historias em quadrinhos

22
Marcos Maurício Alves Usos da Linguagem I

Upload: marcos-silva

Post on 08-Jul-2015

20.397 views

Category:

Education


1 download

DESCRIPTION

A Transposição Genérica - contos e romances em quadrinhos.

TRANSCRIPT

Page 1: Historias Em Quadrinhos

Marcos Maurício Alves Usos da Linguagem I

Page 2: Historias Em Quadrinhos

MAGNUSSEN, Anne. El comic como texto In: La langue, les signes et les êtres Por Københavns Universitet. Romansk institut. Colloque (1998 : København) Tradução de Marcos Maurício Alves

...um quadrinho é um texto se for tratado como tal. Há diversas razões para considerar o quadrinho como um texto. Da mesma forma que um romance ou um conto, que são exemplos de texto num sentido mais estrito do conceito, o quadrinho está impresso em papel e fisicamente delimitado. Como um romance ou um conto, o quadrinho pode ser considerado, por convenção uma unidade de sentido na qual a interpretação é regida por esquemas convencionais de narratividade. Se considerarmos o quadrinho como um meio, ele não se restringe apenas a contar uma historia. Numa sequência de vinhetas, estas podem conectar-se entre si baseando-se em outros fatores além de tempo e espaço. Mas a convenção da narratividade vai tão unida ao meio, que quase todos os especialistas em quadrinhos integram a narração na definição do quadrinho.

Page 3: Historias Em Quadrinhos

Até os dias de hoje o quadrinho é considerado como um meio narrativo de comunicação social que compreende gráficos e textos com um desenvolvimento sequêncial e uma narrativa interna. Esteve relacionado com códigos particulares e uma série de convenções expressivas, como os balões.

Luzón Fernández, Virginia et adl. (1999): Nuevos lenguajes para nuevas tecnologías. El cómic, una publicación electrónica de entretenimiento. Revista Latina de Comunicación Social, 23. Recuperado el 09 de noviembre de 2008 de: http://www.ull.es/publicaciones/latina/a1999bno/17VAvir.html

Tradução de Marcos Maurício Alves

Page 4: Historias Em Quadrinhos

Pode servir como:

operação explicativa que um falante realiza no seu próprio discurso;

para ilustrar outro aspecto teórico; para esclarecer um conceito; para proporcionar outra interpretação

mudando a orientação argumentativa; matriz interpretativa de uma nova história

Page 5: Historias Em Quadrinhos

Conto > quadrinhos

“O homem que sabia javanês” (Lima Barreto) Adaptado por Jo Fevereiro Romance > quadrinhos

“El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha”(Miguel de Cervantes)Adaptado por Caco Galhardo

“A Metamorfose” (Franz Kafka)Adaptado por Peter Kuper

Page 6: Historias Em Quadrinhos

Não é de agora que a adaptação de obras clássicas da Literatura para outras linguagens vem se manifestando. O cinema e o teatro há muito procuram resgatar, cada um a seu modo, as maravilhas que povoam as páginas de uma grande obra literária.

Foi pensando em apresentar uma forma diferente de releitura que trazemos até você a coleção Literatura brasileira em quadrinhos (...)

É importante lembrar que alguns trechos originais – essencialmente os descritivos – foram adaptados para a linguagem dos quadrinhos.

Editora Escala Educacional

Page 7: Historias Em Quadrinhos

Complemento - Suplemento de atividades

Assunto - Vida em sociedade

Tema Transversal - Ética e Pluralidade cultural

Indicação - a partir de 10 anos

Informações fornecidas pelo site da editoria Escala Educacional

Page 8: Historias Em Quadrinhos

A ilustração de um conto – Reformulação?

Page 9: Historias Em Quadrinhos
Page 10: Historias Em Quadrinhos

Cartapácio carta ('mensagem') muito

grande livro de lembranças ou

apontamentos livro grande e antigo;

alfarrábio, calhamaço conjunto de folhas manuscritas

e papéis avulsos, encadernados em forma de livro

Uso: pejorativo. livro grande e fútil; livrório

À laia deà maneira de, como,

semelhantemente a

Vasconço BascoDerivação: sentido figurado. linguagem confusa,

ininteligível ou afetada

Alfarrábio

• livro antigo ou velho, de pouca ou nenhuma importância•livro velho, ou há muito editado, e que tem valor por ser antigoDerivação: por extensão de sentido.•anotação antiga (mais us. no pl.)

Diligente

• que tem ou denota diligência; ativo, aplicado, zeloso, cuidadoso• que tem prontidão; rápido, ligeiro

Page 11: Historias Em Quadrinhos
Page 12: Historias Em Quadrinhos

A convite da redação, escrevi, no Jornal do Comércio um artigo de quatro colunas sobre a literatura javanesa antiga e moderna...

- Como, se tu nada sabias? interrompeu-me o atento Castro.

- Muito simplesmente: primeiramente, descrevi a ilha de Java, com o auxílio de dicionários e umas poucas de geografias, e depois citei a mais não poder.

- E nunca duvidaram? perguntou-me ainda o meu amigo.

- Nunca.

O Estilo Direto – pequenas mudanças

Page 13: Historias Em Quadrinhos

Numa manhã, ao despertar de sonhos inquietantes, Gregório Samsa deu por si na cama transformado num gigantesco inseto. Estava deitado sobre o dorso, tão duro que parecia revestido de metal, e, ao levantar um pouco a cabeça, divisou o arredondado ventre castanho dividido em duros segmentos arqueados, sobre o qual a colcha dificilmente mantinha a posição e estava a ponto de escorregar. 

Comparadas com o resto do corpo, as inúmeras pernas, que eram miseravelmente finas, agitavam-se desesperadamente diante de seus olhos. 

Que me aconteceu? - pensou. Não era nenhum sonho. O quarto, um vulgar quarto humano, apenas bastante acanhado, ali estava, como de costume, entre as quatro paredes que lhe eram familiares. Por cima da mesa, onde estava deitado, desembrulhada e em completa desordem, uma série de amostras de roupas: Samsa era caixeiro-viajante, estava pendurada a fotografia que recentemente recortara de uma revista ilustrada e colocara numa bonita moldura dourada. 

Page 14: Historias Em Quadrinhos
Page 15: Historias Em Quadrinhos

Que trata de la condición y ejercicio delfamoso hidalgo don Quijote de la Mancha

CAPÍTULO I

En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lentejas los viernes, y algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda. El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entre semana se honraba con su vellorí de lo más fino. Tenía en su casa un ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que así ensillaba el rocín corno tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años; era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tenía el sobrenombre de Quijada o Quesada (que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben), aunque por conjeturas verosímiles se deja entender que se llamaba Quijana. Pero esto importa poco a nuestro cuento; basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad.

Page 16: Historias Em Quadrinhos
Page 17: Historias Em Quadrinhos

“O homem que sabia javanês”

Aparentemente os “adaptantes” não se dão conta a que público está destionada a obra que estão fazendo. E não percebem o público que eles próprios se propoem a atingir (crianças com pouco mais de 10 anos);

O vocabulário inusual, as roupas, os cenários, tentam levar o leitor ao começo do século XX, no entanto isso não é explicado ao leitor em nenhum momento.

Mais do que uma adaptação para HQ parece-me a ilustração de um conto, não necessariamente uma releitura.

Os romances: O Quixote dirige-se a um “nobre leitor”

A metamorfose tanto aos leitores de Kafka como aos de Graphic Novels.

Page 18: Historias Em Quadrinhos

As histórias da coleção Literatura Brasileira Em Quadrinhos da Editora Escala Educacional, faz, não uma reformulação ou uma adaptação de um conto clássico para uma HQ, mas a ilustração de uma história.

Parece não haver preocupação com o público leitor e sim com a manutenção do texto original, Ipsis litteris.

Page 19: Historias Em Quadrinhos

A série Clássicos em HQ que aqui vimos com a história de Dom Quixote parece trazer a tona, não só uma adaptação do clássico cervantino para o mundo dos HQs, mas também uma fuga do gênero em questão.

A obra de Cervantes é vista por muitos como uma transgressão ao gênero “novela de caballería” e podemos afirmar que a obra de Caco Galhardo também é uma transgressão ao gênero HQ, quando por exemplo traz várias páginas só de figuras e outras páginas inteiras só de texto. Galhardo assim como Cervantes foge da “normalidade” para criar uma obra de arte.

Page 20: Historias Em Quadrinhos

“O texto do Cervantes é tão perfeito e a tradução de Sérgio Molina tão certeira, que cuidei de transpô-los do jeitinho que estão no livro. (...) Só o primeiro volume é um catatau de mais de 700 páginas, então, na hora de adaptar, escolhi os momentos que mais me tocaram e que julguei mais significativos para compor esta narrativa em quadrinhos. Basicamente é a transformação do fidalgo em cavaleiro andante, suas primeiras aventuras, a relação dele com o Sancho o discurso que ele revela suas razões e o retorno à casa. Obviamente no livro há muito, muito mais; mas acho que consegui fisgar a essência.”

Page 21: Historias Em Quadrinhos

“Uma brilhante adaptação ilustrada do famoso conto de Franz Kafka. É uma leitura extremamente prazerosa na qual todos serão capazes de reconhecer o drama existencial e o inigualável senso de humor do texto original.”

Susan Bernstein – professora de literatura comparada e estudos germânicos da Universidade de Brown.

Page 22: Historias Em Quadrinhos

http://www.escalaeducacional.com.br/paradidalitbras02.asp

http://www.usinadeletras.com.br/exibelotexto.php?cod=11683&cat=Contos

FEVEREIRO, Jo. O Homem que sabia javanês – Adaptação para quadrinhos da obra de Lima Barreto, São Paulo: Escala Educacional.

GALHARDO, Caco. Dom Quixote em quadrinhos. São Paulo: Peirópolis, 2005

KUPER, Peter. A Metamorfose – Adaptação para quadrinhos do texto de Franz Kafka, Conrad Livros.