indicateur de niveau avec régle
DESCRIPTION
Indicateur de niveau avec régleTRANSCRIPT
�
�
�
�
Indicateur de Niveau
Procédure de montage �
1. Déterminer la place sur le toit du réservoir sous laquelle le centre du flotteur ��������� monte et descend. Remarquer que cette place est localisée à 485 mm du mur du réservoir.
2. Le diamètre du flotteur est de 300 mm. Les trous de passage du câble guide de
flotteur���������� sont centrés à 170 mm de chaque côté du centre du flotteur.Ces 2 trous sont alignés par rapport au mur du réservoir.
3. Faire ces 3 trous de ø50 mm sur le toit. 4. Vérifier l’angle du toit. 5. Visser la bague filetée ������ ��avec le tube fileté ������ �� et souder l’ensemble
dans le trou du milieu. Tenir la position du tube bien verticale. Remarque, si la bague ������ ��n’existe pas, souder le tube fileté ������ ��directe dans le trou du milieu.� �
6. Souder les deux bagues filetées ��������� dans les trous de passage du câble guide de
flotteur������������. Tenir la position des bagues bien verticale. 7. Pendre le fil à plomb à travers le tube fileté ������ �. Le plomb touche le fond du
réservoir. Marquer le centre. 8. Pendre les fils à plomb à travers les 2 trous de passage du câble guide de flotteur����������. Le plomb touche le fond du réservoir. Marquer la position de la barre d’ancrage ���������.
9. Souder la barre d’ancrage ���������. 10. Enfiler les câbles guide de flotteur� ��������� à travers les accessoires du tendeur.
Attacher les câbles à la barre d’ancrage ��������� à l’aide des serres câbles ������� , (détail D et C).
11. Du côté du tendeur, tendre le câble manuellement et fixer le serre câble. Tendre le câble à l’aide du ressort ��������. Pour cela, utiliser l’écrou ������� de la
vis tendeur. Serrer le contre écrou� �������A pour empêcher le desserrage. (Voir coupe A-A). Montage du cône ������ 22.
4/11
12. Démonter les 2 couvercles ���������. Enfiler le câble flotteur��������� à travers les pièces repère ������������ ����A����A�et���. �
������Ces pièces sont montées dans l’ordre comme l’indique le schéma.��������Vérifier l’emplacement du câble dans les boîtiers ����������et ��A.��������Le raccord 3 pièces ������ 14 compense le défaut d’alignement.� 13. Monter l’équerre supérieure �������� sur le tube fileté verticale ���������. Ces pièces seront centrées par l’intermédiaire d’une bague soudée sur l’équerre
supérieure ��������. A la fin de toute mise au point, la pièce �������� sera soudée à la pièce ���������.
14. Monter la réglette curseur �������� sur l’équerre supérieure �������� à l’aide des vis ������� �, écrou ������� et rondelle ������� A. La réglette curseur ������� � porte le chiffre « zéro » qui sera lisible.
15. Monter la grande équerre �������� sur la réglette curseur ��������. Seulement cette
équerre est orientée vers le haut, (Voir détail G). Sachant que les autres équerres seront orientées vers le bas, (Voir détail E). 16. Monter l’attache ������� en dessous de la grande équerre ��������. L’attache est à environ 50 mm au dessous de la cornière de rive du réservoir. Vérifier que l’attache ������� est bien horizontale. Souder l’attache sur le réservoir. Remarquer que l’attache ��������portera la charge
du système. 17. Soudage de toutes les attaches ������� sur la paroi du réservoir. Les attaches sont soudées bien horizontales et alignées en verticale par rapport à
l’attache déjà soudée. Utiliser les instruments fil à plomb et le niveau mécanique. Respecter les distances entre les attaches. 18. Montage des grandes équerres ������� �� sur les attaches. Les équerres sont
orientées vers le bas. Utiliser les vis ��������, écrous ������� et rondelles �������A, (Voir détail E). On a la possibilité d’ajuster la position des réglettes����������et� . 19. Montage du curseur��������� sur la réglette. La flèche orientée vers le bas. Pointage de l’extrémité du câble de flotteur� �������� avec le serre câble� ������� ��,
(Voir détail F). 20. Montage du flotteur����������. Utiliser les goupilles Bêta ���������, (Voir détail H). Pointage de l’autre extrémité du câble flotteur avec le serre câble� ������� ��, (Voir
détail B). 21. Laisser le flotteur ������� �� au fond du réservoir. Amener le curseur à la position
«zéro» de la réglette ��������. Le curseur étant en haut, fixer le serre câble, (Voir détail F).
5/11
�
�
Level indicator
Procedure of installation �
1. To determine the position on the tank roof under which the centre of the float ������������ will rise and fall. To notice, that this position is localized to 485 mms of the wall of the tank.
2. The float diameter is 300 mms. Holes of passage of float guide wire� ��������� � are centred to 170 mms of every
side of the centre of the float. These 2 holes are aligned in relation to the wall of the tank. 3. To make these 3 holes of ø50 mms on the roof. 4. To verifies the angle of the roof. 5. To screw the coupling �����������with the bore pipe ����������� and to weld the whole
into the middle hole. Keep the pipe in a true vertical position. Remark, if the coupling ���������� doesn't exist, welding the bore pipe ����������� directly into the middle hole.
6. To weld the two coupling ����������� in holes of passage of the float guide wire�����������.
To hold the position of coupling very vertical. 7. To hang the plumb line through the bore pipe �����������. The lead touches the bottom of the tank. To mark the centre. 8. To hang plumb lines through the 2 holes of passage the float guide wire�����������. The lead touches the bottom of the tank. To mark the position of the anchor bar ����������� . 9. To weld the anchor bar ����������� . 10. To thread the float guide wire ���������� � through accessories of the stretcher
(guide wire spring assembly). To attach cables to the anchor bar�with the wire clamp assembly ������������. (detail
D and C) 11. On the stretcher, to stretch the cable by hand and to fix the wire clamp assembly. To stretch the cable with the spring ������������. For it, to use the nut ����������� of the stretcher. To stretch the adjusting nut�������������A to prevent the looseness. (Section A-A) Installation of the cone ��������� ��.
6/11
12. Dismantle the 2 covers ���������� ��. To thread the float wire� ���������� through pieces ������������, ���� ������� A���A and���.
Assembling these pieces in the order as indicates him the diagram. To verify the site of the float wire in the pulley houssing ����������� and � A. The NPT coupling ������������ compensates the defect of alignment.
13. Assembling the angle ����������� on the bore pipe ������������. These pieces will be centred by a ring welded on the angle �����������. At the end all clarification, the piece ����������� will be welded to the piece ������������.
14. Assembling the scale ��������� on the angle ��������� � with screws ��������� �, nut ��������� and washer ��������� A.
The scale ���������� carries the number « zero » that will be legible. 15. Assembling angle ����������� on the scale ��������� . Only this angle ����������� is oriented upwards, (detail G). Knowing that, the others angles ���������� ��will be oriented downwards, (to See E
detail). 16. Assembling the bracket ����������� below angle �����������. The bracket ����������� is to about 50 mms of the border of the tank. To verifies that the bracket ����������� is well horizontal.To weld the bracket ����������� on the tank. To notice that the bracket ������������will carry the load of the system.
17. Welding of all brackets ����������� on the wall of the tank. Brackets are welded very horizontal and are aligned in vertical in relation to the
already welded bracket. To use the instrument plumb line and the mechanical level. To respect distances
between brackets. 18. Installation of the angles ����������� on brackets. Angles are oriented downwards. To use screws ��������� �, nuts ��������� and washer ����������A, (to See E detail). We have the possibility to adjust the position of scales ��������� and �. 19. Installation of the target ����������� on the scale. The arrow is oriented downwards. Pointing the extremity of the float wire ���������� with the wire clamp assembling ������������, (detail F)
20. Installation of the float ���������� �. To use the pins Beta ���������� �, (to See H
detail). Pointing of the second extremity of the float wire ���������� with the wire clamp
assembling ������������, (to See B detail). �
21. To let the float to the bottom of the tank. To bring the target to the position «zero» of the scale ���������� . The target being in top, to fix the wire clamp assembling, (to See B detail)
7/11
Repère Reference
Liste des pièces Part list
Indicateur standard P1011Standard indicator P1011
Galvanisé Galvanized
Galvanisé Galvanized
11 Galvanisé Galvanized
Boîtier de renvoi d'angle à 90° 90° pulley houssing Aluminium Aluminuim12
Tube Fileté L220 mm Bore pipe 220 mm long
9
5
6
7
7A
Trajet
Reglette Curseur Numéroté 2m Scale (by lenght of 2 m)
Reglette Curseur Numéroté 0,15m
Attache Longueur 175x145 mm
4
1
2
Curseur
3
10 Serre Cable
Ecrou M8 Nut
8 Vis M8
13
14
Tube Fileté L280 mm Bore pipe 280 mm long
Raccord 3 Pièces (40/49) NPT Coupling
Galvanisé Galvanized
Equerre Sup de règlette 70x70mm Angle 70x70 Acier doux Mild steel
Wire Clamp assembly
Rondelle Ø8 Washer Galvanisé Galvanized
Screw
Mild steel
Galvanisé Galvanized
Observation ObservationDescription Description
Mild steel
Galvanisé Galvanized
Grande Equerre 165x125mm Angle 165x125 Acier doux
Aluminium Aluminuim
Ensemble Boitier comprenant _ Houssing assembly comprising :
Tôle éléctro- zinguée, couleur jaune, graduation chaque 10 cm
Scale (by lenght of 0,15 m)
Reglette Curseur complémentaire Scale complementary �
Sheet metal éléctro -
zinguée, yellow color,
graduating every 10 cm
Bracket 175x145 Acier doux
Galvanisé Galvanized13A
12A
Tube Fileté L280 mm Bore pipe 280 mm long
Boîtier de renvoi d'angle à 90° 90° pulley houssing
Screw of Wire Spring
15
16
Tube Fileté L380 mm Bore pipe 380 mm long
19
19A
17
18
Ensemble tendeurs de fil guide comprenant _Guide wire spring assembly comprising :
Vis Tendeur(H,M12x120)
22
23
20
21
Wire Clamp assemblySerre Cable
24
25
Anchor BarBarre d'Encrage
Goupille betta
10
26 Flotteur
Cable de Flotteur
28
27
10
Galvanisé
Vis de couvercle
Couvercle
Aluminium
Galvanized
Aluminium Aluminuim
Aluminium Aluminuim
Cover Screw
Cover
Contre écrou M12 Adjusting nut
Ecrou M12 Nut
Cone
Ressort Spring
Bague Ressort Tendeur Ring
Float Guide Wire inox St Steel
Aluminuim
Bague Fileté Coupling Acier doux Mild steel
Cône
Pin Acier ressort Spring steel
inox St Steel
Galvanisé Galvanized
Float
St Steel
Galvanisé Galvanized
Acier doux
Serre Cable Wire Clamp assembly
Float Wire inox
Mild steel
Cable guide de Flotteur
Note : La matière des pièces peut être changée sur demandeThe material of pieces can be changed on request 9/11
Goupille betta 28 Pin Acier ressort Spring steel
DÉTAIL A ECHELLE 1 : 5
84,2
66,2
A
Le : 29/04/2013Indicateur de niveau
Reference Matière
.................
FONTEC
.................Verifier par : KhaledDessiner par:Abdelkarim
Echelle : 1:30