hari sarvottama shri vishnu tirtha gurubhyo namah vayu ... · pdf filehari sarvottama shri...

48
hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri Hari Bhaktas, For quite some time now, it has been my ambition to read shrI vishNu tIirtha virachita AdhyAtma-rasaraMjanI. That said I wanted to share with all of you my understanding with the sole intention that I could get clarifications for my own shortcomings. So, here goes the first part which is my humble attempt to translate into English derived from the original publication, authored by Shri BrahmatmadAsa Pandit Vidyasimhacharya Mahuli and published by vyAsatatva pratishthAna, mAdanUru. Needless to say, all misinterpretations are my own and implore upon the more knowledgeable to rectify them. Preface shrI vishNu tIirtha (popularly referred to as adavi Acharyaru) was an excellent scholar, a recluse and extremely kind hearted. His several works have immensely helped mankind. His shOdashi and chaturdashi are like Upanishad bhAshyas. He has stressed a lot on bimba pUje and also states that it is one of most essential parts of a sAtvika jIva’s sAdhane. The same has been explained comprehensively and in clear steps in AdhyAtma-rasaraMjanI such as: 1. Shri Hari’s complete & independent svAtantra 2. Description of the bimba rUpa of the Lord 3. The act of a jIva attributing everything to Shri Hari The main goal of shrI vishNu tIirtha in this work seems to draw the sAdhaka into the bhakti path and hence it seems like much thought hasn’t been given to the worldly stuff such as chandas & vyAkarana. The prominent topics in this work have to be understood in tune with what our shAstras have prescribed. Instead, if one tries to decipher just the literal meaning, it might take the sAdhaka into a wayward path. Let shrI vishNu tIirtha aMtargata, shrI rAghavEndra tIrtha aMtargata, shrI bhAvi samEra vAdirAja tIrtha aMtargata, shrI vyAsa tIrtha aMtargata, shrI jaya tIrtha aMtargata, shrI bhArati ramaNa mukhya prANa antargata shrI lakshmi apramEya swamy bestow upon us the most essential needs of jn~Ana, bhakti & vairAgya.

Upload: duongkhuong

Post on 06-Feb-2018

277 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 1 of 48 3/2/2011

HARE SHRINIVASA

Dear Shri Hari Bhaktas, For quite some time now, it has been my ambition to read shrI vishNu tIirtha virachita AdhyAtma-rasaraMjanI. That said I wanted to share with all of you my understanding with the sole intention that I could get clarifications for my own shortcomings. So, here goes the first part which is my humble attempt to translate into English derived from the original publication, authored by Shri BrahmatmadAsa Pandit Vidyasimhacharya Mahuli and published by vyAsatatva pratishthAna, mAdanUru. Needless to say, all misinterpretations are my own and implore upon the more knowledgeable to rectify them. Preface shrI vishNu tIirtha (popularly referred to as adavi Acharyaru) was an excellent scholar, a recluse and extremely kind hearted. His several works have immensely helped mankind. His shOdashi and chaturdashi are like Upanishad bhAshyas. He has stressed a lot on bimba pUje and also states that it is one of most essential parts of a sAtvika jIva’s sAdhane. The same has been explained comprehensively and in clear steps in AdhyAtma-rasaraMjanI such as:

1. Shri Hari’s complete & independent svAtantra 2. Description of the bimba rUpa of the Lord 3. The act of a jIva attributing everything to Shri Hari

The main goal of shrI vishNu tIirtha in this work seems to draw the sAdhaka into the

bhakti path and hence it seems like much thought hasn’t been given to the worldly stuff such as chandas & vyAkarana.

The prominent topics in this work have to be understood in tune with what our shAstras have prescribed. Instead, if one tries to decipher just the literal meaning, it might take the sAdhaka into a wayward path. Let shrI vishNu tIirtha aMtargata, shrI rAghavEndra tIrtha aMtargata, shrI bhAvi samEra vAdirAja tIrtha aMtargata, shrI vyAsa tIrtha aMtargata, shrI jaya tIrtha aMtargata, shrI bhArati ramaNa mukhya prANa antargata shrI lakshmi apramEya swamy bestow upon us the most essential needs of jn~Ana, bhakti & vairAgya.

Page 2: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 2 of 48 3/2/2011

Shloka #1

���������������� ������������������� ������������ ������������ ������������ ��������� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �

������������ ���������������������������������������������������������������������������� ���ः ����ः ����ः ����ः � � � � �

��ऽ��ऽऽ�����ऽ���ऽ��ऽऽ�����ऽ���ऽ��ऽऽ�����ऽ���ऽ��ऽऽ�����ऽ����� ���� ��ऽ���ऽ���ऽ���ऽ�����

ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ �� ����!��� ����!��� ����!��� ����!� ऽ ऽ ऽ ऽ �ः � �ः � �ः � �ः � ����������������"�#� $"�#� $"�#� $"�#� $ %%%%

�������� ����౦౦౦౦డవ�లత��నడవ�లత��నడవ�లత��నడవ�లత��న౦౦౦౦ భవ�ప�ూభవ�ప�ూభవ�ప�ూభవ�ప�ూ ఏ�ఏ�ఏ�ఏ� �నసమ�నసమ�నసమ�నసమ౦౦౦౦��������౦౦౦౦గణ�శశగణ�శశగణ�శశగణ�శశ న�సు న�సు న�సు న�సు ���� ప!త"త"కలత"ప$వ%కమత"గప!త"త"కలత"ప$వ%కమత"గప!త"త"కలత"ప$వ%కమత"గప!త"త"కలత"ప$వ%కమత"గ౦౦౦౦ నననన పరత"గపరత"గపరత"గపరత"గ౦౦౦౦ యత"యత"యత"యత"యత"యత"యత"యత" గ(మ%)శ*రగ(మ%)శ*రగ(మ%)శ*రగ(మ%)శ*ర తత"తత"తత"తత" �సు �సు �సు �సు ప�ప�ప�ప�౦౦౦౦బుజ-బుజ-బుజ-బుజ- ౧౧౧౧

பாஹிபாஹிபாஹிபாஹி பாபாபாபா0000டவபாலகாமிதபாப நடவபாலகாமிதபாப நடவபாலகாமிதபாப நடவபாலகாமிதபாப ந0 0 0 0 பவதாபேதாபவதாபேதாபவதாபேதாபவதாபேதா ஏஹிஏஹிஏஹிஏஹி மாநஸமமாநஸமமாநஸமமாநஸம0000திராதிராதிராதிரா0000கணேதகணேதகணேதகணேத����ம�ம�ம�ம����� நேமா��நேமா��நேமா��நேமா�� ேதேதேதேத ��ரமி�ரகல�ர��வகம�ரக��ரமி�ரகல�ர��வகம�ரக��ரமி�ரகல�ர��வகம�ரக��ரமி�ரகல�ர��வகம�ரக0 0 0 0 நநநந பர�ரகபர�ரகபர�ரகபர�ரக0000 ய�ரய�ரய�ரய�ரய�ரய�ரய�ரய�ர கதி�மேமகதி�மேமகதி�மேமகதி�மேம����வரவரவரவர த�ரத�ரத�ரத�ர ேத��ேத��ேத��ேத�� பதாபதாபதாபதா0000�ஜ��ஜ��ஜ��ஜ� ௧௧௧௧

������������ ����౦౦౦౦డవ�ల�త� నడవ�ల�త� నడవ�ల�త� నడవ�ల�త� న౦౦౦౦ భవ��ప��భవ��ప��భవ��ప��భవ��ప�� ఏ��ఏ��ఏ��ఏ�� మ�నసమమ�నసమమ�నసమమ�నసమ౦౦౦౦������������౦౦౦౦గణ�శ శగణ�శ శగణ�శ శగణ�శ శ న!సు#న!సు#న!సు#న!సు# ���� ప$త%�త%కలత%ప'ర)కమత%గప$త%�త%కలత%ప'ర)కమత%గప$త%�త%కలత%ప'ర)కమత%గప$త%�త%కలత%ప'ర)కమత%గ౦౦౦౦ నననన పరత%గపరత%గపరత%గపరత%గ౦౦౦౦ యత%యత%యత%యత%యత%యత%యత%యత% గ+ర,-.శ)రగ+ర,-.శ)రగ+ర,-.శ)రగ+ర,-.శ)ర తత%తత%తత%తత% �సు#�సు#�సు#�సు# ప��ప��ప��ప��౦౦౦౦బ0జ2బ0జ2బ0జ2బ0జ2 ౧౧౧౧ Comprehensive description O Lord of the universe! O King of all jIvas! You are the savior of pAndavas. It is enough to keep in mind the promise you made (and kept) to your favorite pAndava:

“ªÀiÁªÉÄÃPÀ0 ±ÀgÀt0 ªÀæd| CºÀ0 vÁé ¸ÀªÀð¥Á¥ÉèsÉÆåà ªÉÆÃPÀë¬ÄµÁå«Ä ªÀiÁ ±ÀÄa:||” was your (to be considered as addressing Shri Hari) oath.

I (jIva) have committed innumerable sins and thus struggling in this samsAra. But no matter how many sins I commit, it is your (Shri Hari) responsibility to uplift me which is also your oath. Save me from this samsAra and it’s difficulties. You are the one inside me and please stay in my mind always. The mind is your home, a temple and one should never litter the pUja gruha. Hence, I don’t wish to perform evil tasks in my mind being

Page 3: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 3 of 48 3/2/2011

your abode. In this sanctum sanctorum & within me there is mukya prAna devaru who is aiding me in my daily chores. I request you to be right beside him as well. My mind is the source for all jnAna kAryas. If you reside in that manAh mandira, it is that much easier to know you better. I implore upon you to make me perceive you better. Thus I prostrate before you, yield to you & finally yield and prostrate before you. My wife, kids and friends are only present in this land & when I’m gone, they are not coming with me. Moreover as the saying goes, “§Ä¢ÞAiÀÄ0vÉ0¨ÉÆ PÀ¤ßPÉAiÀÄ ªÀÄzÀĪÉAiÀÄ DV”, the mind is my wife. The tasks that I do from this mind, such as thinking, the desires & so on are all my children. All the organs are my friends. Even then, they are all with me only in this samsAra. Going further, I will not have any relationship with them whatsoever. That said, O Shri Hari, you are the only one who will be with me forever! I have this debt with you which is indeed never ending. Hence, I implore upon you to focus my mind solely on you. Below is a mind blowing concept that Shri Vishnu tIrtha brings forth and is one that differentiates dvaita siddhantha from the rest:

My mind is extremely wayward and doesn’t stay still. I cannot control it to focus on YOU all the while and doesn’t even want to come close to You. But, I have found a solution for that. Whatever my mind thinks of or desires for, you be there and bestow your sannidhAna!! Therefore, all my acts will be in your praise & in your smarane. Moreover this is inevitable for you and here’s how. The mind can’t go anywhere it wants since it’s not independent. The only independent being here is YOU (meaning Shri Hari). It goes wherever you push it & gets drawn whenever you pull the same. Ultimately, the inference is, the mind CANNOT see you, but the converse is certainly true (YOU will see the mind).

Shloka #2

�������� � � � � ���� ���� &&&& ����� ������� ������� ������� �� &&&& �� �� �� �� ���� ��#��#��#��#����

'�( ��)� *'�( ��)� *'�( ��)� *'�( ��)� * ��+���+���+���+� �������� ������������������������� �� �� �� �����,ः) -,ः) -,ः) -,ः) -

��' �����' �����' �����' ��� ����� ��ऽ���,. ����� ��ऽ���,. ����� ��ऽ���,. ����� ��ऽ���,. ���� �������� �������� '� �'� �'� �'� �

�+��+��+��+� ���������&���,. �&���,. �&���,. �&���,. ���� � � � � �' �� ���0� ��' �� ���0� ��' �� ���0� ��' �� ���0� � 1111 £ÉÆà ¨sÀAiÀÄ0 £À ZÀ zÀÄUÀðw£Àð ZÀ ¥ÁvÀPÀ0 PÀ°PÁ®d0 vÀéAiÀÄå£ÁxÀUÀvË ¸ÀzÉʪÀ » ªÀiÁ£À¸Á0wPÀ¸À0¹ÜvÉ ¤vÀåªÉÄêÀ «£ÉÆÃzÀvÀªÀiÁvÀæªÀÄ¥ÉÃQëvÀ0 ¸ÀºÀ ªÉÄà vÀéAiÀiÁ £ÉʪÀ Q0azÀ¥ÉÃQëvÀ0 ¦æAiÀÄ ¸ÀvÀåªÉÄÃvÀzÀÄ¢ÃgÀAiÉÄà 2

Page 4: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 4 of 48 3/2/2011

ேநாேநாேநாேநா பயபயபயபய0 0 0 0 நநநந சசசச ��கதி�ந��கதி�ந��கதி�ந��கதி�ந சசசச பாதகபாதகபாதகபாதக0 0 0 0 கலிகாலஜகலிகாலஜகலிகாலஜகலிகாலஜ0000 �வ"யநாதகெதௗ�வ"யநாதகெதௗ�வ"யநாதகெதௗ�வ"யநாதகெதௗ ஸைதவஸைதவஸைதவஸைதவ ஹிஹிஹிஹி மாநஸாமாநஸாமாநஸாமாநஸா0000திகஸதிகஸதிகஸதிகஸ0000�திெத�திெத�திெத�திெத நி�யேமநி�யேமநி�யேமநி�யேமவவவவ வ ேநாததமா�ரமேப&ிதவ ேநாததமா�ரமேப&ிதவ ேநாததமா�ரமேப&ிதவ ேநாததமா�ரமேப&ித0 0 0 0 ஸஹஸஹஸஹஸஹ ேமேமேமேம �வயா�வயா�வயா�வயா ைநவைநவைநவைநவ கிகிகிகி0000சிதேப&ிதசிதேப&ிதசிதேப&ிதசிதேப&ித0 0 0 0 '(ய'(ய'(ய'(ய ஸ�யேமத�த)ரேயஸ�யேமத�த)ரேயஸ�யேமத�த)ரேயஸ�யேமத�த)ரேய ௨௨௨௨

45454545 భయభయభయభయ౦౦౦౦ నననన చచచచ దుర8+ర9దుర8+ర9దుర8+ర9దుర8+ర9 చచచచ �తక�తక�తక�తక౦౦౦౦ క:లజక:లజక:లజక:లజ౦౦౦౦ త)య;4�థగ�త)య;4�థగ�త)య;4�థగ�త)య;4�థగ� స�వస�వస�వస�వ �������� మ�న@మ�న@మ�న@మ�న@౦౦౦౦+కస+కస+కస+కస౦౦౦౦AB�AB�AB�AB� Cత;-.వCత;-.వCత;-.వCత;-.వ D45దతమ�త%మ EFGతD45దతమ�త%మ EFGతD45దతమ�త%మ EFGతD45దతమ�త%మ EFGత౦౦౦౦ సహసహసహసహ -.-.-.-. త)య�త)య�త)య�త)య� 4Iవ4Iవ4Iవ4Iవ JJJJ౦౦౦౦Kద EFGతKద EFGతKద EFGతKద EFGత౦౦౦౦ %య %య %య %య సత;-.తదు�LరMNసత;-.తదు�LరMNసత;-.తదు�LరMNసత;-.తదు�LరMN ౨౨౨౨

Comprehensive description

Can cotton balls be free flowing amidst glowing pieces of charcoal? Similarly can evil ever exist in this mind which is filled with your (Shri Hari) presence? Aren’t you like the burning charcoal threatening the evil folks? Hence, there cannot be any pApa (evil) resident in me (jIva). Further more, I do not have any shortcomings and finally I am fearless (being under your shelter).

pUrvapakSha (forethought or a logical question arising as a result of a comment)

One accumulates pApa through evil deeds which happens due to the Avesha (wrath) of kali (Satan). That said, it is a known fact that Shrimad Acharyaru (Shri madhvAcharya) was born in kaliyuga itself and did he commit any sin just coz of the presence of kali? What about the demons of kruta & tretA yuga? Were they extremely humble and pious? If not, then was kali present during those times?

uttara (answer)

In a sense, it is true that kali yuga is not that auspicious. Due to kali’s growing prowess and ill advice, jIvas might be drawn towards the maligned path. For all jIvas this is the toughest hurdle to surmount. Only parashukla-trayaru (Shri mahA lakshmi dEviyaru, Shri brahma dEvaru, Shri mukhya prAna dEvaru, Shri saraswati dEviyaru & Shri bhArati dEviyaru) are out of bounds from kali’s influence and thus evil free. For rest of the jIvas, the only ray of hope (to escape from kali’s clutches) is the grace of prAna deva and his Lord (Shri Hari). Folks who are averse to their blessings have no choice but to suffer kali’s vengeance. I am certainly not one among them since I have you as my Lord and hence definitely not forlorn.

I beseech you to support me with your grace forever & ever. Also, I beg you to be

beside me all the while to ensure that I can heed to your advice being a rapt listener. Since I am totally dependent on you and unable to make the simplest of moves, I beg you

Page 5: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 5 of 48 3/2/2011

to dwell near me and confer the sat-upadEsha (proper advice). Also, even if I try to make an attempt to understand, failure is a certainty. Hence, you take control, tackle my mind and lead it in the right direction. Please give it a fresh sense & feel by twisting and molding the same.

O Lord! I need your association and waiting eagerly to play with you. I have

already wasted my time being in bad company & laughing at their silly pranks. In essence, I have not made good use of this precious birth and I’m now sick & tired of this life!!

I now know for sure that I have been deceived (by staying away from you) and

the only wish I have left is to run around with you in my own playground (called manas) where you have taken over. Can you please grant me this wish, O Lord!? I absolutely need nothing else. To re-emphasize, I need ONLY YOU & YOUR FRIENDSHIP.

Shloka #3

�� �,ः �� �,ः �� �,ः �� �,ः �� �� �� ���������� ��������ः �� ��ऽः �� ��ऽः �� ��ऽः �� ��ऽ �������� ����� ������ ������ ������ �----

3 �� �3 �� �3 �� �3 �� �: : : : ���� �5������ �5������ �5������ �5�� ������������������������ ���� �� �� ��� �� ��� �� ��� �� �

������������ � � � � ����������������#�#�#�#� �������� �&6����&6����&6����&6��� ���� &�6��&�6��&�6��&�6��

� ऽ� ऽ� ऽ� ऽ �78� �78� �78� �78� 9�ः� 9�ः� 9�ः� 9�ः� ������:������:������:������: � �� �� �� ����� ������������ ;;;;

¥ÉæÃwgÀ¹Û vÀªÁ¦ ¸À0¸ÀÄÛwªÀiÁvÀæ KªÀ «£ÉÆÃzÀvÉÆÃ- ¥ÁåªÀAiÉÆÃ: ¸ÀªÀIJîAiÉÆÃjºÀ ªÀÄ0¢gÉà £À «AiÉÆÃUÀvÁ zÉêÀ vÉà ¥ÀzÀ¥À0PÀeÉà ªÀĪÀÄ avÀÛªÉÄêÀ £À ZÉÃvÀÛzÁ PÀÄvÀæ UÀZÀÒw vÀzÀézÀ¸Àé gÀªÉÄñÀªÉÄÃzÀå ¸ÀvÁ0 UÀuÉà 3

'ேரதிர�தி'ேரதிர�தி'ேரதிர�தி'ேரதிர�தி தவாப தவாப தவாப தவாப ஸஸஸஸ0000��திமா�ர��திமா�ர��திமா�ர��திமா�ர ஏவஏவஏவஏவ வ ேநாதேதாவ ேநாதேதாவ ேநாதேதாவ ேநாதேதா---- 'யாவேயா'யாவேயா'யாவேயா'யாவேயா: : : : ஸமஸமஸமஸம����லேயா(ஹலேயா(ஹலேயா(ஹலேயா(ஹ மமமம0000திேரதிேரதிேரதிேர நநநந வ ேயாகதாவ ேயாகதாவ ேயாகதாவ ேயாகதா ேதவேதவேதவேதவ ேதேதேதேத பதபபதபபதபபதப0000கேஜகேஜகேஜகேஜ மமமமமமமம சி�தேமவசி�தேமவசி�தேமவசி�தேமவ நநநந ேச�ததாேச�ததாேச�ததாேச�ததா

.�ர.�ர.�ர.�ர க/சதிக/சதிக/சதிக/சதி த�வத�வத�வத�வத�வத�வத�வத�வ ரேமரேமரேமரேம����ேம�யேம�யேம�யேம�ய ஸதாஸதாஸதாஸதா0 0 0 0 கேணகேணகேணகேண ௩௩௩௩

E%+రA# E%+రA# E%+రA# E%+రA# తP తP తP తP సససస౦౦౦౦సు# +మ�త%సు# +మ�త%సు# +మ�త%సు# +మ�త% ఏవఏవఏవఏవ D45ద��D45ద��D45ద��D45ద��---- �;వQ�;వQ�;వQ�;వQ: : : : సమSలQ�TహసమSలQ�TహసమSలQ�TహసమSలQ�Tహ మమమమ౦౦౦౦���U���U���U���U నననన DQగ��DQగ��DQగ��DQగ�� �వ�వ�వ�వ ���� పదపపదపపదపపదప౦౦౦౦కజUకజUకజUకజU మమమమమమమమ Kత#-.వKత#-.వKత#-.వKత#-.వ నననన Vత#��Vత#��Vత#��Vత#�� కWత%కWత%కWత%కWత% గచX+గచX+గచX+గచX+ తద)దస)తద)దస)తద)దస)తద)దస) ర-.శ-.ద;ర-.శ-.ద;ర-.శ-.ద;ర-.శ-.ద; స��స��స��స��౦౦౦౦ గణYగణYగణYగణY ౩౩౩౩

Page 6: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 6 of 48 3/2/2011

Comprehensive description

The one thing that I like to do the most is your guna gAna (praise you). Further more, you are pleased (with the sAdhaka) when he/she does the same. Your adoration is what I love to do & that itself is my sAdhana. The reasoning that you like your own praise is nothing but sheer amusement for you. Nevertheless you like being commended and your praise pleases you.

That said, it doesn’t lead you to vanity & moreover it’s impossible since you are

anaMta (eternal or limitless) and paripUrNa (complete or being consummate). In the same context, one cannot praise you leading you to become excessively proud. Hence the inference that all this “praise” is just for your vinOda (merriment).

You (Shri Hari) & I (jIva) are never apart. I am an orphan and the only guardian I

look upon is you. You are my Lord & thus cannot desert me. I don’t even have the strength to stay away from you & you don’t wish to do that either.

We both are spirited beings wherein awareness, desire & activity are present.

Your love upon me is termed as krupe (mercy) and my love towards you is nothing but bhakti (devotion). Moreover, you loving yourself and I doing the same with myself is nothing but self-friendship. Loving oneself and each other seems to be both of our mutual addictions.

Since this addiction/character is present in both, neither can I leave nor do you

abandon me. As a bee would love to spend all its time savoring nectar from a lotus garden, O Lord! How can I do justice to my yearning mind without constantly residing at the lotus feet of yours?

Shloka #4

::� ::� ::� ::� ��< �<���< �<���< �<���< �<� �78� �78� �78� �78� ��� ��� ��� ��� � � � � �&��&��&��&����� ))))����

��� ���� ���� ���� � ��< �<���< �<���< �<���< �<� �������� �����:��=� � $�����:��=� � $�����:��=� � $�����:��=� � $

>#� >#� >#� >#����� #� �? �@ � ः'����#� �? �@ � ः'����#� �? �@ � ः'����#� �? �@ � ः'���� �������� �ः ��ः ��ः ��ः � ����::::

�*A �ः'��)�����A �ः'�����*A �ः'��)�����A �ः'�����*A �ः'��)�����A �ः'�����*A �ः'��)�����A �ः'���� ���� &�B�� $&�B�� $&�B�� $&�B�� $ CCCC AiÀÄzÀåzÉÆåà «µÀAiÉÄõÀÄ UÀZÀÒw vÀ»ð vÉà ªÀZÀ£À0 PÀxÀ0 ±ÉÆèsÀvÉà «µÀAiÉÄõÀÄ ¸À0vÀvÀ ¨sÁªÀ£ÁzÀå©üzsÁAiÀÄPÀªÀiï AiÀÄdÓqÀ0 dqÀvÀÄ®åªÀÄ£ÀåzÀvÀ¸ÀÛ÷éªÉÄêÀ » ªÀ¸ÀÄÛ £À: ¸ËRåzÀ¸ÀÛ÷éªÀÄxÁ©üªÀÄÄRåPÀgÀ¸ÀÛ÷éªÉÄêÀ £À ZÉÃzÀãªÉÃvï 4

Page 7: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 7 of 48 3/2/2011

ய�ய�ேயாய�ய�ேயாய�ய�ேயாய�ய�ேயா வ ஷேயஷுவ ஷேயஷுவ ஷேயஷுவ ஷேயஷு க/சதிக/சதிக/சதிக/சதி த�ஹித�ஹித�ஹித�ஹி ேதேதேதேத வசநவசநவசநவசந0 0 0 0 கதகதகதகத0000 ே�ாே�ாே�ாே�ாபேதபேதபேதபேத வ ஷேயஷுவ ஷேயஷுவ ஷேயஷுவ ஷேயஷு ஸஸஸஸ0000தததததததத பாவநா�யப தாயக�பாவநா�யப தாயக�பாவநா�யப தாயக�பாவநா�யப தாயக� ய3ஜடய3ஜடய3ஜடய3ஜட0 0 0 0 ஜட�4யம5யதத��வேமவஜட�4யம5யதத��வேமவஜட�4யம5யதத��வேமவஜட�4யம5யதத��வேமவ ஹிஹிஹிஹி வ��வ��வ��வ�� நநநந:::: ெஸௗ6யத��வெஸௗ6யத��வெஸௗ6யத��வெஸௗ6யத��வமதாப 76யகர��வேமவமதாப 76யகர��வேமவமதாப 76யகர��வேமவமதாப 76யகர��வேமவ நநநந ேச�பேவ�ேச�பேவ�ேச�பேவ�ேச�பேவ� ௪௪௪௪

యద;�;యద;�;యద;�;యద;�; DషMNష]DషMNష]DషMNష]DషMNష] గచX+గచX+గచX+గచX+ త�T^త�T^త�T^త�T^ ���� వచనవచనవచనవచన౦౦౦౦ కథకథకథకథ౦౦౦౦ _`భ�_`భ�_`భ�_`భ� DషMNష]DషMNష]DషMNష]DషMNష] సససస౦౦౦౦తతతతతతతత abవ4�ద;cd�యక2abవ4�ద;cd�యక2abవ4�ద;cd�యక2abవ4�ద;cd�యక2 యజeడయజeడయజeడయజeడ౦౦౦౦ జడత]ల;మన;దతస# f-.వజడత]ల;మన;దతస# f-.వజడత]ల;మన;దతస# f-.వజడత]ల;మన;దతస# f-.వ �������� వసు#వసు#వసు#వసు# నననన:::: @gఖ;దస# fమi�cమ0ఖ;కరస# f-.వ@gఖ;దస# fమi�cమ0ఖ;కరస# f-.వ@gఖ;దస# fమi�cమ0ఖ;కరస# f-.వ@gఖ;దస# fమi�cమ0ఖ;కరస# f-.వ నననన VదjPklVదjPklVదjPklVదjPkl ౪౪౪౪

Brief summary

The LORD says: Let your mind immerse itself in worldly pleasures. Why does it need me?

The bhakta (devotee) says: O Lord! Everything that pertains to this samsAra

(temporal world) is nothing but jaDa & hence a dependent entity. Since you are asking me to recognize your (Shri Hari’s) existence in such inanimate stuff, lest the evil minded find fault in you!!

In other words, all such pleasures are under your control. Hence, by your wish,

they might attract us. If you are not present within them, they can’t draw us (towards the pleasures) & there won’t be any enjoyment either.

It is only due to your (Shri Hari’s) iccha (wish) in these, that enables us (jIvas) to

experience some sort of happiness or satisfaction. Hence, the powers that attract our sense-organs (iMdriyagalu) & mind (manas) instilling the fulfillment attitude (bhAva), is undoubtedly your independent fortitude. If not for that, what can these spiritless (jaDa) things provide us (i.e., just by themselves)?

Shloka #5

�&6����&6����&6����&6��� ऽ ऽ ऽ ऽ �ः �� �ः �� �ः �� �ः �� ऽ ऽ ऽ ऽ �78� �78� �78� �78� �������� ������������

��D ���D ���D ���D � ������������ ����&�ः &�ः &�ः &�ः ���� ��� ���� ���� ���� � ���=� ����=� ����=� ����=� �

�������������������� �������� &.���:,E�&.���:,E�&.���:,E�&.���:,E������ि ः �ि ः �ि ः �ि ः �� ���� $�� ���� $�� ���� $�� ���� $

� �G�6���')���� �G�6���')���� �G�6���')���� �G�6���')��� ����,H �����,H �����,H �����,H � "�=�"�=�"�=�"�=����������������� IIII

Page 8: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 8 of 48 3/2/2011

avÀÛ£ÁªÀÄPÀ AiÀÄvÀæ AiÀiÁ¸Àå¹ vÀvÀæ UÀZÀÒw ªÉÄà ªÀÄ£ÉÆà zÀĵÀÖvÁ £À£ÀÄ PÀ0ZÀÄPÀ¸Àå £À ±ÉÆèsÀvÉà ªÀ¸ÀÄzsÁvÀ¯Éà KªÀªÉÄêÀ » ZÀPÀÄëgÁzÀåT¯ÉÃ0¢æAiÀĸÀå UÀw¨sÀðªÉÃvï PÁAiÀĪÀÈwÛgÀ¦ÃvÀܪÉÄêÀ «¤²ÑvÁ §ÄzsÀ¸À0¸À¢ 5

சி�தநாமகசி�தநாமகசி�தநாமகசி�தநாமக ய�ரய�ரய�ரய�ர யா�யஸியா�யஸியா�யஸியா�யஸி த�ரத�ரத�ரத�ர க/சதிக/சதிக/சதிக/சதி ேமேமேமேம மேநாமேநாமேநாமேநா �9டதா�9டதா�9டதா�9டதா ந:ந:ந:ந: கககக0000;க�ய;க�ய;க�ய;க�ய நநநந ே�ாே�ாே�ாே�ாபேதபேதபேதபேத வஸுதாதேலவஸுதாதேலவஸுதாதேலவஸுதாதேல ஏவேமவஏவேமவஏவேமவஏவேமவ ஹிஹிஹிஹி ச&ுரா�யகிேலச&ுரா�யகிேலச&ுரா�யகிேலச&ுரா�யகிேல0000�(ய�ய�(ய�ய�(ய�ய�(ய�ய கதி�பேவ�கதி�பேவ�கதி�பேவ�கதி�பேவ� காய<=�திரப>�தேமகாய<=�திரப>�தேமகாய<=�திரப>�தேமகாய<=�திரப>�தேமவவவவ வ நிவ நிவ நிவ நி����சிதாசிதாசிதாசிதா �தஸ�தஸ�தஸ�தஸ0000ஸதிஸதிஸதிஸதி ௫௫௫௫

Kత#4�మకKత#4�మకKత#4�మకKత#4�మక యత%యత%యత%యత% య�స;Aయ�స;Aయ�స;Aయ�స;A తత%తత%తత%తత% గచX+గచX+గచX+గచX+ -.-.-.-. మ45మ45మ45మ45 దుషn��దుషn��దుషn��దుషn�� ననుననుననునను కకకక౦౦౦౦చుకస;చుకస;చుకస;చుకస; నననన _`భ�_`భ�_`భ�_`భ� వసుd�తలoవసుd�తలoవసుd�తలoవసుd�తలo ఏవ-.వఏవ-.వఏవ-.వఏవ-.వ �������� చp�ద;qలoచp�ద;qలoచp�ద;qలoచp�ద;qలo౦౦౦౦��%యస;��%యస;��%యస;��%యస; గ+రjPklగ+రjPklగ+రjPklగ+రjPkl యవృ+#ర తB-.వయవృ+#ర తB-.వయవృ+#ర తB-.వయవృ+#ర తB-.వ DCtu��DCtu��DCtu��DCtu�� బ0ధసబ0ధసబ0ధసబ0ధస౦౦౦౦స��స��స��స�� ౫౫౫౫

Brief summary

The LORD says: I can reside in your mind, let it know about my presence and ultimately make it rejoice. But unfortunately, your mind is very arrogant & rude. It has been roaming around in filthy places & thus has been polluted.

The bhakta (devotee) responds: O Master! Does my mind have the independence

to roam around aimlessly? Isn’t it completely under your control? Wherever you (chitta-nAmaka) lead the path, it seems to be following in a hurry,

just like a shirt following the body that escorting it!! If the body stays still, could the shirt independently travel at all?

Similarly, the speed at which you are racing away (being the regulator of this

mind, chittakke chitta) is what my mind is trying to catch up with. O Lord! Is there any fault of mine in this act? This is the same plight of all my organs. The story of this entire body is no different. Finally, only those who are aware of this secret (tatva) are to be considered as the truly knowledgeable!!

Shloka #6

���@ �����@ �����@ �����@ �� �ः ��� �J�����E���#��ः ��� �J�����E���#��ः ��� �J�����E���#��ः ��� �J�����E���#�----

@ ऽ@ ऽ@ ऽ@ ऽ �J ��K���B�������J ��K���B�������J ��K���B�������J ��K���B���������L�����L�����L�����L��::::

Page 9: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 9 of 48 3/2/2011

����+�����+�����+�����+� �������� ����� ��� ������� � ����� ��� ������� � ����� ��� ������� � ����� ��� ������� �

��<�����������<�����������<�����������<��������� �������� �+��+��+��+� �J� �J� �J� �J� � H�� H�� H�� H� MMMM PÀªÀÄðPÁ£Àå¦ ºÀ¸ÀÛ¥ÁzÀvÀzÀAUÀİêÀÄÄRzÉúÀeÁ- £ÀåvÀæ ¸ÀAvÀvÀªÁPÀìªÀÄÄzÀãªÀªÀtð¥ÀǪÀðPÀ±À§ÝPÁ: ¸ÀªÀðzÉʪÀ » vÁªÀPÁ«ÄvÀªÀÄÆwðPÁgÀt¨sÁªÀvÉÆà zÉÆõÀPÁgÀt¨sÁªÀªÉÄêÀ » £ÉʪÀ AiÀiÁAw PÀÄvÀ±ÀÑ£À 6

க�மகா5யப க�மகா5யப க�மகா5யப க�மகா5யப ஹ�தபாததத�.ல�7கேதஹஜாஹ�தபாததத�.ல�7கேதஹஜாஹ�தபாததத�.ல�7கேதஹஜாஹ�தபாததத�.ல�7கேதஹஜா---- 5ய�ர5ய�ர5ய�ர5ய�ர ஸ�ததவா6ஸ7�பவவ�ண��வகஸ�ததவா6ஸ7�பவவ�ண��வகஸ�ததவா6ஸ7�பவவ�ண��வகஸ�ததவா6ஸ7�பவவ�ண��வக����'தகா'தகா'தகா'தகா:::: ஸ�வைதவஸ�வைதவஸ�வைதவஸ�வைதவ ஹிஹிஹிஹி தாவகாமித@�திகாரணபாவேதாதாவகாமித@�திகாரணபாவேதாதாவகாமித@�திகாரணபாவேதாதாவகாமித@�திகாரணபாவேதா ேதாஷகாரணபாவேமவேதாஷகாரணபாவேமவேதாஷகாரணபாவேமவேதாஷகாரணபாவேமவ ஹிஹிஹிஹி ைநவைநவைநவைநவ யா�தியா�தியா�தியா�தி .த.த.த.த����சநசநசநசந ௬௬௬௬

కర,న; కర,న; కర,న; కర,న; హస#�హస#�హస#�హస#�దతదంగ0yమ0ఖ�హజzదతదంగ0yమ0ఖ�హజzదతదంగ0yమ0ఖ�హజzదతదంగ0yమ0ఖ�హజz---- న;త%న;త%న;త%న;త% సంతతPక{మ0దjవవర|ప'ర)కశబ}సంతతPక{మ0దjవవర|ప'ర)కశబ}సంతతPక{మ0దjవవర|ప'ర)కశబ}సంతతPక{మ0దjవవర|ప'ర)కశబ}:::: సర)�వసర)�వసర)�వసర)�వ �������� ��వ�తమ~�T#రణabవ����వ�తమ~�T#రణabవ����వ�తమ~�T#రణabవ����వ�తమ~�T#రణabవ�� �షరణabవ-.వ�షరణabవ-.వ�షరణabవ-.వ�షరణabవ-.వ �������� 4Iవ4Iవ4Iవ4Iవ య�ం+య�ం+య�ం+య�ం+ కWతశuనకWతశuనకWతశuనకWతశuన ౬౬౬౬

Brief summary

Using my hands, legs, fingers, face, body and other organs, I have done several tasks. However, behind all these chores your rUpas (forms) residing within these organs are fully responsible for accomplishing the same. These rUpas reside in all of my actions, which imply that due to your activity, my so called tasks are being fulfilled.

That said have I ever done a bad deed here? Am I independent at all? Not only

that, I am constantly speaking using this tongue of mine! Every syllable that I utter has your presence stamped all over it. Only this presence is making my speech worthwhile.

Finally, it is only your rUpa (shabda-mUrti) that is solely responsible for my

countless wrongful blabbering! Again, do I have the liberty here to do anything at all?

Shloka #7

�������G6 ����������G6 ����������G6 ����������G6 ��� �������� � � � � ��E�'���� �<���E�'���� �<���E�'���� �<���E�'���� �<�

N �O������ �N �O������ �N �O������ �N �O������ � ���� &&&& ��<�� ��<�� ��<�� ��<�� ��J� ��J� ��J� ��J� � � � �

Page 10: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 10 of 48 3/2/2011

�+��+��+��+� #�� #�� #�� #�� PQ��JPQ��JPQ��JPQ��J ,ः)� ��'���,ः)� ��'���,ः)� ��'���,ः)� ��'��� R,E�'���R,E�'���R,E�'���R,E�'���----

��������=���=�=���=�=���=�=���=� &&&& ������������������������ �������� �<� �<� �<� �<� ��<�J��� $��<�J��� $��<�J��� $��<�J��� $ SSSS

PÁªÀÄ¥ÀǪÀðPÀªÀÈvÀÛAiÉÆæ » vÉà ¸ÀÄSÁvÀäPÀªÀÄÆwðµÀÄ ªÀåQÛPÁgÀt¨sÁªÀvÉÆà £À ZÀ zÀƵÀuÁAiÀÄ ¨sÀªÀAw AiÉÄà £ÉʪÀ eÁ£ÀvÀ FzÀȲÃA ¹ÜwªÀiÁvÀä£ÉÆà ºÀåT¯ÁvÀä£ÉÆÃ- ¸ÁzsÀĸÁzsÀÄ ZÀ ¸ÀªÀðªÉÄêÀ » vÉõÀÄ zÉÆõÀPÀgÀA¨sÀªÉÃvï 7

காம��வக<=�தேயாப காம��வக<=�தேயாப காம��வக<=�தேயாப காம��வக<=�தேயாப ஹிஹிஹிஹி ேதேதேதேத ஸுகா�மக@�திஷுஸுகா�மக@�திஷுஸுகா�மக@�திஷுஸுகா�மக@�திஷு <ய6திகாரணபாவேதா<ய6திகாரணபாவேதா<ய6திகாரணபாவேதா<ய6திகாரணபாவேதா நநநந சசசச BஷணாயBஷணாயBஷணாயBஷணாய பவ�திபவ�திபவ�திபவ�தி ேயேயேயேய ைநவைநவைநவைநவ ஜாநதஜாநதஜாநதஜாநத ஈ�=ஈ�=ஈ�=ஈ�=�������� �திதிமா�மேநா�திதிமா�மேநா�திதிமா�மேநா�திதிமா�மேநா Dயகிலா�மேநாDயகிலா�மேநாDயகிலா�மேநாDயகிலா�மேநா---- ஸா�ஸா�ஸா�ஸா�ஸா�ஸா�ஸா�ஸா� சசசச ஸ�வேமவஸ�வேமவஸ�வேமவஸ�வேமவ ஹிஹிஹிஹி ேதஷுேதஷுேதஷுேதஷு ேதாஷகர�பேவ�ேதாஷகர�பேவ�ேதாஷகர�பேவ�ேதாஷகர�பேவ� ௭௭௭௭

మప'ర)కవృత#Q మప'ర)కవృత#Q మప'ర)కవృత#Q మప'ర)కవృత#Q �������� ���� సుఖ�త,కమ~�T#ష]సుఖ�త,కమ~�T#ష]సుఖ�త,కమ~�T#ష]సుఖ�త,కమ~�T#ష] వ;వ;వ;వ;J#రణabవ��J#రణabవ��J#రణabవ��J#రణabవ�� నననన చచచచ దూషణ�యదూషణ�యదూషణ�యదూషణ�య భవం+భవం+భవం+భవం+ MNMNMNMN 4Iవ4Iవ4Iవ4Iవ జzనతజzనతజzనతజzనత ఈదృSంఈదృSంఈదృSంఈదృSం AB+మ�త,45AB+మ�త,45AB+మ�త,45AB+మ�త,45 హ;qల�త,45హ;qల�త,45హ;qల�త,45హ;qల�త,45---- @ధు@ధు@ధు@ధు@ధు@ధు@ధు@ధు చచచచ సర)-.వసర)-.వసర)-.వసర)-.వ �������� �ష]�ష]�ష]�ష] �షకరంభPkl�షకరంభPkl�షకరంభPkl�షకరంభPkl ౭౭౭౭

Brief summary

The state of my mind is no different as compared to the body, sense organs & tongue. It has a fancy for lot of stuff such as lust, various wishes, uncertainty, earnestness, disbelief, determination, hesitation and so on.

In all of these characteristics, there is a unique rUpa of yours. Only when these various rUpas manifest in these tasks, my mind is becoming aware of the same and thereby attains bliss/depression.

Hence, all the tasks that I do using my body, sense organs, tongue & mind are all

due to your manifestation and further more, you yourself performed them. Those jIvas unaware of this secret are bound by the merits & faults of karmas (chores). But, I am thankfully conscious of this greatness of yours and hence I am free from of all sins (pApa).

You are the only independent master & I am so horribly dependent on you. For

one who is cognizant of this fact, can he ever be faulted for sins or unrighteous actions!!??

Page 11: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 11 of 48 3/2/2011

Shloka #8

��T ��������T ��������T ��������T ������ '����'����'����'���� �������� ������������ ��R���J��R���J��R���J��R���J ��J��J��J��J

'�J'�J'�J'�J '����� '����� '����� '����� �������� ����#����#����#����# ���������������������������� �������� � � � �

�J�J�J�J ��� ��� ��� ��� �������� �J ���J ���J ���J �� ���#���� �,# U ���#���� �,# U ���#���� �,# U ���#���� �,# U

����+� ����+� ����+� ����+� ��J� ��J� ��J� ��J� ���������� �ऽ�� �ऽ�� �ऽ�� �ऽ �J�J�J�J ��� ������ ������ ������ ��� �������� VVVV

¥ÀÅtå¥Á¥ÀªÀĦ vÀéªÉÄêÀ » zÉêÀ UÀĺÀå«ÄzÀA ¥ÀgÀA vÀéA vÀé£Á¢vÀ KªÀ ¥ÀǪÀðd ¥ÀǪÀðPÁgÀt ªÉÄà ¦æAiÀÄ QA PÀgÉÆÃw » QAPÀgÉÆà AiÀĪÀÄgÁdPÉÆÃ¥À¤AiÉÆÃfvÀB vÉë£ÉʪÀ ªÀzÀAw ¤tðAiÀĪÀÄvÀæ QA ªÀÄÄ£ÀAiÉÆæ ¨sÉÆà 8

�Fயபாபமப �Fயபாபமப �Fயபாபமப �Fயபாபமப �வேமவ�வேமவ�வேமவ�வேமவ ஹிஹிஹிஹி ேதவேதவேதவேதவ .Dயமித�.Dயமித�.Dயமித�.Dயமித� பர�பர�பர�பர� �வ��வ��வ��வ� �வநாதித�வநாதித�வநாதித�வநாதித ஏவஏவஏவஏவ ��வஜ��வஜ��வஜ��வஜ ��வகாரண��வகாரண��வகாரண��வகாரண ேமேமேமேம '(ய'(ய'(ய'(ய கி�கி�கி�கி� கேராதிகேராதிகேராதிகேராதி ஹிஹிஹிஹி கி�கேராகி�கேராகி�கேராகி�கேரா யமராஜேகாபநிேயாஜிதஃயமராஜேகாபநிேயாஜிதஃயமராஜேகாபநிேயாஜிதஃயமராஜேகாபநிேயாஜிதஃ ேதவ ைநவேதவ ைநவேதவ ைநவேதவ ைநவ வத�திவத�திவத�திவத�தி நி�ணயம�ரநி�ணயம�ரநி�ணயம�ரநி�ணயம�ர கி�கி�கி�கி� 7நேயாப 7நேயாப 7நேயாப 7நேயாப ேபாேபாேபாேபா ௮௮௮௮

ప$ణ;�పమ ప$ణ;�పమ ప$ణ;�పమ ప$ణ;�పమ త)-.వత)-.వత)-.వత)-.వ �������� �వ�వ�వ�వ గ0హ;�దంగ0హ;�దంగ0హ;�దంగ0హ;�దం పరంపరంపరంపరం త)ంత)ంత)ంత)ం త)4���తత)4���తత)4���తత)4���త ఏవఏవఏవఏవ ప'ప'ప'ప'ర)జర)జర)జర)జ ప'ర)రణప'ర)రణప'ర)రణప'ర)రణ -.-.-.-. %య %య %య %య JంJంJంJం క��+క��+క��+క��+ �������� Jంక��Jంక��Jంక��Jంక�� యమ�జ�పCQ�తఃయమ�జ�పCQ�తఃయమ�జ�పCQ�తఃయమ�జ�పCQ�తః �D4Iవ�D4Iవ�D4Iవ�D4Iవ వదం+వదం+వదం+వదం+ Cర|యమత%Cర|యమత%Cర|యమత%Cర|యమత% JంJంJంJం మ0నQ మ0నQ మ0నQ మ0నQ a�a�a�a� ౮౮౮౮

Brief summary

We’ve already reached the conclusion that, all the karmas (tasks) performed by the body, sense organs & mind are all under your constant control and can only do so as per your wish.

But, what about the righteousness (puNya) & sins (pApa) arising from these karmas? Are these independent? In essence, you yourself constitute puNya & pApa. You are the regulator for both of these. In the good deeds, you reside under the name of pUnya & conversely as pApa for all evil tasks while being the authority to dispense them. This is the innermost secret of our philosophy.

Unfortunately, many pundits are unable to understand this secret. Further, due

to these so called pApa karmas, please do not let yama order his subordinates to push me in hell (naraka). Who are these subordinates in comparison to you anyway? Is yama himself

Page 12: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 12 of 48 3/2/2011

any match to you at all? They are all but your servants and mere puppets or scarecrows (bedarugoMbe).

You are the indweller among all of them & the only independent entity. Based on

your command, they might throw me into hell, but for one who has been bestowed upon by your kAruNya (compassion), I have no fear whatsoever!!

Shloka #9

�U �U �U �U ��ॐ� ��=���ॐ� ��=���ॐ� ��=���ॐ� ��=� X��X��X��X�� �Y H�Y H�Y H�Y H ��=� ��=� ��=� ��=�

�G6 ��G6 ��G6 ��G6 � �������� ��' �����' �����' �����' ��� &&&& ��� ��� ��� ��� � � � � "��Z� �"��Z� �"��Z� �"��Z� �

.�ऽ#���.�ऽ#���.�ऽ#���.�ऽ#��� �������� ��ऽ��ऽ��ऽ��ऽ �������� ���!�������!�������!�������!���� )��� )��� )��� )��� ��J��J��J��J

��[5� ����[5� ����[5� ����[5� �� ��ऽ +���ऽ +���ऽ +���ऽ +� ���ऽ������ऽ������ऽ������ऽ�����)�3�� � $��)�3�� � $��)�3�� � $��)�3�� � $ ]]]]

AiÀiÁB ¸ÀºÀ¸Àæ±ÀvÁ¢üPÁ C¦ PÉÆÃlAiÀıÀÑ vÀvÉÆâüPÁ ªÀÈvÀÛAiÉÆà ªÀĪÀÄ ¤vÀåªÉÄêÀ ZÀ vÁ¸ÀÄ vÉà §ºÀÄgÀÆ¥ÀvÁ PÉëÃvÀæeÉÆæ » ¥ÀÅvÀæ KªÀ ªÀĪÉÄñÀégÉÆù vÀxÁ¦ ªÀiÁA £ÉÆÃzÀÞjµÀå¹ ¥ÀÅvÀævÉʪÀ ¸ÀıÀvÀÄæ¨sÁªÀªÀÄxÁ¥ÀÅößAiÀiÁvï 9

யாஃயாஃயாஃயாஃ ஸஹ�ரஸஹ�ரஸஹ�ரஸஹ�ர����தாதிகாதாதிகாதாதிகாதாதிகா அப அப அப அப ேகாடயேகாடயேகாடயேகாடய����சசசச தேதாதிகாதேதாதிகாதேதாதிகாதேதாதிகா <=�தேயா<=�தேயா<=�தேயா<=�தேயா மமமமமமமம நி�யேமவநி�யேமவநி�யேமவநி�யேமவ சசசச தாஸுதாஸுதாஸுதாஸு ேதேதேதேத பஹுபஹுபஹுபஹுJபதாJபதாJபதாJபதா ே&�ரேஜாப ே&�ரேஜாப ே&�ரேஜாப ே&�ரேஜாப ஹிஹிஹிஹி ��ர��ர��ர��ர ஏவஏவஏவஏவ மேமமேமமேமமேம����வேராஸிவேராஸிவேராஸிவேராஸி ததாப ததாப ததாப ததாப மா�மா�மா�மா� ேநா�த(9யஸிேநா�த(9யஸிேநா�த(9யஸிேநா�த(9யஸி ��ரைதவ��ரைதவ��ரைதவ��ரைதவ ஸுஸுஸுஸு�����=பாவமதா':யா��=பாவமதா':யா��=பாவமதா':யா��=பாவமதா':யா� ௯௯௯௯

య�ఃయ�ఃయ�ఃయ�ః సహస%శ��d�సహస%శ��d�సహస%శ��d�సహస%శ��d� అ అ అ అ �టయశu�టయశu�టయశu�టయశu త��d�త��d�త��d�త��d� వృత#Qవృత#Qవృత#Qవృత#Q మమమమమమమమ Cత;-.వCత;-.వCత;-.వCత;-.వ చచచచ ��సు��సు��సు��సు ���� బహ�ర�ప��బహ�ర�ప��బహ�ర�ప��బహ�ర�ప�� FUత%జ� FUత%జ� FUత%జ� FUత%జ� �������� ప$త%ప$త%ప$త%ప$త% ఏవఏవఏవఏవ మ-.శ)��Aమ-.శ)��Aమ-.శ)��Aమ-.శ)��A తi� తi� తi� తi� మ�ంమ�ంమ�ంమ�ం 45ద��Tష;A45ద��Tష;A45ద��Tష;A45ద��Tష;A ప$త%�వప$త%�వప$త%�వప$త%�వ సుశత]% abవమi�సుశత]% abవమi�సుశత]% abవమi�సుశత]% abవమi�ప$9య�lప$9య�lప$9య�lప$9య�l ౯౯౯౯

Brief summary

Just like the body & sense organs, this mind of mine is also a kShEtra (holy place). From it, I initiate hundreds, thousands, lakhs & crores of tasks. In all of these chores, there reside various rUpas of you, O Lord! In essence, it just implies that you have taken birth in my kShEtra using these innumerable rUpas.

Page 13: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 13 of 48 3/2/2011

Further more, this would also suggest that you are now the putra (son) of this kShEtra. putra means one who alleviates us from the naraka (hell) called put. Reason being, how can you be called a son if you don’t protect me from this evil hell?

You being my son are more than capable of redeeming me from this scary place. In

that case, if you are to push me there, where am I to go, O Lord! Please have mercy on me.

Shloka #10

��� ���� ���� ���� � ���������������� ��#@���#@���#@���#@� ������J������J������J������J �� �� �� �� �@ ���@ ���@ ���@ ��

��=�J��=�J��=�J��=�J � ^� ^� ^� ^ ������������ �����J ������J ������J ������J � �����_ � $ �����_ � $ �����_ � $ �����_ � $

' �� �&U' �� �&U' �� �&U' �� �&U G ���G ���G ���G ��� &&&& ���)����)����)����)� RG *RG *RG *RG * ��<���<���<���<�----

=��O�3 G ः =��O�3 G ः =��O�3 G ः =��O�3 G ः ��`�� a� ���`�� a� ���`�� a� ���`�� a� � G *G *G *G * ��� $��� $��� $��� $ %�%�%�%�

¨sÁgÀvÉà ¨sÀÄ« «¥Àæd£Àä ¸ÀÄzÀÄ®ð¨sÀA AiÀÄ¢ ªÀÄ£Àå¸Éà ¸ÁzsÀ£ÀA PÀÄgÀÄ zÉêÀ ¥ÀǪÀðªÀÄ®AvÀÄ vÉãÀÄPÀgÉÆêÀÄ宪Àiï ¥ÀævÀåªÁAiÀĪÀZÀB PÀÈvÉæ ZÀ ¸ÀªÀðxÁ ºÀåPÀÈvË ¤µÉÃ- zsÉÆÃQÛgÀ¥ÀåPÀÈvÀ¸Àå ±Á¸ÀÛçUÀwdÕªÀAiÀÄð PÀÈvË ¨sÀªÉÃvï 10

பாரேதபாரேதபாரேதபாரேத �வ �வ �வ �வ வ 'ரஜ5மவ 'ரஜ5மவ 'ரஜ5மவ 'ரஜ5ம ஸு��லப�ஸு��லப�ஸு��லப�ஸு��லப� யதியதியதியதி ம5யேஸம5யேஸம5யேஸம5யேஸ ஸாதந�ஸாதந�ஸாதந�ஸாதந� .=.=.=.= ேதவேதவேதவேதவ ��வமல����வமல����வமல����வமல�� ேத:கேரா�யல�ேத:கேரா�யல�ேத:கேரா�யல�ேத:கேரா�யல� 'ர�யவாயவசஃ'ர�யவாயவசஃ'ர�யவாயவசஃ'ர�யவாயவசஃ 6=ேதப 6=ேதப 6=ேதப 6=ேதப சசசச ஸ�வதாஸ�வதாஸ�வதாஸ�வதா Dய6=ெதௗDய6=ெதௗDய6=ெதௗDய6=ெதௗ நிேஷநிேஷநிேஷநிேஷ---- ேதா6திர'ய6=த�யேதா6திர'ய6=த�யேதா6திர'ய6=த�யேதா6திர'ய6=த�ய �ா�ா�ா�ா��ரகதி3ஞவ�ய��ரகதி3ஞவ�ய��ரகதி3ஞவ�ய��ரகதி3ஞவ�ய 6=ெதௗ6=ெதௗ6=ெதௗ6=ெதௗ பேவ�பேவ�பேவ�பேவ� ௧௧௧௧0000

abర�abర�abర�abర� భ0Dభ0Dభ0Dభ0D Dప%జన,Dప%జన,Dప%జన,Dప%జన, సుదుర�భంసుదుర�భంసుదుర�భంసుదుర�భం య��య��య��య�� మన;AEమన;AEమన;AEమన;AE @ధనం@ధనం@ధనం@ధనం కWర�కWర�కWర�కWర� �వ�వ�వ�వ ప'ర)మలంత]ప'ర)మలంత]ప'ర)మలంత]ప'ర)మలంత] �నుక��మ;ల2�నుక��మ;ల2�నుక��మ;ల2�నుక��మ;ల2 ప%త;Pయవచఃప%త;Pయవచఃప%త;Pయవచఃప%త;Pయవచః కృ� కృ� కృ� కృ� చచచచ సర)i�సర)i�సర)i�సర)i� హ;కృ�హ;కృ�హ;కృ�హ;కృ� C�EC�EC�EC�E---- dJ#రప;కృతస;dJ#రప;కృతస;dJ#రప;కృతస;dJ#రప;కృతస; _స# �గ+జ�వర;_స# �గ+జ�వర;_స# �గ+జ�వర;_స# �గ+జ�వర; కృ�కృ�కృ�కృ� భPklభPklభPklభPkl ౧౦౧౦౧౦౧౦

Brief summary

Please don’t tell me this, “It’s extremely difficult to be born in bharatha bhUmi, more so as a Brahmin. If you happen to obtain such a birth, make the most of it and do your sAdhane”. You have to do my sAdhane & I will simply follow suit. You are independent & I am hopelessly dependent on you. Hence, if you perform I can blindly imitate.

Page 14: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 14 of 48 3/2/2011

shrI viShNu tIrthru brings forth this amazing concept about the “do’s & don’ts” (aka vidhi-niShEdhagaLu). The “do all these” & “don’t do all of these” rules apply only to one who considers himself to be independent. Also, if such a person does not follow the prescribed path or commits evil deeds, he is bound to accumulate sins. This is what shrImadAnaMda tIrtha bhagavatpAdAcharyaru has concluded from the shAstrAs.

Shloka #11

G� � G� � G� � G� � � � � � ��> �����> �����> �����> ��� �������� ���������,H ����������,H ����������,H ����������,H �----

3 � ��)3 � ��)3 � ��)3 � ��) �&J ���&J ���&J ���&J �� ������������ �: �: �: �: ���,H ����,H ����,H ����,H �

�� �� �� �� � �� �� �� � ��<����<����<����<�� �J �������J �������J �������J ������ ����� U����� U����� U����� U

ौ����H���L# �5�����ौ����H���L# �5�����ौ����H���L# �5�����ौ����H���L# �5����� ��=���5� � $��=���5� � $��=���5� � $��=���5� � $ %%%%%%%%

PÀvÀðÈvÁ vÀªÀ ¥ÀÇdåvÁ¦ » ¸ÀªÀðPÀªÀÄ𫤲ÑvÁ- ¥ÉåÃvÀAiÉÆÃgÀxÀ aAvÀ£Á PÀªÀįÉñÀ vÉÃzÀå «¥À²ÑvÁ AiÉÄãÀ PÉãÀ «ÄµÉÃt ¸ÀAvÀvÀªÀiÁzÀgÉÃt ªÀÄ£ÉÆÃUÀwB ²æúÀgÉñÀÑgÀuÁ§ÓAiÉÆÃjzÀªÉÄêÀ ¸ÁzsÀ£À«ÄÃjvÀªÀiï 11

க��=தாக��=தாக��=தாக��=தா தவதவதவதவ �3யதாப �3யதாப �3யதாப �3யதாப ஹிஹிஹிஹி ஸ�வக�மவ நிஸ�வக�மவ நிஸ�வக�மவ நிஸ�வக�மவ நி����சிதாசிதாசிதாசிதா---- 'ேயதேயாரத'ேயதேயாரத'ேயதேயாரத'ேயதேயாரத சி�தநாசி�தநாசி�தநாசி�தநா கமேலகமேலகமேலகமேல���� ேத�யேத�யேத�யேத�ய வ பவ பவ பவ ப����சிதாசிதாசிதாசிதா ேயநேயநேயநேயந ேகநேகநேகநேகந மிேஷணமிேஷணமிேஷணமிேஷண ஸ�ததமாதேரணஸ�ததமாதேரணஸ�ததமாதேரணஸ�ததமாதேரண மேநாகதிஃமேநாகதிஃமேநாகதிஃமேநாகதிஃ �M�M�M�Mஹேரஹேரஹேரஹேர����சரணா'ஜேயா(தேமவசரணா'ஜேயா(தேமவசரணா'ஜேயா(தேமவசரணா'ஜேயா(தேமவ ஸாதநம�(த�ஸாதநம�(த�ஸாதநம�(த�ஸாதநம�(த� ௧௧௧௧௧௧௧௧ కర#ృకర#ృకర#ృకర#ృ�������� తవతవతవతవ ప'జ;�� ప'జ;�� ప'జ;�� ప'జ;�� �������� సర)కర,DCtu��సర)కర,DCtu��సర)కర,DCtu��సర)కర,DCtu��---- E;తQరథ E;తQరథ E;తQరథ E;తQరథ Kంత4�Kంత4�Kంత4�Kంత4� కమలoశకమలoశకమలoశకమలoశ �ద;�ద;�ద;�ద; Dపtu��Dపtu��Dపtu��Dపtu�� MNనMNనMNనMNన UనUనUనUన ��Eణ��Eణ��Eణ��Eణ సంతతమ�ద�Uణసంతతమ�ద�Uణసంతతమ�ద�Uణసంతతమ�ద�Uణ మ45గ+ఃమ45గ+ఃమ45గ+ఃమ45గ+ః S�హ�Uశuరణ�బeQ�Tద-.వS�హ�Uశuరణ�బeQ�Tద-.వS�హ�Uశuరణ�బeQ�Tద-.వS�హ�Uశuరణ�బeQ�Tద-.వ @ధన �Tత2@ధన �Tత2@ధన �Tత2@ధన �Tత2 ౧౧౧౧౧౧౧౧

Brief summary

O independent Lord! You are the kartRu (doer) of all karmas. O God! By all these karmas only you are being worshipped, none else. There is no independent kartRu (apart from shrI hari) for these karmas nor there is anyone proclaimed as being worshipped (through these karmas). This is authoritatively supported by our shAstras.

Page 15: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 15 of 48 3/2/2011

A true j~jAni (scholar) is one who is constantly reflecting your kartRutva (doer-ship) & pUjyatva (being worshipped) and trying to bring this notion into anusaMdhAna (practice). Not only this, a real sAdhaka should just pick a pretext to let this thought process lead him towards shrI hari. If one can achieve the same, there cannot be any sAdhana that can be rated higher than this.

Shloka #12

� ��� ��� ��� ������ &&&& �c ������ � �c ������ � �c ������ � �c ������ � ����=�'���J����=�'���J����=�'���J����=�'���J

�Jःd� � ः ,Eः �Jःd� � ः ,Eः �Jःd� � ः ,Eः �Jःd� � ः ,Eः 6��ः) � 6��ः) � 6��ः) � 6��ः) � R��Z� �R��Z� �R��Z� �R��Z� �

ः������#��,c���ऽ����D���� �ः������#��,c���ऽ����D���� �ः������#��,c���ऽ����D���� �ः������#��,c���ऽ����D���� � )� )� )� )�

�+ G�����ः �� ����+ G�����ः �� ����+ G�����ः �� ����+ G�����ः �� ��� �_ ��_ ��_ ��_ � ���U���U���U���U %1%1%1%1

KvÀzÉêÀ ZÀ AiÉÆÃUÀåvÁ¥À櫨sÉÃzÀvÉÆà ««zsÁvÀä£ÁA ¸ÀA¸ÀÄágÀvÀ¸ÀåT®¸Àå vÀvÀÛzÀªÀ¸ÀÜAiÀiÁ ºÀå£ÀÄgÀÆ¥ÀAiÀiÁ ¸ÁߣÀzÁ£Àd¥ÁVߺÉÆÃvÀæ¸À¢¶Ö¥ÀǪÀðvÀAiÀiÁ vÀxÁ ¥ÉÊvÀÈPÁ¢¸ÀªÀĸÀÛPÀªÀÄðvÀAiÀiÁ¦ PÁªÀÄåvÀAiÀiÁ ¥ÀÅ£ÀB 12

ஏதேதவஏதேதவஏதேதவஏதேதவ சசசச ேயா6யதா'ரவ ேபதேதாேயா6யதா'ரவ ேபதேதாேயா6யதா'ரவ ேபதேதாேயா6யதா'ரவ ேபதேதா வ வ தா�மநா�வ வ தா�மநா�வ வ தா�மநா�வ வ தா�மநா� ஸ���ரத�யகில�யஸ���ரத�யகில�யஸ���ரத�யகில�யஸ���ரத�யகில�ய த�ததவ�தயாத�ததவ�தயாத�ததவ�தயாத�ததவ�தயா Dய:JபயாDய:JபயாDய:JபயாDய:Jபயா �நாநதாநஜபா6நிேஹா�நாநதாநஜபா6நிேஹா�நாநதாநஜபா6நிேஹா�நாநதாநஜபா6நிேஹா�ரஸதி9N��வதயா�ரஸதி9N��வதயா�ரஸதி9N��வதயா�ரஸதி9N��வதயா ததாததாததாததா ைப�=காதிஸம�தக�மதயாப ைப�=காதிஸம�தக�மதயாப ைப�=காதிஸம�தக�மதயாப ைப�=காதிஸம�தக�மதயாப கா�யதயாகா�யதயாகா�யதயாகா�யதயா �நஃ�நஃ�நஃ�நஃ ௧௨௧௨௧௨௧௨

ఏత�వఏత�వఏత�వఏత�వ చచచచ Qగ;��ప%Da�ద��Qగ;��ప%Da�ద��Qగ;��ప%Da�ద��Qగ;��ప%Da�ద�� DDd�త,4�ంDDd�త,4�ంDDd�త,4�ంDDd�త,4�ం సంసు�రతస;qలస;సంసు�రతస;qలస;సంసు�రతస;qలస;సంసు�రతస;qలస; తత#దవసBయ�తత#దవసBయ�తత#దవసBయ�తత#దవసBయ� హ;నుర�పయ�హ;నుర�పయ�హ;నుర�పయ�హ;నుర�పయ� @9న��నజ��T9�త%స���nప'ర)తయ�@9న��నజ��T9�త%స���nప'ర)తయ�@9న��నజ��T9�త%స���nప'ర)తయ�@9న��నజ��T9�త%స���nప'ర)తయ� తi�తi�తi�తi� �తృ��సమస#కర,తయ� �తృ��సమస#కర,తయ� �తృ��సమస#కర,తయ� �తృ��సమస#కర,తయ� మ;తయ�మ;తయ�మ;తయ�మ;తయ� ప$నఃప$నఃప$నఃప$నః ౧౨౧౨౧౨౧౨

Brief summary

Remembering the Lord constantly by just picking an excuse is real sAdhane. This sAdhane will appeal to every jIva in its own unique way based on his/her yOgyate (merit). Further more, it also depends on the jIva’s avasthe (situation).

Some folks see the Lord through nitya-karmas such as snAna (bathing), dAna

(donation), japa (chanting), tapa (meditating), agnihOtra, iShTi (conducting yagna) and shrAddha (performing ceremonies).

Page 16: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 16 of 48 3/2/2011

On the contrary, others (jij~jAsi - a scholar) get closer to shrI hari by gaining insight

about materialistic (thereby discarding it) & spiritual things, achieving vairAgya (detachment), attaining tranquility & control, ceasing (from worldly activities) & endurance (by staying away from materialistic happiness), obtaining peace of mind and devotion.

The last group (AdhyAtmi – transidentals) would delve in meditating anirudhhAdi

(vAsudEva, saMkarshaNa, pradyumna, aniruddha & nArAyaNa) rupAs of shrI hari, trividha (3 types) pUje, sharaNAgati (surrendering) and so on by which they accomplish steadfast bhakti in the Lord.

Shloka #13

����<����<����<����< �5�H�5�H�5�H�5�H ������������ ����D�� G������D�� G������D�� G������D�� G��E�'���E�'���E�'���E�'���

�Jःd� �' ,Eः �Jःd� �' ,Eः �Jःd� �' ,Eः �Jःd� �' ,Eः 6��ः) � 6��ः) � 6��ः) � 6��ः) � R��Z� �R��Z� �R��Z� �R��Z� �

:�� :�� :�� :�� R�� JR�� JR�� JR�� J &&&& �+������+������+������+����� ���6���6���6���6 ��#�'�����#�'�����#�'�����#�'���

�e��G �� �e��G �� �e��G �� �e��G �� ः ः ः ः �,ः) +��,ः) +��,ः) +��,ः) +� �������� ��O ���O ���O ���O � %;%;%;%;

KªÀªÉÄõÀ ºÀj±ÀÑ zÉêÀ ªÀÄĤõÀÖªÀiÁvÀȪÀÄÄSÁvÀä£Á ¸ÀA¸ÀÄágÀvÀåT®¸Àå vÀvÀÛzÀªÀ¸ÀÜAiÀiÁ ºÀå£ÀÄgÀÆ¥ÀAiÀiÁ AiÀÄzÀåzÉÆà ºÀÄå¨sÀAiÀÄA ZÀ zÉʪÀªÀ±ÉãÀ ªÉÃwÛ ¤eÁvÀä£Á vÀ¢Ý£À¥Àæ¨sÀÈwúÀ vÀ¸Àå PÀgÀ¹ÜvÉʪÀ » ªÀÄÄPÀÛvÁ 13

ஏவேமஷஏவேமஷஏவேமஷஏவேமஷ ஹ(ஹ(ஹ(ஹ(����சசசச ேதவேதவேதவேதவ 7ந)9டமா�=7கா�மநா7ந)9டமா�=7கா�மநா7ந)9டமா�=7கா�மநா7ந)9டமா�=7கா�மநா ஸ���ர�யகில�யஸ���ர�யகில�யஸ���ர�யகில�யஸ���ர�யகில�ய த�ததவ�தயாத�ததவ�தயாத�ததவ�தயாத�ததவ�தயா Dய:JபயாDய:JபயாDய:JபயாDய:Jபயா ய�யேதாய�யேதாய�யேதாய�யேதா DOபய�DOபய�DOபய�DOபய� சசசச ைதவவைதவவைதவவைதவவே�ே�ே�ே�நநநந ேவ�திேவ�திேவ�திேவ�தி நிஜா�நிஜா�நிஜா�நிஜா�மநாமநாமநாமநா த�திந'ர'=த)ஹத�திந'ர'=த)ஹத�திந'ர'=த)ஹத�திந'ர'=த)ஹ த�யத�யத�யத�ய கர�திைதவகர�திைதவகர�திைதவகர�திைதவ ஹிஹிஹிஹி 76ததா76ததா76ததா76ததா ௧௩௧௩௧௩௧௩

ఏవ-.షఏవ-.షఏవ-.షఏవ-.ష హ�Tశuహ�Tశuహ�Tశuహ�Tశu �వ�వ�వ�వ మ0�షnమ�తృమ0ఖ�త,4�మ0�షnమ�తృమ0ఖ�త,4�మ0�షnమ�తృమ0ఖ�త,4�మ0�షnమ�తృమ0ఖ�త,4� సంసు�రత;qలస;సంసు�రత;qలస;సంసు�రత;qలస;సంసు�రత;qలస; తత#దవసBయ�తత#దవసBయ�తత#దవసBయ�తత#దవసBయ� హ;నుర�పయ�హ;నుర�పయ�హ;నుర�పయ�హ;నుర�పయ� యద;�యద;�యద;�యద;� హ�;భయంహ�;భయంహ�;భయంహ�;భయం చచచచ �వవ_�న�వవ_�న�వవ_�న�వవ_�న Pk+#Pk+#Pk+#Pk+# Cజzత,4�Cజzత,4�Cజzత,4�Cజzత,4� త��}నప%భృ�హత��}నప%భృ�హత��}నప%భృ�హత��}నప%భృ�హ తస;తస;తస;తస; కరAB�వకరAB�వకరAB�వకరAB�వ �������� మ0క#��మ0క#��మ0క#��మ0క#�� ౧౩౧౩౧౩౧౩

Page 17: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 17 of 48 3/2/2011

Comprehensive description

The Lord himself being in other Gods (dEvategaLu), sages, kith & kin, father, mother and so on gives them the required abilities to become praise worthy. In other words, some folks worship the dEvategaLu, some respect the sages, others by serving their parents and finally some try to please their dear ones, thereby seeing the Lord in the process. Further more, the Lord Himself being in these forms (dEvate, sage, parent, a commoner, a beggar, a griever, a patient) accepts the praise, service and compassion.

These are all different forms of a sAdhane in a jIva’s life. To make it clear, for

example the service rendered by a son to his parents is in reality one provided to the Indweller. The assistance or ill-treatment towards commoners, distressed-folks & sufferers is also His worship.

One who realizes this and starts practicing the same will have immensely pleased

shrI hari and such a jIva can be rest assured that mOksha is his for the taking. There is absolutely no doubt about this concept.

Also, a jIva should worship his biMba rUpa trying to visualize Him from head to

toe. The Lord’s body is similar to ours consisting of a head, eyes, hands, legs & other organs. In all these organs, there are the necessary elements such as blood, flesh, serum, bones, skin, nerves & so on.

But, our body is not exactly like His which is not affected by nature (prAkRuta),

not bound by any physical attributes (bhoutika), doesn’t have any of the lowly attributes, does not emanate any unpleasant odors & finally is not mortal. On the contrary, shrI hari’s body is divine, embodiment of knowledge, completely perfect, immortal & always filled with immense joy.

Not only that, His every organ is by itself Himself. To give an analogy, any of his

organs is capable of doing any task, if He chooses to do so. Logically, it would imply that the Lord Himself is part of His own organs. In essence, this is entirely His game, one that humans cannot perceive the vastness of His greatness. As an inference, let us try to do idol worship with this in mind, which makes it more meaningful.

Shloka #14

�������� ���U���U���U���U �E�E�E�E � � � � ���� ���YJ���YJ���YJ���YJ ��J ��J ��J ��J ���U���U���U���U

��.�����.�����.�����.��� ��ः ��ः ��ः ��ः �'ः����'ः����'ः����'ः��� ��� )��� )��� )��� ) ��-��-��-��-

�J�J�J�J �G����G����G����G��� ���������������������������� �E�E�E�E ��6��g�)�=�J��6��g�)�=�J��6��g�)�=�J��6��g�)�=�J

�J�J�J�J �J ���J�O �c��J ���J�O �c��J ���J�O �c��J ���J�O �c� X�J X�J X�J X�J �J�J�J�J � � � � ,#,N��,#,N��,#,N��,#,N�� %C%C%C%C

Page 18: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 18 of 48 3/2/2011

£Á ²gÀB ¸ÀR vÉà ¥ÀæPÉà ¸ÀÄ®¯ÁlPÀA AiÀÄÄUÀ®A ¨sÀÄæªÉÇÃB £ÁQëÃtÂà PÀ ¥ÀgÀ¸Àå ¸ÀvÀì÷é¤ PÀtðPÉÃxÀ PÀ¥ÉÇîPÉ ¸ÀA £ÀÈzÉêÀ ¸ÀÄ£Á¹PÁ ¸ÀR ªÉÇÃvÀÛgÉÆõÀתÀÄxÁzsÀgÀA ¸ÀA ¥Àæ zÀAvÀ¸ÀÄ¥ÀAQÛAiÀÄÄUÀä C£ÀAvÀ ¸ÀA vÀªÀ f«íPÁ 14

நாநாநாநா �ி�ி�ி�ிரஃரஃரஃரஃ ஸகஸகஸகஸக ேதேதேதேத 'ரேக'ரேக'ரேக'ரேக ஸுலலாடக�ஸுலலாடக�ஸுலலாடக�ஸுலலாடக� Oகல�Oகல�Oகல�Oகல� '=ேவாஃ'=ேவாஃ'=ேவாஃ'=ேவாஃ நா&)ண )நா&)ண )நா&)ண )நா&)ண ) கககக பர�யபர�யபர�யபர�ய ஸ��வநிஸ��வநிஸ��வநிஸ��வநி க�ணேகதக�ணேகதக�ணேகதக�ணேகத கேபாலெககேபாலெககேபாலெககேபாலெக ஸ�ஸ�ஸ�ஸ� 5=ேதவ5=ேதவ5=ேதவ5=ேதவ ஸுநாஸிகாஸுநாஸிகாஸுநாஸிகாஸுநாஸிகா ஸகஸகஸகஸக ேவா�தேரா9டமதாதர�ேவா�தேரா9டமதாதர�ேவா�தேரா9டமதாதர�ேவா�தேரா9டமதாதர� ஸ�ஸ�ஸ�ஸ� 'ர'ர'ர'ர த�தஸுப�6திO6மத�தஸுப�6திO6மத�தஸுப�6திO6மத�தஸுப�6திO6ம அந�தஅந�தஅந�தஅந�த ஸ�ஸ�ஸ�ஸ� தவதவதவதவ ஜி<ஹிகாஜி<ஹிகாஜி<ஹிகாஜி<ஹிகா ௧௪௧௪௧௪௧௪

4�4�4�4� tరఃtరఃtరఃtరః సఖసఖసఖసఖ ���� ప%Uప%Uప%Uప%U సులల�టకంసులల�టకంసులల�టకంసులల�టకం య0గలంయ0గలంయ0గలంయ0గలం భ0% P�ఃభ0% P�ఃభ0% P�ఃభ0% P�ః 4�F�ణ 4�F�ణ 4�F�ణ 4�F�ణ  కకకక పరస;పరస;పరస;పరస; సత{fCసత{fCసత{fCసత{fC కర|Uథకర|Uథకర|Uథకర|Uథ క�¡ల¢క�¡ల¢క�¡ల¢క�¡ల¢ సంసంసంసం నృ�వనృ�వనృ�వనృ�వ సు4�Aసు4�Aసు4�Aసు4�A సఖసఖసఖసఖ P�త#��ష£ మi�ధరంP�త#��ష£ మi�ధరంP�త#��ష£ మi�ధరంP�త#��ష£ మi�ధరం సంసంసంసం ప%ప%ప%ప% దంతసుపంJ#య0గ,దంతసుపంJ#య0గ,దంతసుపంJ#య0గ,దంతసుపంJ#య0గ, అనంతఅనంతఅనంతఅనంత సంసంసంసం తవతవతవతవ �D�D�D�D ౧౪౧౪౧౪౧౪ Brief summary

The different bhagavat rUpas are elaborated here:

1. The Lord’s head: narAyaNa 2. forehead: pradyumna/kEshava 3. the 2 eye-brows: narAyaNa 4. eyes: kapila 5. 2 ears: aniruddha 6. 2 cheeks: saMkarShaNa 7. nose: narasiMha 8. upper lip: vAsudEva 9. lower lip: saMkarShaNa 10. 2 jaws: pradyumna 11. tongue: saMkarShaNa

Shloka #15

� � � � ��EJ��EJ��EJ��EJ ������������ J h� "��ऽJ h� "��ऽJ h� "��ऽJ h� "��ऽ ���� ������ ������ ������ �� ���*���*���*���*

��ऽ��ऽ��ऽ��ऽ �,.�J =�J�,.�J =�J�,.�J =�J�,.�J =�J ���ऽ���ऽ���ऽ���ऽ ��i��i��i��i ��J =�� $��J =�� $��J =�� $��J =�� $

Page 19: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 19 of 48 3/2/2011

��#����#����#����#�� � �ऽ� �ऽ� �ऽ� �ऽ ������������ ���Gg�ऽ���Gg�ऽ���Gg�ऽ���Gg�ऽ ��ः *��ः *��ः *��ः *

jk���,.�"����0Q����"������Q�� $jk���,.�"����0Q����"������Q�� $jk���,.�"����0Q����"������Q�� $jk���,.�"����0Q����"������Q�� $ %I%I%I%I

vÉà ªÀÄÄRA ªÀ¸ÀÄ PÀAoÀPÀƧgÀªÀÄvÀæ ªÉÇâvÀUÉÆà «¨sË ªÀwæ zÀQëtPÀAzsÀgÀA ¥ÀgÀªÀÄvÀæ £ÁºÀÈ ¸ÀÄPÀAzsÀgÀªÀiï £ÁdzÁ PÀPÀÄzÀvÀæ £Á¥À ¸ÀÄ¥ÀȵÀתÀÄvÀæ ¸ÀºÀ¸ÀÛPË HzsÀðézÀQët¨ÁºÀÄjÃzÀȱÀªÁªÀĨÁºÀÄgÀ¦ÃzÀȱÀªÀiï 15

ேதேதேதேத 7க�7க�7க�7க� வஸுவஸுவஸுவஸு க�டPபரம�ரக�டPபரம�ரக�டPபரம�ரக�டPபரம�ர ேவாதிதேகாேவாதிதேகாேவாதிதேகாேவாதிதேகா வ ெபௗவ ெபௗவ ெபௗவ ெபௗ வ�(வ�(வ�(வ�( த&ிணக�தர�த&ிணக�தர�த&ிணக�தர�த&ிணக�தர� பரம�ரபரம�ரபரம�ரபரம�ர நாD=நாD=நாD=நாD= ஸுக�தர�ஸுக�தர�ஸுக�தர�ஸுக�தர� நாஜதாநாஜதாநாஜதாநாஜதா க.த�ரக.த�ரக.த�ரக.த�ர நாபநாபநாபநாப ஸு'=9டம�ரஸு'=9டம�ரஸு'=9டம�ரஸு'=9டம�ர ஸஹ�தெகௗஸஹ�தெகௗஸஹ�தெகௗஸஹ�தெகௗ ஊ��வத&ிஊ��வத&ிஊ��வத&ிஊ��வத&ிணபாஹுM�=ணபாஹுM�=ணபாஹுM�=ணபாஹுM�=����வாமபாஹுரப>�=வாமபாஹுரப>�=வாமபாஹுரப>�=வாமபாஹுரப>�=�������� ௧௫௧௫௧௫௧௫

���� మ0ఖంమ0ఖంమ0ఖంమ0ఖం వసువసువసువసు కంఠక¥బరమత%కంఠక¥బరమత%కంఠక¥బరమత%కంఠక¥బరమత% P���త��P���త��P���త��P���త�� Da¦Da¦Da¦Da¦ వ+%వ+%వ+%వ+% దFGణకంధరందFGణకంధరందFGణకంధరందFGణకంధరం పరమత%పరమత%పరమత%పరమత% 4�హృ4�హృ4�హృ4�హృ సుకంధర2సుకంధర2సుకంధర2సుకంధర2 4�జ��4�జ��4�జ��4�జ�� కకWదత%కకWదత%కకWదత%కకWదత% 4�ప4�ప4�ప4�ప సుపృష£ మత%సుపృష£ మత%సుపృష£ మత%సుపృష£ మత% సహస#§సహస#§సహస#§సహస#§ ఊర�fదFGణబbహ��©దృశPమబbహ�ర దృశ2ఊర�fదFGణబbహ��©దృశPమబbహ�ర దృశ2ఊర�fదFGణబbహ��©దృశPమబbహ�ర దృశ2ఊర�fదFGణబbహ��©దృశPమబbహ�ర దృశ2 ౧౫౧౫౧౫౧౫

Shloka #16

�,.��=�"����ः ��,.��=�"����ः ��,.��=�"����ः ��,.��=�"����ः � ��ः �3 )��ः �3 )��ः �3 )��ः �3 ) �Q�� �Q�� �Q�� �Q��

���"���^��i U���"���^��i U���"���^��i U���"���^��i U & ����& ����& ����& ���������������� ��J��J��J��J ��U��U��U��U

�J&��U�J&��U�J&��U�J&��U ���J����E���J����E���J����E���J����E ������������ � � � � i� Ji� Ji� Ji� J ��������

� � � � @ ��� $@ ��� $@ ��� $@ ��� $ ः � �c��ऽः � �c��ऽः � �c��ऽः � �c��ऽ �G#+ऽ�G#+ऽ�G#+ऽ�G#+ऽ �����ऽ�����ऽ�����ऽ�����ऽ � � � � %M%M%M%M

zÀQëuÁzsÀgÀ¨ÁºÀÄgÀ¸ÀÄÛ ¸ÀºÀ¸ÀÛPÉÆÃ¥ÀåxÀ vÁzÀȱÉÆà ªÁªÀĨÁºÀÄgÀÄzÁºÀÈvÀB ¥ÀæZÀvÀÄ©üðgÉêÀ PÀgÁAPÀ ¨sÉÆÃB ¥ÀAZÀ©üÃB PÀgÀUÁAUÀİãÀR zÉêÀ vÉà ºÀÈzÀAiÀÄA ¥ÀæªÀiÁ vÉà £ÀÄågÀ¸ï ¸ÀÛ£ÀAiÀÄÄUÀäªÀÄvÀæ £ÀÈeÉÊvÀæ ¸ÀÆzÀgÀªÀÄvÀæ vÉà 16

த&ிணாதரபாஹுர��த&ிணாதரபாஹுர��த&ிணாதரபாஹுர��த&ிணாதரபாஹுர�� ஸஹ�தேகா'யதஸஹ�தேகா'யதஸஹ�தேகா'யதஸஹ�தேகா'யத தா�=தா�=தா�=தா�=ே�ாே�ாே�ாே�ா வாமபாஹு=தாD=தஃவாமபாஹு=தாD=தஃவாமபாஹு=தாD=தஃவாமபாஹு=தாD=தஃ 'ரச��ப ேரவ'ரச��ப ேரவ'ரச��ப ேரவ'ரச��ப ேரவ கரா�ககரா�ககரா�ககரா�க ேபாஃேபாஃேபாஃேபாஃ

Page 20: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 20 of 48 3/2/2011

ப�சப>ஃப�சப>ஃப�சப>ஃப�சப>ஃ கரகா�.ல�நககரகா�.ல�நககரகா�.ல�நககரகா�.ல�நக ேதவேதவேதவேதவ ேதேதேதேத D=தய�D=தய�D=தய�D=தய� 'ரமா'ரமா'ரமா'ரமா ேதேதேதேத 5Oர�5Oர�5Oர�5Oர� �தநO6மம�ர�தநO6மம�ர�தநO6மம�ர�தநO6மம�ர 5555=ைஜ�ர=ைஜ�ர=ைஜ�ர=ைஜ�ர ஸூதரம�ரஸூதரம�ரஸூதரம�ரஸூதரம�ர ேதேதேதேத ௧௬௧௬௧௬௧௬

దFGణ�ధరబbహ�రసు#దFGణ�ధరబbహ�రసు#దFGణ�ధరబbహ�రసు#దFGణ�ధరబbహ�రసు# సహస#�ప;థసహస#�ప;థసహస#�ప;థసహస#�ప;థ ��దృ_`��దృ_`��దృ_`��దృ_` Pమబbహ�ర���హృతఃPమబbహ�ర���హృతఃPమబbహ�ర���హృతఃPమబbహ�ర���హృతః ప%చత]�Tj�Uవప%చత]�Tj�Uవప%చత]�Tj�Uవప%చత]�Tj�Uవ క�ంకక�ంకక�ంకక�ంక a�ఃa�ఃa�ఃa�ః పంచªఃపంచªఃపంచªఃపంచªః కర�ంగ0yనఖకర�ంగ0yనఖకర�ంగ0yనఖకర�ంగ0yనఖ �వ�వ�వ�వ ���� హృదయంహృదయంహృదయంహృదయం ప%మ�ప%మ�ప%మ�ప%మ� ���� ను;ర«ను;ర«ను;ర«ను;ర« స#నయ0గ,మత%స#నయ0గ,మత%స#నయ0గ,మత%స#నయ0గ,మత% నృజ¢త%నృజ¢త%నృజ¢త%నృజ¢త% సూదరమత%సూదరమత%సూదరమత%సూదరమత% ���� ౧౬౧౬౧౬౧౬

Shloka #17

�l���l���l���l�� �E�E�E�E �.� ,.�ऽ�.� ,.�ऽ�.� ,.�ऽ�.� ,.�ऽ ���������������� ������������ ��J��J��J��J

�����ऽ�����ऽ�����ऽ�����ऽ �G�G�G�G �������� GGGG ���� �ऽ�ऽ�ऽ�ऽ��^O�Jः)��ऽ ��^O�Jः)��ऽ ��^O�Jः)��ऽ ��^O�Jः)��ऽ

",ः �ऽ",ः �ऽ",ः �ऽ",ः �ऽ �G�G�G�G �������� ����हJ����हJ����हJ����हJ X)�X)�X)�X)� ���J���J���J���J �G<�J�G<�J�G<�J�G<�J &��&��&��&��

��l����l����l����l�� �Y�ऽ�Y�ऽ�Y�ऽ�Y�ऽ � � � � � � � � ��l��l��l��l ��^��^��^��^ ��J��� ��J��� ��J��� ��J��� %S%S%S%S

¥Áæ¥ÀÛ£Á ¸ÀR zÀPÀëPÀÄQëPÀªÀÄvÀæ ªÁ« ªÀªÁ ¥ÀgÀA £Á©ügÀvÀæ £ÀÈ gÁ PÀÈ PÁ wæ©ügÀÄPÀÛ¸ÀA¸ÀܪÀ°vÀæAiÀÄ §¹ÛgÀvÀæ £ÀÈ ªÁ ¸ÀĪÉÄÃqsÀæA CxÉÆà UÀÄzÀA ªÀȵÀtA ZÀªÁ ªÁ¥ÀÛ£Á PÀngÀvÀæ vÉà ¦æAiÀÄ ªÁ¥ÀÛ ªÉÇÃgÀÄ AiÀÄÄUÀAºÀgÉà 17

'ரா'தநா'ரா'தநா'ரா'தநா'ரா'தநா ஸகஸகஸகஸக த&.&ிகம�ரத&.&ிகம�ரத&.&ிகம�ரத&.&ிகம�ர வாவ வாவ வாவ வாவ வவாவவாவவாவவா பர�பர�பர�பர� நாப ர�ரநாப ர�ரநாப ர�ரநாப ர�ர 5=5=5=5= ராராராரா 6=6=6=6= காகாகாகா �(ப =6தஸ��தவலி�ரய�(ப =6தஸ��தவலி�ரய�(ப =6தஸ��தவலி�ரய�(ப =6தஸ��தவலி�ரய ப�திர�ரப�திர�ரப�திர�ரப�திர�ர 5=5=5=5= வாவாவாவா ஸுேமSர�ஸுேமSர�ஸுேமSர�ஸுேமSர� அேதாஅேதாஅேதாஅேதா .த�.த�.த�.த� <=ஷண�<=ஷண�<=ஷண�<=ஷண� சவாசவாசவாசவா வா'தநாவா'தநாவா'தநாவா'தநா கNர�ரகNர�ரகNர�ரகNர�ர ேதேதேதேத '(ய'(ய'(ய'(ய வா'தவா'தவா'தவா'த ேவா=ேவா=ேவா=ேவா= Oக�ஹேரOக�ஹேரOக�ஹேரOக�ஹேர ௧௭௧௭௧௭௧௭

�% ప#4��% ప#4��% ప#4��% ప#4� సఖసఖసఖసఖ ద¬కWFGకమత%ద¬కWFGకమత%ద¬కWFGకమత%ద¬కWFGకమత% PDPDPDPD వPవPవPవP పరంపరంపరంపరం 4�cరత%4�cరత%4�cరత%4�cరత% నృనృనృనృ ���� కృకృకృకృ +%cర�క#సంసBవ:త%య+%cర�క#సంసBవ:త%య+%cర�క#సంసBవ:త%య+%cర�క#సంసBవ:త%య బA# రత%బA# రత%బA# రత%బA# రత% నృనృనృనృ PPPP సు-.ఢ%ంసు-.ఢ%ంసు-.ఢ%ంసు-.ఢ%ం అiఅiఅiఅi గ0దంగ0దంగ0దంగ0దం వృషణంవృషణంవృషణంవృషణం చPచPచPచP Pప#4�Pప#4�Pప#4�Pప#4� కట®రత%కట®రత%కట®రత%కట®రత% ���� %య %య %య %య Pప#Pప#Pప#Pప# P�ర�P�ర�P�ర�P�ర� య0గంహ�Uయ0గంహ�Uయ0గంహ�Uయ0గంహ�U ౧౭౧౭౧౭౧౭

Page 21: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 21 of 48 3/2/2011

Brief summary More bhagavat rUpas are listed here:

1. the Lord’s face: parashurAma 2. throat: vAsudeva/gOviMda 3. right shoulder: varAha/trivikrama 4. left shoulder: narAyaNa/hRushIkEsha 5. neck: narAyaNa/dAmOdara 6. back: narAyaNa/padmanAbha 7. 4 arms, limbs, marks on the palms: vAsudEva, saMkarShaNa, pradyumna &

aniruddha 8. all 5 fingers on all hands: 5 forms of narAyaNa 9. nails: 5 forms of narAyaNa 10. chest: pradyumna/mAdhava 11. bosom: aniruddha 12. breast: narasiMha 13. stomach: pradyumna/ narAyaNa 14. right abdomen: vAsudeva/viShNu 15. left abdomen: varAha/vAsudeva 16. navel: narasiMha 17. stomach & the 3 linings: rAm, /kRuShNa & kapila 18. intestine: narasiMha 19. male reproductive organ: vAsudeva 20. anus: vAsudeva 21. testicles: vAsudeva 22. waist: vAsudeva/ narAyaNa 23. 2 thighs: vAsudeva

Shloka #18

#�����#�����#�����#����� � � � � ���J���J���J���J XऽXऽXऽXऽ ������������D�����)�#JD�����)�#JD�����)�#JD�����)�#J----

d���=Jd���=Jd���=Jd���=J �������� �������� � � � � �����=J�����=J�����=J�����=J � � � � ���������������� � � � �

��� �c���������� �c���������� �c���������� �c������� �@�Eआ� 7& ���'����@�Eआ� 7& ���'����@�Eआ� 7& ���'����@�Eआ� 7& ���'���

�J&��U�J&��U�J&��U�J&��U ����J����E����J����E����J����E����J����E ������������ &��&��&��&�� &&&& �������� �������� %V%V%V%V

eÁ£ÀĤà vÀªÀ ªÁ¸ÀA CvÀæ ¸À¢µÀÖzÁ£À¸ÀªÀÄxÀðdA- ¥sÁ©üzsÀA ¥ÀgÀ ªÁ¥Àæ vÉà ¥Àæ¥ÀzÁ©üzsÀA ¦æAiÀÄ ªÁ¤ vÉà ¥ÁzÀAiÀÄÄUÀä«ÄºÁ¦ ¸À£ÀßR®PÀë÷ävÀZÀÑvÀÄgÁvÀä£Á ¥ÀAZÀ©üB ¥ÀzÀUÁAUÀİãÀR gÉÆêÀÄ ZÀªÀÄð ZÀ £Á ¥Àæ¨sÉÆà 18

Page 22: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 22 of 48 3/2/2011

ஜா:ந)ஜா:ந)ஜா:ந)ஜா:ந) தவதவதவதவ வாஸ�வாஸ�வாஸ�வாஸ� அ�ரஅ�ரஅ�ரஅ�ர ஸதி9டதாநஸம�தஜ�ஸதி9டதாநஸம�தஜ�ஸதி9டதாநஸம�தஜ�ஸதி9டதாநஸம�தஜ�---- பாப த�பாப த�பாப த�பாப த� பரபரபரபர வா'ரவா'ரவா'ரவா'ர ேதேதேதேத 'ரபதாப த�'ரபதாப த�'ரபதாப த�'ரபதாப த� '(ய'(ய'(ய'(ய வாநிவாநிவாநிவாநி ேதேதேதேத பாதO6மமிஹாப பாதO6மமிஹாப பாதO6மமிஹாப பாதO6மமிஹாப ஸ5நகலTமதஸ5நகலTமதஸ5நகலTமதஸ5நகலTமத/ச�ரா�மநா/ச�ரா�மநா/ச�ரா�மநா/ச�ரா�மநா ப�சப ஃப�சப ஃப�சப ஃப�சப ஃ பதகா�.ல�நகபதகா�.ல�நகபதகா�.ல�நகபதகா�.ல�நக ேராமேராமேராமேராம ச�மச�மச�மச�ம சசசச நாநாநாநா 'ரேபா'ரேபா'ரேபா'ரேபா ௧௮௧௮௧௮௧௮

జzను�జzను�జzను�జzను� తవతవతవతవ PసంPసంPసంPసం అత%అత%అత%అత% స��షn��నసమరBజంస��షn��నసమరBజంస��షn��నసమరBజంస��షn��నసమరBజం---- ¯cధం¯cధం¯cధం¯cధం పరపరపరపర Pప%Pప%Pప%Pప% ���� ప%ప��cధంప%ప��cధంప%ప��cధంప%ప��cధం %య %య %య %య PCPCPCPC ���� �దయ0గ,�° �దయ0గ,�° �దయ0గ,�° �దయ0గ,�° సన9ఖల¬,తచuత]�త,4�సన9ఖల¬,తచuత]�త,4�సన9ఖల¬,తచuత]�త,4�సన9ఖల¬,తచuత]�త,4� పంచcఃపంచcఃపంచcఃపంచcః పద�ంగ0yనఖపద�ంగ0yనఖపద�ంగ0yనఖపద�ంగ0yనఖ ��మ��మ��మ��మ చర,చర,చర,చర, చచచచ 4�4�4�4� ప%a�ప%a�ప%a�ప%a� ౧౮౧౮౧౮౧౮

Brief summary Continuing with more bhagavat rUpas, shrI viShNu tIrtha explains:

1. the Lord’s 2 knees: vAsudeva/saMkarShaNa 2. backside of His thighs (which fulfils the aspirations of sAtvika souls):

vAsudeva/pradyumna 3. upperside of His legs: vAsudeva/aniruddha 4. both His legs: saMkarShaNa 5. all the toes & the nails on them: 5 forms of narAyaNa 6. flag, diamond & other signs [aMkusha (arrow), padma (lotus)] on His

feet: vAsudEva, saMkarShaNa, pradyumna & aniruddha 7. the hairs on His body: narAyaNa 8. skin: narAyaNa

Shloka #19

&.�<�&.�<�&.�<�&.�<� � � � � &�,.�J,ः) &�,.�J,ः) &�,.�J,ः) &�,.�J,ः) �������� ������������ ������� ���� ���� ���� �

HHHH &.����&.����&.����&.���� ब���ब���ब���ब��� &&&& ���J���J���J���J ����J�ि � $����J�ि � $����J�ि � $����J�ि � $

य��Jय��Jय��Jय��J ���J���J���J���J &&&& �������� �J�J�J�J XऽXऽXऽXऽ �J�J�J�J '����'����'����'���� ��������

��$��$��$��$ &&&& �������� & ���'�J& ���'�J& ���'�J& ���'�J ��Jः)��T ��=q�ि � $��Jः)��T ��=q�ि � $��Jः)��T ��=q�ि � $��Jः)��T ��=q�ि � $ %]%]%]%]

ZÀPÀÄë¶Ã vÀªÀ ZÁQë¸ÀA¹ÜvÀ KªÀ zÉêÀ gÀªÀiÁ¥ÀvÉà ¥Àæ±ÀÑ ZÀPÀÄëgÀ¤ PÀæªÉÄÃt ZÀ PÀtðUÀA ¥ÀgÀ«ÄA¢æAiÀĪÀiï WÁætPÀA gÀ¸À£ÀA ZÀ ªÁ ¥Àæ ¸ÀA CvÀæ ¸ÀA vÀéUÀ¦ ¥Àæ sÉÆà ªÁPï ZÀ ªÁ ZÀvÀÄgÁvÀäPÀA PÀgÀ¸ÀA¸ÀÜ¥Átå©üzsÉÃA¢æAiÀĪÀiï 19

Page 23: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 23 of 48 3/2/2011

ச&ுஷ)ச&ுஷ)ச&ுஷ)ச&ுஷ) தவதவதவதவ சா&ிஸ��திதசா&ிஸ��திதசா&ிஸ��திதசா&ிஸ��தித ஏவஏவஏவஏவ ேதவேதவேதவேதவ ரமாபேதரமாபேதரமாபேதரமாபேத 'ர'ர'ர'ர����சசசச ச&ுரநிச&ுரநிச&ுரநிச&ுரநி 6ரேமண6ரேமண6ரேமண6ரேமண சசசச க�ணக�க�ணக�க�ணக�க�ணக� பரமி��(ய�பரமி��(ய�பரமி��(ய�பரமி��(ய� 6ராணக�6ராணக�6ராணக�6ராணக� ரஸந�ரஸந�ரஸந�ரஸந� சசசச வாவாவாவா ''''ரரரர ஸ�ஸ�ஸ�ஸ� அ�ரஅ�ரஅ�ரஅ�ர ஸ�ஸ�ஸ�ஸ� �வகப �வகப �வகப �வகப 'ரேபா'ரேபா'ரேபா'ரேபா வா6வா6வா6வா6 சசசச வாவாவாவா ச�ரா�மக�ச�ரா�மக�ச�ரா�மக�ச�ரா�மக� கரஸ��தபாFயப ேத��(ய�கரஸ��தபாFயப ேத��(ய�கரஸ��தபாFயப ேத��(ய�கரஸ��தபாFயப ேத��(ய� ௧௯௧௯௧௯௧௯ చp�చp�చp�చp� తవతవతవతవ V�FGసంABతV�FGసంABతV�FGసంABతV�FGసంABత ఏవఏవఏవఏవ �వ�వ�వ�వ రమ�ప�రమ�ప�రమ�ప�రమ�ప� ప%శuప%శuప%శuప%శu చpరCచpరCచpరCచpరC క�-.ణక�-.ణక�-.ణక�-.ణ చచచచ కర|గంకర|గంకర|గంకర|గం పర�ం��%య2పర�ం��%య2పర�ం��%య2పర�ం��%య2 ఘ�² ణకంఘ�² ణకంఘ�² ణకంఘ�² ణకం రసనంరసనంరసనంరసనం చచచచ PPPP ప%ప%ప%ప% సంసంసంసం అత%అత%అత%అత% సంసంసంసం త)గ త)గ త)గ త)గ ప%a�ప%a�ప%a�ప%a� P³P³P³P³ చచచచ PPPP చత]�త,కంచత]�త,కంచత]�త,కంచత]�త,కం కరసంసB�ణ;cdం��%య2కరసంసB�ణ;cdం��%య2కరసంసB�ణ;cdం��%య2కరసంసB�ణ;cdం��%య2 ౧౯౧౯౧౯౧౯

Brief summary Describing more bhagavat rUpas, shrI viShNu tIrtha elucidates:

1. right-part of the sense organ for sight (present in the eyes): pradyumna 2. left-part of the sense organ for sight (present in the eyes): aniruddha 3. the sense organ for hearing (present in the ears): vAsudEva 4. the sense organ for smelling (present in the nose): pradyumna 5. the sense organ for taste (present in the tongue): saMkarShaNa 6. the sense organ for touch (present in the skin): saMkarShaNa 7. the sense organ for speech (present in the tongue): vAsudEva 8. the sense organs for grasping (present in His four arms):

vAsudEva, saMkarShaNa, pradyumna & aniruddha

Shloka #20

������������ �� ��� ��� ��� � ����ह�J����ह�J����ह�J����ह�J � � � � �J�J�J�J ���������������� ������J������J������J������J

"��[�3 )"��[�3 )"��[�3 )"��[�3 ) � � � � ���������������� �������G6 U�������G6 U�������G6 U�������G6 U

�9�ऽ�J&����=�ः ��9�ऽ�J&����=�ः ��9�ऽ�J&����=�ः ��9�ऽ�J&����=�ः � ����� D��� � U����� D��� � U����� D��� � U����� D��� � U

�L������J&J�L������J&J�L������J&J�L������J&J � � � � �J&Z��)�J&Z��)�J&Z��)�J&Z��) �������� 1�1�1�1�

¥ÁzÀ ¥ÁAiÀÄÄ ¸ÀĪÉÄÃqsÀæUÀA vÀªÀ ¸ÀA ¥Àæ £Á¤ ¸ÀĪÀiÁ£À¸ÀA §Ä¢ÞgÀ¥ÀåxÀ vÉà PÉÆëzÀ PÁªÀÄ¥ÀǪÀðPÀªÀÈvÀÛAiÀÄB ¢éwæ¥ÀAZÀzÀ±Á¢üPÁ¸ÀÛªÀ ¨sÁªÀÅPÉõÀÖzÀªÀÄÆvÀðAiÀÄB ±À§Ý¥ÀǪÀðPÀ¥ÀAZÀPÀA vÀªÀ ¥ÀAZÀgÀÆ¥ÀªÀÄxÀ ¥Àæ sÉÆà 20

பாதபாதபாதபாத பாOபாOபாOபாO ஸுேமSரக�ஸுேமSரக�ஸுேமSரக�ஸுேமSரக� தவதவதவதவ ஸ�ஸ�ஸ�ஸ� 'ர'ர'ர'ர நாநிநாநிநாநிநாநி ஸுமாநஸ�ஸுமாநஸ�ஸுமாநஸ�ஸுமாநஸ�

Page 24: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 24 of 48 3/2/2011

��திர'யத��திர'யத��திர'யத��திர'யத ேதேதேதேத ேகாவ தேகாவ தேகாவ தேகாவ த காம��வக<=�தயஃகாம��வக<=�தயஃகாம��வக<=�தயஃகாம��வக<=�தயஃ �வ �(�வ �(�வ �(�வ �(ப�சதப�சதப�சதப�சத�ா�ா�ா�ாதிகா�தவதிகா�தவதிகா�தவதிகா�தவ பாUேக9டத@�தயஃபாUேக9டத@�தயஃபாUேக9டத@�தயஃபாUேக9டத@�தயஃ ����'த��வகப�சக�'த��வகப�சக�'த��வகப�சக�'த��வகப�சக� தவதவதவதவ ப�சJபமதப�சJபமதப�சJபமதப�சJபமத 'ரேபா'ரேபா'ரேபா'ரேபா ௨௨௨௨0000

�ద�ద�ద�ద �య0�య0�య0�య0 సు-.ఢ%గంసు-.ఢ%గంసు-.ఢ%గంసు-.ఢ%గం తవతవతవతవ సంసంసంసం ప%ప%ప%ప% 4�C4�C4�C4�C సుమ�నసంసుమ�నసంసుమ�నసంసుమ�నసం బ0���రప;థబ0���రప;థబ0���రప;థబ0���రప;థ ���� �Dద�Dద�Dద�Dద మప'ర)కవృత#యఃమప'ర)కవృత#యఃమప'ర)కవృత#యఃమప'ర)కవృత#యః ��)+%పంచద_d�స#వ��)+%పంచద_d�స#వ��)+%పంచద_d�స#వ��)+%పంచద_d�స#వ abవ$Uషnదమ~ర#యఃabవ$Uషnదమ~ర#యఃabవ$Uషnదమ~ర#యఃabవ$Uషnదమ~ర#యః శబ}ప'ర)కపంచకంశబ}ప'ర)కపంచకంశబ}ప'ర)కపంచకంశబ}ప'ర)కపంచకం తవతవతవతవ పంచర�పమథపంచర�పమథపంచర�పమథపంచర�పమథ ప%a�ప%a�ప%a�ప%a� ౨౦౨౦౨౦౨౦

Brief summary

Describing more bhagavat rUpas in this shlOka as well:

1. the sense organs in the Lord’s feet: saMkarShaNa 2. the sense organs in the anus: pradyumna 3. testicles: narAyaNa 4. mind: aniruddha 5. intelligence: pradyumna 6. aspiration, love, kindness & so on: they are all various other

rUpas which are present to bestow grace upon his devotees 7. sound, touch, appearance, sentiment & fragrance: 5 forms of narAyaNa

Shloka #21

ः�����#�����������ः�����#�����������ः�����#�����������ः�����#���������������&�������&�������&�������&���

����7&����������#���#������� $����7&����������#���#������� $����7&����������#���#������� $����7&����������#���#������� $

�������������������� ����J����J����J����J � � � � Z����Z����Z����Z���� ���� ����� ����� ����� �

�O �3 )�O �3 )�O �3 )�O �3 ) ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ ऽ &&&& � � � � ः�Z����O Uः�Z����O Uः�Z����O Uः�Z����O U 1%1%1%1%

¸ÁߣÀ¨sÉÆÃd£À¥Á£À¥Á®£ÀªÉÄî£ÁUÀªÀÄ£ÁZÀð£Á ¥Áæt£ÉÆÃZÀÑ®£Á©üªÁzÀ£ÀªÀiÁdð£Ádð£À¥ÀǪÀðPÀªÀiï ¸ÀªÀðPÀªÀÄð ¸À£ÁªÀÄPÀA vÀªÀ gÀÆ¥ÀªÉÄêÀ gÀªÀiÁ¥ÀvÉà ±ÀPÀÛAiÉÆÃ¥ÀåxÀ vÀvÀæ vÀvÀæ ZÀ vÉà ¸ÀégÀÆ¥À¸ÀıÀPÀÛAiÀÄB 21

�நாநேபாஜநபாநபாலநேமலநாகமநா�சநா�நாநேபாஜநபாநபாலநேமலநாகமநா�சநா�நாநேபாஜநபாநபாலநேமலநாகமநா�சநா�நாநேபாஜநபாநபாலநேமலநாகமநா�சநா 'ராணேநா/சலநாப வாதநமா�ஜநா�ஜந��வக�'ராணேநா/சலநாப வாதநமா�ஜநா�ஜந��வக�'ராணேநா/சலநாப வாதநமா�ஜநா�ஜந��வக�'ராணேநா/சலநாப வாதநமா�ஜநா�ஜந��வக�

Page 25: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 25 of 48 3/2/2011

ஸ�வக�மஸ�வக�மஸ�வக�மஸ�வக�ம ஸநாமக�ஸநாமக�ஸநாமக�ஸநாமக� தவதவதவதவ JபேமவJபேமவJபேமவJபேமவ ரமாபேதரமாபேதரமாபேதரமாபேத ����6தேயா'யத6தேயா'யத6தேயா'யத6தேயா'யத த�ரத�ரத�ரத�ர த�ரத�ரத�ரத�ர சசசச ேதேதேதேத �வJபஸு�வJபஸு�வJபஸு�வJபஸு����6தயஃ6தயஃ6தயஃ6தயஃ ௨௧௨௧௨௧௨௧

@9నa�జన�న�లన-.ల4�గమ4�రu4�@9నa�జన�న�లన-.ల4�గమ4�రu4�@9నa�జన�న�లన-.ల4�గమ4�రu4�@9నa�జన�న�లన-.ల4�గమ4�రu4� �% ణ45చuల4�cPదనమ�రe4�రeనప'ర)క2�% ణ45చuల4�cPదనమ�రe4�రeనప'ర)క2�% ణ45చuల4�cPదనమ�రe4�రeనప'ర)క2�% ణ45చuల4�cPదనమ�రe4�రeనప'ర)క2 సర)కర,సర)కర,సర)కర,సర)కర, స4�మకంస4�మకంస4�మకంస4�మకం తవతవతవతవ ర�ప-.వర�ప-.వర�ప-.వర�ప-.వ రమ�ప�రమ�ప�రమ�ప�రమ�ప� శక#Qప;థశక#Qప;థశక#Qప;థశక#Qప;థ తత%తత%తత%తత% తత%తత%తత%తత% చచచచ ���� స)ర�పసుశక#యఃస)ర�పసుశక#యఃస)ర�పసుశక#యఃస)ర�పసుశక#యః ౨౧౨౧౨౧౨౧ Brief summary

Further more, O Lord! the acts of bathing, eating, drinking, nursing, meeting, arriving, worshipping, breathing, pronouncing, greeting, washing, acquiring and so forth are all performed by your various rUpas. Also, the power behind all these tasks are undoubtedly yours alone which implies that every action is associated with a bhagavat rUpa.

It is beyond doubt that the innumerable actions & the associated strengths of the

life & lifeless are invariably controlled by the Lord’s countless actions. Finally, all these limitless actions of shrI hari have a corresponding bhagavat rUpa. Shloka #22

�'ः �'ः �'ः �'ः �������� ��0Y�J"�#�����0Y�J"�#�����0Y�J"�#�����0Y�J"�#��� � � � � �������� PQ�UPQ�UPQ�UPQ�U

� ��� ��� ��� �� �������� ������J ���Q�ः �������J ���Q�ः �������J ���Q�ः �������J ���Q�ः � ���U���U���U���U

J h��<����ौ JJ h��<����ौ JJ h��<����ौ JJ h��<����ौ J '����H'����H'����H'����H ��J�#��J����J�#��J����J�#��J����J�#��J��

��<�J��<�J��<�J��<�J � � � � �����J,ः) ��Q�U�����J,ः) ��Q�U�����J,ः) ��Q�U�����J,ः) ��Q�U �E�E�E�E �������� ������������ 11111111

ªÀÄvÀì÷å KªÀ QjÃlªÀÄA§Äd£Á¨sÀ vÉà ¨sÀªÀ FzÀȱÀB PÀƪÀÄð KªÀ ¸ÀĪÀtðPÀÄAqÀ®«ÄÃzÀȱÀ¸ÀÛªÀ ¸ÀÆPÀgÀB PÀAoÀ¨sÀƵÀtªÀiÁ²ævÀA vÀézÀÄgÀ±ÀÑ ¹AºÀd¹AºÀPÉÆà ¨sÀƵÀtA vÀªÀ ¨sÁºÀĸÀA¹ÜvÀ«ÄÃzÀȱÀB ¸ÀR ªÁ ºÀgÉà 22

ம��யம��யம��யம��ய ஏவஏவஏவஏவ கிMடம��ஜநாபகிMடம��ஜநாபகிMடம��ஜநாபகிMடம��ஜநாப ேதேதேதேத பவபவபவபவ ஈ�=ஈ�=ஈ�=ஈ�=����ஃஃஃஃ P�மP�மP�மP�ம ஏவஏவஏவஏவ ஸுவ�ண.�டலம��=ஸுவ�ண.�டலம��=ஸுவ�ண.�டலம��=ஸுவ�ண.�டலம��=�����தவ�தவ�தவ�தவ ஸூகரஃஸூகரஃஸூகரஃஸூகரஃ

Page 26: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 26 of 48 3/2/2011

க�ட�ஷணமாக�ட�ஷணமாக�ட�ஷணமாக�ட�ஷணமா����(த�(த�(த�(த� �வ�ர�வ�ர�வ�ர�வ�ர����சசசச ஸி�ஹஜஸி�ஹேகாஸி�ஹஜஸி�ஹேகாஸி�ஹஜஸி�ஹேகாஸி�ஹஜஸி�ஹேகா �ஷண��ஷண��ஷண��ஷண� தவதவதவதவ பாஹுஸ��திதம��=பாஹுஸ��திதம��=பாஹுஸ��திதம��=பாஹுஸ��திதம��=����ஃஃஃஃ ஸகஸகஸகஸக வாவாவாவா ஹேரஹேரஹேரஹேர ௨௨௨௨௨௨௨௨

మత{´మత{´మత{´మత{´ ఏవఏవఏవఏవ J�©టమంబ0జ4�భJ�©టమంబ0జ4�భJ�©టమంబ0జ4�భJ�©టమంబ0జ4�భ ���� భభభభవవవవ ఈదృశఃఈదృశఃఈదృశఃఈదృశః క¥ర,క¥ర,క¥ర,క¥ర, ఏవఏవఏవఏవ సువర|కWండల దృశస#వసువర|కWండల దృశస#వసువర|కWండల దృశస#వసువర|కWండల దృశస#వ సూకరఃసూకరఃసూకరఃసూకరః కంఠభ~షణమ�t�తంకంఠభ~షణమ�t�తంకంఠభ~షణమ�t�తంకంఠభ~షణమ�t�తం త)దురశuత)దురశuత)దురశuత)దురశu AంహజAంహ�AంహజAంహ�AంహజAంహ�AంహజAంహ� భ~షణంభ~షణంభ~షణంభ~షణం తవతవతవతవ abహ�సంABత దృశఃabహ�సంABత దృశఃabహ�సంABత దృశఃabహ�సంABత దృశః సఖసఖసఖసఖ PPPP హ�Uహ�Uహ�Uహ�U ౨౨౨౨౨౨౨౨ Brief summary

O Lord!

1. Your crown has: matsya rUpa 2. ear-ring: kUrma rUpa 3. garland/necklace: varAha rUpa 4. the pearls decked on your chest: narasiMha rUpa 5. the ornaments on your shoulders: vAmana rUpa

Shloka #23

r�ौ Jr�ौ Jr�ौ Jr�ौ J �Y�ऽ��<���Q�ः ��Y�ऽ��<���Q�ः ��Y�ऽ��<���Q�ः ��Y�ऽ��<���Q�ः � �������� ������������

��� �c�� J��� �c�� J��� �c�� J��� �c�� J ����<��ऽ����<��ऽ����<��ऽ����<��ऽ �J�����J�����J�����J���� ��������

PQ�JPQ�JPQ�JPQ�J &&&& ��<���<���<���<� ��<���Q�J��<���Q�J��<���Q�J��<���Q�J �ऽ#�'� ��ऽ#�'� ��ऽ#�'� ��ऽ#�'� �

�Q�s�����<�J �Q�s�����<�J �Q�s�����<�J �Q�s�����<�J � � � � ����������������t� ��� �t� ��� �t� ��� �t� ��� � ������������ 1;1;1;1;

D²ævÀA PÀnªÀÄvÀæ¨sÀƵÀt«ÄÃzÀȱÀ¸ÀÛªÀ ¨sÁ ºÀgÉà ¥ÁzÀAiÀÄÄUÀäUÀvÀA «¨sÀƵÀtªÀÄvÀæ ¸ÀA¨sÀªÀgÁ ¥Àæ¨sÉÆà FzÀȱÀA ZÀ PÀgÉõÀÄ ¨sÀƵÀt«ÄÃzÀȱÀA wædUÀvÀàvÉà vÁzÀȱÉÆÃAUÀÄ°¨sÀƵÀtA vÀªÀ «µÀÄÚQÃwð¸ÀÄvÉÆà ºÀgÉà 23

ஆஆஆஆ����(த�(த�(த�(த� கNம�ர�ஷணம��=கNம�ர�ஷணம��=கNம�ர�ஷணம��=கNம�ர�ஷணம��=�����தவ�தவ�தவ�தவ பாபாபாபா ஹேரஹேரஹேரஹேர பாதO6மகத�பாதO6மகத�பாதO6மகத�பாதO6மகத� வ �ஷணம�ரவ �ஷணம�ரவ �ஷணம�ரவ �ஷணம�ர ஸ�பவராஸ�பவராஸ�பவராஸ�பவரா 'ரேபா'ரேபா'ரேபா'ரேபா ஈ�=ஈ�=ஈ�=ஈ�=�������� சசசச கேரஷுகேரஷுகேரஷுகேரஷு �ஷணம��=�ஷணம��=�ஷணம��=�ஷணம��=�������� �(ஜக�பேத�(ஜக�பேத�(ஜக�பேத�(ஜக�பேத தா�=தா�=தா�=தா�=ே�ாே�ாே�ாே�ா�.லி�ஷண��.லி�ஷண��.லி�ஷண��.லி�ஷண� தவதவதவதவ வ 9Wக�திஸுேதாவ 9Wக�திஸுேதாவ 9Wக�திஸுேதாவ 9Wக�திஸுேதா ஹேரஹேரஹேரஹேர ௨௩௨௩௨௩௨௩

Page 27: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 27 of 48 3/2/2011

ఆt�తంఆt�తంఆt�తంఆt�తం కట®మత%భ~షణ దృశస#వకట®మత%భ~షణ దృశస#వకట®మత%భ~షణ దృశస#వకట®మత%భ~షణ దృశస#వ abababab హ�Uహ�Uహ�Uహ�U �దయ0గ,గతం�దయ0గ,గతం�దయ0గ,గతం�దయ0గ,గతం Dభ~షణమత%Dభ~షణమత%Dభ~షణమత%Dభ~షణమత% సంభవ�సంభవ�సంభవ�సంభవ� ప%a�ప%a�ప%a�ప%a� ఈదృశంఈదృశంఈదృశంఈదృశం చచచచ క�Uష]క�Uష]క�Uష]క�Uష] భ~షణ దృశంభ~షణ దృశంభ~షణ దృశంభ~షణ దృశం +%జగత¶�+%జగత¶�+%జగత¶�+%జగత¶� ��దృ_`ంగ0:భ~షణం��దృ_`ంగ0:భ~షణం��దృ_`ంగ0:భ~షణం��దృ_`ంగ0:భ~షణం తవతవతవతవ Dష]| ·�T#సు��Dష]| ·�T#సు��Dష]| ·�T#సు��Dష]| ·�T#సు�� హ�Uహ�Uహ�Uహ�U ౨౩౨౩౨౩౨౩ Brief summary

O Lord!

1. Your waist band: bhAargava rAma rUpa 2. the ornaments on both your feet: rAma rUpa 3. bracelets on your hands: kRuShNa rUpa 4. the rings on your fingers: kalki rUpa

Shloka #24

� ���� ���� ���� ��� ���'�J���'�J���'�J���'�J ���uZ���J ���uZ���J ���uZ���J ���uZ���J � � � �----

�J ��<���<�J�J ��<���<�J�J ��<���<�J�J ��<���<�J ��#� +���#� +���#� +���#� +� �� �<�� $�� �<�� $�� �<�� $�� �<�� $

���� � ����� � ����� � ����� � � &&&& �J& ��J& ��J& ��J& � &&&& �J&���'����J&���'����J&���'����J&���'���

�ऽJ����� ��ऽJ����� ��ऽJ����� ��ऽJ����� � &&&& ������#��������#��������#��������#�� � ��� �� ��� �� ��� �� ��� � 1C1C1C1C

KvÀzÉêÀ £ÀªÁvÀäPÀA £ÀªÀgÀvÀßgÀÆ¥ÀªÀÄ£ÀAvÀ vÉÃ- £ÀAvÀ¨sÀƵÀt¨sÀƵÀtA ¤d°Ã®AiÉÄʪÀ ¸ÀÄvÉÆõÀtªÀiï KPÀªÀÄÆwðvÀAiÀiÁ ZÀ ¥ÀAZÀvÀAiÀiÁ ZÀ ¥ÀAZÀzÀ±ÁvÀä£Á wæA±ÀzÁ¢vÀAiÀiÁ ZÀ ªÀiÁ£À¸À¥ÀÇd£Éà ¥Àæw¨sÁ¸ÀvÉà 24

ஏதேதவஏதேதவஏதேதவஏதேதவ நவா�மக�நவா�மக�நவா�மக�நவா�மக� நவர�நJபமநநவர�நJபமநநவர�நJபமநநவர�நJபமந�த�த�த�த ேதேதேதேத---- ந�த�ஷண�ஷண�ந�த�ஷண�ஷண�ந�த�ஷண�ஷண�ந�த�ஷண�ஷண� நிஜல�லையவநிஜல�லையவநிஜல�லையவநிஜல�லையவ ஸுேதாஷண�ஸுேதாஷண�ஸுேதாஷண�ஸுேதாஷண� ஏக@�திதயாஏக@�திதயாஏக@�திதயாஏக@�திதயா சசசச ப�சதயாப�சதயாப�சதயாப�சதயா சசசச ப�சதப�சதப�சதப�சத�ா�ா�ா�ா�மநா�மநா�மநா�மநா �(��(��(��(�����தாதிதயாதாதிதயாதாதிதயாதாதிதயா சசசச மாநஸ�ஜேநமாநஸ�ஜேநமாநஸ�ஜேநமாநஸ�ஜேந 'ரதிபாஸேத'ரதிபாஸேத'ரதிபாஸேத'ரதிபாஸேத ௨௪௨௪௨௪௨௪

ఏత�వఏత�వఏత�వఏత�వ నPత,కంనPత,కంనPత,కంనPత,కం నవరత9ర�పమనంతనవరత9ర�పమనంతనవరత9ర�పమనంతనవరత9ర�పమనంత ����---- నంతభ~షణభ~షణంనంతభ~షణభ~షణంనంతభ~షణభ~షణంనంతభ~షణభ~షణం CజyలM¸¹వCజyలM¸¹వCజyలM¸¹వCజyలM¸¹వ సు��షణ2సు��షణ2సు��షణ2సు��షణ2

Page 28: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 28 of 48 3/2/2011

ఏకమ~�T#తయ�ఏకమ~�T#తయ�ఏకమ~�T#తయ�ఏకమ~�T#తయ� చచచచ పంచతయ�పంచతయ�పంచతయ�పంచతయ� చచచచ పంచద_త,4�పంచద_త,4�పంచద_త,4�పంచద_త,4� +%ంశ����తయ�+%ంశ����తయ�+%ంశ����తయ�+%ంశ����తయ� చచచచ మ�నసప'జ4kమ�నసప'జ4kమ�నసప'జ4kమ�నసప'జ4k ప%+abస�ప%+abస�ప%+abస�ప%+abస� ౨౪౨౪౨౪౨౪ Brief summary

The 9 gems in your crown are your aniruddha, pradyumna, saMkarshaNa, matsya & other rUpas. In this way, you are bedecked with innumerable ornaments. These are all your acts & just for your pleasure. O Lord! By residing as 1 form, 5 rUpas, 10-15-30-50-100-1000-100000 & so on you enable us to do your mAnasa pUje.

Shloka #25

िN �������� िN �������� िN �������� िN �������� rः rः rः rः rः ��� rः ��� rः ��� rः ��� ब�� $ब�� $ब�� $ब�� $

� ���� ���� ���� ��� &&&& ���#��� J���#��� J���#��� J���#��� J '����� '����� '����� '����� �������� ��������

� ^,') � ^,') � ^,') � ^,') �������� �J �� �����J �� �����J �� �����J �� ���� �����< J�����< J�����< J�����< J

�9^[�)��� �9^[�)��� �9^[�)��� �9^[�)��� �ः � �ः � �ः � �ः � �������� "J���� ��� "J���� ��� "J���� ��� "J���� ��� �������� 1I1I1I1I

zÀæªÀåPÀªÀÄðUÀÄt¥Àæ¨sÉÃzÀvÀ D¸Àå D¸Àå«Äw PÀæªÀiÁvï KvÀzÉêÀ ZÀ ¸ÀªÀðfêÀUÀvÀA vÀé£Á¢vÀ KªÀ » ¥ÁævÀgÀÄwÜvÀ KªÀ ¸ÀAvÀvÀªÀiÁvÀ£ÉÆÃ«Ä ¸ÀĨsÁ¶vÀA vÀ¢égÀÄzÀÞªÀÄxÁ¦ vÉøÀÄÛ £ÀÄ §A¢VÃvÀ«Äw ¥Àæ¨sÉÆà 25

�ர<யக�ம.ண'ரேபதத�ர<யக�ம.ண'ரேபதத�ர<யக�ம.ண'ரேபதத�ர<யக�ம.ண'ரேபதத ஆ�யஆ�யஆ�யஆ�ய ஆ�யமிதிஆ�யமிதிஆ�யமிதிஆ�யமிதி 6ரமா�6ரமா�6ரமா�6ரமா� ஏதேதவஏதேதவஏதேதவஏதேதவ சசசச ஸ�வஜ)வகத�ஸ�வஜ)வகத�ஸ�வஜ)வகத�ஸ�வஜ)வகத� �வநாதித�வநாதித�வநாதித�வநாதித ஏவஏவஏவஏவ ஹிஹிஹிஹி 'ராத=�தி'ராத=�தி'ராத=�தி'ராத=�திதததத ஏவஏவஏவஏவ ஸ�ததமாதேநாமிஸ�ததமாதேநாமிஸ�ததமாதேநாமிஸ�ததமாதேநாமி ஸுபாஷித�ஸுபாஷித�ஸுபாஷித�ஸுபாஷித� த�வ =�தமதாப த�வ =�தமதாப த�வ =�தமதாப த�வ =�தமதாப ேத��ேத��ேத��ேத�� :::: ப�திகதமிதிப�திகதமிதிப�திகதமிதிப�திகதமிதி 'ரேபா'ரேபா'ரேபா'ரேபா ௨௫௨௫௨௫௨௫

ద%వ;కర,గ0ణప%a�దతద%వ;కర,గ0ణప%a�దతద%వ;కర,గ0ణప%a�దతద%వ;కర,గ0ణప%a�దత ఆస;ఆస;ఆస;ఆస; ఆస;�+ఆస;�+ఆస;�+ఆస;�+ క�మ�lక�మ�lక�మ�lక�మ�l ఏత�వఏత�వఏత�వఏత�వ చచచచ సర)ºవగతంసర)ºవగతంసర)ºవగతంసర)ºవగతం త)4���తత)4���తత)4���తత)4���త ఏవఏవఏవఏవ �������� �% తర�+Bత�% తర�+Bత�% తర�+Bత�% తర�+Bత ఏవఏవఏవఏవ సంతతమ�త45�సంతతమ�త45�సంతతమ�త45�సంతతమ�త45� సుab�తంసుab�తంసుab�తంసుab�తం త��)ర�ద�మi� త��)ర�ద�మi� త��)ర�ద�మi� త��)ర�ద�మi� �సు#�సు#�సు#�సు# నునునును బం���©త�+బం���©త�+బం���©త�+బం���©త�+ ప%a�ప%a�ప%a�ప%a� ౨౫౨౫౨౫౨౫

Page 29: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 29 of 48 3/2/2011

Brief summary

You reside in wealth using your dravyarUpa, in actions as karmarUpi & in merit as guNarUpi. Moreover, in my face resides yours, your eyes in mine, your tongue in mine, your hands/legs in mine & so forth. In this manner, you are controlling all the jIvas from time immemorial.

Please treat all the good & bad stuff that I utter from the moment I wake up as

your prisoner’s appeal. Kindly consider it as a prayer from your subordinates.

Shloka #26

.��J.��J.��J.��J �� ���E��� ���E��� ���E��� ���E�ः ः ः ः &&&& ��,��?� �H��,��?� �H��,��?� �H��,��?� �H �J�J�J�J----

�v<�J�v<�J�v<�J�v<�J � J� J� J� J ��,ः'�� ��,ः'�� ��,ः'�� ��,ः'�� ����J����J����J����J �� �@������ �@������ �@������ �@����

�&ऽ���< �ऽ�&ऽ���< �ऽ�&ऽ���< �ऽ�&ऽ���< �ऽ �J &��J &��J &��J &� &�B��6���&�B��6���&�B��6���&�B��6��� ��������

�� ��:���ः��J�� ��:���ः��J�� ��:���ः��J�� ��:���ः��J �� �� �� �� 7� 7� 7� 7� �ः � �ः � �ः � �ः � ��0� ���0� ���0� ���0� � 1M1M1M1M

PÁ뮣ÀA ¥ÀzÀAiÉÆêÀÄÄRð¸Àå ZÀ ¥ÁtÂ¥À®èªÀAiÉÆñÀÑ UÀA- qÉƵÀtA ¸ÀvÀvÀA vÀªÁ¹Û÷éw ªÀiÁ£À¸ÀA gÀªÀÄvÁ£ÀÄäzÁ avÀæ¨sÁ¶vÀªÀÄvÀæ QAZÀ£À ZÉÃzÀãªÉÃvÀÛzÀ¦ ¥Àæ¨sÉÆà VÃvÀªÁzÀå¥ÀÅgÀ¸ÀìgÀA AiÀÄ¢ vÀZÀí vÉøÀÄÛ ªÀĻåÀvÉà 26

&ாலந�&ாலந�&ாலந�&ாலந� பதேயா7�க�யபதேயா7�க�யபதேயா7�க�யபதேயா7�க�ய சசசச பாண ப4லவேயாபாண ப4லவேயாபாண ப4லவேயாபாண ப4லவேயா����சசசச க�க�க�க�---- ெடாஷண�ெடாஷண�ெடாஷண�ெடாஷண� ஸதத�ஸதத�ஸதத�ஸதத� தவா��வ திதவா��வ திதவா��வ திதவா��வ தி மாநஸ�மாநஸ�மாநஸ�மாநஸ� ரமதா57தாரமதா57தாரமதா57தாரமதா57தா சி�ரபாஷிதம�ரசி�ரபாஷிதம�ரசி�ரபாஷிதம�ரசி�ரபாஷிதம�ர கி�கி�கி�கி�சநசநசநசந ேச�பேவ�ததப ேச�பேவ�ததப ேச�பேவ�ததப ேச�பேவ�ததப 'ரேபா'ரேபா'ரேபா'ரேபா கதவா�ய�ர�ஸர�கதவா�ய�ர�ஸர�கதவா�ய�ர�ஸர�கதவா�ய�ர�ஸர� யதியதியதியதி த/ஹத/ஹத/ஹத/ஹ ேத��ேத��ேத��ேத�� மஹ)பேதமஹ)பேதமஹ)பேதமஹ)பேத ௨௬௨௬௨௬௨௬

F»లనంF»లనంF»లనంF»లనం పదQమ0ర¼స;పదQమ0ర¼స;పదQమ0ర¼స;పదQమ0ర¼స; చచచచ �ణ½పల�వQశu�ణ½పల�వQశu�ణ½పల�వQశu�ణ½పల�వQశu గంగంగంగం---- ¾షణం¾షణం¾షణం¾షణం సతతంసతతంసతతంసతతం తPA# f+తPA# f+తPA# f+తPA# f+ మ�నసంమ�నసంమ�నసంమ�నసం రమ��ను,��రమ��ను,��రమ��ను,��రమ��ను,�� Kత%ab�తమత%Kత%ab�తమత%Kత%ab�తమత%Kత%ab�తమత% JంచనJంచనJంచనJంచన VదjPkత#ద VదjPkత#ద VదjPkత#ద VదjPkత#ద ప%a�ప%a�ప%a�ప%a� �©తPద;ప$రస{రం�©తPద;ప$రస{రం�©తPద;ప$రస{రం�©తPద;ప$రస{రం య��య��య��య�� తచతచతచతచ �సు#�సు#�సు#�సు# మ�Àప�మ�Àప�మ�Àప�మ�Àప� ౨౬౨౬౨౬౨౬

Brief summary All the tasks that I do (for self & others) are being offered to your lotus feet, you

being none other than my biMba rUpi. Washing my legs, face, hands, gargling, chattering

Page 30: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 30 of 48 3/2/2011

about various matters, singing along accompanied by a variety of instruments & so on are all being offered to you as well, my Lord!

Shloka #27

��J��J��J��J � ���ः � ���ः � ���ः � ���ः &&&& ���������J�J�J�J �� G������� G������� G������� G�����

���J���J���J���J ����� 3 ��� �J����� 3 ��� �J����� 3 ��� �J����� 3 ��� �J &&&& ��ः � ��ः � ��ः � ��ः � ��������

ः����ः'���<�&�Jः����ः'���<�&�Jः����ः'���<�&�Jः����ः'���<�&�J � � � � ऽ ऽ ऽ ऽ �*^<��OJ�*^<��OJ�*^<��OJ�*^<��OJ

�Jऽ�ः'����Jऽ�ः'����Jऽ�ः'����Jऽ�ः'��� =* �` �c��ः �=* �` �c��ः �=* �` �c��ः �=* �` �c��ः � ��J"�� $ ��J"�� $ ��J"�� $ ��J"�� $ 1S1S1S1S

¯Á®£ÀA vÀ£ÀAiÀiÁ¢PÀ¸Àå ZÀ ¥Á®£ÀA ¦vÀÈ¥ÀǪÀðPÉà ªÉÄî£ÀA ®®£Á¢PÉÃ¥Àå£ÀÄPÀÆ®£ÀA ZÀ vÀªÁ¸ÀÄÛ ¨sÉÆà ¸ÁߣÀªÀĸÀÛ÷é©üµÉÃZÀ£ÀA vÀªÀ vÀvÀæ ¥ËgÀĵÀ¸ÀÆPÀÛPÀA ªÀÄAvÀæªÀĸÀÛ÷é£ÀÄ zsËvÀªÀ¸ÀÛçPÀAiÀÄÄUÀäªÀĸÀÄÛ vÀªÁA§gÀªÀiï 27

லாலந�லாலந�லாலந�லாலந� தநயாதிக�யதநயாதிக�யதநயாதிக�யதநயாதிக�ய சசசச பாலந�பாலந�பாலந�பாலந� ப �=��வேகப �=��வேகப �=��வேகப �=��வேக ேமலந�ேமலந�ேமலந�ேமலந� லலநாதிேக'ய:Pலந�லலநாதிேக'ய:Pலந�லலநாதிேக'ய:Pலந�லலநாதிேக'ய:Pலந� சசசச தவா��தவா��தவா��தவா�� ேபாேபாேபாேபா �நாநம��வப ேஷசந��நாநம��வப ேஷசந��நாநம��வப ேஷசந��நாநம��வப ேஷசந� தவதவதவதவ த�ரத�ரத�ரத�ர ெபௗ=ெபௗ=ெபௗ=ெபௗ=ஷஸூ6தக�ஷஸூ6தக�ஷஸூ6தக�ஷஸூ6தக� ம��ரம��வ:ம��ரம��வ:ம��ரம��வ:ம��ரம��வ: ெதௗதவ��ரகO6மம��ெதௗதவ��ரகO6மம��ெதௗதவ��ரகO6மம��ெதௗதவ��ரகO6மம�� தவா�பர�தவா�பர�தவா�பர�தவா�பர� ௨௭௨௭௨௭௨௭

ల�లనంల�లనంల�లనంల�లనం తనయ���కస;తనయ���కస;తనయ���కస;తనయ���కస; చచచచ �లనం�లనం�లనం�లనం తృప'ర)U తృప'ర)U తృప'ర)U తృప'ర)U -.లనం-.లనం-.లనం-.లనం లల4���Uప;నుక¥లనంలల4���Uప;నుక¥లనంలల4���Uప;నుక¥లనంలల4���Uప;నుక¥లనం చచచచ తPసు#తPసు#తPసు#తPసు# a�a�a�a� @9నమస#fc�Eచనం@9నమస#fc�Eచనం@9నమస#fc�Eచనం@9నమస#fc�Eచనం తవతవతవతవ తత%తత%తత%తత% �gర�షసూక#కం�gర�షసూక#కం�gర�షసూక#కం�gర�షసూక#కం మంత%మస# fనుమంత%మస# fనుమంత%మస# fనుమంత%మస# fను dతవస# �కయ0గ,మసు#dతవస# �కయ0గ,మసు#dతవస# �కయ0గ,మసు#dతవస# �కయ0గ,మసు# తPంబర2తPంబర2తPంబర2తPంబర2 ౨౭౨౭౨౭౨౭

Brief summary Fondling with children & grand-kids, nursing parents, having fun with wife &

friends and speaking cheerfully are all offerings to you, O Lord! Let my bath be your abhiShEka (ritualistic bath). Let puruShasUkta itself be the

maMtra there. The washed & clean clothes that I wear be your garment (vastra).

Page 31: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 31 of 48 3/2/2011

Shloka #28

r���&��Jr���&��Jr���&��Jr���&��J ��ः'��� ��ः'��� ��ः'��� ��ः'��� &J��������J�J&J��������J�J&J��������J�J&J��������J�J

����������<�J����������<�J����������<�J����������<�J � � � � �J��J�J��J�J��J�J��J '�)'�)'�)'�) �Jk ��Jk ��Jk ��Jk �::::

�Jऽ�Jः � @ऽ��#�����J�Jऽ�Jः � @ऽ��#�����J�Jऽ�Jः � @ऽ��#�����J�Jऽ�Jः � @ऽ��#�����J �������������������� � � � �

k ��k ��k ��k �� �*���=�������ः ��*���=�������ः ��*���=�������ः ��*���=�������ः � � � � � �� <�6��� <�6��� <�6��� <�6� 1V1V1V1V

D¸À£ÁZÀªÀÄ£ÀA vÀªÁ¸ÀÛ÷é£ÀÄ ZÀAzÀ£Á¢©ügÀAPÀ£ÀA ªÀiÁ°PÁ¢«¨sÀƵÀtA vÀªÀ ªÀAzÀ£ÀA vÀéxÀ ¸ÀAzsÀåAiÉÆÃ: ªÀÄAvÀæ¸ÀA¸ÀÛªÀAiÀÄ£ÀÛç¥ÀÇd£À¥ÀǪÀðPÀA ¥ÀgÀªÉÄñÀ vÉà zsÁå£À ªÀiË£À¸ÀÄzsÁgÀuÁ¢PÀªÀĸÀÄÛ vÉà ¥ÀÅgÀĵÉÆÃvÀÛªÀÄ 28

ஆஸநாசமந�ஆஸநாசமந�ஆஸநாசமந�ஆஸநாசமந� தவா��வ:தவா��வ:தவா��வ:தவா��வ: ச�தநாதிப ர�கந�ச�தநாதிப ர�கந�ச�தநாதிப ர�கந�ச�தநாதிப ர�கந� மாலிகாதிவ �ஷண�மாலிகாதிவ �ஷண�மாலிகாதிவ �ஷண�மாலிகாதிவ �ஷண� தவதவதவதவ வ�தந�வ�தந�வ�தந�வ�தந� �வத�வத�வத�வத ஸ��யேயாஸ��யேயாஸ��யேயாஸ��யேயா:::: ம��ரஸ��தவய5�ர�ஜந��வக�ம��ரஸ��தவய5�ர�ஜந��வக�ம��ரஸ��தவய5�ர�ஜந��வக�ம��ரஸ��தவய5�ர�ஜந��வக� பரேமபரேமபரேமபரேம���� ேதேதேதேத �யாந�யாந�யாந�யாந ெமௗநஸுெமௗநஸுெமௗநஸுெமௗநஸுதாரணாதிகம��தாரணாதிகம��தாரணாதிகம��தாரணாதிகம�� ேதேதேதேத �=ேஷா�தம�=ேஷா�தம�=ேஷா�தம�=ேஷா�தம ௨௮௨௮௨௮௨௮

ఆస4�చమనంఆస4�చమనంఆస4�చమనంఆస4�చమనం తPస# fనుతPస# fనుతPస# fనుతPస# fను చంద4���cరంకనంచంద4���cరంకనంచంద4���cరంకనంచంద4���cరంకనం మ�:��Dభ~షణంమ�:��Dభ~షణంమ�:��Dభ~షణంమ�:��Dభ~షణం తవతవతవతవ వందనంవందనంవందనంవందనం త)థత)థత)థత)థ సంధ;Qసంధ;Qసంధ;Qసంధ;Q:::: మంత%సంస#వయన# �ప'జనప'ర)కంమంత%సంస#వయన# �ప'జనప'ర)కంమంత%సంస#వయన# �ప'జనప'ర)కంమంత%సంస#వయన# �ప'జనప'ర)కం పర-.శపర-.శపర-.శపర-.శ ���� d�;నd�;నd�;నd�;న మÁనసుd�రణ���కమసు#మÁనసుd�రణ���కమసు#మÁనసుd�రణ���కమసు#మÁనసుd�రణ���కమసు# ���� ప$ర�¡త#మప$ర�¡త#మప$ర�¡త#మప$ర�¡త#మ ౨౮౨౮౨౮౨౮

Brief summary Sitting, doing Achamana, applying the signet differentiating the followers of

madhva clan, UrdhvapuMDra using gOpichaMdana, wearing a garland, applying makeup & so forth are all dedicated to you, O Lord! The daily ritual of doing saMdhyAvaMdane is also an offering to you. Further more, chanting various maMtras, stuti, yaMtra & worshipping (pUje) are also yours. Adhering to the rules as prescribed by shAstras, meditating & maintaining dignified silence and so forth are all your sEva. Shloka #29

&J��������3 JG � �ः �&J��������3 JG � �ः �&J��������3 JG � �ः �&J��������3 JG � �ः � � � � � � J� J� J� J &&&& ��������

������������ ��#���ऽ�ः ���#���ऽ�ः ���#���ऽ�ः ���#���ऽ�ः � �������ऽ��������ऽ��������ऽ��������ऽ�)�ः �)�ः �)�ः �)�ः � � � � �

Page 32: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 32 of 48 3/2/2011

��5�� d������� �ऽ��5�� d������� �ऽ��5�� d������� �ऽ��5�� d������� �ऽ �ः ��ः ��ः ��ः � ��ः � ��ः � ��ः � ��ः � ��������

N J#�JN J#�JN J#�JN J#�J ��J��J��J��J )�ः � )�ः � )�ः � )�ः � ���ऽ���)���� $���ऽ���)���� $���ऽ���)���� $���ऽ���)���� $ 1]1]1]1]

ZÀAzÀ£Á¢©ügÀ¥Àå®APÀÈwgÀ¸ÀÄÛ vÉà w®PÀA ZÀ ¨sÉÆà zÉêÀ ¨sÉÆÃd£À¥ÁvÀæªÀĸÀÄÛ ¸ÀÄ¥Á£À¥ÁvÀæªÀÄxÁ¸ÀÄÛ vÉà £ÁjPÉî¥sÀ¯Á¢«Ä²vÀªÀÄvÀæ ªÀ¸ÀÄÛ vÀªÁ¸ÀÄÛ ¨sÉÆà ªÀåAd£ÀA ®ªÀtA vÀxÁ¸ÀÄÛ ¸ÀÄ¥ÀvÀæ±ÁPÀªÀÄxÁ¥ÀgÀªÀiï 29

ச�தநாதிப ர'யல�6=திர��ச�தநாதிப ர'யல�6=திர��ச�தநாதிப ர'யல�6=திர��ச�தநாதிப ர'யல�6=திர�� ேதேதேதேத திலக�திலக�திலக�திலக� சசசச ேபாேபாேபாேபா ேதவேதவேதவேதவ ேபாஜநபா�ரம��ேபாஜநபா�ரம��ேபாஜநபா�ரம��ேபாஜநபா�ரம�� ஸுபாநபா�ரமதா��ஸுபாநபா�ரமதா��ஸுபாநபா�ரமதா��ஸுபாநபா�ரமதா�� ேதேதேதேத நா(ேகலபலாதிமிநா(ேகலபலாதிமிநா(ேகலபலாதிமிநா(ேகலபலாதிமி�ி�ி�ி�ிதம�ரதம�ரதம�ரதம�ர வ��வ��வ��வ�� தவா��தவா��தவா��தவா�� ேபாேபாேபாேபா <ய�ஜந�<ய�ஜந�<ய�ஜந�<ய�ஜந� லவண�லவண�லவண�லவண� ததா��ததா��ததா��ததா�� ஸுப�ரஸுப�ரஸுப�ரஸுப�ர�ா�ா�ா�ாகமதாபர�கமதாபர�கமதாபர�கமதாபர� ௨௨௨௨௯௯௯௯

చంద4���cరప;లంకృ+రసు#చంద4���cరప;లంకృ+రసు#చంద4���cరప;లంకృ+రసు#చంద4���cరప;లంకృ+రసు# ���� +లకం+లకం+లకం+లకం చచచచ a�a�a�a� �వ�వ�వ�వ a�జన�త%మసు#a�జన�త%మసు#a�జన�త%మసు#a�జన�త%మసు# సు�న�త%మi�సు#సు�న�త%మi�సు#సు�న�త%మi�సు#సు�న�త%మi�సు# ���� 4��TUలఫల����tతమత%4��TUలఫల����tతమత%4��TUలఫల����tతమత%4��TUలఫల����tతమత% వసు#వసు#వసు#వసు# తPసు#తPసు#తPసు#తPసు# a�a�a�a� వ;ంజనంవ;ంజనంవ;ంజనంవ;ంజనం లవణంలవణంలవణంలవణం తi�సు#తi�సు#తi�సు#తi�సు# సుపత%_కమi�పర2సుపత%_కమi�పర2సుపత%_కమi�పర2సుపత%_కమi�పర2 ౨౯౨౯౨౯౨౯

Brief summary To deck oneself with gaMdha, adorn with akShate, having a sumptuous meal,

quenching one’s thirst & so on are all offerings to you, my Lord! All the delicious stuff that has grated coconut in them is for your naivedya. The various relishing curries, salt, soppina (green leaves) palya & coconut playa are all presented to you.

Shloka #30

����ः �����ः �����ः �����ः � ���� �J���� �J���� �J���� �J �������������������� �+��=J�+��=J�+��=J�+��=J ������������

�&ऽ�.���=�ः ��&ऽ�.���=�ः ��&ऽ�.���=�ः ��&ऽ�.���=�ः � ���&ऽ��<������� � $���&ऽ��<������� � $���&ऽ��<������� � $���&ऽ��<������� � $

+�K��)�ः � +�K��)�ः � +�K��)�ः � +�K��)�ः � � � � � wG �K��ः �wG �K��ः �wG �K��ः �wG �K��ः � ������������ #�J#�J#�J#�J

����K�����K��)�ः �����K�����K��)�ः �����K�����K��)�ः �����K�����K��)�ः � �K����J&� $�K����J&� $�K����J&� $�K����J&� $ ;�;�;�;�

¸ÀÆ¥ÀªÀĸÀÄÛ ¸ÀÄ¥ÁAiÀĸÀA ¥ÀgÀzÉêÀ £ÉÊPÀ«zsÀA ¸ÀzÁ avÀæ¨sÀPÀëªÀÄ£ÉÃPÀzsÁ¸ÀÄÛ «avÀæªÀiÁµÀ«¤«ÄðvÀªÀiï

Page 33: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 33 of 48 3/2/2011

vÉÊ®¥ÀPÀéªÀÄxÁ¸ÀÄÛ vÉà WÀÈvÀ¥ÀPÀéªÀĸÀÄÛ ºÀgÉà d¯ÁA UÁgÀ¥ÀPÀé¸ÀÄPÁ®¥ÀPÀéªÀÄxÁ¸ÀÄÛ ¥ÀPÀé¸ÀÄ¥ÀAZÀPÀªÀiï 30

ஸூபம��ஸூபம��ஸூபம��ஸூபம�� ஸுபாயஸ�ஸுபாயஸ�ஸுபாயஸ�ஸுபாயஸ� பரேதவபரேதவபரேதவபரேதவ ைநகவ த�ைநகவ த�ைநகவ த�ைநகவ த� ஸதாஸதாஸதாஸதா சி�ரப&மேநகதா��சி�ரப&மேநகதா��சி�ரப&மேநகதா��சி�ரப&மேநகதா�� வ சி�ரமாஷவ நி�மித�வ சி�ரமாஷவ நி�மித�வ சி�ரமாஷவ நி�மித�வ சி�ரமாஷவ நி�மித� ைதலப6வமதா��ைதலப6வமதா��ைதலப6வமதா��ைதலப6வமதா�� ேதேதேதேத 6=தப6வம��6=தப6வம��6=தப6வம��6=தப6வம�� ஹேரஹேரஹேரஹேர ஜலா�ஜலா�ஜலா�ஜலா� காரப6வஸுகாலப6வமதா��காரப6வஸுகாலப6வமதா��காரப6வஸுகாலப6வமதா��காரப6வஸுகாலப6வமதா�� ப6வஸுப�சக�ப6வஸுப�சக�ப6வஸுப�சக�ப6வஸுப�சக� ௩௩௩௩0000

సూపమసు#సూపమసు#సూపమసు#సూపమసు# సు�యసంసు�యసంసు�యసంసు�యసం పర�వపర�వపర�వపర�వ 4IకD4IకD4IకD4IకDధంధంధంధం స��స��స��స�� Kత%భ¬మ4kకd�సు#Kత%భ¬మ4kకd�సు#Kత%భ¬మ4kకd�సు#Kత%భ¬మ4kకd�సు# DKత%మ�షDC�T,త2DKత%మ�షDC�T,త2DKత%మ�షDC�T,త2DKత%మ�షDC�T,త2 �లపక)మi�సు#�లపక)మi�సు#�లపక)మi�సు#�లపక)మi�సు# ���� ఘృతపక)మసు#ఘృతపక)మసు#ఘృతపక)మసు#ఘృతపక)మసు# హ�Uహ�Uహ�Uహ�U జల�ంజల�ంజల�ంజల�ం �రపక)సులపక)మi�సు#�రపక)సులపక)మi�సు#�రపక)సులపక)మi�సు#�రపక)సులపక)మi�సు# పక)సుపంచక2పక)సుపంచక2పక)సుపంచక2పక)సుపంచక2 ౩౦౩౦౩౦౩౦

Brief summary

The stuff that I consume such as soup, delicious pAyasa, varieties of sweets are all offerings to you, my Lord! The list continues with items that are fried using oil and ghee. Whatever if make by using boiling water on a charcoal stove and fruits that ripen as time goes by are all for your naivEdya. Shloka #31

�&ऽ�@��)�ः ��&ऽ�@��)�ः ��&ऽ�@��)�ः ��&ऽ�@��)�ः � �: �: �: �: ���&ऽ�ः �������� J���&ऽ�ः �������� J���&ऽ�ः �������� J���&ऽ�ः �������� J

&���J&���J&���J&���J ����@��ः �����@��ः �����@��ः �����@��ः � ��+���+���+���+� � � � � #� �� �#� �� �#� �� �#� �� �

�� ��������ौ �@��)�ः ��� ��������ौ �@��)�ः ��� ��������ौ �@��)�ः ��� ��������ौ �@��)�ः � � � � � � J� J� J� J �5��5��5��5�----

ि�ि�ि�ि�@��ः �@��ः �@��ः �@��ः � )+� )+� )+� )+� �������� � � � � �*x�@��)�ः ��*x�@��)�ः ��*x�@��)�ः ��*x�@��)�ः � � � � � ;%;%;%;%

avÀæªÀÄ£ÀߪÀÄxÁ¸ÀÄÛ vÉÃzÀå «avÀæªÀ¸ÀÄÛ«¤«ÄðvÀA ZÉÆÃzÀ£ÀA ¥ÀgÀªÀiÁ£ÀߪÀĸÀÄÛ ¸ÀzÉʪÀ vÉà dUÀwÃ¥ÀvÉà ±ÀPÀðgÁUÀÄqÀ«Ä²ævÁ£ÀߪÀÄxÁ¸ÀÄÛ vÉà ¸ÀvÀvÀA ºÀj- zÁæ£ÀߪÀĸÀÄÛ vÀxÉʪÀ ¨sÉÆà ¦æAiÀÄ ªÀiËzÀΪÀÄ£ÀߪÀÄxÁ¸ÀÄÛ vÉà 31

சி�ரம5நமதா��சி�ரம5நமதா��சி�ரம5நமதா��சி�ரம5நமதா�� ேத�யேத�யேத�யேத�ய வ சி�ரவ��வ நி�மித�வ சி�ரவ��வ நி�மித�வ சி�ரவ��வ நி�மித�வ சி�ரவ��வ நி�மித� ேசாதந�ேசாதந�ேசாதந�ேசாதந� பரமா5நம��பரமா5நம��பரமா5நம��பரமா5நம�� ஸைதவஸைதவஸைதவஸைதவ ேதேதேதேத ஜகத)பேதஜகத)பேதஜகத)பேதஜகத)பேத

Page 34: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 34 of 48 3/2/2011

�����கரா.டமி�கரா.டமி�கரா.டமி�கரா.டமி����(தா5நமதா��(தா5நமதா��(தா5நமதா��(தா5நமதா�� ேதேதேதேத ஸதத�ஸதத�ஸதத�ஸதத� ஹ(ஹ(ஹ(ஹ(---- �ரா5நம���ரா5நம���ரா5நம���ரா5நம�� தைதவதைதவதைதவதைதவ ேபாேபாேபாேபா '(ய'(ய'(ய'(ய ெமௗ�கம5நமதா��ெமௗ�கம5நமதா��ெமௗ�கம5நமதா��ெமௗ�கம5நமதா�� ேதேதேதேத ௩௧௩௧௩௧௩௧

Kత%మన9మi�సు#Kత%మన9మi�సు#Kత%మన9మi�సు#Kత%మన9మi�సు# �ద;�ద;�ద;�ద; DKత%వసు#DKత%వసు#DKత%వసు#DKత%వసు# DC�T,తంDC�T,తంDC�T,తంDC�T,తం VÄదనంVÄదనంVÄదనంVÄదనం పరమ�న9మసు#పరమ�న9మసు#పరమ�న9మసు#పరమ�న9మసు# స�వస�వస�వస�వ ���� జగ�ప�జగ�ప�జగ�ప�జగ�ప� శరÅ�గ0డ�t���న9మi�సు#శరÅ�గ0డ�t���న9మi�సు#శరÅ�గ0డ�t���న9మi�సు#శరÅ�గ0డ�t���న9మi�సు# ���� సతతంసతతంసతతంసతతం హ�Tహ�Tహ�Tహ�T---- ��% న9మసు#��% న9మసు#��% న9మసు#��% న9మసు# తiవతiవతiవతiవ a�a�a�a� %య %య %య %య మÁద8మన9మi�సు#మÁద8మన9మi�సు#మÁద8మన9మi�సు#మÁద8మన9మi�సు# ���� ౩౧౩౧౩౧౩౧ Brief summary

The dish called as chitrAnna prepared using various ingredients, the fresh smelling

rice, pAyasa, rice mixed with sugar, rice mixed the jaggery, yellow rice, huggi (a special kind of rice dish served especially during dhanur-mAsa) & pongal are again all offerings to you, my Lord!

Shloka #32

�ः �ः ������ौ J�ः �ः ������ौ J�ः �ः ������ौ J�ः �ः ������ौ J �����_�ः ������_�ः ������_�ः ������_�ः � ���ः ����ः ����ः ����ः � � � � �

��_�ः ���_�ः ���_�ः ���_�ः � )�ः � )�ः � )�ः � )�ः � � � � � ����N �ः �����N �ः �����N �ः �����N �ः � ��,@� � $��,@� � $��,@� � $��,@� � $

�� �J�� �J�� �J�� �J ���� �ः ����� �ः ����� �ः ����� �ः � ���������������� �� �� �� �� ���������������� � � � �

��ऽ����wG J��ऽ����wG J��ऽ����wG J��ऽ����wG J &&&& �ः'�) �ः'�) �ः'�) �ः'�) ब�ः � ब�ः � ब�ः � ब�ः � �=���=���=���=�� � � � � ;1;1;1;1

±À¸ÀÛªÀ¸ÀÄÛ««Ä²ævÀA ¥ÀÅ£ÀgÁªÀÄèªÀ¸ÀÄÛ ¸ÀzÁ¸ÀÄÛ vÉà £ÁªÀÄèªÀ¸ÀÄÛ vÀxÁ¸ÀÄÛ vÉà ¥ÀgÀ¢ªÀåªÀ¸ÀÄÛ ¸ÀªÀĤévÀªÀiï £ÀÆvÀ£ÀA £ÀªÀ¤ÃvÀªÀĸÀÄÛ gÀªÉÄñÀ £ÀÆvÀ£ÀªÉÄêÀ vÉà ¥ÁvÀæ¥ÀÇtðWÀÈvÀA ZÀ vÉøÀÛ÷éxÀ vÀPÀæªÀĸÀÄÛ zÀ¢üñÀ vÉà 32

�����தவ��வ மி�தவ��வ மி�தவ��வ மி�தவ��வ மி����(த�(த�(த�(த� �நரா�லவ���நரா�லவ���நரா�லவ���நரா�லவ�� ஸதா��ஸதா��ஸதா��ஸதா�� ேதேதேதேத நா�லவ��நா�லவ��நா�லவ��நா�லவ�� ததா��ததா��ததா��ததா�� ேதேதேதேத பரதி<யவ��பரதி<யவ��பரதி<யவ��பரதி<யவ�� ஸம5வ த�ஸம5வ த�ஸம5வ த�ஸம5வ த� Xதந�Xதந�Xதந�Xதந� நவந)தம��நவந)தம��நவந)தம��நவந)தம�� ரேமரேமரேமரேம���� XதநேமவXதநேமவXதநேமவXதநேமவ ேதேதேதேத பா�ர��ண6=த�பா�ர��ண6=த�பா�ர��ண6=த�பா�ர��ண6=த� சசசச ேத��வதேத��வதேத��வதேத��வத த6ரம��த6ரம��த6ரம��த6ரம�� தத)தத)தத)தத)���� ேதேதேதேத ௩௨௩௨௩௨௩௨

Page 35: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 35 of 48 3/2/2011

శస#వసు# D�t�తంశస#వసు# D�t�తంశస#వసు# D�t�తంశస#వసు# D�t�తం ప$న�ప$న�ప$న�ప$న�మ� వసు#మ� వసు#మ� వసు#మ� వసు# స��సు#స��సు#స��సు#స��సు# ���� 4�మ� వసు#4�మ� వసు#4�మ� వసు#4�మ� వసు# తi�సు#తi�సు#తi�సు#తi�సు# ���� పర��వ;వసు#పర��వ;వసు#పర��వ;వసు#పర��వ;వసు# సమC)త2సమC)త2సమC)త2సమC)త2 నూతనంనూతనంనూతనంనూతనం నవ�తమసు#నవ�తమసు#నవ�తమసు#నవ�తమసు# ర-.శర-.శర-.శర-.శ నూతన-.వనూతన-.వనూతన-.వనూతన-.వ ���� �త%ప'ర|ఘృతం�త%ప'ర|ఘృతం�త%ప'ర|ఘృతం�త%ప'ర|ఘృతం చచచచ �స# fథ�స# fథ�స# fథ�స# fథ తక�మసు#తక�మసు#తక�మసు#తక�మసు# దdLశదdLశదdLశదdLశ ���� ౩౨౩౨౩౨౩౨

Brief summary Let all that is prepared from various liquids given as naivEdya please you, my Lord!

The foods which are sour & aren’t, the ones that are extremely divine being very tasty, freshly prepared butter, a container full of ghee, buttermilk and curds are again for you & you only.

Shloka #33

.���ः �.���ः �.���ः �.���ः � ���� -���� -���� -���� - �=��=��=��=� �� ������ ������ ������ ���� ���ः ����ः ����ः ����ः � � � � �

�R�� ��&� E�:��EJ�R�� ��&� E�:��EJ�R�� ��&� E�:��EJ�R�� ��&� E�:��EJ �������� �+� �+� �+� �+� ��������

������6��J������ः �������6��J������ः �������6��J������ः �������6��J������ः � �) �) �) �) ��ऽ��ऽ��ऽ��ऽ ��������

.��J.��J.��J.��J � ����Eः � ����Eः � ����Eः � ����Eः &&&& ��� ��)��ऽ ���� ��)��ऽ ���� ��)��ऽ ���� ��)��ऽ �:::: ;;;;;;;;

QëÃgÀªÀĸÀÄÛ gÀªÀiÁ¥ÀvÉ ªÀÄzsÀÄ ±ÀPÀðgÁ¦ ¸ÀzÁ¸ÀÄÛ vÉà ¯ÉúÀå¥ÉÃAiÀĸÀÄZÉÆõÀåSÁzÀåªÀÄÄRA ¥ÉæñÀ vÀªÉʪÀ ¨sÉÆà ¥ÀǪÀðªÀÄÄvÀÛgÀªÀÄA¨sÀ¸ÉÆñÀ£ÀªÀĸÀÄÛ vÉÃxÀ ¥ÀgÀvÀæ ¨sÉÆà PÁ뮣ÀA PÀgÀAiÉÆêÀÄÄðR¸Àå ZÀ ¥ÁzÀAiÉÆÃgÀxÀ£ÉÃvÀæAiÉÆÃ: 33

&)ரம��&)ரம��&)ரம��&)ரம�� ரமாபெதரமாபெதரமாபெதரமாபெத ம�ம�ம�ம� �����கராப �கராப �கராப �கராப ஸதா��ஸதா��ஸதா��ஸதா�� ேதேதேதேத ேலDயேபயஸுேசா9யகா�ய7க�ேலDயேபயஸுேசா9யகா�ய7க�ேலDயேபயஸுேசா9யகா�ய7க�ேலDயேபயஸுேசா9யகா�ய7க� 'ேர'ேர'ேர'ேர���� தைவவதைவவதைவவதைவவ ேபாேபாேபாேபா ��வ7�தரம�பேஸா��வ7�தரம�பேஸா��வ7�தரம�பேஸா��வ7�தரம�பேஸா����நம��நம��நம��நம�� ேததேததேததேதத பர�ரபர�ரபர�ரபர�ர ேபாேபாேபாேபா &ாலந�&ாலந�&ாலந�&ாலந� கரேயா�7க�யகரேயா�7க�யகரேயா�7க�யகரேயா�7க�ய சசசச பாதேயாரதேந�ரேயாபாதேயாரதேந�ரேயாபாதேயாரதேந�ரேயாபாதேயாரதேந�ரேயா:::: ௩௩௩௩௩௩௩௩

F�రమసు#F�రమసు#F�రమసు#F�రమసు# రమ�ప�రమ�ప�రమ�ప�రమ�ప� మధుమధుమధుమధు శరÅ� శరÅ� శరÅ� శరÅ� స��సు#స��సు#స��సు#స��సు# ���� లoహ; EయసుVÄష;ఖ�ద;మ0ఖంలoహ; EయసుVÄష;ఖ�ద;మ0ఖంలoహ; EయసుVÄష;ఖ�ద;మ0ఖంలoహ; EయసుVÄష;ఖ�ద;మ0ఖం E%శ E%శ E%శ E%శ తPIవతPIవతPIవతPIవ a�a�a�a� ప'ర)మ0త#రమంభ@¡శనమసు#ప'ర)మ0త#రమంభ@¡శనమసు#ప'ర)మ0త#రమంభ@¡శనమసు#ప'ర)మ0త#రమంభ@¡శనమసు# �థ�థ�థ�థ పరత%పరత%పరత%పరత% a�a�a�a� F»లనంF»లనంF»లనంF»లనం కరQర�,ఖస;కరQర�,ఖస;కరQర�,ఖస;కరQర�,ఖస; చచచచ �దQరథ4kత%Q�దQరథ4kత%Q�దQరథ4kత%Q�దQరథ4kత%Q:::: ౩౩౩౩౩౩౩౩

Page 36: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 36 of 48 3/2/2011

Brief summary Milk, honey, sugar, stuff that we lick & eat, potable items, things that we suck

from and foods that eat are all being offered to you, my Lord! The ApOshaNa before having a meal, the uttarapOshaNa upon finishing, washing one’s hands, face, legs & eyes as the last step of completing the meal are also for your pleasure.

Shloka #34

XJ���#�ः �XJ���#�ः �XJ���#�ः �XJ���#�ः � �J&����J�J&����J�J&����J�J&����J �dJ�dJ�dJ�dJ &&&& �J �J �J �J

"��ः �"��ः �"��ः �"��ः � ����N �ः ������ौ J����N �ः ������ौ J����N �ः ������ौ J����N �ः ������ौ J ���=�� ����=�� ����=�� ����=�� �

�� ��J"��ः ��� ��J"��ः ��� ��J"��ः ��� ��J"��ः � � � � � �5�=���ः ��5�=���ः ��5�=���ः ��5�=���ः � )+� )+� )+� )+� &�&�&�&�

��<J &�����`����<J &�����`����<J &�����`����<J &�����`���k "J=��ः ��k "J=��ः ��k "J=��ः ��k "J=��ः � � � � � ;C;C;C;C

CAUÀÄ°Ãd®ªÀĸÀÄÛ ¸ÀAZÀ®£Á¢PÀA ¸À¥sÀ®A ZÀ vÁA §Æ®ªÀĸÀÄÛ ¸ÀÄ¢ªÀåªÀ¸ÀÄÛ««Ä²ævÀA ªÀ¸ÀÄzsÁ¥ÀvÉà £ÀÆvÀ£ÁA§gÀªÀĸÀÄÛ vÉà ¥ÀjzsÁ£ÀªÀĸÀÄÛ vÀxÉʪÀ ZÉÆà ¶ÚõÀPÀAZÀÄPÀ¥ÁzÀªÀ¸ÀÛç¸ÀĪÀÄzsÀå§AzsÀ£ÀªÀĸÀÄÛ vÉà 34

அ�.ல�ஜலம��அ�.ல�ஜலம��அ�.ல�ஜலம��அ�.ல�ஜலம�� ஸ�சலநாதிக�ஸ�சலநாதிக�ஸ�சலநாதிக�ஸ�சலநாதிக� ஸபல�ஸபல�ஸபல�ஸபல� சசசச தா�தா�தா�தா� �லம���லம���லம���லம�� ஸுதி<யவ��வ மிஸுதி<யவ��வ மிஸுதி<யவ��வ மிஸுதி<யவ��வ மி����(த�(த�(த�(த� வஸுதாபேதவஸுதாபேதவஸுதாபேதவஸுதாபேத Xதநா�பரம��Xதநா�பரம��Xதநா�பரம��Xதநா�பரம�� ேதேதேதேத ப(தாநம��ப(தாநம��ப(தாநம��ப(தாநம�� தைதவதைதவதைதவதைதவ ேசாேசாேசாேசா 9ண )ஷக�;கபாதவ��ரஸும�யப�தநம��9ண)ஷக�;கபாதவ��ரஸும�யப�தநம��9ண)ஷக�;கபாதவ��ரஸும�யப�தநம��9ண)ஷக�;கபாதவ��ரஸும�யப�தநம�� ேதேதேதேத ௩௪௩௪௩௪௩௪

అంగ0yజలమసు#అంగ0yజలమసు#అంగ0yజలమసు#అంగ0yజలమసు# సంచల4���కంసంచల4���కంసంచల4���కంసంచల4���కం సఫలంసఫలంసఫలంసఫలం చచచచ ��ం��ం��ం��ం బ~లమసు#బ~లమసు#బ~లమసు#బ~లమసు# సు��వ;వసు# D�t�తంసు��వ;వసు# D�t�తంసు��వ;వసు# D�t�తంసు��వ;వసు# D�t�తం వసువసువసువసుd�ప�d�ప�d�ప�d�ప� నూత4�ంబరమసు#నూత4�ంబరమసు#నూత4�ంబరమసు#నూత4�ంబరమసు# ���� ప�Td�నమసు#ప�Td�నమసు#ప�Td�నమసు#ప�Td�నమసు# తiవతiవతiవతiవ VÄVÄVÄVÄ �|షకంచుక�దవస# �సుమధ;బంధనమసు#�|షకంచుక�దవస# �సుమధ;బంధనమసు#�|షకంచుక�దవస# �సుమధ;బంధనమసు#�|షకంచుక�దవస# �సుమధ;బంధనమసు# ���� ౩౪౩౪౩౪౩౪

Brief summary Watering the fingers, movement of the fingers, a tAmbUla (an offering normally

made to guests from the host) adorned with divine stuff, newly purchased clothes, shawl, muMDAsu (a haridAsa style headband), shirt, footwear & waistband are all offerings to you, O Lord!

Page 37: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 37 of 48 3/2/2011

Shloka #35

r��Jr��Jr��Jr��J &&&& )����������&ऽ�`���� )����������&ऽ�`���� )����������&ऽ�`���� )����������&ऽ�`���� � � � �

����J����J����J����J � � � � &����&����&����&���� �,������ ��� ��� $�,������ ��� ��� $�,������ ��� ��� $�,������ ��� ��� $

8ऽ8ऽ8ऽ8ऽ ��:���&ऽ�L�����J��:���&ऽ�L�����J��:���&ऽ�L�����J��:���&ऽ�L�����J ः����� $ः����� $ः����� $ः����� $

����.�����ः �����.�����ः �����.�����ः �����.�����ः � ��+���+���+���+� � � � � =���� �=���� �=���� �=���� � ;I;I;I;I

D«PÀA ZÀ vÀxÉÆÃtð¥ÀǪÀð«avÀæªÀ¸ÀÛçªÀĦñÀ vÉà zÀ¥ÀðtA vÀªÀ ZÁªÀÄgÉà UÀtÂPÁ¢VÃvÀ¸ÀÄ£ÀvÀð£ÀªÀiï bÀvÀæ ªÁzÀå«avÀæ±À§Ý¸ÀįÁ®£ÀA ¸ÀégÀ¨sÉÃzÀvï ¥ÁzÀgÀPÀëPÀ¥ÀǪÀðªÀĸÀÄÛ ¸ÀzÉʪÀ vÉà zsÀgÀtÂÃ¥ÀvÉà 35

ஆவ க�ஆவ க�ஆவ க�ஆவ க� சசசச தேதா�ண�தேதா�ண�தேதா�ண�தேதா�ண��வவ சி�ரவ��ரமப>�வவ சி�ரவ��ரமப>�வவ சி�ரவ��ரமப>�வவ சி�ரவ��ரமப>���� ேதேதேதேத த�பண�த�பண�த�பண�த�பண� தவதவதவதவ சாமேரசாமேரசாமேரசாமேர கண காதிகதஸுந�தந�கண காதிகதஸுந�தந�கண காதிகதஸுந�தந�கண காதிகதஸுந�தந� ச�ரச�ரச�ரச�ர வா�யவ சி�ரவா�யவ சி�ரவா�யவ சி�ரவா�யவ சி�ர����'தஸுலாலந�'தஸுலாலந�'தஸுலாலந�'தஸுலாலந� �வரேபத��வரேபத��வரேபத��வரேபத� பாதர&க��வம��பாதர&க��வம��பாதர&க��வம��பாதர&க��வம�� ஸைதவஸைதவஸைதவஸைதவ ேதேதேதேத தரண )பேததரண )பேததரண )பேததரண )பேத ௩௫௩௫௩௫௩௫

ఆDకంఆDకంఆDకంఆDకం చచచచ తiర|ప'ర)DKత%వస# �మ శతiర|ప'ర)DKత%వస# �మ శతiర|ప'ర)DKత%వస# �మ శతiర|ప'ర)DKత%వస# �మ శ ���� దర¶ణందర¶ణందర¶ణందర¶ణం తవతవతవతవ V�మ�UV�మ�UV�మ�UV�మ�U గణ½���©తసునర#న2గణ½���©తసునర#న2గణ½���©తసునర#న2గణ½���©తసునర#న2 ఛత%ఛత%ఛత%ఛత% Pద;DKత%శబ}సుల�లనంPద;DKత%శబ}సుల�లనంPద;DKత%శబ}సుల�లనంPద;DKత%శబ}సుల�లనం స)రa�దlస)రa�దlస)రa�దlస)రa�దl �దర¬కప'ర)మసు#�దర¬కప'ర)మసు#�దర¬కప'ర)మసు#�దర¬కప'ర)మసు# స�వస�వస�వస�వ ���� ధరణ ప�ధరణ ప�ధరణ ప�ధరణ ప� ౩౫౩౫౩౫౩౫

Brief summary Blankets, shawls, various woolen clothes, mirror, fan, singing, dancing, umbrella,

the various sounds that instruments make, innumerable tones, footwear & other stuff are all yours and being offered to you in return, my Lord!

Shloka #36

��,#�� < ���� � ���3 )��,#�� < ���� � ���3 )��,#�� < ���� � ���3 )��,#�� < ���� � ���3 ) � � � � )� )� )� )�----

:����.�&�������ः �:����.�&�������ः �:����.�&�������ः �:����.�&�������ः � � � � � ��� ���� ���� ���� �

.�ऽ��.��� � ���6�&ऽ���0.�J.�ऽ��.��� � ���6�&ऽ���0.�J.�ऽ��.��� � ���6�&ऽ���0.�J.�ऽ��.��� � ���6�&ऽ���0.�J

�,. �[���0.�����,. �[���0.�����,. �[���0.�����,. �[���0.���� ��ः � ��ः � ��ः � ��ः � ��' ��&.���' ��&.���' ��&.���' ��&.� ;M;M;M;M

Page 38: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 38 of 48 3/2/2011

ªÁf¥ÀÇgÀĵÀAiÀiÁ£ÀUÉÆÃAiÀÄÄvÀAiÀiÁ£ÀªÀÄ¥ÀåxÀ vÉà vÀxÉÆÃ- zÁå£À«ÃPÀëtZÁgÀuÁ¢PÀªÀĸÀÄÛ vÉà PÀªÀįÁ¥ÀvÉà PÉëÃvÀæ«ÃPÀëzÉêÀvÁ®AiÀÄ©üwÛavÀæ¤jÃPÀëtA ¥ÀQëAiÀÄÄzÀÞ¤jÃPÀëuÁ¢ vÀªÁ¸ÀÄÛ ¤vÀå«ZÀPÀët 36

வாஜி�=ஷயாநேகாOதயாநம'யதவாஜி�=ஷயாநேகாOதயாநம'யதவாஜி�=ஷயாநேகாOதயாநம'யதவாஜி�=ஷயாநேகாOதயாநம'யத ேதேதேதேத தேதாதேதாதேதாதேதா---- �யாநவ )&ணசாரணாதிகம���யாநவ )&ணசாரணாதிகம���யாநவ )&ணசாரணாதிகம���யாநவ )&ணசாரணாதிகம�� ேதேதேதேத கமலாபேதகமலாபேதகமலாபேதகமலாபேத ே&�ரவ )&ேதவதாலயப �திசி�ரநிM&ண�ே&�ரவ )&ேதவதாலயப �திசி�ரநிM&ண�ே&�ரவ )&ேதவதாலயப �திசி�ரநிM&ண�ே&�ரவ )&ேதவதாலயப �திசி�ரநிM&ண� ப&ிO�தநிM&ணாதிப&ிO�தநிM&ணாதிப&ிO�தநிM&ணாதிப&ிO�தநிM&ணாதி தவா��தவா��தவா��தவா�� நி�யவ ச&ணநி�யவ ச&ணநி�யவ ச&ணநி�யவ ச&ண ௩௬௩௬௩௬௩௬

P�ప'ర�షయ�న��య0తయ�నమప;థP�ప'ర�షయ�న��య0తయ�నమప;థP�ప'ర�షయ�న��య0తయ�నమప;థP�ప'ర�షయ�న��య0తయ�నమప;థ ���� తiతiతiతi---- ��;నǬణV�రణ���కమసు#��;నǬణV�రణ���కమసు#��;నǬణV�రణ���కమసు#��;నǬణV�రణ���కమసు# ���� కమల�ప�కమల�ప�కమల�ప�కమల�ప� FUత%Ǭ�వ��లయc+#Kత%C�©¬ణంFUత%Ǭ�వ��లయc+#Kత%C�©¬ణంFUత%Ǭ�వ��లయc+#Kత%C�©¬ణంFUత%Ǭ�వ��లయc+#Kత%C�©¬ణం పFGయ0ద�C�©¬ణ���పFGయ0ద�C�©¬ణ���పFGయ0ద�C�©¬ణ���పFGయ0ద�C�©¬ణ��� తPసు#తPసు#తPసు#తPసు# Cత;Dచ¬ణCత;Dచ¬ణCత;Dచ¬ణCత;Dచ¬ణ ౩౬౩౬౩౬౩౬

Brief summary A horse ride, a palanquin ride, a bullock cart ride, a view of beautiful gardens,

roaming around, pilgrimage trips, viewing graffiti on temples and street walls, viewing a bird fight & so forth are all offerings to you, O Lord!

Shloka #37

ऽऽऽऽ ऽ ऽ ऽ ऽ d����.�.�� ���.�Jd����.�.�� ���.�Jd����.�.�� ���.�Jd����.�.�� ���.�J

��.�J��.�J��.�J��.�J ��#�G' ���#�G' ���#�G' ���#�G' � �G��J��H�G��J��H�G��J��H�G��J��H ���ः ����ः ����ः ����ः �

.��J.��J.��J.��J �� �ः ��ः'�#�� �ः ��ः'�#�� �ः ��ः'�#�� �ः ��ः'�# ��,���#,# ����J��,���#,# ����J��,���#,# ����J��,���#,# ����J----

��<�J��<�J��<�J��<�J &&&& ��ः � ��ः � ��ः � ��ः � &����ः �&����ः �&����ः �&����ः � � � � � ��#������#������#������#���� ;S;S;S;S

vÀvÀæ vÀvÀæ ¥sÀ¯Á¢¨sÀPÀët®PÀëuÉÃvÀgÀ«ÃPÀëtA ²PÀëtA ¤d¨sÀÈvÀåPÉà UÀȺÀ¸ÀAUÀªÀıÀÑ ¥ÀÅ£À¸ÀÛªÀ PÁ뮣ÀA ¥ÀzÀAiÉÆøÀÛªÁ¸ÀÛ÷éd ¥ÁtÂ¥ÀÇdfvÀ¥ÁzÀUÀA- qÀƵÀtA ZÀ vÀªÁ¸ÀÄÛ ZÁ¸À£ÀªÀĸÀÄÛ vÉà ¨sÀÄdUÁ¸À£À 37

த�ரத�ரத�ரத�ர த�ரத�ரத�ரத�ர பலாதிப&ணல&ேணதரவ )&ண�பலாதிப&ணல&ேணதரவ )&ண�பலாதிப&ணல&ேணதரவ )&ண�பலாதிப&ணல&ேணதரவ )&ண� �ி�ி�ி�ி&ண�&ண�&ண�&ண� நிஜ'=�யேகநிஜ'=�யேகநிஜ'=�யேகநிஜ'=�யேக 6=ஹஸ�கம6=ஹஸ�கம6=ஹஸ�கம6=ஹஸ�கம����சசசச �ந�தவ�ந�தவ�ந�தவ�ந�தவ

Page 39: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 39 of 48 3/2/2011

&ாலந�&ாலந�&ாலந�&ாலந� பதேயா�தவா�பதேயா�தவா�பதேயா�தவா�பதேயா�தவா��வஜ�வஜ�வஜ�வஜ பாண �ஜஜிதபாதக�பாண �ஜஜிதபாதக�பாண �ஜஜிதபாதக�பாண �ஜஜிதபாதக�---- Yஷண�Yஷண�Yஷண�Yஷண� சசசச தவா��தவா��தவா��தவா�� சாஸநம��சாஸநம��சாஸநம��சாஸநம�� ேதேதேதேத �ஜகாஸந�ஜகாஸந�ஜகாஸந�ஜகாஸந ௩௭௩௭௩௭௩௭

తత%తత%తత%తత% తత%తత%తత%తత% ఫల���భ¬ణల¬ణYతరǬణంఫల���భ¬ణల¬ణYతరǬణంఫల���భ¬ణల¬ణYతరǬణంఫల���భ¬ణల¬ణYతరǬణం t¬ణంt¬ణంt¬ణంt¬ణం Cజభృత;UCజభృత;UCజభృత;UCజభృత;U గృహసంగమశuగృహసంగమశuగృహసంగమశuగృహసంగమశu ప$నస#వప$నస#వప$నస#వప$నస#వ F»లనంF»లనంF»లనంF»లనం పదQస#Pస# fజపదQస#Pస# fజపదQస#Pస# fజపదQస#Pస# fజ �ణ½ప'జ�త�దగం�ణ½ప'జ�త�దగం�ణ½ప'జ�త�దగం�ణ½ప'జ�త�దగం---- డూషణండూషణండూషణండూషణం చచచచ తPసు#తPసు#తPసు#తPసు# V�సనమసు#V�సనమసు#V�సనమసు#V�సనమసు# ���� భ0జ�సనభ0జ�సనభ0జ�సనభ0జ�సన ౩౭౩౭౩౭౩౭

Brief summary Different varieties of fruit dishes, watching obscene stuff, punishing one’s

servants, returning back home from work, washing feet, gargling, sitting & so on are all offerings to you.

Shloka #38

��ऽ �c��)�ः ���ऽ �c��)�ः ���ऽ �c��)�ः ���ऽ �c��)�ः � ��������ः ���������ः ���������ः ���������ः � �+ �+ �+ �+���� ****----

�� �c��)�,EJ�� �c��)�,EJ�� �c��)�,EJ�� �c��)�,EJ ����,@�J����,@�J����,@�J����,@�J &&&& )�6�� $ )�6�� $ )�6�� $ )�6�� $

J �������K�dJJ �������K�dJJ �������K�dJJ �������K�dJ &&&& ����)�ः �����)�ः �����)�ः �����)�ः � � � � �

.���������.������)�ः �.���������.������)�ः �.���������.������)�ः �.���������.������)�ः � � � � � N #�JN #�JN #�JN #�J &&&& �������� ;V;V;V;V

¥ÁvÀæAiÀÄÄUÀäªÀÄxÁ¸ÀÄÛ ¸ÀÆzÀPÀ¥ÀÇtðªÀĸÀÄÛ vÀªÉʪÀ PË- ±ÉÃAiÀÄAiÀÄÄUÀäªÀÄxÁT®A ¥ÀgÀªÀiÁ¤íPÀA ZÀ vÀxÉÆÃvÀÛgÀªÀiï PÀAzÀªÀÄÆ®¸ÀÄPÁ®¥ÀPÀé¥sÀ®A ZÀ ¸ÀªÀðªÀÄxÁ¸ÀÄÛ vÉà QëÃgÀ¤ÃgÀUÀÄqÉÃPÀÄë¸À¦ðgÀxÁ¸ÀÄÛ vÉà ªÀåd£ÀA ZÀ ¨sÉÆà 38

பா�ரO6மமதா��பா�ரO6மமதா��பா�ரO6மமதா��பா�ரO6மமதா�� ஸூதக��ணம��ஸூதக��ணம��ஸூதக��ணம��ஸூதக��ணம�� தைவவதைவவதைவவதைவவ ெகௗெகௗெகௗெகௗ---- ே�ே�ே�ே�யO6மமதாகில�யO6மமதாகில�யO6மமதாகில�யO6மமதாகில� பரமா5ஹிக�பரமா5ஹிக�பரமா5ஹிக�பரமா5ஹிக� சசசச தேதா�தர�தேதா�தர�தேதா�தர�தேதா�தர� க�த@லஸுகாலப6வபல�க�த@லஸுகாலப6வபல�க�த@லஸுகாலப6வபல�க�த@லஸுகாலப6வபல� சசசச ஸ�வமதா��ஸ�வமதா��ஸ�வமதா��ஸ�வமதா�� ேதேதேதேத &)ர&)ர&)ர&)ரந)ர.ேட&ுஸ�ப ரதா��ந)ர.ேட&ுஸ�ப ரதா��ந)ர.ேட&ுஸ�ப ரதா��ந)ர.ேட&ுஸ�ப ரதா�� ேதேதேதேத <யஜந�<யஜந�<யஜந�<யஜந� சசசச ேபாேபாேபாேபா ௩௮௩௮௩௮௩௮

�త%య0గ,మi�సు#�త%య0గ,మi�సు#�త%య0గ,మi�సు#�త%య0గ,మi�సు# సూదకప'ర|మసు#సూదకప'ర|మసు#సూదకప'ర|మసు#సూదకప'ర|మసు# తPIవతPIవతPIవతPIవ §§§§---- _�యయ0గ,మi�qలం_�యయ0గ,మi�qలం_�యయ0గ,మi�qలం_�యయ0గ,మi�qలం పరమ�Cకంపరమ�Cకంపరమ�Cకంపరమ�Cకం చచచచ తiత#ర2తiత#ర2తiత#ర2తiత#ర2

Page 40: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 40 of 48 3/2/2011

కందమ~లసులపక)ఫలంకందమ~లసులపక)ఫలంకందమ~లసులపక)ఫలంకందమ~లసులపక)ఫలం చచచచ సర)మi�సు#సర)మi�సు#సర)మi�సు#సర)మi�సు# ���� F�ర�రగ0¾pస�T¶రi�సు#F�ర�రగ0¾pస�T¶రi�సు#F�ర�రగ0¾pస�T¶రi�సు#F�ర�రగ0¾pస�T¶రi�సు# ���� వ;జనంవ;జనంవ;జనంవ;జనం చచచచ a�a�a�a� ౩౮౩౮౩౮౩౮

Brief summary Two containers filled with water & two dhotis made of silk, evening’s worship,

tuberous roots (kaMda/mUla) fruits, milk, water, jaggery, sugarcane, ghee, hand-held-fan and so on are also being offered to you, my Lord!

Shloka #39

��#����J ��#����J ��#����J ��#����J ��ः'����� � ������J ��ः'����� � ������J ��ः'����� � ������J ��ः'����� � ������J

�Jऽ��h��@��Jऽ��h��@��Jऽ��h��@��Jऽ��h��@��ःG � ����J�ःG � ����J�ःG � ����J�ःG � ����J &&&& � � � � � � � �

�0� �c�)�ः ��0� �c�)�ः ��0� �c�)�ः ��0� �c�)�ः � � � � � ��=���ः ���=���ः ���=���ः ���=���ः � ���J= �$���J= �$���J= �$���J= �$

&��&��&��&�� y6��y6��y6��y6�� ��J ���J ���J ���J � �������� ���� ���� ���� ���� �^�ः ��^�ः ��^�ः ��^�ः � � � � � ;];];];]

AiÀiÁªÀÄeÁUÀgÀtA vÀªÁ¸ÀÛ÷é£ÀÄVÃvÀ£ÀvÀð£À¥ÀǪÀðPÀA ªÀÄAvÀæ¥ÁoÀ£À¸À£ÀߪÀĸÀÌöÈw¥ÀǪÀðPÀA ZÀ vÀªÀ ¦æAiÀÄ ¢Ã¥ÀAiÀÄÄUÀäxÁ¸ÀÄÛ vÉà ¥ÀgÀzsÀÆ¥ÀªÀĸÀÄÛ ¸ÀÄUÀAzsÀAiÀÄÄPï ZÁ¥À GvÀÛªÀÄPÁ ¨sÀªÀAvÀÄ £ÀÄ vÁ¥ÀºÁ ªÀÄgÀÄzÀ¸ÀÄÛ vÉà 39

யாமஜாகரண�யாமஜாகரண�யாமஜாகரண�யாமஜாகரண� தவா��வ:கதந�தந��வக�தவா��வ:கதந�தந��வக�தவா��வ:கதந�தந��வக�தவா��வ:கதந�தந��வக� ம��ரபாடநஸ5நம�6=தி��வக�ம��ரபாடநஸ5நம�6=தி��வக�ம��ரபாடநஸ5நம�6=தி��வக�ம��ரபாடநஸ5நம�6=தி��வக� சசசச தவதவதவதவ '(ய'(ய'(ய'(ய த)பO6மதா��த)பO6மதா��த)பO6மதா��த)பO6மதா�� ேதேதேதேத பரBபம��பரBபம��பரBபம��பரBபம�� ஸுக�தO6ஸுக�தO6ஸுக�தO6ஸுக�தO6 சாபசாபசாபசாப உ�தமகாஉ�தமகாஉ�தமகாஉ�தமகா பவ��பவ��பவ��பவ�� :::: தாபதாபதாபதாபஹாஹாஹாஹா ம=த��ம=த��ம=த��ம=த�� ேதேதேதேத ௩௯௩௯௩௯௩௯

య�మజzగరణంయ�మజzగరణంయ�మజzగరణంయ�మజzగరణం తPస# fను�©తనర#నప'ర)కంతPస# fను�©తనర#నప'ర)కంతPస# fను�©తనర#నప'ర)కంతPస# fను�©తనర#నప'ర)కం మంత%�ఠనసన9మసÅృ+ప'ర)కంమంత%�ఠనసన9మసÅృ+ప'ర)కంమంత%�ఠనసన9మసÅృ+ప'ర)కంమంత%�ఠనసన9మసÅృ+ప'ర)కం చచచచ తవతవతవతవ %య %య %య %య �Lపయ0గ,i�సు#�Lపయ0గ,i�సు#�Lపయ0గ,i�సు#�Lపయ0గ,i�సు# ���� పరధూపమసు#పరధూపమసు#పరధూపమసు#పరధూపమసు# సుగంధయ0³సుగంధయ0³సుగంధయ0³సుగంధయ0³ V�పV�పV�పV�ప ఉత#మఉత#మఉత#మఉత#మ భవంత]భవంత]భవంత]భవంత] నునునును ��ప°��ప°��ప°��ప° మర�దసు#మర�దసు#మర�దసు#మర�దసు# ���� ౩౯౩౯౩౯౩౯

Brief summary Staying awake doing shrI hari nAma saMkeertana for at least one quarter into the

night, singing, dancing, chanting maMtras, prostrating, lighting twin lamps, torching

Page 41: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 41 of 48 3/2/2011

fragrance filled essence sticks (dhUpa), varieties of sacred perfumes, the sweet scent of fragrant water, soothing breeze & so on are all offerings to you, my Lord!

Shloka #40

ौ�� �ौ�� �ौ�� �ौ�� � ����ः ��ः'�������ः ��ः'�������ः ��ः'�������ः ��ः'��� ������������ � � � � R��"���JR��"���JR��"���JR��"���J

�J&���������=��ः ��J&���������=��ः ��J&���������=��ः ��J&���������=��ः � ���������������������������� � � � �

JJJJ ��������<�J��������<�J��������<�J��������<�J ���`�ः ����`�ः ����`�ः ����`�ः � &&&& �J�J�J�J ������������----

#����ः)��ः �ः �#����ः)��ः �ः �#����ः)��ः �ः �#����ः)��ः �ः � ��ः � ��ः � ��ः � ��ः � ��ः ��ः ���ः ��ः ���ः ��ः ���ः ��ः � �������� C�C�C�C�

²æÃ¥ÀvÉà PÀ²¥ÀŸÀÛªÁ¸ÀÛ÷é£ÀÄ zÉêÀ vÉà ºÀÄå¥À§ºÀðtA ªÀÄAZÀ¥ÀǪÀðPÀ¨sÉÆÃUÀ¸ÁzsÀ£ÀªÀĸÀÄÛ ¸ÀªÀðªÀĦñÀ vÉà PÀAPÀuÁ¢«¨sÀƵÀtA £ÀªÀªÀ¸ÀÛçªÀĸÀÄÛ ZÀ QA ¥ÀÅ£À- eÁðUÀgÀ¸ÀܸÀªÀĸÀÛªÀ¸ÀÄÛ vÀªÁ¸ÀÄÛ ¤¸ÀÄÛ®ªÀ¸ÀÄÛ ¨sÉÆà 40

�M�M�M�Mபேதபேதபேதபேத கககக�ி�ி�ி�ி��தவா��வ:��தவா��வ:��தவா��வ:��தவா��வ: ேதவேதவேதவேதவ ேதேதேதேத DOபப�ஹண�DOபப�ஹண�DOபப�ஹண�DOபப�ஹண� ம�ச��வகேபாகஸாதநம��ம�ச��வகேபாகஸாதநம��ம�ச��வகேபாகஸாதநம��ம�ச��வகேபாகஸாதநம�� ஸ�வமப>ஸ�வமப>ஸ�வமப>ஸ�வமப>���� ேதேதேதேத க�கணாதிவ �ஷண�க�கணாதிவ �ஷண�க�கணாதிவ �ஷண�க�கணாதிவ �ஷண� நவவ��ரம��நவவ��ரம��நவவ��ரம��நவவ��ரம�� சசசச கி�கி�கி�கி� �ந�ந�ந�ந---- �ஜாகர�தஸம�தவ���ஜாகர�தஸம�தவ���ஜாகர�தஸம�தவ���ஜாகர�தஸம�தவ�� தவா��தவா��தவா��தவா�� நி��லவ��நி��லவ��நி��லவ��நி��லவ�� ேபாேபாேபாேபா ௪௪௪௪0000

S�ప�S�ప�S�ప�S�ప� కtప$స#Pస# fనుకtప$స#Pస# fనుకtప$స#Pస# fనుకtప$స#Pస# fను �వ�వ�వ�వ ���� హ�;పబరణంహ�;పబరణంహ�;పబరణంహ�;పబరణం మంచప'ర)కa�గ@ధనమసు#మంచప'ర)కa�గ@ధనమసు#మంచప'ర)కa�గ@ధనమసు#మంచప'ర)కa�గ@ధనమసు# సర)మ శసర)మ శసర)మ శసర)మ శ ���� కంకణ���Dభ~షణంకంకణ���Dభ~షణంకంకణ���Dభ~షణంకంకణ���Dభ~షణం నవవస# �మసు#నవవస# �మసు#నవవస# �మసు#నవవస# �మసు# చచచచ JంJంJంJం ప$నప$నప$నప$న---- �e గరసBసమస#వసు#�e గరసBసమస#వసు#�e గరసBసమస#వసు#�e గరసBసమస#వసు# తPసు#తPసు#తPసు#తPసు# Cసు# లవసు#Cసు# లవసు#Cసు# లవసు#Cసు# లవసు# a�a�a�a� ౪౦౪౦౪౦౪౦

Brief summary O Lord! The cot, bed, pillow & other comfortable needs are all offerings to you.

Bangles & other ornaments, new clothes & so on are all yours. Not only these, all the animate things are being offered to you.

Shloka #41

9��� 9��� 9��� 9��� �������� #���ः)��ः �ः �#���ः)��ः �ः �#���ः)��ः �ः �#���ः)��ः �ः � � � � � ��������

9��� 9��� 9��� 9��� &&&& �����'��ः ������'��ः ������'��ः ������'��ः � ����)�ः �����)�ः �����)�ः �����)�ः � � � � �

Page 42: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 42 of 48 3/2/2011

���l�J���l�J���l�J���l�J ��E�ः ���E�ः ���E�ः ���E�ः � � � � � ����ः �����ः �����ः �����ः � ������������������������������������----

#� �ः �#� �ः �#� �ः �#� �ः � ��ः �3 )��ः �3 )��ः �3 )��ः �3 ) #����J ��J #����J ��J #����J ��J #����J ��J �������� C%C%C%C%

AiÀÄzÀézÉêÀ » eÁUÀgÀ¸ÀܸÀªÀĸÀÛªÀ¸ÀÄÛ vÀªÀ ¥Àæ¨sÉÆà vÀzÀézÉêÀ ZÀ ªÁ¸À£ÁvÀäPÀªÀ¸ÀÄÛ ¸ÀªÀðªÀÄxÁ¸ÀÄÛ vÉà ¸ÀĦÛUÀA ¸ÀÄRªÀĸÀÄÛ vÉà ¥ÀÅ£ÀgÀ¸ÀÄÛ ªÀiÁ£À¸ÀªÁ¸À£Á- eÁvÀªÀ¸ÀÄÛ ¸ÀªÀĸÀÛªÀÄ¥ÀåxÀ eÁUÀgÁAvÀªÀÄ£ÀAvÀ ¨sÉÆà 41

ய�வேதவய�வேதவய�வேதவய�வேதவ ஹிஹிஹிஹி ஜாகர�தஸம�தவ��ஜாகர�தஸம�தவ��ஜாகர�தஸம�தவ��ஜாகர�தஸம�தவ�� தவதவதவதவ 'ரேபா'ரேபா'ரேபா'ரேபா த�வேதவத�வேதவத�வேதவத�வேதவ சசசச வாஸநா�மகவ��வாஸநா�மகவ��வாஸநா�மகவ��வாஸநா�மகவ�� ஸ�வமதா��ஸ�வமதா��ஸ�வமதா��ஸ�வமதா�� ேதேதேதேத ஸு'திக�ஸு'திக�ஸு'திக�ஸு'திக� ஸுகம��ஸுகம��ஸுகம��ஸுகம�� ேதேதேதேத �நர���நர���நர���நர�� மாநஸவாஸநாமாநஸவாஸநாமாநஸவாஸநாமாநஸவாஸநா---- ஜாதவ��ஜாதவ��ஜாதவ��ஜாதவ�� ஸம�தம'யதஸம�தம'யதஸம�தம'யதஸம�தம'யத ஜாகரா�தமந�தஜாகரா�தமந�தஜாகரா�தமந�தஜாகரா�தமந�த ேபாேபாேபாேபா ௪௧௪௧௪௧௪௧

యద)�వయద)�వయద)�వయద)�వ �������� జzగరసBసమస#జzగరసBసమస#జzగరసBసమస#జzగరసBసమస#వసు#వసు#వసు#వసు# తవతవతవతవ ప%a�ప%a�ప%a�ప%a� తద)�వతద)�వతద)�వతద)�వ చచచచ Pస4�త,కవసు#Pస4�త,కవసు#Pస4�త,కవసు#Pస4�త,కవసు# సర)మi�సు#సర)మi�సు#సర)మi�సు#సర)మi�సు# ���� సు # గంసు # గంసు # గంసు # గం సుఖమసు#సుఖమసు#సుఖమసు#సుఖమసు# ���� ప$నరసు#ప$నరసు#ప$నరసు#ప$నరసు# మ�నసPస4�మ�నసPస4�మ�నసPస4�మ�నసPస4�---- జzతవసు#జzతవసు#జzతవసు#జzతవసు# సమస#మప;థసమస#మప;థసమస#మప;థసమస#మప;థ జzగ�ంతమనంతజzగ�ంతమనంతజzగ�ంతమనంతజzగ�ంతమనంత a�a�a�a� ౪౧౪౧౪౧౪౧

Brief summary Similar to the stuff that were offered to you which we sense in an awaken state,

the items that we see in our dreams are also yours, O Lord! Moreover, the happiness (svarUpa) that I feel during my deep sleep state (suShupti) is also yours. You are the commander for all these various states.

Shloka #42

N �= �3 )��= ः �������������JN �= �3 )��= ः �������������JN �= �3 )��= ः �������������JN �= �3 )��= ः �������������J

#�ऽ#�ऽ#�ऽ#�ऽ #@���#@���#@���#@��� ����#@�������#@�������#@�������#@��� &�6��<�&�6��<�&�6��<�&�6��<� )+� )+� )+� )+� ��������

�J�J�J�J ���"������< �����"������< �����"������< �����"������< �� ��0�#J��0�#J��0�#J��0�#J '�)'�)'�)'�) ����J����J����J����J

��c#��c#��c#��c#�ः ��ः ��ः ��ः � ��� ��� ��� ��� �J ��<�J ��<�J ��<�J ��< ������=���������=���������=���������=��� C1C1C1C1

ªÁåzsÀAiÉÆÃ¥ÀåxÀªÁzsÀAiÀĸÀÛ£ÀĨsÉÃzÀzÁºÀ£À¥ÀǪÀðPÀA eÁvÀæ d£Àä¤ ¥ÀǪÀðd£Àä¸ÀÄ ZÉÆÃvÀÛgÉõÀÄ vÀxÉʪÀ ¨sÉÆÃ

Page 43: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 43 of 48 3/2/2011

QA ¥ÀÅ£À§ðºÀĨsÁ¶vÉãÀ ±ÀjÃgÀdA vÀéxÀ ªÀiÁ£À¸ÀA ªÁUÀÓªÀĸÀÄÛ vÀªÉñÀ ¸ÀAvÀvÀªÉÄõÀ ¸ÀªÀð«¢üªÀÄðªÀÄ 42

<யாதேயா'யதவாதய�த:ேபததாஹந��வக�<யாதேயா'யதவாதய�த:ேபததாஹந��வக�<யாதேயா'யதவாதய�த:ேபததாஹந��வக�<யாதேயா'யதவாதய�த:ேபததாஹந��வக� ஜா�ரஜா�ரஜா�ரஜா�ர ஜ5மநிஜ5மநிஜ5மநிஜ5மநி ��வஜ5மஸு��வஜ5மஸு��வஜ5மஸு��வஜ5மஸு ேசா�தேரஷுேசா�தேரஷுேசா�தேரஷுேசா�தேரஷு தைதவதைதவதைதவதைதவ ேபாேபாேபாேபா கி�கி�கி�கி� �ந�பஹுபாஷிேதந�ந�பஹுபாஷிேதந�ந�பஹுபாஷிேதந�ந�பஹுபாஷிேதந ����Mரஜ�Mரஜ�Mரஜ�Mரஜ� �வத�வத�வத�வத மாநஸ�மாநஸ�மாநஸ�மாநஸ� வா6ஜம��வா6ஜம��வா6ஜம��வா6ஜம�� தேவதேவதேவதேவ���� ஸ�ததேமஷஸ�ததேமஷஸ�ததேமஷஸ�ததேமஷ ஸ�வவ தி�மமஸ�வவ தி�மமஸ�வவ தி�மமஸ�வவ தி�மம ௪௨௪௨௪௨௪௨

P;ధQప;థPధయస#నుa�ద��హనప'ర)కంP;ధQప;థPధయస#నుa�ద��హనప'ర)కంP;ధQప;థPధయస#నుa�ద��హనప'ర)కంP;ధQప;థPధయస#నుa�ద��హనప'ర)కం జzత%జzత%జzత%జzత% జన,Cజన,Cజన,Cజన,C ప'ర)జన,సుప'ర)జన,సుప'ర)జన,సుప'ర)జన,సు VÄత#�Uష]VÄత#�Uష]VÄత#�Uష]VÄత#�Uష] తiవతiవతiవతiవ a�a�a�a� JంJంJంJం ప$నరÉహ�ab��నప$నరÉహ�ab��నప$నరÉహ�ab��నప$నరÉహ�ab��న శ�©రజంశ�©రజంశ�©రజంశ�©రజం త)థత)థత)థత)థ మ�నసంమ�నసంమ�నసంమ�నసం Pగeమసు#Pగeమసు#Pగeమసు#Pగeమసు# తPkశతPkశతPkశతPkశ సంతత-.షసంతత-.షసంతత-.షసంతత-.ష సర)Dd�ర,మసర)Dd�ర,మసర)Dd�ర,మసర)Dd�ర,మ ౪౨౪౨౪౨౪౨

Brief summary What more, not only a jIva’s diseases, all of the mind’s troubles, but the pyre

emanating from the dead body is also an offering to you!!!! Everything associated to this janma (birth) are all yours. Further more, all of these actions pertaining to the several previous janmas & forthcoming ones are also yours. Finally, this body, the dialogues & every puny activity occurring through this mind are all your own actions.

Shloka #43

�"J"��#��������"J"��#��������"J"��#��������"J"��#������� �������� � �� �� �� �� �� �� �� � ���� &&&& �� J�� J�� J�� J

��D��#�3 ��#�J� J��D��#�3 ��#�J� J��D��#�3 ��#�J� J��D��#�3 ��#�J� J � � � � �78� �78� �78� �78�

� �ऽ� �ऽ� �ऽ� �ऽ ������J������J������J������J ���������������� ��� ���� ���� ���� � ��#@���J��#@���J��#@���J��#@���J

K����K����K����K���� �+��+��+��+� ���� �� �'���� �'���� �'���� �'�� XJ� JXJ� JXJ� JXJ� J � � � � �78� �78� �78� �78� C;C;C;C;

©A§¥ÀÇd£ÀªÉÄêÀªÉÄêÀ » PÀĪÀðvÉÆà £À ZÀ ¥ÁvÀPÀA zÀĵÀÖPÀªÀÄðdªÀÄ¥ÀåPÀªÀÄðdªÀÄAwPÀA ¥Àæw UÀZÀÒw KvÀzÀvÀæ ¸ÀÄzÀÄ®ð sÀA ¨sÀÄ« ¨sÁgÀvÉà £ÀgÀd£Àä£ÁA PÁé¦ £ÉʪÀ ¸À ¥ÁvÀPÁvÀä£À CAwPÀA ¥Àæw UÀZÀÒw 43

ப �ப�ஜநேமவேமவப �ப�ஜநேமவேமவப �ப�ஜநேமவேமவப �ப�ஜநேமவேமவ ஹிஹிஹிஹி .�வேதா.�வேதா.�வேதா.�வேதா நநநந சசசச பாதக�பாதக�பாதக�பாதக� �9டக�மஜம'யக�மஜம�திக��9டக�மஜம'யக�மஜம�திக��9டக�மஜம'யக�மஜம�திக��9டக�மஜம'யக�மஜம�திக� 'ரதி'ரதி'ரதி'ரதி க/சதிக/சதிக/சதிக/சதி

Page 44: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 44 of 48 3/2/2011

ஏதத�ரஏதத�ரஏதத�ரஏதத�ர ஸு��லப�ஸு��லப�ஸு��லப�ஸு��லப� �வ �வ �வ �வ பாரேதபாரேதபாரேதபாரேத நரஜ5மநா�நரஜ5மநா�நரஜ5மநா�நரஜ5மநா� 6வாப 6வாப 6வாப 6வாப ைநவைநவைநவைநவ ஸஸஸஸ பாதகா�மநபாதகா�மநபாதகா�மநபாதகா�மந அ�திக�அ�திக�அ�திக�அ�திக� 'ரதி'ரதி'ரதி'ரதி க/சதிக/சதிக/சதிக/சதி ௪௩௪௩௪௩௪௩

Êంబప'జన-.వ-.వÊంబప'జన-.వ-.వÊంబప'జన-.వ-.వÊంబప'జన-.వ-.వ �������� కWర)��కWర)��కWర)��కWర)�� నననన చచచచ �తకం�తకం�తకం�తకం దుషnకర,జమప;కర,జమం+కందుషnకర,జమప;కర,జమం+కందుషnకర,జమప;కర,జమం+కందుషnకర,జమప;కర,జమం+కం ప%+ప%+ప%+ప%+ గచX+గచX+గచX+గచX+ ఏతదత%ఏతదత%ఏతదత%ఏతదత% సుసుసుసుదుర�భందుర�భందుర�భందుర�భం భ0Dభ0Dభ0Dభ0D abర�abర�abర�abర� నరజన,4�ంనరజన,4�ంనరజన,4�ంనరజన,4�ం ) ) ) ) 4Iవ4Iవ4Iవ4Iవ సససస �తత,న�తత,న�తత,న�తత,న అం+కంఅం+కంఅం+కంఅం+కం ప%+ప%+ప%+ప%+ గచX+గచX+గచX+గచX+ ౪౩౪౩౪౩౪౩

Brief summary As aforementioned, one should dedicate his/her entire life to the Lord. This is the

true meaning of biMba pUje. Nothing should be retained as belonging to self. Surrendering completely & offering everything to the Lord is the right worship and nothing else can surpass that. If there is any shortcoming in this sort of worship, it will then be treated as treachery towards the biMba rUpi Lord. It would just be equivalent to trying very hard to reach hell.

One who performs this kind of biMba pUje would be void of all evil deeds &

thereby doesn’t have to fear about suffering in hell. Going further, such a jIvi would be forgiven if he does not perform the so called required duties (vihita karma) or inadvertently does some misdeeds (niShiddha karma). The logic behind this conclusion is that, a true bImba upAsaka does not even think independently, he would perform all the tasks mechanically with the right anusaMdhAna thereby offering everything to the Lord.

This ultimate sAdhane is hard to attain even for Indians!! (Meaning, nothing is

readily available just by being born in bharatha bhOmi). Evil souls no matter where they are will find it difficult to perform such a sAdhane. Further more, people who have been guaranteed a place in mOkSha also cannot escape prArabdha karma and due to this might find it hard to even hear about this kriya. Even if they become aware of it, there will be a lack of belief. Finally, even if they believe in it, practicing the same will be impossible.

Shloka #44

�"J"��#��J ���"J"��#��J ���"J"��#��J ���"J"��#��J �� ���� &&&& ���O�,ः ���O�,ः ���O�,ः ���O�,ः �������� ः �& $ः �& $ः �& $ः �& $

����@ ����g J����@ ����g J����@ ����g J����@ ����g J ������������ �&6��=�����J�&6��=�����J�&6��=�����J�&6��=�����J

��=�J��=�J��=�J��=�J �� ���� ���� ���� �� ��#���#���#���#� �������� �J ������J ������J ������J �����----

@��� �)���"J=@��� �)���"J=@��� �)���"J=@��� �)���"J= �������� �������� ����ऽ����ऽ����ऽ����ऽ � ��� �� ��� �� ��� �� ��� � CCCCCCCC

Page 45: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 45 of 48 3/2/2011

/ంబప$జనమంత�/ంబప$జనమంత�/ంబప$జనమంత�/ంబప$జనమంత� నననన చచచచ ము2 ము2 ము2 ము2 ర3 ర3 ర3 ర3 ���� కస456కస456కస456కస456 సవ%మన4దను89తంసవ%మన4దను89తంసవ%మన4దను89తంసవ%మన4దను89తం ననుననుననునను 5త :;ధనప$వ%కం5త :;ధనప$వ%కం5త :;ధనప$వ%కం5త :;ధనప$వ%కం =ధనం=ధనం=ధనం=ధనం భవ(హభవ(హభవ(హభవ(హ ప$జనప$జనప$జనప$జన ఏవఏవఏవఏవ సంతత�ద�సంతత�ద�సంతత�ద�సంతత�ద�---- @ూAద(థ%Cబంధ@ూAద(థ%Cబంధ@ూAద(థ%Cబంధ@ూAద(థ%Cబంధ ఏవఏవఏవఏవ ���� �నమత"�నమత"�నమత"�నమత" మD��మD��మD��మD�� ౪౪౪౪౪౪౪౪

ப �ப�ஜநம�தராப �ப�ஜநம�தராப �ப�ஜநம�தராப �ப�ஜநம�தரா நநநந சசசச 76திர�தி76திர�தி76திர�தி76திர�தி ஹிஹிஹிஹி க�யசி�க�யசி�க�யசி�க�யசி� ஸ�வம5யத:9Nத�ஸ�வம5யத:9Nத�ஸ�வம5யத:9Nத�ஸ�வம5யத:9Nத� ந:ந:ந:ந: சி�தசி�தசி�தசி�தே�ாே�ாே�ாே�ாதந��வக�தந��வக�தந��வக�தந��வக� ஸாதந�ஸாதந�ஸாதந�ஸாதந� பவத)ஹபவத)ஹபவத)ஹபவத)ஹ �ஜந�ஜந�ஜந�ஜந ஏவஏவஏவஏவ ஸ�ததமாதராஸ�ததமாதராஸ�ததமாதராஸ�ததமாதரா---- 5ேமாதத)5ேமாதத)5ேமாதத)5ேமாதத)�தநிப�த�தநிப�த�தநிப�த�தநிப�த ஏவஏவஏவஏவ ஹிஹிஹிஹி மாநம�ரமாநம�ரமாநம�ரமாநம�ர மேயாதிேதமேயாதிேதமேயாதிேதமேயாதிேத ௪௪௪௪௪௪௪௪

Êంబప'జనమంత�Êంబప'జనమంత�Êంబప'జనమంత�Êంబప'జనమంత� నననన చచచచ మ0J#రA#మ0J#రA#మ0J#రA#మ0J#రA# �������� కస;Klకస;Klకస;Klకస;Kl సర)మన;దను�£ తంసర)మన;దను�£ తంసర)మన;దను�£ తంసర)మన;దను�£ తం ననుననుననునను Kత#_`ధనప'ర)కంKత#_`ధనప'ర)కంKత#_`ధనప'ర)కంKత#_`ధనప'ర)కం @ధనం@ధనం@ధనం@ధనం భవ�హభవ�హభవ�హభవ�హ ప'జనప'జనప'జనప'జన ఏవఏవఏవఏవ సంతతమ�ద�సంతతమ�ద�సంతతమ�ద�సంతతమ�ద�---- 45,ద�రBCబంధ45,ద�రBCబంధ45,ద�రBCబంధ45,ద�రBCబంధ ఏవఏవఏవఏవ �������� మ�నమత%మ�నమత%మ�నమత%మ�నమత% మQ���మQ���మQ���మQ��� ౪౪౪౪౪౪౪౪

Brief summary It is absolutely certain that no jIva can attain mukti without doing biMba pUje. The

rest of all sAdhana(s) are just to purify oneself. Hence, thereby getting purified by performing these others sAdhana(s) all jIva(s) must unceasingly take up biMba pUje. This tatva (truth/philosophy) is NOT new to us & has been propounded by shrImad AnaMdatIrtha in his sacred works.

upasaMhAra (Epilogue) Shloka #45

X�=� �����u# �)������ UX�=� �����u# �)������ UX�=� �����u# �)������ UX�=� �����u# �)������ U

�@�U�@�U�@�U�@�U ौ��5��:�� $ौ��5��:�� $ौ��5��:�� $ौ��5��:�� $ � �J� �J� �J� �J ���������������,K� J���,K� J���,K� J���,K� J CICICICI

CªÀzsÀÆvÀ²gÉÆÃgÀvÀßdAiÀÄwÃxÀð«£ÉÆÃzÀvÀB ¥Àæ¸À£ÀßB ²æúÀjzÀzÁðåvï ¸ÀvÁA ¸ÀªÀðªÀÄ¥ÉÃQêvÀA 45

அவBதஅவBதஅவBதஅவBத�ி�ி�ி�ிேரார�நஜயத)�தவ ேநாததஃேரார�நஜயத)�தவ ேநாததஃேரார�நஜயத)�தவ ேநாததஃேரார�நஜயத)�தவ ேநாததஃ 'ரஸ5நஃ'ரஸ5நஃ'ரஸ5நஃ'ரஸ5நஃ �M�M�M�Mஹ(த��யா�ஹ(த��யா�ஹ(த��யா�ஹ(த��யா� ஸதா�ஸதா�ஸதா�ஸதா� ஸ�வமேப6ஸ�வமேப6ஸ�வமேப6ஸ�வமேப6�ி�ி�ி�ித�த�த�த� ௪௫௪௫௪௫௪௫

Page 46: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 46 of 48 3/2/2011

అవధూతt��రత9జయ�రBD45దతఃఅవధూతt��రత9జయ�రBD45దతఃఅవధూతt��రత9జయ�రBD45దతఃఅవధూతt��రత9జయ�రBD45దతః ప%సన9ఃప%సన9ఃప%సన9ఃప%సన9ః S�హ�Tద�} ´lS�హ�Tద�} ´lS�హ�Tద�} ´lS�హ�Tద�} ´l స��ంస��ంస��ంస��ం సర)మ EJËతంసర)మ EJËతంసర)మ EJËతంసర)మ EJËతం ౪౫౪౫౪౫౪౫

Brief summary Let shrI hari be pleased by this excellent work from the great avadhUta shirOmaNi

(ascetic who has renounced all worldly attachments and connections) shrI jayatIrtha (shrI vishNu tIirtha) & grant all wishes of the noble folk. Shloka #46

�����*<=J�����*<=J�����*<=J�����*<=J ��N J��N J��N J��N J �#����U�#����U�#����U�#����U ���U���U���U���U ���U���U���U���U

�"J"��#��JaJ�"J"��#��JaJ�"J"��#��JaJ�"J"��#��JaJ � � � �((((�����J�����J�����J�����J))))���� �#J� �#J� �#J� �#J� ������J������J������J������J CMCMCMCM

¨sÀªÀgÉÆÃU˵ÀzsÀA ¢ªÀåA ¨sÀdªÀiÁ£ÁB ¥ÀÅ£ÀB ¥ÀÅ£ÀB ©A§¥ÀÇd£À¸ÀAdÕA vÉÃ(£ÁªÀiÁ£ÀA)£À ¨sÀdAw ¥ÀÅ£À¨sÀðªÀA 46

பவேராெகௗபவேராெகௗபவேராெகௗபவேராெகௗஷத�ஷத�ஷத�ஷத� தி<ய�தி<ய�தி<ய�தி<ய� பஜமாநாஃபஜமாநாஃபஜமாநாஃபஜமாநாஃ �நஃ�நஃ�நஃ�நஃ �நஃ�நஃ�நஃ�நஃ ப �ப�ஜநஸ�3ஞ�ப �ப�ஜநஸ�3ஞ�ப �ப�ஜநஸ�3ஞ�ப �ப�ஜநஸ�3ஞ� ேதேதேதேத((((நாமாந�நாமாந�நாமாந�நாமாந�))))நநநந பஜ�திபஜ�திபஜ�திபஜ�தி �ந�பவ��ந�பவ��ந�பவ��ந�பவ� ௪௬௪௬௪௬௪௬

భవ���§షధంభవ���§షధంభవ���§షధంభవ���§షధం ��వ;ం��వ;ం��వ;ం��వ;ం భజమ�4�ఃభజమ�4�ఃభజమ�4�ఃభజమ�4�ః ప$నఃప$నఃప$నఃప$నః ప$నఃప$నఃప$నఃప$నః Êంబప'జనసంజ�ంÊంబప'జనసంజ�ంÊంబప'జనసంజ�ంÊంబప'జనసంజ�ం ����((((4�మ�నం4�మ�నం4�మ�నం4�మ�నం))))నననన భజం+భజం+భజం+భజం+ ప$నరjవంప$నరjవంప$నరjవంప$నరjవం ౪౬౪౬౪౬౪౬

Brief summary All of mankind which is fighting hard to overcome this decease called saMsAra

will find solace by drinking this holy tonic called as biMbapUje.

Shloka #47

�J���J���J���J��(����) �)� "J=�A ��=���J=�����5��U �)� "J=�A ��=���J=�����5��U �)� "J=�A ��=���J=�����5��U �)� "J=�A ��=���J=�����5��U

"�J=��"�J=��"�J=��"�J=�� �'ब *�'ब *�'ब *�'ब * �<J �<J �<J �<J �J' ���J ��&J �U �J' ���J ��&J �U �J' ���J ��&J �U �J' ���J ��&J �U:::: CSCSCSCS

£ÀA¢(zÀ)wÃxÀð¥Àæ§AzsÁRå¸ÀÄzsÁ¹AzsÀÄ«ºÁjtB ¨ÁAzsÀªÁ ªÀÄvÀÌçvË vÉÆõÀA AiÀiÁAvÉåêÁAvÀgÀaAvÀPÁB: 47

Page 47: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 47 of 48 3/2/2011

ந�திந�திந�திந�தி(தததத)த)�த'ரப�தா6யஸுதாஸி��வ ஹா(ணஃத)�த'ரப�தா6யஸுதாஸி��வ ஹா(ணஃத)�த'ரப�தா6யஸுதாஸி��வ ஹா(ணஃத)�த'ரப�தா6யஸுதாஸி��வ ஹா(ணஃ பா�தவாபா�தவாபா�தவாபா�தவா ம�6ரெதௗம�6ரெதௗம�6ரெதௗம�6ரெதௗ ேதாஷ�ேதாஷ�ேதாஷ�ேதாஷ� யா��ேயவா�தரசி�தகாஃயா��ேயவா�தரசி�தகாஃயா��ேயவா�தரசி�தகாஃயா��ேயவா�தரசி�தகாஃ:::: ௪௭௪௭௪௭௪௭

నం��నం��నం��నం��(దదదద)�రBప%బంd�ఖ;సుd�AంధుD°�Tణః�రBప%బంd�ఖ;సుd�AంధుD°�Tణః�రBప%బంd�ఖ;సుd�AంధుD°�Tణః�రBప%బంd�ఖ;సుd�AంధుD°�Tణః బbంధPబbంధPబbంధPబbంధP మతÎ�మతÎ�మతÎ�మతÎ� ��షం��షం��షం��షం య�ం�;PంతరKంతఃయ�ం�;PంతరKంతఃయ�ం�;PంతరKంతఃయ�ం�;PంతరKంతః:::: ౪౭౪౭౪౭౪౭

Brief summary Folks who rejoice by reading shrImad AMandatIrtha’s such as sudhAsiMdhu and

others who are seeking the Lord by practicing anusaMdhAna within themselves will undoubtedly be delighted with my (shrI vishNu tIirtha’s) work.

Shloka #48

����T �����T �����T �����T � ��� ���� ���� ���� � �_ ��_ ��_ ��_ � � � � � ��a�����,#� �U��a�����,#� �U��a�����,#� �U��a�����,#� �U

��U��`���< �'���U��U��`���< �'���U��U��`���< �'���U��U��`���< �'���U �J�J�J�J ��J��J��J��J ��J�J� ��J�J� ��J�J� ��J�J� ��"��U��"��U��"��U��"��U CVCVCVCV

¸ÀÄ¥ÀÅuÉåà ¨sÁgÀvÉà gÀªÉÄåà AiÉÄà «eÁÕ£À«ªÀfðvÁB zÀÄB±Á¸ÀÛçzÀƶvÁvÁä£ÀB QA ªÀiÁA ¤AzÀAw zÀħð¯ÁB 48

ஸு�Fேயஸு�Fேயஸு�Fேயஸு�Fேய பாரேதபாரேதபாரேதபாரேத ர�ேயர�ேயர�ேயர�ேய ேயேயேயேய வ 3ஞாநவ வ�ஜிதாஃவ 3ஞாநவ வ�ஜிதாஃவ 3ஞாநவ வ�ஜிதாஃவ 3ஞாநவ வ�ஜிதாஃ �ஃ�ஃ�ஃ�ஃ�ா�ா�ா�ா��ரBஷிதா�மாநஃ��ரBஷிதா�மாநஃ��ரBஷிதா�மாநஃ��ரBஷிதா�மாநஃ கி�கி�கி�கி� மா�மா�மா�மா� நி�த�திநி�த�திநி�த�திநி�த�தி ��பலாஃ��பலாஃ��பலாஃ��பலாஃ ௪௮௪௮௪௮௪௮

సుప$ణY;సుప$ణY;సుప$ణY;సుప$ణY; abర�abర�abర�abర� ర-.;ర-.;ర-.;ర-.; MNMNMNMN Dజz� నDవ�Te��ఃDజz� నDవ�Te��ఃDజz� నDవ�Te��ఃDజz� నDవ�Te��ః దుః_స# �దూ�����,నఃదుః_స# �దూ�����,నఃదుః_స# �దూ�����,నఃదుః_స# �దూ�����,నః JంJంJంJం మ�ంమ�ంమ�ంమ�ం Cందం+Cందం+Cందం+Cందం+ దురÉల�ఃదురÉల�ఃదురÉల�ఃదురÉల�ః ౪౮౪౮౪౮౪౮

Brief summary Even though you folks have been born in this holy & wonderful land called

bharata bhUmi, there is sheer lack of knowledge (philosophically), have taken up unwarranted faiths under the influence of improper doctrines & utterly deficient in proper awareness. Why would such folks defame me!?

Page 48: hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu ... · PDF filehari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama Page 1 of 48 3/2/2011 HARE SHRINIVASA Dear Shri

hari sarvOttama shrI viShnu tIrtha gurubhyo namaH vAyu jivOttama

Page 48 of 48 3/2/2011

Shloka #49

���� ������� ������� ������� ��� ��0 ���0 ���0 ���0 � ��c=� |���c=� |���c=� |���c=� |� =�,����+U=�,����+U=�,����+U=�,����+U

}�~ �}�~ �}�~ �}�~ � ����������Lk �����Lk �����Lk �����Lk ��� J Y� ���J Y� ���J Y� ���J Y� ��� � t� t� t� t C]C]C]C]

zÉÆñÉÃvÁ¦ ªÀÄ¢ÃAiÀiÁ ªÁUÁÞAiÉÄðʪÀ zsÀgÀt¸ÀÄgÉÊB ±ÁèWÀåvÉà UÀÄt®Ä§Þ÷å»ð PÀAlPÉÃvÁ¦ PÉÃvÀQà 49

ேதாேதாேதாேதாே�ே�ே�ே�தாப தாப தாப தாப மத)யாமத)யாமத)யாமத)யா வா6தா�ையவவா6தா�ையவவா6தா�ையவவா6தா�ையவ தரண ஸுைரஃதரண ஸுைரஃதரண ஸுைரஃதரண ஸுைரஃ ����லா6யேதலா6யேதலா6யேதலா6யேத .ண]'�ய�ஹி.ண]'�ய�ஹி.ண]'�ய�ஹி.ண]'�ய�ஹி க�டேகதாப க�டேகதாப க�டேகதாப க�டேகதாப ேகதகேகதகேகதகேகதக ௪௯௪௯௪௯௪௯

�_��� �_��� �_��� �_��� మ�Lయ�మ�Lయ�మ�Lయ�మ�Lయ� P�� �¢Ï;వP�� �¢Ï;వP�� �¢Ï;వP�� �¢Ï;వ ధరణ½సు�¢Ïఃధరణ½సు�¢Ïఃధరణ½సు�¢Ïఃధరణ½సు�¢Ïః _� ఘ;�_� ఘ;�_� ఘ;�_� ఘ;� గ0ణలWబ� ´�T^గ0ణలWబ� ´�T^గ0ణలWబ� ´�T^గ0ణలWబ� ´�T^ కంటU�� కంటU�� కంటU�� కంటU�� Uత·Uత·Uత·Uత· ౪౯౪౯౪౯౪౯

Brief summary Isn’t the Ketaki flower still used even though it has thorns? In the same manner,

despite having errors (shrI vishNu tIirtha is being utterly modest here), the humble Brahmins would praise my words (work).

�� �� �� �� ौ�ौ�ौ�ौ� ौ�ौ�ौ�ौ� ���� �)����� �)����� �)����� �)� ����& �����& �����& �����& � rk �'����J#��rk �'����J#��rk �'����J#��rk �'����J#��

Ew ²æà ²æà «µÀÄÚwÃxÀð «gÀavÁ DzsÁåvÀägÀ¸ÀgÀAd¤Ã

இதிஇதிஇதிஇதி �M�M�M�M �M�M�M�M வ 9Wத)�தவ 9Wத)�தவ 9Wத)�தவ 9Wத)�த வ ரசிதாவ ரசிதாவ ரசிதாவ ரசிதா ஆ�யா�மரஸர�ஜந)ஆ�யா�மரஸர�ஜந)ஆ�யா�மரஸர�ஜந)ஆ�யா�மரஸர�ஜந)

ఇ+ఇ+ఇ+ఇ+ S�S�S�S� S�S�S�S� Dష]| �రBDష]| �రBDష]| �రBDష]| �రB DరK��DరK��DరK��DరK�� ఆd�;త,రసరంజ�ఆd�;త,రసరంజ�ఆd�;త,రసరంజ�ఆd�;త,రసరంజ�