od ovih fajlova,koristite računar da promenite osobine fajla ,pa tada pokušajte ponovo.

File/Dir already existing(File/Dir je već postojeći)Za vreme operacije _Rename_ ili _New Dir_,pokušali ste da koristite/upišete isto ime.Koristite drugo ime(tj.,naziv datoteke ili foldera).

File in use(Fajl je trenutno učitan)Fajl koji ste pokušali da izbrišete,trenutno je pod nekom drugom procedurom.Sačekajte da se procedura završi,tada pokušajte ponovo.

Files in use have not been erased(Fajl koji je učitan ne može biti izbrisan)Ova poruka se može prikazati za vreme Erase operacije(tj.,operacije brisanja).Fajlovi koji su pod nekom drugom procedurom,ne mogu biti izbrisani.

Files in use have not been overwritten(Fajl koji je učitan ne može biti prepisan/pregažen)Ova poruka se može prikazati za vreme Copy sa Overwrite operacije(tj.,operacije kojom sa jednog medija kopirate,a na drugi prepisujete isti fajl).Fajlovi koji su pod nekom drugom procedurom,ne mogu biti kopirani.

File not found – Directory not found(Fajl nije nađen – Direktorijum nije nađen)Fajl nije na tekućem mediju.Disk je verovatno zamenjen pre završetka disk operacije.Umetnite disk ponovo i pokušajte ponovo.

Format completed(Formatiranje kompletirano)Formatiranje je završeno.

Insert 1.44MB FD and press Enter(Umetnite 1.44MB FD i pritisnite Enter)Za vreme snimanja operativnog sistema.,PA-80 traži sledeći nov,formatiran prazan flopi disk (1.44Mbyte,High Density).

Insert 1.44MB FD #1 and press Enter(Umetnite 1.44MB FD #1 i pritisnite Enter)Za vreme izvršenja Bekap procedure,PA-80 pita za prvi,formatiran,prazan flopi disk(1.44Mbyte,High Density).Nakon umetanja ovog diska ,PA-80 po izvršenju procedure za taj disk,tražiće nove diskete dok ne završi Bekap proces.Molimo vas,zalepite nalepnice i upišite redosled brojeva na diskete koje je PA-80 tražio za Bekap.Ovaj redosled brojeva ćete koristiti kada vraćate podatke.

338

Page 339: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

Invalid Copy parameter(Nevažeći parametar kopiranja)Nije moguća operacija kopiranja.Možda ste pokušali kopiranje fajla preko njega samog ili kopiranje foldera sa svim nivoima.

Load failed(Učitavanje neizvršeno)Procedura učitavanje nije izvršena.Pokušajte ponovo ili pokušajte sa različitim fajlovima.

Memory full(Memorija je popunjena)Ova poruka se prikazuje u Backing Sequence modu kada je memorija za snimanje Song-a popunjena.

Not a PA-80 file(Nestandardan PA-80 fajl)Fajl koji ste pokušavate da učitate nije kompatibilan sa PA-80.

No disk(Disk nedostupan)Flopi disk se ne nalazi u drajvu.Umetnite floppy disk i pokušajte ponovo.

Not enough space on medium(Nedovoljno prostora na mediju)Nedovoljno prostora za učitavanje,snimanje ili kopiranje podataka.Disk operacija će biti poništena.Zamenite disk i koristite prazan disk da snimite vaše podatke.Moguće je da se ova poruka pojavi i za vreme učitavanja ,SSD (Solid State Disk)-osnovna interna memorija je popunjena.

Overwrite on Copy? (Yes - No)(Prepisivanje pri kopiranju? (Da – Ne)Pritisnite ENTER/YES da pregazite fajlove istog imena koji su uneti na disk na koji kopirate podatke sa drugog diska.Pritisnite EXIT/NO da izbegnete da bilo koji fajl bude pregažen(prepisan preko).Fajl koji se još ne nalazi na disku će uvek biti kopiran.

Rename:new name must be a \˝.SET˝\(Preimenovanje: novo ime mora biti \˝.SET˝\Ne možete modifikovati folder extenziju.

Save failed(Neizvršeno snimanje)Greška se dogodila u toku snimanja.Operacija Save je poništena.

Some files missing(Nedostajanje nekih fajlova)Poruka se može prikazati na kraju Restore operacije.Neki User fajl je nestao.Ovo nije problem za integritet fabričkih podataka.

339

Page 340: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

Unformatted medium(Neformatiran medijum)Selektovali ste medij (disk) koji još nije formatiran,ili je u formatu koji PA-80 ne prepoznaje.Formatirajte medij koristeći Format proceduru.

Wait(Čekanje)PA-80 je zauzet disk operacijom.

340

Page 341: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

OTKRIVANJE KVAROVA (TROUBLESHOOTING)

341

Page 342: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

342

Page 343: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

25.TEHNIČKE SPECIFIKACIJE (TECHNICAL SPECIFICATIONS)

343

Page 344: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

344

Page 345: Korg PA80 Prevod

19.apr.23/12:02 pre.

26. TRANSLATOR ABOUT... ;)

by LEKA

[email protected]™//®063/633-543

345