indicateur de niveau avec régle

12

Upload: akram-ferchichi

Post on 12-Nov-2014

25 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Indicateur de niveau avec régle

TRANSCRIPT

Page 1: Indicateur de niveau avec régle
Page 2: Indicateur de niveau avec régle
Page 3: Indicateur de niveau avec régle
Page 4: Indicateur de niveau avec régle

Indicateur de Niveau

Procédure de montage �

1. Déterminer la place sur le toit du réservoir sous laquelle le centre du flotteur ��������� monte et descend. Remarquer que cette place est localisée à 485 mm du mur du réservoir.

2. Le diamètre du flotteur est de 300 mm. Les trous de passage du câble guide de

flotteur���������� sont centrés à 170 mm de chaque côté du centre du flotteur.Ces 2 trous sont alignés par rapport au mur du réservoir.

3. Faire ces 3 trous de ø50 mm sur le toit. 4. Vérifier l’angle du toit. 5. Visser la bague filetée ������ ��avec le tube fileté ������ �� et souder l’ensemble

dans le trou du milieu. Tenir la position du tube bien verticale. Remarque, si la bague ������ ��n’existe pas, souder le tube fileté ������ ��directe dans le trou du milieu.� �

6. Souder les deux bagues filetées ��������� dans les trous de passage du câble guide de

flotteur������������. Tenir la position des bagues bien verticale. 7. Pendre le fil à plomb à travers le tube fileté ������ �. Le plomb touche le fond du

réservoir. Marquer le centre. 8. Pendre les fils à plomb à travers les 2 trous de passage du câble guide de flotteur����������. Le plomb touche le fond du réservoir. Marquer la position de la barre d’ancrage ���������.

9. Souder la barre d’ancrage ���������. 10. Enfiler les câbles guide de flotteur� ��������� à travers les accessoires du tendeur.

Attacher les câbles à la barre d’ancrage ��������� à l’aide des serres câbles ������� , (détail D et C).

11. Du côté du tendeur, tendre le câble manuellement et fixer le serre câble. Tendre le câble à l’aide du ressort ��������. Pour cela, utiliser l’écrou ������� de la

vis tendeur. Serrer le contre écrou� �������A pour empêcher le desserrage. (Voir coupe A-A). Montage du cône ������ 22.

4/11

Page 5: Indicateur de niveau avec régle

12. Démonter les 2 couvercles ���������. Enfiler le câble flotteur��������� à travers les pièces repère ������������ ����A����A�et���. �

������Ces pièces sont montées dans l’ordre comme l’indique le schéma.��������Vérifier l’emplacement du câble dans les boîtiers ����������et ��A.��������Le raccord 3 pièces ������ 14 compense le défaut d’alignement.� 13. Monter l’équerre supérieure �������� sur le tube fileté verticale ���������. Ces pièces seront centrées par l’intermédiaire d’une bague soudée sur l’équerre

supérieure ��������. A la fin de toute mise au point, la pièce �������� sera soudée à la pièce ���������.

14. Monter la réglette curseur �������� sur l’équerre supérieure �������� à l’aide des vis ������� �, écrou ������� et rondelle ������� A. La réglette curseur ������� � porte le chiffre « zéro » qui sera lisible.

15. Monter la grande équerre �������� sur la réglette curseur ��������. Seulement cette

équerre est orientée vers le haut, (Voir détail G). Sachant que les autres équerres seront orientées vers le bas, (Voir détail E). 16. Monter l’attache ������� en dessous de la grande équerre ��������. L’attache est à environ 50 mm au dessous de la cornière de rive du réservoir. Vérifier que l’attache ������� est bien horizontale. Souder l’attache sur le réservoir. Remarquer que l’attache ��������portera la charge

du système. 17. Soudage de toutes les attaches ������� sur la paroi du réservoir. Les attaches sont soudées bien horizontales et alignées en verticale par rapport à

l’attache déjà soudée. Utiliser les instruments fil à plomb et le niveau mécanique. Respecter les distances entre les attaches. 18. Montage des grandes équerres ������� �� sur les attaches. Les équerres sont

orientées vers le bas. Utiliser les vis ��������, écrous ������� et rondelles �������A, (Voir détail E). On a la possibilité d’ajuster la position des réglettes����������et� . 19. Montage du curseur��������� sur la réglette. La flèche orientée vers le bas. Pointage de l’extrémité du câble de flotteur� �������� avec le serre câble� ������� ��,

(Voir détail F). 20. Montage du flotteur����������. Utiliser les goupilles Bêta ���������, (Voir détail H). Pointage de l’autre extrémité du câble flotteur avec le serre câble� ������� ��, (Voir

détail B). 21. Laisser le flotteur ������� �� au fond du réservoir. Amener le curseur à la position

«zéro» de la réglette ��������. Le curseur étant en haut, fixer le serre câble, (Voir détail F).

5/11

Page 6: Indicateur de niveau avec régle

Level indicator

Procedure of installation �

1. To determine the position on the tank roof under which the centre of the float ������������ will rise and fall. To notice, that this position is localized to 485 mms of the wall of the tank.

2. The float diameter is 300 mms. Holes of passage of float guide wire� ��������� � are centred to 170 mms of every

side of the centre of the float. These 2 holes are aligned in relation to the wall of the tank. 3. To make these 3 holes of ø50 mms on the roof. 4. To verifies the angle of the roof. 5. To screw the coupling �����������with the bore pipe ����������� and to weld the whole

into the middle hole. Keep the pipe in a true vertical position. Remark, if the coupling ���������� doesn't exist, welding the bore pipe ����������� directly into the middle hole.

6. To weld the two coupling ����������� in holes of passage of the float guide wire�����������.

To hold the position of coupling very vertical. 7. To hang the plumb line through the bore pipe �����������. The lead touches the bottom of the tank. To mark the centre. 8. To hang plumb lines through the 2 holes of passage the float guide wire�����������. The lead touches the bottom of the tank. To mark the position of the anchor bar ����������� . 9. To weld the anchor bar ����������� . 10. To thread the float guide wire ���������� � through accessories of the stretcher

(guide wire spring assembly). To attach cables to the anchor bar�with the wire clamp assembly ������������. (detail

D and C) 11. On the stretcher, to stretch the cable by hand and to fix the wire clamp assembly. To stretch the cable with the spring ������������. For it, to use the nut ����������� of the stretcher. To stretch the adjusting nut�������������A to prevent the looseness. (Section A-A) Installation of the cone ��������� ��.

6/11

Page 7: Indicateur de niveau avec régle

12. Dismantle the 2 covers ���������� ��. To thread the float wire� ���������� through pieces ������������, ���� ������� A���A and���.

Assembling these pieces in the order as indicates him the diagram. To verify the site of the float wire in the pulley houssing ����������� and � A. The NPT coupling ������������ compensates the defect of alignment.

13. Assembling the angle ����������� on the bore pipe ������������. These pieces will be centred by a ring welded on the angle �����������. At the end all clarification, the piece ����������� will be welded to the piece ������������.

14. Assembling the scale ��������� on the angle ��������� � with screws ��������� �, nut ��������� and washer ��������� A.

The scale ���������� carries the number « zero » that will be legible. 15. Assembling angle ����������� on the scale ��������� . Only this angle ����������� is oriented upwards, (detail G). Knowing that, the others angles ���������� ��will be oriented downwards, (to See E

detail). 16. Assembling the bracket ����������� below angle �����������. The bracket ����������� is to about 50 mms of the border of the tank. To verifies that the bracket ����������� is well horizontal.To weld the bracket ����������� on the tank. To notice that the bracket ������������will carry the load of the system.

17. Welding of all brackets ����������� on the wall of the tank. Brackets are welded very horizontal and are aligned in vertical in relation to the

already welded bracket. To use the instrument plumb line and the mechanical level. To respect distances

between brackets. 18. Installation of the angles ����������� on brackets. Angles are oriented downwards. To use screws ��������� �, nuts ��������� and washer ����������A, (to See E detail). We have the possibility to adjust the position of scales ��������� and �. 19. Installation of the target ����������� on the scale. The arrow is oriented downwards. Pointing the extremity of the float wire ���������� with the wire clamp assembling ������������, (detail F)

20. Installation of the float ���������� �. To use the pins Beta ���������� �, (to See H

detail). Pointing of the second extremity of the float wire ���������� with the wire clamp

assembling ������������, (to See B detail). �

21. To let the float to the bottom of the tank. To bring the target to the position «zero» of the scale ���������� . The target being in top, to fix the wire clamp assembling, (to See B detail)

7/11

Page 8: Indicateur de niveau avec régle
Page 9: Indicateur de niveau avec régle

Repère Reference

Liste des pièces Part list

Indicateur standard P1011Standard indicator P1011

Galvanisé Galvanized

Galvanisé Galvanized

11 Galvanisé Galvanized

Boîtier de renvoi d'angle à 90° 90° pulley houssing Aluminium Aluminuim12

Tube Fileté L220 mm Bore pipe 220 mm long

9

5

6

7

7A

Trajet

Reglette Curseur Numéroté 2m Scale (by lenght of 2 m)

Reglette Curseur Numéroté 0,15m

Attache Longueur 175x145 mm

4

1

2

Curseur

3

10 Serre Cable

Ecrou M8 Nut

8 Vis M8

13

14

Tube Fileté L280 mm Bore pipe 280 mm long

Raccord 3 Pièces (40/49) NPT Coupling

Galvanisé Galvanized

Equerre Sup de règlette 70x70mm Angle 70x70 Acier doux Mild steel

Wire Clamp assembly

Rondelle Ø8 Washer Galvanisé Galvanized

Screw

Mild steel

Galvanisé Galvanized

Observation ObservationDescription Description

Mild steel

Galvanisé Galvanized

Grande Equerre 165x125mm Angle 165x125 Acier doux

Aluminium Aluminuim

Ensemble Boitier comprenant _ Houssing assembly comprising :

Tôle éléctro- zinguée, couleur jaune, graduation chaque 10 cm

Scale (by lenght of 0,15 m)

Reglette Curseur complémentaire Scale complementary �

Sheet metal éléctro -

zinguée, yellow color,

graduating every 10 cm

Bracket 175x145 Acier doux

Galvanisé Galvanized13A

12A

Tube Fileté L280 mm Bore pipe 280 mm long

Boîtier de renvoi d'angle à 90° 90° pulley houssing

Screw of Wire Spring

15

16

Tube Fileté L380 mm Bore pipe 380 mm long

19

19A

17

18

Ensemble tendeurs de fil guide comprenant _Guide wire spring assembly comprising :

Vis Tendeur(H,M12x120)

22

23

20

21

Wire Clamp assemblySerre Cable

24

25

Anchor BarBarre d'Encrage

Goupille betta

10

26 Flotteur

Cable de Flotteur

28

27

10

Galvanisé

Vis de couvercle

Couvercle

Aluminium

Galvanized

Aluminium Aluminuim

Aluminium Aluminuim

Cover Screw

Cover

Contre écrou M12 Adjusting nut

Ecrou M12 Nut

Cone

Ressort Spring

Bague Ressort Tendeur Ring

Float Guide Wire inox St Steel

Aluminuim

Bague Fileté Coupling Acier doux Mild steel

Cône

Pin Acier ressort Spring steel

inox St Steel

Galvanisé Galvanized

Float

St Steel

Galvanisé Galvanized

Acier doux

Serre Cable Wire Clamp assembly

Float Wire inox

Mild steel

Cable guide de Flotteur

Note : La matière des pièces peut être changée sur demandeThe material of pieces can be changed on request 9/11

Goupille betta 28 Pin Acier ressort Spring steel

Page 10: Indicateur de niveau avec régle
Page 11: Indicateur de niveau avec régle
Page 12: Indicateur de niveau avec régle

DÉTAIL A ECHELLE 1 : 5

84,2

66,2

A

Le : 29/04/2013Indicateur de niveau

Reference Matière

.................

FONTEC

.................Verifier par : KhaledDessiner par:Abdelkarim

Echelle : 1:30