historischer besichtigungsbereich der schlacht um die normandie

56
1944 1944 the70th-normandy.com Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie Verstehen und sich bewegen lassen D Ausgabe 2014

Upload: normandie-tourisme

Post on 22-Feb-2016

236 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

19441944

the70th-normandy

.com

Historischer Besichtigungsbereich

der Schlacht um die Normandie

Verstehen und sich

bewegen lassen

D

Ausgabe 2014

Page 2: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

=

Normandie PASS

ASSOCIATION NORMANDIE MÉMOIRE

88 rue Saint-Martin - 14000 Caen

! +33 (0)2 31 94 80 26 - � +33 (0)2 31 94 84 97

[email protected] - www.normandiememoire.com

Norm

andie

Pas

s © N

orm

andie

Mém

oire

- Zor

illa R

eche

rche

& In

itiat

ives

Geschichte hautnah erleben…

Nutzen Sie mit dem Normandie Pass zahlreiche Vorteile

und Ermäßigungen!

Wie funktioniert das?

Der Normandie Pass ist für 1!* (mit dem Kauf einer Eintrittskarte zum Erwachsenen-

tarif), ausschließlich in den Museen des Historischen Besichtigungsbereichs der

Schlacht um die Normandie, vom 31. März 2014 bis zum 11. November 2014 erhältlich.

* Gültigkeit: vom 31. März bis zum 31. Dezember 2014.

BESUCHEN

SIE DIE

NORMANDIE

Page 3: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

www.liberte-normandie.frwww.le70e-normandie.fr

Verstehen und sich bewegen lassenIm Jahr 2014 begehen wir den 70. Jahrestag der Landung der Alliierten in der Normandie und erweisen all den Männern die Ehre, die im Namen der Freiheit, des Friedens und der Wiederversöhnung gekämpft haben. Die Region Basse-Normandie setzt sich in Zusammenarbeit mit dem Verband Normandie Mémoire nach besten Kräften dafür ein, dass unsere Befreier auf die schönste mögliche Art geehrt und gefeiert werden.Diese Broschüre soll, so ho! en wir, dazu ihren Beitrag leisten, indem Sie Ihnen die Sehens wür digkeiten und Museen des Historischen Besichtigungsbereichs der Schlacht um die Normandie vorstellt, die für eine bessere Kenntnis der Geschichte des Sommers 1944 sowie der Männer, denen wir so viel verdanken, von unschätzbarem Wert sind.

Laurent BEAUVAIS, Präsident der Region Basse-NormandieAdmiral BRAC DE LA PERRIÈRE, Präsident des Vereins Normandie Mémoire

Unterstützen Sie die Bewerbung

der Landungsstrände

der Normandie für die Aufnahme

in das Weltkulturerbe

der UNESCO

Offi zielle Website

des 70. Jahrestags

der Landung und Schlacht

um die Normandie

Page 4: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

4

15

1

10

2

11

3

12

4

13

5

14

67

16

22

8

17

23

9

18

24

20

26

19

25

21

27282930

31

33

35

37

32

34

36

38

39

Inhalt

Warum die Normandie? Die Vorbereitungen für die Landung der Alliierten S. 5

Die Zeit vor der Landung S. 6 Le Val Ygot Ardouval S. 6Mémorial du 19 août 1942 Dieppe S. 6Musée de la Résistance et de la Déportation Forges-les-Eaux S. 7Mémorial de Bruneval Saint-Jouin-de-Bruneval S. 7

Warum der 6. Juni? S. 8

Der Atlantikwall S. 9 Batterie d’Azeville Azeville S. 10 Batteries du Mont Canisy Bénerville-sur-Mer S. 11 Site Hillman Colleville-Montgomery S. 12 La Pointe du Hoc Cricqueville-en-Bessin S. 13 Musée Radar de Douvres Douvres-la-Délivrande S. 14 Batterie de Maisy Grandcamp-Maisy S. 15 Batterie de Longues-sur-Mer Longues-sur-Mer S. 16 Musée de la Batterie de Merville Merville-Franceville S. 17Musée du Mur de l’Atlantique Ouistreham S. 18 Musée de la Batterie de Crisbecq Saint-Marcouf-de-l’Isle S. 19

Die Luftdivisionen S. 20 Mémorial Pegasus Ranville S. 21 Centre Historique des Parachutistes du Jour-J Saint-Côme-du-Mont S. 22Musée Airborne Sainte-Mère-Église S. 23

Landung und Schlacht um die Normandie S. 24-25Cinéma circulaire Arromanches 360 Arromanches S. 26Musée Mémorial de la Bataille de Normandie Bayeux S. 27Le Mémorial de Caen Caen S. 28Normandy Tank Museum Catz S. 29Overlord Museum Colleville-sur-Mer S. 30Musée « Juin 44 » L’Aigle S. 31 Mémorial de la Liberté Retrouvée Quinéville S. 32

Die amerikanischen Streitkräfte S. 33Musée de la Libération Cherbourg S. 34 Normandy American Cemetery Visitor Center Colleville-sur-Mer S. 35Musée des Epaves sous-marines Commes S. 36Musée des Rangers Grandcamp-Maisy S. 37Musée Mémorial d’Omaha Beach Saint-Laurent-sur-Mer S. 38 Musée du Débarquement Utah Beach Sainte-Marie-du-Mont S. 39

Die britischen und kanadischen Streitkräfte S. 40Musée du Débarquement Arromanches S. 41 Centre Juno Beach Courseulles-sur-Mer S. 42Musée n° 4 Commando Ouistreham S. 43Musée de la Percée du Bocage Saint-Martin-des-Besaces S. 44Musée de la Bataille de Tilly-sur-Seulles Tilly-sur-Seulles S. 45Musée America Gold Beach Ver-sur-Mer S. 46

Das Ende der Schlacht um die Normandie S. 47 Musée Août 44 L’enfer sur la Seine Duclair S. 48Mémorial de Montormel Montormel S. 49

Die Geschichte des D-Days unter einem anderen BlickwinkelMusée à Ciel Ouvert Sainte-Mère-Église S. 50

Karte der Museen, Kriegsschauplätze und Militärfriedhöfe S. 51-53

Beschreibung der Militärfriedhöfe S. 54-55

Page 5: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

5

Azeville

1

Warum die Normandie?

Im Jahr 1943 war bei der Konferenz von Quebec die Entscheidung getro! en worden, im Frühjahr 1944 auf dem europäischen Kontinent eine große Landungsoperation unter dem Namen „Overlord“ zu starten.

Die Erwartung der deutschen Heeresleitung, die mit einer Landung an der Nordküste Frankreichs, in unmittelbarer Nähe Englands rechnete, wurde nicht erfüllt. Die Alliierten beschlossen, die Operation in der Nähe der Seinemündung durchzuführen. Mit der Landung an der Küste der unteren Normandie (Basse-Normandie), die weniger befestigt war als die Küste des Pas-de-Calais, konnten sich die Alliierten einen Überraschungse! ekt zunutze machen. Da in der Nähe kein größerer Hafen zur Verfügung stand, um das schwere Material an Land zu bringen, hatte man geplant, zwei künstliche Häfen anzulegen; einen vor Arromanches, genauer gesagt zwischen Tracy und Asnelles, ganz im Westen des britischen Sektors, und einen anderen vor Omaha Beach, im amerikanischen Sektor. Um die Verteidigung des Gegners zu desorganisieren, wurden die alliierte Luftwa! e und Marine beauftragt, kurz vor der Landung der ersten Truppen den Atlantikwall massiv zu bombardieren. Beim Angri! wurden gepanzerte Spezialfahrzeuge (schwimmfähige Kampfpanzer, Raupenschieber, Minenpanzer, mit Flammenwerfern ausgestattete Panzer) zur Unterstützung der Landungstruppen eingesetzt.

Die Vorbereitungen für die Landung der Alliierten

Im Dezember 1943 wird General Eisenhower zum Alliierten Oberkommandierenden der mit dem Codenamen Overlord bezeichneten Operation ernannt. Unterstützt wird er von General Montgomery, der an der Spitze der Landstreitkräfte steht sowie von dem an der Spitze der Seestreitkräfte stehenden Admiral Ramsey (Operation Neptune).

Legende der Bildsymbole

Lageplan des MuseumsNummer des Museums auf der Karte der Schauplätze, Museen und Militärfriedhöfe auf S. 51-53 Die Farbe des Quadrats entspricht der des zugehörigen Besichtigungsparcours (siehe Karten S. 25 und S. 51-53)

Parkplatz

Picknickbereich

Busparkplatz

Toiletten

Behindertengerechter Zugang

Spezielle Ausstattungen für Schwerhörige Boutique

Tiere gestattet

Imbiss

Verkaufsfstelle des Normandie Pass und

hiermit erzielter Preisnachlass

Normandie Qualité Tourisme ist ein staatlich anerkanntes

Gütezeichen des örtlichen Tourismus

Qualité Tourisme ist ein staatliches Gütezeichen, das touristische Einrichtungen für die Qualität ihrer Leistungen auszeichnet

Page 6: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

6

LE VAL YGOT

MÉMORIAL DU 19 AOÛT 1942

Ardouval

Dieppe

6

Ardouval

1

Dieppe

2

Association ASSVYA6 rue des Bouleaux76680 ARDOUVAL! 0033 (0)2 35 93 15 04

0033 (0)6 70 30 93 69 www.jean-maridor.org/francais/ardouval.htm

Mémorial du 19 août 1942Place Camille St-Saëns - 76200 DIEPPE! 0033 (0)2 35 84 80 67Daniel JASPART, administrateur! 0033 (0)6 95 61 10 [email protected]

Die im Eawy-Wald im Val Ygot im Jahr 1943 über 3 Hektar Fläche errichtete Startrampen-Basis für V1-Raketen beinhaltet 13 Gebäude (Bunker, Werkstätten und Startrampe). Sie bildet einen wichtigen Ort des Gedächtnisses des Zweiten Weltkriegs.

Frei zugänglicher Besichtigungsort. Erklärende Beschilderung. Besichtigung auf Anfrage.

Ö! nungszeiten 2014• Ganzjährig geöffnet

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014• Vom 1. April bis September kostenlose Besichtigungsführungen• Gruppen täglich nach Vereinbarung zu 3 a pro Person• Dauer: 1.30• Reservierung und Infos: [email protected]

Unterlagen, Fundobjekte, Modelle und Ehrerweisungen an die alliierten Soldaten, Seeleute und Piloten, die am Vorstoß auf Dieppe teilgenommen haben, sowie Vorführung eines Films über die Operation Jubilee. Theater im italienische Stil aus dem Jahr 1826.• Gesprochene Sprachen: französisch, englisch, deutsch• Geführte Besichtigung auf Anfrage• Durchschnittliche Besichtigungsdauer: 90 Min • Videofi lm (42 Min.)

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014• Erwachsene: 3 a• Gruppen: 2,50 a • Kostenlos: Kinder bis zu 15 Jahren

Ö! nungszeiten 2014• Zugang für Einzelbesucher: Von Anfang Juni bis Ende September täglich außer dienstags

von 14 bis 18 Uhr geöffnet. Von Ostern bis Ende Mai sowie von Anfang Oktober bis zum 15. November an Samstagen, Sonn- und Feiertagen von 14 bis 18 Uhr geöffnet (Betreuung durch die Mitglieder der Association Jubilée). Besichtigungen von Mitte November bis Mitte März nur gegen Reservierung, warme Kleidung empfohlen.

• Zugang für Gruppen: Gruppen können die Gedenkstätte das ganze Jahr hindurch gegen ver bind liche Vorreservierung bei der Association Jubilée besichtigen, Tel. 0033 (0)2 35 84 80 67 oder 0033 (0)6 65 67 90 40. Während der Sommersaison und zu den anderen offi ziellen Öffnungszeiten sind Gruppenbesichtigungen nur vormittags möglich. Besichtigungen von Mitte November bis Mitte März nur gegen Reservierung, warme Kleidung empfohlen.

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 1 [ H2 ]

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 2 [ G1 ]

Die Zeit vor der Landung

Die Zeit vor der Landung

Page 7: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

7

MUSÉE DE LA RÉSISTANCE ET DE LA DÉPORTATION

MÉMORIAL DE BRUNEVAL

Forges-les-Eaux

Saint-Jouin-Bruneval

7

3

Forges-les-Eaux

3

St-Jouin-Brunneval

4

Musée de la Résistance et de la DéportationRue du Maréchal Leclerc76440 FORGES-LES-EAUX! 0033 (0)2 35 90 64 07� 0033 (0)2 35 90 64 07 [email protected]

Dieses Museum zeichnet über zwei Stockwerke die dunklen Jahre des zweiten Weltkriegs anhand zahlreicher Objekte und Dokumente nach (Wa! en und Kleider, Detektorempfänger, Luftfahrtmaterial, Plakate, usw.). Videosaal.

Zahlreiche Zeugnisse von deportierten Widerstandskämpfern aus der Region Seine-Maritime.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014• Erwachsene: 5 a • Erwachsenengruppen (ab 10 Personen): 4 a• Schülergruppen: 2 a• Kostenlos: Kinder bis zu 10 Jahren und ihre Begleiter

Ö! nungszeiten 2014• Vom 02.01 bis zum 31.12 von 14 bis 18 Uhr• Am 25.12. und 01.01. geschlossen.• Geschlossen: Vormittags

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 3 [ H2 ]

Mémorial de BrunevalChemin André Haraux76280 SAINT-JOUIN-BRUNEVAL! 0033 (0)2 35 20 74 43contact@bruneval42.comwww.st-jouin-bruneval.frwww.bruneval42.com

Entdecken Sie nur sieben Minuten von Etretat entfernt unter freiem Himmel das große Buch einer der wagemutigsten alliierten Operationen des Zweiten Weltkriegs.

Das Mémorial de Bruneval be" ndet sich an einem der Schauplätze der Operation Biting (27.-28. Februar 1942): Da die deutschen Vertei di-gungs stellungen den Zugang zum Strand blockiert hatten, landet eine britische Fallschirmspringertruppe in der Nähe einer deutschen Radar-station. Sie soll die Garnison außer Gefecht setzen, sowie einige wesentliche Komponenten der Radarstation ausbauen und nach England bringen. General de Gaulle weiht am 30. März 1947 eine erste Gedenkstätte zu dieser Operation ein. Im Jahr 1975 wird der Standort neu gestaltet und zwei Jahre später durch die Charles de Gaulle Treppe ergänzt. Im Juni 2012 wird die Gedenkstätte von Kenneth Holden, einem der letzten Veteranen des Angri! s eingeweiht.

Ö! nungszeiten 2014• Das ganze Jahr hindurch freier Zutritt.

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 4 [ E2 ]

Die Zeit vor der Landung

Die Zeit vor der Landung

Page 8: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

8

Cons

eil R

égion

al de

Bas

se-N

orm

andie

/ Na

tiona

l Arc

hives

USA

Um das Anlegen der Sturmboote zu behindern, hatte Marschall Rommel die Strände mit Hindernissen übersät. W

Warum der 6. Juni?

Für die Festlegung des genauen Datums und der Uhrzeit der Landung spielten eine Reihe von Faktoren ein wichtige Rolle: Rommel, der mit einem Angri! der Alliierten bei Flut rechnete, hatte die Strände mit entsprechenden Hindernissen gespickt. Der Angri! musste folglich bei halber Flut erfolgen, um zu vermeiden, dass die Kähne in die sogenannten „Rommelspargeln“ einrammen. Für den Einsatz der Luftstreitkräfte wiederum war eine Vollmondnacht notwendig. Und schließlich hat die Marine, die die deutschen Verteidigungsstützpunkte 45 Minuten vor der Landung bombardieren sollte, die Absicht im frühen Morgengrauen zu operieren, um ihre Ziele besser zu sichten. Diese drei Bedingungen (Halb# ut im Morgengrauen nach einer Vollmondnacht sind nur wenige Tage pro Monat erfüllt). Eisenhower setzt deshalb den Beginn der Operation auf den 5. Juni fest, wobei die Möglichkeit einer Verschiebung auf den 6. oder 7. Juni besteht.

Aufgrund des Anfang Juni über dem Ärmelkanal herrschenden schlechten Wetters sieht sich Eisenhower gezwungen, die Landung vom 5. auf den 6. Juni zu verschieben, für den bessere Witterungsbedingungen vorausgesagt werden.

Aus allen diesen Gründen ist der Dienstag, der 6. Juni 1944 in die Geschichte eingegangen!

Page 9: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

Forteressede Cherbourg

GattevilleLa Pernelle ILa Pernelle II

MorsalinesCrasvilleMont Coquerel

CrisbecqAzeville

La Madeleine

Maisy - « Les Perruques »

La Martinière

Pointe du Hoc

Longues

Mont Fleury

La Marefontaine Colleville

Riva Bella

Ouistreham

"Château d'eau"

Merville

Tournebride

Mont Canisy

Hennequeville

Villerville

Vasouy

Forteressedu Havre

10 km

Cons

eil R

égion

al de

Bas

se-N

orm

andie

/ Na

tiona

l Arc

hives

USA

9

Der Atlantikwall

Karte der Batterien W

Der Bau des gigantischen Atlantikwalls, der der Organisation Todt anvertraut worden war, begann im Jahr 1942. Er war im Jahr 1944 trotz der Anstrengungen General Rommels, der seit Ende 1943 für den gesamten Sektor von den Niederlanden bis zum Loire-Tal verantwortlich war, noch nicht vollständig fertiggestellt. Er beinhaltete die Errichtung von 15 000 Befestigungsanlagen im gesamten Küstengebiet der Nordsee, des Ärmelkanals und des Atlantiks; er erforderte den Einsatz von 450 000 (freiwilligen oder eingezogenen) Arbeitern und die Verwendung von 11 Millionen Tonnen Beton und 1 Million Tonnen Stahl für die Befestigungen.

Im Gegensatz zu dem von der deutschen Propaganda vermittelten Bild ist „der Wall“ kein durchgängiges Bauwerk. Schematisch gesehen besteht er aus vier Modulen: Den sogenannten Festungen, den Küsten-Artillerie-Batterien, den in Strandnähe angebrachten Verteidigungsanlagen und den Vorstrandhindernissen sowie den Hindernissen im Hinterland.

Auch heute noch sind zahlreiche, mehr oder weniger gut erhaltene Überreste des Atlantikwalls an den Küsten der Normandie sichtbar. Hinter dem „Wall“ waren über 700 000 Soldaten massiert. In der Basse-Normandie wiederum zählte das deutsche Heer rund 7 bis 8 Divisionen.

Die Batterie von Crisbecq in ihrem Betonpanzer nach den Kampfhandlungen. W

Kartographisches Material: GéoFLA des Institut Géographique National – 2008 - Quellen: Normandie Mémoire – 2009Gestaltung: Service Etudes et Information Géographique de la Région Basse-Normandie – November 2009

Page 10: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

Azeville

Azeville

BATTERIE D’AZEVILLE5

10

Batterie d’AzevilleLa rue d’Azeville50310 AZEVILLE! 0033 (0)2 33 40 63 05� 0033 (0)2 33 40 63 [email protected]

! Aktuelle Infos 2014 • Ausstellung und Werk zur Ge schich -

te der Batterie ausgehehend von den Archiven des Batterieleiters, der Wehrmacht sowie von Fotographien aus dieser Zeit.

• Gedenken an den 70. Jahrestag des D-Day: der 9. Juni: 19.30 Uhr: Konferenz zu den deutschen Truppen in der Normandie gefolgt von einem musikalischen Picknick und einem Film über den Atlantikwall. Keine Einlass-beschränkung.

Ö! nungszeiten 2014• April, Oktober und Schulferien

(außer Weihnachten): 14 bis 18 Uhr

• Mai und September: 11 bis 18 Uhr

• Juni, Juli und August: 10 bis 19 Uhr

• Schalterschluss eine Stunde vor Schließung der Batterie

• Am 1. Mai 2014 geschlossen

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 5 [ B3 ]

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Besichtigung mit Audioführer (Dauer: ca 45 Min.) [FR/GB/D/E/NL/I] Kinderversion in französischer Sprache. Gruppenbesichtigungen gegen Reservierung• Erwachsene: 5 a

mit dem Normandie Pass: 4 a • Studenten, Pass Intersites (Besichtigungssammelpass)…: 4 a • Kinder: 2 a• Erwachsenengruppen (ab 20 Personen): 3,20 a• Schülergruppen (ab 20 Personen): 1,80 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Gruppenbegleiter, Kinder unter 7 Jahren

Geführte Besichtigung (Dauer: ca. 1.30 Uhr)Im Juli und August, jeden Dienstag um 14 Uhr, geführte Besichtigung der Batterie gegen Reservierung

Die von der Organisation Todt zwischen 1941 und 1944 im Norden in der Nähe von Sainte-Mère-Eglise errichtete Küstenbatterie von Azeville stellt eine bedeutende Befestigung des Atlantikwalls dar und war vom Landesinneren aus damit beauftragt, die Strände der Ostküste des Cotentin zu schützen. sollte. Die mit einem beeindruckenden Komplex unterirdischer Gänge und einem kompletten Vertei digungs system aus-ges tattete Batterie bildet am 6. Juni 1944 eines der wich tigsten Ziele der Alliierten. Sie nimmt sofort nach den ersten Minuten der Landung aktiv am Kampfgeschehen teil und bombardiert mehr als drei Tage lang den gesamten Sektor von Utah Beach. Nach erbitterten Kämpfen wird sie am 9. Juni eingenommen.

Besondere Hinweise Tauchen Sie mitten in die Geschichte ein! In Azeville erwartet Sie eine historisch genaue Nachstellung der Batterie, des Lebens der Besatzungstruppe und ihrer Beziehungen zur örtlichen Bevölkerung. Entdecken Sie die als regionaltypische Häuser getarnten Kasematten und das unglaubliche Netzwerk unterirdischer Gänge und Räume. Mehrsprachige Audioführung und eine spezielle Audioführung für Kinder. (französisch).

Atlantikwall

Page 11: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• •

BATTERIES DU MONT CANISY

Bénerville-sur-Mer

Bénerville/Mer

6

11

O" ce de tourisme 32 bis avenue Michel d’Ornano14910 BLONVILLE-SUR-MER! 0033 (0)2 31 87 91 14� 0033 (0)2 31 87 11 38 [email protected]

!

© m

ichel.

desh

ayes

@av

uedo

iseau

.com

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Die Batterie des Mont Canisy kann das ganze Jahr hindurch kostenlos besichtigt werden.

Kostenlose Besichtigungen von April bis November um 14.30 Uhr (Dauer: 2 Stunden) [FR/GB/NL]• Besichtigung der Gebäude und der unterirdischen Galerie

April: 21./28. - Mai: 5./26. - Juni: 6./9. - Juli: 7./14./21./28. - August: 4./11./18./25. November: 10. Treffpunkt vor Ort am Aussichtspunkt („Belvédère“), Öffnung der Absperrungen um 14 Uhr

• Besichtigungen in Übereinstimmung mit der in den Fremdenverkehrsämtern aufl iegenden Programmierung, sowie das ganze Jahr hindurch gegen Reser vierung, nur für Gruppen

Der Mont Canisy herrscht aus 110 m Höhe über die Seinebucht und den Hafen von Le Havre. Hier ist im Jahr 1940 eine Küstengeschützstellung der französischen Marine tätig, die bei Ankunft der Besatzer neutralisiert wird. Angesichts der strategischen Bedeutung des Standorts errichteten die Deutschen hier eine neue bedeutende Batterie, die ursprünglich aus sechs französischen 155 mm Feldkanonen in Schartenbunkern bestand. Im Jahr 1944 waren zwei von ihnen in in der Nähe errichteten Kasematten in Schutz gebracht worden.Bei den Landungsoperationen hatten zwei britische Schlachtschi! e, die „Warspite“ und die „Ramillies“ sowie die alliierten Flugstreitkräfte die Aufgabe, die Küstenbatterien der Côte Fleurie und dabei insbesondere die des Mont Canisy zu zerstören. Die Deutschen verließen die Batterie kamp# os in der Nacht vom 21. auf den 22. August 1944.

Besondere Hinweise Um zu den verschiedenen Artilleriestützpunkten zu gelangen hatten die Deutschen in 15 m Tiefe ein bedeutendes Netzwerk unterirdischer Galerien von insgesamt 250 m Länge errichtet und an der Oberfl äche zahlreiche Betonbauten erstellt, um die Garnison und das Material zu schützen. Dieses unterirdische Bauwerk steht heute dank des Einsatzes eines Teams aus Freiwilligen, die auch die Besichtigungsführungen organisieren, zur Besichtigung offen. Das Mitführen von Taschenlampen wird empfohlen.

Aktuelle Infos 2014 Teilnahme an den European Heritage Days am Samstag, den 14. September von 14.30 bis 17.30 Uhr.

Ö! nungszeiten 2014• Das ganze Jahr hindurch freier Zutritt.

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 6 [ E3 ]

Atlantikwall

Page 12: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

W

SITE HILLMANColleville-Montgomery

Colleville-Montgomery

7

12

Site HillmanMairie de Colleville-Montgomery14880 COLLEVILLE-MONTGOMERY! 0033 (0)2 31 97 12 61� 0033 (0)2 31 97 44 63su! olk@amis-du-su! olk-rgt.com www.amis-du-su! olk-rgt.com

!

Dieser von den Alliierten mit dem Codenamen Fort HILLMAN bezeichnete Standort beinhaltet 18 in 4 m Tiefe eingegrabene Betonbunker, die durch ein komplexes Netzwerk unterirdisch miteinander verbunden waren. Umgeben war das Fort von einem Minenfeld und Stacheldraht, die Verteidigung wurde durch Kanonen, Maschinengewehrstellungen und Panzerkuppeln sichergestellt. Am 6. Juni 1944 erhielt das erste Bataillon des Su! olk Regiments den schwierigen Auftrag, Fort Hillman einzunehmen.

Besondere Hinweise Dieser Standort wird vom Verband der „Freunde des Suffolk Regiments” verwaltet, der mit der Unterstützung der Gemeinde die Veteranen ehrt und die in einem der Bunker am 6. Juni 1989 eingerichtete Gedenkstätte unterhält. Dieser nur aus Freiwilligen bestehende Verband teilt sein leidenschaftliches Interesse an den Befestigungsanlagen, an der Geschichte der Gemeinde und der Landung der Alliierten am 6. Juni 1944 gerne mit den Besuchern. Das Museum beinhaltet drei Säle mit Originalmaterial von britischer und deutscher Seite. Daneben fi nden Filmvorführungen statt.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Fort Hillman kann das ganze Jahr hindurch kostenlos besichtigt werden

Kostenlose Besichtigungsführung (Dauer: zwischen 1.30 und 2 Stunden) [FR/GB/NL]• Von Juli bis September wird jeden Dienstag um 15 Uhr eine Besichtigungs führung

angeboten• Ganzjährige Besichtigungsführungen nach Voranmeldung

Aktuelle Infos 2014 „Die Freunde des Suffolk Regiments” veranstalten während der Gedächtnis -feier lich keiten zum D-Day, während der Sommermonate und während der European Heritage Days Tage der offenen Tür, um Fort Hillman dem Publikum vorzustellen. Bei dieser Gele-gen heit werden in einem der Bunker eine Ausstellung sowie eine Besich-tigungsführung organisiert.

Ö! nungszeiten 2014• Das ganze Jahr hindurch freier Zutritt.• Öffnungszeiten des Empfangs

im Juli und August: Täglich 10 bis 12 Uhr und 14.30 bis 18.30 UhrDienstags 15 bis 18 UhrSonntags geschlossen

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 7 [ D3 ]

Site HillmanMairie de Colleville-Montgomery14880 COLLEVILLE-MONTGOMERY! 0033 (0)2 31 97 12 61� 0033 (0)2 31 97 44 63su! olk@amis-du-su! olk-rgt.com www.amis-du-su! olk-rgt.com

Atlantikwall

Page 13: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• • W •

LA POINTE DU HOCCricqueville-en-Bessin

Cricqueville-en-Bessin

!

13

8

Pointe du Hoc14450 CRICQUEVILLE-EN-BESSIN! 0033 (0)2 31 51 62 00� 0033 (0)2 31 51 62 [email protected] www.abmc.gov

Die Pointe du Hoc war ein strategisch wichtiger Stützpunkt der deutschen Festungswerke an der normannischen Küste. Die Einnahme der Landspitze wurde dem 2. Ranger-Bataillon von Colonel J. E. Rudder aufgetragen, dessen Soldaten trotz der sehr glatten Felswände, der vom Meerwasser beschwerten Seile und der Beschüsse des Feindes das Unglaubliche gelungen ist, nämlich in nur wenigen Minuten zum Gipfel des Felsvorsprungs zu gelangen. In einer von tiefen Kratern durchzogenen, mondähnlichen Landschaft begann ein verbissener Kampf, der letztendlich mehr Menschenleben forderte als der Aufstieg selbst. Die Ranger erwartete eine erhebliche Überraschung. Sie mussten nämlich entdecken, dass die Kanonen durch große Holzbohlen ersetzt worden waren.

An diesem Schauplatz sind heute noch die Überreste der deutschen Heeresküstenbatterie sowie tiefe Spuren der verbissenen Kämpfe zu sehen, die hier zwischen dem 6. und 7. Juni stattfanden und 135 Rangern das Leben gekostet hatten.

Besondere Hinweise Die Pointe du Hoc ist einer der seltenen Standorte, die noch direkt von der Brutalität der Kämpfe bei der Landung der Alliierten in der Normandie zeugen. Die durch das Kampfgeschehen zutiefst veränderte Landschaft lässt die extremen Bedingungen erahnen, denen die Ranger ausgesetzt waren, die die Klippen unter dem Beschuss der am Gipfel versteckten deutschen Soldaten hinaufkletterten.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Die Pointe du Hoc kann das ganze Jahr hindurch kostenlos besichtigt werden.

Aktuelle Infos 2014 Neueröffnung des Besichtigungs be-reichs nach Renovierung und Vergröße-rungs arbeiten.

Ö! nungszeiten 2014• Das ganze Jahr hindurch freier Zutritt.

Empfang Visitor Center:• Vom 16. September bis 14. April:

9 bis 17 Uhr• Vom 15. April bis 15. September:

9 bis 18 Uhr • Geschlossen: 1. Januar

und 25. Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 8 [ C3 ]

Atlantikwall

Page 14: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSÉE RADAR DE DOUVRESDouvres-la-Délivrande

Douvres-la-Délivrande

14

!

9

Musée Radar de Douvres-la-DélivrandeRoute de Basly14440 DOUVRES-LA-DELIVRANDE! 0033 (0)2 31 37 74 43� 0033 (0)2 31 36 24 [email protected]

© m

ichel.

desh

ayes

@av

uedo

iseau

.com

Dieses in der früheren deutschen Radarstation von Douvres-la-Délivrande untergebrachte Museum zeigt die wichtige Rolle auf, die der Radar während des Zweiten Weltkriegs gespielt hat. So trug die Radartechnologie erheblich zum Erfolg der Alliierten bei, und zwar insbesondere bei den Schlachten von England und am Atlantik. Die Station bildet ein wesentliches Glied der elektromagnetischen Erkennung mit langer und mittlerer Tragweite des Atlantikwalls in Frankreich. Zwei bemerkenswert gut erhaltene Bunker und eine originelle szenische Gestaltung vermitteln dem Besucher die Bedeutung und die technische Entwicklung des Radars.

Besondere Hinweise Als einzige restaurierte, eingerichtete und dem Publikum geöffnete Radarstation des Zweiten Weltkriegs birgt sie das Unikat des Würzburg Riese genannten Radars in Betriebsstellung.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Nur freie Besichtigung (Dauer: 30 Minuten)• Erwachsene: 5,50 a

mit dem Normandie Pass: 3,50 a• Kinder: 3,50 a• Erwachsenengruppen: 4 a• Schülergruppen: 2,60 a• Kostenlos: Kinder unter 10 Jahren

Geführte BesichtigungenIm Juli und August samstags und sonntags um 15.30 Uhr

Aktuelle Infos 2014 • Vorübergehende Ausstellung: Der

Radar von 1944 bis 2014, Entwick-lungen der Radartechnik seit dem D-Day.

• Ständige Ausstellung: Einrichtung eines dem Erfi nder des Radars, Christian Hülsmeyer, gewidmeten Saals.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 15. Mai bis zum 21. September:

Von 10 bis 18 UhrMontags geschlossen

• Kassenschluss: eine halbe Stunde vor der Schließung

• Geschlossen: Januar, Februar, März, April, Mai, Oktober, November, Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 9 [ D3 ]

Atlantikwall

außer Bunker

Page 15: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• • W

BATTERIE DE MAISYGrandcamp-Maisy

Grandcamp-Maisy

10

15

!

Batterie de MaisyRoute des Perruques14450 GRANDCAMP-MAISY! 0033 (0)6 71 46 37 45 [email protected]

Dieser ab 1942 errichtete Stützpunkt war Teil einer 44 Hektar großen Militärzone. Sie erö! nete am 6. Juni 1944 das Feuer auf die alliierten Truppen und verteidigte drei Tage lang einen Teil der Landungszone. Der endgültige Eroberungssturm auf die Batterie fand am 9. Juni 1944 unter der Mithilfe des 2. und des 5. US-Rangerbataillons statt und dauerte fünf lange Stunden.

Besondere Hinweise Die unterirdischen Bauten, die Standorte von sechs 155 Artilleriegeschützen, die Tunnel und zahlreiche andere Bauwerke stehen zur Besichtigung offen. In den mehr als 2 km langen restaurierten Schützengräben bewegen sich die Besucher genau so fort wie es die Verteidiger dieses Befestigungswerks damals getan hatten. Außerdem werden hier Kanonen ausgestellt, die seit der Eröffnung des Standorts im Jahr 2007 hier installiert wurden.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 45 Minuten) • Erwachsene: 6 a

mit dem Normandie Pass: 5 a• Studenten: 5 a• Erwachsenengruppen: 4,50 a• Kinder und Schülergruppen: 4 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Reisegruppen

Besichtigungsführung (Dauer: 45 Minuten) [GB] Für Gruppen nach vorheriger Vereinbarung

Aktuelle Infos 2014 An diesem Standort werden heute noch Ausgrabungen vorgenommen, um gewisse Strukturen der ehemaligen Batterie freizulegen.

Ö! nungszeiten 2014• April, Mai:

10 bis 16 Uhr• Juni, Juli, August:

10 bis 18 Uhr• September, Oktober:

10 bis 16 Uhr• Geschlossen: Januar, Februar, März,

November, Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 10 [ C3 ]

Atlantikwall

Page 16: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

BATTERIE ALLEMANDE DE LONGUES-SUR-MER

Longues-sur-Mer

Longues-sur-Mer

11

16

!

O" ce de tourismeSite de la batterie14400 LONGUES-SUR-MER! 0033 (0)2 31 21 46 87 ou 0033 (0)2 31 51 28 28� 0033 (0)2 31 51 28 [email protected] www.bayeux-bessin-tourisme.com

Longues-sur-Mer ist die einzige Küstenverteidigungsbatterie der Landungsstrände, die unter Denkmalschutz steht. Diese ein wesentliches Bauwerk des Atlantikwalls darstellende Batterie beinhaltet einen Feuerleitstand und vier Bunker, von denen jeder immer noch ein 150 mm Artilleriegeschütz beinhaltet. Die im Zentrum des Ansturms der Alliierten auf der Spitze einer Klippe über dem Ärmelkanal gelegene Batterie spielte bei der Landung der alliierten Streitkräfte am 6. Juni 1944 eine strategische Rolle.

Besondere Hinweise Longues ist die einzige heute noch mit Originalkanonen ausgestattete Batterie. Sie liegt zwischen Arromanches und Omaha Beach und eröffnet einen herrlichen Rundblick über die Landungsstrände.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Die Batterie von Longues-sur-Mer kann das ganze Jahr hindurch kostenlos besichtigt werden.

Einzelbesichtigungsführungen (Dauer: 1 Stunde) [FR/GB]• Im Juni, Juli und August täglich, im April, Mai, September und Oktober nur an

den Wochenenden• Besichtigungszeiten: 10.15 - 11.45 - 14.15 - 15.45 Uhr• Erwachsene: 4 a

mit dem Normandie Pass: 3 a• Kinder (von 11 bis 17 Jahren): 3 a • Kostenlos: Kinder unter 11 Jahren

Gruppenführungen (Dauer: 1 Stunden) [FR]Reservierungen und Tarifi nfos beim Fremdenverkehrsamt Bayeux-Intercom unter der Nummer 02 31 51 28 27

Aktuelle Infos 2014 D-Day Festival Normandy vom 1. bis 9. Juni 2014: Auswahl unterschiedlicher Festveranstaltungen der sechs Fremden-verkehrsämter der Landungsstrände.

Ö! nungszeiten 2014• Das ganze Jahr hindurch freier Zutritt.

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 11 [ C3 ]

Atlantikwall

Page 17: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• • W

MUSÉE DE LA BATTERIE DE MERVILLE

Merville-Franceville

Merville-Franceville

12

17

Musée de La Batterie de MervillePlace du 9e Bataillon14810 MERVILLE-FRANCEVILLE! 0033 (0)2 31 91 47 53� 0033 (0)2 31 24 60 [email protected] www.batterie-merville.com

!

Der sich über mehrere Hektar zwischen Ouistreham und Cabourg erstreckende Standort der Batterie von Merville ist vollkommen erhalten. Hier erwarten den Besucher im Rahmen eines pädagogischen Besichtigungsrundgangs vier zu Museumssälen umfunktionierte Bunker, sowie ein Dakota C47, ein bei den Landungsoperationen zur Berühmtheit gelangtes Flugzeug.

Besondere Hinweise In einem der genau wie am Vortag des 6. Juni eingerichteten Bunker hat der Besucher alle 20 Minuten die Möglichkeit, auf packende Art und Weise die Minuten zu erleben, die der Neutralisierung der Batterie vorausgingen. Ton, Licht, Rauch und Gerüche tauchen den Besucher in eine Flut aus Feuer und Eisen ein, genauso wie es im Morgengrauen des 6. Juni 1944 gewesen sein musste. In der Batterie von Merville folgen Sie täglich den Spuren der Geschichte.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 1.30 Stunde) • Erwachsene: 6 a

mit dem Normandie Pass: 5 a• Studenten, Soldaten: 5 a• Kinder (von 6 bis 16 Jahren): 3,50 a• Erwachsenengruppen: 4,50 a• Schülergruppen: 3 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Reisegruppen, Kinder

unter 6 JahrenMögliche Besichtigung des Dakota C-47 ohne Preisaufschlag (Dauer: 30 Minuten) [FR]• Im Juli und August, bei vorheriger Anfrage

Aktuelle Infos 2014 • Museumsnacht: Samstag, 17. Mai:

Kostenloser Eintritt ab 19 Uhr.• Juli und August: Öffnung des C47

dienstags, donnerstags und samstags.• Nachtbesichtigung vom 10. Juli bis

21. August immer donnerstags.• Teilnahme an den European Heritage

Days am Samstag, den 20. September, Eintritt kostenlos.

• Gedenkfeierlichkeiten des 70. Jah-res tags des D-Days: am 5. Juni, große Zeremonie in Anwesenheit Ihrer könig lichen Hoheit Prinz Charles. 6. und 8. Juni, Rekonstitution des Angriffs auf die Batterie.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 15. Februar bis zum 31. März:

10 bis 17 Uhr• Vom 1. April bis zum 30. September:

9.30 bis 18.30 Uhr• Vom 1. Oktober bis zum 16. November:

10 Uhr bis 17 Uhr• Geschlossen: vom 17. November

bis zum 14. Februar (nur für Gruppen gegen Reservierung geöffnet)

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 12 [ E3 ]

Atlantikwall

Page 18: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSÉE DU MUR DE L’ATLANTIQUE

Ouistreham

Ouistreham

13

Le Grand BunkerMusée du Mur de l’AtlantiqueAvenue du 6 Juin14150 OUISTREHAM! 0033 (0)2 31 97 28 69� 0033 (0)2 31 96 66 [email protected] www. musee-grand-bunker.com

18

Atlantikwall

Das nur wenige Schritte vom Strand und von der Anlegestelle der Fähre von Ouistreham, in 5 Minuten Entfernung von Pégasus Bridge be" ndliche Musée du Mur de l’Atlantique ist in einem früheren deutschen Schussleitposten eingerichtet, der den Batterien der Ornemündung vorstand. Dieser in seiner Art einzigartige, 5.000 Tonnen schwere Beton- und Stahlturm überragt mit seinen 17 m Höhe die Villen von Riva-Bella. Er wurde restauriert und neu eingerichtet, um ihm heute wieder das Aussehen zu vermitteln, das er am 6. Juni 1944 hatte. In seinen sechs Stockwerken erö! nen sich dem Besucher die originalgetreu wieder hergestellten Räumlichkeiten des Turms: Maschinenräume, Filterräume, Schlafraum, Apotheke, Krankenstation, Wa! enlager, Munitionslager, Kartensaal, Radarstation, Telefonzentrale, Modell, Beobachtungsposten mit Entfernungsmesser, usw.

Besondere Hinweise Originales Sturmboot, das restauriert und für die Dreharbeiten des Films „Der Soldat James Ryan“ verwendet wurde. Das Sturmboot PA 30'31 wurde von Steven Spielberg ausgestattet, um dieses Landing Craft M in seinem berühmten, mit fünf Oscars gekrönten Film in Szene zu setzen.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Besichtigungsführung ohne Preisaufschlag (Dauer 45 Min)• Erwachsene: 7,50 a

Mit dem Normandie Pass: 6,50 a• Kinder von 6-12 Jahren: 5,50 a• Erwachsenengruppe: 5,50 a• Kindergruppe (von 6-12 Jahren): 3,80 a / (ab 13 Jahren): 4,80 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Gruppen, Busfahrer

und Kinder unter 6 JahrenPädagischer Fragebogen für Kinder zwischen 6 und 12 Jahren auf Anfrage am Empfang erhältlich.

Ö! nungszeiten 2014 Das Museum ist täglich geöffnet.• Vom 8. Februar bis zum 31. März

10 bis 18 Uhr • Vom 1. April bis zum 30. September

09 bis 19 Uhr • Vom 1. Oktober bis zum 5. Januar

10 bis 18 Uhr

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 13 [ D3 ]

Page 19: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• • W

MUSÉE DE LA BATTERIE DE CRISBECQ

Saint-Marcouf-de-l'Isle

Saint-Marcouf-de-l’Isle

14

Musée de la Batterie de CrisbecqRoute des Manoirs50310 SAINT-MARCOUF-DE-L’ISLE! 0033 (0)6 68 41 09 [email protected] www.batterie-marcouf.com

!

19

Die Artilleriebatterie zur Küstenverteidigung von Crisbecq wurde von der Organisation Todt ab 1942 errichtet. Mit ihren 21 cm SKODA-Langrohrgeschützen deckt sie den gesamten Sektor zwischen Saint-Vaast-la-Hougue und der Pointe du Hoc ab. Die Batteriebesatzung unter dem Kommando von Oberleutnant Walter Ohmsen leistete den amerikanischen Soldaten der 4. Infanteriedivision, die am Morgen des 6. Juni 1944 bei Utah Beach gelandet waren, erbitterten Widerstand. Von den 406 Verteidigern der Batterie konnten sich am 12. Juni nur 78 Mann absetzen und ließen 21 Verletzte und zahlreiche amerikanische Kriegsgefangene hinter sich zurück.

Besondere Hinweise Tauchen Sie in den Bunkern der leistungsstärksten Artilleriebatterie von Utah Beach, der Batterie von Crisbecq, in die Geschichte ein. Die 21 durch Schützengräben miteinander verbundenen Bunker lassen sich besichtigen. Einige von ihnen wurden unter Zuhilfenahme von Diavorführungen vollkommen neu ausgestattet, damit die Besucher das Leben der Soldaten zu dieser Zeit besser nachvollziehen können.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Nur freie Besichtigung (Dauer: ungefähr 1 Stunde)• Erwachsene: 7 a

mit dem Normandie Pass: 6 a • Studenten, Soldaten: 6 a • Kinder: 4 a • Gruppen: 5 a • Schülergruppe: 3,50 a (einschließlich Unterrichtsheft)• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Führer, Behinderte, Kinder unter 6 Jahren• ANCV-Urlaubsschecks werden angenommen

Aktuelle Infos 2014 • Das Museum vergrößert seine Ausstel-

lungsfl äche mit der Einrichtung neuer Bunker und der Neugestaltung seiner Dioramas.

• Eine Ausstellung mit 4 neuen Kanonen ergänzt den Besichtigungs parcours.

• Woche de 6. Juni: Unterschiedliche Veranstaltungen in der Batterie.

Ö! nungszeiten 2014Täglich durchgehend geöffnet• April, Oktober, November:

11 bis 18 Uhr• Mai, Juni, September:

10 bis 18 Uhr• Juli, August: 10 bis 19 Uhr• Geschlossen: Januar, Februar, März,

Dezember (Öffnung nur für Gruppen nach Reservierung)

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 14 [ B2 ]

Atlantikwall

Page 20: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

20Le Mur de l'Atlantique 2222020202020202020202020020202020222020202020202020202020220202220202020202020200220000020200000LeLeLeLeeLeeLeLeeee MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMuururururururururururururururururururrurruururururrrurururururururruruururururuurururruuururuuurur ddddddddeeeeeeeeeeeee l'l'l'l''l'llllll AtAtAtAtAtAtAtlalalalalallall ntntntntnntn iqiqiqiqquueueueueueueeee

Cons

eil R

égion

al de

Bas

se-N

orm

andie

/ Na

tiona

l Arc

hives

USA

20

DIE LUFTDIVISIONENDie Landungsoperation begann in der Nacht vom 5. auf den 6. Juni mit drei Falls chirm-springer divisionen, die an den beiden Flügeln der Front landeten. Aufgabe der amerikanischen Fallschirmspringer im Sektor Carentan/Sainte-Mère-Église und der britischen Fallschirmspringer im Sektor von Ranville war es, bestimmte Schlüsselpositionen zu erobern (die Flakbatterien, Brücken, Straßen und Schleusen). Wenig später gelang es einigen Hundert Rangern dank eines äußerst gewagten Ansturms, die befestigte Position von La Pointe du Hoc einzunehmen.

Die Lufttruppen im britischen SektorÖstlich der Ornemündung be" ndet sich eine Niederung, die direkt an die Ebene von Caen und das Moor von Dives anschließt. Dieses Gebiet war von den Deutschen im Jahr 1944 bewusst ge# utet worden. In diesem Bereich sollen die Männer der 6. Airborne von General Gale in der Nacht vom 5. auf den 6. Juni abspringen. Ihre wichtige Aufgabe war es, in dieser Zone Stellungen zu erobern, um die linke Flanke des Landungssektors, wo im Morgengrauen die Alliierten ihren Sturmangri! starten sollen, vor deutschen Gegenangri! en zu schützen.

Die Lufttruppen im amerikanischen SektorDie Amerikaner haben im Sektor von Utah Beach, an der West# anke des Landungssektors eine ähnliche Aufgabe zu erfüllen. Der alliierte Generalstab beschloss, in der Nacht vor dem Angri! zwei amerikanische Fallschirmdivisionen abspringen zu lassen, deren Aufgabe es sein soll, eventuelle deutsche Gegenangri! e einzudämmen. Die 101. Airborne unter der Leitung von General Taylor muss die Kontrolle über die Strandausgänge hinter Utah Beach übernehmen und die Brücken um Carentan sowie deren wichtigen Kommunikationsknoten einnehmen. Die 82. Airborne von General Ridgway wiederum wird versuchen, Sainte-Mère-Église und die Brücken über dem Merderet-Fluss einzunehmen.

Sprungbereite amerikanische Fallschirmspringer. W

Page 21: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MÉMORIAL PEGASUSRanville

Ranville

15

21

Mémorial PegasusAvenue du Major Howard14860 RANVILLE! 0033 (0)2 31 78 19 44� 0033 (0)2 31 78 19 [email protected] www.memorial-pegasus.org

!

Die an der Ost# anke des Landungsbereichs gelegene Pegasus-Gedenkstätte zeigt die verschiedenen Missionen auf, die die 6. britische Fallschirmdivision in der Nacht vom 5. auf den 6. Juni 1944 erfüllen musste. Die Soldaten dieser Division waren die ersten, die im Rahmen der Operation Overlord den Fuß auf den Boden der Normandie setzten. Eine ihrer Missionen bestand in der Einnahme der Brücke von Bénouville, besser bekannt unter dem Namen Pegasus Bridge. Die von professionellen Führern begleitete Besichtigung der Pegasus-Gedenkstätte führt die Besucher mitten in die Ereignisse, die im Morgengrauen des 6. Juni in die Geschichte eingehen sollten... Die Sammlungen des Museums bestehen in erster Linie aus Gaben britischer Veteranen.

Besondere Hinweise Anhand eines Reliefplans wird der Ablauf der Operationen aufgezeigt und im Anschluss ein Archivfi lm präsentiert. Im Park des Museums sind die authentische Pegasus Bridge und ein weltweit einzigartiger Nachbau eines Horsa Seglers in Originalgröße zu sehen.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung oder Besichtigungsführung ohne Preisaufschlag (Dauer: zwischen 1 und 1.30 Stunde) [FR/GB]• Täglich• Für Gruppen ist eine Reservierung erforderlich• Erwachsene: 7 a

mit dem Normandie Pass: 5,50 a• Studenten, Kinder: 4,50 a• Erwachsenengruppen: 5 a• Schülergruppen: 4,50 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Schülergruppen, Kinder

unter 8 Jahren

Aktuelle Infos 2014 • Neue Wanderausstellung, die das

Leben von elf Veteranen der 6. britischen Fallschirmdivision nachzei-ch net: Ihr Leben vor dem Krieg, sowie während und nach dem Konfl ikt. Ein Film mit Interviews der Veteranen ergänzt die elf illustrierten Informa-tionstafeln von Februar bis Dezember.

• Ausstellung zu den alliierten Luft-angriffen zur Vorbereitung der Lan-dungs operationen am 6. Juni 1944, von Juni bis Dezember.

• Ausstellung über Kriegskorres pon den-ten und -photographen von Februar bis Dezember.

Ö! nungszeiten 2014• Februar, März, Oktober, November,

sowie vom 1. bis zum 15. Dezember: 10 bis 17 Uhr

• April bis September: 09.30 bis 18.30 Uhr

• Geschlossen: Im Januar sowie vom 16. bis zum 31. Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 15 [ D3 ]

LUFTDIVISIONEN

Page 22: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

CENTRE HISTORIQUE DES PARACHUTISTES DU JOUR J

Saint-Côme-du-Mont

St-Côme-du-Mont

16

22

Centre Historique des Parachutistes2 Village de l’Amont - BP 22650500 SAINT-CÔME-DU-MONT! 0033 (0)2 33 42 00 42� 0033 (0)2 33 42 13 51carentan.101@orange.frwww.paratrooper-museum.orgwww.carentan-circuit-44.com

!

In Carentan / Saint-Côme-du-Mont entscheidet sich bereits am 6. Juni 1944 einer der Erfolgsfaktoren der Landung der Alliierten. Es gilt, um jeden Preis die Landungsstrände Utah Beach und Omaha Beach miteinander zu verbinden. Mehr als zehn Tage lang kämpfen die amerikanischen Fallschirmspringer verbissen gegen die deutschen Soldaten, die den Auftrag erhalten hatten, die Stadt bis zum letzten Mann zu verteidigen. Das im Herzen der Absprungzonen und des Schlachtfelds von Carentan, im Kommandoposten der deutschen Fallschirmspringer untergebrachte Dead Man’s Corner Museum zeigt die deutschen und amerikanischen Überreste dieser Schlachten.

Besondere Hinweise In einer sehr intimen Atmosphäre erzählt jeder Ausstellungsgegenstand, dank langer Nachforschungsarbeiten, die Geschichte eines Mannes. Ein Museum einer ganz anderen Art, in dem Authentizität und Qualität der Ausstellungsstücke im Vordergrund stehen.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Besuch des Dead man’s Corner Museums: Freie Besichtigung (Dauer: 45 Minuten bis 1 Stunde) oder Besichtigungs führung ohne Zuschlag nach Reservierung bei Herrn ALLAIN [FR/GB]• Erwachsene: 5,95 a

mit dem Normandie Pass: 4,95 a• Kinder: 4 a• Erwachsenengruppen: 4 a• Schülergruppen: 4 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Kinder unter 9 Jahren

Besichtigungsrundfahrt „Le Chemin de la Mémoire” (Der Weg der Erinnerung)• Kostenlose und freie Besichtigungsfahrt mit dem eigenen Fahrzeug

(Dauer: rund 3 Stunden)• Karte mit GPS-Daten

Aktuelle Infos 2014 Ausstellung „The Greatest Generation Memorial Exhibit 2”. Diese zum 70. Jahrestag von der Region veranstaltete Ausstellung beginnt ab dem 1. Juni 2014.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. Mai bis zum 30. September:

Täglich, einschließlich sonntags 09 bis 18 Uhr

• Vom 1. Oktober bis zum 30. April: 09 bis18 Uhrsonntags geschlossen

• Geschlossen: 24., 25., 31. Dezember, 1. Januar

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 16 [ B3 ]

LUFTDIVISIONEN

Page 23: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

23

• •

MUSÉE AIRBORNE Sainte-Mère-Église

Ste-Mère-Église

17

23

Musée Airborne14 rue Eisenhower50480 SAINTE-MÈRE-ÉGLISE! 0033 (0)2 33 41 41 35� 0033 (0)2 33 41 78 [email protected]

!

Auf dem Kirchplatz zeichnet das Musée Airborne anhand einer vielfältigen Objektsammlung die Ereignisse des D-Day und die Erlebnisse der 82. und 101. amerikanischen Fallschirm sprin ger di vi-sionen nach. In einem ersten Gebäude wird ein Waco CG-4A Segler im Originalzustand präsentiert. Im zweiten Gebäude präsentiert eine Rekons titution vor einem authentischen Douglas C-47 Skytrain des D-Day Fallschirmspringer der 101. Airborne. Ein rund 20minütiger Film zeigt die Abenteuer der Fallschirmspringer in der Normandie. Im dritten, neuen Gebäude lässt eine völlig neuartige szenische Gestaltung diese Ereignisse wieder au# eben. Bei diesem bewegenden Parcours be" n-den Sie sich in einem C-47 Flugzeug auf dem Kirchplatz von Sainte-Mère-Eglise oder in der umliegenden Moorlandschaft, um schließlich in der breiten Halle auf ein Piper Club Aufklärungs# ugzeug zu stoßen.

Besondere Hinweise Ein Waco CG-4A-Segler, das einzige in Frankreich existierende Flugzeug dieser Kategorie, sowie ein Douglas C-47 Skytrain-Flugzeug, das an der Landung der Fall schirm springer bei der Operation Neptun, der 1. Phase von Overlord, mitgewirkt hatte, sind ebenfalls im Museum zu sehen.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 1.15 Stunde)• Erwachsene: 8 a

mit dem Normandie Pass: 7 a • Kinder (von 6 bis 16 Jahren): 4,50 a• Erwachsenengruppen: 5,50 a• Schülergruppen: 3,50 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, ihre Reiseführer, usw.

Aktuelle Infos 2014 Im Mai wird das Musée Airborne 50 Jahre nach seiner Gründung vergrößert und bietet einen außergewöhnlichen Besi ch ti gungsparcours an, der die Erei g-nisse des D-Day und ganz besonders die Operationen der 82. und 101. ameri ka-nischen Fallschirm springer divisionen erzählt.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. Februar bis zum 31. März:

Täglich 10 bis 17 Uhr• Vom 1. April bis zum 30. September:

Täglich 09 bis 18.45 Uhr• Vom 1. Oktober bis zum 30. Dezember:

Täglich 10 bis 17 Uhr.• Geschlossen: im Januar sowie am

24., 25. und 31. Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 17 [ B3 ]

LUFTDIVISIONEN

Page 24: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

Cons

eil R

égion

al de

Bas

se-N

orm

andie

/ Na

tiona

l Arc

hives

USA

24

DIE LANDUNGAm Morgen des 6. Juni wurden zwischen 6.30 und 7.30 Uhr an den fünf vorhergesehenen Stränden (Utah, Omaha, Gold, Juno, Sword) 135.000 Soldaten und rund 20.000 Fahrzeuge an Land gesetzt. Waren auch die für den D-Day gesetzten Ziele nicht vollständig erreicht worden (Caen, Bayeux, Isigny, Carentan), so war die Landungsoperation insgesamt doch ein Erfolg. Außer in Omaha Beach (Colleville, Saint-Laurent, Vierville), wo der Brückenkopf trotz des Mutes der Amerikaner noch sehr schwach war, lagen die Verluste unter den Vorhersagen. Nun galt es, die fünf Strände miteinander zu verbinden und sich auf den deutschen Gegenangri! vorzubereiten.

DIE SCHLACHT UM DIE NORMANDIEDie Schlacht um die Normandie dauerte nahezu drei Monate und somit sehr viel länger als es die alliierten Strategen vorhergesehen hatten. Zwar ist die auf die Erweiterung des Brückenkopfes abzielende Schlacht innerhalb von rund zehn Tagen gewonnen und kann der Hafen von Cherbourg nach erbitterten Kämpfen bereits Ende Juni eingenommen werden, so beginnen die eigentlichen Schwierigkeiten doch erst nach diesem Zeitpunkt.

Juli ist für die Alliierten der schwärzeste Monat. Die Briten und Kanadier werden von den deutschen Panzerdivisionen vor Caen zurückgehalten. Die Stadt kann erst am 19. Juli vollständig befreit werden. Während dieser Zeit kommen die Amerikaner im Cotentin nur schwer voran. Sie sind in einem Heckenkrieg gefangen und haben mit großen Schwierigkeiten zu kämpfen, bevor sie Saint-Lô am 18. Juli befreien.

Ende Juli jedoch wendet sich das Blatt mit dem Erfolg der Operation Cobra, bei der es den Amerikanern gelingt, die feindlichen Verteidigungslinien endgültig zu durchbrechen und in Richtung Bretagne und Loire vorzustoßen. Anfang August beschleunigt der Fehlschlag des von Hitler angeordneten Gegenangri! s von Mortain die Niederlage der deutschen Armeen, die sich von einer Umzingelung bedroht sehen und am Ende des gleichen Monats im Kessel von Falaise teilweise vernichtet werden. Den Überlebenden bleibt nichts anderes übrig, als den Rest der Normandie zu evakuieren, die Seine zu überqueren und sich in Richtung Deutschland zurückzuziehen.

Eine beeindruckende Konzentration aus Männern, Fahrzeugen und Material.In langen Reihen schicken sich GMCs, Halbkettenfahrzeuge und Jeeps an, den Strand zu verlassen. W

Page 25: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

66

4

L'OrneLa Vire

Quinéville

Cherbourg

Valognes

Néhou

Azeville

Ste-Mère-Eglise

Carentan

Lisieux

L'Aigle

Sées

Alençon

Argentan

La Ferté-Macé

FlersSourdeval

Vire

Saint-Lô

Mortain

St-Hilaire-du-HarcouëtSt-James

Granville

Mont-Saint-Michel

Coutances

Barneville-Carteret

Montormel

Falaise

Chambois

BénouvilleRanville

Caen

La Cambe Bayeux

Tilly/Seulles

St-Martin-des-Besaces

TrouvilleDeauville

Honfleur

Le HavreSt-M

artin-de-VarrevilleSaint-M

arcouf-

de-l’Isle

Ste-Marie-du-Mont

Grandcamp-Maisy

La Pointe du Hoc

St-Laurent/M

er

Colleville/Mer

Port-en-Bessin

Longues/Mer

Arromanches

Ver/Mer

Courseulles/Mer

Douvres-la-Délivrande

Ouistreham

Merville-Fra

nceville

Avranches

2222

5

33

1

777

8

1 Overlord - l'assaut

2 D-Day le choc

3 Objectif un port

4 L'affrontement

5 Cobra la percée

6 La contre-attaque

7 L'encerclement

8 Le dénouement

GOLD

SWORD

JUNOUTAH OMAHA

25

Truppenbewegungen Juni-August 1944

8 Besichtigungsstrecken in chronologischer Reihenfolge

Abend des 6. Juni

11. Juni

20. Juni

18. Juli

31. Juli

18. August

30. August

Deutsche Radarstation

Fallschirmlandungsbereich

Alliierte Streitkräfte

Page 26: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

CINÉMA CIRCULAIRE ARROMANCHES 360

Arromanches

Arromanches

18

26

Cinéma circulaire Arromanches 360Chemin du Calvaire14117 ARROMANCHES! 0033 (0)2 31 06 06 45� 0033 (0)2 31 06 01 [email protected]

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014• Erwachsene: 5 a • Kinder (10 bis 18 Jahre): 4,50 a• Erwachsenengruppen (ab 20 Personen): 4 a• Schülergruppen (ab 15 Personen): 3,10 a• Studenten: 4,50 a gegen Vorlage ihres Studentenausweises• Kostenlos: Veteranen und Kinder unter 10 Jahren

Neuer Film „Die 100 Tage der Normandie“

Dieser 19-minütige Film erzählt über 9 Leinwände die 100tägige Schlacht um die Normandie, die es letztendlich ermöglichte, Frankreich rasch zu befreien, indem das deutsche Heer zu ermüdet und im Kessel von Falaise schließlich bezwungen wurde. „Die 100 Tage der Normandie“ zeigt die schrecklichen Leiden der Zivilbevölkerung der Basse Normandie, deren Städte und Dörfer durch die Bomben der Alliierten zerstört wurden. Er stellt eine technische und künstlerische Meisterleistung dar, bei der oftmals bislang noch nie verö! entlichtes Archivmaterial aus kana-dischen, amerikanischen, deutschen, englis chen und franzö sischen Beständen zum Einsatz kam. Er versteht sich als Ehrerweisung an die Kämpfer aller Nationen und die 20.000 Menschen der Zivil bevöl kerung, die bei dieser mit soviel Ho! nung verbundenen Schlacht zur Befreiung Westeuropas den Tod fanden. Daneben bildet der Film eine Ehrerweisung an Robert Capa, dessen berühmte 11 Fotos des D-Day hier auf vollkommen neue Art und Weise gezeigt werden.

Besondere Hinweise Das 360° Panoramakino von Arromanches ist einer der meistbesichtigten Orte auf der Besichtigungsstrecke der Schlacht um die Normandie. Es zieht die Touristenströme an, die die Überreste des künstlichen Hafens von Arromanches besichtigen. Der in Hochaufl ösung über 9 Leinwände gezeigte Film wurde von der Region Basse Normandie nach einer Idee des Mémorial de Caen fi nanziert.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 2. Januar bis zum 4. Januar:

Täglich 10 bis 17.30 Uhr• Vom 28. Januar bis zum 14.

Februar: 10 bis 17.30 Uhr / montags geschlossen

• Vom 15. Februar bis Ende April: Täglich 10 bis 18 Uhr

• Mai bis September: Täglich 09.30 bis 19 Uhr

• Oktober bis 11. November: Täglich 10 bis 18 Uhr

• Vom 12. November bis zum 31. Dezember: 10 bis 17.30 Uhr, mit Ausnahme des 22. und 29. Dezembers montags geschlossen

• Geschlossen: 25. Dezember, 1. Januar sowie vom 5. Januar bis bis einschließlich zum 27. Januar 2014

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 18 [ D3 ]

LANDUNG/ SCHLACHT UM DIE NORMANDIE

Page 27: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• • W

MUSÉE MÉMORIAL DE LA BATAILLE DE NORMANDIE

Bayeux

Bayeux

19

27

Musée Mémorial de la Bataille de Normandie Boulevard Fabian Ware14400 BAYEUX! 0033 (0)2 31 51 46 90� 0033 (0)2 31 51 46 [email protected]

Das Musée Mémorial de la Bataille de Normandie bietet einen sehr umfassenden Überblick über die unmittelbar auf die Landung der Alliierten folgenden Militäroperationen. Hier kann man nach einer kurzen Präsentation der strategischen Situation vor der Landung den Ablauf des Kriegsgeschehens zwischen dem 7. Juni und dem 29. August 1944 und den Vorstoß der Alliierten anhand von illustrierten Texten, Originalkarten und 3D-Modellen nachvollziehen. Daneben werden fünf Themenbereiche " lmisch behandelt: das Werk von General de Gaulle zwischen 1935 und 1946, die künstlichen Häfen, die Einnahme von Cherbourg, die Rolle der Luftstreitkräfte während der Schlacht und schließlich der „Heckenkrieg“. Die behandelten Themen werden anhand von schwerem Material, Wa! en, Uniformen und unterschiedlichen Objekten, sowie anhand eines Archiv" lms illustriert.

Besondere Hinweise Das Museum beinhaltet einen pädagogischen Empfangssaal (kostenlos für Gruppen bei Vorreservierung): 45 Plätze und ein Dokumentationszentrum (kostenlos gegen Vorreservierung).

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 1.30 Stunde) • Erwachsene: 6a

mit dem Normandie Pass: 4,50 a • Studenten, Kinder: 4 a• Erwachsenengruppen: 4,50 a• Schülergruppen: 4 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Besuchergruppen (1 pro

10 Personen), Kinder unter 10 Jahren

Themenbesichtigung auf Anfrage ohne Zuschlag (Dauer 1.30 Stunde) [FR] • Nur für Gruppen, nach Vorreservierung bei Frau LEROSIER

Ö! nungszeiten 2014• Vom 17. Februar bis zum 30. April

und vom 1. Oktober bis zum 31. Dezember: 10 bis 12.30 Uhr und 14 bis 18 Uhr

• Vom 1. Mai bis zum 30. September: 09.30 bis 18.30 Uhr

• Geschlossen: Vom 6. Januar bis zum 16. Februar

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 19 [ C3 ]

LANDUNG/ SCHLACHT UM DIE NORMANDIE

Page 28: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

LE MÉMORIAL DE CAENCaen

Caen

28

Le Mémorial de CaenEsplanade Général EisenhowerCS 55026 - 14050 CAEN Cedex 4! 0033 (0)2 31 06 06 45� 0033 (0)2 31 06 01 [email protected]

!

20

1944-2014: 70 Jahre Geschichte im Mémorial de CaenDie Museumsparcours des Mémorial de Caen erzählen von den Ursprüngen des Zweiten Weltkriegs bis zum Ende des Kalten Krieges die schreckliche Geschichte des 20. Jahrhunderts. Die im Sommer 1944 bombardierte Stadt Caen gilt als Märtyrerin der Befreiung und verdiente eine den ihr auferlegten Leiden angemessene Ehrerweisung. Dies geschah mit der Errichtung des Mémorials, jedoch in einem Geist, der bis heute das Leitmotiv aller Aktionen des Mémorials darstellt, nämlich im Geist der Versöhnung. Dieser dem Mémorial von Caen eigene Geist der Versöhnung begleitet den Besucher in allen Abteilungen des Museums, die ihn in das Herz der Geschichte des 20. Jahrhunderts eintauchen lassen.

Besondere Hinweise Neue Ausstellung unterirdischen Bunker Dieser unterhalb des Mémorial situierte unterirdische Bunker beherbergte im Jahr 1944 den Generalstab von General Richter, dem Kommandanten der 716. Infanteriedivision der Wehrmacht. Er spielte während der ersten Wochen der Schlacht um die Normandie eine wichtige Rolle. In einer neuen szenischen Darstellung werden die militärischen Aspekte der deutschen Besatzung im Calvados sowie die Geschichte des Atlantikwalls präsentiert. Geöffnet seit Oktober 2013.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014• Erwachsene: 19 a• Kinder (von 10 bis 18 Jahren): 16,50 a• Familienpass: 49 a• Erwachsenengruppen (ab 20 Personen): 14 a• Schülergruppen (ab 15 Personen): 7,50 a• Studenten: 16,50 a gegen Vorlage des Studentenausweises• Kostenlos: Kinder unter 10 Jahren und Veteranen

Aktuelle Infos 2014 • Vorübergehende Ausstellung Die 100

Objekte der Schlacht um die Normandie: Diese aus rundweg außergewöhnlichen Objek ten, Doku menten, alliiertem und deut-schem Material zusammengestellte Aus-stel lung erzählt die Geschichte der schreck-lichen Schlacht, die letztendlich die Befreiung von Paris und Westeuropas ermöglichte. Ende Mai bis Ende Dezember 2014.

• Vorübergehende Ausstellung Die 100 Fotos von Tony Vaccaro: mit seinem ersten Fotoapparat, einem Argus C-3, landete dieser Gl der 83. amerikanischen Infan terie-division im Juli 1944 in der Normandie. Er schoss mehr als 7 000 Fotos des Krieges. Ende Mai bis Ende Dezember 2014.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 2. Januar bis zum 4. Januar:

Täglich 09.30 bis 18 Uhr• Vom 28. Januar bis zum 14. Februar:

09.30 bis 18 Uhr / montags geschlossen• Vom 15. Februar bis zum 11. November:

Täglich 09 bis 19 Uhr• Vom 12. November bis zum 31. Dezember:

09.30 bis 18 Uhr, mit Aus nahme des 22. und 29. Dezembers montags geschlossen

• Geschlossen: 25. Dezember, 1. Januar sowie vom 5. Januar bis einschließlich zum 27. Januar 2014

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 20 [ D4 ]

Weitere gebotene Service lei stun gen:Audioführer, Besichtigungs führungen über die Landungsstrände, Gaststättenservice vor Ort

LANDUNG/ SCHLACHT UM DIE NORMANDIE

Page 29: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

NORMANDY TANK MUSEUMCatz-Carentan

Catz

21

29

Normandy Tank Museum - A10 Air# eldPA La Fourchette Avenue du Cotentin - 50500 CATZ! 0033 (0)2 33 44 39 45� 0033 (0)9 70 63 07 69 [email protected]

Normandy Tank Museum

!

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014• Erwachsene: 9 a• Kinder (von 6 bis 12 Jahren): 6 a• Erwachsenengruppen (ab 20 Personen): 5,50 a• Schülergruppen (ab 20 Personen): 4,50 a• Studenten: 6 a• Veteranen: 6 a• Kostenlos: Veteranen des Zweiten Weltkriegs, Kinder unter 6 Jahren

Das Normandy Tank Museum ist mit seiner Ausstellungshalle von 3 100 m2, mehr als 40 ausgestellten Fahrzeugen, 11 000 Objekten aus dem Zweiten Weltkrieg, fünf Hektar Fläche für Pan zer vor füh run-gen und 3 Hektar Flugbahnen das größte Museum der Normandie. In diesem in Frankreich einzigartigen Museum ist es möglich, eine Fahrt mit einem Panzer zu unternehmen.

Besondere Hinweise Dieses neue Museum eröffnete seine Pforten in der Nähe von Carentan zwischen dem Sektor von Omaha Beach und dem Sektor von Utah Beach. Es ist ideal auf dem historischen Standort des A10 Airfi eld Fluggeländes gelegen, das vom 15. bis zum 18. Juni 1944 errichtet wurde. Es präsentiert dem Publikum eine herrliche Kollektion aus zahlreichen während des zweiten Weltkriegs und insbesondere während der Operation Cobra genutzten Panzern, Lastwägen, Jeeps, Motorrädern und Flugzeugen im Betriebszustand. Da es sich um im Betriebszustand befi ndliche Fahrzeuge handelt, ist die museale Gestaltung nicht starr festgelegt und bietet das Normandy Tank Museum von Zeit zu Zeit auch dynamische Vorführungen im Außenbereich des Museums. Die Zuschauer können an Bord eines Panzers steigen, um auf einer speziell eingerichteten Fahrbahn eine Fahrt mit einem Panzer zu erleben. Die Flugzeuge Boeing PT 17 Stearman und Piper L4 Grasshopper sind ebenfalls im betriebsfähigen Zustand und lassen sich auf der Flugbahn beobachten. Die A10 Airfi eld Flugbahn stellt das erste seit 1944 wiedereröffnete Fluggelände dar, das kleine Flugzeuge aufnehmen kann und sich für Flugvorführungen oder Flugtaufen mit einem Flug über die Landungsstrände eignet.

Aktuelle Infos 2014 • Vorübergehende Ausstellungen im Jahr

2014 • Szenische Darstellungen• Panzerfahrzeuge und Flugzeuge • Panzerfahrten

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. April bis zum 31. Oktober

9 bis 19 Uhr • Vom 1. November bis zum 31. März

täglich 10 bis 12.30 Uhr und 13.30 bis 17 Uhr

• Geschlossen: vom 31. Dezember bis zum 31. Januar

• Schalterschluss 30 Min. vor der Schließung des Museums

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 21 [ C3 ]

LANDUNG/ SCHLACHT UM DIE NORMANDIE

Page 30: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

OVERLORD MUSEUMOMAHA BEACH

Colleville-sur-Mer

Colleville-sur-Mer

22

30

Overlord Museum - Omaha BeachLotissement Omaha Center14710 COLLEVILLE-SUR-MER! 0033 (0)2 31 22 00 55� 0033 (0)2 31 22 13 15 [email protected]

!

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung • Erwachsene: 7,10 a

Mit dem Normandie Pass: 6,10 a• Kinder (10 bis 18 Jahre): 5,10 a• Gruppen (ab 20 Personen): 4,70 a• Schülergruppen (ab 10 Personen): Volksschüler: 2,70 a• Weiterführende Schulen: 3,70 a• Studenten, Soldaten, Behinderte: 5,10 a• Kostenlos: Veteranen, Begleiter, Kinder unter 10 Jahren, Arbeitslose, Soldaten

in Uniformen

Die großteils auf dem Boden der Normandie im Laufe von mehr als 40 Jahren von einem Zeitzeugen und Akteur des Wiederaufbaus der Normandie zusammengetragene einzigartige Ausstellung beinhaltet mehr als 10.000 Objekte, die einen wichtigen Teil der Schlacht um die Normandie bis zur Befreiung von Paris nacherzählen. Über persönliche Gegenständen von Soldaten bis hin zu den größten, bis zu 50 Tonnen schweren Panzern der damaligen Zeit werden die 6 im besetzten Frankreich anwesenden Armeen in maßstabgetreuen szenischen Dar stel-lungen mit mehr als 35 Fahrzeugen, Panzern und Kanonen präsentiert.

Besondere Hinweise Ein unschätzbarer historischer Bestand zur Nachgestaltung der Ereignisse des Jahres 1944, die den Beginn der Befreiung Europas nachzeichneten. Eine wichtige menschliche Dimension dank Erzählungen, Zeugnissen und persönlichen Gegenständen von Veteranen und Zeitzeugen.Eine museale Darstellung von innen heraus, um das Verständnis der Zeit von der Vorbereitung der Landung bis zur Befreiung von Paris zu erleichtern; dabei wird mit einer pädagogischen, didaktischen und neuartigen Strategie ein besonderes Augenmerk auf die jungen Generationen gelegt.Szenen der wichtigsten Operationen der Schlacht um die Normandie mit lebens-großen Puppen und Fahrzeugen in besonders realistischen Dekors mit Tonaufnahmen und Lichtspielen, die den Besucher in die Geschichte tauchen, um ihn historische Momente erleben zu lassen.

Aktuelle Infos 2014 Neues Museum mit einer einzigartigen Sammlung von mehr als 10.000 Aus stel-lungsstücken.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. März bis zum 31. Mai:

Täglich 10 bis 18 Uhr• Vom 1. Juni bis zum 31. August:

Täglich 09.30 bis 19 Uhr• Vom 1. September bis zum 31. Oktober:

Täglich 10 bis 18 Uhr• Vom 1. November bis zum

30. Dezember: Täglich 10 bis 17 Uhr• Geschlossen: 23., 24., 25. und

31. Dezember sowie Januar.

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 22 [ C3 ]

LANDUNG/ SCHLACHT UM DIE NORMANDIE

Page 31: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

31

• • MUSÉE “JUIN 44”

L’Aigle

L'Aigle

!

Musée “Juin 44”Mairie de L’AiglePlace Fulbert de Beina - BP 11761303 L’AIGLE Cedex! 0033 (0)2 33 84 44 44� 0033 (0)2 33 84 94 [email protected]

23

LANDUNG/ SCHLACHT UM DIE NORMANDIE

Dieses Museum taucht Sie mitten in die wichtigsten Ereignisse des Zweiten Weltkriegs, vom Aufruf vom 18. Juni 1940 bis zur Niederlage der Deutschen bei der Schlacht im Kessel von Falaise ein. Hier erwarten den Besucher ein sprechendes Wachs" gurenkabinett aus 16 Persönlichkeiten, vertont mit den authentischen Stimmen der Akteure dieser schweren Zeit, sowie eine strategische Karte von 36 m2 Größe, die die Schlacht um die Normandie illustriert.

Besondere Hinweise Das in den Nebengebäuden des Schlosses von L’Aigle im Jahr 1953 von der Gattin des Marschall Leclerc de Hauteclocque eingerichtete Museum „Juin 44” ist das erste „sprechende” Museum Frankreichs. Nutzen Sie die Gelegenheit für einen Besuch der am gleichen Ort befi ndlichen Museen des Meteoriten und der Archäologie (Eintritt frei).

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung oder mit Audioführer ohne Preisaufschlag (Dauer: 30 Minuten) [FR/GB/NL]• Erwachsene: 3,60 a

mit dem Normandie Pass: 2,70 a• Studenten, Kinder (unter 15 Jahren), Soldaten, Arbeitssuchende: 1,80 a• Erwachsenengruppen (mindestens 8 Personen): 2,70 a• Schülergruppen (unter 15 Jahren): 1,80 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Besuchergruppen

Aktuelle Infos 2014 • Teilnahme an der Museumsnacht am

Samstag, den 17. Mai 2014: Eintritt kostenlos.

• Teilnahme an den European Heritage Days am 13. und 14. September 2014: Eintritt kostenlos.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. April bis zum 28. September:

14 bis 18 Uhr (dienstags, mittwochs, samstags und sonntags)

• Geschlossen: von Januar bis März, von Oktober bis Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 23 [ F5 ]

Page 32: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

W

MÉMORIAL DE LA LIBERTÉ RETROUVÉE

Quinéville

Quinéville

24

Mémorial de la Liberté Retrouvée18 avenue de la Plage50310 QUINEVILLE! / � 0033 (0)2 33 95 95 [email protected]

32

LANDUNG/ SCHLACHT UM DIE NORMANDIE

Das im Norden von Utah Beach gelegene Mémorial de la Liberté Retrouvée von Quinéville präsentiert den chronologischen Ablauf des Zweiten Weltkriegs in der Normandie über mehr als 1 000 m2 moderner Museums# äche. Das Museum untersucht in erster Linie den Alltag der Franzosen während der Besatzungszeit. In Originalgröße nachgestellte, lebendige und realistische Szenen tauchen den Besucher in die besondere Atmosphäre dieser schweren Zeit. Ein Museum, das bei Männern, Frauen und Kindern ein gleiches Interesse wecken dürfte.

Besondere Hinweise Hier haben Sie die Gelegenheit, über eine nachgebildete Straße während der Besatzungszeit mit ihren Geschäften und Wohnhäusern zu wandern und Utah Beach von einem in die Gedenkstätte integrierten, authentischen Bunker des Atlantikwalls aus zu überblicken. Kinosaal mit 55 Plätzen, Vorführung des Films „De Cherbourg à Utah Beach” (Von Cherbourg nach Utah Beach).

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 1.30 Stunde) • Erwachsene/Studenten: 7 a

mit dem Normandie Pass: 6 a• Kinder (zwischen 5 und 12 Jahren): 5,50 a• Erwachsenengruppen (ab 15 Personen): 6,50 a• Schülergruppen (ab 10 Jahren, ab 15 Personen): 6 a • Schülergruppen (unter 10 Jahren, ab 15 Personen): 5 a • Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs.• Schalterschluss um 18 Uhr

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. April bis zum 30. September:

10 bis19 Uhr• Novemberferien, 9., 10. und 11.

November: 10 bis 19 Uhr• Geschlossen: Januar, Februar, März

und Dezember• Sonderöffnung nach Reservierung

für Gruppen während der Schließungsperioden

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 24 [ B2 ]

Page 33: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

Cons

eil R

égion

al de

Bas

se-N

orm

andie

/ Na

tiona

l Arc

hives

USA

33

DIE AMERIKANISCHEN STREITKRÄFTE

Nach dem 6. Juni hatten die per Fallschirm oder über das Meer gelandeten amerikanischen Streitkräfte zunächst die Aufgabe, den für die Kamp# ogistik entscheidenden Hafen von Cherbourg einzunehmen. Nach der Durchquerung der Halbinsel des Cotentin am 19. Juni nehmen sie am 26. Juni Cherbourg ein und starten eine O! ensive in Richtung Süden. Hierbei werden sie in den besonders schwierigen „Heckenkrieg“ verwickelt, der zahlreiche Menschenleben forderte. Trotz ihrer 700 000 Soldaten gelingt ihnen die Einnahme von Saint-Lô erst am 18. Juli. Danach gelingt es den Generälen Bradley und Patton an der Spitze der 1. und der 3. Armee, die deutschen Linien zu durchbrechen und am 31. Juli Avranches zu erobern. Sie nehmen daraufhin die Bretagne ein und wenden sich gen Osten, wo sie mit der Unterstützung der vor kurzem gelandeten 2. französischen Panzerdivision Alençon zurückerobern und an der Schließung des Kessels von Montormel mitwirken.

Ein Panzerlandungsschi! lädt Eisenbahnwagons auf dem Strand aus W

Page 34: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSÉE DE LA LIBÉRATIONCherbourg

Cherbourg

!

25

Musée de la LibérationFort du RouleMontée des Résistants50100 CHERBOURG-OCTEVILLE! /� 0033 (0)2 33 20 14 12www.ville-cherbourg.fr

34

AMERIKANISCHE STREITKRÄFTE

Auf dem Gipfel der „Montagne du Roule“ erhebt sich ein Fort aus der zweiten Empire-Epoche, von dem aus sich ein herrlicher Blick über die Stadt Cherbourg und ihren Hauptplatz erö! net. Das Fort du Roule war eine Hochburg des französischen Widerstands gegen den deutschen Vorstoß und zwischen 1940 und 1944 Schauplatz heldenhafter Kämpfe. Die zum Zeitpunkt der Landung der Alliierten und bis zum 25. Juni 1944 in den Händen der Deutschen liegende Stadt Cherbourg wird nach der Befreiung der wichtigste Hafen Europas und spielt eine entscheidende Rolle für die Versorgung der alliierten Streitkräfte an der Front. Hinter den Mauern dieses Forts wird im Jahr 1954 das Museum der Befreiung errichtet. Unterschiedliche nachgestalteten Szenen begleiten den Besucher von der dunklen Besatzungszeit bis hin zu der von Ho! nung geprägten Landung der Alliierten

Besondere Hinweise Als Ergänzung seiner Sammlungen bietet Ihnen das Museum in seinem Kinosaal die Vorführung des Films „Cherbourg porte de la France” (Cherbourg, das Tor Frankreichs), der dem Museum bei seiner Eröffnung im Jahr 1954 vom amerikanischen Nachrichtendienst übergeben wurde.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Nur freie Besichtigung (Dauer: 1 Stunde)Führungen für Gruppen gegen Vereinbarung• Erwachsene: 4 a

mit dem Normandie Pass: 2,50 a• Lehrer: 2,50 a • Gruppen (ab 10 Personen): 2,50 a• Kostenlos: unter 26 Jahren, Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von

Besuchergruppen, usw

Aktuelle Infos 2014 • Ausstellung vom 1. Februar bis zum

15. April: ‘La route de la voie de la Liberté’. Ein fotographisches Projekt des Künstlers Bruno Elisabeth. Ein zeitgenössischer Blick auf diesen symbo lischen Weg, der das Fort schrei-ten der amerikanischen Truppen nach der Landung anhand der von der 3. Armee von General Patton verfolgten Strecke nachvollzieht.

• Ausstellung ‘Alliés, ennemis, et après?’ vom 8. Mai bis zum 30. November zur Frage der internationalen Bezie hungen Cherbourgs nach dem Zweiten Weltkrieg. Die Ausstellung stützt sich auf Archivunterlagen, ikono-graphische Dokumente sowie Objekte aus Sam m lungen Cherbourgs.

• Neue Multimedia-Ausstattung im Kinosaal des Museums.

• Lange Museumsnacht: Samstag, 17. Mai von 20.30 Uhr bis Mitternacht, kostenlos.

Ö! nungszeiten 2014• Februar bis November: Dienstags

bis samstags 10 bis 12 Uhr und 14 bis 18 Uhr, sonntags 14 bis 18 Uhr

• Geschlossen: Januar, Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 25 [ A2 ]

Page 35: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• •

NORMANDY AMERICAN CEMETERY VISITOR CENTER

Colleville-sur-Mer

Colleville-sur-Mer

!

26

Normandy American Cemetery Visitor Center14710 COLLEVILLE-SUR-MER! 0033 (0)2 31 51 62 00� 0033 (0)2 31 51 62 [email protected]

35

AMERIKANISCHE STREITKRÄFTE

Aktuelle Infos 2014Advancing Inland – interaktive Bild-schirme zur geschichtlichen Darstellung der Schlacht um die Normandie, vom D-Day bis zur Befreiung von Paris.

Ö! nungszeiten 2014• Vom16. September bis zum 14. April:

9 bis 17 Uhr• Vom 15. April bis zum 15. September:

9 bis 18 Uhr• Geschlossen: 1. Januar

und 25. Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 26 [ C3 ]

Das Visitor Center zeigt den historischen Hintergrund der Operation Overlord auf und erweist den Werten der alliierten Soldaten des Zweiten Weltkriegs die Ehre. Es möchte den Besuchern die Gelegenheit für eine intimere, sowohl intellektuelle als auch emotionale, Betrachtungsweise der Geschichte der 10944 Männer und Frauen bieten, deren Erinnerung die ABMC* an diesem Ort ehrt. Das Visitor Center ist eine Empfangs- und Kontaktstelle sowie vor allen Dingen ein Schlüssel für ein besseres Verständnis des Sinns des Friedhofs.

* American Battle Monuments Commission

Besondere Hinweise Die Ausstellung ist um drei universelle Themen herum aufgebaut – Kompetenz, Mut, Opfer. Sie untersucht neben der Rolle der Vereinigten Staaten die Geschichte der Alliierten, des Widerstands und der Zivilbevölkerung. Die zeitgenössische Gestaltung, die Filme, der Einsatz unterschiedlicher Trägermedien und interaktiver Datenbanken tragen zur Modernität und Dynamik des Orts bei.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie und kostenlose Besichtigung. 45 Minuten bis 1 Stunde• Der Film „Letters” wird alle 30 Minuten im Auditorium angeboten. • Reservierung für Schülergruppen

Page 36: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSEE DES EPAVES SOUS-MARINES DU DEBARQUEMENT

CommesPort-en-Bessin

Commes - Port-en-Bessin

27

36

Musée des Epaves sous-marines du DébarquementRoute de Bayeux - BP914520 COMMES - PORT-EN-BESSIN! 0033 (0)2 31 21 17 [email protected] internet en cours de construction

Das Museum zeichnet die 25jährige Unterwasserforschungsarbeit seines Gründers Jacques Lemonchois nach, dem es gelungen ist, unglaubliche, gut erhaltene Spuren der Geschichte zu bergen.Die präsentierten Objekte sind authentisch. Sie wurden in den großen Kriegsschi! en geborgen, die um den 6. Juni 1944 vor Utah, Omaha, Gold, Juno und Sword gesunken sind.Anhand zahlreicher Fotographien, bislang unverö! entlichter Film auf-nahmen, persönlicher Gegenstände von Solden und der Präsentation von Kriegsausstattungen (Angri! spanzer, Torpedos, Minen, Kanonen, Maschinenteilen, usw.) verfolgt der Besucher den Werdegang dieser Männer während des Krieges.

Besondere Hinweise

Ein bislang unverö! entlichter 52-minütiger Film präsentiert die Wracks des D-Days in französischer und englischer Sprache.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung • Erwachsene: 6,50 a• Kinder (von 7 bis 16 Jahren): 3,50 a• Gruppen (ab 20 Personen): 5 a• Schülergruppen (ab 20 Personen): 3,50 a• Studenten, Behinderte, Sammler, ehemalige Soldaten: 5 a• Kostenlos: Veteranen, Begleiter, Führer, Busfahrer

Ö! nungszeiten 2014• Vom 19. April bis zum 30. September:

10 bis 13 Uhr und 14 bis 19 Uhr (samstags, sonntags und montags)

• Vom 1. Mai bis zum 31. Mai: 10 bis 13 Uhr und 14 bis 19 Uhr donnerstags, freitags, samstags und sonntags

• Juni bis September: 10 bis 13 Uhr und 14 bis 19 Uhr Täglich

• Vom 1. September bis zum 31. Oktober: 10 bis 13 Uhr und 14 bis 19 Uhr am Wochenende

• Geschlossen: Januar, Februar, März, 15. Mai und 22. Mai, November, Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 27 [ C3 ]

AMERIKANISCHE STREITKRÄFTE

Page 37: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• • WMUSÉE DES RANGERS

Grandcamp-Maisy

Grandcamp-Maisy

28

Musée des RangersQuai Crampon14450 GRANDCAMP-MAISY! 0033 (0)2 31 92 33 51 ou Mairie : 0033 (0)2 31 22 64 34� 0033 (0)2 31 22 99 [email protected]

37

AMERIKANISCHE STREITKRÄFTE

Dieses Museum zeichnet die Geschichte einer amerikanischen Eliteeinheit nach, die für eine Sonderaufgabe des Tages der Landung in der Normandie speziell ausgebildet worden war. Die Kommando-aufgabe lautete: Erstürmung und Einnahme der Landzunge „Pointe du Hoc“. Anhand von Textdokumenten und Fotographien entdeckt der Besucher die Geschichte dieser Elitetruppe von ihrer Gründung am 19. Juni 1942 in Nordirland bis zum Ende der Schlacht an der Pointe du Hoc, am 8. Juni 1944.

Besondere Hinweise Hier sehen Sie die bewegenden Bilder der Gedächtnisfeierlichkeiten des 40. Jahrestags der Landung der Alliierten sowie der Schlacht um die Normandie. Von der Pointe du Hoc aus hielt der damalige amerikanische Präsident Ronald Reagan am 6. Juni 1984 eine bewegende Rede, in der er dazu aufrief, die Erinnerung an die Soldaten der Landungsoperation und insbesondere an die Ranger des 2. Bataillons in Ehren zu halten.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Nur freie Besichtigung (Dauer: 45 Minuten)• Erwachsene: 4,40 a

mit dem Normandie Pass: 3,40 a • Studenten: 3,30 a• Kinder ab 6 Jahren: 2,20 a• Erwachsenengruppen: 3,30 a (ab 20 Personen)• Studentengruppen: 2,20 a (ab 20 Personen) • Schülergruppen: 1,60 a (ab 20 Personen)• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Besuchergruppen, Kinder

unter 6 Jahren

Ö! nungszeiten 2014• Vom 15. Februar bis zum 30. April:

13 bis18 Uhr / montags geschlossen• Vom 1. Mai bis zum 31. Oktober:

10 bis 13 Uhr und 14.30 bis 18.30 UhrMontags und Dienstag vormittags geschlossen

• Geschlossen: vom 1. Januar bis zum 14. Februar und vom 1. November bis zum 31. Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 28 [ C3 ]

Page 38: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• •

MUSÉE MÉMORIAL D’OMAHA BEACH

Saint-Laurent-sur-Mer

St-Laurent/Mer

29

Musée Mémorial d’Omaha BeachAvenue de la Libération14710 SAINT-LAURENT-SUR-MER! 0033 (0)2 31 21 97 44� 0033 (0)2 31 92 72 [email protected] www.musee-memorial-omaha.com

38

AMERIKANISCHE STREITKRÄFTE

Dieses Museum wurde gescha! en, um die Erinnerung an alle diese jungen Soldaten wachzuhalten, die im Jahr 1944 hier ihr Leben gelassen haben, damit die jungen Generationen nie vergessen, dass sie ihnen ihre Freiheit verdanken. Es liegt direkt am Schauplatz von Omaha Beach und bietet auf einer Ausstellungs# äche von 1 200 m2

eine bedeutende Sammlung von persönlichen Gegenständen, Fahr-zeugen, Uniformen und Wa! en. Zahlreiche Szenenbilder, schöne Archivbilder, Karten, Themenplakate und ein Film mit Zeugnissen amerikanischer Veteranen vermitteln eine genaue Vorstellung von der Landung in Omaha und an der Pointe du Hoc. Auf dem Freigelände des Museums sind ein Sherman-Panzer, eine amerikanische „Long Tom“-Kanone, eine belgische Schranke und ein Landekahn zu sehen.

Besondere Hinweise Weitere sehenswerte Elemente: Eine reiche fotographische Dokumentation, Thementafeln, eine Rekonstitution des Landungsstrands von Omaha, usw. Das Museum liegt in 200 m Entfernung von Omaha Beach.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Nur freie Besichtigung (Dauer: 1 Stunde)• Erwachsene: 6,20 a

mit dem Normandie Pass: 5,90 a • Schüler und Studenten (von 16 bis 25 Jahren): 4,90 a• Kinder (von 7 bis 15 Jahren): 3,70 a• Erwachsenengruppen: 4,20 a (1 kostenloser Eintritt für 20 zahlende Besucher)• Schülergruppen: Kinder (7-15 Jahre): 2,80 a / Studenten (16-25 Jahre): 3,60 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, uniformierte Soldaten

Ö! nungszeiten 2014• Vom 15. Februar bis zum 15. März:

10 bis 12.30 Uhr und 14.30 bis 18 Uhr• Vom 16. März bis zum 15. Mai:

09.30 bis 18.30 Uhr• Vom 16. Mai bis zum 15. September:

09.30 bis 19 Uhr• Juli und August: 09.30 bis 19.30 Uhr• Vom 16. September bis zum

15. November: 09.30 bis 18.30 Uhr• Geschlossen: vom 16. November

bis einschließlich zum 14. Februar

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 29 [ C3 ]

Page 39: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSÉE DU DÉBARQUEMENT UTAH BEACH

Ste-Marie-du-Mont

Sainte-Marie-du-Mont

30

Musée du Débarquement Utah Beach 50480 SAINTE-MARIE-DU-MONT! 0033 (0)2 33 71 53 35� 0033 (0)2 33 71 92 [email protected] www.utah-beach.com

!

39

AMERIKANISCHE STREITKRÄFTE

Das im Jahr 1962 an der Stelle errichtete Museum, an dem die amerikanischen Truppen am 6. Juni 1944 gelandet sind, erweist all den Männern die Ehre, die für unsere Freiheit ihr Leben riskiert oder hingegeben haben. Nach einem Jahr Renovierungsarbeiten erwartet Sie das Museum heute auf über 3 000 m2 Ausstellungs# äche. In zehn chronologisch aufgebauten Abschnitten zeigt es die deutsche Besatzung, die am Vortag des D-Day in der Normandie stationierten Truppen, die Strategie der Alliierten und die Ereignisse des 6. Juni 1944 im Sektor von Utah Beach. Star des neuen Museums ist ein authentisches Bomben# ugzeug B-26, das in einer eigens hierfür errichteten Aus stel-lungs halle gemeinsam mit zwei Flugsimulatoren zu sehen ist. Das Museum vermittelt dem Besucher ein besseres Verständnis der hinter der Wahl dieses Strands der Normandie verborgenen Strategie und der Gründe für den militärischen und technologischen Erfolg von Utah Beach.

Besondere Hinweise Das Musée du Débarquement von Utah Beach hat eine Reihe vorübergehender Aus-stel lungen und eine vielfältige Veranstaltungsreihe (Zusammentreffen mit Zeugen der Landung, Konzert des Jahres 40, Bücherwidmungen, usw.) für seine Besucher bereit.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 1.30 Stunde) • Erwachsene: 8 a

mit dem Normandie Pass: 7 a • Studenten, Soldaten: 6 a• Kinder (von 7 bis 15 Jahren): 3,50 a• Erwachsenengruppen: 6 a (ab 20 Personen)• Schülergruppen: 3 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Fremdenführer und Begleiter, Kinder

unter 7 Jahren, Behinderte, VIP, Tourismusbeauftragte, Bewohner von Sainte-Marie du Mont, Besucher mit Presseausweis.

Geführte Besichtigungen ohne Preisaufschlag [FR/GB] (1 Stunde)Informationen zu den möglichen Zeitpunkten der Führungen sind auf Anfrage erhältlich

Vollständige Besichtigungsführung über den SchauplatzStrand von Utah Beach und Museum: 12 a

Aktuelle Infos 2014 • Neuer Archivfi lm („Sieg im Sand“)• Geführte Besichtigungen

des Standorts Utah gegen Reservierung.• VIP-Besichtigungen

(gegen Reservierung) • Schatzsuche• Pädagogischer Dienst für Schüler-

gruppen• Fest- und Veranstaltungs pro gramm

zum 70. Jahrestag unter www.utah-beach.com

• Utah der Hafen: neuer Ausstel lungs-saal (Archivfi lme und Animationskarten)

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. Oktober bis zum 30. Mai:

10 bis 18 Uhr• Vom 1. Juni bis zum 30. September:

09.30 bis 19 Uhr• Dezember: Öffnungszeiten auf

Anfrage erhältlich• Geschlossen: Januar• Schalterschluss eine Stunde vor

Museumsschluss

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 30 [ B3 ]

Automat

Page 40: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

Cons

eil R

égion

al de

Bas

se-N

orm

andie

/ Ar

chive

s Nat

ionale

s du

CANA

DA

40

DIE BRITISCHEN UND KANADISCHEN STREITKRÄFTE

Die englisch-kanadischen Streitkräfte stoßen sofort nach ihrem Zusammenschluss in Richtung Süden vor, um Caen einzunehmen, während die Fallschirmspringer und Flugstreitkräfte der 6. Division Stellung beziehen, um die Ost# anke des Landungsbereichs zu decken.

In der Nähe von Ouistreham landen gemeinsam mit dem 4. britischen Kommando unter Kommandant Kiefer auch 177 französische Soldaten mit dem Auftrag, 500 m westlich eine Bresche zu schlagen. Sie bilden die einzige französische Landeinheit, die am D-Day in der Normandie zum Einsatz kam.

Der Zusammenschluss mehrerer deutscher Panzerdivisionen verhinderte den Vorstoß der Briten und es entfachte sich ein gnadenloser Kampf zwischen Bayeux und Caen. Tilly-sur-Seulles wurde zehn oder zwanzig Mal in der Folge eingenommen, wieder verloren und wieder eingenommen... Im Westen von Caen ist die „cote 112“ Gegenstand harter Kämpfe und Caen wird erst am 9. und 19. Juli eingenommen...

Die Schlacht ent# ammt dann erneut unter genau so schwierigen Bedingungen, um Falaise zu erobern, doch die dreißig Caen von Falaise trennenden Kilometer fordern zahlreiche Menschenopfer und die Stadt fällt erst am 17. August, bevor sich in Chambois dank der Mithilfe der 1. polnischen Panzerdivision, die Anfang August in Arromanches an Land gegangen war, der Kessel von Montormel schließt.

Die 6. Fallschirmdivision wiederum wendet sich mit der Unterstützung einer belgischen und einer holländischen Brigade der Côte Fleurie zu, wo die Städte Deauville, Trouville und Cabourg Ende August befreit werden sollten.

Die britischen und kanadischen Streitkräfte mitten in der Schlacht. W

Page 41: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSÉE DU DÉBARQUEMENT Arromanches

Arromanches

31

41

Musée du DébarquementPlace du 6 Juin14117 ARROMANCHES-LES-BAINS! 0033 (0)2 31 22 34 31� 0033 (0)2 31 92 68 83info@musee-arromanches.frwww.musee-arromanches.frwww.arromanches-museum.com

!

Dieses gegenüber den Überresten des künstlichen Hafens gelegene Museum ist der unglaublichen technischen Herausforderung, die der Bau und die Inbetriebnahme dieses für den Sieg der Alliierten in der Normandie so entscheidenden Hafens darstellten, gewidmet. Neben einer Erläuterung der Funktionsweise des künstlichen Hafens wird anhand einer Sammlung aus rund 2 000 Objekten den Soldaten der verschiedenen an der Landung der Alliierten teilgenommenen Nationen die Ehre erwiesen.

Besondere Hinweise Eine über 30 m lange Aneinanderreihung von Modellen, ein Diorama sowie ein Archivfi lm unterstreichen die von den Alliierten geleistete logistische und strategische Meisterleistung. Die vom Museum aus sichtbaren Überreste von Port Winston zeugen vom außerordentlichen Ausmaß dieser Operation. • Kostenlose erklärende Broschüren in 18 Sprachen. • Diorama in 6 Sprachen. • Archivfi lm in 9 Sprachen.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 1.15 Stunde)• Erwachsene: 7,90 a

mit dem Normandie Pass: 6,90 a • Studenten, Kinder: 5,80 a• Erwachsenengruppen: 6,20 a• Schüler- und Studentengruppen: 4 a • Kostenlos: Veteranen, Kinder unter 6 Jahren…

Besichtigungsführung (Dauer: 1.15 Stunde) ohne Zuschlag [FR] • Besichtigungsführung gegen Reservierung ohne Preisaufschlag für Gruppen [GB/D]

Reservierungen bei Frau Isabelle MARIE Besichtigungsmaterial in 19 Sprachen

Neuheit 20143D-Animation des Hafenmodells.

Ö! nungszeiten 2014• Februar, November: 10 bis 12.30 Uhr

und 13.30 bis 17 Uhr• März, Oktober: 09.30 bis 12.30 Uhr

und 13.30 bis 17 Uhr• April: 09 bis 12.30 Uhr

und 13.30 bis 18 Uhr• Mai, Juni, Juli, August:

09 bis 19 Uhr• September: 09 bis 18 Uhr• Vom 1. bis zum 23. Dezember

und vom 26. bis zum 30. Dezember: 10 bis 12.30 Uhr und 13.30 bis 17 Uhr

• Geschlossen: Januar

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 31 [ D3 ]

BRITISCHE UND KANADISCHE STREITKRÄFTE

Page 42: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

W

CENTRE JUNO BEACHCourseulles/Mer

Courseulles-sur-Mer

32

42

!

Centre Juno BeachVoie des Français Libres - BP 10414470 COURSEULLES-SUR-MER! 0033 (0)2 31 37 32 17� 0033 (0)2 31 37 83 [email protected]

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: Mindestens 1 Stunde)• Erwachsene: 7 a

mit dem Normandie Pass: 5,50 a• Studenten, Kinder ab 8 Jahren: 5,50 a• Erwachsenengruppen: 5,50 a• Schülergruppen: 4 a• Kostenlos: Veteranen und Kriegswitwen des 2. Weltkriegs, Kinder unter 8 Jahren Freie Besichtigung des Centre Juno Beach + Besichtigungsführung des Juno-Parks (Dauer: 45 Minuten) [FR/GB]• Erwachsene: 11 a

mit dem Normandie Pass: 9 a• Kinder ab 8 Jahren: 9 a• Erwachsenengruppen: 9 a• Schülergruppen: 5,50 aPädagogische Animationen gegen einen Preisaufschlag von 1,50 c, nur für Schüler gruppen zwischen 8 und 18 Jahren (Dauer: 30 Minuten) [FR/GB]• Täglich, gegen Reservierung• Picknick-Raum gegen Reservierung

Aktuelle Infos 2014 • Eine neue vorübergehende Aus stel-

lung ab dem 1. Februar 2014 ‘Mamie, c’était comment pendant la guerre ?’ (Omi, wie war das während des Kriegs): Das Leben der Bewohner der Normandie und der Kanadier von der Besatzung bis zur Befreiung. Neue pädagogische Ani-ma tionen im Rahmen der Besichtigung.

• Parc Juno: ab dem 1. April 2014, von einem kanadischen Führer begleitete Besichtigung der Galerien, in denen der unterirdische deutsche Kontrollposten im Jahr 1944 untergebracht war.

• App: Arromanches 1944 - Von Juno Beach bis zum künstlichen Hafen von Arromanches in erweiterter Realität. Verfügbar auf AppleStore und Android-Market.

• Film „Dans leurs Pas“ (Auf ihren Spuren): Verfolgen Sie hautnah die Erleb nisse der Kanadier am D-Day sowie während der Schlacht um die Normandie.

Ö! nungszeiten 2014• Februar, November, Dezember:

10 bis 17 Uhr• März und Oktober:

10 bis 18 Uhr• April bis September:

09.30 bis 19 Uhr• Geschlossen: Januar und

25. Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 32 [ D3 ]

Centre Juno BeachVoie des Français Libres - BP 10414470 COURSEULLES-SUR-MER! 0033 (0)2 31 37 32 17� 0033 (0)2 31 37 83 [email protected]

Genau an dem Strand, an dem die Kanadier im Juni an der Seite der alliierten Streitkräfte gelandet sind, präsentiert das Centre Juno Beach die Rolle Kanadas während des Zweiten Weltkriegs, insbesondere in der Normandie. Als Ort der Erinnerung, der Erziehung und der Kultur bietet das Centre Juno Beach den Besuchern außerdem die Gelegenheit, die verschiedenen Gesichter der modernen kanadischen Gesellschaft kennenzulernen und mehr über dieses Land, seine Kultur und die Werte seiner Bewohner zu erfahren (Filme, interaktive Terminals, Tonarchive, Sammlungen, usw.).

Besondere Hinweise Neben seinen ständigen Ausstellungen bietet das Centre Juno Beach als einziges kanadisches Museum an den Landungsstränden regelmäßige Wanderausstellungen, einen pädagogischen Rundgang für junge Besucher und Animationen für Schüler grup-pen. In Begleitung eines jungen kanadischen Fremdenführers können die Besucher eine Besichtigung des Juno-Parks mit den dort befi ndlichen Überresten des Atlantikwalls, dessen Bunker sich direkt dem Museum gegenüber befi ndet, durchführen.

BRITISCHE UND KANADISCHE STREITKRÄFTE

Page 43: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• •

MUSÉE N°4 COMMANDO Ouistreham

Ouistreham

33

43

Musée N° 4 CommandoPlace Alfred Thomas14150 OUISTREHAM! / � 0033 (0)2 31 96 63 [email protected] www.musee-4commando.org

BRITISCHE UND KANADISCHE STREITKRÄFTE

Dieses Museum erzählt die Geschichte der französischen Soldaten, denen es dank der Hartnäckigkeit von Kommandant Philippe Kie! er gelungen ist, sich den von den Briten gebildeten Kommandos anzuschließen, um gemeinsam mit ihnen an mehreren Militäraktionen teilzunehmen. Es zeigt insbesondere ihre Ausbildung im Lager von Achnaccary in Schottland, sowie ihre Aktionen bei der Landung, während der Einnahme des Kasinos und der Befreiung von Ouistreham.

Alle hier ausgestellten Gegenstände sind authentisch und die Ausstattungen sowie die Uniformen sind in den meisten Fällen Schenkungen der Familien der Kommandosoldaten.

Besondere Hinweise Vorführung eines 26-minütigen Videofi lms bestehend aus Unterlagen und Archiv-fi lmen, die im berühmten Lager von Achnaccary in Schottland Ecosse erstellt worden waren.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung oder einstündige Führung ohne Preisaufschlag nur gegen Reservierung [FR/GB] • Erwachsene: 5 a

Mit dem Normandie Pass: 4 a • Studenten, Kinder, Soldaten: 3 a• Erwachsenengruppen: 4 a• Schüler- und Studentengruppen: 3 a• Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Kinder unter 10 Jahren…

Ö! nungszeiten 2014• Vom 15. März bis zum

2. November: 10.30-13 Uhr und 13.30 bis 18.30 Uhr täglich

• Geschlossen: Januar, Februar, November, Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 33 [ D3 ]

Page 44: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSÉE DE LA PERCÉE DU BOCAGE

Saint-Martin-des-Besaces

Saint-Martin-des-Besaces

34

Musée de la Percée du Bocage14350 SAINT-MARTIN-DES-BESACES! / � 0033 (0)2 31 67 52 78 [email protected]

44

!

BRITISCHE UND KANADISCHE STREITKRÄFTE

Das Musée de la Percée du Bocage ist der Operation Bluecoat von General Montgomery gewidmet, bei der sich die britischen Divisionen (11th Armoured Division, Guards Armoured und 15th Scottish Infantry Division) erfolgreich behaupten konnten. Dieses Museum zeichnet das Leben während der Besatzungszeit zwischen 1940 bis zur Befreiung im Jahr 1944, den Widerstand, sowie die brutalen und gewaltsamen Kämpfe nach, die die 11th Armoured Division in der Bocage-Landschaft der Normandie führen musste, um einige der besten Kampftruppen des deutschen Heers zurückzuschlagen.

Besondere Hinweise Das Museum präsentiert ein Diorama zur Schlacht von Saint-Martin-des-Besaces, sowie acht Bild- und Tonträger, die die Operation Bluecoat nachzeichnen und dabei ganz besonders auf die persönlichen Erfahrungen der Soldaten eingehen. Daneben erwartet die Besucher eine bewegende Sammlung aus Gegenständen, Schenkungen dieser Männer, die für unsere Freiheit gekämpft haben. Ausstellung eines in Saint-Martin-Don entdeckten P51 Mustang Motors.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung, Besichtigung mit Audioführern [FR/GB] oder in Begleitung von Fremdenführern [FR/GB] ohne Preisaufschlag (Dauer: Zwischen 45 Minuten und 1 Stunde)• Erwachsene: 6 a

mit dem Normandie Pass: 5 a• Erwachsenengruppen (ab 20 Personen): 4 a• Schülergruppen (Kinder zwischen 12 und 18 Jahren): 2 a • Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von Besuchergruppen, Kinder

unter 12 Jahren

Aktuelle Infos 2014 • Der Museumskonservator steht den

Besuchern vor jeder Besichtigung für genauere Erklärungen zur Opera tion Bluecoat zur Verfügung [FR/GB].

• Präsentation eines Teils der Bailey-Brücke von Pont-Farcy

• Zeremonie des 70. Jahrestags: 26. und 27. Juli

Ö! nungszeiten 2014• Vom 2. April bis zum 29. September:

11 bis 17 Uhr / Dienstags geschlossen• Geschlossen: Vom 1. Januar

bis zum 1. April, sowie im Oktober, November und Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 34 [ C4 ]

Page 45: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• •

MUSÉE DE LA BATAILLE DE TILLY-SUR-SEULLES

Tilly-sur-Seulles

Tilly/Seulles

35

Musée de la Bataille de Tilly-sur-SeullesChapelle Notre-Dame-du-Val 14250 TILLY-SUR-SEULLES! 0033 (0)6 07 59 46 02www.museetilly.free.frwww.tilly1944.com

!

45

BRITISCHE UND KANADISCHE STREITKRÄFTE

Dieses Museum zeugt von den blutigen Kämpfen, die in den ersten drei Wochen nach der Landung der Alliierten in den Gemeinden Tilly-sur-Seulles, Lingèvres, Cristot, Boislonde, Saint-Pierre, Audrieu, Hottot-les-Bagues und Villers-Bocage zwischen Caen und Bayeux ausgetragen wurden. Der Besucher verfolgt Tag für Tag, Stunde für Stunde die harten Kämpfe der Infanterie und der Panzerdivisionen an der Front von Tilly, die inmitten der Zivilbevölkerung ausgetragen wurden und bei denen sich die Divisionen des 30. britischen Armeekorps und zwei Elitedivisionen des 1. SS PANZERKORPS gegenüberstanden. Das im Laufe eines Monats von den Kriegsparteien rund 23 Mal eingenommene und immer wieder zurückeroberte Dorf Tilly-sur-Seulles wird zu fast 70% zerstört und verliert bei den extrem brutalen Kämpfen nahezu ein Zehntel seiner Bevölkerung.

Besondere HinweiseDieses in einer ebenfalls vom Kampfgeschehen in Mitleidenschaft gezogenen Kapelle aus dem 12. Jahrhundert untergebrachte Museum steht im Zentrum der Geschichte. Zeugnisse, Fotographien und Fundobjekte aus dem Schlachtfeld erhöhen den geschichtlichen Wert der Ausstellung und machen das Museum gleichzeitig zu einer bewegenden Gedenkstätte. Außerdem erhält der Besucher hier ein umfassendes Verständnis der Kämpfe und Leiden der Zivilbevölkerung während der Schlachten zur Befreiung der Normandie.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 45 Minuten)• Einheitspreis: 4 a

mit dem Normandie Pass: 3 a • Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Kinder unter 12 JahrenBesichtigungsführung (Dauer: 1 bis 2 Stunden) [FR/GB] • Das ganze Jahr hindurch nur gegen Reservierung• Einheitspreis: 6 a Besichtigungsführungen über das Schlachtfeld (Dauer: rund 2 Stunden) [FR/GB] • Das ganze Jahr hindurch nur gegen Reservierung• Einheitspreis: 7 a

Aktuelle Infos 2014 • Der Verband „Tilly 1944” organisiert

am 8. Juni 2014 in seiner Eigenschaft als Verwalter des Museums die 6. Buchausstellung zur Schlacht um die Normandie.

• Neue museale GestaltungInformationen unter 0033 (0)6 07 59 46 02.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. Mai bis zum 30. September:

10 bis 12 Uhr und 14 bis 18 Uhr, nur an Wochenenden und Feiertagen

• Geschlossen: Januar, Februar, März, April, Oktober, November, Dezember

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 35 [ D4 ]

Page 46: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

W

MUSÉE AMERICA GOLD BEACH

Ver/Mer

Ver-sur-Mer

!

36

Musée America Gold BeachCentre Saint-Exupéry2 place Amiral Byrd14114 VER-SUR-MER! / � 0033 (0)2 31 22 58 58 ou 0033 (0)2 31 22 20 86� 0033 (0)2 31 21 09 [email protected] [email protected]

BRITISCHE UND KANADISCHE STREITKRÄFTE

„GOLD BEACH“ setzt sich mit den wichtigsten Aspekten der Landung der britischen Soldaten in diesem Sektor auseinander: Von der sorgfältigen Vorbereitung und Untersuchung der Strände bis hin zur Landung am 6. Juni 1944. Es erweist der 50. Division die Ehre, die siegreich alle ihre Ziele erreichen konnte, sowie der Royal Air Force und der Royal Navy, ohne die die Landung nicht statt" nden hätte können.

Besondere Hinweise Entdecken Sie die Geschichte in Form von Dioramas, Lehrtafeln, sowie von persönlichen Gegenständen und Unterlagen, die die Veteranen des D-Day dem Museum geschenkt haben. Eine andere in diesem Museum präsentierte Geschichte: Die der 1. offi ziellen Flugpostverbindung zwischen den USA und Frankreich (29. Juni / 1. Juli 1927), die mit HIlfe eines von Admiral Byrd Amerika getauften Fokkers aufrechterhalten wurde.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Freie Besichtigung (Dauer: 30 Minuten)• Erwachsene: 4,50 a

mit dem Normandie Pass: 3,50 a• Studenten, Kinder: 2,50 a • Erwachsenengruppen: 3,50 a• Schülergruppen: 2 a • Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter, Kinder unter 5 Jahren

Besichtigungsführung (Dauer: 1 Stunde) [FR/GB] • Täglich, nur für Gruppen, nach Reservierung• Einheitspreis von 45 a zusätzlich zum Eintrittspreis

Aktuelle Infos 2014 „Die Vorbereitung des D-Days, Ansturm und Verstärkungen”: Colonel J.-D. Sainsburry OBE TD ist der Autor der neuen, mit 34 Archivfotos illustrierten Lehrtafel. Gezeigt werden die Übungen Smash in Studland Bay und Fabius in Hayling Island, sowie der Ansturm auf Gold Beach King und die Bildung der Verstärkungstruppen. Neue von Major E Hunt MVO zur Verfügung gestellte Unterlagen.

Ö! nungszeiten 2014• April bis Oktober:

10.30 bis 17.30 Uhr• April, Mai, Juni, September und

Oktober: dienstags geschlossen • Täglich im Juli und August geöffnet• Geschlossen: Januar, Februar, März,

November, Dezember (Öffnung nur für Gruppen nach Reservierung unter der Nummer 02 31 22 20 86)

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 36 [ D3 ]

Nur das Museum Gold Beach ist mit einem behinderten-gerechten Zugang ausgestattet

Page 47: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

47474747474444

Cons

eil R

égion

al de

Bas

se-N

orm

andie

/ Na

tiona

l Arc

hives

USA

47

Das Ende der Schlacht um die Normandie

Nachdem die Deutschen vergeblich versucht hatten, einen Teil der Armee von Patton zu isolieren (Gegenangri! von Mortain), ließ ihr Widerstand nach und sie zogen sich in Richtung Seine zurück. Daraufhin führten Engländer, Kanadier und Polen im Norden und Amerikaner und Franzosen unter der Führung von Leclerc im Süden aus Alençon kommend ein großes Manöver in Form einer Zangenbewegung durch und nahmen bei Falaise-Chambois („Korridor des Todes“ in Montormel) einen Teil von zwei deutschen Heeren gefangen. Die Schlacht um die Normandie endete am 21. August 1944 in Tournai-sur-Dive. Die Alliierten hatten ihren ersten Sieg auf dem Kontinent davongetragen. Drei Tage später überquerten sie die Seine und zogen in Paris ein. Der Anblick des mit toten Soldaten, toten Tieren und Resten verkohlter Fahrzeuge übersäten Schlachtfelds verleitet General Eisenhower zu folgender Aussage: „Das ist eines der größten Gemetzel des Krieges“.

Das Martyrium der Normandie, der Preis für die Befreiung FrankreichsUnter der Zivilbevölkerung sind nahezu 14 000 Todesopfer zu beklagen in der Region Basse-Normandie.. Caen, Lisieux, Coutances, Saint-Lô, Vire und zahlreiche andere Städte wurden vernichtet, friedliche Dörfer dem Erdboden gleichgemacht, die Wirtschaftstätigkeit in großem Maße ausgeschaltet. Künstlerische und kulturelle Schätze sind für immer verschwunden. Die Normandie soll noch lange Zeit die vom Krieg hinterlassenen Spuren tragen. Ihr Martyrium war der Preis, den man für die Befreiung des Landes zu zahlen hatte. Heute ist es wichtig, dass das niemand vergisst; und ebenso wichtig ist es, dass jeder in seiner Erinnerung die Opfer einer Region und ihrer Einwohner mit dem Opfer in Verbindung bringt, die die von jenseits des Atlantiks oder des Ärmelkanals gekommenen jungen Männer gebracht haben, die heute für immer auf dem Boden der Region ruhen, die sie zu befreien gekommen waren.

Jean QUELLIEN

Zwei amerikanische Soldaten sind von Kindern umringt und unterhalten sich mit ihnen. W

Page 48: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

48

MUSÉE AOÛT 44 « L’ENFER SUR LA SEINE » Duclair

48

Duclair

37

www.normandiememoire.comwww.normandiememoire.com

Musée Août 44Château du Taillis76480 DUCLAIR! 0033 (0)2 35 37 95 46� 0033 (0)6 83 82 22 89 [email protected]

Die Schlacht um die Normandie endete an den Ufern der Seine. Ende August 1944 versuchen zehntausende deutscher Soldaten den Vorstößen der Alliierten zu entkommen. Dieses Museum möchte an diese tragischen Augenblicke des Kampfs und die Stunden der Erleichterung bei der Befreiung erinnern. Mit Hilfe von Erzählungen von Soldaten, Personen aus der Zivil be völ-ke rung, Zeugen des Kampfgeschehens sowie anhand von tausenden von Gegenständen, Wa! en und Soldatenuniformen wird dem Besucher die Ges-chichte der letzten Schlachten an der Seine erzählt.

Besondere Hinweise Hier wird an die in den Geschichtsbüchern nur wenig behandelten Themen des deutschen Niedergangs und der Überquerung der Seine erinnert. Was am 6. Juni an der Küste begann, endete am 30. August 1944 an den Ufern der Seine. Außergewöhnlich schöner Museumsstandort im Inneren des Schlosses von Taillis, an dem Ort, an dem die Überquerung der Seine stattgefunden hatte. Museum und eine seit mehr als 20 Jahren zusammengetragene private Sammlung.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014• Tarif: Erwachsene: 5 a• Kinder (von 6 bis 18 Jahren): 2 a• Gruppen (ab 8 Personen): 3,50 a• Schülergruppen: 3 a• Studenten: 3 a• Kostenlos: Veteranen, Fremdenführer

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 37 [ G3 ]

Ende der Schlacht um die Normandie

Auf unserer Website ! nden Sie die ganze Geschichte der Landung der Alliierten und der Schlacht um die Normandie, sowie

zahlreiche weitere Infos

SETZEN SIE IHREN BESUCH IN DER NORMANDIE FORT

Ö! nungszeiten 2014• Von Mai bis Oktober: mittwochs

bis sonntags 10 bis 12 Uhr und 14 bis 17 Uhr

Page 49: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

• • WMÉMORIAL DE MONTORMELMont-Ormel

Montormel

38

Mémorial de MontormelLes Hayettes61160 MONTORMEL! 0033 (0)2 33 67 38 61� 0033 (0)9 61 23 30 [email protected] www.memorial-montormel.org

!

49

Die Gedenkstätte liegt zwischen Argentan und Vimoutiers genau über der Ebene, wo im August 1944, 100 000 deutsche Soldaten von neun alliierten Divisionen eingekesselt wurden. Amerikaner, Engländer, Kanadier, Franzosen und Polen führten einen gemeinsamen Kampf, um dem Gegner eine bislang noch nie erreichte Niederlage an der Westfront beizubringen. 50 000 Deutsche werden außer Gefecht gesetzt, tausende von Fahrzeugen, Kanonen und Pferdekadaver liegen auf dem Schlacht-feld. Die Schlacht um die Normandie endet, aber für die Zivilbevölkerung ist das Ende des Kampfgeschehens nicht gleich be deu tend mit dem Ende der Schwierigkeiten. Sie sind gezwungen, ihr weiteres Leben inmitten eines Massengrabs zu organisieren.

Besondere HinweiseDie am Ort des Kampfgeschehens gelegene Gedenkstätte von Montormel eröffnet einen herrlichen Blick über das Tal der Dives. Anhand einer animierten Modellkarte lassen sich die Truppenbewegungen von einem Tag zum anderen verfolgen. Vor dem Panoramablick über das Schlachtfeld erklärt ein Fremdenführer die Abfolge der Ereignisse im Kessel von Falaise-Chambois. Bislang noch nie gezeigte Fotographien sowie ein Film mit Archivbildern und Zeugnissen helfen den Besuchern dabei, sich des Ausmaßes der letzten Phase der Schlacht um die Normandie bewusst zu werden.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014Audioführung (Dauer: 1 Stunde) [FR/GB/D/PL]• Erwachsene: 5,50 a

mit dem Normandie Pass: 4,50 a• Studenten, Kinder ab 12 Jahren: 3,50 a• Kinder (von 6 bis 12 Jahren): 2,50 a • Veteranen: 4,50 a • Erwachsenengruppen: 4,50 a• Schülergruppen: 2,50 a • Kostenlos: Veteranen des 2. Weltkriegs, Begleiter von BesuchergruppenZusätzlich zur Museumsbesichtigung wird mit dem Bus kommenden Gruppen reisen eine Besichtigungsführung des Schlachtfelds angeboten (Dauer: 1.30 Stunde) [FR]• Das ganze Jahr hindurch nur gegen Reservierung• Preisanfragen sind an das Mémorial de Montormel zu richtenKostenlose Besichtigungsführungen über das Schlachtfeld (Dauer: 3 Stunden) [FR]Nur nach Reservierung beim MuseumDie Treffpunkte des Mémorial de Montormel’: Siehe Programm der „Kultursaison“ auf der Website.

Aktuelle Infos 2014 Authentische, direkt vom Schlacht-feld kommende Gegens tände stehen heute zur Besichtigung zur Verfügung. Diese Auswahl von Ausstellungsstücken kommt vom Kessel von Falaise; die Objekte sind manchmal noch mit dem Namen ihres Besitzers versehen und bieten Hinweise auf die Geschichte der Soldaten, denen sie gehört haben.

Ö! nungszeiten 2014• Vom 1. Oktober bis zum 31. März:

10 bis 17 Uhr, mittwochs, samstags und sonntags

• April: 10 bis 17 Uhr• Mai bis September:

09.30 bis 18 Uhr• Novemberferien:

Täglich 10 bis 17 Uhr

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 38 [ E5 ]

Ende der Schlacht um die Normandie

Page 50: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

MUSÉE À CIEL OUVERT Sainte-Mère-Église / Utah Beach

Ste-Mère-Église

39

O" ce de Tourisme de la Baie du Cotentin Bureau de Sainte-Mère-Église6 rue Eisenhower50480 SAINTE-MÈRE-ÉGLISE! 0033 (0)2 33 21 00 [email protected]

50

Entdecken Sie die Geschichte der Landung der Alliierten und der Befreiung von Sainte Mère Eglise, Utah Beach und Umgebung einmal auf ganz andere Art und Weise: Mit dem Video-/GPS-Führer, der Sie von Sainte-Mère-Église aus über eine Strecke von 50 km zu den strategischen und oft nur wenig bekannten Sehenswürdigkeiten dieses Sektors führt. Eine gute Art, die Ereignisse von 1944 anhand von Zeitzeugenberichten, Archivbildern und -videos, sowie Rätseln neu zu entdecken. Verfügbare Sprachen: Französisch oder Englisch.

Besondere HinweiseLeicht zu verfolgende Strecke, die Sie zu oftmals wenig bekannten, entscheidenden Standorten führt.Für Schwerhörige geeignet.Für Familien geeignet, pädagogische Broschüre für Kinder verfügbar.Mietung eines Geräts für 2 bis 3 Personen. Möglichkeit des Kaufs von Sammeltickets zur gleichzeitigen Besichtigung des Musée du Débarquement von Utah Beach, des Musée Airborne von Sainte Mère Eglise und des Freilichtmuseums.Für nähere Infos nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf.

Besichtigungen und unverbindliche Preisangaben 2014

Freie Besichtigung Reservierung empfohlen (Dauer: 1/2 Tag) [FR/GB] • Erwachsene 8 a / Gerät

Mit dem Normandie Pass: 6 a / Gerät (Kein Pass-Verkauf)• Für jede Vermietung: Kaution über 250 a / Gerät und ein Ausweis• Empfohlene Besichtigungsdauer: mindestens 3 Stunden, einen halben Tag

einplanen

Ö! nungszeiten 2014• Januar, Februar, März, Oktober,

November und Dezember: 9.30 bis 17 Uhr von Montag bis Freitag

• April, Mai, Juni: 9 bis 18 Uhr von Montag bis Samstag, sonntags: 10 bis 13 Uhr

• Juli und August: 9 bis 18.30 Uhr von Montag bis Samstag, sonntags: 10 bis 16 Uhr

• September: 9 bis 18 Uhr von Montag bis Samstag.

• Schulferien (Februar, November und Weihnachten): samstags 9.30 bis 17 Uhr

Kartenlokalisierung Siehe Seite 51-53 Nr. 39 [ B3 ]

GESCHICHTE UNTER EINEM ANDEREN BLICK WINKEL

Page 51: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

51

Die Gütezeichen Qualité Tourisme und Normandie Qualité Tourisme werden touristischen Einrichtungen zuerkannt, die sich durch ihren besonders angenehmen Empfang, ihre touris tis chen Informationen und ein besonders hohes Leistungsniveau auszeichnen.

Die Zeit vor der Landung

1 Le Val Ygot [ H2 ] S. 62 Mémorial du 19 août 1942 [ G1] S. 63 Musée de la Résistance et de la Déportation [ H2 ] S. 74 Mémorial de Bruneval [ E2 ] S. 7

Der Atlantikwall

5 Batterie d’Azeville [ B3 ] S. 10 6 Batteries du Mont Canisy [ E3 ] S. 11 7 Site Hillman [ D3 ] S. 12 8 La Pointe du Hoc [ C3 ] S. 13 9 Musée Radar de Douvres [ D3 ] S. 14

10 Batterie de Maisy [ C3 ] S. 15 11 Batterie de Longues-sur-Mer [ C3 ] S. 16 12 Musée de la Batterie de Merville (1) [ E3 ] S. 1713 Musée du Mur de l’Atlantique [ D3 ] S. 18 14 Musée de la Batterie de Crisbecq (1) [ B2 ] S. 19

Die Luftdivisionen

15 Mémorial Pegasus (1) [ D3 ] S. 21 16 Centre Historique des Parachutistes du Jour-J (1) [ B3 ] S. 2217 Musée Airborne [ B3 ] (1) S. 23

Landung und Schlacht um die Normandie

18 Cinéma circulaire Arromanches 360 (2) [ D3 ] S. 2619 Musée Mémorial de la Bataille de Normandie (1) [ C3 ] S. 2720 Le Mémorial de Caen (2) [D4 ] S. 2821 Normandy Tank Museum [ C3 ] S. 2922 Overlord Museum (1) [ C3 ] S. 3023 Musée « Juin 44 » [ F5 ] S. 31 24 Mémorial de la Liberté Retrouvée (1) [ B2 ] S. 32

Die amerikanischen Streitkräfte

25 Musée de la Libération [ A2 ] S. 34 26 Normandy American Cemetery Visitor Center [ C3 ] S. 3527 Musée des Épaves sous-marines [ C3 ] S. 3628 Musée des Rangers [ C3 ] S. 3729 Musée Mémorial d’Omaha Beach (1) [ C3 ] S. 38 30 Musée du Débarquement Utah Beach (1) [ B3 ] S. 39

Die britischen und kanadischen Streitkräfte

31 Musée du Débarquement (1) [ D3 ] S. 41 32 Centre Juno Beach (1) [ D3 ] S. 4233 Musée n° 4 Commando [ D3 ] S. 4334 Musée de la Percée du Bocage (2) [ C4 ] S. 4435 Musée de la Bataille de Tilly-sur-Seulles [ D4 ] S. 4536 Musée America Gold Beach [ D3 ] S. 46

das ende der schlacht um die NormandiE

37 Musée Août 44 L’enfer sur la Seine [ G3 ] S. 4838 Mémorial de Montormel (1) [E5 ] S. 49

DIE GESCHICHTE DES D-DAYS unter einem anderen Blickwinkele

39 Musée à Ciel Ouvert [ B3 ] S. 50

(1) Mit dem Gütezeichen QT ausgezeichnete Schauplätze und Museen - (2) Mit dem Gütezeichen NQT ausgezeichnete Schauplätze und Museen

Page 52: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

52

GOLD

SWORDJUNO

UTAH

OMAHA

A 13

N 158

A 88

A 88

A 1

A 84

A 84

N 13

N 174

SAINT-LÔCAEN

ALENÇON

Avranches

Villedieu-les-Poëles

MONT SAINT MICHEL

Coutances

Granville

Carentan

Villers-Bocage

HonTrouville

Cabourg

Cherbourg

Vire

Bayeux

Argent

St-Hilaire-du-Harcouët

Le Havre

Ét

Domfront La Ferté-Macé

Condé/Noireau

FlersBriouze

Falaise

Le M

Rennes

Saint-Malo

Trun

Montorm

St-Pierre-sur-Dives

Nécropole des Gateys

Cintheaux

ChouainTilly

Hottot-les-Bagues

Urville-Langannerie

St-Charles-de-Percy

Huisnes/Mer

St-James

Marigny

Orglandes

La Cambe

Ste-Mère-Église

Valognes

Les Pieux

BarnevilleCarteret

St-Pierre-Église

6

7

8

9

1127

12

105

323118

1333

14

15

16 21

1739

19

24

25

2928262230

34

35 20

36

38

2

A B C D E

3

1

4

5

6

6

4

2

5

3

1

Gleich einem riesigen Freilichtmuseum vereint der Historische Besichtigungs bereich der Schlacht um die Normandie über drei Departements - Calvados, Manche und Orne - sämtliche Sehenswürdigkeiten, Museen und Gedenkstätten, die mit dem D-Day und der darauf folgenden O! ensive im Zusammenhang stehen.

Karte der Museen, Besichtigungsstandorte und

Page 53: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

53

A 28

A 13

A 131

A 13

A 28

A 28

N 154

N 154

132 A 29

A 29

A 29

A 15

1

A 29

A 29

A 28

A 28

A 28

N 12

ROUENn"eur

tanL’Aigle

Bernay

Mortagne-au-Perche

LisieuxVernon

Les Andelys

Evreux

Pont-l’Evêque

Fécamp

St-Jouin-Brunneval

tretat

Dieppe

Le Tréport

Forges-les-Eaux

Sées

Bellême

Livarot

Vimoutiers Paris

Mans

Gacémel

s

Ardouval

23

8

2

3

37

4

1

G HF

2

3

1

4

5

67

88

5 Cobra la percée

6 La contre-attaque

7 L'encerclement

8 Le dénouement

1 Overlord - l'assaut

2 D-Day le choc

3 Objectif un port

4 L'affrontement

Militärfriedhöfe

Soldatenfriedhöfe in der Basse-Normandie

8 Besichtigungsstrecken in chronologischer Reihenfolge

Page 54: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

54

Soldatenfriedhöfe in der Basse-NormandieBei den Kampfhandlungen im Sommer 1944 verloren nahezu 100 000 Soldaten in der Normandie das Leben (rund 40 000 Alliierte und 60 000 deutsche Soldaten). Ein Teil von ihnen (in erster Linie Amerikaner) wurden in ihr Herkunftsland zurücktransportiert. Die große Mehrheit jedoch wurde auf normannischem Boden in 27 Friedhöfen bestattet: 16 britische, 2 kanadische, 2 amerikanische, 1 polnischer, 1 französischer, 5 deutsche Friedhöfe.

AMERIKANISCHE FRIEDHÖFE

COLLEVILLE-SUR-MER, 9 387 GräberZwischen Arromanches und Grandcamp14710 Colleville-sur-Mer! 0033 (0)2 31 51 62 00 - � 0033 (0)2 31 51 62 [email protected] - www.abmc.govÜber dem Strand von Omaha, auf ca. 70 Hektar Fläche, mit 9 387 perfekt aneinander gereihten Grabsteinen und einem Garten der Vermissten, in dem die Namen von 1 557 Soldaten für immer eingraviert sind, lädt der amerikanische Soldatenfriedhof zur Einkehr und Erinnerung ein. Eine Kapelle, eine Gedenkstätte und das seit dem 6. Juni 2007 geöffnete Visitor Center ergänzen diesen bewegenden Komplex, der die Werte und Opfer unserer Befreier ehrt.

SAINT-JAMES (Montjoie-Saint-Martin), 4 410 Gräber Zwischen Avranches und FougèresFür die Friedhöfe zuständige Einrichtung:American Battle Monuments Commission68, rue 19 Janvier - 92380 GARCHES! 0033 (0)1 47 01 19 76 - � 0033 (0)1 47 41 19 79

KANADISCHE FRIEDHÖFE DER COMMONWEALTH WAR GRAVES COMMISSION

CINTHEAUX, 2 958 Gräber An der Ortsausfahrt, Zufahrt über die RN158 zwischen Caen und FalaiseIn diesem Friedhof ruhen 2 958 Soldaten, darunter 2 872 bei den unterschiedlichen Offensiven des 2. kanadischen Armeekorpses im Juli und August 1944 zwischen Caen, Falaise, Chambois und bis zur Seine gefallene kanadische Soldaten. Täglich geöffnet.

BÉNY-SUR-MER - REVIERS, 2 049 GräberIn der Nähe von Courseulles

Für die Friedhöfe zuständige Einrichtung: Commonwealth War Graves Commission7, rue Angèle Richard - 62217 BEAURAINS! 0033 (0)3 21 21 77 00 - � 0033 (0)3 21 21 77 10

BRITISCHE FRIEDHÖFE DER COMMONWEALTH WAR GRAVES COMMISSION

BAYEUX, 4 648 Gräber (über 1 801 Namen von gefallenen Soldaten auf der Gedenkstätte)Auf diesem Friedhof befi nden sich 4 116 Gräber des Commonwealth (darunter 338 nicht identifi zierte) und 532 Gräber anderer Nationalitäten, in denen vorwiegend deutsche Soldaten ruhen. Auf der gegenüberliegenden Gedenkstätte sind die Namen von 1 801 vermissten Soldaten der Landstreitkräfte des Commonwealth zu lesen.

BANNEVILLE-SANNERVILLE, 2 175 Gräber Zwischen Caen und Troarn BAZENVILLE-RYES, 979 Gräber Zwischen Bayeux und Arromanches BROUAY, 377 Gräber. Zwischen Caen et Bayeux CAMBES-EN-PLAINE, 224 Gräber Zwischen Caen und Courseulles CHOUAIN (Jérusalem), 47 Gräber Zwischen Bayeux und Tilly-sur-Seulles DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE, 1 123 Gräber Zwischen Caen und Luc-sur-Mer FONTENAY-LE-PESNEL, 520 Gräber Zwischen Caen und Caumont-l’Eventé HERMANVILLE-SUR-MER, 1 005 Gräber An der Küste HOTTOT-LES-BAGUES, 1 137 Gräber Zwischen Caen und Caumont-l’Eventé

Kanadische Friedhöfe - CintheauxAmerikanische Friedhöfe - Colleville/Mer Britische Friedhöfe - Bayeux

A

Page 55: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

55

RANVILLE, 2562 Gräber In der Nähe von Pegasus Bridge

SAINT-MANVIEU-NORREY, 2 183 Gräber Zwischen Caen und Caumont-l’Eventé SECQUEVILLE-EN-BESSIN, 117 Gräber Zwischen Caen und Bayeux TILLY-SUR-SEULLES, 1 222 Gräber Zwischen Caen und Balleroy ST-CHARLES-DE-PERCY, 789 Gräber In der Nähe von Bény-Bocage ST-DÉSIR-DE-LISIEUX, 598 Gräber In der Nähe von LisieuxFür die Friedhöfe zuständige Einrichtung:Commonwealth War Graves Commission7, rue Angèle Richard - 62217 BEAURAINS! 0033 (0)3 21 21 77 00 - � 0033 (0)3 21 21 77 10

DEUTSCHE FRIEDHÖFE

LA CAMBE, 21 222 GräberZwischen Bayeux und Isigny - 14230 La Cambe! 0033 (0)2 31 22 70 76 - � 0033 (0)2 31 22 05 [email protected] - www.volksbund.deIn dieser beeindruckenden, über 7 Hektar großen Totenstätte ruhen die Leichen von 21 222 deutschen Soldaten, die bei den Schlachten von 1944 gefallen sind. Gedenkkapelle am Eingang; Friedensgarten mit 1 220 Kugelahorn-Bäumen als lebendiges Friedenssymbol.

HUISNES-SUR-MER, 11 956 Gräber In der Nähe des Mont Saint-Michel

MARIGNY, 11 169 Gräber Zwischen Saint-Lô und Coutances

ORGLANDES, 10 152 Gräber Im Süden von Valognes

ST-DÉSIR-DE-LISIEUX, 3 735 Gräber In der Nähe von LisieuxFür die Friedhöfe zuständige Einrichtung:Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge (SESMA)9, rue du Pré Chaudron - BP 7512357074 METZ Cedex 03! 0033 (0)3 87 74 75 76 - � 0033 (0)3 87 74 76 04

POLNISCHER FRIEDHOF

URVILLE-LANGANNERIE, 615 Gräber. RN 158, Ausfahrt Grainville-Langannerie, zwischen Caen und FalaiseDie nationale Totenstätte von Urville-Langannerie ist der einzige polnische Friedhof in Frankreich. In diesem zwischen Caen und Falaise gelegenen, im Oktober 1946 eingeweihten Friedhof befi nden sich 615 Gräber polnischer Soldaten. Hier ruhen die während der Befreiungskämpfe des französischen Staatsgebiets getöteten Soldaten und Offi ziere. Die meisten der hier bestatteten Soldaten gehörten der 1. polnischen Panzerdivision von General Maczek an. Diese unter den Oberbefehl der kanadischen Armee gestellte Division nahm an der Schlacht um die Normandie, sowie an der Befreiung Belgiens und Hollands teil.Für den Friedhof und seine Inwertsetzung zuständige Einrichtung: siehe französischer Friedhof.

FRANZÖSISCHER FRIEDHOF

Nécropole Nationale des Gateys, 19 GräberNördlich von AlençonEin Teil der 70 Soldaten der 2. französischen Panzerdivision, die während der Kampfhandlungen im französischen Departement Orne gefallen waren, wurden zu ihren Familien zurücktransportiert. Nur 19 von ihnen sind heute in der Totenstätte von les Gateys (Dorf Saint-Nicolas-des-Bois) bestattet. Die bislang in kommunalen Friedhöfen ruhenden Soldaten wurden gemeinsam in dieser im Jahr 1970 eingeweihten Totenstätte bestattet.Für die polnischen und französischen Friedhöfe zuständige Einrichtung: Offi ce National des Anciens Combattants et Victimes de Guerre - Pôle d’entretien des Nécropoles Nationales et des hauts lieux de mémoireCité administrative, rue Chanoine Collin - BP 5105557036 METZ CEDEX! 0033 (0)3 87 34 77 57 Für die Inwertsetzung der Friedhöfe zuständige Einrichtung:Offi ce National des Anciens Combattants et Victimes de Guerre - Mission Mémoire et Communication de Basse et Haute-NormandieService départemental du CalvadosRue Neuve Bourg l’Abbé - BP 2052814036 CAEN CEDEX! 0033 (0)2 31 38 47 80

Polnischer Friedhöfe - Urville-Langannerie Französische Totenstätte - Les GateysDeutsche Friedhöfe - La Cambe

Soldatenfriedhöfe in der Basse-Normandie

Page 56: Historischer Besichtigungsbereich der Schlacht um die Normandie

www.normandiememoire.com

ASSOCIATION NORMANDIE MÉMOIRE88, rue Saint Martin - 14000 CAEN

0033 (0)2 31 94 80 26 - � 0033 (0)2 31 94 84 [email protected] - www.normandiememoire.com

www.2014lanormandieaccueillelemonde.fr

Mit der Unterstützung der Region Basse-Normandie, des regionalen Fremdenverkehrsausschusses der Normandie und der Fremdenverkehrsausschüsse der Departements Calvados, Manche, Orne und Seine-Maritime

Bildnachweise: Les Editions Le Goubey, der Fotograph Gregory Wait und der Verein Normandie Mémoire.

Textquelle: Jean Quellien, Geschichtswissenschaftler, und der Verein Normandie Mémoire.

Ges

talt

ung

und

Layo

ut: N

ouve

au R

egar

d -

Caen

- 0

2 31

47

00 4

7 /

Janu

ar 2

014

TOURISMUSVERBAND DER NORMANDIE! 00 33 (0)2 32 33 79 00 - [email protected] - www.normandie-tourisme.fr/de

FREMDENVERKEHRSAUSSCHUSS DES DEPARTEMENTS CALVADOS! 0033 (0)2 31 27 90 30

[email protected] - www.calvados-tourisme.com

FREMDENVERKEHRSAUSSCHUSS DES DEPARTEMENTS MANCHE! 0033 (0)2 33 05 98 70

[email protected] - www.manchetourisme.com

FREMDENVERKEHRSAUSSCHUSS DES DEPARTEMENTS ORNE! 0033 (0)2 33 28 88 71

[email protected] - www.ornetourisme.com

FREMDENVERKEHRSAUSSCHUSS DES DEPARTEMENTS SEINE-MARITIME! 0033 (0)2 35 12 10 10

[email protected] - www.seine-maritime-tourisme.com