kite limit nº 4

72
Visítanos en: WWW.KIOSCOLIMIT.COM 2012 Mod: EVO Nº 3 / Abril 2012 / 4 € CANTABRIA Jugando con las olas ENTREVISTAMOS A: Gerar Sánchez un joven con mucha proyección de futuro TÉCNICA De la mano de César Portas N4 º

Upload: surf-limit-y-kite-limit

Post on 08-Mar-2016

240 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

En este numero la revista Kitelimit hace un pequeño repaso de material de algunas de las marcas mas importantes del sector del kitesurf.

TRANSCRIPT

Page 1: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 1

Visítanos en: WWW.KIOSCOLIMIT.COM 2012

Mod: EVO

Nº 3 / Abril 2012 / 4 €

CANTABRIAJugando conlas olas

ENTREVISTAMOS A:Gerar Sánchez un joven con mucha proyección de futuro

TÉCNICADe la mano de César Portas

N 4º

Page 2: Kite limit nº 4
Page 3: Kite limit nº 4
Page 4: Kite limit nº 4
Page 5: Kite limit nº 4
Page 6: Kite limit nº 4

6 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Page 7: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 7

EL DIA DE LAS OLAS> JOSE HAYA

Page 8: Kite limit nº 4

Si buscamos en el diccionario la palabra irresponsa-ble encontraremos que es una persona que actúa sin medir las consecuencias de sus actos y esa fue la sen-sación que me dio el otro día cuando fui a sacar fotos.

Me llamaron unos amigos habituales de la playa y acostumbrados a surfear olas de toda la vida, cual fue mi sorpresa cuando al llegar vi el lugar lleno de kiters cuando por lo general no suele haber mas de seis u ocho personas, y es lo normal y lógico ya que es una playa que podríamos denominarla como complicada por sus fuertes corrientes, olas grandes y con fuerte viento cuando pega.

Como si fuera una playa normal sin peligro alguno ha-bía más de treinta kiters en el agua y que conste que este no es el problema ya que todo el mundo tienen el derecho de estar allí y meterse a hacer kite en esta playa, el problema viene cuando en esta playa están entrando olas de mas de tres metros con fuertes co-rrientes y con olas muy pero que muy potentes.

Lo dicho, vi muchos irresponsables en el agua que sin duda alguna no sabían donde estaban metidos, en-traban y salían, y por suerte ese día Neptuno estaba compasivo y no quiso que el mar se cobrara una trage-dia ya que el ochenta por cierto de los kiters presen-tes estaban molestando a los que realmente estaban cogiendo olas, se enfrentaban a olas tan grandes que no sabían muy bien que hacer, con el peligro que esto conlleva.

A varias de éstos principiantes se les cayó la cometa en la orilla con lo que las cazadas de las series fueron inmediatas y como consecuencia varias de las come-tas salieron destrozadas completamente y alguno que otro se llevó algún susto al ver como por debajo del agua eran arrastrados por las olas sin saber lo que hacer en esas situaciones.

Hubo mucha suerte ya que si se les hubiera caído la cometa en la zona anterior de las olas y no en la ori-lla, se hubieran encontrado con un serio problema y seguramente hubiéramos tenido una desgracia.

Vuelvo a destacar que entraban series de tres metros tranquilamente y en el cantábrico eso es mucha po-tencia, si se te cae la cometa en la zona de impacto de las olas y te quedas sin ella, hay que saber mantener la calma cuando estas con el agua hasta el cuello y te están cayendo series enormes encima de tu cabeza. Si esta situación hubiera pasado seguramente ahora estaríamos hablando de una desgracia, por eso chi-cos antes de entrar a un sitio nuevo y desconocido con este tipo de condiciones hay que preguntar a los locales y preguntarnos que haríamos en la peor de las situaciones posibles, hay que recordar que el entrar en olas difiere mucho a estar en un pantano o similar, hay que recordar que las olas tienes un peligro añadi-do y sobre todo cuando son grandes.

Page 9: Kite limit nº 4
Page 10: Kite limit nº 4

10 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Las olas gigantes, también conocidas como olas va-gabundas u olas monstruo, son olas relativamen-te grandes y espontáneas que no se explican por el estado del mar ni por terremotos, y que constituyen una amenaza incluso para los grandes barcos y tran-satlánticos. En oceanografía, se las define con más precisión como aquellas olas cuya altura es mayor que el doble de la media de la altura del tercio mayor de las olas en un registro.

Tomadas por legendarias, se las conoce hoy en día como un fenómeno natural de los océanos, no in-frecuente, pero muy raramente testimoniado. Los relatos de marineros y los daños infligidos a barcos sugerían su existencia, pero su medición científica fue confirmada positivamente sólo tras el seguimiento de una ola gigante en la plataforma petrolífera Draupner en el Mar del Norte el 1 de enero de 1995. El evento, que infligió daños menores a la plataforma, confirmó la validez de la medida.

Durante el Proyecto MaxWave, los investigadores, mediante datos tomados por satélites de la Agencia Espacial Europea, identificaron un significativo nú-mero de señales que podrían ser evidencia de olas gigantes. No obstante, el método que convierte los ecos del radar en medidas de elevación de la superfi-cie sigue en proceso de mejora.

El proyecto MaxWave estudió la superficie del océa-no mediante radar durante un periodo de 3 semanas en 2001. Se tomaron 30.000 imágenes de secciones de océano de un tamaño de 10×5 km, resultando un área total de 1,5 millones de km². Se detectaron olas gigantes en 10 de esas secciones, o una por cada 150.000 km². De por sí, la ocurrencia de este fenóme-no en esa área sería extremadamente rara.

Para las olas producidas por una tormenta en alta mar es común alcanzar los 7 m de altura, bajo condiciones extremas estas olas pueden alcanzar incluso los 15 metros.

No obstante, durante siglos las leyendas marítimas hablaban de la existencia de olas mucho mayores, au-ténticos monstruos de hasta 30 m de altura (aproxi-madamente la altura de un edificio de 12 pisos) que podían aparecer sin previo aviso en mitad del océano, contra la corriente y la dirección dominante de las olas, a menudo en perfectas condiciones atmosféri-cas. Se decía que tales olas eran un muro casi vertical precedido de un seno tan profundo como para lla-marlo “un agujero en el mar”; un barco que encon-trara una ola de tal magnitud sería improbable que

EL DIA DE LAS OLAS> JOSE HAYA

LOS CHICOS ESTE DÍA SE LO PASARON DE MIEDO, ES UNO DE ESOS MOMENTOS EN LOS QUE TODO SE JUNTA, BUENAS Y GRANDES OLAS CON UN VIENTO FUERTE Y CONSTANTE, LO DEMÁS EN ESTOS MOMEN-TOS PASA A UN SEGUNDO PLANO, SOLO IMPORTA EL CABALGAR LA OLA QUE TIENES DELANTE.

Page 11: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 11

sobreviviera a la tremenda presión de hasta 100 t/m² ejercida por el peso de la rompiente del agua, y seria casi con total seguridad hundido en cuestión de segundos.

Un barco es diseñado habitualmente para resistir presiones producidas por olas de tormenta de hasta 15 m y presiones de alrededor de 15 t/m² (147 kPa) sin daño, incluso algo más (sobre 20 m) si se le per-mite cierta deformación.

Los científicos negaban tales relatos, asegurando que los modelos matemáticos indicaban que las olas mayores de 15 metros de altura eran even-tos tan raros como para producirse “una vez cada 10.000 años”. No obstante imágenes de satélite re-cientes han demostrado que olas de hasta 30 m de altura son mucho más comunes que lo que la teoría de probabilidades predeciría usando la distribución de Rayleigh sobre altura de olas. En adición a esto, las lecturas de presión de las boyas amarradas en el Golfo de México durante el Huracán Katrina tam-bién indicaban la presencia de olas de esa altura. De hecho, parecen ocurrir en todos los océanos del mundo muchas veces cada año. Esto ha causado de nuevo el examen de la razón de su existencia, así como la reconsideración de sus implicaciones en el tráfico marítimo.

También se sabe que las olas gigantes ocurren en los grandes lagos, que son casi mares interiores. Quizás la más famosa, de acuerdo con algunas teo-

rías, fue la responsable del hundimiento del barco SS Edmund Fitzgerald en noviembre de 1975 (ver más adelante). No obstante se han sugerido otras causas. El incidente se halla lejos de ser resuelto.Una ola gigante no es lo mismo que un tsunami. Los tsunamis son olas generadas por desplazamientos de masas que se propagan a gran velocidad y que son más o menos advertibles en alta mar, sólo se vuelven peligrosos conforme se acercan a la orilla y no suponen ningún peligro para la navegación (Los únicos barcos perdidos durante el tsunami de 2004 en Asia se hallaban en puertos). Una ola gigante, por el contrario, es un evento localizado que ocurre generalmente en alta mar. El fenómeno de las olas gigantes es todavía objeto de estudio, es, por tan-to, demasiado pronto para decir claramente cuales son las causas más comunes o si varían de área en área. La zonas de mayor riesgo parecen aparecer cuando una fuerte corriente corre contra la direc-ción primaria de las olas; el área cerca del Cabo Agulhas frente al extremo sur de África es una de ellas. No obstante, dado que esta tesis no explica la existencia de todas las olas que han sido detecta-das, es probable que existan diferentes causas, con localización variada. Entre las causas sugeridas de las olas gigantes se hallan las siguientes:Difracción del foco: Debido, quizás, a la forma de la costa o el fondo marino. Según esta teoría varias series de olas se encuentran en fase. La altura de sus crestas se combina para crear una ola gigante.6Enfoque por corrientes: Una tormenta fuerza las olas a dirigirse en contra de la corriente. De esto re-

sulta una disminución de la longitud de onda de la ola causando el incremento de la altura de la ola y a las series de olas que la siguen a comprimirse juntas formando una ola gigante.6Efectos no lineales: Parece ser posible que una ola gigante ocurra por procesos naturales no lineales a partir de pequeñas olas.7 En tal caso, se teoriza, una ola inusual e inestable puede formarse de modo que ‘absorba’ energía de otras olas, creciendo has-ta formar un enorme muro casi vertical por si mis-ma, antes de volverse inestable y colapsarse poco después. Un modelo simple de esto es la ecuación de una onda conocida como ecuación no lineal de Schrödinger, en la cual una onda normal comienza a ‘absorber’ energía de las onda anterior y posterior reduciéndola a meras rugosidades en comparación con la principal. Tal monstruo, y el enorme seno que le acompaña antes y después, puede durar sólo unos minutos antes de romperse o reducirse de tamaño. Este modelo es solo válido en aguas profundas, en aguas superficiales se usa un modelo alternativo como la ecuación de Boussinesq.Parte normal del espectro de ondas: Las olas gi-gantes no son tales, sino parte normal del proceso de generación de olas, aunque un extremo poco frecuente.6 Viento: Aunque es improbable que so-lamente el viento pueda generar una ola gigante, su efecto combinado con otros mecanismos puede proporcionar una explicación al fenómeno de las olas gigantes. Mientras el viento sopla sobre el océano, su energía se transmite a la superficie del mar.

Page 12: Kite limit nº 4

Da igual la altura que cojamos o la manio-bra que hagamos por complicada que sea, al final de lo que realmente se trata es de buscar esas sensaciones que nos llenan y nos hacen seguir intentándolo nueva-mente todos los días.

VOLANDO ALTO> LUDOVIC FRANCO

Antes de nada…

¿Quieres un nuevo fondo de escritorio en tu ordenador?

Page 13: Kite limit nº 4
Page 14: Kite limit nº 4
Page 15: Kite limit nº 4

La joven cantera viene pegando muy fuer-te, se nota que son jóvenes ya que son explosivos e intentan todas las manio-bras por difíciles que sean y no piensan en lesiones, afortunados ellos que son de goma y aún se pueden permitir este lujo, aprovecharlo, no lo dejéis escapar y dis-frutar el momento.

MAXIMILIAN> JOSE HAYA

Antes de nada…

Page 16: Kite limit nº 4

16 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

# KL 04CONTENIDOS NOVIEMBRE 2012 | #04

40:TABLAS

4 marcas a ver

18:TABLA JAIME

Posilemente la mejor del mercado

32:COMETAS

Algunas de las principalesmarcas del sector

46:LA OLA SIN FINWahe House Mallorca

28:DANI SÁNCHEZ

Sus impresiones

56:ENTREVISTA SURFLIMIT

Gerad Sánchez50:

CAMPEONATOLa prueba del año en Tarifa

36:NTT / ENTITY

Un sistema nuevo revolucionario

WWW.KIOSCOLIMIT.COMWWW.KIOSCOLIMIT.COM

66:TÉCNICA

Con César Portas

Page 17: Kite limit nº 4

REVISTA KITE LIMITAntonio de la dehesa, nº5, 4a39012, SantanderCantabria, SpainTel. 672 096 325e-mail: [email protected]

DIRECTORJosé Haya

MAQUETACIÓNGrupo Limit

ARTE FINAL Y WEBGrupo limit

REVISIÓN Y CORRECCIÓN DE TEXTOSGrupo Limit

HAN COLABORADO EN ESTE NÚMERO

Glòria Alegret, Dani Sanchez, Gerad Sanches, wahe house, Fidel, North, Cabrina, Airus, Naish, Ozone,

Fotografía:

César Portas, Ludovic Franco, gaia-photo. yzpictures.nl com, Jose Haya, wave house, Gerad Sanchez, North, Ozone, Naish, Cabrina, Airus.

Kite Limit no tiene por qué pensar lo mismo que sus colaboradores, así que no se responsabiliza de sus opiniones.

Queda prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio de cuantos textos, ilustraciones y fotografías se publiquen en esta revista, salvo acuerdo expreso de los editores. Kite Limit no se hace responsable de los originales y fotografías no solicitados.

Made in Spain.

NOVIEMBRE 2012 | # 04 PORTADA. ©/Jose HayaKite EVO

Síguenos en

y sorpréndete

Page 18: Kite limit nº 4

18 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

TABLA MOD: JAIME

07:TAMAÑOS:130cm / 39cm133cm / 40cm136cm / 41cm139cm / 42cm

02:FREESTYLE / FREERIDE

RANGE OF USE

06:NORTH

MEDIUM FLEXMedium Flex – lo mejor de

los dos mundos.

08:TORSION

FLEX La forma especial del sandwich 3D

permite la torsión del eje longitudinal

de la tabla. Esto pro-porciona más agarre en el canto del talón,

recepciones más suaves, un manejo

mucho más directo y mayor rendimiento

en ceñida.

05:NORTH

THE TRACK SYSTEM

Encuentra tu mejor posición para tu

estilo de navegación con el sistema The

Track.

03:DOUBLE

V-BOTTOMLa construcción cóncava Double V asegura que la tabla sea conforta-ble, planeando más rápido y con

soltura.

> LA TABLA MAS VERSATIL DE LA GAMA DE NORTH KITEBOARDING

La tabla que cambió las tablas de kite para siempre! La Jaime fue la primera tabla en utilizar la tecnología de construcción de snowboard hoy presente en casi todas las tablas del mercado. La Jaime continúa liderando en términos de construcción, usando haces de carbono para contro-lar el flex y el pop. Este año mantiene sus orígenes freeride, pero si quieres una tabla con la que también te puedas desenganchar y tirar trucos

de la nueva escuela, la Jaime es tu tabla. Con 7 años de pedigrí a sus espaldas, la Jaime 2013 es la tabla más refinada que construimos, el flex es muy cómodo, aunque permite a los riders ser agresivos. Los giros son suaves y predecibles gracias a su outline progresivo y con un gran agarre

gracias a su base doble V. Jaime Herráiz tiene un estilo propio en kite, su tabla simula este estilo, póntela y siéntete como Jaime!

04:ABSORPTION

FLEX TIPSConfort y seguridad gracias a los tips flexibles, que ab-sorben incluso los impactos

más duros.

01:BUEN POP &

NAVEGACION SUAVE

NOVIEMBRE 2012 | #04

Page 19: Kite limit nº 4
Page 20: Kite limit nº 4

20 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Conviértete en una persona eco-responsa-ble

¿Sabías que los océanos comprenden más del 70% de la superficie de la Tierra? Sin embargo el agua es uno de los recursos más amenazados por el cambio climático y la contaminación.

El medio marino y su biodiversidad se están per-diendo a una velocidad sin precedentes y es res-ponsabilidad de cada uno de nosotros preser-varlo. Todos formamos parte de este gran eco-sistema aunque a menudo lo olvidemos.

Se trata de preservar uno de nuestros recursos más valiosos: nuestros océanos, mares, lagos y ríos. A todos nos corresponde un papel ante se-mejantes cambios, más aun si somos amantes del litoral y de cualquiera de sus formas de dis-frutarlo.

Debemos aprender a gestionar nuestro futuro y el que dejaremos a nuestras generaciones veni-deras, así como su derecho a encontrar un pla-neta habitable.

Desde Surfrider Foundation animamos a cual-

quier ciudadano a adoptar comportamientos responsables y respetuosos hacia el medio am-biente en nuestro entorno más cotidiano.

A continuación os proporcionamos algunas con-ductas ecológicas ciudadanas básicas que pode-mos aplicar cada día y que permitirán reducir nuestro impacto y huella sobre el medio am-biente:

1- Consume de forma sana y duradera. Compra productos respetuosos con el medio ambiente, compra productos de temporada, evita produc-tos de un solo uso, etc.

2- Reduce tus desechos y embalajes. ¿Sabías que los embalajes domésticos representan en-torno al 50% del contenido de nuestros cubos de basura?

3- Reutiliza y revaloriza, usando cestas de la compra, reciclando objetos para darles una se-gunda vida…

4- Separa tus desechos y recíclalos en el lugar adecuado.

5- Muévete en transportes “limpios” como los vehículos colectivos, coches compartidos, cami-nar o el uso de la bicicleta.

6- Reduce el impacto de los lugares que visites.

¡Recuerda recoger siempre tus residuos antes de marcharte!

7- Ahorra agua y energía, moderando su uso diario y utilizando aparatos de bajo consumo.

8- ¡Implícate y sensibiliza a tu entorno más cer-cano en la protección y la importancia de la de-fensa del medio ambiente!

Surfrider Foundation es una asociación sin áni-mo de lucro dedicada a la defensa, salvaguarda, valorización y gestión sostenible del mar, del litoral, de las olas y de la población que las dis-fruta.

Usando Surfrider Europe como referencia, Surfrider Barcelona se centra de forma más lo-cal en los problemas medioambientales que afronta la comunidad de Barcelona, con un fuerte énfasis en las aguas, playas y costas que la rodean.

Para mas información visita su web www.surfri-derbcn.org

Conviértete en una persona eco

>Cuidemos el mar

KITE LIMITMedio

ambiente

Por Glòria Alegret

Page 21: Kite limit nº 4
Page 22: Kite limit nº 4

22 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Significado de palabras

> Vocabulario de kite

Aleta: Pequeña pieza de material rígido que se encuentra en el extremo de la tabla que tiene la función de mantener la direccionalidad de la tabla y evitar la deriva. Las tablas unidireccionales acostumbran a tener una en la popa y las bidireccionales dos a popa y dos a proa.Ángulo de ataque: Ángulo que hay entre la cometa y el viento que incide en ella. Normalmente a mayor ángulo mayor tracción.Ángulo de incidencia: (= Ángulo de ataque).Área proyectada: El área aparente que ofrece la cometa al viento cuando esta volando, a diferencia de cuando esta extendida en el suelo.Aspect Ratio: Es la relación que hay entre el ancho (la máxima distancia entre el borde de ataque y borde de fuga) y la envergadura. Puede variar de 5 a 3. Un aspect ratio superior da más potencia pero la cometa es menos maniobrable y más difícil de relanzar desde el agua .Babor: Es el lado izquierdo de la tabla respecto a su eje longitudinal de desplazamiento hacia adelante.

> Y un poco más

Cabo de arnés: Baga que se engancha al arnés. La línea que sale del cabo de arnés acostumbra a atravesar la barra por un orificio y se conecta con el trim loop.Canto: El borde exterior de la tabla. Utilizado para controlar la dirección de navegación. Para navegar hacia barlovento (ceñida) el rider debe “clavar” con decisión el canto. Cantear: Accíon de clavar el canto.Canto duro, canto blando (= Hard rails, soft rails): Curvatura o redondez de los cantos de la tabla. Los duros son agudos mientras que los blandos son más redondeados.Celda: Cavidades que se llenan de aire en los parafoils o sofkites. Celda cerrada: Cuando la celda tiene algún sistema de válvula que evita que se vacíe de aire cuando cae al agua.Ceñida: Rumbo en el que la tabla avanza a 45 grados contra la dirección del viento. Chaleco salvavidas: Elemento de flotabilidad con forma de chaleco que a la vez puede proteger de impactos contra el agua cuando se está aprendiendo a saltar.Chicken Loop, Trim Loop: En las cometas inflables de 4 líneas: baga de cinta que conecta el centro de la botavara con las líneas del borde de ataque de la cometa. Traccionándo la baga se reduce el ángulo de incidencia de la cometa y se reduce su potencia.

> Mas vocabulario

Back Loop: Maniobra aérea en la que el kiter rota hacia atrás (empieza girando su espalda hacia la cometa) mientras que lanza su pies sobre el nivel de su cabeza.Back Roll: Similar al back loop pero sin lanzar los pies hacia arriba.Barra de control (o botavara): Barra utilizada por el kiter para controlar la cometa. En las cometas inflables sale una línea de cada extremo y se une con el borde de fuga, y sale una línea del centro que se une al trim loop y este se conecta con dos líneas en V que se unen al borde de ataque de la cometa. La longitud de la barra es de 40 a 90cm.Beaufort: Escala que mide la intensidad del viento en función de los efectos de éste en el mar. Su rango es de 0 = sin viento a 12 = huracán.Bladders (= Flotadores): Flotadores inchables de plástico flexible que llevan en su interior las cometas inflables. Normalmente llevan un flotador a lo largo del borde de ataque y varios perpendiculares a este en las costillas. Los flotadores, además de flotabilidad confieren rigidez al kite.

Page 23: Kite limit nº 4
Page 24: Kite limit nº 4

24 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Desde hace años quise contar con Airush como marca, para mi forma y estilo de navega-ción pienso que son las mejores cometas hasta el momento.

Desde 2009/2010 me fijé mucho en Generator, que en aquellos años era el modelo C puro de la marca.

En 2011 cambiaron tanto el nombre de la cometa como el shape (su estructura), así pues dándole un toque verdaderamente deportivo para el Freestyle y polivalente al mismo tiempo.

Desde entonces, soñaba con ellas. Ahora me siento afortunado por contar con este gran mo-delo de Airush. Su funcionamiento es sencillo, estable, potente y muy controlable. Desde fuera parece la típica C pura de los años pasados, pero cuando navegas con ella, la sensación que te

transmite, el feeling de la barra, tacto, da mucho que pensar, y cambias rápidamente de opinión. Es como si se trataría de un modelo antiguo, pero con un rendimiento futurista.

Lo que más me gusta, a parte del kite, es su im-presionante barra, ya que cuenta con extensio-

nes para poder colocarlas a líneas cortas si lo pre-fieres (yo personalmente funciono con ellas a

20m y son perfectas, una maravillla para mi).

Cuento con un prototipo, proporcionado a prime-ros de año por el padre de Gisela Pulido de 9m. Un verdadero fórmula uno, su diferencia al resto es que cuenta con 6 costillas, cuando la de serie lle-va 5.

No descarto que en un futuro saquen al mercado este modelo, sin costilla central . Y otras medidas para mi rango, fundamentales, como 7, 11 y 13 m. ¡Lo quiero navegar todo!

que cuento con CLASH, las tablas de Alvaro Onieva como nuevo patrocinador.

Para finalizar, si no conoces la marca y este mo-delo en concreto, solo tienes que ver que es la número 1 en ventas, tiene mucha salida, ya que es una cometa que te puede durar para mucho tiempo, aunque siempre quieras renovar a lo nue-vo cuando acabe la temporada.

Cualquier tipo de información, duda o sugeren-cia, contactad conmigo: www.danikite.blogspot.com // apartado “ Contacto “ y os responderé amablemente a vuestras preguntas.Buen viento a tod@s! ;)

Cinco minutos hablando con Dani Sánchez y nos hace un pequeño test sobre el material que ahora mismo esta probando durante todo el año.

La opinión de Dani Sánchez

KiteLimitOpinión

Por Dani Sanchez

http://www.gaia-photo.com

Page 25: Kite limit nº 4
Page 26: Kite limit nº 4

26 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

NTT - La revolución del ajuste personalizado

Cada pie es diferente y de aquí nace este diseño. Después de haber definido un nuevo estándar al desarrollar los primeros pads ergonómicos hace ya algún tiempo, nuestro nuevo Entity Combo llega con un enorme abanico de características innovadoras como el NTT ContactPad o el NTT SplitStrap. El producto completo una vez más establece nuevos estándares en la evolución del kite. El NTT es un sistema rápido y fácil de montar. Ofrece una gran variedadde configuraciones para un ajuste perfecto en cada pie.The Track + NTTEl NTT ha sido diseñado y testado para ser utilizado junto con los nuevos sistema The Trak. “The Track” es el nuevo sistema de montaje de nuestros twintips. En conexióncon el The Trak, el NTT despliega todo su potencial de ajustes personalizados, muchos de los cuales son completamente nuevos en el kite. El NTT también puede montarse en cualquier tabla con inserts estándar de la generación de producto 2011 en adelante, sin embargo, el rango de ajustes individuales es limitado. NTT SplitStrapJunto con NTT ContactPad, el NTT SplitStrap forma probablemente el sistema de pads más funcional del mercado. La construcción del NTT SlitStrap puede ser adaptada a la forma del pie de una manera más efectiva. La función Split te permite elegir libremente entre un grip máximo y una movilidad óptima; cuanto más abras la separación, más grande será la superficie de contacto que envuelve tu pie. Un grip a prueba de bombas y más control sobre la tabla son un resultado directo del mismo.

NTT / ENTITY

Page 27: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 27

Page 28: Kite limit nº 4

A pesar de que cuando nos vamos al agua el cuerpo suele estar bien protegido por el neopre-no, normalmente el que sale peor parado son los oídos que sufren la crudeza de las bajas tempera-turas del agua y el viento, que además enfría aún más el agua que logró entrar a los oídos.

El agua provoca un cuadro conocido como oído de surfista, que genera desde pequeñas infecciones hasta sordera si son muy continuadas y no se hace nada por ello.

Esta enfermedad se llama exóstosis o común-mente conocida como oído de surfista.

Los amantes del kitesurf de otros deportes acuá-ticos también pueden hacer algo por prevenir estas molestias. Una ayuda básica y fundamental son los tapones, que aunque no los aíslan total-mente del agua fría, hace que pase menos canti-

dad al canal auditivo y que la poca que logra pe-netrar se mantenga tibia en su interior con la consecuente disminución de riesgo. La mejor opción aunque también la más cara es encargar unos tapones a medida.

Si para ti son muy caros siempre puedes adquirir unos tapones homologados

para el agua que puedes comprar en cualquier farmacia.

Otro consejo es secar bien siempre los oídos con un paño fino después de cada baño y de manera suave y sobre todo acudir al centro de salud con

los primero síntomas, no esperar ya que este sue-le ser el gran fallo de todo el mundo, lo deja hasta que ya es demasiado tarde.

En casos más graves, la única solución para este problema puede llegar a ser la operación.

El oido al estar en un permanete contacto con el agua y sobre todo con el frío, se protege creando un hueso que con el paso del tiempo va creciendo y a la vez cerrando el canal auditivo por lo que vamos perdiendo audición a lo largo del tiempo y en este caso la única opción ya posible es la ope-ración.

Se corta la parte del hueso que ha crecido tenien-do mucho cuidado de no tocar el tímpano. Esto se solía hacer mediante una incisión en el oído, lo que llevaba postoperatorio.

Ahora se ha perfeccionado la técnica y se está empezando a hacer mediante un taladro con una broca de 1 milímetro por la entrada del oído por lo que no se necesita abrir. Pero bueno, si preve-nimos y curamos a tiempo siempre será preferi-ble a llegar a una intervención, y sobre todo acu-de a tu médico de cabecera si padeces algunos síntomas.

Es una de las lesiones mas habituales en el mundo acuático y a la vez silenciosa ya que se fragua a través de los años sin darnos cuenta hasta que un día estalla.

Una lesión de tiempo

KiteLimitSalud

Por Kite limit

Page 29: Kite limit nº 4

*

*

*

**

**

Calidad y Garantía Orizonia

EXPERIMENTA...*MÁS QUE UN VIAJE UNA EXPERIENCIA

www.orizonialife.es

Page 30: Kite limit nº 4

30 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Opinión

Spotfav la webcams de tu playaSpotfav, webcams y meteorología en tiempo real con solo un click sabrás si hay olas en las playas cercanas a tu casa.

Spotfav – webcams y meteorología en tiempo real.

Todos solemos buscar páginas web con estaciones meteorológicas y webcams cerca de los spots. Si las condiciones son buenas acudimos rápidamen-te, y si no lo son no nos movemos de casa.

El problema es que no siempre solemos encon-trar esas webcams y estaciones meteorológicas, y cuando las encontramos muchas veces no están ubicadas en el lugar concreto que nos interesa.

Esto es lo que viene a cubrir Spotfav, el nuevo pro-yecto de Jaime Herraiz (WET Tarifa, North Kites, conocido también como Oru) y Miguel de Lucas (Pepecar, Pepephone, Pepetravel).

Se trata de una red social con cámaras HD de una calidad increíble, acompañadas de estaciones meteorológicas, y colocadas a pie de playa en los spots más populares.

La filosofía es “check before you go” (asegúrate antes de ir), y no existe un proyecto como éste en el mundo.

Spotfav cuenta con dos herramientas básicas: una página web y una aplicación móvil.

1. La aplicación móvil es el alma. Con ella nos acercamos a nuestra playa favorita (nuestro spot) y la damos de alta en el sistema. Así nos converti-mos en su Marshall, lo que más adelante nos dará acceso a ofertas exclusivas en la zona.

Con la aplicación móvil también podemos reportar las condiciones del spot en el que nos encontre-mos, de forma pública (todo el mundo lo podrá ver) o privada (sólo para un grupo de amigos).

2. En la web podremos navegar por los spots, ver los reportes aportados por los usuarios, y organi-zar nuestra red de amigos.

Algunos spots disponen de una cámara HD emi-tiendo en directo y una estación meteorológica ofreciendo los datos del viento y la temperatura. En los spots que no tienen cámara ni estación po-dremos votar para que la pongan.

Al registrarnos en la página web recibiremos 5 favs, y cada voto por una cámara nos costará 1 fav. Si se llega al mínimo de votos, Spotfav colocará una cámara en nuestro spot. Así, como suena :-)

Y cuando nos quedemos sin favs... ¿cómo conse-guimos más?

Invitando a nuestros amigos. En la web hay una sección para buscar e invitar amigos a través de Facebook, Twitter o la agenda de correo. Cada ami-go que se registre de nuestra parte nos dará 1 fav.

Si nos gusta una cámara y queremos que salga en nuestra página web, podremos hacerlo gracias a los widgets.

Hay que copiar el código de compartir cámara y pegarlo en nuestra web o blog. Cada vez que alguien haga click en la imágen y se registre en Spotfav, nos dará 1 fav.

Pero eso no es todo. Los chicos de Spotfav están trabajando en un sistema de ofertas localizadas para ofrecernos descuentos en nuestros spots.

Así cuando vayamos a surfear podremos comer más barato, dormir más barato, hacer un curso más barato o alquilar el material más barato.

Este sistema de ofertas se llama Spotfav Places y está todavía en desarrollo, pero nos aseguran que empezará a funcionar a partir del día 1 de Abril.

Nos vemos en el agua... y ya sabéis: check before you go!

Page 31: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 31

Page 32: Kite limit nº 4

32 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Especial Cometas

Cuando estás en el agua te das cuenta de que la parte más importante de tu equipo es tu cometa, de ahí que queramos dedicar unas pocas páginas a analizar las diferentes cometas que tenemos este año.

El rincón técnico

Page 33: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 33

Especial cometas (Una selección de algunas de las cometas que puedes encontrar para esta temporada.)

Vegas

Nomad Ids Reo

TorchModelo: Torch

El objetivo es la precisión máxina en la barra, reacción de vuelo muy rápida y potencia sólida en los gi-ros.

Es la cometa C por excelencia del mercado, perfecta para competir en freestyle, para freeride poten-te y para surfear unhooked.

Modelo: Vegas

Materiales: Technoforce D2, tejido exclusivo en NKB un 40% y 60% más resistente. Otro aspecto es que en los tips tienes varios niveles de ajustes, cada rider puede customizar su kite a su gusto.

Es una clásica en forma de C, con una pura sensación de C y un pop masivo para un frees-tyle radical de la new-school. Tiene la clásica sensación que esperas de una de las más po-pulares cometas de freestyle con beneficios añadidos.

Modelo: Reo

Desde hace dos o tres años, los diseñadores de Ozone estaban intentando sacar la mejor cometa para olas del mercado y después de muchos prototipos ha conseguido dar con la cometa perfecta.

Es una cometa muy ceñidora y muy cómoda de navegar, se relanza muy fácilmente del agua y está creando mucha expectativa en el mundo de las olas.

Modelo: Nomad Ids

Características: Su construcción y materiales mejorados son la base de un diseño totalmente nuevo en el que han mejorado su ya rápido giro y sus capacidades de depower.

Una de las máximas priorida-des que Cabrina ha querido potenciar en este año 2012 ha sido otorgar mayor capacidad

de navegación en vientos flo-jos, y los logros han sido sus-tanciales.

#3: ¿Qué tipos de cometas hay en el kitesurf? Existen varios tipos de cometa, entre ellos los tipos C, los más tradicionales, Bow o planos, que poseen una forma menos abovedada, el foil o parapente y los híbridos que son una mezcla del C y Bow, siendo las más ulitizadas las del tipo C.#

Page 34: Kite limit nº 4

KITE: EVO02:

FREESTYLE / FREERIDERANGE OF USE

06:TAMAÑOS: 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14

03:4 A 5 LINEAS

Muestra la capacidad si un kite puede ser transformado de 4 a 5

líneas.

FREESTYLE / FREERIDE

La EVO representa la transición sin ruptura de cualidades freeride y newschool. Ofrece una sensación increíblemente estable, orientada al tipo C, con las características de depower de un híbrido y la opción de un montaje a 4 líneas. Con la Evo puedes pegar los últimos trucos freestyle des-

enganchados, saltar explosivamente alto, tirar unos kiteloops extremos pero por supuesto también tan simplemente navegar de manera súper relajada. Un desarrollo constante y previsible de potencia y una reacción de barra segura hacen que la Evo sea tan excelente para maniobras

desenganchadas y kiteloops con potencia casi fáciles. Al mismo tiempo te ofrece muchísimo pop para los trucos newschool. Un relanzamiento súper fácil gracias a la forma redonda y compacta de la Evo consigue que probar nuevos trucos sea todavía más fácil. Con un low end otra vez

mejorado en las medidas grandes incluso con poco viento te lo vas a pasar bien! es una revolución continua.

04:KOOK PROOFCONNECTORS

Estos conectores evitan una de las causas de los acciden-tes en kite, asegurando que

las líneas frontales no se puedan conectar a la parte

trasera y viceversa.

07:RELAUNCHBUNGEES

Para hacer el relanzamiento más fácil y evitar que las líneas se

enreden, hemos añadido Relaunch Bungees en los tips del kite. Estos

elásticos mantienen las líneas contra la parte interior del borde de atque, evitando que las líneas se coloquen por encima del kite

durante el relanzamiento.

05:NORTH

ADAPTIVE TIPEs tu elección: decide un giro rápido o lento, y fuerzas de

giro más duras o más suaves. Solo es cuestión de un simple

ajuste en los pigtails

01:SENSACIONES TIPO C

MOD / 2013

Page 35: Kite limit nº 4

FOTO LUDOVIC FRANCO

Page 36: Kite limit nº 4

36 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

:

3 costillas

Nuevo arco más corto

Muy Precisa

Tamaños:

5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 14

KITE: TORCH MOD / 2013

Page 37: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 37

La Vegas 2013 es el kite de freestyle definitivo de la gama North Kiteboarding. Riders de freestyle de nivel mundial como Tom, Thomas, Mario, Cesar, Reno y Stefan llevan esta cometa. La Vegas tiene una larga tradición dentro de la marca North Kiteboardingy parece que hayan desarrollado el kite de freestyle definitivo. Cambiando los ajustes del kite puedes crear distintas configuraciones para adaptarla a diferentes estilos de navegación. En las líneas delanteras hay dos configuraciones; freestyle proporciona al rider más depower, mas salto, kiteloops más precisos y un manejo muy reactivo. El modo Wakestyle proporciona al rider más pop desenganchado, un retardo en la potencio más largo que permite pases de barra más fáciles un manejo un poco menos reactivo de manera que te puedas concentrar en los rails y kickers. Las líneas traseras pueden ser ajustadas para aumentar o disminuir la velocidad de giro del kite para adaptarse a casi cualquier rider.

Comparada con los modelos de los últimos años, han ajustado bastantes cosas en la Vegas 2013, la cuarta costilla ha sido desplazada aún más hacia los tips para aumentar el rango inferior del kite. Esto ha ayudado a crear un tip más rigido, la concentración de costillas en los tips hace al kite mucho más reactivo y directo en términos de sensación de barra. También han ensanchado los tips para aumentar el manejo y respuesta del kite. Engánchate a la Vegas 2013. El Vegas tiene una larga tradición con el North Kiteboarding y han estado constantemente en desarrollo para crear la último cometa de freestyle. Mientras que la Vegas es una máquina de freestyle que querían que fuera un poco más que eso.

En comparación con el modelo año pasado, han afinado mucho en el La Vegas de 2013, el puntal trimestre se trasladó más hacia el extremo del ala para mejorar el rango de gama baja de la cometa. la concentración de los puntales en la zona de punta ayuda a hacer la cometa muy sensible y directa en términos de sensación de la barra. También hicierón los extremos del ala más amplia para mejorar la dirección y la capacidad de respuesta. es una máquina wakestyle!

Kite C de 5 líneas con gran depower

wakestyle - Freestyle

Kite C de 5 líneas con gran depower

El kite de sensación más directa y más rectivo de la gama

El mejor rendimiento desenganchado

Tamaños: 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 14

KITE: VEGAS MOD / 2013

Page 38: Kite limit nº 4

38 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

+ Diseño de alto Depower

KITE: NOMAD IDS MOD / 2013

Ideal para olas

6 costillas

Diseño de altoDepower

Page 39: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 39

KITE: REO MOD / 2013

6 costillas

3 costillas

Ideal para olas

Sin poleas

Muy rapida

Page 40: Kite limit nº 4

40 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Modelo: Bizcocho

Materiales:

Shortboard para hacer surf con un kite.

Ideal para dar el primer paso en el mundo de las waves.

Rocker plano con doble cónca-vo acabado en v.

Exceso de foam para dar rango a la cometa por abajo y mucha

estabilidad.Ceñidas increíbles y mucha

facilidad gracias a su anchura.Autentico juguete. Desde

5´3” a 5´9” 100% custom.El volumen es tu amigo.

Modelo: X-Ride

Materiales: La X-Ride es la tabla más

vendida de la gama y desde hace muchos años. Es extre-madamente versátil, en olas,

freeriding o en los últimos trucos de freestyle. El flex es

intermedio, proporcionando a la X-Ride una navegación suave

y cómoda sobre el choppy. El outline redondeado la hace

ideal para giros en las olas, y sus aletas FR especiales han

sido diseñadas para sobresalir en su función. A parte de ser

increíble para los giros, la X-ride tiene un agarre masivo, permitiendo al rider clavar el canto fuertemente y generar pops enormes, lo que es ideal para el salto. También vuela

en ceñida! Es la tabla perfec-ta para el rider que busca lo

último en todoterreno. Tanto si te gusta el freeride, el freestyle

como las olas, si quieres una tabla para todo la X-Ride es

para ti!.

Modelo: Rockandroll

Materiales:

Shortboard para surfear con un kite, no para kitear en una ola.Ideal para darle en el pocket,

rocker no muy pronunciado con cóncavo y doble cóncavo.

Cola diamante para quitarle un poco de estabilidad y conseguir

fuertes derrapadas.Nivel medio a alto, medidas 5´7” a 6´3” 100% custom.

Diseñada por kitesurfistas para kitesurfistas.

Modelo: Wam

Materiales: Una mezcla sutil de cantos

medios, un rocker rápido y un outline bien equilibrado hacen de la Wam el caballo de batalla todoterreno de la gama de surf NKB. La Wam proporciona un rendimiento fiable en el más

amplio rango de condiciones, con o sin straps, desde olas pe-queñas a grandes. Construido desde los modelos anteriores, la 2013 ahora se caracteriza

por unos cantos más refinados, un rounded- square tail y una ligera reducción del ancho de

la proa para los giros más críti-cos. La configuración tri/ quad fin permite a la Wam ser adap-

tada a tu estilo; el tri-fin ofrece mayor estabilidad y dirección,

mientras que el quad-fin ofrece una sensación más skate y suelta para olas pequeñas.

Tamaños:5’8” x 17 3/4” x 1 15/16”

5’10” x 18” x 2 1/16”6’0” x 18 1/4” x 2 3/16”

Especial Tablas

Page 41: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 41

Page 42: Kite limit nº 4

42 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

XCALIBERMateriales:

La XCALIBER es la twin tip para freestyle de competición. Sus inigualables velocidad y pop

son lo que hacen que esta tablasea tan increíble, la línea de

rocker de la XCALIBER es baja para potenciar así su velocidad

y capacidad de ceñida, para compensar el bajo rocker han desarrollado el flex según los requisitos de los pros consi-guiendo un pop explosivo.

MEDIDAS: 130X40, 133X41, 136X42, 139X43

CARACTERÍSTICAS: + DISEÑADA JUNTO AL RIDER DE PKRA ALBERTO RONDINA

+ NÚCLEO DE MADERA+ RAIL DE URETHANO ULTRAFUERTE

+ BOTTOM 3D+ PERFIL DE ROCKER PARA VELOCIDAD

+ INSERCIONES TRANSVERSALES DE FIBRA DE CARBONO + LÁMINAS DE FIBRA DE VIDRIO BIAX

+ FUERTES INSTERS M6+ QUILLAS G10 DE 45MM

Page 43: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 43

Modelo: Naish_Skater

Materiales: Es una tabla diseñada para

coger olas sin Straps, es una tabla muy compacta de olas con una cubierta nueva cóncava para mayor facilidad

en el manejo, es una tabla increiblemente rápida y ágil.

El kiter que surfee con esta tabla sentirá un verdadero

estilo de surfer.

Medidas disponibles:162,5 cm x 47 cm175 cm x 48 cm

Torsión Honeycomb malla de bambú

Modelo: Select

Materiales: La cumbre en tecnología de diseño de tablas, la Select

utiliza la construcción de car-bono Textreme junto con todos

los conocimiento en diseño de tablas de la marca. Esta

fusión ha creado fácilmente una de las mejores tablas del planeta. La tabla ofrece una navegación suave y confor-

table en condiciones choppy, manteniendo una sensación

enérgica y un buen pop con un agarre excelente en el mismo diseño. El carbono Textreme® STF se prueba en la Formula 1

y es un 20 % más ligero que las fibras de carbono normales.

Permite controlar la flexión de la tabla como nunca antes. Ha-bitualmente, conseguir un flex correcto para una navegación

suave y un pop excelente es un compromiso, no se puede tener

las dos cosas. Excelente para saltar, la Select es extrema-

damente rápida y planea muy fácil.

Select 132 / 135 / 137NKB S-BEND FS 5.0

Modelo: Momentum

Materiales: Esta tabla es mundialmente

reconocido por su versatilidad freeride, el área de superficie

amplia Momentum, rocker completo, túnel cuádruple en el área de la punta y flex para una respuesta fácil, grandes bordes, aterrizajes suaves y

una marcha suave en picado. Su pop sólida y un control

suave en los aterrizajes hacen los movimientos más alocados

y más fácil de lo imaginado posible.

El Momentum es una tabla que lo tiene todo para freeride

rendimiento: liso con bordes de poder equilibrado, cepilla-do y rendimiento consistente

sin límites - todo lo que un kiter necesita para llevarlo al

siguiente nivel.

Medidas: 132cm x 41cm, 134cm x 42cm, 136cm x 43cm Aletas: 5.0cm de vidrio

Modelo: Arcade

Materiales: La tabla más radical de la gama

wakestyle!Para los rider´s más agresivos y exigentes, suela muy reforzada

para todo tipo de módulos, barandillas, etc.

La sección central se mantiene plana para proporcionar una plataforma que perdona el

aterrizaje. Está pensada para poder ser

utilizada con botas y con o sin aletas.

La tabla se sirve sin pads,Incluye:Aletas 2,0cm G10

Medidas Disponibles en : 136x42 - 139x42,5 y 142x43

Especial Tablas

Page 44: Kite limit nº 4

44 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

> KIOSCOLIMIT.ES

Todas tus revistas de acciónen tu librería

Todos los deportes de deslizamiento

kiteChicas kite

Viajes

Y muchas más

kiteSurfSurf Limit - Kite Limit - Surf Limit girls - Snow Limit - Kneeboard Limit - Travel Limit - Sup Limit

Page 45: Kite limit nº 4

> KIOSCOLIMIT.ES

más de 19 revistas por solo

12.99 €

> Nace una nueva forma de visualizar las revistas, como, cuando y donde quieras, solo tienes que tener acceso a Internet y podrás comprar cualquiera de las revistas un 60 % más barato, sin olvidarnos del favor que le haces al medio ambiente por no utilizar el papel.

> SUSCRÍBETE a las revistas del Grupo Limit por un año

Kite Limit

Sup Limit

Travel LimitKneeboard limit

Surf Limit Girls Snow Limit

Surf Limit

Page 46: Kite limit nº 4

Se acabó eso de estar todo el día pendiente de las mareas y los vientos, preocuparte de como estarán los bajos, si el swell es bueno para nuestra playa, el desplazarte de una playa a otra buscando las ansiadas olas, a partir de ahora ya tenemos a Wave House en Mallorca, una ola estática dentro de una pisci-na, aquí siempre tendremos una ola.

Fotos / Luis César Izquierdo ( Wave House )

Page 47: Kite limit nº 4
Page 48: Kite limit nº 4

48 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Wave House Mallorca finaliza el verano con muy buenas sensaciones mientras se pre-para para seguir ofreciendo en otoño bue-nas sesiones de riding y diversión para los amantes de los deportes de deslizamiento.

La asistencia de riders de diferentes disci-plinas no se ha hecho esperar mucho.

Parece como si todos los que nos dedica-mos a disfrutar de una tabla de pie o tum-bado, tuviésemos la necesidad de conocer éste lugar y disfrutar de éstas olas sin fin.

Wave House ha recibido a grandes riders y compañeros del sector de los deportes de deslizamiento, como por ejemplo invitados del mundo del bodyboard como Edu Bartolomé, Miguel Macías y Ale Ramírez, quiénes desplegaron un buen surtido de medios para realizar photoshootings y se

siones de filming con excelentes resulta-dos. Otro de los momentos destacados del verano ha sido la visita del surfer de Billabong Donavon Frankenreitter, quién además de presentar su disco en un con-cierto cálido nos deleitó con su típico style sobre la ola.

Otra de las visitas fue la del team Quiksilver quiénes trajeron a riders de diferentes dis-ciplinas como Surf, Snowboard, Skate, Bodyboard y Windsurf para disfrutar en del FlowRider® y FlowBarrel® Ten.

Unos días mezclados de riding con la diver-sión de los conciertos que semanalmente Wave House celebra.

Y por supuesto, la cita más importante del verano, el Mundial de FlowBoarding que por primera vez se celebró en Europa tra

yendo a la créme de éste deporte a Mallorca.

LOS MEJORES FLOWBOARDERS COMPITEN POR EL TÍTULO MUNDIAL EN WAVE HOUSEMALLORCA

Durante los días 7, 8 y 9 de Septiembre Wave House Mallorca acogió la cuarta edi-ción del Campeonato Mundial de Flowboarding (WFC) patrocinado por las firmas Meliá Hotels International y Monster Energy.

El evento fue un éxito rotundo con más de 1.000 personas acogidas en el`House` para presenciar la final del domingo 9 de Septiembre. Esto fue considerado como uno de los mejores eventos WFCs jamás ce-lebradas por el nivel de competición que incrementó la cantidad de espectadores y el gran interés mediático en este deporte.

Donovan Frankenreitter

Page 49: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 49

El campeonato se dividía en diferentes mo-dalidades: BodyBoard Drop Knee, BodyBoard Prone, Flowboard Strapless y Flowboard Strapped.

Y los participantes vinieron de todo el mun-do en seis equipos nacionales diferentes: Singapur, Emiratos Árabes Unidos, Chile, Sudáfrica, EE.UU. y España para competir por los 14.000 euros en premios en efecti-vo, medallas, trofeos y el honor de ser coro-nado campeón del mundo.

En la competición de tres días mostraron trucos increíbles, estilo y aéreos, lo que hizo que la multitud enloqueciera.

En la división femenina, Amy Stevens fue coronada Campeona del Mundo y propor-cionó una impresionante demostración de poder y gracia.

En la categoría masculina, la competencia tuvo un giro dramático en la final, donde hubo un empate entre Eric Silverman y Greg Lazarus para la categoría “Best Overall Mens Flowboard”, lo que llevó a un emocio-nante “flow-off”, donde cada competidor recibió cuatro tiradas para mostrar lo que tenían.

Esta es la primera vez en la historia en este deporte donde se llevó a cabo el “flow-off”. Al final, Eric Silverman fue coronado como el campeón del mundo, con Greg Lazarus en un cercano segundo lugar.

Sin duda, los doble backflip de Eric le ayudó a conseguir el título mundial.

En clasificación por equipos, EE.UU. obtuvo el primer lugar por tercer año consecutivo, con Sudáfrica y Singapur en segundo y ter-cer lugar.

Representando el equipo de España, Papo Campos volaba alto y levantó los aplausos más potentes mientras que Charlie Goodwin compitió por su primer mundial en la moda-lidad de Bodyboard.

Otro de los integrantes residentes en España que compitió por nuestro país fue Logan Lochtefeld, un increíble dominio so-bre la tabla que dejó muy buenas sensacio-nes.

Un gran fin de semana que terminó con una emotiva ceremonia de premios, seguido de una cena familiar y una fiesta de clausura de lo que ha sido una inolvidable campeo-nato del mundo, tanto para los participan-tes como para los cientos de visitantes que se acercaron al Wave House hotel para ver una competición única con el apoyo de Monster Energy.

Fidel Alonso

Page 50: Kite limit nº 4

50 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Page 51: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 51

Page 52: Kite limit nº 4

Sin duda alguna esta fue una cita absolutamente exclusi-va, los mejores Kiteboarders

del mundo se vieron cara a cara este verano en la playa de Valdevaqueros de Tarifa .

La temporada de competiciones les permite hacer un alto en el camino y parar en la meca del viento con un ob-jetivo claro: ser el Master of Kiteboard. Compitieron un total de veinticuatro participantes distribuidos en dos ca-tegorías: hombres y mujeres, esta fue una competición invitacional, cual-quiera no podía vernir y apuntarse a enfrertarse con los mejores.

Se enfrentaron en tandas de uno con-tra uno, eliminatorias y clasificatorias, hasta que sólo quedó un único nombre, para cada categoría, el espectáculo es-tuvo garantizado con este servisio de mangas uno a uno.

Durante cada manga los riders tuvieron que esforzarse por ejecutar los mejores trucos y los saltos más espectaculares, que les permitieran seguir clasificán-dose para llegar a la final. El nivel fue muy alto. El actual número uno del ránking mundial, Alex Pastor, el experimentado Kiter malagueño Álvaro Onieva, el especialista en mega-saltos Ruben Lenten, fueron algunos de los asistentes al evento, imaginaros el espectáculo que dieron, fue especta-cular.

Por su parte, Gisela Pulido, ocho veces Campeona del Mundo de Kitebaord, tampoco se perdió esta cita la cual en-cima se realizaba en su casa. Y para disfrutar del ambiente y del en-canto que ofrece la ciudad de Tarifa, la noche del 20 de julio, se disputó una

competición nocturna en la playa de Los Lances.

Este Best Trick, -mejor truco- que solo tuvo lugar durante esa noche, consis-tía en hacer el mejor truco. Los parti-cipantes se la jugaron a una sola opor-tunidad para llevar a cabo ese truco imposible al que todos aspiran. En un lugar privilegiado: Tarifa, el es-cenario era inmejorable. La playa de Valdevaqueros, una de las más cono-cidas del mundo por la presencia del viento, y la Playa de Los Lances, la más cercana al casco urbano.

Ambas fueron el punto de mira de los aficionados al Kiteboard durante esos días. Pudimos ver el cielo de Tarifa co-loreado por las cometas de los mejores riders del mundo.

La segunda jornada del Tarifa Masters of Kiteboard comenzó a mediodía, mo-mento en el que el viento había llegado a la playa de Valdevaqueros y no quiso marcharse hasta el final de la tarde. Y el día empezó de una manera muy emocionante: Gisela Pulido se enfrentó a Ángela Peral, y Alex Pastor se vio cara a cara con Álvaro Onieva.

Poco a poco se fueron completando las mangas en las que los participan-tes demostraron su complicidad en la competición, uno de los valores que prevalece en el kite. Así Gisela Pulido y Ángela Peral,

se saludaban justo al salir de la manga en la que la ocho veces campeona del mundo había conseguido clasificarse para la próxima ronda.

Todo el público se agolpaba en la playa para ver a estas figuras del kiteboard que no han dejado de sorprender con

El inicio del campeonato vino acom-pañado por una gran noticia: Tarifa se presenta como subsede a la candidatu-ra olímpica de 2020.

Las autoridades locales han querido dar esta noticia de primera mano a los riders, que como ha comentado el Alcalde D. Juan Andrés Gil García, son claves en este momento.

La competición ha enfrentado en man-gas de uno contra uno a los riders quienes con las buenas condiciones del viento ya han podido lucir un buen repertorio de trucos.

Los criterios de los jueces para esta competición a la hora de puntuar son: 40% el estilo de navegar; 40% los sal-tos más altos y un 20% al efecto impre-sión y sorpresa. Hemos visto a dos com-petidoras sudafricanas, afincadas en Tarifa, lucir trajes de oso y de tigresa, respectivamente.

Álvaro Onieva ha competido con una guitarra eléctrica amarrada a la barra, y justo antes de entrar en su primera manga ha simulado un “punteo” que puesto en pie al público que estaba en la orilla.

D U E L O D E T I T A N E S E N T A R I F A

En la meca del kite surf, TARIFA*

Page 53: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 53

Page 54: Kite limit nº 4

54 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Page 55: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 55

sus innumerables saltos. Una de las variables a puntuar por los jueces es la altura en el salto, algo que como nos comentaba

Rafa Vilches, del Puerto de Santamaría, es uno de los momentos de más adre-nalina que puedes tener cuando haces Kite: “empiezas a subir y no sabes cómo vas a aterrizar, si vas a caer bien, es una sensación indescriptible”, apunta-ba antes de salir al agua. El día siguiente fue uno de los días más completos: todo el día en Valdevaqueros con el campeonato y por la tarde a última hora, sobre las ocho y media, con la competición noc-turna en la playa de los Lances, chirin-guito Soul Beach. Sin duda alguna este fue el momento más loco de la competición en el que los participantes tuvieron que dar rien-da suelta a su creatividad para hacer el “best trick”, el mejor de todos los tru-cos, imaginaros la situación de noche y volando por los aires mientras la gente gritaba en la orilla viendo los trucos.

Los kiters se tomaron la tercera jorna-da de Tarifa Masters of Kiteboard a lo grande.

Y es que desde esa mañana no salieron del agua para sacar lo mejor de ellos mismos en tres modalidades diferen-tes: estilo libre, sincronizadas, y a úl-tima hora del día, competir en el mejor truco. Durante la primera parte del día conti-nuó la competición de estilo libre que gracias a las buenas condiciones del poniente, ha permitido ver a los com-

petidores en plena acción lanzandose a las alturas.

La jornada siguió con una modalidad que pretende fomentar tanto el depor-te como el compañerismo que hay en-tre sus participantes: la sincronizada.

Consiste en que los jueces establecen parejas compuestas por un rider más profesional y otro más junior que salen a competir en equipo.

Hemos visto la estrategia y complici-dad entre las parejas llevando a cabo los saltos a la vez. Por último, por la tarde sobre las 20:30 los riders se vie-ron las caras en el best trick, que pre-mia el mejor salto.

El Soul Beach en la playa de los Lances, fue el punto de encuentro para esta actividad que vino acompañada de dos conciertos por parte de Echovolt y The Right Ons, una fiesta perfecta para el campeonato.

Alex Pastor, ha destacado el nivel de sus dos principales oponentes en la competición: “Tanto Álvaro Onieva como Petr Tyuskevic se han mostrado muy fuertes durante todo el campeo-nato, a pesar de esto he conseguido hacerme con el título pero no me lo han puesto nada fácil”.

Tarifa Masters of Kiteboard cerró esta edición con una conclusión clara, el ki-teboard es un estilo de vida que marca incluso a los jóvenes que están inicián-dose, pero no olvidemos que este en-cuentro no sería el mismo sin el esce-nario que lo acoge: la meca del viento por excelencia.

Ganadores:

Estilo libre masculino:1º Alex Pastor2º Petr Tyuskevich3º Álvaro Onieva Estilo libre femenino:

1º Gisela Pulido2º Ángela Peral3º Julia Castro Sicronizada masculina:

Pareja compuesta por: Petr Tyuskevich y Rafa Vilches Sincronizada femenina:

Pareja compuesta por: Ángela Peral y Sasha Gabriel Premio PlayStation Vita “joven talento mas-culino”: Jerome Cloetens

Premio PlayStation Vita “joven talento fe-menino”: Sasha Gabriel Premio MINI al rider revelación y con mayor proyección: Rafa Vilches

D U E L O D E T I T A N E S E N T A R I F A

En la meca del kite surf , Tarifa*

Page 56: Kite limit nº 4

56 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Entrevista : Surf Limit Mag

KITESURF

Page 57: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 57Fotos /www.yzpictures.nl

Page 58: Kite limit nº 4

58 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Mis principales sponsors han sido RRD,el Ayuntamiento de Sant Carles de la Rapita,Pena Surf y Dwarf8 que gracias a ellos he tenido un apoyo fundamental para poder ir a algunas competiciones.

Sobre los viajes destaco el de Sudáfrica por las condiciones extremas de viento y olas que suelen haber.

Kite Limit: ¿Por qué empezaste a hacer kite y cuándo?

Todo empezó hace 7 años cuando una tarde que me fui a correr por la playa vi unos chicos con unas cometas enormes que les arrastraban por el agua con una tabla y me quedé mirandolos un montón de tiempo mien-tras ellos saltaban y se lo pasaban bien.

Cuando llegué a casa empecé a buscar por Internet y me informé un poco de lo que había visto. Unas semanas después, junto con mis hermanos, compramos material nuevo y de segunda mano para los tres. Cuando lle-gó el material a mi casa me fui disparado a la playa para hinchar y ver la cometa de kite.

Una vez entraron días de viento fuimos a la playa a hinchar los kites y probar un poco pero como íbamos por nuestra cuenta mis hermanos tuvieron un pequeño accidente mientras yo estaba con mi cometa más feliz que unas pascuas. Desde aquel día mis hermanos no quisieron saber nada más del kite, lo contrario que yo, que cada día después del trabajo me iba con mi scooter y mi arnés puesto,tabla, hinchador y el kite dentro de la bolsa, vamos, una locura.

K.L ¿Quiénes han sido tus influencias más importantes a la hora de hacer kite? ¿Y en la vida?

Mi gran influencia al principio fue yo mismo porque en mi casa les daba miedo que me pudiera pasar algún accidente, ya que aprendí kite por mi cuenta, sin hacer ningún curso, cosa de la que me arrepiento porque tuve bastantes sustos y accidentes.

Después de unos años cuando fui por primera vez a Tarifa conocí a Abel Lago que fue mi primera influencia más importante que he tenido ya que él me ayudó y me marcó el camino que tengo que seguir en el mundo

KITESURF

Page 59: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 59

En la vida? No lo tengo muy claro ya que para mi las grandes influencias son todos aquellos que te ayudan como los sponsors,amigos y familiares porque sin sus ánimos nada hubiera sido posible.

K.L Cuéntanos las dificultades que has tenido en el mundo del Surf

Mis dificultades más grandes han sido alejarme de mi familia ya que te-níamos una empresa de instrucción familiar y cuando les dije que quería irme a Tarifa para entrenar y dejar de trabajar para dedicarme al mundo del surf y dejar de trabajar para la empresa de casa me tomaron como un “loco”.

Otras dificultades han sido por falta de dinero (la más importante) ya que al no tener un gran apoyo por parte de la familia pues me tuve que manejar como pudiera para sacarme un poco de pasta para poder estar en Tarifa y entrenar para ir a competir.

Más dificultades son el tema de lesiones ya que tengo los dos meniscos hechos polvos y una hernia discal que me han encontrado este año y me impide competir estos campeonatos pues tengo que recuperarme bien para que no aumente el dolor y tenga que dejar lo que me hace más feliz.

K.L Echando un vistazo a tu carrera, ¿Cuál ha sido tu aproximación y entrenamiento para seguir mejorando?

Las ganas de mejorar y no estar contento con lo que haces, probar trucos nuevos y si te caes te levantas y lo vuelves a intentar hasta que salga. K.L ¿Cuáles son tus planes para el 2013? ¿Qué esperas de esta tem-porada?

Mis planes para el 2013 son dejar el freestyle y entrenar Race ya que será olímpico en 2016 y todo irá alrededor del race, pero está siendo un poco difícil ya que me gusta la adrenalina que me suelta el freestyle. Por ello, este verano no toco el tema del freestyle para no volverme a enganchar y poner en riesgo a que me pueda empeorar aún mas mi lesión en la es-palda y no poder estar al cien por cien y hacer una buena campaña la próxima temporada en los campeonatos de race.

K.L En tu opinión, ¿Cuánto de suerte y cuánto de técnica necesita un kiter en competición?

Suerte poca, técnica mucha porque la suerte la puedes tener de vez en

KITESURF

Page 60: Kite limit nº 4
Page 61: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 61

Facebook: Gerard Sanchez

> Síguele en:

www.www.gerardsanchez.jimdo.com.es

KITESURF

Page 62: Kite limit nº 4

62 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

KITESURF

Cuando hago kite disfruto e intento trasmitir-selo a los demas

J.Haya

Page 63: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 63

cuando pero la técnica la crea cada rider en-trenando cada día hasta coger un nivel que le haga llegar en lo más alto del cajón.No puedes ser el número uno con suerte.

K.L ¿Qué opinión te merece la PKRA, en que crees que podrían mejorar?

Mi opinión sobre la PKRA es buena ya que si no fuera por ellos no se harían competiciones de este gran nivel

K.L ¿Cómo vive una kiter la competición en-tre manga y manga?

Se viven muchos nervios por miedo a hacer una mala manga pero también se viven bue-nos momentos con todos los competidores del campeonato ya que haces amigos nuevos de distintos lugares de todo el mundo.

K.L ¿Qué es lo que haces antes de entrar en una manga?

Revisar que el material esté en perfectas con-diciones para no tener ningún problema en mitad del heat como que se rompa una línea o el kite este deshinchado.

K.L ¿Tienes algún momento de esta tempo-rada que recuerdes con especial ilusión?

No.

K.L ¿Hay algún período o evento en el tour que destaques sobre otros?

Si, el evento de Francia, ya que las condiciones son tan radicales por el frió y el viento rachea-do que de tanto sufrir al final me termina gus-tando.

K.L ¿Cómo programas tu plan de competi-ción? ¿Llevas un planing anual o según van acompañando los resultados, eliges ir a un sitio o a otro?

Me gustaría poder programarme unas rutas que pudiera competir y entrenar a la vez, pero como no me lo puedo permitir suelo estar en Sant Carles de la Rapita y cuando tengo que ir a competir cojo el avión en Barcelona.

K.L ¿Cómo definirías tu forma de hacer kite ?

Radical ya que me gusta navegar con viento fuerte y darle a los trucos con potencia o como no, unos buenos mega loops.

K.L ¿Si tuvieras que crear al kiter perfec-to (mezclando técnica, estilo, mentalidad, ect)... ¿ qué tendría que tener ?

¿Un kiter perfecto? Tendría que tener técnica, estilo y potencia porque si mezclas estas tres cosas te sale un Youri Zoon.

K.L Hablando de kite ¿Cuál es tu momento favorito, aquel en el que más disfrutas?

El momento que mas disfruto es cuando estoy dentro del agua navegando junto a mis ami-gos, probando trucos nuevos o simplemente haciendo unas carreras de race pero lo princi-pal es estar en el mar.

K.L ¿Hacia donde crees que puede o debe evolucionar el kite?

Buuuuuf, el kite está evolucionando mucho y no se hasta donde puede llegar, porque solo hace falta ver que dentro de 4 años estaremos dentro de los juegos olímpicos que es lo máxi-mo a lo que se puede aspirar.

K.L ¿Cómo te ves dentro de cinco años?

Mas que de 5, dentro de 4 me veo en Brasil compitiendo en los juegos olímpicos de Río si todo va bien y tengo un buen apoyo.

K.L ¿Qué es lo más importante ahora mismo en tu vida?

Centrarme otra vez con el kite ya que este año ha sido muy malo por problemas familiares y lesiones y volver a tener las ganas que tenía de hacer kite y disfrutarlo como hacía el año pasa-do.

K.L Si pudieras cambiar algo en este mundo, ¿qué sería?

La pobreza que hay en todo el mundo.

KITESURF

Page 64: Kite limit nº 4

64 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

España es un país con 7.880 kilómetros de costa y recibe los diferentes vientos así como las borrascas y anticiclones formados en el Oceáno Atlántico y en los mares Cantábrico y Mediterráneo. Esto hace de cada punto, ya sea playa, ría o pantano, un lugar único y diferente para el disfrute del kitesurf. Por este motivo, esta guía pretende ser sobre todo práctica, y mostrar dónde están los mejores lugares y cuándo son los mejores momentos para practicar kitesurf. La guía comienza en el País Vasco para después recorrer toda la cornisa cantábrica hacia el oeste, pasando por Cantabria, Asturias y Galicia y de ahí hasta Andalucía y sus diferentes provincias bañadas por el mar, para seguir el recorrido hacia el norte por la costa valenciana hasta llegar a Cataluña. Sin olvidar, por supuesto, los mejores spots en los archipiélagos canario y balear, y en los embalses del interior peninsular, que también atraen a un gran número de ridders. Esta guía te enseña comunidad por comunidad las playas y rías donde practicar kitesurf, incluyendo en todas ellas un mapa con las carreteras y autopistas principales, así como la existencia de aeropuertos y medios de transporte para acceder a las mismas. Y en un deporte como el kite donde el viento es tan importante, en cada comunidad no podía faltar una roseta de los vientos, con un color diferente según el viento predominante en la zona. Asimismo, cada playa cuenta con una ficha descriptiva con información sobre la dirección del viento, la mejor época del año, la calidad del viento, la necesidad del uso de traje, la ubicacion del lugar, la existencia de algún tipo de peligro y la valoración del spot por estrellas, desde una a cinco. Y todo ello ilustrado con espectaculares fotografías donde los protagonistas son el viento, el mar y el ridder.

PVP 26 € (gastos de envío incluidos)

Roseta de los vientos

MapasFotos

Ficha

Datos de interés

Guía de kitesurf

España

Page 65: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 65

YA A LA VENTA1ª Guía de Kitesurf de España

Pídenosla a [email protected]

Y SÓLO POR 26 €(gastos de envío incluidos)

Page 66: Kite limit nº 4

66 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

> Cesar Portas nos desvela como realizar un Pop start

> MATERIAL: North Vegas 2012 12 metros, barra North Trust Bar 5th Element 2012 25 metros, arnes Ion Vertex, bañador Quiksilver KIMBS186 y tabla North Team Series 140cm con el combo de straps y pads North NTT. La foto esta hecha en Diani Beach, Kenya por la fotógrafa Katrin Lorenz. Las condiciones de viento eran de unos 15 nudos aproximadamente, muy constante y con el mar muy tranquilo sin oleaje.

> Las condiciones de viento eran de unos 15 nudos aproximadamente, muy constante y con el mar muy tranquilo sin oleaje.

La maniobra se llama “Pop start”. Consiste en hacer un pequeño salto desde la arena o agua muy rasa al agua, colocarnos la tabla en los pies y seguir navegando.

1. Para ello deberemos coger un poco de velocidad, corriendo a la vez que lanzamos el kite en sentido contrario tirando con la mano derecha, así crearemos fuerza para que nos levante. Con la mano izquierda sujetamos la tabla por el asa o por el canto en la parte media superior.

PELIGRO: El movimiento del kite no irá más allá de 1:00, tan solo queremos hacer un pequeño salto, mantendremos el kite muy vertical para evitar caidas sin sustentación.

2. Seguimos corriendo y cuando sentimos que el kite empieza a tirar, saltamos a la vez que lo volveremos a colocar sobre nosotros a las 12:00 y bajaremos la barra para tener más sustentación durante el salto. Usaremos la mano derecha en el lado izquierdo de la barra pegada al cabo de freno, asi la podremos mantener baja y lentamente girará yendo en nuestra dirección.

CONSEJO: Es recomendable usar un “stopper ball” que mantendra la barra cerca nuestro cuando cambiemos la mano de lado.

3. En el aire mantendremos la barra abajo para seguir con sustentación a la vez que nos calzaremos la tabla en los pies.

PELIGRO: No debemos tirar muy fuerte de la barra en este punto. Lo ideal es dirigir suavemente el kite hacia delante, si tiramos muy fuerte cogeremos demasiada velocidad y perderemos sustentación, sera más complicado acabar el truco.

4. En cuanto tengamos la tabla en su sitio, visualizaremos donde aterrizar y mientras cogeremos la barra con las dos manos para tener mayor control y equilibrio. Ya estamos listos para aterrizar, siempre en dirección downwind con la tabla plana.

DOS MINUTOS CON CESAR PORTAS

“Pop start”LUGAR : Diani Beach, Kenya FOTOGRAFA : Katrin Lorenz RIDER: Cesar Portas

Page 67: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 67

>

K

ATR

IN L

OR

ENZ

Di

ani B

each

, Ken

ya

POR CESAR PORTAS

Page 68: Kite limit nº 4

68 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

Síguenos en y

sorpréndete

Page 69: Kite limit nº 4

KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012 | 69

Page 70: Kite limit nº 4

70 | KITELIMIT | NOVIEMBRE 2012

SURF

KITE

GIRLS

SUP

SNOW

- NUESTROS CANALES -

CANAL SURF

CANAL KITE

CANAL GIRLS

CANAL SUP

CANAL SNOW

Ver Vídeo

Ver Vídeo

Ver Vídeo

Ver Vídeo

Ver Vídeo

ñ

Page 71: Kite limit nº 4

¡Los deportes de deslizamiento al máximo!

Entra en nuestro canal de LIMIT TV

NUESTRA PRESENTADORA

Karen Mamen

Para poder acceder a los contenidos de nuestro ca-nal, y gracias al formato digital, sólo necesitarás tener conexión a Internet. Desde cualquier lugar del mundo y en el momento que tú quieras, o puedas, podrás ver lo que más te interese, sin estar sujeta a horarios o fechas concretas. El formato digital te proporcionará una total libertad para ver y hacer lo que más te apetezca en el momento que tú elijas.

http://www.youtube.com/user/josehaya1?feature=mhee

Page 72: Kite limit nº 4