human interview 05

16
22:07:2014 ИНТЕРВЬЮ: ЮЛИЯ ВЬЮРКОВА ФОТО: АЛЕНА ШЕЛЬПЯКОВА Если бы в Саратове была новостная лента, посвященная исключительно текущим и планирующимся событиям из мира российской моды, то марка BGD-Bogdanov явно стала бы главным ньюсмейкером последних месяцев. Буквально недавно журнал Human присутствовал на открытии второго магазина, а уже через несколько недель брал первое саратовское интервью у Александра Богданова, модельера и основателя этого бренда. АЛЕКСАНДР БОГДАНОВ INTERVIEW

Upload: human

Post on 01-Apr-2016

219 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

АЛЕКСАНДР БОГДАНОВ

TRANSCRIPT

Page 1: Human interview 05

22:07:2014

ИНТЕРВЬЮ: ЮЛИЯ ВЬЮРКОВАФОТО: АЛЕНА ШЕЛЬПЯКОВА

Если бы в Саратове была новостная лента, посвященная исключительно текущим и планирующимся событиям из мира российской моды, то

марка BGD-Bogdanov явно стала бы главным ньюсмейкером последних месяцев. Буквально недавно журнал Human присутствовал на открытии второго магазина, а уже через несколько недель брал первое саратовское интервью у Александра Богданова, модельера и основателя этого бренда.

АЛЕКСАНДР БОГДАНОВ

INTERVIEW

Page 2: Human interview 05
Page 3: Human interview 05

Насколько я знаю, вы впервые решили посетить свой магазин вне вашего родного Омска и городов Центрального региона. Почему выбор пал именно на Саратов?

Здесь все замечательно сложилось. Во-первых, прекрасное сотрудничество с нашим представителем. Во-вторых, необычное оформление магазина. Как вообще оно создается? Возникает концепция, в разработке которой я всегда принимаю личное участие, затем мои помощники визуализируют ее, создают 3D-модель. Дизайн второго саратовского магазина получился очень интересным: несмотря на то что он находится в торговом центре, мы использовали прозрачные витрины. В нем создается атмосфера бутика, а одежда позиционируется как элитная, дорогая. Также мне всегда нравился разработанный в Саратове подход к клиенту, общению с ним. Он близок моему видению марки.

Довольны ли вы результатом?

Да, конечно. Если то, что ты представляешь, что рисуешь у себя в голове, претворяется в реальность – это очень приятно. Когда только создавались первые проекты по России, мне было страшно даже увидеть их. Дело в том, что наша одежда уникальна и нам хочется, чтобы интерьер был таким же. Дизайн второго магазина в Саратове разрабатывался и вынашивался в течение двух лет, создавался, конечно, методом проб и ошибок, но в итоге все получилось достойно.

Page 4: Human interview 05
Page 5: Human interview 05
Page 6: Human interview 05
Page 7: Human interview 05

И все-таки: магазин для коллекции или коллекция для магазина?

Коллекция – это всегда главное. Это важно держать в голове, чтобы не произошла подмена понятий. Мы работаем для того, чтобы угодить женщине, ее желанию быть красивой. Российские модельеры часто об этом забывают, их личные амбиции выходят на передний план, в то время как нет ничего ценнее желания покупателя. Беда модельеров в том, что они пытаются, не поняв, чего хочет женщина, быстро заработать себе имя, стать известными, надеть сразу пять корон. Я себе никогда такой задачи не ставил. Именно поэтому у нас нет рекламы на центральных каналах. Для меня важнее другое: как одежда будет востребована, как она будет продаваться, приходит ли покупательница в магазин второй раз. В отличие от других марок, судя по опросам, у нас 80% постоянных покупателей. Это говорит о том, что марку любят, к ней возвращаются. За это бьются многие, но мы эту задачу ставили изначально. Остальное неважно, вторично.

Page 8: Human interview 05
Page 9: Human interview 05

С чего начинался бренд BGD-Bogdanov?

Все началось с личных проб. На первых порах «производство» состояло только из меня, когда я что-то создавал, ошибался, начинал сначала. Но самый первый опыт был, конечно, окрыляющим. Несмотря на то что вся страна жила в эпоху дефицита, мне все равно не хотелось делать то, что делают все. «Лучшее» хотелось создавать изначально, ставились амбициозные цели. Так в 1988 году, когда мне был 21 год, появился лучший джемпер в регионе, который я назвал «Фламинго». Чтобы добиться этого, нужно было рисовать множество эскизов, красить пряжу вручную, подбирать оттенки. Но мне это очень нравилось. И самое главное – старания оценили покупательницы. О нем стали говорить. Конечно, в пределах своего города, но тем не менее.

Расскажите, как он выглядел?

К чистой шерсти был добавлен мохер, который я специально привозил с Алтая. Моя бабушка плела из него ниточки, которые я потом красил в темно-розовый цвет. Рисунок делался вручную, а не как сейчас – с помощью электроники. Но этим и привлекательны мои первые изделия. Я думал о том, чтобы привезти его с собой в Саратов. В будущем мы планируем брать изделия, которые символизировали бы этапы развития марки. В целом они объединены сочетанием разных фактур в одном изделии.

Page 10: Human interview 05
Page 11: Human interview 05

Ваше давнее увлечение живописью как-то повлияло на подход к моделированию?

Это не могло не повлиять, потому что в живописи, прежде всего, решаются вопросы гармонии. Я занимался классическими пейзажами, не искал каких-то противоречий и не пытался эпатировать. Я устраивал выставки, то есть мое увлечение было профессиональным. Так сложилось, что уже в то время 80-90% моих поклонников были женщины. Им очень нравились мои пейзажи, потому что они были романтическими, что в чем-то переплетается с моими коллекциями. Каждая работа приводила меня к каким-то определенным выводам, позволяла подняться на следующую ступень, стать чуточку грамотнее. Конечно, этот опыт сказался очень сильно. Закончить только текстильный институт, обучиться только моделированию недостаточно для того, чтобы создавать интересные, изысканные изделия. К одежде у меня подход такой же, как к картинам: нужно думать о балансе цветов, композиции, фактуре. Все эти тонкости мне решать гораздо легче, чем тем, кто не прошел подобного пути.

Page 12: Human interview 05
Page 13: Human interview 05

Какой предмет женского гардероба вам особенно нравится создавать?

Я как дизайнер начал с джемперов. Это тот предмет, к которому я тяготею больше всего. Именно поэтому практически во всех наших изделиях присутствуют вязаные элементы. В последнее время мне также нравится создавать платья. А в новой коллекции, которая называется «Мой ангел», мы начали производить еще и широкий ассортимент верхней одежды. То есть, как и любому дизайнеру, мне импонирует все новое. Например, в свое время мне нравилось разрабатывать интерьеры своих магазинов. Конечно, я пытался заказывать дизайн «на стороне», но потом понял, что никто не в состоянии в полной мере прочувствовать марку. Я чувствую, что могу проявить себя в любом направлении: и в бижутерии, и в кожгалантерее, и так далее.

Под маркой BGD также выпускаются аксессуары. В их дизайне и производстве вы так же, как и в одежде, совмещаете несовместимое?

Скажем так, сочетать несочетаемое – это общий тренд на сегодняшний день. Но большинство марок не сочетает разные стили в одном изделии, как это делаем мы. Они совмещают разное в формате одной коллекции. Здесь важна работа продавца-консультанта, который должен помочь человеку грамотно совместить верх одного стиля, низ второго, сумочку третьего. Таким путем можно идти. У нас же во многих вещах сразу сочетаются несколько стилей. Я не всегда рекомендую подбирать под наше сложное изделие, к примеру, сумочку в этом же стиле. Для меня это уже перебор. Иногда следует подбирать более чистые аксессуары. Нужно это чувствовать.

Page 14: Human interview 05
Page 15: Human interview 05

В Саратове открылся уже второй бутик вашей марки. Как вы думаете, почему в нашем городе она так успешно развивается?

Есть одна общая тенденция: часто поклонники бренда становятся его представителями, что раньше мне казалось немного неэффективным, неправильным. Но как показывает опыт, результаты есть, и впечатляющие. Я пришел к выводу, что 50% успеха в том, чтобы человек любил марку. Если же человек подходит к ней только с точки зрения бизнеса, то это, в свою очередь, 50% неуспеха. Мы планируем опубликовать на сайте списки городов, из которых мы ждем представителей. Мы стараемся, чтобы их было не слишком много. Если на каждом углу будут встречаться люди в одинаковой одежде, то ее уникальность пропадет.

Page 16: Human interview 05

INTERVIEW