guide™ dbs software programming manual · introduction guide™ dbs software programming manual...

418
91062299-02 Content: 91072421 REV AB GUIDE™ DBS Software Programming Manual Directions for Use Directions for Use Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing en de fr nl

Upload: others

Post on 27-Jun-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

91062299-02Content: 91072421 REV AB

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

Directions for Use

Directions for Use

Mode d’emploi

Gebrauchsanweisung

Gebruiksaanwijzing

ende

frnl

Page 2: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 ii of viii

en

GuaranteesBoston Scientific Corporation reserves the right to modify, without prior notice, information relating to its products in order to improve their reliability or operating capacity.

Drawings are for illustration purposes only.

TrademarksAll trademarks are the property of their respective holders.

Additional InformationFor indications for use, contraindications, warnings, precautions, adverse events, storage and handling, sterilization, labeling symbols, limited warranty, or other device-specific information not included in this manual, refer to the appropriate DFU for your DBS System as listed on your DBS Reference Guide.

Product Model Numbers

Model Numbers DescriptionDB-7154 GUIDE™ DBS StationDB-7154R GUIDE DBS Station (R stands for Refurbished Products)

Page 3: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossary

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 iii of viii

en

Glossary

Anterior CommissureA bundle of nerve fibers (white matter) connecting the two cerebral hemispheres across the midline.

AtlasSee Morel Atlas.

Axial PlaneA horizontal plane dividing the brain into top and bottom sections.

Coronal PlaneA vertical plane dividing the brain into anterior and posterior sections.

DICOMDigital Imaging and Communications in Medicine (DICOM) is a standard for handling, storing, printing, and transmitting information in medical imaging. It includes a file format definition and a network communications protocol. DICOM is known as NEMA Standard PS3 and as ISO Standard 12052.

Encapsulation LayerA thin layer of glial scar tissue which forms around a foreign body, in this case, the implanted lead.

Fusing/FusionThe process of aligning one or more DICOM images or a model (for example, atlas) to one another so that they can both be referred to in the same coordinate system.

GUIDE™ DBSRefers to GUIDE™ DBS Software.

HemisphereA cerebral hemisphere is one of the two regions of the brain that are delineated by the median plane (medial longitudinal fissure). The brain can thus be described as being divided into left and right cerebral hemispheres.

IPGImplantable Pulse Generator.

Page 4: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 iv of viii

en

Level ControlThe medical imaging term for contrast control. See Leveling.

LevelingThe process of defining the window/level (brightness/contrast) of a DICOM image.

Mid-Commissural Point (MCP)The midpoint along the line between the Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) points.

Mid-Sagittal PlaneA vertical plane through the midline of the brain, dividing the brain into right and left hemispheres.

Morel AtlasA collection of three-dimensional neuroanatomical volumes rendered from histological slicing of six cadaver brains. Work was done by Anne Morel et al.1

Posterior Commissure (PC)A bundle of nerve fibers (white matter) connecting the two cerebral hemispheres across the midline.

Reference VolumeThe Reference Volume is designed to visually indicate a volume of tissue which, if stimulated, has been shown in peer-reviewed literature to give favorable clinical outcomes with minimal clinical side effects.2

Registration ProcessThe steps performed to register a Patient’s images with the implanted Lead and Morel Atlas.

Sagittal PlaneThe vertical plane that passes from front to rear dividing the brain into right and left sections.

Stimulation Field Model (SFM)Displays the volume of tissue surrounding the Lead that is likely to be activated for the given stimulation parameters. This volume is based on neuronal and finite element modeling.

Page 5: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossary

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 v of viii

en

TransformationA mapping from the coordinate system of one image into the coordinate system of another image.

Window ControlThe medical imaging term for brightness control. See Leveling.

1 Krauth A, Blanc R, Poveda A, Jeanmonod D, Morel A, Székely G. A mean three-dimensional atlas of the human thalamus: generation from multiple histological data. Neuroimage. 2010 Feb 1;49(3):2053-62.

2 The Reference Volume (RV) was derived by Dr. Cameron McIntyre and Dr. Chris Butson specifically for DBS treatment of Parkinson’s disease when the Lead is implanted in the neighborhood of the subthalamic nucleus. The RV is designed to visually indicate a volume of tissue which, if stimulated, has been shown in peer-reviewed literature to give favorable clinical outcomes with minimal clinical side effects. Dr. McIntyre and Dr. Butson integrated the RV into their custom Cicerone software package (Miocinovic, 2007), and its use for programming human subjects has been documented in the peer reviewed literature (Frankemolle et al., 2010). Subsequently, the RV has been registered by Dr. Butson to the anatomical atlas that will be used in the GUIDE™ DBS software.

Miocinovic, S., Noecker, A.M., Maks, C.B., Butson, C.R., McIntyre, C.C., 2007. Cicerone: stereotactic neurophysiological recording and deep brain stimulation electrode placement software system. Acta Neurochir Suppl. 97, 561-7.

Page 6: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 vi of viii

en

This page intentionally left blank

Page 7: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossary

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 vii of viii

en

Glossary .............................................................................................................................iiiIntroduction .........................................................................................................................1

Creating a Visual Model ...................................................................................................................................2Creating a New Patient Record ................................................................................................................................. 2Registering the Patient’s MR and CT ......................................................................................................................... 3Configuring a Stimulation Field Model ....................................................................................................................... 5

Indications for Use ...........................................................................................................................................6Device Description and Intended Use ............................................................................................................6GUIDE™ DBS Kit Contents* ............................................................................................................................6Software ...........................................................................................................................................................6

Warnings ....................................................................................................................................................7Setting Up and Shutting Down ..........................................................................................8

Setting Up GUIDE™ DBS .................................................................................................................................8Creating a New User .........................................................................................................................................9Setting Up the Mouse .......................................................................................................................................9

Troubleshooting Mouse Pairing ............................................................................................................................... 10

Connecting the Optical Drive ........................................................................................................................ 11Setting Up the Flash Drive ............................................................................................................................. 11Launching GUIDE™ DBS ...............................................................................................................................12Exiting GUIDE™ DBS .....................................................................................................................................14Setting the Time Zone ....................................................................................................................................15Monitoring the Battery Level .........................................................................................................................16Restoring the Software Display ....................................................................................................................16Shutting Down GUIDE™ DBS ........................................................................................................................16

Patient Browser ................................................................................................................17Adding a Patient .............................................................................................................................................19Ending a Session ............................................................................................................................................21Editing a Patient .............................................................................................................................................22Deleting a Patient ...........................................................................................................................................23Viewing Patient Information ..........................................................................................................................24Searching for a Patient ..................................................................................................................................25Sorting the Patient List ..................................................................................................................................25Exporting Patient Files ...................................................................................................................................26Importing Patient Files ...................................................................................................................................28

Table of Contents

Page 8: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 viii of viii

en

Image Registration ...........................................................................................................30Optimizing Registration .................................................................................................................................30

Minimum Scan Requirements .................................................................................................................................. 30Recommended Scan Requirements ........................................................................................................................ 30Rescanning .............................................................................................................................................................. 31

Image Registration Process Flow .................................................................................................................33Loading MR Series .........................................................................................................................................34Loading Post-Op CT Series ...........................................................................................................................37Verifying Fusion of MR and CT Scans ..........................................................................................................40

Using the Image Registration Tools ......................................................................................................................... 43Selecting a Registration View Mode ........................................................................................................................ 47Using the Viewports ................................................................................................................................................. 52

Selecting the Mid-Sagittal Plane ...................................................................................................................54Selecting the Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) ..............................................57

Using the AC/PC Markers ........................................................................................................................................ 58

Verifying/Locating the Lead Tips ..................................................................................................................60Verifying the Lead Tips ............................................................................................................................................ 60Locating the Lead Tips Manually ............................................................................................................................. 64

Verifying/Locating the Lead Shafts ...............................................................................................................65Verifying the Lead Shafts ......................................................................................................................................... 65Locating the Lead Shafts Manually .......................................................................................................................... 67

Previewing Left Lead Registration ................................................................................................................68Previewing Right Lead Registration .............................................................................................................70Ending a Registration Session ......................................................................................................................72

Programming Simulation .................................................................................................73Creating Programming Simulations .............................................................................................................73Using the Simulation Panel ...........................................................................................................................78

Adding a Simulation Slot .......................................................................................................................................... 78Deleting a Simulation Slot ........................................................................................................................................ 78Duplicating a Simulation Slot ................................................................................................................................... 79Configuring the Programming of a Simulation Slot .................................................................................................. 80

Using the 2D Parameters Panel ....................................................................................................................81Programming the Contact Configuration ................................................................................................................. 81Programming the Pulse Width ................................................................................................................................. 87Programming the Rate ............................................................................................................................................. 87

Charge Density Warning .................................................................................................................................. 88 Display Limit Reached Warning ....................................................................................................................... 89

Using the 3D Visualization Panel ..................................................................................................................90Creating a Simulation Report ........................................................................................................................92Exporting a Simulation Report ......................................................................................................................93

Page 9: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 1 of 409

en

Introduction

GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation system that allows you to plan the programming of a Patient with a Boston Scientific Deep Brain Stimulation (DBS) System. GUIDE DBS provides:

● A view of the Lead(s) relative to the deep brain structures associated with treatment. ● The tools for simulating neuron response to stimulation. ● A visual model of the stimulation field in the context of an anatomical atlas.

Using GUIDE DBS, you can determine a start point for the monopolar review that may reduce programming time.

CAUTION: Screens depicted in this manual may differ slightly from the screens on your GUIDEDBS.

Page 10: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 2 of 409

en

Creating a Visual ModelTo create a visual model of the stimulation field in the context of a Patient’s anatomical atlas, you will use GUIDE™ DBS to do the following:

● Create a New Patient record. ● Register the Patient’s Pre-Op Magnetic Resonance (MR) and Post-Op Computerized Tomography (CT) images.

● Configure one or more stimulation settings for each DBS Lead.

Each of these steps is described in detail in this manual. The following is a brief overview to introduce you to the process.

Creating a New Patient RecordTo create a new Patient Record, from the Patient Browser screen you will select and enter the following Patient information and hardware information on the form shown below:

● Patient Name (Last, First), Patient ID, and Date of Birth ● IPG (Implantable Pulse Generator) Date of Implant (optional) ● For each Lead implanted, the Lead Model, Lead Location (Left or Right), Electrode #’s (1-8 or 9-16), and Date of Implant (optional)

Page 11: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 3 of 409

en

Registering the Patient’s MR and CTOnce the Patient record is created, you will align the Patient’s Pre-Op MR and Post-Op CT, align the MR with the atlas, and locate the Lead(s) in the CT. The Image Registration process is summarized below:

1. Select and load the appropriate Pre-Op MR.

2. Select and load the appropriate Post-Op CT.

3. Verify the automatic fusion of the MR and CT or manually adjust the image alignment.

4. Align the atlas to MR by identifying the Mid-Sagittal Plane (orange line) in the MR.

Page 12: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 4 of 409

en

5. Finish the alignment by selecting the Anterior and Posterior Commissures in the MR.

6. Verify the automatic location of the Lead Tip(s) in the CT or manually locate the Lead Tip(s).

7. Verify the automatic location of the Lead Shaft(s) in the CT or manually locate the Lead Shaft(s).

Page 13: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 5 of 409

en

8. Preview the Lead(s) in the atlas, in 3D, to verify the location(s).

Configuring a Stimulation Field ModelOnce the DBS Lead(s) has been located, you will use GUIDE™ DBS to visualize the Stimulation Field Model (SFM) for the Patient’s therapy. Up to four SFMs can be stored for each Lead.

CAUTION: GUIDE DBS is a simulation tool and should not be a substitute for standard clinical practice.

Page 14: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 6 of 409

en

Indications for UseGUIDE DBS is intended to display medical images and simulate stimulation output. It includes functions for image manipulation and 3D visualization (reconstructions and volume rendering). Features include display of a simulated DBS Lead from a Patient’s CT scan compared with an anatomical atlas.

Device Description and Intended UseGUIDE DBS consists of a GUIDE DBS Station with a touch pad, Mouse, keyboard, USB Optical Drive capable of reading DICOM files from removable optical media, and Flash Drive. The system is intended to be used in an office environment as a planning tool for the programming of the Boston Scientific DBS system.

GUIDE™ DBS Kit Contents* ● (1) GUIDE DBS Station with Power Supply ● (1) Optical Drive ● (1) Mouse ● (1) Flash Drive ● (1) Manual

* Contents packaged and labeled separately.

Software GUIDE DBS uses a Patient’s post-operative imaging to display the simulated DBS Lead(s) relative to an anatomical atlas. GUIDE DBS reads Magnetic Resonance (MR) and Computerized Tomography (CT) data from any removable media and loads selected images into a Patient profile. Using the Patient’s imaging, GUIDE DBS allows functionality for the following:

● 3D visualization of the relative position of the DBS lead in an anatomical atlas. ● 3D visualization of the theoretical neural activation field. ● 3D visualization of the reference target stimulation volume. ● 3D visualization of the theoretical neural activation field relative to the reference target stimulation volume.

Note: GUIDE DBS displays a warning when the current density of the output goes above the allowed warning threshold.

Page 15: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 7 of 409

en

GUIDE™ DBS is only compatible with the Boston Scientific Deep Brain Stimulation (DBS) System components and parameters. Compatible leads are as follows:

Model Number Product/DescriptionDB-2201-xx-C Vercise Lead Kit, 30cmDB-2201-xxAC Vercise Lead Kit, 30cmDB-2201-xx-C Vercise Lead Kit, 45cmDB-2201-xxBC Vercise Lead Kit, 45cm

For more information on programming the Boston Scientific DBS System, refer to the appropriate Directions for Use as listed on your Reference Guide.

Warnings ● GUIDE DBS is to be used with Boston Scientific products only. ● Do not install any other software on GUIDE DBS. ● Do not change the GUIDE DBS computer hardware or software configuration. ● If you have a visual impairment, we advise against your using GUIDE DBS as a tool with your standard clinical care.

Page 16: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 8 of 409

en

Setting Up and Shutting Down

Flash Drive

Mouse

GUIDE DBS Station

Power Cable

Optical Drive

Note: The above illustration is a sample set-up. The USB port on the right is the 3.0 port and may be faster for data import/export.

Setting Up GUIDE™ DBS

1. Attach the power cable to the port on the right side of GUIDE DBS.

2. Slide the prongs on the power cable to the open position.

3. Plug the prongs into a power outlet or appropriate adapter.

Page 17: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Setting Up and Shutting Down

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 9 of 409

en

Creating a New User1. Power on GUIDE DBS.

2. Select “ClinicUser”.

3. The following message will display:

The User’s password must be changed before logging on the first time.

4. Select to change the User’s password.

5. Create a password. The minimum length is eight characters.

6. Leave the existing password section blank.

Setting Up the Mouse

1. Turn off any other Bluetooth-enabled mice. During setup, the receiver may detect such devices.

2. Insert two AA batteries into the Mouse. The battery compartment is on the bottom of the Mouse.

3. Turn on the Mouse. The on/off button is on the bottom of the Mouse. Slide the button to the Green (On) position.

4. In the Windows taskbar at the bottom of the screen, select Start.

5. Select Devices and Printers.

6. In the Devices and Printers window that appears, select Add a device.

7. Press and hold the Blue Bluetooth button on the bottom of the Mouse for 2 seconds. The Blue LED on the top of the Mouse should start blinking.

8. In the Add a device window, wait for a minimum of 20 seconds until the Mouse appears in the list. Select the Mouse, and select Next.

9. GUIDE DBS should connect with the Mouse.

10. If the Mouse has been successfully added to GUIDE DBS, a verification message will appear. Select Close.

Flash Drive

Page 18: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 10 of 409

en

11. If the Mouse was not successfully added and the Mouse is listed in the devices window, delete the Mouse entry and repeat the procedure.

Note: For more information on the Mouse, refer to the Mouse instruction booklet.

Troubleshooting Mouse Pairing

Description ActionMessage: “Adding this device to this computer failed. It took too long to add this device.”

Select “Try again.”

Message: “Select a pairing option.” Choose: “Pair without using a code.”

Message: “Adding this device failed because of an authentication error.”

Message appears if you choose the wrong pairing option or wait too long to select an option. Select “Try again.”

Mouse is connected but does not work. Uninstall the Mouse and reinstall it. 1. From the Devices and Printers menu, select

the Mouse.2. Select “Remove device.” 3. Select “Next.”4. When prompted to enter an Admin password,

press the blue button on the bottom of the Mouse.

Page 19: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Setting Up and Shutting Down

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 11 of 409

en

Connecting the Optical DriveThe Optical Drive is used to import Patient MR and CT data. The Optical Drive is read-only.

Note: You will need the Flash Drive to export Patient data and Patient reports.

Lever

To set up the Optical Drive, connect the Optical Drive cable to the Optical Drive and to a USB port on the GUIDE™ DBS Station.

To open the Optical Drive:

1. Slide the Lever on the front to the right. The lid will open automatically.

2. Insert the removable media into the Optical Drive and close the lid.

Note: Refer to the manufacturer’s instructions for more information on the Optical Drive.

Setting Up the Flash DriveThe Flash Drive is used to export Patient data and Patient reports.

1.

Cap

Remove the cap from the end of the Flash Drive.

2. Slide the Flash Drive into the USB port on the right side of GUIDE DBS.

Note: The USB port on the right is the 3.0 port and will be faster for data import/export.

Page 20: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 12 of 409

en

Launching GUIDE™ DBS1. Double select the GUIDE DBS icon on the desktop to launch GUIDE DBS.

2. The GUIDE DBS Splash screen displays the following information:

● Software (SW) Version ● Model Number ● Software Product Number

Note: The GUIDE DBS Splash screen can be accessed from any screen by selecting > About.

Page 21: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Setting Up and Shutting Down

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 13 of 409

en

3. After the Splash screen, the Patient Browser screen displays. See “Patient Browser” on page 17.

Page 22: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 14 of 409

en

Exiting GUIDE™ DBSTo exit Guide DBS at any time:

1. From the Patient Browser screen select > Exit. See “Patient Browser” on page 17.

2. The following message displays:

Are you sure you want to exit GUIDE DBS?

3. Select to exit the GUIDE DBS software.

Or

Select to return to the Patient Browser screen.

Note: To return to the Patient Browser Screen from a Patient Session, see “Ending a Session” on page 21. To return to the Patient Browser screen during Image Registration, see “Ending a Registration Session” on page 72.

Page 23: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Setting Up and Shutting Down

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 15 of 409

en

Setting the Time ZoneAt the top right of all screens, GUIDE™ DBS displays the Station’s battery level, date, and time.

The time zone can be changed to the local time zone if needed.

1. Select > Exit, to exit GUIDE DBS. See “Exiting GUIDE™ DBS” on page 14.

2. Select the time and date in the lower right corner of the screen to open the Date and Time window.

3. Select “Change date and time settings...”.

4. Select “Change time zone...”.

5. Customize the time zone and press OK.

6. Close the Date and Time window.

7. Double select the GUIDE DBS icon on the desktop to launch GUIDE DBS.

Page 24: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 16 of 409

en

Monitoring the Battery LevelA sampling of the battery level and charging status icons is shown below:

● Critical ● 25% ● 100% ● Critical, Charging ● 25%, Charging ● 100%, Charging

Note: Low battery level may affect screen brightness. Ensure GUIDE DBS has adequate power during use.

Restoring the Software DisplayOccasionally, when GUIDE DBS is launched and left unattended, the software display may change. To restore the software display:

1. Select > Exit, to exit GUIDE DBS. See “Exiting GUIDE™ DBS” on page 14.

2. Double select the GUIDE DBS icon on the desktop to re-launch GUIDE DBS.

Shutting Down GUIDE™ DBSTo shut down GUIDE DBS:

1. Exit GUIDE DBS. See “Exiting GUIDE™ DBS” on page 14.

2. Power down GUIDE DBS.

3. Turn off the Mouse. Slide the on/off button to the Red (Off) position.

4. Unplug and stow GUIDE DBS along with the Mouse, Optical Drive, Flash Drive, and power supply.

Page 25: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patient Browser

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 17 of 409

en

Patient Browser

The Patient Browser is for managing Patient data for Image Registration and Program Simulation. From the Patient Browser you can:

● Add new Patients. ● Enter Patient information and hardware information (Implantable Pulse Generator (IPG) and Lead(s)).

● Modify existing Patient data. ● Delete Patients. ● Import/Export Patient Files. ● Select Image Data Registration or Skip Registration. ● Start Image Registration. ● Start Program Simulation.

The Patient Browser screen initially displays existing Patients sorted by Patient Name. Patients can be sorted by any column by selecting the column header. A scrollbar appears on the right when more than 11 Patients are in the Patient List.

Patient Selection List

Patient Selection Header Row

The components on the Patient Browser screen are described in the table below.

Page 26: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 18 of 409

en

Patient Browser ScreenComponent Description

1 Allows you access to the following Menu of options: ● Patient Information (if a Patient is selected; otherwise disabled)

● Export Patient Files ● Import Patient Files ● About ● Exit

2 Allows you to enter New Patient information.

3 Allows you to Edit an existing Patient’s information.

4 Allows you to Delete a Patient.

5 Allows you to Register a Patient.

6 Allows you to create Program simulations for a selected Patient.

7 Allows you to Search for a specific Patient.

8 Patient Selection List Display of existing Patients.9 Patient Selection Header Row Headings for Patient data as entered by the user. Select a

column header to sort the Patient List by that column.10 Patient Name Last Name, First Name of Patient.11 Patient ID ID assigned by the user to the Patient.12 Date of Birth Patient’s Date of Birth.13 Lead 1 Implant Date Date of implant for Lead 1.14 Lead 2 Implant Date Date of implant for Lead 2.15 Registration Status of Current Image Registration step (for example,

Complete, or Verify Fusion).16 Last Modified Date on which the Patient data (information, registration, or

simulations) were last modified. 17

Scrollbar

Allows you to scroll through the Patient List. It appears on the right of the screen when more than 11 Patients are in the Patient List.

Page 27: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patient Browser

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 19 of 409

en

Adding a Patient1. Select . The Enter Patient Information screen displays.

Note: An Asterisk (*) denotes a required field. Press Tab on the keyboard to navigate to the next field. Press Shift + Tab to navigate in reverse.

2. Enter the Patient Name (Last, First).

3. Enter the Patient ID (alphanumeric).

4. Enter the Date of Birth in DD MMM YYYY format, using the drop-down list for month.

Note: To unselect a month, select the “blank” option at the top of the drop-down list.

5. In the IPG Panel, enter the Date of Implant in DD MMM YYYY format. (Optional)

6. In the Lead 1 panel:

● Select Lead Location (Left or Right). ● Select Electrode #’s (E1-E8 or E9-E16). ● Enter the Date of Implant in DD MMM YYYY format. (Optional)

7. If there is a second Lead, select to enable the Lead 2 panel.

Note: Selecting will close the Lead 2 Panel.

Or

If there is only one Lead, continue to the Select or Skip Registration panel.

Page 28: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 20 of 409

en

8. In the Lead 2 panel:

● Select Lead Location. (Selection of Right or Left is linked to selection for Lead 1. When Left is selected for Lead 1, Right is selected by default for Lead 2, and vice versa.)

● Select Electrode #’s. (Selection of E1-E8 or E9-E16 is linked to selection for Lead 1. When E1-E8 is selected for Lead 1, E9-E16 is selected by default for Lead 2, and vice versa.)

● Enter the Date of Implant in DD MMM YYYY format. (Optional)9. In the Select or Skip Registration panel (right side of screen), select one of the following

buttons:

Image Data Registration buttonRequires:Pre-op MR and Post-op CT

Skip Registration buttonWarning: Atlas will not be displayed during Program Simulation

10. If you selected the Image Data Registration button, select at the top right of the screen. The Image Registration screen displays. Refer to the Image Registration section of this manual for further instructions.

Note: If is disabled, verify that all required fields are properly completed.

Or

If you selected the Skip Registration button, because MR or CT images are not available, select at the top right of the screen. The Patient Browser screen displays.

Note: If is disabled, verify that all required fields are properly completed.

Page 29: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patient Browser

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 21 of 409

en

Ending a Session1. To return to the Patient Browser screen, select > End Session.

2. If all required data have not been entered, the following message will appear:

Do you want to exit without adding the patient? Not all required fields have data so the patient cannot be added.

Select to exit without adding the Patient.

Or

Select to stay in the session.

3. If all required data have been entered, the following message will appear:

Would you like to save changes before ending the session?

Select to save changes.

Or

Select to end the session without saving changes.

Or

Select to stay in the session.

Page 30: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 22 of 409

en

Editing a Patient1. Select a Patient on the Patient Browser screen.

2. Select .

3. The following message will display:

Changes made to the lead configuration may affect registration and simulations.

Press .

4. The Enter Patient Information screen displays. Edit the information as desired.

5. Select to return to the Patient Browser screen.

Or

Select > End Session. The following message will appear:

Would you like to save changes before ending the session?

Select to save changes.

Or

Select to end the session without saving changes.

Or

Select to stay in the session.

Page 31: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patient Browser

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 23 of 409

en

Deleting a Patient1. Select a Patient on the Patient Browser screen.

2. Select . The following message appears:

Are you sure you want to delete this patient?

3. Select to delete the Patient.

Or

Select to cancel the action and not delete the Patient.

Page 32: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 24 of 409

en

Viewing Patient Information1. On the Patient Browser screen, select a Patient, then press .

2. Select Patient Information from the drop-down list. The Patient Information window displays.

The Patient Information window displays the following Patient Information and Hardware Information:

● Patient Name ● Patient ID ● Date of Birth ● Loaded MR Series (Date, Images, Comments) ● Loaded CT Series (Date, Images, Comments) ● IPG

○ Model ○ Date of Implant

● Lead 1 ○ Model ○ Location ○ Date of Implant

Page 33: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patient Browser

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 25 of 409

en

● Lead 2 ○ Model ○ Location ○ Date of Implant

3. Select to exit the Patient Information window.

Searching for a PatientYou can search for a Patient by Patient Name, Patient ID, Date of Birth, Lead 1 Implant Date, Lead 2 Implant Date, or Last Modified date. When one or more characters is entered in the

Search text box, the Patient List will display only Patients whose data begin with the characters entered.

Note: Search does not find characters within words.

Clear the Search text box to view all Patients in the Patient List.

Sorting the Patient ListTo sort the Patient List by a particular column, select the column header. Select the header again to toggle between ascending and descending order:

● = The files sort in ascending order. ● = The files sort in descending order.

Page 34: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 26 of 409

en

Exporting Patient FilesThe Export Patient Files function allows you to select Patient files to export to the removable media (i.e., Flash Drive). The Export Patient Files screen provides the following:

● Capability to sort by column. ● Indication of whether or not the removable media is available to write to (see bottom right of screen).

● Indication of available storage room on the provided removable media.Note: The Optical Drive is Read Only.

To export Patient data:

Warning: Exporting will delete any existing patients on the removable media.

1. Insert the removable media (Flash Drive) to which you would like to export files.

2. From the Patient Browser, select > Export Patient Files. The Export Patient Files screen displays.

Export List Header

Export List

Export Disk Space Indicator

Note: All Patient files are selected by default on the Export Patient Files screen, and the files are initially sorted by Patient Name. To sort by a different column, select the column header.

Page 35: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patient Browser

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 27 of 409

en

3. Select Patients you would like to export to the removable media.

Note: To de-select a Patient, uncheck the box next to the Patient’s name. To de-select all Patients, uncheck the box next to Patient Name. To select all Patients, check the box next to Patient Name.

4. Select to export the files.

Or

Select to cancel the export function.

Note: If you first search in the Patient Browser for a subset of Patients, only the subset appears in the Export Patient Files List. Clear Search to export all Patients.

Page 36: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 28 of 409

en

Importing Patient FilesThe Import Patient Files function allows you to select Patient files to import from the removable media. The Import Patient Files screen provides the following:

● Capability to sort Patient files by column. ● Indication of whether or not the removable media is available to import from (see bottom right of screen).

● Indication of available storage room on the GUIDE™ DBS hard drive following importing of all selected Patients.

To import Patient Files:

1. Insert the removable media (Flash Drive) containing the Patient files.

2. Select > Import Patient Files from the drop-down list. The Import Patient Files screen displays.

Note: All Patient files are selected by default on the Import Patient Files screen, and the files are initially sorted by Patient Name. To sort by a different column, select the column header.

3. Select Patients you would like to import from the removable media.

Import List Header

Import List

Import Disk Space Indicator

Page 37: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patient Browser

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 29 of 409

en

Note: To de-select a Patient, uncheck the box next to the Patient’s name. To de-select all Patients, uncheck the box next to Patient Name. To select all Patients, check the box next to Patient Name.

4. Select to import the files.

Or

Select to cancel the import function.

Page 38: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 30 of 409

en

Image Registration

Optimizing RegistrationGUIDE™ DBS Image Registration registers an atlas to the Patient’s anatomy and locates the Lead relative to this.

The Image Registration:

● Fuses the Patient’s MR and CT Volumes. ● Allows the user to define the Patient’s AC, PC, and Mid-Sagittal plane. ● Transforms and fuses the atlas with the Patient’s MR. ● Allows the user to define the Lead(s) within the Patient’s post-op CT. ● Displays a preview of the Lead(s) in an atlas of the Patient’s brain.

Minimum Scan RequirementsMinimum scan requirements are the least that are required to allow the GUIDE DBS software to be used.

● MR data sets must have at least 20 slices. They can be either T1 or T2 scans. ● CT data sets must have at least 20 slices. They must be taken at least two weeks and preferably at least four weeks following the last Lead implant date.

Recommended Scan Requirements ● MR data sets can be either T1 or T2 scans. They should be obtained at 1.5T with a field of view of at least 200 mm. The slices should be axial with a slice thickness of at most 2 mm. A submillimeter slice thickness is preferred.

● CT data sets should be obtained on a Helical scanner using a whole head protocol. The field of view should be at least 200 mm. The slices should be axial and the slice thickness should be at most 2 mm. A submillimeter slice thickness is preferred. The data set should be comprised of slices that include the Lead as well as slices that are distal to the Lead.

● Image scans should have consistent slice settings. When selecting a series, make certain the series has consistent slice settings.

Page 39: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 31 of 409

en

RescanningSelect any time a new removable media containing Patient imaging has been connected to the GUIDE DBS Station. Selecting the Rescan button will examine all removable media and generate a list of all imaging data found.

To rescan the removable media:

1. From the Load MR Series screen or the Load Post-Op CT Series screen, select .

2. The following message displays:

Are you sure you want to scan the removable media? Scanning may take a few minutes to complete.

3. Select to scan the removable media.

Or

Select to return to the Load MR Series or Load Post-Op CT Series screen without rescanning the removable media.

4. Verify that the MR and CT Patient names match the name on the Patient record.

5. If the names do not match, replace the removable media and select .

Page 40: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 32 of 409

en

Cancel RescanningTo cancel the rescan process:

1. Select .

2. The following message displays:

Are you sure you want to stop scanning the removable media? DICOM files listed may not be complete.

3. Select to cancel the rescan process and return to the Load MR Series or Load Post-Op CT Series screen.

Or

Select to continue the rescan process.

Page 41: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 33 of 409

en

Image Registration Process FlowThe Image Registration process flows in the following order:

1. Load MR Series

2. Load Post-Op CT Series

3. Verify Fusion of MR and CT Scans

4. Select Mid-Sagittal Plane

5. Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC)

6. Verify/Locate the Lead Tip

7. Verify/Locate the Lead Shaft

8. Left Lead Registration Preview (if applicable)

9. Right Lead Registration Preview (if applicable)

Nine separate Image Registration screens perform the various functions listed above. Use the and buttons to navigate between the Image Registration screens.

The and buttons are displayed only when going forward or backward is possible. The button displays in a disabled state if all requirements for the current screen have not been met.

Note: You can end an Image Registration session from any screen in the Image Registration process by selecting > End Session.

Note: You can view the Patient Information window from any screen by selecting > Patient Information.

Page 42: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 34 of 409

en

Loading MR Series1. From the Enter Patient Information screen, select the Image Data

Registration button and select .

Or

From the Patient Browser screen, select a Patient and select . If the Patient record’s Registration status is “Load MR”, the Load MR Series screen will display. The components of the Load MR Series screen are described in the table below.

2. Select an item in the Load MR Series image list. The image displays in the Image Display Panel.

Image Display Panel

List Panel

3. Select the Image Scrub Bar arrows to view the next and previous images in the series. Drag the Scrub Thumb Handle to view the image associated with the position of the Scrub Thumb Handle in the Image Scrub Area. Or, hold the Mouse cursor over the scrub bar to use the scroll wheel to scrub through the slices.

Thumb Handle

Note: For to be enabled, the series selected must contain at least 20 images. A series with fewer than 20 images will be grayed.

Page 43: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 35 of 409

en

Load MR Series ScreenComponent Description

1 Allows you access to the following Menu options: ● Patient Information ● About ● End Session

2 Patient Name Displayed at top of screen, Patient name as entered by the user.

3Registration Step Indicator

Indicates the current step in the registration process. Eight step icons display if one Lead is defined. Nine step icons display if two Leads are defined.

4 Load MR Series List Panel Lists Patient name, date, images and comments.5 Name Patient name as it appears in the DICOM header.6 Date Date for the image series as it appears in the DICOM header.

7 Images Number of images in the series.8 Comments Series descriptions as they appear in the DICOM header.9 Allows you to Rescan the removable media.

10 Load MR Series Image Display Panel

2D display of the images in the selected series.

11

Allows you to choose from the following Alignment options: ● Flip Left and Right – flips the image across the sagittal plane.

● Flip Anterior and Posterior – flips the image across the coronal plane.

● Flip Superior and Inferior – flips the image across the axial plane.

12Image Scrub Bar

The Image Scrub Bar arrows allow you to view the next and previous images in the series. The Scrub Thumb Handle allows you to view the image associated with the position of the Scrub Thumb Handle in the Image Scrub Area.

13 Selects the highlighted image set and proceeds to the Next step in the Image Registration process. For to be enabled, the series selected must contain at least 20 images.

Page 44: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 36 of 409

en

4. If an image is not aligned correctly, select to open the Alignment menu.

Warning: Only use the Alignment button when an image is not oriented correctly.

5. Select from the following alignment options:

● Flip Left and Right – flips the image across the sagittal plane. ● Flip Anterior and Posterior – flips the image across the coronal plane. ● Flip Superior and Inferior – flips the image across the axial plane.

Before After

Page 45: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 37 of 409

en

Loading Post-Op CT Series1. From the Load MR Series screen, select to select the highlighted MR image series

and move to the Load Post-Op CT Series screen. The components of the Load Post-Op CT Series screen are described in the table below.

Note: For to be enabled, the series selected must contain at least 20 images. A series with fewer than 20 images will be grayed.

Image Display Panel

List Panel

2. Select an item in the Load Post-Op CT Series image list to display it in the Image Display Panel.

3. Select the Image Scrub Bar arrows to view the next and previous images in the series. Drag the Scrub Thumb Handle to view the image associated with the position of the Scrub Thumb Handle in the Image Scrub Area. Or, hold the Mouse cursor over the scrub bar to use the scroll wheel to scrub through the slices.

Thumb Handle

Page 46: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 38 of 409

en

Load Post-Op CT Series ScreenComponent Description

1 Allows you to select from the following Menu options: ● Patient Information ● About ● End Session

2 Patient Name Displayed at top of screen, Patient name as entered by the user.3

Registration Step IndicatorIndicates the current step in the registration process. Eight step icons display if one Lead is defined. Nine step icons display if two Leads are defined.

4 Load Post-Op CT Series List Panel

Lists Patient name, date, images, and comments.

5 Name Patient name as it appears in the DICOM header.6 Date Date for the image series as it appears in the DICOM header.7 Images Number of images in the series.8 Comments Series descriptions as they appear in the DICOM header.9 Allows you to Rescan the removable media.

10 Load Post-Op CT Series Image Display Panel

2D display of the images in the selected series.

11 Allows you to choose from the following Alignment options: ● Flip Left and Right – flips the image across the sagittal plane.

● Flip Anterior and Posterior – flips the image across the coronal plane.

● Flip Superior and Inferior – flips the image across the axial plane.

12Image Scrub Bar

The Image Scrub Bar arrows allow you to view the next and previous images in the series. The Scrub Thumb Handle allows you to view the image associated with the position of the Scrub Thumb Handle in the Image Scrub Area.

13 The Back button returns you to the previous step in the Image Registration process.

14 The Next button advances you to the next step in the Image Registration process.

Page 47: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 39 of 409

en

4. If an image is not aligned correctly, select to open the Alignment menu.

CAUTION: Only use the Alignment button when an image is not oriented correctly.

5. Select from the following alignment options:

● Flip Left and Right – flips the image across the sagittal plane. ● Flip Anterior and Posterior – flips the image across the coronal plane. ● Flip Superior and Inferior – flips the image across the axial plane.

6. Select to proceed to the Verify Fusion of MR and CT Scans screen.

7. The Verify Patient Information Dialog will display.

8. Verify that the MR and CT Patient names match the name on the Patient record.

9. Verify that the correct number of Leads is listed under “Hardware Information”.

Note: If only one Lead is selected while two Leads are implanted, GUIDE™ DBS will not be able to automatically identify the Lead Tips. You may have to start over again from this step.

10. Select to cancel automated fusion and return to the Load Post-Op CT Series screen.

Or

Select to proceed with automated fusion.

11. The Verify Fusion of MR and CT Scans screen will display.

Page 48: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 40 of 409

en

Verifying Fusion of MR and CT ScansCAUTION: Verifying the fusion of MR and CT scans requires MR and CT image interpretation skills and anatomical knowledge of brain structures.

1. From the Load Post-Op CT Series screen, select to begin automated fusion. The process will load the selected MR and CT images from the external drive.

2. The Verify Fusion of MR and CT Scans screen will display. The components of the Verify Fusion of MR and CT Scans screen are described in the table below.

3. Use either the Merged or Overlay Modes (described in the following pages) to verify the alignment of the MR and CT images. You can make any necessary adjustments to the alignment using the XForm tool.

Toolbar

Volume Scrub Bars

Viewport Control

View Modes

Page 49: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 41 of 409

en

Verify Fusion of MR and CT Series ScreenComponent Description

1 Allows you to access the following Menu options: ● Patient Information ● About ● End Session

2Registration Step Indicator

Indicates the current step in the registration process. Eight step icons display if one Lead is defined. Nine step icons display if two Leads are defined.

3 Toolbar GUIDE™ DBS Image Registration tools.4

DRAGSelect to Drag the MR/CT images in the Viewports.

5 ZOOM

Select to Zoom in/out on the MR/CT images in the Viewports.

6 LEVELS

Select to change the window/level of the MR/CT images.

7 XFORM (Transform)

Select to translate and rotate the MR relative to the CT.

8 AUTO FUSE

Select to re-perform automatic fusion.

9 RESET

Select to return the Markers to the Marker Drawer.

10 UNDO

Select to Undo the last action performed that has not been undone.

11 REDO

Select to Redo an action. Only actions that have been undone with the Undo button can be redone.

12 View Mode

When the MR Only button is selected, the Axial, Coronal, and Sagittal Viewports display only the respective MR Viewport Images.

13 View Mode

When the CT Only button is selected, the Axial, Coronal, and Sagittal Viewports display only the respective CT Viewport Images.

14 View Mode

When the Merged button is selected, the Axial, Coronal, and Sagittal Viewports display both the respective MR Viewport Images and the respective CT Viewport Images. (The images are displayed overlapping.)

Page 50: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 42 of 409

en

Verify Fusion of MR and CT Series Screen15

View ModeWhen the Overlay button is selected, the Axial, Coronal, and Sagittal Viewports display both the MR Viewport Images and CT Viewport Images. (The CT images are displayed in a vertical strip that is overlaid on the MR images.)

16 Axial Viewport Displays a 2D image representing a plane from the Axial anatomical perspective. Each Viewport contains:

● Orientation labels. ● Volume Location Indicator (red line) when one of the other Viewports is being scrubbed.

● Volume Scrub Bar Control.17 Coronal Viewport Displays a 2D image representing a plane from the Coronal

anatomical perspective.18 Sagittal Viewport Displays a 2D image representing a plane from the Sagittal

anatomical perspective.19

Viewport Control

Changes the viewable size of the Viewport Images.

20

Blend Control

Allows you to change the transparency of the MR or CT in the fused image. (Only visible in Merged View.)

21

Volume Scrub Bar

Allows you to modify which 2D image of the respective Volume is displayed.

22

Select the Back button to return to the previous Registration step.

23

Select to proceed to the Next step in the Image Registration process.

Page 51: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 43 of 409

en

Using the Image Registration Tools

Drag ToolSelect DRAG to move an image. Place the cursor on the image. Left click the Mouse and drag the curser to move the image. Alternatively, use the Mouse scroll wheel to move the image up/down, and with Shift + scroll wheel, move the image right/left.

Zoom ToolSelect ZOOM to zoom in and out on an image. Place the cursor on the image. Left click the Mouse and drag the cursor downward to zoom out. Drag the cursor upward to zoom in. Alternatively, use the Mouse scroll wheel to zoom in/out.

Levels ToolThe terms “window” and “level” are related to contrast and brightness adjustment. Making the window wider or narrower decreases or increases the display contrast. Moving the level left or right changes the display brightness.

Select LEVELS to open the CT and MR Window Level Controls window.

MR Window Level Controls

CT Window Level Controls

Note: If the MR Viewport Images are not displayed, the MR Window Level Controls will not display. If the CT Viewport Images are not displayed, the CT Window Level Controls will not display.

Page 52: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 44 of 409

en

CT Level ElevatorDrag the CT Level Elevator to the left to decrease the level of the CT Viewport Image, and to the right to increase the level.

CT Window ElevatorDrag the CT Window Elevator to the left to decrease the window of the CT Viewport Image, and to the right to increase the window.

CT Level Elevator

CT Level Max Icon

CT Window Control

CT Level Control

CT Label

CT Level Min Icon

CT Window Max Icon

CT Window Elevator

CT Window Min Icon

CT Leveling Technique

The dynamic range of some CT images when imported makes leveling more difficult. To optimize leveling of these CT images:

1. From the screen, select LEVELS to open the CT Levels Control.

2. Slide the CT Level Control and the CT Window Control to the far left, so that the CT image is fully white.

3. Slowly slide the CT Level Control to the right until the image inside the skull is approximately 50% black and 50% white.

4. Slowly slide the CT Window Control to the right until the brain structures (ventricles, sulci, gyri, cerebellum, brainstem, etc.) are visible.

5. To fine-tune leveling, click in the black bars, to the left and right of the slider, or place the Mouse above one of the sliders and use the scroll wheel to finely move the bar.

Page 53: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 45 of 409

en

MR Level ElevatorDrag the MR Level Elevator to the left to decrease the level of the MR Viewport Image, and to the right to increase the level.

MR Window ElevatorDrag the MR Window Elevator to the left to decrease the window for the MR Viewport Image, and to the right to increase the window.

MR Level Elevator

MR Level Max Icon

MR Window Control

MR Level Control

MR Label

MR Level Min Icon

MR Window Max Icon

MR Window Elevator

MR Window Min Icon

Page 54: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 46 of 409

en

Transform Tool

Select XFORM to open the Transform tool and rotate the MR image relative to the CT image. If the view mode is MR Only or CT Only, the mode will change to Merged.

Rotation Handle

Rotation Stem

Translation Handle

Rotation Anchor

Select and drag the Rotation Handle counterclockwise to rotate the MR Volume counterclockwise on an axis perpendicular to the plane of the Viewport and through the Rotation Anchor.

● Select and drag the Rotation Handle clockwise to rotate the MR Volume clockwise on an axis perpendicular to the plane of the Viewport and through the Rotation Anchor.

● Select and drag the Translation Handle to translate the Volume in the plane of the Viewport. The Rotation Handle and Rotation Anchor will track the Translation Handle.

Note: The Rotation Anchor is used as the center of rotation and translation. All Viewports will be updated during the rotation and translation to reflect the changes in the Volume.

● Select UNDO to reverse a rotation or translation.

Auto-Fuse ToolSelect FUSE to automatically fuse the MR and CT scans.

Undo ToolSelect UNDO to reverse the last action performed.

Redo ToolSelect REDO to redo the last action undone.

Page 55: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 47 of 409

en

Selecting a Registration View ModeGUIDE™ DBS has four Registration View Modes:

● MR Only ● CT Only ● Merged ● Overlay

The Registration View Mode buttons are located in the top right of the Verify Fusion of MR and CT Scans screen. Select a button to change the View Mode.

MR OnlyWhen the View Mode is selected, the Axial, Coronal, and Sagittal Viewports display only the respective MR Viewport Images.

Page 56: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 48 of 409

en

CT OnlyWhen the View Mode is selected, the Axial, Coronal, and Sagittal Viewports display only the respective CT Viewport Images.

Page 57: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 49 of 409

en

Merged and OverlayThe Verify Fusion of MR and CT Scans screen provides two methods of comparing the MR to CT fusion: Merged and Overlay.

Note: If the quality of the images is sufficient but the fusion is not acceptable, you can use the tools on the screen to modify the alignment of the MR and CT images. If the fusion is not successful because the MR or CT image is not of sufficient quality, press to return to the Load MR Series and Load Post-Op CT Series screens to select different MR or CT images. Then repeat the Load MR Series and Load Post-Op CT Series registration steps.

MergedWhen is selected, the Axial, Coronal, and Sagittal Viewports display both the respective MR Viewport Images and the respective CT Viewport Images. Merged View shows transparent images with the CT on top of the MR. The transparency of the CT and MR can be controlled to compare the two modalities.

Page 58: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 50 of 409

en

Blend ControlThe Blend Control allows you to change the transparency of the MR or CT in the fused image. Sliding the Blend Control to the left makes the CT more transparent, showing more of the MR. Sliding the control to the right makes the MR more transparent, showing more of the CT. When the Blend Control is at the half-way point, the CT image and MR image are both at 50% transparency.

Note: The Blend Control is only visible in Merged View.

OverlayOverlay View, seen below, shows a slice of the CT displayed fully opaque over the MR. The width of the slice and its location can be varied. Setting the Level and Window for the MR and CT images allows you to compare the images at the brightness and contrast stretch level that is most effective.

Page 59: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 51 of 409

en

Overlay HandleThe viewable area of the Overlaying Image is constrained by the size of the Overlay View Area. The viewable area can be changed using the Overlay Handle Control.

● Drag the Overlay Left Handle left/right to view more/less of the left side of the CT Image. ● Drag the Overlay Right Handle right/left to view more/less of the right side of the CT Image. ● Drag the Overlay Thumb Handle to move the Overlay View Area.

Overlay View Area

Overlay Thumb Handle

Left Handle Right Handle

Page 60: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 52 of 409

en

Using the ViewportsThe Viewport Image is a 2D image representing a plane from the Volume. The Viewport Image can be from an Axial, Coronal, or Sagittal perspective. In the following Viewport Images, the Volume Location Indicator (red line) shows the relative plane in the two orthogonal views.

The components of the Viewports are shown in the table below.

ViewportsComponent Description

1 Viewport Image 2D image representing a plane from the Volume. 2 Viewport Handle

ControlAllows you to change the viewable size of the Viewports.

3 Volume Location Indicator (red line)

Relative plane in the two orthogonal views.

4 Orientation Label Left. Right. Anterior. Posterior. Superior.5

Volume Scrub Bar Control

Allows you to modify which 2D image of the respective Volume is displayed. The Volume Location is displayed above the handle.

6 View Icon Axial. Coronal. Sagittal.

Page 61: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 53 of 409

en

Viewport Handle ControlThe Viewports are separated by a Viewport Handle Control. The Viewport Handle is used to change the viewable size of the Viewport Images. When one of the Viewport Images is increased in size (zooming in), the adjacent Viewport Image(s) will decrease in size (zoom out) to maintain the Image within the Viewport. Drag the Viewport Handle to the left or right to adjust the Viewport Image size. Double select any Viewport Handle to return all of the Viewports to their original size.

Viewport Separator

Viewport Handle

Volume Scrub Bar ControlThe Volume Scrub Bar Control Right and Left Arrows are used to navigate through the Viewport Images. Select the Right Arrow to display the next image in the series. Select the Left Arrow to display the previous image in the series.

The Volume Location represents the depth within the Volume of the Viewport Image displayed.

The Volume Scrub Bar Thumb Handle is used to display the plane of the Volume that is parallel to the Viewport and located at the depth displayed by the Volume Location Indicator. Drag the Thumb Handle left or right to view adjacent slices.

When the Volume Scrub Bar Thumb Handle is selected, the Volume Location Indicator will display as a red line in the other Viewports. The red line represents the Volume Location from the Volume Scrub Thumb Handle that is selected.

Left Arrow Volume Location Right Arrow

Volume Scrub Area Thumb Handle

Volume View Perspective Icon

Page 62: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 54 of 409

en

Selecting the Mid-Sagittal PlaneCAUTION: Selecting the Mid-Sagittal Plane of the Patient requires anatomical knowledge of brain structures. The instructions in this manual describe how to use GUIDE™ DBS to specify the location of the Mid-Sagittal Plane in the Patient’s MR. They are not meant to describe how to locate the Mid-Sagittal Plane in a Patient’s MR.

From the Verify Fusion of MR and CT Scans screen, select to open the Select Mid-Sagittal Plane screen.

The Select Mid-Sagittal Plane screen allows you to identify and specify the Mid-Sagittal Plane (MSP) in the Patient’s MR. The MSP is the imaginary plane that separates the left and right hemispheres. In the Axial and Coronal Viewports, the brain is approximately mirrored around it.

At any time, the Sagittal Viewport displays the MR slice through the selected MSP.

Using the tools on the screen you can align the MSP with the Mid-Sagittal Indicator (dashed orange lines running vertically in the Axial and Coronal Viewports).

Mid-SagittalIndicator

Viewport Control

Sagittal ViewportAxial Viewport Coronal Viewport

Page 63: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 55 of 409

en

The tools available for moving and rotating the Viewport Images are the same as those in the Verify Fusion of MR and CT Scans screen, with some modifications:

● The FUSE button is disabled.

● The DRAG button in the Axial and Coronal Viewports will not move the images to the left or right, only up or down. Use the center point on the XFORM (Transform) control to move images left and right.

● In the Sagittal Viewport, the Volume Scrub Bar is disabled.

All actions that change the selection of the MSP must be done using the XFORM (Transform) control.

XFORM (Transform) Control

To identify and align the MSP:

1. Begin in either the Axial or Coronal Viewport.

2. Zoom in so that only the deep structures are visible within the Viewport.

3. Select XFORM (Transform).

4. Use the Rotation Arm to rotate the MR scan so that the MSP lines up parallel to the dotted line.

5. Use the center point to translate the MR left or right to align the dotted line with the MSP.

Page 64: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 56 of 409

en

6. Repeat steps 4 and 5 in the other Viewport.

7. In both Viewports, scrub through the slices to verify that the MSP lines up with the dotted line within the deep structures of the brain.

This alignment is an iterative process, where you move and rotate the MR to bring it closer in line with the Mid-Sagittal indicator, until you are satisfied with the alignment.

Page 65: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 57 of 409

en

Selecting the Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC)

CAUTION: Selecting the Anterior and Posterior Commissures requires anatomical knowledge of brain structures on the part of the user. The instructions in this manual describe how to use the GUIDE™ DBS tools to specify where the AC and PC are located in a Patient’s MR and are not meant to describe how to identify them.

From the Select Mid-Sagittal Plane screen, select to open the Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) screen.

The Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) screen allows you to specify the location of the Anterior and Posterior Commissures in the Patient’s MR.

The tools available on the Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) screen are the same as those in the Verify Fusion of MR and CT Scans screen, with the following modifications:

● The AC/PC Markers and Marker Drawer are added. ● The RESET button is enabled. When selected, the button returns the Markers to the Marker Drawer.

When the Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) screen opens, the AC/PC Markers are in the Marker Drawer.

Axial Viewport

ViewportControl

AC/PC Marker Drawer

Sagittal ViewportCoronal Viewport

Page 66: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 58 of 409

en

Using the AC/PC MarkersThe Markers in the three Viewports represent the same point in space from different perspectives. When a Marker has been placed in one Viewport, the Marker will automatically be placed in the other Viewports. When a Marker is moved in one Viewport, the Markers in the other Viewports move as well.

When a Marker is placed and the Viewport Image is scrubbed using the Volume Scrub Bar, the Marker will become more transparent as the Volume Location Indicator changes. This represents the Marker moving through the slices. When the Volume Location Indicator is 5 mm or more from the value that the Marker was dropped on, the Marker will become hidden. Select the Marker to snap the view in all three Viewports to the slice containing the Marker.

To place the AC/PC Markers:

1. From the AC/PC Marker Drawer, select and drag the AC Marker or PC Marker and place it on the appropriate location of any Viewport Image.

2. Select RESET to return the Markers to the Marker Drawer.

3. When satisfied with the location of the AC and PC Markers, select to complete this registration step and move on to the next step: Verify/Locate the Lead Tip.

Note: The AC Marker should not be placed more posterior than the PC Marker. If it is, is disabled and the AC-PC distance indicator will be hidden.

Page 67: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 59 of 409

en

AC/PC DistanceAC Marker

PC Marker

Note: AC/PC Distance displays the straight line distance between the placed AC and PC Markers.

Page 68: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 60 of 409

en

Verifying/Locating the Lead TipsCAUTION: Identifying and verifying the locations of the Lead Tips requires the capability to interpret CT imagery. The instructions in this manual describe how to use the GUIDE™ DBS tools to verify and adjust the location of the Lead Tips and are not meant to describe how to identify them.

The tools available for moving and rotating the Viewport Images are the same as those in the Verify Fusion of MR and CT Scans screen. In addition:

● The LOCATE button is enabled. Select LOCATE to repeat the auto locate process.

Verifying the Lead TipsWhen the Locate the Lead Tip screen is displayed and the Lead Tip Markers have not been placed, GUIDE DBS will attempt to automatically locate the Lead Tips and Shafts. Leads appear as bright spots in CT images.

Note: The number of Leads defined on the Patient Information screen and the Lead location must match the number and location of the Leads actually in the CT image or the auto locate process will fail.

1. The Locating Lead Tips and Shafts message will display automatically.

2. GUIDE DBS will locate the Lead Tips and Shafts within one minute.

3. If GUIDE DBS locates the Lead Tips and Shafts:

● The Verify the Lead Tip screen Viewport Images will be updated with the Lead Tip 1 Marker Control placed.

● If two Leads are defined, the Lead Tip 2 Marker Control will also be placed in the Viewport Images.

4. Select each Marker individually to verify placement. Make any necessary adjustments to ensure the proper positioning using the manual method detailed on page 64.

● To move a Marker, select and drag a Marker in one of the Viewports. The Markers in the other two Viewports will update automatically.

5. Select to accept the location of the Lead Tip Marker(s) and complete this registration step.

Page 69: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 61 of 409

en

Lead Tip 1 Marker

Lead Tip 2 Marker

Page 70: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 62 of 409

en

Failure: Number of Leads not FoundIf GUIDE™ DBS fails to locate the Lead(s) the following message displays:

Failed to locate lead. The defined number of leads was not found.

This message may display because the number of Leads defined on the Patient Information screen does not match the number of Leads actually in the CT image.

1. Select .

2. Select > End Session to end the Registration Session. See “Ending a Registration Session” on page 72.

3. Edit the Patient Information. See “Editing a Patient” on page 22.

4. Repeat the Image Registration Process.

This message may also display if the Mid-Sagittal Plane is poorly aligned.

1. Select .

2. Select to return to the Select Mid-Sagittal Plane screen and re-align the MSP.

This message may also display if you selected a pre-op CT that does not have a Lead in it.

1. Select .

2. Select to return to the Load Post-Op CT Series screen and select a CT with a Lead in it.

Page 71: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 63 of 409

en

Failure: No Leads FoundIf the location of the Lead defined on the Patient Information screen does not match the location of the Lead actually in the CT image (for instance, if the Lead location is set to “Left” but the Lead is actually in the right hemisphere), the following message displays:

Failed to locate lead. No leads were found.

1. Select .

2. Select > End Session to end the Registration Session. See “Ending a Registration Session” on page 72.

3. Edit the Patient Information so that the Lead’s specified location matches the CT. See “Editing a Patient” on page 22.

If the location of the Lead on the Patient Information screen and the CT image matches:

1. Select until the Load Pre-op CT Series screen displays.

2. Adjust image alignment, if needed.

3. Repeat the Image Registration Process.

Page 72: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 64 of 409

en

Locating the Lead Tips ManuallyIf GUIDE™ DBS fails to locate the Lead Tips, and the number and location of Leads on the Patient Information screen match the number and location of Leads actually in the CT Image, use the Lead Tip Markers to manually locate the Lead Tips. Leads appear as bright spots in CT images.

Note: The number of Lead Tip Markers in the Marker Drawer will match the number of Leads defined.

To place the Lead Tip Marker for a given Lead:

1. Determine the distal-most slice in which the Lead is visible (in the Sagittal View).

2. Zoom in on the bright spot corresponding to the Lead in the slice.

3. Drag the Lead Tip Marker from the Lead Tip Marker Drawer into place on the appropriate Viewport Image.

4. Place the Marker at the center of the Lead Tip. Adjust as needed in the other two views to center the Marker on the center of the Lead Tip in all perspectives.

Lead Tip Marker Drawer

Viewport Control

Axial Viewport Coronal Viewport Sagittal Viewport

5. Select to accept the location of the Lead Tip Marker(s) and complete this registration step.

Note: Select a Marker to move the scrub level of all Viewports to align to the location of that Marker.

Page 73: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 65 of 409

en

Verifying/Locating the Lead ShaftsCAUTION: Identifying and verifying the locations of the Lead Shafts requires the capability to interpret CT imagery. The instructions in this manual describe how to use the GUIDE™ DBS tools to verify and adjust the location of the Lead Shafts. They are not meant to describe how to identify the Lead Shafts.

The tools available for moving and rotating the Viewport Images are the same as those in the Verify Fusion of MR and CT Scans screen.

Verifying the Lead ShaftsIf GUIDE DBS automatically locates the Lead Tips and Lead Shafts:

1. From the Verify the Lead Tip screen select to display the Verify the Lead Shaft screen.

● The Verify the Lead Shaft screen Viewport Images will be updated with the Lead Shaft 1 Marker Control placed.

● If two Leads are defined, the Lead Shaft 2 Marker Control will also be placed in the Viewport Images.

2. Select each Marker individually to verify placement. Make any necessary adjustments to ensure the proper positioning using the manual method detailed on page 67.

● To move a Marker, select and drag a Marker in one of the Viewports. The Markers in the other two Viewports will update automatically.

3. Select to accept the location of the Lead Shaft Marker(s) and complete this registration step.

Page 74: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 66 of 409

en

Lead Shaft 1 Marker

Lead Shaft 2 Marker

Page 75: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 67 of 409

en

Locating the Lead Shafts ManuallyIf GUIDE™ DBS fails to locate the Leads, drag the Lead Shaft Markers from the Lead Shaft Marker Drawer into place on the appropriate Viewport Image. Lead Shaft Markers should be placed at least 10 mm superior to the Lead Tip Markers.

Note: If the Lead Shaft Markers are not placed superior to the Lead Tip Markers, the button will be disabled.

To place the Lead Shaft Markers:

1. Identify the correct slice (as with the Lead Tip Marker placement).

2. Identify the bright spot corresponding to the Lead within this slice.

3. Zoom in on this bright spot and place the Marker at its center.

4. Repeat for second Lead Shaft, if appropriate.

5. Select to accept the location of the Lead Shaft Marker(s) and complete this registration step.

Note: Select a Marker to move the scrub level of all Viewports to align to the location of that Marker.

Page 76: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 68 of 409

en

Previewing Left Lead RegistrationCAUTION: Verifying the overall Lead to atlas registration requires anatomical knowledge of brain structures and subject matter expertise on DBS Leads and their placement. The instructions in this manual describe how to use the GUIDE™ DBS tools to verify the registration and are not meant to describe a valid registration.

If there is a Left Lead, registration preview will start in the Left Lead Registration Preview screen. Otherwise, it will start in the Right Lead Registration Preview screen.

The Left Lead Registration Preview screen allows you to see where the Left DBS Lead is located with respect to the various brain structures and reference volumes in the GUIDE DBS atlas. From the Left Lead Registration Preview screen you can:

● Change the view using the Vertical and Horizontal Viewport Slider controls, or left select the image and drag, to view from any angle looking in towards the center of the contact areas on the Lead.

● Zoom in using the button or by hovering the Mouse on the image and scrolling up. ● Zoom out using the button or by hovering the Mouse on the image and scrolling down. ● Open the menu to enable or disable the display of objects in the atlas:

○ Anterior Commissure (AC) ○ Encapsulation Layer ○ Posterior Commissure (PC) ○ Red Nucleus (RN) ○ Reference Volume ○ Stimulation Field Model (SFM) ○ Subthalamic Nucleus (STN) ○ Thalamus

Page 77: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 69 of 409

en

To assist with orientation, a reference head displays in the lower right corner. The head rotates with the displayed perspective.

Select to display the Right Lead Registration Preview screen, or select if there is no Right Lead. Pressing will complete the registration process and display the Patient List.

Page 78: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 70 of 409

en

Previewing Right Lead RegistrationCAUTION: Verifying the overall Lead to atlas registration requires anatomical knowledge of brain structures on the part of the user and subject matter expertise on DBS Leads and their placement. The instructions in this manual describe how to use the GUIDE™ DBS tools to verify the registration and are not meant to describe a valid registration.

The Right Lead Registration Preview screen opens only if a Right Lead is defined for the Patient. If both a Left and a Right Lead are defined for the Patient, the registration preview will start in the Left Lead Registration Preview screen. If only a Right Lead is defined for the Patient, registration preview will start in the Right Lead Registration Preview screen.

The Right Lead Registration Preview screen allows you to see where the Right DBS Lead is located with respect to the various brain structures and reference volumes in the GUIDE DBS atlas. From the Right Lead Registration Preview screen you can:

● Change the view using the vertical and horizontal Viewport Slider Controls, or left select the image and drag, to view from any angle looking in towards the center of the contact areas on the Lead.

● Zoom in using the button or by hovering the Mouse on the image and scrolling up. ● Zoom out using the button or by hovering the Mouse on the image and scrolling down. ● Open the menu to enable or disable the display of objects in the atlas:

○ Anterior Commissure (AC) ○ Encapsulation Layer ○ Posterior Commissure (PC) ○ Red Nucleus (RN) ○ Reference Volume ○ Stimulation Field Model (SFM) ○ Subthalamic Nucleus (STN) ○ Thalamus

.

Page 79: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Image Registration

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 71 of 409

en

To assist with orientation, a reference head displays in the lower right corner. The head rotates with the displayed perspective.

When you are done previewing the Right Lead, select to complete the registration process and display the Patient List.

Page 80: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 72 of 409

en

Ending a Registration Session1. Select > End Session. A dialog box displays the following question:

Would you like to save changes to the patient record before ending the session?

2. Select one of the following buttons:

● to end the session and save changes to the Patient record. ● to end the session without saving changes to the Patient record.

● to cancel ending the session and return to the registration process.

Page 81: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 73 of 409

en

Programming Simulation

On the Simulation screen you can create and save four simulations for each Lead implanted. For each simulation, the Lead and Stimulation Field Model (SFM) created are displayed relative to the atlas that has been registered to the Patient’s anatomy.

CAUTION: SFMs generated without Image Registration (i.e., when “Skip Registration” is selected) are not suitable for use in a Patient.

Creating Programming Simulations1. On the Patient Browser screen, select a Patient and select . (Or, if the

registration step is listed as “Complete”, double select the Patient name.) The Simulation screen displays. The components on the Simulation screen are described in the table below.

Simulation Panel

2D Parameters Panel

3D Visualization Panel

Page 82: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 74 of 409

en

Programming Simulation ScreenComponent Function

1 Allows you to select from the following Menu options: ● Patient Information ● About ● End Session

2 Displays a simulation of the Left Lead Program in the atlas; may be unavailable if there is no Left Lead.

3 Displays a simulation of the Right Lead Program in the atlas; may be unavailable if there is no Right Lead.

4 Displays a Simulation Report. See “Creating a Simulation Report” on page 92 for details. May be unavailable if “Skip Registration” was selected.

5 Simulation Panel GUIDE™ DBS allows you to access, add, and save up to four simulated programs for each Lead. The simulated programs are displayed in the Simulation Panel. See “Using the Simulation Panel” on page 78.

6 2D Parameters Panel Defines the requirements for the programming simulation. Contains the settings for the current programming simulation. See “Creating Programming Simulations” on page 73.

7 Lead Contact Amplitude

% Mode

mA Mode

An indication of the current amplitude being simulated to a given contact. Use the arrows to increase/decrease the setting.For % ModeWhen the system is in % Mode, the overall amount of current being applied in mA to all active contacts is displayed in the Amplitude box. The fraction of this overall current which is shuttled to individual contacts is displayed next to each contact as a percentage of 100%. In a bipolar configuration, the anodic contacts and the cathodic contacts each add up to 100%.For mA ModeWhen the system is in mA Mode, the absolute amount of current shuttled to each contact is displayed next to that contact. The sum of the current being sent to all cathodic contacts is displayed, in a lighter gray, in the Amplitude box.

Page 83: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 75 of 409

en

Programming Simulation Screen8 Lead Contacts Each Lead Contact displays a number corresponding to the

physical Lead contact it represents and an image representing the Lead Contact State: Selecting the Lead Contact toggles the contact between Open State, Cathode State, and Anode State, in that order.

= Open State (the initial value)

= Cathode State

= Anode State9 The Amplitude button displays the Current in milliamps when the

system is in % Mode. When the Current Adjusters are selected, the Current changes to the next/previous valid current value. Alternatively, select the Amplitude button to display an array of values to choose from.

Select or to navigate through the array of values. Select the desired value.

Page 84: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 76 of 409

en

Programming Simulation Screen10 The Pulse Width Button displays the Pulse Width in microseconds.

When the Pulse Width Adjusters are selected, the Pulse Width changes to the next/previous valid value. Alternatively, select the Pulse Width button to display the valid values (shown below), then select the desired value. Valid Pulse Width values range from 10 to 450 µs in steps of 10 µs.

11 The Rate Button displays the Rate in hertz. When the Rate Adjusters are selected, the Total Rate changes to the next/previous value of the defined Valid Rate values. The Valid Rate values range from 2 to 255 Hz in varying increments.

12

Open State

Anode State

IPG (Internal Pulse Generator) icon. Open State: Bipolar, Inactive.

Anode State: Monopolar.

Page 85: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 77 of 409

en

Programming Simulation Screen13 The Current Equalize button is enabled when the Total Current is

not distributed equally across the Lead Contacts in either the Anode or Cathode State. When selected, the Total Current will equalize across all active Lead Contacts.

14

The Current Mode button allows you to toggle between % Mode and mA Mode. The Current Mode button displays the Current Mode that will be in effect if selected, not the Current Mode that is displayed.

15

E-Troll Control

Initiate E-Troll Button

The E-Troll Control up/down arrows are used to methodically move stimulation along the main axis of the Lead. The E-Troll Control is accessible after selecting the Initiate E-Troll Button.

The Initiate E-Troll button is visible in mA mode, and in % Mode when either bipolar stimulation is ongoing or when multiple monopoles are not adjacent. Refer to “Using the 3D Visualization Panel” on page 90.

16 3D Visualization Panel If registration is complete, the 3D Visualization Panel will display the Lead relative to the atlas, otherwise a vertical 3D Lead will be used with no atlas shown.

17 The View menu opens to allow you to toggle viewing of the 3D objects.

18 Stimulation Field Model (SFM)

Displays the volume of tissue surrounding the Lead which is likely to be activated for the given stimulation parameters. This volume is based on neuronal and finite element modeling.

Page 86: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 78 of 409

en

Using the Simulation PanelThe Simulation Panel can store up to four Programmed Simulations. Each Programmed Simulation is stored within a Slot, and each Slot displays:

● A plus sign when the IPG is set to an anode. ● The Current value for each contact. ● The total Current value. ● The Pulse Width value. ● The Rate value. ● The Simulation number (1 through 4).

Simulation Slots can be added, deleted, and duplicated.

Adding a Simulation Slot

1. Select Add Simulation Slot.

Deleting a Simulation Slot

1. Select the desired Simulation Slot if not selected already.

2. Select the Simulation Slot again to open the Simulations menu. The menu will include the following options:

● Duplicate – when there is an Empty Simulation Slot displayed. ● Delete – when there are two or more Programmed Simulation Slots displayed.

3. Select Delete from the Simulations menu.

Page 87: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 79 of 409

en

Duplicating a Simulation Slot

1. Select the desired Simulation Slot if not selected already.

2. Select the Simulation Slot again to open the Simulations menu.

3. Select Duplicate from the Simulations menu.

4. The duplicated simulation will show up in the next open simulation slot.

Page 88: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 80 of 409

en

Configuring the Programming of a Simulation Slot

1. Select to view the Left Lead Programing Simulation screen or select to view the Right Lead Programing Simulation screen.

2. Select a Simulation Slot.

3. Configure the programming for the Simulation Slot using the programming tools on the 2D Parameters Panel. See “Using the 2D Parameters Panel” on page 81.

4. View the simulation in the 3D Visualization Panel. See “Using the 3D Visualization Panel” on page 90.

Page 89: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 81 of 409

en

Using the 2D Parameters PanelFor each Simulation you will need to program the contact configuration, pulse width, and rate.

Programming the Contact Configuration

Using % ModeFrom % Mode, you can adjust individual contact percentages and overall Amplitude.

1. While in % Mode, select each Active Contact until it is set to the desired state:

● Off

● Cathode

● Anode. Each successive selection will cycle the state from Off to Cathodic to Anodic and back to Off.

2. For each Active Contact, select the Amplitude button to open the Amplitude Values Table. Select the desired total amplitude from the table of values.

Or

Select the Amplitude up/down adjustment arrows to increase/decrease the Amplitude.

Or

Hover the Mouse cursor over the Amplitude button and use the scroll wheel to increase/decrease the Amplitude.

3. For each Active Contact, select the arrows next to the contact to increase/decrease the percentage of the current Amplitude being simulated to the contact.

Or

Hover the Mouse cursor over the contact and use the scroll wheel to increase/decrease the percentage of the current amplitude being simulated to the contact.

Page 90: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 82 of 409

en

Using mA ModeFrom mA Mode, you can adjust individual contact Amplitudes.

1. Select the mA Mode button to enter mA Mode.

Note: The Amplitude button is disabled in mA Mode.

2. Select each Active Contact until it is set to the desired state:

● Off

● Cathode

● Anode. Each successive selection will cycle the state from Off to Cathodic to Anodic and back to Off.

3. For each Active Contact, select the arrows next to the contact to increase/decrease the Amplitude.

Or

Hover the Mouse cursor over the desired contact and use the scroll wheel to increase/decrease the Amplitude.

Page 91: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 83 of 409

en

Using E-Troll™ ModeE-Troll Mode is used to move the current up/down the Lead in small increments.

To use E-Troll Mode:

1. Select the the Initiate E-Troll button to enter E-Troll Mode.

2. When the Initiate E-Troll button is selected:

● The current Mode is set to %. ● Lead Contact 1 is set to the Cathode State. ● All other Lead contacts are set to Open State. ● The IPG is set to the Anode State. ● If the Total Current is greater than 12.7 mA, it will be set to 12.7 mA. ● If the Total Current is equal to 0.0 mA, it will be set to 0.1 mA. ● The E-Troll Control is displayed.

Page 92: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 84 of 409

en

3. Adjust the Amplitude. The Amplitude is initially set at 0.1 mA. Select the

Amplitude button to open the Amplitude Values Table. Select the desired total amplitude from the table of values.

Or

Select the Amplitude up/down adjustment arrows to increase/decrease the Amplitude.

Or

Hover the Mouse cursor over the Amplitude button and use the scroll wheel to increase/decrease the Amplitude.

Note: The E-Troll Control also displays while in % Mode with a single monopole.

4. Select the E-Troll™ Control up/down arrows to move the percentages of the current up/down the contact in small increments.

Or

Hover the Mouse cursor over the E-Troll Control and use the scroll wheel to move the percentages up/down the contact.

Page 93: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 85 of 409

en

Notes:

• For any programming method, the total Amplitude across all Active Contacts cannot exceed 20 mA, and the total on any individual Active Contact cannot exceed 12.7 mA.

• For any programming mode, the total of all Active Anodes must equal the total of all Active Cathodes.

• At any time, the Equalize button can be selected to equally distribute the total percentage of Amplitude across all Active Anodes and Cathodes, depending on the mode.

• The IPG icon automatically will be set as the Anode in a monopolar configuration.

Using the E-Troll Control

Up Arrow:

When the E-Troll™ Control is enabled and the up arrow selected, the upper active E-Troll Lead Contact increases and the lower active Lead Contact decreases according to the E-Troll Lead Contact Current Rules. When the upper active E-Troll Lead Contact equals the Total Current the lower active contact changes to the Open state. If the Lead Contact equals the Total Current, with the next up arrow press the Lead Contact above it is set to a Cathode State with a current value set according to the E-Troll Lead Contact Current Rules.

Page 94: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 86 of 409

en

Down Arrow:

When the E-Troll™ Control is enabled and the down arrow selected, the lower active E-Troll Lead Contact increases and the upper active Lead Contact decreases according to the E-Troll Lead Contact Current Rules. When the lower active E-Troll Lead Contact equals the Total Current the upper active contact changes to the Open State. If the Lead Contact equals the Total Current, with the next down arrow press the Lead Contact below it is set to a Cathode State with a current value set according to the E-Troll Lead Contact Current Rules.

Lead Contact Current RulesTotal Current inc/dec mA Value≤ 2.0 mA 0.1 mA> 2.0 mA and < 4.1 mA 0.2 mA> 4.0 mA and < 6.1 mA 0.3 mA> 6.0 mA and < 8.1 mA 0.4 mA> 8.0 mA and < 10.1 mA 0.5 mA> 10.0 mA and < 12.8 mA 0.6 mA

Page 95: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 87 of 409

en

Programming the Pulse Width

1. Select the Pulse Width button to open the Pulse Width Values Table. Select the desired Pulse Width from the table of values.

Or

Select the Pulse Width up/down adjustment arrows to increase/decrease the Pulse Width.

Or

Hover the Mouse cursor over the Pulse Width button and use the scroll wheel to increase/decrease the Pulse Width.

Programming the Rate

1. Select the Rate button to open the Rate Values Table. Select the desired Rate from the table of values.

Or

Select the Rate up/down adjustment arrows to increase/decrease the Rate.

Or

Hover the Mouse cursor over the Rate button and use the scroll wheel to increase/decrease the Rate.

Page 96: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 88 of 409

en

Charge Density WarningWARNING: High levels of stimulation may damage brain tissue. The GUIDE™ DBS Software includes a warning when the stimulation results in a charge density of 30 μC/cm2/phase or greater to minimize the likelihood of injury. However, the software does allow the physician to exceed this limit at his/her discretion.

The following warning message displays when the charge density is exceeded:

Charge Density Exceeded. Parameter settings for the simulation may cause tissue damage and should be lowered.

Lower current on contacts or decrease pulse width.

The graph below displays the recommended maximum charge density of 30 μC/cm2/phase for different combinations of current amplitude (mA) and pulse width (μs) for Boston Scientific DBS Leads.

Page 97: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 89 of 409

en

Display Limit Reached WarningThe Stimulation Field Models (SFMs) have only been verified within certain spatial extents. When the stimulation parameters create an SFM that goes beyond these extents, the display will be hidden and the following warning message will display:

Display Limit Reached. The selected parameters result in SFMs that exceed the verified SFM boundaries. Please reduce amplitude and/or pulse width to return to display.

Page 98: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 90 of 409

en

Using the 3D Visualization Panel

1. Select to view the Left Lead Programing Simulation screen or select to view the Right Lead Programing Simulation screen.

2. Select the menu to toggle viewing of the following structures:

● Anterior Commissure (AC) ● Encapsulation Layer ● Posterior Commissure (PC) ● Red Nucleus (RN) ● Reference Volume ● Stimulation Field Model (SFM) ● Subthalamic Nucleus (STN) ● Thalamus

Page 99: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 91 of 409

en

3. Change the view using the vertical and horizontal Viewport Slider Controls, or by grabbing and dragging the image, to view from any angle looking in towards the center of the contact areas on the Lead.

To assist with orientation, a reference head displays in the lower right corner. The head rotates with the displayed perspective.

4. Zoom in using the button . Zoom out using the button. Or, zoom in/out by hovering the Mouse over the view and scrolling the wheel up/down.

Page 100: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 92 of 409

en

Creating a Simulation ReportSelect on the Simulations screen. The Simulation Report displays.

Report Patient Information

Report Hardware Information

Report Simulation Settings

Report Export Button

Note: may not be visible on the Simulations screen if Image Registration was skipped. To register a Patient’s MR and CT, see “Image Registration” on page 30.

Page 101: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 93 of 409

en

Exporting a Simulation Report1. Ensure the removable media (Flash Drive) is connected (to the right USB port).

2. From the Simulation Report screen, select .

3. The Report is saved to the connected removable media.

The format of the report name is LASTNAME_FIRSTNAME_YYYY_MM__DD__HH__MM__SS.PDF.

Or

If the removable media is not connected to GUIDE™ DBS, the following message displays:

The removable media could not be found and the report was not exported.

Select .

Or

If the removable media disk is full, the following message displays:

The removable media is full and the report was not exported.

Select .

Page 102: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual

GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 94 of 409

en

Or

If export fails for another reason than the two listed above, the following message displays:

There was an export error and the report was not exported.

Select .

4. The Simulation Report may display the following information:

Patient Information

● Name ● Date of Birth ● Patient ID ● Loaded MR Series (Name) ● MR Date ● MR Images (Count) ● MR Comments ● Loaded CT Series (Name) ● CT Date ● CT Images (Count) ● CT Comments

Hardware Information

● IPG Model, Date of Implant ● Lead 1 Model, Date of Implant, Location, Electrode #s ● Lead 2 Model, Date of Implant, Location, Electrode #s

IPG Simulation Settings

● Left Lead-Simulation # (where # equals the number of the simulation 1-4) Contacts, Amplitude, Pulse Width, Rate

● Right Lead-Simulation # (where # equals the number of the simulation 1-4) Contacts, Amplitude, Pulse Width, Rate

Page 103: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programming Simulation

GUIDE™ DBS Software Programming Manual91062299-02 95 of 409

en

CAUTION: GUIDE™ DBS is a simulation tool and should not be a substitute for standard clinical practice.

Note: This is an example report.

Page 104: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 96 sur 409

fr

GarantiesBoston Scientific Corporation se réserve le droit de modifier, sans préavis, les informations relatives à ses produits dans le but d’améliorer leur fiabilité ou leur capacité de fonctionnement.

Les dessins et schémas sont présentés à des fins d'illustration uniquement.

Marques commercialesToutes les marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Informations complémentairesPour les indications d'utilisation, les contre-indications, les mises en garde, les précautions, les effets indésirables, le stockage et la manipulation, la stérilisation, les symboles des étiquettes, les limitations de la garantie ou d'autres informations sur le dispositif non incluses dans ce manuel, reportez-vous aux directions d'utilisation appropriées de votre système DBS telles qu'elles sont reprises dans le Guide de référence de votre système DBS.

Références des produits

Référence des modèles DescriptionDB-7154 Poste du système DBS GUIDE™DB-7154R Poste du système DBS GUIDE (R représente des produits reconditionnés)

Page 105: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossaire

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 97 sur 409

fr

Glossaire

AtlasVoir Morel Atlas.

Commissure antérieureUn ensemble de fibres nerveuses (substance blanche) reliant les deux hémisphères cérébraux à travers la ligne médiane.

Commissure postérieure (PC)Un ensemble de fibres nerveuses (substance blanche) reliant les deux hémisphères cérébraux à travers la ligne médiane.

Contrôle de fenêtreLe terme d’imagerie médicale pour le contrôle de la luminosité. Voir Nivelage.

Contrôle du niveauLe terme d’imagerie médicale pour le contrôle du contraste. Voir Nivelage.

Couche d'encapsulationUne fine couche de tissu cicatriciel glial qui se forme autour d’un corps étranger, dans ce cas, la sonde implantée.

Coupe sagittaleLe plan vertical qui passe de l’avant vers l’arrière en divisant le cerveau en sections droite et gauche.

DICOML’imagerie numérique et communications en médecine (Digital Imaging and Communications in Medicine - DICOM) est un standard pour le traitement, le stockage, l’impression et la transmission d’informations dans le domaine de l’imagerie médicale. Il comprend une définition de format de fichier et un protocole de communication réseau. DICOM est connu sous le nom de norme NEMA PS3 et de norme ISO 12052.

Fusionnage/FusionLe processus d’alignement d’une ou plusieurs images au format DICOM ou d’un modèle (par exemple : atlas), de sorte que l’on puisse s’y référer dans le même système de coordonnées.

Page 106: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 98 sur 409

fr

GUIDE™ DBSSe réfère au logiciel GUIDE™ DBS.

HémisphèreUn hémisphère cérébral est l’une des deux régions du cerveau qui sont délimitées par le plan médian (fissure longitudinale médiane). Le cerveau peut donc être décrit comme étant divisé en hémisphères cérébraux gauche et droit.

IPGGénérateur d’impulsions implantable.

Modèle de Champ de Stimulation (SFM)Affiche le volume de tissus entourant la sonde qui est susceptible d’être activée pour les paramètres de stimulation donnés. Ce volume est basé sur la modélisation neuronale et par élément fini.

Morel AtlasUne collection de volumes neuro-anatomiques en trois dimensions rendus à partir du découpage histologique de six cerveaux de cadavres. Le travail a été réalisé par Anne Morel et al.1

NivelageLe processus de définition de fenêtre/niveau (luminosité/contraste) d’une image DICOM.

Plan axial Un plan horizontal divisant le cerveau en sections supérieure et inférieure.

Plan coronal Un plan vertical divisant le cerveau en sections antérieure et postérieure.

Plan Mi-SagittalUn plan vertical passant par le milieu du cerveau, divisant le cerveau en hémisphères droit et gauche.

Point Mi-Commissural (MCP)Le point du milieu le long de la ligne entre les points de commissure antérieure (AC) et de commissure postérieure (PC).

Page 107: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossaire

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 99 sur 409

fr

Processus d’enregistrementLes étapes effectuées pour enregistrer les images d’un patient avec la sonde implantée et Morel Atlas.

TransformationUn mappage à partir du système de coordonnées d’une image dans le système de coordonnées d'une autre image.

Volume de référenceLe volume de référence est conçu pour indiquer visuellement un volume de tissus qui, si stimulé, a été démontré dans la littérature évaluée par les pairs comme donnant des résultats cliniques favorables avec des effets cliniques indésirables minimes.2

1 Krauth A, Blanc R, Poveda A, Jeanmonod D, Morel A, Székely G. A mean three-dimensional atlas of the human thalamus: generation from multiple histological data. Neuroimage. 1 février 2010 ; 49(3):2053-62.

2 Le volume de référence (RV) a été dérivé par les docteurs Cameron McIntyre et Chris Butson spécifiquement pour le traitement DBS de la maladie de Parkinson lorsque la sonde est implantée dans le voisinage du noyau sous-thalamique. Le RV est conçu pour indiquer visuellement un volume de tissus qui, si stimulé, a été démontré dans la littérature évaluée par les pairs comme donnant des résultats cliniques favorables avec des effets cliniques indésirables minimes. Les docteurs McIntyre et Butson ont intégré le RV dans leur logiciel Cicerone modifié (Miocinovic, 2007), et son utilisation pour la programmation de sujets humains a été documentée dans la littérature évaluée par des pairs (Frankemolle et al., 2010). Le RV a ultérieurement été enregistré par le Dr Butson dans l'atlas anatomique qui sera utilisé dans le logiciel GUIDE™ DBS.

Miocinovic, S., Noecker, A.M., Maks, C.B., Butson, C.R., McIntyre, C.C., 2007. Cicerone: stereotactic neurophysiological recording and deep brain stimulation electrode placement software system. Acta Neurochir Suppl. 97, 561-7.

Page 108: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 100 sur 409

fr

Cette page est volontairement laissée blanche.

Page 109: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossaire

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 101 sur 409

fr

Glossaire ...........................................................................................................................97Introduction .....................................................................................................................103

Créer un modèle visuel ................................................................................................................................104Création d'un nouveau dossier de patient ............................................................................................................. 104Enregistrement de l'IRM et scanner du patient ...................................................................................................... 105Configurer un modèle de champ de stimulation .................................................................................................... 107

Notice d'utilisation ........................................................................................................................................108Description du dispositif et utilisation prévue ..........................................................................................108Contenu du kit GUIDE™ DBS* ....................................................................................................................108Logiciel .........................................................................................................................................................108

Avertissements ......................................................................................................................................109Configuration et mise hors tension ..............................................................................110

Configuration de GUIDE™ DBS .................................................................................................................. 110Créer un nouvel utilisateur .......................................................................................................................... 111Configuration de la souris ........................................................................................................................... 111

Dépannage de l'appairage de la souris ..................................................................................................................112

Connexion du lecteur optique ..................................................................................................................... 113Configuration du lecteur Flash ................................................................................................................... 113Démarrage de GUIDE™ DBS ....................................................................................................................... 114Quitter GUIDE™ DBS ................................................................................................................................... 116Réglage du fuseau horaire .......................................................................................................................... 117Surveillance du niveau de la batterie ......................................................................................................... 118Rétablir l'affichage du logiciel ..................................................................................................................... 118Arrêter GUIDE™ DBS ................................................................................................................................... 118

Liste des patients ...........................................................................................................119Ajouter un patient .........................................................................................................................................122Terminer une session ...................................................................................................................................124Modifier un patient .......................................................................................................................................125Supprimer un patient ...................................................................................................................................126Consulter les informations relatives au patient ........................................................................................127Rechercher un patient ..................................................................................................................................128Trier la liste des patients ..............................................................................................................................128Exporter des dossiers de patient ................................................................................................................129Importer des dossiers de patient ................................................................................................................131

Table des matières

Page 110: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 102 sur 409

fr

Enregistrement d'image .................................................................................................133Optimiser l'enregistrement ..........................................................................................................................133

Exigences minimales de radiographie ................................................................................................................... 133Exigences recommandées de radiographie .......................................................................................................... 133Nouvelle analyse ................................................................................................................................................... 134

Déroulement du processus d'Enregistrement d'image ............................................................................136Charger une série IRM .................................................................................................................................137Charger une série CT post-opératoire ........................................................................................................141Vérifier la fusion des images IRM et CT .....................................................................................................144

Utiliser les outils d'enregistrement d'image ............................................................................................................ 147Sélectionner un Mode d'affichage d'enregistrement .............................................................................................. 151Utilisation des fenêtres de visualisation ................................................................................................................. 156

Sélectionner le plan mi-sagittal ...................................................................................................................158Sélectionner la commissure antérieure (AC) et la commissure postérieure (PC) .................................161

Utiliser les marqueurs AC/PC ................................................................................................................................ 162

Vérifier/localiser les extrémités des sondes ..............................................................................................164Vérifier les extrémités des sondes ......................................................................................................................... 164Localiser les extrémités des sondes manuellement .............................................................................................. 168

Vérifier/localiser les tiges de sonde ...........................................................................................................169Vérifier les tiges de sonde ..................................................................................................................................... 169Localiser les tiges des sondes manuellement ....................................................................................................... 171

Prévisualisation de l'enregistrement de la sonde gauche ........................................................................172Prévisualisation de l'enregistrement de la sonde droite ..........................................................................174Terminer une session d'enregistrement .....................................................................................................176

Simulation de programmation .......................................................................................177Créer des simulations de programmation .................................................................................................177Utilisation du volet Simulation ....................................................................................................................182

Ajouter un emplacement de simulation .................................................................................................................. 182Supprimer un emplacement de simulation ............................................................................................................ 182Dupliquer un emplacement de simulation .............................................................................................................. 183Configurer la programmation d'un emplacement de simulation ............................................................................. 184

Utiliser le volet des paramètres 2D .............................................................................................................185Programmer la configuration de contact ................................................................................................................ 185Programmation de la largeur d'impulsion .............................................................................................................. 191Programmation de la fréquence ............................................................................................................................ 191

Avertissement de densité de charge .............................................................................................................. 192 Avertissement de limite d'affichage atteinte ................................................................................................... 193

Utiliser le volet de visualisation 3D ............................................................................................................194Créer un rapport de simulation ...................................................................................................................196Exporter un rapport de simulation ..............................................................................................................197

Page 111: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 103 sur 409

fr

Introduction

Le logiciel DBS GUIDE™ (GUIDE DBS) est un système de stimulation qui vous permet de planifier la programmation d'un patient équipé d'un système de stimulation cérébrale profonde (DBS) Boston Scientific. Le système DBS GUIDE offre les avantages suivants :

● Une vue de(s) sonde(s) relative aux structures cérébrales profondes associées au traitement.● Les outils de simulation de la réponse de neurone à la stimulation.● Un modèle visuel du champ de stimulation dans le contexte d'un atlas anatomique.

Avec GUIDE DBS, vous pouvez déterminer un point de départ pour l'examen monopolaire qui peut réduire temps de programmation.

ATTENTION : Les écrans illustrés dans ce manuel peuvent différer légèrement des écrans de votre GUIDE DBS.

Page 112: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 104 sur 409

fr

Créer un modèle visuelPour créer un modèle visuel de la stimulation dans le contexte d'un atlas anatomique de patient, vous utiliserez GUIDE™ DBS pour effectuer les opérations suivantes :

● Créer un nouveau dossier de patient● Enregistrer les images de résonance magnétique (IRM) pré-opératoire et de tomographie

informatisée (CT) post-opératoire.● Configurer un ou plusieurs paramètres de stimulation pour chaque sonde DBS.

Chacune de ces étapes est décrite en détail dans ce manuel. Ce qui suit est un bref aperçu de présentation du processus.

Création d'un nouveau dossier de patientPour créer un nouveau dossier de patient, à partir de l'écran de Patient Browser (Liste des patients), sélectionnez et saisissez les informations sur le patient et le matériel dans le formulaire ci-dessous :

● Nom du patient (nom, prénom), ID de patient et date de naissance● IPG (générateur d'impulsions implantable) date d'implant (optionnel)● Pour chaque sonde implantée, le modèle de la sonde, l'emplacement de la sonde (gauche

ou droit), le numéro de sonde (1-8 ou 9-16), et la date de l'implant (optionnel)

Page 113: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 105 sur 409

fr

Enregistrement de l'IRM et scanner du patientUne fois que le dossier patient est créé, vous allez aligner l'IRM pré-opératoire et le CT post-opératoire du patient, aligner l'IRM avec l'atlas, et localiser la ou les sondes avec le CT. Le processus d'enregistrement d'image est résumé ci-dessous :

1. Sélectionner et charger l'IRM pré-opératoire approprié.

2. Sélectionner et charger le CT post-opératoire approprié.

3. Vérifier la fusion automatique de l'IRM et du CT ou ajuster manuellement l'alignement de l'image.

4. Aligner l'atlas à l'IRM en identifiant le plan mi-sagittal (ligne orange) dans l'IRM.

Page 114: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 106 sur 409

fr

5. Terminer l'alignement en sélectionnant les commissures antérieure et postérieure dans l'IRM.

6. Vérifier la localisation automatique des extrémités de sonde dans le CT ou les localiser manuellement.

7. Vérifier la localisation automatique des tubes de sonde dans le CT ou les localiser manuellement.

Page 115: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 107 sur 409

fr

8. Prévisualiser les sondes dans l'atlas, en 3D, pour vérifier les emplacements.

Configurer un modèle de champ de stimulationUne fois que la ou les sondes DBS ont été localisées, vous utiliserez GUIDE™ DBS pour visualiser le modèle de champ de stimulation (SFM) pour la thérapie du patient. Jusqu'à quatre SFM peuvent être stockés pour chaque sonde.

ATTENTION : GUIDE DBS est un outil de simulation et ne doit pas être un substitut à la pratique clinique standard.

Page 116: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 108 sur 409

fr

Notice d'utilisationGUIDE DBS est destiné à afficher des images médicales et à simuler la sortie de stimulation. Il inclut des fonctions pour la manipulation d'images et la visualisation 3D (reconstructions et rendu de volume). Les fonctionnalités incluent l'affichage d'une sonde DBS simulée à partir d'un CT de patient par rapport à un atlas anatomique.

Description du dispositif et utilisation prévueGUIDE DBS se compose d'une station GUIDE DBS avec un pavé tactile, une souris, un clavier, un lecteur optique USB capable de lire des fichiers DICOM à partir d'un disque optique amovible et d'un lecteur Flash. Le système a été conçu pour être utilisé dans un environnement de bureau comme outil de planification pour la programmation du système DBS Boston Scientific.

Contenu du kit GUIDE™ DBS*● (1) Station GUIDE DBS avec alimentation● (1) Lecteur optique● (1) Souris● (1) Lecteur Flash● (1) Manuel

* Contenu emballé et étiqueté séparément.

Logiciel GUIDE DBS utilise une imagerie post-opératoire du patient pour afficher les sondes DBS simulées par rapport à un atlas anatomique. GUIDE DBS lit les données de résonance magnétique (IRM) et de tomographie informatisée (CT) à partir de tout support amovible et charge les images sélectionnées dans un profil de patient. A l'aide des images du patient, GUIDE DBS permet les fonctionnalités suivantes :

● Visualisation 3D de la position relative de la sonde DBS dans un atlas anatomique.● Visualisation 3D du champ d'activation neuronal théorique. ● Visualisation 3D du volume de stimulation de la cible de référence.● Visualisation 3D du champ d'activation neuronal théorique par rapport au volume de

stimulation de la cible de référence.

Page 117: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Introduction

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 109 sur 409

fr

Remarque : GUIDE DBS affiche un avertissement lorsque la densité de courant de sortie est supérieure au seuil toléré.

Le système DBS GUIDE™ est uniquement compatible avec les composants et les paramètres du système de stimulation cérébrale profonde (DBS) Boston Scientific. Les sondes compatibles sont les suivantes :

Numéro de modèle Produit/DescriptionDB-2201-xx-C Kit de sondes Vercise, 30 cmDB-2201-xxAC Kit de sondes Vercise, 30 cmDB-2201-xx-C Kit de sondes Vercise, 45 cmDB-2201-xxBC Kit de sondes Vercise, 45 cm

Pour de plus amples informations sur la programmation du système DBS Boston Scientific, reportez-vous aux Instructions d'utilisation appropriées répertoriées dans votre Guide de référence.

Avertissements● GUIDE DBS ne doit être utilisé qu'avec des produits de Boston Scientific.● Ne pas installer d'autres logiciels sur GUIDE DBS. ● Ne pas modifier la configuration matérielle ou logicielle de l'ordinateur GUIDE DBS.

● Si vous souffrez d'une déficience visuelle, nous vous déconseillons d'utiliser GUIDE DBS comme un outil pour vos soins cliniques standard.

Page 118: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 110 sur 409

fr

Configuration et mise hors tension

Lecteur Flash

Souris

Station GUIDE DBS

Câble d'alimentation

Lecteur optique

Remarque : L'illustration ci-dessus est un exemple de configuration. Le port USB sur la droite est le port USB 3.0 et peut être plus rapide pour l'importation/exportation des données.

Configuration de GUIDE™ DBS

1. Relier le câble d'alimentation à la prise sur le côté droit du GUIDE DBS.

2. Faire glisser les broches du câble d'alimentation sur la position ouverte.

3. Brancher les broches à une prise de courant ou un adaptateur approprié.

Lecteur Flash

Page 119: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Configuration et mise hors tension

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 111 sur 409

fr

Créer un nouvel utilisateur1. Mettre le GUIDE DBS sous tension.

2. Sélectionner « ClinicUser ».

3. Le message suivant s'affiche :

The User’s password must be changed before logging on the first time (le mot de passe de l'utilisateur doit être changé avant de se connecter pour la première fois).

4. Sélectionner pour modifier le mot de passe de l'utilisateur.

5. Créer un mot de passe. La longueur minimale est de huit caractères.

6. Laisser vide la section mot de passe existant.

Configuration de la souris

1. Mettre hors tension toute autre souris Bluetooth. Au cours de l'installation, le récepteur peut détecter de tels dispositifs.

2. Insérer deux piles de type AA dans la souris. Le compartiment de la batterie est situé sous la souris.

3. Allumer la souris. Le bouton on/off est situé sous la souris. Faire glisser le bouton vers la position verte (on).

4. Dans la barre de tâches Windows en bas de l'écran, sélectionner Start (Démarrer).

5. Sélectionner Devices and Printers (Périphériques et imprimantes).

6. Dans la fenêtre Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) qui s'affiche, sélectionner Add a device (Ajouter un périphérique).

7. Maintenir enfoncé le bouton bleu Bluetooth en dessous de la souris pendant 2 secondes. Le voyant bleu sur la souris doit se mettre à clignoter.

8. Dans la fenêtre Add a device (Ajouter un périphérique), attendre un minimum de 20 secondes avant que la souris s'affiche dans la liste. Sélectionner la souris, puis cliquer sur Next (Suivant).

9. GUIDE DBS doit se connecter à la souris.

Page 120: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 112 sur 409

fr

10. Si la souris a été correctement ajoutée à GUIDE DBS, un message de vérification apparaît. Sélectionner Close (Fermer).

11. Si la souris n'a pas été correctement ajoutée et la souris est répertoriée dans la fenêtre Périphériques, supprimer l'entrée de la souris et répéter la procédure.

Remarque : Pour plus d'informations sur la souris, reportez-vous au livret d'instructions de la souris.

Dépannage de l'appairage de la souris

Description ActionMessage : « Adding this device to this computer failed. It took too long to add this device. » (L'ajout du périphérique à cet ordinateur a échoué. L'ajout de ce périphérique a pris trop de temps).

Sélectionner « Try again. » (Réessayer).

Message : « Select a pairing option. » (Sélectionner une option d'appairage).

Choisir : « Pair without using a code. » (Appairer sans utiliser de code).

Message : « Adding this device failed because of an authentication error. » (L'ajout de ce périphérique a échoué en raison d'une erreur d'authentification).

Le message apparaît si vous avez choisi la mauvaise option d'appairage ou attendu trop longtemps pour sélectionner une option. Sélectionner « Try again » (Réessayer).

La souris est connectée mais ne fonctionne pas. Désinstaller et réinstaller la souris. 1. À partir du menu Périphériques et imprimantes,

sélectionner la souris.2. Sélectionner « Remove device. » (Supprimer le

périphérique). 3. Sélectionner « Next. » (Suivant).4. Lorsque vous êtes invité à entrer un mot de

passe Administrateur, appuyez sur le bouton bleu situé sous la souris.

Page 121: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Configuration et mise hors tension

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 113 sur 409

fr

Connexion du lecteur optiqueLe lecteur optique est utilisé pour importer les données IRM et CT du patient. Le lecteur optique est en lecture seule.

Remarque : Vous aurez besoin du lecteur Flash pour exporter les données et les rapports du patient.

Levier

Pour configurer le lecteur optique, connecter le câble du lecteur optique au lecteur optique et à un port USB sur la station GUIDE™ DBS.

Pour ouvrir le lecteur optique :

1. Faire glisser le levier sur la face avant vers la droite. Le couvercle s'ouvre automatiquement.

2. Insérer le support amovible dans le lecteur optique et fermer le couvercle.

Remarque : Reportez-vous aux instructions du fabricant pour plus d'informations sur le lecteur optique.

Configuration du lecteur FlashLe lecteur optique est utilisé pour exporter les données et les rapports du patient.

1.

Capuchon

Enlever le capuchon de l'extrémité du lecteur Flash.

2. Relier le lecteur Flash au port USB sur le côté droit du GUIDE DBS.

Remarque : Le port USB sur la droite est le port 3.0 et sera plus rapide pour l'importation/exportation des données.

Page 122: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 114 sur 409

fr

Démarrage de GUIDE™ DBS1. Double cliquer sur l'icône GUIDE DBS sur le bureau pour lancer GUIDE DBS.

2. L'écran de lancement de GUIDE DBS affiche les informations suivantes :

● Software (SW) Version (Version logicielle)● Model Number (Numéro de modèle)● Software Product Number (Numéro de produit logiciel)

Remarque : L'écran de démarrage de GUIDE DBS est accessible à partir de n'importe quel écran en sélectionnant > About (À propos).

Page 123: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Configuration et mise hors tension

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 115 sur 409

fr

3. Après l'écran de démarrage, l'écran de la Patient Browser (Liste de patients) s'affiche. Voir « Liste des patients » à la page 119.

Page 124: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 116 sur 409

fr

Quitter GUIDE™ DBSPour quitter Guide DBS à tout moment :

1. À partir de la Liste des patients, sélectionner > Exit (Quitter). Voir « Liste des patients » à la page 119.

2. Le message suivant s'affiche :

Are you sure you want to exit GUIDE DBS? (Êtes-vous sûr de vouloir quitter GUIDE DBS ?)

3. Sélectionner pour quitter le logiciel GUIDE DBS.

Ou

Sélectionner pour retourner à l'écran de la Patient Browser (Liste de patients).

Remarque : Pour revenir à l'écran de la Liste de patients à partir d'une session patient, reportez-vous à la section « Terminer une session » à la page 124. Pour revenir à l'écran de la Liste de patients pendant l'enregistrement d'une image, reportez-vous à la section « Terminer une session d'enregistrement » à la page 176.

Page 125: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Configuration et mise hors tension

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 117 sur 409

fr

Réglage du fuseau horaireEn haut à droite de tous les écrans, GUIDE™ DBS affiche le niveau de la batterie de la station, la date et l'heure.

Vous pouvez modifier le fuseau horaire si nécessaire.

1. Sélectionner > Exit (Quitter) pour quitter GUIDE DBS. Voir « Quitter GUIDE™ DBS » à la page 116.

2. Sélectionner la date et l'heure dans le coin inférieur droit de l'écran pour ouvrir la fenêtre Date et heure.

3. Sélectionner « Change date and time settings... » (Modifier les paramètres de date et d'heure).

4. Sélectionner « Change time zone... » (Changer de fuseau horaire).

5. Changer le fuseau horaire et appuyer sur OK.

6. Fermer la fenêtre Date et heure.

7. Double cliquer sur l'icône GUIDE DBS sur le bureau pour lancer GUIDE DBS.

Page 126: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 118 sur 409

fr

Surveillance du niveau de la batterieUn exemple des icônes de niveau de batterie et d'état de charge est illustré ci-dessous :

● Critique● 25% ● 100%● Critique, en charge● 25%, en charge● 100%, en charge

Remarque : Un niveau de batterie faible peut avoir une incidence sur la luminosité de l'écran. Assurez-vous que GUIDE DBS dispose de suffisamment d'alimentation pendant l'utilisation.

Rétablir l'affichage du logicielParfois, lorsque GUIDE DBS est lancé sans être utilisé pendant quelque temps, l'affichage du logiciel peut changer. Pour rétablir l'affichage du logiciel :

1. Sélectionner > Exit (Quitter) pour quitter GUIDE DBS. Voir « Quitter GUIDE™ DBS » à la page 116.

2. Double cliquer sur l'icône GUIDE DBS sur le bureau pour relancer GUIDE DBS.

Arrêter GUIDE™ DBSPour arrêter GUIDE DBS :

1. Quitter GUIDE DBS Voir « Quitter GUIDE™ DBS » à la page 116.

2. Mettre GUIDE DBS hors tension.

3. Éteindre la souris. Faire glisser le bouton vers la position rouge (off).

4. Débrancher et ranger GUIDE DBS avec la souris, le lecteur optique, le lecteur Flash et le bloc d'alimentation.

Page 127: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Liste des patients

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 119 sur 409

fr

Liste des patients

La Liste des patients permet de gérer les données du patient pour l'enregistrement d'image et la simulation de programme. À partir de la Liste des patients, vous pouvez :

● Ajouter de nouveaux patients.● Saisir les informations sur le patient et le matériel (générateur d'impulsion implantable (IPG)

et sonde(s)).● Modifier des données patient existantes.● Supprimer des patients.● Importer/Exporter des dossiers de patient.● Sélectionner l'enregistrement des données d'image ou ignorer l'enregistrement. ● Commencer l'enregistrement d'image.● Commencer la simulation de programme.

L'écran de la Liste des patients affiche initialement les patients existants classés par nom de patient. Les patients peuvent être triés par n'importe quelle colonne en sélectionnant l'en-tête de colonne. Une barre de défilement apparaît sur la droite lorsque plus de 11 patients figurent dans la liste des patients.

Liste de sélection des patients

En-tête de ligne de sélection du patient

Les composants de l'écran de la Liste des patients sont décrits dans le tableau ci-dessous.

Page 128: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 120 sur 409

fr

Écran Liste des patientsComposant Description

1 Vous permet d'accéder au Menu des options suivantes :● Patient Information (Informations sur le patient) (si

un patient est sélectionné ; désactivé si aucun patient n'est sélectionné)

● Export Patient Files (Exporter des dossiers de patient)

● Import Patient Files (Importer des dossiers de patient)● About (À propos)● Exit (Quitter)

2 Vous permet de saisir les informations pour un nouveau patient.

3 Vous permet de modifier les informations d'un dossier patient existant.

4 Vous permet de supprimer un patient.

5 Vous permet d'enregistrer un patient.

6 Vous permet de créer des simulations de programme pour un patient sélectionné.

7 Vous permet de rechercher un patient spécifique.

8 Liste de sélection des patients Affichage des patients existants.9 En-tête de ligne de sélection

du patient En-têtes de données patient tels que saisis par l'utilisateur. Sélectionner un en-tête de colonne pour trier la liste des patients en fonction de cette colonne.

10 Nom du patient Last Name (Nom), First Name (prénom) du patient.11 ID patient ID attribuée au patient par l'utilisateur.12 Date of Birth

(Date de naissance)Date de naissance du patient.

13 Lead 1 Implant Date (Date d'implant de la sonde 1)

Date d'implant pour la sonde 1.

14 Lead 2 Implant Date (Date d'implant de la sonde 2)

Date d'implant pour la sonde 2.

15 Registration (Enregistrement) État de l'étape actuelle d'enregistrement d'image (par exemple, Complete (Terminé) ou Verify Fusion (Vérifier la fusion)).

Page 129: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Liste des patients

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 121 sur 409

fr

Écran Liste des patients16 Last Modified

(Dernière modification)Date à laquelle les données patient (informations, enregistrement ou simulations) ont été modifiées pour la dernière fois.

17

Barre de défilement

Vous permet de faire défiler la liste des patients. Elle apparaît sur la droite lorsque plus de 11 patients figurent dans la liste des patients.

Page 130: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 122 sur 409

fr

Ajouter un patient1. Sélectionner . L'écran Enter Patient Information (Saisir les informations

du patient) s'affiche.

Remarque : Un astérisque (*) indique un champ obligatoire. Appuyer sur la touche Tab du clavier pour naviguer vers le champ suivant. Appuyer sur Maj + Tab pour naviguer dans le sens inverse.

2. Saisir le nom du patient (nom, prénom).

3. Entrer l'ID du patient (alphanumérique).

4. Entrer la date de naissance au format JJMMAAAA, à l'aide de la liste déroulante pour le mois.

Remarque : Pour désélectionner un mois, sélectionner l'option « blank » (vide) en haut de la liste déroulante.

5. Dans le volet IPG, entrer la date d'implant en format JJMMAAAA. (Facultatif)

6. Dans le volet Lead 1 (Sonde 1) :

● Sélectionner Lead Location (Emplacement de sonde) (left (gauche) ou right (droite)).● Sélectionner le numéro d'électrode (E1-E8 ou E9-E16).● Entrer la date d'implant en format JJ MM AAAA. (Facultatif)

7. S'il y a une deuxième sonde, sélectionner pour activer le volet Lead 2 (Sonde 2).

Remarque : Sélectionner fermera le volet sonde 2.Ou

Page 131: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Liste des patients

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 123 sur 409

fr

S'il n'y a qu'une sonde, passer au volet Select or Skip Registration (Sélectionner ou ignorer l'enregistrement).

8. Dans le volet Lead 2 (Sonde 2) :

● Sélectionner l'emplacement de sonde. (La sélection de droite ou gauche est liée à la sélection pour la sonde 1. Lorsque gauche est sélectionné pour la sonde 1, droite est sélectionné par défaut pour la sonde 2, et vice versa.)

● Sélectionner les numéros d'électrode. (la sélection de E1-E8 ou E9-E16 est liée à la sélection pour la sonde 1. Lorsque E1-E8 est sélectionné pour la sonde 1, E9-E16 est sélectionné par défaut pour la sonde 2, et vice versa.)

● Entrer la date d'implant en format JJ MM AAAA. (Facultatif)

9. Dans le volet Select or Skip Registration (Sélectionner ou ignorer l'enregistrement) (côté droit de l'écran), sélectionner l'un des boutons suivants :

Bouton enregistrement des données de l'image Nécessite :IRM pré-opératoire et CT post-opératoire

Bouton Skip Registration (Ignorer l'enregistrement)Avertissement : l'atlas ne s'affichera pas pendant la simulation de programme

10. Si vous avez sélectionné le bouton Image Data Registration (Enregistrement des données de l'image), sélectionnez en haut à droite de l'écran. L'écran Image Registration (Enregistrement d'image) s'affiche. Reportez-vous à la section Enregistrement de l'image de ce manuel pour de plus amples instructions.

Remarque : Si est désactivé, vérifier que tous les champs obligatoires sont remplis correctement.

Ou

Si vous avez sélectionné le bouton Skip Registration (Ignorer l'enregistrement) car les images IRM et CT ne sont pas disponibles, sélectionnez en haut à droite de l'écran. L'écran Liste des patients s'affiche.

Remarque : Si est désactivé, vérifier que tous les champs obligatoires sont remplis correctement.

Page 132: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 124 sur 409

fr

Terminer une session1. Pour revenir à l'écran Liste des patients, sélectionner > End Session (Terminer

la session).

2. Si toutes les données requises n'ont pas été saisies, le message suivant apparaît :

Do you want to exit without adding the patient? (Voulez-vous quitter sans ajouter le patient ?) Not all required fields have data so the patient cannot be added. ( Les champs requis ne contiennent pas tous des données, de sorte que le patient ne peut pas être ajouté.)

Sélectionner pour quitter sans ajouter le patient.

Ou

Sélectionner pour rester dans la session.

3. Si toutes les données requises ont été saisies, le message suivant apparaît :

Would you like to save changes before ending the session? (Voulez-vous enregistrer les modifications avant de terminer la session ?)

Sélectionner pour enregistrer les modifications.

Ou

Sélectionner pour terminer la session sans enregistrer les modifications.

Ou

Sélectionner pour rester dans la session.

Page 133: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Liste des patients

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 125 sur 409

fr

Modifier un patient1. Sélectionner un patient dans l'écran de la Liste des patients.

2. Sélectionner .

3. Le message suivant s'affiche :

Changes made to the lead configuration may affect registration and simulations. (Les modifications apportées à la configuration de sonde peuvent affecter l'enregistrement et les simulations.)

Appuyer sur .

4. L'écran Enter Patient Information (Saisir les informations du patient) s'affiche. Modifier les informations comme souhaité.

5. Sélectionner pour retourner à l'écran de la Liste de patients.

Ou

Sélectionner > End Session (Terminer la session). Le message suivant s'affiche :

Would you like to save changes before ending the session? (Voulez-vous enregistrer les modifications avant de terminer la session ?)

Sélectionner pour enregistrer les modifications.

Ou

Sélectionner pour terminer la session sans enregistrer les modifications.

Ou

Sélectionner pour rester dans la session.

Page 134: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 126 sur 409

fr

Supprimer un patient1. Sélectionner un patient dans l'écran de la Liste des patients.

2. Sélectionner . Le message suivant s'affiche :

Are you sure you want to delete this patient? (Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce patient ?)

3. Sélectionner pour supprimer le patient.

Ou

Sélectionner pour annuler l'action et ne pas supprimer le patient.

Page 135: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Liste des patients

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 127 sur 409

fr

Consulter les informations relatives au patient1. Sur l'écran de la Liste des patients, sélectionner un patient, puis appuyer sur .

2. Sélectionner Patient Information (Informations patient) dans le menu déroulant. L'écran Patient Information (Informations patient) s'affiche.

L'écran Informations patient affiche les informations sur le patient et les informations sur le matériel suivantes :

● Nom du patient● ID patient● Date de naissance● Série IRM chargée (date, images, commentaires)● Série CT chargée (date, images, commentaires)● IPG

○ Modèle ○ Date de l’implant

● Sonde 1 ○ Modèle ○ Emplacement ○ Date de l’implant

Page 136: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 128 sur 409

fr

● Sonde 2 ○ Modèle ○ Emplacement ○ Date de l'implant

3. Sélectionner pour quitter la fenêtre Informations patient.

Rechercher un patientVous pouvez rechercher un patient par nom de patient, ID patient, date de naissance, date d'implant de la sonde 1, date d'implant de la sonde 2 ou date de la dernière modification. Lorsqu'un ou plusieurs caractères est saisi dans la zone de texte Rechercher, la liste des patients affiche uniquement les patients dont les données commencent par les caractères saisis.

Remarque : La recherche ne trouve pas de caractères contenus dans des mots.

Vider le champ Search (Rechercher) pour afficher tous les patients dans la liste des patients.

Trier la liste des patientsPour trier la liste des patients par une colonne particulière, sélectionner l'en-tête de colonne. Sélectionner l'en-tête une nouvelle fois pour basculer entre l'ordre croissant et décroissant :

● = les fichiers sont triés dans l'ordre croissant.● = les fichiers sont triés dans l'ordre décroissant.

Page 137: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Liste des patients

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 129 sur 409

fr

Exporter des dossiers de patientLa fonction Export Patient Files (Exporter des dossiers patient) vous permet de sélectionner les dossiers patient à exporter vers le support amovible (c'est à dire le lecteur Flash). L'écran Export Patient Files (Exporter des dossiers patient) fournit les éléments suivants :

● Capacité de tri par colonne.● Indication de la disponibilité du support amovible pour l'écriture (voir en bas à droite

de l'écran).● Indication de l'espace de stockage disponible sur le support amovible.

Remarque : Le lecteur optique est en lecture seule.

Pour exporter les données patient :

Avertissement : l'exportation supprimera tous les patients existants sur le support amovible.

1. Insérer le support amovible (lecteur Flash) sur lequel vous souhaitez exporter les dossiers.

2. À partir de la liste des patients, sélectionner > Export Patient Files (Exporter les dossiers patient). L'écran Exporter les dossiers patient s'affiche.

En-tête de liste d'export

Liste d'export

Indicateur d'espace disque export

Page 138: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 130 sur 409

fr

Remarque : Tous les dossiers de patient sont sélectionnés par défaut dans l'écran Export Patient Files (Exporter les dossiers patient), et les dossiers sont initialement triés par Patient Name (Nom de patient). Pour trier la liste avec une colonne différente, sélectionner l'en-tête de colonne.

3. Sélectionner les patients que vous souhaitez exporter vers le support amovible.

Remarque : Pour dé-sélectionner un patient, décocher la case à côté du nom du patient. Pour dé-sélectionner tous les patients, décocher la case à côté de Patient name (Nom du patient). Pour sélectionner tous les patients, cocher la case à côté de Patient Name (Nom du patient).

4. Sélectionner pour exporter les dossiers.

Ou

Sélectionner pour annuler l'exportation.

Remarque : Si vous recherchez d'abord un sous-ensemble de patients dans la liste des patients, seul le sous-ensemble apparaît dans la liste d'exportation des dossiers patient. Effacer la recherche pour exporter tous les patients.

Page 139: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Liste des patients

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 131 sur 409

fr

Importer des dossiers de patientLa fonction Import Patient Files (Importer des dossiers patient) vous permet de sélectionner les dossiers patient à importer depuis le support amovible. L'écran Import Patient Files (Importer des dossiers patient) fournit les éléments suivants :

● Capacité de tri des dossiers par colonne.● Indication de la disponibilité du support amovible pour l'importation (voir en bas à droite

de l'écran).● Indication de l'espace de stockage disponible sur le disque dur du GUIDE™ DBS après

l'importation de tous les patients sélectionnés.

Pour importer des dossiers de patient :

1. Insérer le support amovible (lecteur Flash) contenant les dossiers de patient.

2. Sélectionner > Import Patient Files (Importer les dossiers de patient) dans le menu déroulant. L'écran Import Patient Files (Importer les dossiers de patient) s'affiche.

Remarque : Tous les dossiers de patient sont sélectionnés par défaut dans l'écran Importer les dossiers de patient, et les dossiers sont initialement triés par nom de patient. Pour trier la liste avec une colonne différente, sélectionner l'en-tête de colonne.

3. Sélectionner les patients que vous souhaitez importer depuis le support amovible.

En-tête de liste d'import

Liste d'import

Indicateur d'espace disque import

Page 140: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 132 sur 409

fr

Remarque : Pour dé-sélectionner un patient, décocher la case à côté du nom du patient. Pour dé-sélectionner tous les patients, décocher la case à côté de nom du patient. Pour sélectionner tous les patients, cocher la case à côté de nom du patient.

4. Sélectionner pour importer les dossiers.

Ou

Sélectionner pour annuler l'importation.

Page 141: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 133 sur 409

fr

Enregistrement d'image

Optimiser l'enregistrementL'enregistrement d'image de GUIDE™ DBS enregistre un atlas de l'anatomie du patient et localise la sonde par rapport à celui-ci.

L'enregistrement d'image :

● Fusionne les volumes IRM et CT du patient● Permet à l'utilisateur de définir l'AC, la PC et le plan mi-sagittal du patient.● Transforme et fusionne l'atlas avec l'IRM du patient.● Permet à l'utilisateur de définir la ou les sondes dans le CT post-opératoire du patient.● Affiche un aperçu de(s) sonde(s) dans un atlas du cerveau du patient.

Exigences minimales de radiographieLes exigences minimales de radiographie sont nécessaires pour permettre l'utilisation du logiciel GUIDE DBS.

● Les ensembles de données IRM doivent avoir au moins 20 coupes. Elles peuvent être des radios T1 ou T2.

● Les ensembles de données CT doivent avoir au moins 20 coupes. Elles doivent être prises au moins deux semaines et de préférence au moins quatre semaines après la dernière date d'implant de sonde.

Exigences recommandées de radiographie● Les ensembles de données IRM peuvent être des radios T1 ou T2. Elles doivent être

obtenues à 1,5 T avec un champ de vision d'au moins 200 mm. Les coupes doivent être axiales avec une épaisseur de coupe de 2 mm au maximum. Une épaisseur de coupe en dessous du millimètre est préférée.

● Les ensembles de données CT doivent être obtenus avec un scanner hélicoïdal à l'aide d'un protocole de tête entière. Le champ de vision doit être d'au moins 200 mm. Les coupes doivent être axiales et l'épaisseur de coupe doit être de 2 mm au maximum. Une épaisseur de coupe en dessous du millimètre est préférée. L'ensemble de données doit être composé de coupes qui incluent la sonde ainsi que de coupes qui sont distales de la sonde.

● Les image numérisées doivent avoir des paramètres de coupe cohérents. Lors de la sélection d'une série, s'assurer que la série a des paramètres de coupe cohérents.

Page 142: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 134 sur 409

fr

Nouvelle analyseSélectionner à chaque fois qu'un nouveau support amovible contenant l'imagerie du patient est connecté à la station GUIDE DBS. La sélection du bouton Rescan (Nouvelle analyse) examinera tous les supports amovibles et générera une liste de toutes les données d'imagerie trouvées.

Pour analyser de nouveau les supports amovibles :

1. A partir de l'écran Load MR Series (Charger une série IRM) ou de l'écran Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire), sélectionner .

2. Le message suivant s'affiche :

Are you sure you want to scan the removable media? (Êtes-vous sûr de vouloir analyser le support amovible ?) Scanning may take a few minutes to complete. (L'analyse peut prendre quelques minutes.)

3. Sélectionner pour analyser le support amovible.

Ou

Sélectionner pour retourner à l'écran Load MR Series (Charger une série IRM) ou Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire) sans analyser à nouveau le support amovible.

4. Vérifier que le nom de patient des IRM et CT correspond au nom indiqué sur le dossier du patient.

5. Si les noms ne correspondent pas, remplacer le support amovible et sélectionner .

Page 143: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 135 sur 409

fr

Annuler la nouvelle analysePour annuler le processus de nouvelle analyse :

1. Sélectionner .

2. Le message suivant s'affiche :

Are you sure you want to stop scanning the removable media? (Êtes-vous sûr de vouloir arrêter l'analyse du support amovible ?) DICOM files listed may not be complete. (Les fichiers DICOM répertoriés peuvent ne pas être complets.)

3. Sélectionner pour annuler le processus de nouvelle analyse et revenir à l'écran Load MR Series (Charger une série IRM) ou Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire).

Ou

Sélectionner pour continuer le processus de nouvelle analyse.

Page 144: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 136 sur 409

fr

Déroulement du processus d'Enregistrement d'imageLe processus d'Enregistrement d'image se déroule dans l'ordre suivant :

1. Charger une série IRM

2. Charger une série CT post-opératoire

3. Vérifier la fusion des images IRM et CT

4. Sélectionner le plan mi-sagittal

5. Sélectionner la commissure antérieure (AC) et la commissure postérieure (PC)

6. Vérifier/localiser l'extrémité de la sonde

7. Vérifier/localiser la tige de la sonde

8. Prévisualisation de l'enregistrement de la sonde gauche (si applicable)

9. Prévisualisation de l'enregistrement de la sonde droite (si applicable)

Neuf écrans d'enregistrement d'image distincts effectuent les diverses fonctions énumérées ci-dessus. Utiliser les boutons et pour naviguer entre les écrans d'enregistrement d'image.

Les boutons et sont uniquement affichés lorsqu'il est possible d'aller en avant ou en arrière. Le bouton s'affiche dans un état désactivé si toutes les exigences pour l'écran en cours ne sont pas respectées.

Remarque : Vous pouvez mettre fin à une session d'enregistrement d'image à partir de n'importe quel écran dans le processus de fusion d'image en sélectionnant > End Session (Terminer la session).

Remarque : Vous pouvez afficher la fenêtre Informations patient depuis n'importe quel écran en sélectionnant > Patient Information (Informations Patient).

Page 145: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 137 sur 409

fr

Charger une série IRM1. Dans l'écran Enter Patient Information (Saisie des informations patient), sélectionner le

bouton Image Data Registration (Enregistrement des données

d'image) et sélectionner .

Ou

Dans l'écran de la Liste des patients, sélectionner un patient puis sélectionner . Si l'état d'enregistrement du dossier patient est « Load MR » (Charger IRM), l'écran Load MR Series (Charger une série IRM) s'affiche. Les composants de l'écran Load MR Series (Charger une série IRM) sont décrits dans le tableau ci-dessous.

2. Sélectionner un élément dans la liste d'image Load MR Series (Charger une série IRM). L'image s'affiche dans le volet Image.

Volet d'affichage d'image

Volet de liste

Page 146: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 138 sur 409

fr

3. Sélectionner les flèches de la barre d'image pour voir les images suivantes ou précédentes de la série. Faire glisser le curseur pour afficher l'image associée à la position du curseur dans la zone d'image. Ou, maintenir le curseur de la souris sur la barre de curseur pour utiliser la roulette de la souris pour faire défiler les coupes.

Curseur

Remarque : Pour que soit activé, la série sélectionnée doit contenir au moins 20 images. Une série de moins de 20 images sera grisée.

Page 147: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 139 sur 409

fr

Écran Charger une série IRMComposant Description

1 Vous permet d'accéder aux options de Menu suivantes :● Patient Information (Informations relatives au patient)● About (À propos)● End Session (Terminer la session)

2 Nom du patient Affiché en haut de l'écran, le nom du patient tel que saisi par l'utilisateur.

3Indicateur d'étape d'enregistrement

Indique l'étape en cours dans le processus d'enregistrement. Huit icônes d'étape s'affichent si une sonde est définie. Neuf icônes d'étape s'affichent si deux sondes sont définies.

4 Volet de liste Load MR Series (Charger une série IRM)

Liste le nom de patient, la date, les images et les commentaires.

5 Name (Nom) Nom du patient tel qu'il apparaît dans l'en-tête DICOM.6 Date Date de la série d'images telle qu'elle apparaît dans l'en-tête

DICOM.7 Images Nombre d'images dans la série.8 Images (Commentaires) Description de la série telle qu'elle apparaît dans l'en-tête

DICOM.9 Vous permet d'analyser de nouveau le support amovible.

10 Volet d'affichage d'image Load MR Series (Charger une série IRM)

Affichage 2D des images de la série sélectionnée.

11

Vous permet de choisir l'une des options d'alignement suivantes :

● Flip Left and Right (Inverser gauche et droite) - retourne l'image sur le plan sagittal.

● Flip Anterior and Posterior (Inverser antérieur et postérieur) - retourne l'image sur le plan coronal.

● Flip Superior and Inferior (Inverser supérieur et inférieur) - retourne l'image sur le plan axial.

12Barre de défilement d'image

La barre de défilement d'image vous permet de voir les images suivantes ou précédentes de la série. Le curseur vous permet de voir l'image associée à la position du curseur dans la zone d'image.

13 Sélectionne l'ensemble d'images en surbrillance et passe à l'étape suivante dans le processus de fusion d'image. Pour que soit activé, la série sélectionnée doit contenir au moins 20 images.

Page 148: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 140 sur 409

fr

4. Si une image n'est pas correctement alignée, sélectionner pour ouvrir le menu d'Alignement.

Avertissement : utiliser uniquement le bouton d'alignement lorsque l'image n'est pas orientée correctement.

5. Sélectionner l'une des options d'alignement suivantes :

● Flip Left and Right (Inverser gauche et droite) - retourne l'image sur le plan sagittal.● Flip Anterior and Posterior (Inverser antérieur et postérieur) - retourne l'image sur le

plan coronal.● Flip Superior and Inferior (Inverser supérieur et inférieur) - retourne l'image sur le plan axial.

Avant Après

Page 149: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 141 sur 409

fr

Charger une série CT post-opératoire1. Dans l'écran Load MR Series (Charger une série IRM), sélectionner pour sélectionner

la série IRM en surbrillance et passer à l'écran Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire). Les composants de l'écran Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire) sont décrits dans le tableau ci-dessous.

Remarque : Pour que soit activé, la série sélectionnée doit contenir au moins 20 images. Une série de moins de 20 images sera grisée.

Volet d'affichage d'image

Volet de liste

2. Sélectionner un élément dans la liste d'images Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire) pour l'afficher dans le volet d'affichage d'image.

3. Sélectionner les flèches de la barre d'image pour voir les images suivantes ou précédentes de la série. Faire glisser le curseur pour afficher l'image associée à la position du curseur dans la zone d'image. Ou, maintenir le curseur de la souris sur la barre de curseur pour utiliser la roulette de la souris pour faire défiler les coupes.

Curseur

Page 150: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 142 sur 409

fr

Écran Charger une série CT post-opératoireComposant Description

1 Vous permet de choisir l'une des options de Menu suivantes :● Patient Information (Informations relatives au patient)● About (À propos)● End Session (Terminer la session)

2 Nom du patient Affiché en haut de l'écran, le nom du patient tel que saisi par l'utilisateur.

3Indicateur d'étape d'enregistrement

Indique l'étape en cours dans le processus d'enregistrement. Huit icônes d'étape s'affichent si une sonde est définie. Neuf icônes d'étape s'affichent si deux sondes sont définies.

4 Volet de liste Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire)

Liste le nom de patient, la date, les images et les commentaires.

5 Name (Nom) Nom du patient tel qu'il apparaît dans l'en-tête DICOM.6 Date Date de la série d'images telle qu'elle apparaît dans l'en-tête

DICOM.7 Images Nombre d'images dans la série.8 Comments

(Commentaires)Description de la série telle qu'elle apparaît dans l'en-tête DICOM.

9 Vous permet d'analyser de nouveau le support amovible.

10 Volet d'affichage d'image Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire)

Affichage 2D des images de la série sélectionnée.

11 Vous permet de choisir l'une des options d'alignement suivantes :● Flip Left and Right (Inverser gauche et droite) - retourne

l'image sur le plan sagittal.● Flip Anterior and Posterior (Inverser antérieur et

postérieur) - retourne l'image sur le plan coronal.● Flip Superior and Inferior (Inverser supérieur et

inférieur) - retourne l'image sur le plan axial.12

Barre de défilement d'image

La barre de défilement d'image vous permet de voir les images suivantes ou précédentes de la série. Le curseur vous permet de voir l'image associée à la position du curseur dans la zone d'image.

13 Le bouton Back (Retour) vous permet de revenir à l'étape précédente dans le processus d'enregistrement d'image.

14 Le bouton Next (Suivant) vous permet de passer à l'étape suivante dans le processus d'enregistrement d'image.

Page 151: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 143 sur 409

fr

4. Si une image n'est pas correctement alignée, sélectionner pour ouvrir le menu d'Alignement.

ATTENTION : Utiliser uniquement le bouton d'alignement lorsque l'image n'est pas orientée correctement.

5. Sélectionner l'une des options d'alignement suivantes :

● Flip Left and Right (Inverser gauche et droite) - retourne l'image sur le plan sagittal.● Flip Anterior and Posterior (Inverser antérieur et postérieur) - retourne l'image sur le

plan coronal.● Flip Superior and Inferior (Inverser supérieur et inférieur) - retourne l'image sur le plan axial.

6. Sélectionner pour passer à l'écran de Vérification de fusion des images IRM et CT.

7. La boîte de dialogue Verify Patient Information (Vérifier les informations du patient) s'affiche.

8. Vérifier que le nom de patient des IRM et CT correspond au nom indiqué sur le dossier du patient.

9. Vérifier que le nombre correct de sondes est répertorié dans « Hardware Information » (Informations sur le matériel).

Remarque : Si une seule sonde est sélectionnée alors que deux sondes sont implantées, GUIDE™ DBS ne sera pas capable d'identifier automatiquement les extrémités de sonde. Vous devrez peut-être recommencer à partir de cette étape.

10. Sélectionner pour annuler la fusion automatisée et revenir à l'écran Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire).

Ou

Sélectionner pour passer à la fusion automatisée.

11. L'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT) s'affiche.

Page 152: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 144 sur 409

fr

Vérifier la fusion des images IRM et CTATTENTION : La vérification de la fusion des images IRM et CT nécessite des compétences d'interprétation d'images IRM et CT et des connaissances anatomiques des structures cérébrales.

1. Depuis l'écran Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire), sélectionner pour commencer la fusion automatisée. Le processus chargera les images IRM et CT

sélectionnées à partir du lecteur externe.

2. L'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT) s'affiche. Les composants de l'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT) sont décrits dans le tableau ci-dessous.

3. Utiliser les Modes Merged ou Overlay (Fusion ou Superposition - décrits dans les pages suivantes) pour vérifier l'alignement des images IRM et CT. Vous pouvez apporter les ajustements nécessaires à l'alignement à l'aide de l'outil XForm.

Barre d'outils

Barre de défilement

de volume.

Contrôle de fenêtre

d'affichage

Modes d'affichage

Page 153: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 145 sur 409

fr

Écran Vérifier la fusion des images IRM et CTComposant Description

1 Vous permet d'accéder aux options de Menu suivantes :● Patient Information (Informations relatives au patient)● About (À propos)● End Session (Terminer la session)

2Indicateur d'étape d'enregistrement

Indique l'étape en cours dans le processus d'enregistrement. Huit icônes d'étape s'affichent si une sonde est définie. Neuf icônes d'étape s'affichent si deux sondes sont définies.

3 Barre d'outils Outils d'enregistrement d'image GUIDE™ DBS4

GLISSERSélectionner pour faire glisser les images IRM/CT dans les fenêtres de visualisation.

5 ZOOM

Sélectionner pour effectuer un zoom avant/arrière sur les images IRM/CT dans les fenêtres de visualisation.

6 NIVEAUX

Sélectionner pour modifier la luminosité/le contraste des images IRM et CT.

7 XFORM (Transform)

Sélectionner pour effectuer une translation et faire pivoter l'image IRM par rapport à l'image CT.

8 FUSION AUTOMATIQUE

Sélectionner pour effectuer à nouveau la fusion automatique.

9 REINITIALISER

Sélectionner pour retourner les marqueurs dans le tiroir à marqueurs.

10 ANNULER

Sélectionner pour Annuler la dernière action effectuée qui n'a pas été annulée.

11 REPETER

Sélectionner pour Répéter une action. Seules les actions qui ont été annulées avec le bouton Annuler peuvent être répétées.

12 Mode d'affichage

Lorsque le bouton MR Only (IRM uniquement) est sélectionné, les fenêtres d'affichage axial, coronal et sagittal affichent uniquement les images IRM.

13 Mode d'affichage

Lorsque le bouton CT Only (CT uniquement) est sélectionné, les fenêtres d'affichage axial, coronal et sagittal affichent uniquement les images CT.

14 Mode d'affichage

Lorsque le bouton Merged (Fusionné) est sélectionné, les fenêtres d'affichage axial, coronal et sagittal affichent les images CT et IRM. (Les images sont affichées en chevauchement.)

15 Mode d'affichage

Lorsque le bouton Overlay (Superposition) est sélectionné, les fenêtres d'affichage axial, coronal et sagittal affichent les images CT et IRM. (Les images CT sont affichées dans une bande verticale qui est superposée sur les images IRM.)

Page 154: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 146 sur 409

fr

Écran Vérifier la fusion des images IRM et CT16 Fenêtre d'affichage axial Affiche une image 2D représentant un plan sur une perspective

anatomique axiale. Chaque fenêtre d'affichage contient : ● Des étiquettes d'orientation.● Indicateur d'emplacement de volume (ligne rouge) quand

l'une des autres fenêtres est en cours de défilement.● Contrôle de barre de défilement de volume.

17 Fenêtre d'affichage coronal Affiche une image 2D représentant un plan sur une perspective anatomique coronale.

18 Fenêtre d'affichage sagittal Affiche une image 2D représentant un plan sur une perspective anatomique sagittale.

19

Contrôle de fenêtre d'affichage

Modifie la taille de l'affichage des images de la fenêtre.

20

Contrôle du mélange

Vous permet de modifier la transparence de l'image IRM ou CT dans l'image fusionnée. (Visible uniquement en vue fusionnée.)

21

Barre de défilement de volume.

Vous permet de modifier quelle image 2D du volume respectif est affichée.

22

Sélectionner le bouton Back (Retour) pour revenir à l'étape d'enregistrement précédente.

23

Sélectionner pour passer à l'étape Next (Suivante) du processus d'enregistrement d'image.

Page 155: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 147 sur 409

fr

Utiliser les outils d'enregistrement d'image

Outil glisserSélectionner GLISSER pour déplacer une image. Placer le curseur sur l'image. Cliquer avec le bouton gauche de la souris et faire glisser le curseur pour déplacer l'image. Vous pouvez également utiliser la molette de défilement de la souris pour déplacer l'image vers le haut/vers le bas et avec Maj + molette de défilement, déplacer l'image vers la droite/vers la gauche.

Outil zoomSélectionner ZOOM pour effectuer un zoom avant ou arrière sur une image. Placer le curseur sur l'image. Cliquer avec le bouton gauche de la souris et faire glisser le curseur vers le bas pour effectuer un zoom arrière. Faire glisser le curseur vers le haut pour effectuer un zoom avant. Vous pouvez également utiliser la molette de défilement de la souris pour effectuer un zoom avant/arrière.

Outil niveauxLes termes « window » (fenêtre) et « level » (niveau) sont liés au réglage du contraste de la luminosité. Rendre la fenêtre plus large ou plus étroite diminue ou augmente le contraste de l'affichage. Déplacer le niveau vers la gauche ou la droite modifie la luminosité de l'écran.

Sélectionner NIVEAUX pour ouvrir la fenêtre des commandes Niveau et Fenêtre IRM et CT.

Contrôles de niveau et fenêtre IRM

Contrôles de niveau et fenêtre CT

Remarque : Si les images IRM ne sont pas affichées, les commandes de Niveau et Fenêtre IRM ne s'affichent pas. Si les images CT ne sont pas affichées, les commandes de Niveau et Fenêtre CT ne s'affichent pas.

Page 156: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 148 sur 409

fr

Élévateur de niveau CTFaire glisser l'élévateur de niveau CT vers la gauche pour diminuer le niveau de l'image CT et vers la droite pour l'augmenter.

Élévateur de fenêtre CTFaire glisser l'élévateur de fenêtre CT vers la gauche pour diminuer la fenêtre de l'image CT et vers la droite pour l'augmenter.

Élévateur de niveau CT Icône niveau

CT max.

Contrôle de fenêtre CT

Contrôle de niveau CT

Étiquette CT

Icône niveau CT min.

Icône fenêtre CT max.

Élévateur de fenêtre CT

Icône fenêtre CT min.

Technique de mise à niveau CT

La plage dynamique de certaines images CT importées rend la mise à niveau plus difficile. Pour optimiser la mise à niveau de ces images CT :

1. Depuis l'écran , sélectionner LEVELS (NIVEAUX) pour ouvrir le contrôle des niveaux CT.

2. Faire glisser le contrôle de niveau CT et le contrôle de fenêtre CT à l'extrême gauche, de sorte que l'image CT soit entièrement blanche.

3. Faire glisser lentement le contrôle de niveau CT vers la droite jusqu'à ce que l'image à l'intérieur du crâne soit environ 50% noire et 50% blanche.

4. Faire glisser lentement le contrôle de fenêtre CT vers la droite jusqu'à ce que les structures du cerveau (ventricules, sillons, gyrus, cervelet, tronc cérébral, etc. ) soient visibles.

5. Pour affiner le réglage de niveau, cliquer sur les barres noires à gauche et à droite du curseur, ou placer le pointeur de la souris au-dessus de l'un des curseurs et utiliser la molette de défilement pour déplacer la barre de manière précise.

Page 157: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 149 sur 409

fr

Élévateur de niveau IRMFaire glisser l'élévateur de niveau IRM vers la gauche pour diminuer le niveau de l'image IRM et vers la droite pour l'augmenter.

Élévateur de fenêtre IRMFaire glisser l'élévateur de fenêtre IRM vers la gauche pour diminuer la fenêtre de l'image IRM et vers la droite pour l'augmenter.

Élévateur de niveau IRM

Icône niveau IRM max.

Contrôle de fenêtre IRM

Contrôle de niveau IRM

Étiquette IRM

Icône niveau IRM min.

Icône fenêtre IRM max.

Élévateur de fenêtre IRM

Icône fenêtre IRM min.

Page 158: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 150 sur 409

fr

Outil de transformation

Sélectionner XFORM pour ouvrir l'outil de transformation et faire pivoter l'image IRM par rapport à l'image CT. Si le mode d'affichage est MR Only (IRM uniquement) ou CT Only (CT uniquement), le mode passera à Merged (Fusionné).

Poignée de rotation

Tige de rotation

Poignée de translation

Ancrage de rotation

Sélectionner et faire glisser la poignée de rotation dans le sens anti-horaire pour faire pivoter le volume IRM dans le sens anti-horaire sur un axe perpendiculaire au plan de la fenêtre de visualisation et autour du point d'ancrage de la rotation.

● Sélectionner et faire glisser la poignée de rotation dans le sens horaire pour faire pivoter le volume IRM dans le sens horaire sur un axe perpendiculaire au plan de la fenêtre de visualisation et autour du point d'ancrage de la rotation.

● Sélectionner et faire glisser la poignée de translation pour effectuer une translation du volume sur le plan de la fenêtre de visualisation. La poignée de rotation et le point d'ancrage de rotation suivront la poignée de translation.

Remarque : L'ancrage de rotation est utilisé comme centre de rotation et de translation. Toutes les fenêtres de visualisation seront mises à jour au cours de la rotation et de la translation de façon à refléter les changements dans le volume.

● Sélectionner UNDO (ANNULER) pour inverser une rotation ou translation.

Outil d'auto-fusionnementSélectionner FUSE (FUSIONNER) pour fusionner automatiquement les images IRM et CT.

Outil AnnulerSélectionner UNDO (ANNULER) pour annuler la dernière action effectuée.

Outil RépéterSélectionner REDO (REPETER) pour répéter la dernière action annulée.

Page 159: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 151 sur 409

fr

Sélectionner un Mode d'affichage d'enregistrementGUIDE™ DBS a quatre modes d'affichage d'enregistrement :

● MR Only (IRM uniquement)● CT Only (CT uniquement)● Merged (Fusionné)● Overlay (Superposition)

Les boutons de Mode d'affichage d'enregistrement sont situés en haut et à droite de l'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT). Sélectionner un bouton pour changer le mode d'affichage.

IRM uniquementLorsque le Mode d'affichage est sélectionné, les fenêtres d'affichage axial, coronal et sagittal affichent uniquement les images IRM respectives.

Page 160: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 152 sur 409

fr

CT uniquementLorsque le Mode d'affichage est sélectionné, les fenêtres d'affichage axial, coronal et sagittal affichent uniquement les images CT respectives.

Page 161: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 153 sur 409

fr

Fusionné et superpositionL'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT) fournit deux méthodes de comparaison de la fusion IRM et CT : fusionné et superposition.

Remarque : Si la qualité des images est suffisante mais la fusion n'est pas acceptable, vous pouvez utiliser les outils de l'écran pour modifier l'alignement des images IRM et CT. Si la fusion n'est pas réussie parce que l'image IRM ou CT n'est pas de qualité suffisante, appuyer sur pour revenir aux écrans Load MR Series (Charger une série IRM) et Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire) pour sélectionner d'autres images IRM ou CT. Répéter ensuite les étapes d'enregistrement de Load MR Series (Charger une série IRM) et Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire).

FusionnéLorsque est sélectionné, les fenêtres d'affichage axial, coronal et sagittal affichent les images CT et IRM respectives. L'affichage fusionné affiche des images transparentes avec le CT au-dessus de l'IRM. La transparence de CT et d'IRM peut être contrôlée pour comparer les deux modalités.

Page 162: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 154 sur 409

fr

Contrôle du mélangeLe contrôle du mélange vous permet de modifier la transparence de l'image IRM ou CT dans l'image fusionnée. Faire glisser le contrôle de mélange vers la gauche rend le CT plus transparent et affichage davantage l'IRM. Faire glisser le contrôle de mélange vers la droite rend l'IRM plus transparent et affichage davantage le CT. Lorsque le contrôle de mélange est au milieu, l'image CT et l'image IRM sont toutes les deux à 50% de transparence.

Remarque : Le contrôle du mélange est visible uniquement en vue fusionnée.

SuperpositionLa Vue en superposition, illustrée ci-dessous, affiche une coupe du CT affichée de manière entièrement opaque sur l'IRM. La largeur de la coupe et son emplacement peuvent être modifiés. Le réglage de Niveau et de Fenêtre pour les images IRM et CT vous permet de comparer les images au niveau de luminosité et de contraste le plus efficace.

Page 163: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 155 sur 409

fr

Poignée de superpositionLa zone visible de l'image superposée est limitée par la taille de la Zone d'affichage de superposition. La zone visible peut être modifiée en utilisant le contrôle de poignée de superposition.

● Faire glisser la poignée de superposition de gauche vers la gauche/droite pour afficher plus/moins du côté gauche de l'image CT.

● Faire glisser la poignée de superposition de droite vers la gauche/droite pour afficher plus/moins du côté droit de l'image CT.

● Faire glisser le curseur de superposition pour déplacer la Zone d'affichage de superposition.

Zone d'affichage en superposition

Curseur de superposition

Poignée gauche Poignée droite

Page 164: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 156 sur 409

fr

Utilisation des fenêtres de visualisationL'image de la fenêtre de visualisation est une image 2D représentant un plan du volume. L'image de la fenêtre de visualisation peut être une vue en perspective axiale, coronale ou sagittale. Dans les images de fenêtre de visualisation suivantes, l'indicateur d'emplacement de volume (ligne rouge) montre le plan relatif dans les deux vues orthogonales.

Les composants des fenêtres de visualisation sont décrits dans le tableau ci-dessous.

Fenêtres de visualisationComposant Description

1 Image de la fenêtre de visualisation

Image 2D représentant un plan du volume.

2 Poignée de contrôle de fenêtre de visualisation

Vous permet de changer la taille de l'affichage des fenêtres.

3 Indicateur d'emplacement de volume (ligne rouge)

Plan relatif dans les deux vues orthogonales.

4 Étiquette d'orientation. Gauche. Droite. Antérieur. Postérieur. Supérieur.5

Contrôle de barre de défilement de volume.

Vous permet de modifier quelle image 2D du volume respectif est affichée. L'emplacement du volume est affiché au-dessus de la poignée.

6 Icône d'affichage Axial. Coronal. Sagittal.

Page 165: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 157 sur 409

fr

Poignée de contrôle de fenêtre de visualisationLes fenêtres de visualisation sont séparées par une poignée de contrôle de fenêtre. La poignée de la fenêtre de visualisation est utilisée pour modifier la taille d'affichage des images de la fenêtre de visualisation. Lorsque la taille d'une des images de la fenêtre de visualisation est augmentée (zoom avant), la taille de l'image de la fenêtre adjacente diminuent (zoom arrière) pour maintenir l'image dans la fenêtre de visualisation. Faire glisser la poignée de la fenêtre de visualisation vers la gauche ou vers la droite pour ajuster la taille de l'image. Double-cliquer n'importe quelle poignée de fenêtre de visualisation pour rétablir sa taille d'origine.

Séparateur de fenêtre de visualisation

Poignée de fenêtre de visualisation

Contrôle de barre de défilement de volume.Les flèches gauche et droite du Contrôle de barre de défilement de volume sont utilisées pour naviguer à travers les images de la fenêtre de visualisation. Sélectionner la flèche de droite pour afficher l'image suivante dans la série. Sélectionner la flèche de gauche pour afficher l'image précédente dans la série.

L'emplacement du volume représente la profondeur dans le volume de l'image affichée dans fenêtre de visualisation.

Le curseur de la barre de défilement de volume est utilisé pour afficher le plan du volume qui est parallèle à la fenêtre de visualisation et situé à la profondeur affichée par l'indicateur d'emplacement de volume. Faire glisser le curseur à gauche ou à droite pour visualiser les coupes adjacentes.

Lorsque le curseur de la barre de défilement de volume est sélectionné, l'indicateur d'emplacement de volume s'affiche sous forme de ligne rouge dans les autres fenêtres. La ligne rouge représente l'emplacement du volume du curseur de défilement de volume qui est sélectionné.

Flèche gauche Emplacement du volume Flèche droite

Zone de défilement de volume. Curseur

Icône d'affichage en perspective du volume

Page 166: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 158 sur 409

fr

Sélectionner le plan mi-sagittalATTENTION : La sélection du plan mi-sagittal du patient exige une connaissance anatomique des structures cérébrales. Les instructions de ce manuel décrivent comment utiliser GUIDE™ DBS pour spécifier l'emplacement du plan mi-sagittal du patient. Elles n'ont pas pour but de décrire comment localiser le plan mi-sagittal dans l'IRM d'un patient.

Dans l'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT), sélectionner pour ouvrir la fenêtre Sélectionner le plan mi-sagittal.

L'écran Select Mid-Sagittal Plane (Sélectionner le plan mi-sagittal) vous permet d'identifier et de spécifier le plan mi-sagittal (MSP) dans l'IRM du patient. Le MSP est le plan imaginaire qui sépare les hémisphères gauche et droit. Dans les fenêtres de visualisation axiale et coronale le cerveau est approximativement en miroir autour de celui-ci.

À tout moment, la fenêtre de visualisation sagittale affiche la coupe IRM à travers le MSP sélectionné.

Avec les outils de l'écran, vous pouvez aligner le MSP avec l'indicateur mi-sagittal (lignes pointillées orange placées verticalement dans les fenêtres de visualisation axiale et coronale).

Mi-sagittalVoyant

Contrôle de fenêtre d'affichage

Fenêtre d'affichage sagittalFenêtre d'affichage axial Fenêtre d'affichage coronal

Page 167: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 159 sur 409

fr

Les outils disponibles pour le déplacement et la rotation des images de la fenêtre de visualisation sont les mêmes que ceux de l'écran Vérifier la fusion des images IRM et CT, avec certaines modifications :

● Le bouton FUSE (FUSIONNER) est désactivé.

● Le bouton DRAG (GLISSER) des fenêtres de visualisation axiale et coronale ne déplace pas les images à gauche ou à droite, mais uniquement vers le haut ou le bas. Utiliser le point central sur le contrôle XFORM (Transform) pour déplacer les images à gauche et à droite.

● Dans la fenêtre de visualisation sagittale, le curseur de défilement du volume est désactivé.Toutes les actions qui modifient la sélection du MSP doivent être effectuées à l'aide du contrôle XFORM (Transform).

Contrôle XFORM (Transform)

Pour identifier et aligner le MSP :

1. Commencer dans la fenêtre de visualisation axiale ou coronale.

2. Effectuer un zoom avant de manière à ce que seules les structures profondes soient visibles dans la fenêtre de visualisation.

3. Sélectionner XFORM (Transform).

4. Utiliser le bras de rotation pour faire pivoter l'IRM afin que le MSP s'aligne parallèlement à la ligne pointillée.

Page 168: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 160 sur 409

fr

5. Utiliser le point central pour effectuer la translation de l'IRM vers la gauche ou la droite pour aligner la ligne pointillée avec le MSP.

6. Répéter les étapes 4 et 5 dans l'autre fenêtre de visualisation.

7. Dans les deux fenêtres de visualisation, faire défiler les coupes pour vérifier que le MSP s'aligne avec la ligne pointillée dans les structures profondes du cerveau.

Cet alignement est un processus itératif, où vous déplacez et faites tourner l'IRM pour l'aligner avec l'indicateur mi-sagittal, jusqu'à ce que vous soyez satisfait de l'alignement.

Page 169: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 161 sur 409

fr

Sélectionner la commissure antérieure (AC) et la commissure postérieure (PC)

ATTENTION : La sélection des commissures antérieure et postérieure exige une connaissance anatomique des structures cérébrales de la part de l'utilisateur. Les instructions de ce manuel décrivent comment utiliser les outils GUIDE™ DBS pour spécifier l'emplacement de l'AC et PC dans l'IRM du patient, et ne sont pas conçues pour décrire comment les identifier.

Dans l'écran Sélectionner le plan mi-sagittal, sélectionner pour ouvrir l'écran Sélectionner la commissure antérieure (AC) et la commissure postérieure (PC).

L'écran Sélectionner la commissure antérieure (AC) et la commissure postérieure (PC) vous permet de spécifier l'emplacement des commissures antérieure et postérieure dans l'IRM du patient.

Les outils disponibles dans l'écran Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) (Sélectionner la commissure antérieure (AC) et la commissure postérieure (PC)) sont les mêmes que ceux de l'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT), avec les modifications suivantes :

● Les marqueurs AC/PC et le tiroir à marqueurs sont ajoutés.● Le bouton RESET (REINITIALISATION) est activé. Lorsqu'il est sélectionné, le bouton

renvoie les marqueurs dans le tiroir à marqueurs.

Lorsque l'écran Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) (Sélectionner la commissure antérieure (AC) et la commissure postérieure (PC)) s'ouvre, les marqueurs AC/PC sont dans le tiroir à marqueurs.

Fenêtre d'affichage axial

Fenêtre de visualisation

Contrôle

Tiroir à marqueur AC/PC

Fenêtre d'affichage sagittalFenêtre d'affichage coronal

Page 170: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 162 sur 409

fr

Utiliser les marqueurs AC/PCLes marqueurs dans les trois fenêtres de visualisation représentent le même point dans l'espace à partir de perspectives différentes. Lorsqu'un marqueur est placé dans une fenêtre de visualisation, le marqueur sera automatiquement placé dans les autres fenêtres. Lorsqu'un marqueur est déplacé dans une fenêtre de visualisation, les marqueurs dans les autres fenêtres seront également déplacés.

Lorsqu'un marqueur est placé et l'image dans la fenêtre de visualisation défile en utilisant le curseur de volume, le marqueur devient plus transparent lorsque l'indicateur d'emplacement de volume change. Ceci représente le marqueur se déplaçant dans les coupes. Lorsque l'indicateur d'emplacement de volume est à 5 mm ou plus de la valeur où le marqueur a été placé, le marqueur devient caché. Sélectionner le marqueur pour afficher la vue de la coupe contenant le marqueur dans les trois fenêtres de visualisation.

Pour placer les marqueurs AC/PC :

1. Depuis le tiroir à marqueurs AC/PC, sélectionner et faire glisser le marqueur AC ou le marqueur PC et le placer sur l'emplacement approprié dans n'importe quelle fenêtre de visualisation.

2. Sélectionner RESET (REINITIALISER) pour retourner les marqueurs dans le tiroir à marqueurs.

3. Lorsque vous êtes satisfait de l'emplacement des marqueurs AC et PC, sélectionner pour terminer cette étape d'enregistrement et passer à l'étape suivante : Vérifier/localiser l'extrémité de la sonde

Remarque : Le marqueur AC ne doit pas être placé à une position plus postérieure que celle du marqueur PC. Si c'est le cas, est désactivé et l'indicateur de distance AC-PC sera caché.

Page 171: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 163 sur 409

fr

Distance AC/PCMarqueur AC

Remarque : La distance AC/PC affiche la distance en ligne droite entre les marqueurs AC et PC positionnés.

Page 172: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 164 sur 409

fr

Vérifier/localiser les extrémités des sondesATTENTION : L'identification et la vérification des emplacements des extrémités de sonde requiert la capacité d'interpréter des images CT. Les instructions de ce manuel décrivent comment utiliser les outils GUIDE™ DBS pour vérifier et ajuster l'emplacement des extrémités de sonde et ne sont pas conçues pour décrire comment les identifier.

Les outils disponibles pour le déplacement et la rotation des images de la fenêtre de visualisation sont les mêmes que ceux de l'écran Vérifier la fusion des images IRM et CT. En outre :

● Le bouton LOCATE (LOCALISER) est activé. Sélectionner LOCATE (LOCALISER) pour répéter le processus de localisation automatique.

Vérifier les extrémités des sondesLorsque l'écran Locate the Lead Tip (Localiser l'extrémité de sonde) est affiché et que les marqueurs d'extrémité de sonde n'ont pas été placés, GUIDE DBS tentera de localiser automatiquement les extrémités et les tiges de sonde. Les sondes apparaissent comme des taches claires dans les images CT.

Remarque : Le nombre de sondes défini dans l'écran des informations sur le patient et l'emplacement de sonde doivent correspondre au nombre et à l'emplacement de sonde effectivement présent dans l'image CT, sans quoi le processus de localisation automatique échouera.

1. Le message Locating Lead Tips and Shafts (Localisation des extrémités et tiges de sonde) s'affiche automatiquement.

2. GUIDE DBS localisera les extrémités et tiges de sonde dans un délai d'une minute.

3. Si GUIDE DBS localise les extrémités et tiges de sonde :

● Les images de l'écran Verify the Lead Tip (Vérifier l'extrémité de sonde) seront mises à jour avec le contrôle de marqueur de sonde 1 positionné.

● Si deux sondes sont définies, le contrôle de marqueur de sonde 2 sera également placé dans les images de la fenêtre de visualisation.

4. Sélectionner chaque marqueur individuellement pour vérifier le placement. Effectuer les ajustements nécessaires pour assurer un positionnement correct en utilisant la méthode manuelle détaillée à la page 168.

● Pour déplacer un marqueur, sélectionner et faire glisser le marqueur dans l'une des fenêtres de visualisation. Les marqueurs des deux autres fenêtres seront mis à jour automatiquement.

5. Sélectionner pour accepter l'emplacement du ou des marqueurs d'extrémité de sonde et terminer cette étape d'enregistrement.

Page 173: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 165 sur 409

fr

Marqueur d'extrémité de sonde 1

Marqueur d'extrémité de sonde 2

Page 174: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 166 sur 409

fr

Échec : Nombre de sondes non trouvéSi GUIDE™ DBS ne parvient pas à localiser la ou les sondes, le message suivant s'affiche :

Failed to locate lead (Échec de la localisation de sonde). The defined number of leads was not found (Le nombre de sondes défini n'a pas été trouvé).

Ce message peut s'afficher parce que le nombre de sondes défini dans l'écran des informations sur le patient ne correspond pas au nombre de sondes effectivement présentes dans l'image CT.

1. Sélectionner .

2. Sélectionner > End Session (Terminer la session) pour mettre fin à la session d'enregistrement. Voir « Terminer une session d'enregistrement » à la page 176.

3. Modifier les informations sur le patient. Voir « Modifier un patient » à la page 125.

4. Repeat the Image Registration Process (Répéter le processus d'enregistrement d'image).

Ce message peut également s'afficher si le plan mi-sagittal est mal aligné.

1. Sélectionner .

2. Sélectionner pour retourner à l'écran Select Mid-Sagittal Plane (Sélection du plan mi-sagittal) et aligner de nouveau le MSP.

Ce message peut également s'afficher si vous avez sélectionné une image CT pré-opératoire qui n'a pas de sonde.

1. Sélectionner .

2. Sélectionner pour retourner à l'écran Load Post-Op CT Series (Charger une série CT post-opératoire) et sélectionner un CT contenant une sonde.

Page 175: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 167 sur 409

fr

Échec : Aucune sonde trouvéeSi l'emplacement de la sonde défini dans l'écran des informations sur le patient ne correspond pas à l'emplacement de la sonde effectivement présente sur l'image CT (par exemple, si l'emplacement de la sonde est défini sur "Gauche" mais la sonde est en fait dans l'hémisphère droit), le message suivant s'affiche :

Failed to locate lead (Échec de la localisation de sonde). No leads were found (Aucune sonde n'a été trouvée).

1. Sélectionner .

2. Sélectionner > End Session (Terminer la session) pour mettre fin à la session d'enregistrement. Voir « Terminer une session d'enregistrement » à la page 176.

3. Modifier les informations sur le patient afin que l'emplacement de sonde spécifié corresponde à l'image CT. Voir « Modifier un patient » à la page 125.

Si l'emplacement de la sonde dans l'écran des informations sur le patient et dans l'image CT correspondent :

1. Sélectionner jusqu'à ce que l'écran Load Pre-op CT Series (Charger une série CT pré-opératoire) s'affiche.

2. Ajuster l'alignement de l'image, si nécessaire.

3. Répéter le processus d'enregistrement d'image

Page 176: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 168 sur 409

fr

Localiser les extrémités des sondes manuellementSi GUIDE™ DBS ne parvient pas à localiser les extrémités de sonde, et le nombre et l'emplacement des sondes dans l'écran des informations sur le patient correspondent au nombre et à l'emplacement des sondes effectivement présentes dans l'image CT, utiliser les marqueurs d'extrémité de sonde pour les localiser manuellement. Les sondes apparaissent comme des taches claires dans les images CT.

Remarque : Le nombre de marqueurs d'extrémité de sonde dans le tiroir à marqueurs correspond au nombre de sondes définies.

Pour positionner le marqueur d'extrémité de sonde pour une sonde donnée :

1. Déterminer la coupe la plus distale dans laquelle la sonde est visible (dans la vue sagittale).

2. Effectuer un zoom avant sur la tache claire correspondant à la sonde dans la coupe.

3. Faire glisser le marqueur d'extrémité de sonde depuis le tiroir vers l'endroit approprié sur l'image de la fenêtre de visualisation.

4. Placer le marqueur sur le centre de l'extrémité. Ajuster si nécessaire dans les deux autres vues pour centrer le marqueur sur le centre de l'extrémité de sonde dans toutes les perspectives.

Tiroir de marqueur d'extrémité

de sonde

Contrôle de fenêtre

d'affichage

Fenêtre d'affichage axial Fenêtre d'affichage coronal Fenêtre d'affichage sagittal

5. Sélectionner pour accepter l'emplacement du ou des marqueurs d'extrémité de sonde et terminer cette étape d'enregistrement.

Remarque : Sélectionner un marqueur pour déplacer le niveau de défilement de toutes les fenêtres de visualisation pour aligner sur l'emplacement de ce marqueur.

Page 177: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 169 sur 409

fr

Vérifier/localiser les tiges de sondeATTENTION : L'identification et la vérification des emplacements des tiges de sonde requiert la capacité d'interpréter des images CT. Les instructions de ce manuel décrivent comment utiliser les outils GUIDE™ DBS pour vérifier et ajuster l'emplacement des tiges de sonde. Elles ne sont pas conçues pour décrire comment identifier les tiges de sonde.

Les outils disponibles pour le déplacement et la rotation des images de la fenêtre de visualisation sont les mêmes que ceux de l'écran Verify Fusion of MR and CT Scans (Vérifier la fusion des images IRM et CT).

Vérifier les tiges de sondeSi GUIDE DBS localise automatiquement les extrémités et tiges de sonde :

1. Dans l'écran Verify the Lead Tip (Vérifier l'extrémité de sonde) sélectionner pour afficher l'écran Verify the Lead Shaft (Vérifier la tige de sonde).

● Les images de l'écran Verify the Lead Shaft (Vérifier la tige de sonde) seront mises à jour avec le contrôle de marqueur de tige de sonde 1 positionné.

● Si deux sondes sont définies, le contrôle de marqueur de tige de sonde 2 sera également placé dans les images de la fenêtre de visualisation.

2. Sélectionner chaque marqueur individuellement pour vérifier le placement. Effectuer les ajustements nécessaires pour assurer un positionnement correct en utilisant la méthode manuelle détaillée à la page 171.

● Pour déplacer un marqueur, sélectionner et faire glisser le marqueur dans l'une des fenêtres de visualisation. Les marqueurs des deux autres fenêtres seront mis à jour automatiquement.

3. Sélectionner pour accepter l'emplacement du ou des marqueurs de tige de sonde et terminer cette étape d'enregistrement.

Page 178: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 170 sur 409

fr

Marqueur de tige de sonde 1

Marqueur de tige de sonde 2

Page 179: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 171 sur 409

fr

Localiser les tiges des sondes manuellementSi GUIDE™ DBS ne parvient pas à localiser les sondes, faire glisser les marqueurs de tige de sonde depuis le tiroir et les placer sur l'image appropriée de la fenêtre de visualisation. Les marqueurs de tige de sonde doivent être placés à au moins 10 mm au dessus des marqueurs d'extrémité de sonde.

Remarque : Si les marqueurs de tige de sonde ne sont pas placés au dessus des marqueurs d'extrémité de sonde, le bouton est désactivé.

Pour placer les marqueurs de tige de sonde :

1. Identifier la bonne coupe (comme pour le positionnement du marqueur d'extrémité de sonde).

2. Identifier la tache claire correspondant à la sonde dans la coupe.

3. Effectuer un zoom avant sur cette tache claire et placer le marqueur en son centre.

4. Répéter l'opération pour la seconde tige, le cas échéant.

5. Sélectionner pour accepter l'emplacement du ou des marqueurs de tige de sonde et terminer cette étape d'enregistrement.

Remarque : Sélectionner un marqueur pour déplacer le niveau de défilement de toutes les fenêtres de visualisation pour aligner sur l'emplacement de ce marqueur.

Page 180: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 172 sur 409

fr

Prévisualisation de l'enregistrement de la sonde gaucheATTENTION : La vérification de l'enregistrement des sondes par rapport à l'atlas exige une connaissance anatomique des structures cérébrales et une expertise des sondes DBS et de leur positionnement. Les instructions de ce manuel décrivent comment utiliser les outils GUIDE™ DBS pour vérifier l'enregistrement et ne sont pas conçues pour décrire un enregistrement valide.

S'il y a une sonde gauche, la prévisualisation d'enregistrement démarrera dans l'écran Left Lead Registration Preview (Prévisualisation de l'enregistrement de sonde gauche). Sinon, elle démarrera dans l'écran Right Lead Registration Preview (Prévisualisation de l'enregistrement de sonde droite).

L'écran Left Lead Registration Preview (Prévisualisation de l'enregistrement de sonde gauche) vous permet de voir où la sonde DBS gauche est située par rapport à diverses structures cérébrales et volumes de référence dans l'atlas GUIDE DBS. A partir de l'écran Left Lead Registration Preview (Prévisualisation de l'enregistrement de sonde gauche) vous pouvez :

● Changer la vue à l'aide des contrôles de défilement horizontal et vertical, ou sélectionner l'image et la faire glisser pour visualiser à partir de n'importe quel angle en regardant vers le centre des zones de contact de la sonde.

● Effectuer un zoom avant à l'aide du bouton ou en plaçant le curseur de la souris sur l'image et en défilant la molette vers le haut.

● Effectuer un zoom arrière à l'aide du bouton ou en plaçant le curseur de la souris sur l'image et en défilant la molette vers le bas.

● Ouvrir le menu pour activer ou désactiver l'affichage des objets dans l'atlas : ○ Commissure antérieure (AC) ○ Couche d'encapsulation ○ Commissure postérieure (PC) ○ Noyau rouge (RN) ○ Volume de référence ○ Modèle de Champ de Stimulation (SFM) ○ Noyau subthalamique (STN) ○ Thalamus

Page 181: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 173 sur 409

fr

Pour aider l'orientation, une tête de référence s'affiche dans le coin inférieur droit. La tête pivote avec la vue affichée.

Sélectionner pour afficher l'écran Right Lead Registration Preview (Prévisualisation de la sonde droite) ou sélectionner s'il n'y a pas de sonde droite. Appuyer sur pour terminer le processus d'enregistrement et afficher la liste des patients.

Page 182: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 174 sur 409

fr

Prévisualisation de l'enregistrement de la sonde droiteATTENTION : La vérification de l'enregistrement des sondes par rapport à l'atlas exige une connaissance anatomique des structures cérébrales et une expertise des sondes DBS et de leur positionnement. Les instructions de ce manuel décrivent comment utiliser les outils GUIDE™ DBS pour vérifier l'enregistrement et ne sont pas conçues pour décrire un enregistrement valide.

L'écran de Prévisualisation de l'enregistrement de la sonde droite s'ouvre uniquement si une sonde droite est définie pour le patient. Si des sondes droite et gauche sont définies pour le patient, la prévisualisation d'enregistrement démarre dans l'écran de Prévisualisation d'enregistrement de la sonde gauche. Si uniquement une sonde droite est définie pour le patient, la prévisualisation d'enregistrement démarre dans l'écran de Prévisualisation d'enregistrement de la sonde droite.

L'écran de Prévisualisation de l'enregistrement de sonde droite vous permet de voir où la sonde DBS droite est située par rapport à diverses structures cérébrales et volumes de référence dans l'atlas GUIDE DBS. A partir de l'écran de Prévisualisation de l'enregistrement de sonde droite vous pouvez :

● Changer la vue à l'aide des contrôles de défilement horizontal et vertical, ou sélectionner l'image et la faire glisser pour visualiser à partir de n'importe quel angle en regardant vers le centre des zones de contact de la sonde.

● Effectuer un zoom avant à l'aide du bouton ou en plaçant le curseur de la souris sur l'image et en défilant la molette vers le haut.

● Effectuer un zoom arrière à l'aide du bouton ou en plaçant le curseur de la souris sur l'image et en défilant la molette vers le bas.

● Ouvrir le menu pour activer ou désactiver l'affichage des objets dans l'atlas : ○ Commissure antérieure (AC) ○ Couche d'encapsulation ○ Commissure postérieure (PC) ○ Noyau rouge (RN) ○ Volume de référence ○ Modèle de Champ de Stimulation (SFM) ○ Noyau subthalamique (STN) ○ Thalamus

.

Page 183: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Enregistrement d'image

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 175 sur 409

fr

Pour aider l'orientation, une tête de référence s'affiche dans le coin inférieur droit. La tête pivote avec la vue affichée.

Lorsque vous avez terminé la prévisualisation de la sonde droite, sélectionner pour terminer le processus d'enregistrement et afficher la liste des patients.

Page 184: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 176 sur 409

fr

Terminer une session d'enregistrement1. Sélectionner > End Session (Terminer la session). Une boîte de dialogue

affiche la question suivante :

Would you like to save changes to the patient record before ending the session? (Voulez-vous enregistrer les modifications dans le dossier du patient avant de terminer la session ?)

2. Sélectionner un des boutons suivants :

● pour terminer la session et enregistrer les modifications dans le dossier du patient.

● pour terminer la session sans enregistrer les modifications dans le dossier du patient.

● pour annuler la fin de la session et revenir à la procédure d'enregistrement.

Page 185: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 177 sur 409

fr

Simulation de programmation

Dans l'écran Simulation vous pouvez créer et enregistrer quatre simulations pour chaque sonde implantée. Pour chaque simulation, la sonde et le modèle de champ de stimulation (SFM) créés sont affichés par rapport à l'atlas qui a été enregistré pour l'anatomie du patient.

ATTENTION : Les SFM générés sans enregistrement de l'image (c'est-à-dire, lorsque l'option « Skip Registration » (ignorer l'enregistrement) est sélectionnée) ne sont pas adaptés pour une utilisation sur un patient.

Créer des simulations de programmation1. Dans l'écran de la Liste des patients, sélectionner un patient puis sélectionner .

(Ou, si l'étape d'enregistrement est répertoriée comme « Complete (terminée) », double cliquer sur le nom du patient.) L'écran Simulation s'affiche. Les composants de l'écran de Simulation sont décrits dans le tableau ci-dessous.

Volet de simulation

Volet des paramètres 2D

Volet de visualisation 3D

Page 186: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 178 sur 409

fr

Écran de simulation de programmationComposant Fonction

1 Vous permet de choisir l'une des options de Menu suivantes :● Patient Information (Informations relatives au patient)● About (À propos)● End Session (Terminer la session)

2 Affiche une simulation du programme de sonde Gauche dans l'atlas ; peut ne pas être disponible si il n'y a pas de sonde gauche.

3 Affiche une simulation du programme de sonde Droite dans l'atlas ; peut ne pas être disponible si il n'y a pas de sonde droite.

4 Affiche un rapport de simulation. Voir « Créer un rapport de simulation » à la page 196 pour plus de détails. Peut ne pas être disponible si « Skip Registration » (Ignorer l'enregistrement) a été sélectionné.

5 Volet de simulation GUIDE™ DBS vous permet d'accéder, d'ajouter et d'enregistrer jusqu'à quatre programmes simulés pour chaque sonde. Les programmes simulés sont affichés dans le volet Simulation. Voir « Utilisation du volet Simulation » à la page 182.

6 Volet des paramètres 2D Définit les exigences relatives à la simulation de programmation. Contient les paramètres pour la simulation de programmation actuelle. Voir « Créer des simulations de programmation » à la page 177.

7 Amplitude de contact de sonde

Mode %

Mode mA

Une indication de l'amplitude de courant simulée pour un contact donné. Utiliser les flèches pour augmenter/réduire le réglage.Pour le Mode %Lorsque le système est en Mode %, la quantité globale de courant appliqué en mA à tous les contacts actifs est affichée dans le champ Amplitude. La fraction de ce total qui est transmise aux contacts individuels est affichée en face de chaque contact sous forme de pourcentage de 100 %. Dans une configuration bipolaire, les contacts anodiques et cathodiques s'additionnent jusqu'à 100 %.Pour le Mode mALorsque le système est en Mode mA, la quantité absolue de courant transmise à chaque contact est affichée en face de ce contact. La somme du courant envoyé à tous les contacts cathodiques est affichée, dans un gris plus clair, dans le champ Amplitude.

Page 187: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 179 sur 409

fr

Écran de simulation de programmation8 Contacts de sondes Chaque contact de sonde affiche un numéro correspondant

au contact de sonde physique qu'il représente, et une image représentant l'état du contact de sonde : La sélection du contact de sonde bascule le contact entre les états Ouvert, Cathode et Anode, dans cet ordre.

= état ouvert (la valeur initiale)

= état cathode

= état anode9 Le bouton Amplitude affiche le courant en milliampères lorsque

le système est en Mode %. Lorsque les Ajusteurs de courant sont sélectionnés, le courant passe à la valeur de courant valide précédente/suivante. Alternativement, sélectionner le bouton Amplitude pour afficher un ensemble de valeurs parmi lesquelles choisir.

Sélectionner ou pour naviguer dans cet ensemble de valeurs. Sélectionner la valeur désirée.

Page 188: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 180 sur 409

fr

Écran de simulation de programmation10 Le bouton Pulse Width (Largeur d'impulsion) affiche la largeur

d'impulsion en microsecondes. Lorsque les Ajusteurs de largeur d'impulsion sont sélectionnés, la largeur d'impulsion passe à la valeur valide précédente/suivante. Alternativement, sélectionner le bouton de largeur d'impulsion pour afficher les valeurs valides (illustré ci-dessous), puis sélectionner la valeur souhaitée. Les valeurs de largeur valides vont de 10 à 450 µs par paliers de 10 µs.

11 Le bouton Rate (Fréquence) affiche la fréquence en hertz. Lorsque les Ajusteurs de fréquence sont sélectionnés, la fréquence totale passe à la valeur suivante/précédente des valeurs de débit définies. Les valeurs de fréquence valides vont de 2 à 255 Hz par paliers variables.

Page 189: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 181 sur 409

fr

Écran de simulation de programmation12

État ouvert

État anode

Icône IPG (générateur d'impulsions interne). État ouvert : Bipolaire, Inactif.

État anode : Monopolaire.

13 Le bouton Equalize (Égaliseur) de courant est activé lorsque le courant total n'est pas réparti également à travers les contacts de sonde dans l'état anode ou cathode. Lorsqu'il est sélectionné, le courant total s'égalise entre tous les contacts de sonde actifs.

14

Le bouton Current Mode (Mode courant) permet de basculer entre le Mode % et le Mode mA. Le bouton Mode courant affiche le mode de courant qui sera effectif s'il est sélectionné, et non le mode de courant qui est affiché.

15

Contrôle E-Troll

Bouton Initiate E-Troll (Démarrer E-Troll)

Les flèches de contrôle E-Troll haut/bas sont utilisées pour déplacer méthodiquement la stimulation le long de l'axe principal de la sonde. Le contrôle E-Troll est accessible après sélection du bouton Démarrer E-Troll.

Le bouton Initiate E-Troll (Démarrer E-Troll) est visible en mode mA, et en Mode % quand une stimulation bipolaire est en cours ou lorsque plusieurs monopôles ne sont pas adjacents. Consultez « Utiliser le volet de visualisation 3D » à la page 194.

16 Volet de visualisation 3D. Si l'enregistrement est terminé, le volet de visualisation 3D affichera la sonde par rapport à l'atlas, sinon une sonde verticale 3D sera utilisée avec aucun atlas affiché.

17 Le menu View (Affichage) s'ouvre pour vous permettre de basculer l'affichage des objets en 3D.

18 Modèle de Champ de Stimulation (SFM)

Affiche le volume de tissu entourant la sonde qui est susceptible d'être activée pour les paramètres de stimulation donnés. Ce volume est basé sur la modélisation neuronale et par élément fini.

Page 190: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 182 sur 409

fr

Utilisation du volet SimulationLe volet Simulation peut stocker jusqu'à quatre simulations programmées. Chaque simulation programmée est stockée dans un emplacement, et chaque emplacement affiche :

● Un signe plus (+) lorsque l'IPG est défini sur une anode.● La valeur de courant pour chaque contact.● La valeur de courant total.● La valeur de largeur d'impulsion.● La valeur de fréquence.● Le numéro de simulation (de 1 à 4).

Les emplacements de simulation peuvent être ajoutés, supprimés et dupliqués.

Ajouter un emplacement de simulation

1. Sélectionner Ajouter un emplacement de simulation.

Supprimer un emplacement de simulation

1. Sélectionner l'emplacement de simulation désiré s'il n'est pas déjà sélectionné.

2. Sélectionner l'emplacement de simulation à nouveau pour ouvrir le menu Simulations. Le

menu inclut les options suivantes :

● Duplicate (Dupliquer) - lorsqu'un emplacement de simulation vide est affiché.● Delete (Supprimer) - lorsque deux emplacements de simulation programmée ou plus sont

affichés.3. Sélectionner Delete (Supprimer) dans le menu Simulations.

Page 191: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 183 sur 409

fr

Dupliquer un emplacement de simulation

1. Sélectionner l'emplacement de simulation désiré s'il n'est pas déjà sélectionné.

2. Sélectionner l'emplacement de simulation à nouveau pour ouvrir le menu Simulations.

3. Sélectionner Duplicate (Dupliquer) dans le menu Simulations.

4. La simulation dupliquée s'affichera dans le prochain emplacement de simulation ouvert.

Page 192: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 184 sur 409

fr

Configurer la programmation d'un emplacement de simulation

1. Sélectionner pour afficher l'écran de Left Lead Programing Simulation (Simulation de programmation de sonde gauche) ou sélectionner pour afficher

l'écran de Right Lead Programing Simulation (Simulation de programmation de sonde droite).

2. Sélectionner un emplacement de simulation.

3. Configurer la programmation pour l'emplacement de simulation avec les outils de programmation du volet des paramètres 2D. Voir « Utiliser le volet des paramètres 2D » à la page 185.

4. Afficher la simulation dans le volet de visualisation 3D. Voir « Utiliser le volet de visualisation 3D » à la page 194.

Page 193: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 185 sur 409

fr

Utiliser le volet des paramètres 2DPour chaque simulation vous devrez programmer la configuration de contact, la largeur d'impulsion et la fréquence.

Programmer la configuration de contact

Au moyen du Mode %Dans le Mode %, vous pouvez ajuster les pourcentages de contact individuels et l'amplitude globale.

1. En Mode %, sélectionner chaque contact actif jusqu'à ce qu'il soit défini sur l'état désiré :

● Éteint

● Cathode

● Anode. Chaque sélection successive fera passer l'état de Désactivé à Cathodique à Anodique et à nouveau sur Désactivé.

2. Pour chaque contact actif, sélectionner le bouton Amplitude pour ouvrir le tableau des valeurs d'amplitude. Sélectionner l'amplitude totale désirée dans le tableau des valeurs.

Ou

Sélectionner les flèches d'ajustement haut/bas de l'amplitude pour augmenter/réduire l'amplitude.

Ou

Placer le curseur de la souris sur le bouton Amplitude et utiliser la molette de la souris pour augmenter/réduire l'amplitude.

3. Pour chaque contact actif, sélectionner les flèches à côté du contact pour augmenter/réduire le pourcentage d'amplitude de courant simulée dans le contact.

Ou

Placer le curseur de la souris sur le contact et utiliser la molette de la souris pour augmenter/réduire le pourcentage d'amplitude de courant simulée dans le contact.

Page 194: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 186 sur 409

fr

Au moyen du Mode mADans le Mode mA, vous pouvez ajuster les amplitudes de contact individuelles.

1. Sélectionner le bouton Mode mA pour entrer dans le mode mA.

Remarque : Le bouton Amplitude est désactivé en mode mA.

2. Sélectionner chaque contact actif jusqu'à ce qu'il soit défini sur l'état désiré :

● Éteint

● Cathode

● Anode. Chaque sélection successive fera passer l'état de Désactivé à Cathodique à Anodique et à nouveau sur Désactivé.

3. Pour chaque contact actif, sélectionner les flèches à côté du contact pour augmenter/réduire l'amplitude.

Ou

Placer le curseur de la souris sur le contact désiré et utiliser la molette de la souris pour augmenter/réduire l'amplitude.

Page 195: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 187 sur 409

fr

Au moyen du mode E-Troll™Le mode E-Troll est utilisé pour modifier le courant vers le haut/bas en petits incréments.

Pour utiliser le mode E-Troll :

1. Sélectionner le bouton Initiate E-Troll (Démarrer E-Troll) pour entrer dans le mode E-Troll.

2. Lorsque le bouton Démarrer E-Troll est sélectionné :

● Le mode de courant est défini en %.● Le contact de sonde 1 est défini en état cathode.● Tous les autres contacts de sonde sont définis en état ouvert.● L'IPG est défini en état anode.● Si le courant total est supérieur à 12,7 mA, il sera réglé sur 12,7 mA.● Si le courant total est égal à 0,0 mA, il sera réglé sur 0,1 mA.● Le contrôle E-Troll est affiché.

Page 196: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 188 sur 409

fr

3. Ajuster l'amplitude. L'amplitude est initialement réglée sur 0,1 mA. Sélectionner le

bouton Amplitude pour ouvrir le tableau des valeurs d'amplitude. Sélectionner l'amplitude totale désirée dans le tableau des valeurs.

Ou

Sélectionner les flèches d'ajustement haut/bas de l'amplitude pour augmenter/réduire l'amplitude.

Ou

Placer le curseur de la souris sur le bouton Amplitude et utiliser la molette de la souris pour augmenter/réduire l'amplitude.

Remarque : Le contrôle E-Troll s'affiche également en Mode % avec un monopôle unique.

4. Sélectionner les flèches haut/bas du contrôle E-Troll™ pour augmenter/réduire les pourcentages du courant dans le contact par petits incréments.

Ou

Placer le curseur de la souris sur le contrôle E-Troll et utiliser la molette de la souris pour augmenter/réduire les pourcentages du courant dans le contact.

Page 197: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 189 sur 409

fr

Remarques :

• Pour toute méthode de programmation, l'amplitude totale sur l'ensemble de tous les contacts actifs ne peut excéder 20 mA, et le total sur un contact actif individuel ne peut excéder 12,7 mA.

• Pour tout mode de programmation, le total de toutes les anodes actives doit être égal au total de toutes les cathodes actives.

• A tout moment, le bouton Equalize (Égaliser) peut être sélectionné pour répartir de manière égale le pourcentage total d'amplitude sur toutes les anodes et cathodes actives, en fonction du mode utilisé.

• L'icône IPG sera automatiquement définie comme l'anode dans une configuration monopolaire.

Utiliser le contrôle E-Troll

Flèche du haut :

Lorsque le contrôle E-Troll™ est activé et la flèche du haut est sélectionnée, le contact de sonde active E-Troll du haut augmente et le contact de sonde active du bas diminue en fonction des règles de courant de contact de sonde E-troll. Lorsque le contact de sonde active E-Troll du haut est égal au courant total, le contact de sonde active du bas passe en état Ouvert. Si le contact de sonde est égal au courant total, avec la pression suivante sur la flèche du haut le contact de sonde au-dessus de celle-ci est défini en état cathode avec un ensemble de valeurs de courant conforme aux règles de courant de contact de sonde E-Troll.

Page 198: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 190 sur 409

fr

Flèche du bas :

Lorsque le contrôle E-Troll™ est activé et la flèche du bas est sélectionnée, le contact de sonde active E-Troll du bas augmente et le contact de sonde active du haut diminue en fonction des règles de courant de contact de sonde E-troll. Lorsque le contact de sonde active E-Troll du bas est égal au courant total, le contact de sonde active du haut passe en état Ouvert. Si le contact de sonde est égal au courant total, avec la pression suivante sur la flèche du bas le contact de sonde en-dessous de celle-ci est défini en état cathode avec un ensemble de valeurs de courant conforme aux règles de courant de contact de sonde E-Troll.

Règles de courant de contact de sondeCourant total Valeur mA augmentée/réduite≤ 2,0 mA 0,1 mA> 2,0 mA et < 4,1 mA 0,2 mA> 4,0 mA et < 6,1 mA 0,3 mA> 6,0 mA et < 8,1 mA 0,4 mA> 8,0 mA et < 10,1 mA 0,5 mA> 10,0 mA et < 12,8 mA 0,6 mA

Page 199: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 191 sur 409

fr

Programmation de la largeur d'impulsion

1. Sélectionner le bouton Pulse Width (Largeur d'impulsion) pour ouvrir le tableau des valeurs de largeur d'impulsion. Sélectionner la largeur d'impulsion désirée dans le tableau des valeurs.

Ou

Sélectionner les flèches d'ajustement haut/bas de Pulse Width (Largeur d'impulsion) pour augmenter/réduire la largeur d'impulsion.

Ou

Placer le curseur de la souris sur le bouton Pulse Width (Largeur d'impulsion) et utiliser la molette de la souris pour augmenter/réduire la largeur d'impulsion.

Programmation de la fréquence

1. Sélectionner le bouton Rate (Fréquence) pour ouvrir le tableau des valeurs de fréquence. Sélectionner la fréquence désirée dans le tableau des valeurs.

Ou

Sélectionner les flèches d'ajustement haut/bas de Rate (Fréquence) pour augmenter/réduire la fréquence.

Ou

Placer le curseur de la souris sur le bouton Rate (Fréquence) et utiliser la molette de la souris pour augmenter/réduire la fréquence.

Page 200: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 192 sur 409

fr

Avertissement de densité de chargeAVERTISSEMENT : Des niveaux de stimulation élevés sont susceptibles d'endommager les tissus du cerveau. Le logiciel GUIDE™ DBS inclut un avertissement lorsque la stimulation résulte en une densité de charge de 30 μC/cm2 /phase ou plus afin de minimiser la probabilité de blessures. Toutefois, le logiciel permet au médecin de dépasser cette limite à sa discrétion.

Le message d'avertissement suivant s'affiche lorsque la densité de charge est dépassée :

Charge Density Exceeded (Densité de charge dépassée). Parameter settings for the simulation may cause tissue damage and should be lowered (Les paramètres pour la simulation peuvent endommager les tissus et devraient être réduits).

Lower current on contacts or decrease pulse width (Réduire le courant sur les contacts ou diminuer la durée d'impulsion).

Le graphique ci-dessous affiche la densité de charge maximale recommandée de 30 μC/cm2/phase pour diverses combinaisons d'amplitudes de courant (mA) et de largeurs d'impulsions (µs) appliquées aux sondes DBS de Boston Scientific.

Page 201: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 193 sur 409

fr

Avertissement de limite d'affichage atteinteLes modèles de champ de stimulation (SFM) ont uniquement été vérifiés dans le cadre de certaines limites spatiales. Lorsque les paramètres de stimulation créent un SFM qui va au-delà de ces limites, l'affichage est masqué et le message d'avertissement suivant s'affiche :

Display Limit Reached (Limite d'affichage atteinte). The selected parameters result in SFMs that exceed the verified SFM boundaries. (Les paramètres sélectionnés résultent en un SFM qui dépasse les limites de SFM vérifiées.) Please reduce amplitude and/or pulse width to return to display (Veuillez réduire l'amplitude et/ou la largeur d'impulsion pour rétablir l'affichage).

Page 202: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 194 sur 409

fr

Utiliser le volet de visualisation 3D1. Sélectionner pour afficher l'écran de simulation de programmation de sonde

gauche ou sélectionner pour afficher l'écran de simulation de programmation de sonde droite.

2. Sélectionner le menu pour basculer entre l'affichage des structures suivantes :

● Commissure antérieure (AC)● Couche d'encapsulation● Commissure postérieure (PC)● Noyau rouge (RN)● Volume de référence● Modèle de Champ de Stimulation (SFM)● Noyau subthalamique (STN)● Thalamus

Page 203: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 195 sur 409

fr

3. Changer la vue à l'aide des contrôles de défilement horizontal et vertical, ou sélectionner l'image et la faire glisser pour visualiser à partir de n'importe quel angle en regardant vers le centre des zones de contact de la sonde.

Pour aider l'orientation, une tête de référence s'affiche dans le coin inférieur droit. La tête pivote avec la vue affichée.

4. Effectuer un zoom avant à l'aide du bouton . Effectuer un zoom arrière à l'aide du bouton . Ou, effectuer un zoom avant/arrière en positionnant la souris sur la vue et en faisant défiler

la molette vers le haut/vers le bas.

Page 204: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 196 sur 409

fr

Créer un rapport de simulationSélectionner sur l'écran Simulations. Le rapport de simulation s'affiche.

Rapporter les informations

relatives au patient

Rapporter les paramètres de

simulation

Remarque : peut ne pas être visible sur l'écran Simulations si l'enregistrement d'image a été ignoré. Pour enregistrer un IRM et CT de patient, voir « Enregistrement d'image » à la page 133 .

Page 205: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 197 sur 409

fr

Exporter un rapport de simulation1. S'assurer que le support amovible (lecteur Flash) est connecté (au port USB de droite).

2. Dans l'écran Simulation report (Rapport de simulation), sélectionner .

3. Le rapport est enregistré sur le support amovible connecté.

Le format du nom du rapport est NOM_PRENOM_AAAA_MM__JJ__HH__MM__SS.PDF.

Ou

Si le support amovible n'est pas connecté à GUIDE™ DBS, le message suivant s'affiche :

The removable media could not be found and the report was not exported (Le support amovible n'a pas pu être trouvé et le rapport n'a pas été exporté).

Sélectionner .

Ou

Si le support amovible est plein, le message suivant s'affiche :

The removable media is full and the report was not exported (Le support amovible est plein et le rapport n'a pas été exporté).

Sélectionner .

Ou

Page 206: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS 91062299-02 198 sur 409

fr

Si l'exportation échoue pour une autre raison que les deux mentionnées ci-dessus, le message suivant s'affiche :

There was an export error and the report was not exported (Il y a eu une erreur d'exportation et le rapport n'a pas été exporté).

Sélectionner .

4. Le rapport de simulation peut afficher les informations suivantes :

Informations relatives au patient

● Nom● Date de naissance ● ID patient● Série IRM chargée (Nom)● Date de l'IRM● Images IRM (Nombre)● Commentaires IRM● Série CT chargée (Nom)● Date de CT● Images CT (Nombre)● Commentaires CT

Informations sur le matériel

● Modèle I PG, Date d'implant● Modèle de sonde 1, Date d'implant, Emplacement, Numéros d'électrode● Modèle de sonde 2, Date d'implant, Emplacement, Numéros d'électrode

Paramètres de simulation IPG

● Numéro de simulation de sonde gauche (où numéro correspond au numéro de la simulation 1-4) Contacts, Amplitude, Largeur d'impulsion, Fréquence

● Numéro de simulation de sonde droite (où numéro correspond au numéro de la simulation 1-4) Contacts, Amplitude, Largeur d'impulsion, Fréquence

Page 207: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Simulation de programmation

Manuel de programmation du logiciel GUIDE™ DBS91062299-02 199 sur 409

fr

ATTENTION : GUIDE™ DBS est un outil de simulation et ne doit pas être un substitut à la pratique clinique standard.

Remarque : Ceci est un exemple de rapport.

Page 208: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 200 von 409

de

GarantienBoston Scientific Corporation behält sich das Recht vor, ohne vorherige Mitteilung Informationen bezüglich seiner Produkte zu ändern, um deren Zuverlässigkeit oder Funktionsumfang zu verbessern.

Zeichnungen dienen nur dem Zweck der Illustration.

MarkenAlle Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

ZusatzangabenInformationen zu Indikationen für den Gebrauch, Kontraindikationen, Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen, Nebenwirkungen, Lagerung und Handhabung, Sterilisation, Kennzeichnungssymbole, Beschränkte Garantie und andere Gerätespezifische Informationen, die nicht in diesem Handbuch enthalten sind, entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung für Ihr DBS System wie in Ihrem DBS Referenzhandbuch aufgeführt.

Produkt-Modellnummern

Modellnummern BeschreibungDB-7154 GUIDE™ DBS-StationDB-7154R GUIDE DBS-Station (R steht für überholte Produkte)

Page 209: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossar

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 201 von 409

de

Glossar

AtlasSiehe Morel-Atlas.

Axiale EbeneEine horizontale Ebene, die das Gehirn in einen oberen und unteren Abschnitt unterteilt.

Commissura anterior Ein Nervenbündel (weiße Substanz), das die zwei Gehirnhälften über die Mittellinie miteinander verbindet.

Commissura posterior (PC) Eine vertikale Ebene, die das Gehirn in einen anterioren und posterioren Abschnitt unterteilt.

Commissura-Mittelpunkt (MCP)Der Mittelpunkt auf der Linie zwischen den Punkten Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC).

DICOMDigital Imaging and Communications in Medicine (Digitale Bildgebung und Kommunikation in der Medizin, DICOM) ist ein Standard für die Handhabung, Aufbewahrung, Übertragung und den Druck von Informationen im Bereich der medizinischen Bildverarbeitung. Es umfasst Dateiformat-Definitionen und ein Netzwerk-Kommunikationsprotokoll. DICOM ist als NEMA-Standard PS3 und als ISO-Norm 12052 bekannt.

FensterungDer Vorgang, bei dem die Helligkeit/der Kontrast eines DICOM-Bilds definiert wird.

Fusionieren/FusionDer Vorgang des gegenseitigen Ausrichtens eines oder mehrerer DICOM-Bilder oder eines Modells (zum Beispiel Atlas), so dass sie jeweils im gleichen Koordinatensystem zueinander in Bezug gesetzt werden können.

GUIDE™ DBSBezieht sich auf die GUIDE™ DBS-Software.

Page 210: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 202 von 409

de

HelligkeitssteuerungDer Fachbegriff in der medizinischen Bildgebung für die Steuerung der Helligkeit. Siehe Fensterung.

HemisphäreEine Gehirnhälfte ist eine der zwei Regionen des Gehirns, die durch die Medianebene (Fissura longitudinalis cerebri) umrissen werden. Das Gehirn lässt sich somit in eine rechte und eine linke Gehirnhälfte unterteilen.

IPGImplantierbarer Impulsgenerator.

KontraststeuerungDer Fachbegriff in der medizinischen Bildgebung für die Steuerung des Kontrasts. Siehe Fensterung.

Koronale EbeneEine vertikale Ebene, die das Gehirn in einen anterioren und posterioren Abschnitt unterteilt.

Mittlere SagittalebeneEine vertikale Ebene durch die Mittellinie des Gehirns, die das Gehirn in eine rechte und eine linke Hemisphäre unterteilt.

Morel-AtlasEine Sammlung dreidimensionaler neuroanatomischer Volumen, die aus den histologischen Schnitten von sechs Gehirnen verstorbener Personen gerendert wurden. Ein Werk von Anne Morel et al.

ReferenzvolumenDas Referenzvolumen zeigt visuell ein Gewebevolumen an, bei dem sich, wenn es stimuliert wurde, ein günstiges klinisches Ergebnis mit minimalen klinischen Nebenwirkungen in der von Experten geprüften Literatur gezeigt hat.1

RegistrierungsvorgangDie durchzuführenden Schritte für die Registrierung der Bilder eines Patienten mit der implantierten Elektrode und dem Morel-Atlas.

SagittalebeneDie vertikale Ebene, die von vorne nach hinten verläuft und das Gehirn in einen rechten und linken Abschnitt unterteilt.

Page 211: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossar

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 203 von 409

de

Stimulationsfeldmodell (SFM)Zeigt das Gewebevolumen an, das die Elektrode umgibt und das wahrscheinlich durch die gegebenen Stimulationsparameter aktiviert wird. Dieses Volumen basiert auf einem neuronalen und Finite-Elemente-Modell.

TransformationEine Übertragung vom Koordinatensystem eines Bilds auf das Koordinatensystem eines anderen Bilds.

VerkapselungsschichtEine dünne Schicht aus Glianarbengewebe, das sich um einen Fremdkörper herum bildet; in diesem Fall um die implantierte Elektrode.

1 Krauth A, Blanc R, Poveda A, Jeanmonod D, Morel A, Székely G. A mean three-dimensional atlas of the human thalamus: generation from multiple histological data. Neuroimage. 2010 Feb 1;49(3):2053-62.

2 Das Referenzvolumen (RV) wurde von Dr. Cameron McIntyre und Dr. Chris Butson speziell für die DBS-Behandlung der Parkinson-Krankheit abgeleitet, wenn die Elektrode im Bereich des Nucleus subthalamicus implantiert wird. Das RV soll ein Gewebevolumen visuell anzeigen, bei dem sich, wenn es stimuliert wurde, ein günstiges klinisches Ergebnis mit minimalen klinischen Nebenwirkungen in der von Experten geprüften Literatur gezeigt hat. Dr. McIntyre und Dr. Butson integrierten das RV in ihr benutzerdefiniertes Cicerone-Softwarepaket (Miocinovic, 2007). Dessen Verwendung beim Programmieren humaner Probanden wurde in der von Experten geprüften Literatur dokumentiert (Frankemolle et al., 2010). Das RV wurde anschließend von Dr. Butson im Anatomie-Atlas registriert, der in dieser GUIDE™ DBS-Software verwendet wird.

Miocinovic, S., Noecker, A.M., Maks, C.B., Butson, C.R., McIntyre, C.C., 2007. Cicerone: stereotactic neurophysiological recording and deep brain stimulation electrode placement software system. Acta Neurochir Suppl. 97, 561-7.

Page 212: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 204 von 409

de

Diese Seite wurde absichtlich frei gehalten.

Page 213: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Glossar

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 205 von 409

de

Glossar ............................................................................................................................201Einleitung ........................................................................................................................207

Erstellen eines visuellen Modells ...............................................................................................................208Erstellen eines neuen Patientendatensatzes ......................................................................................................... 208Registrieren der MR- und CT-Bilder des Patienten ............................................................................................... 209Konfigurieren eines Stimulationsfeldmodells ..........................................................................................................211

Indikationen für den Gebrauch ...................................................................................................................212Gerätebeschreibung und Verwendungszweck ..........................................................................................212GUIDE™ DBS, Inhalt des Kits* ....................................................................................................................212Software .......................................................................................................................................................212

Warnungen .............................................................................................................................................213Einrichten und Herunterfahren .....................................................................................214

Einrichten der GUIDE™ DBS .......................................................................................................................214Erstellen eines neuen Benutzers ................................................................................................................215Einrichten der Maus .....................................................................................................................................215

Fehlerbehebung bei der Mauskopplung ................................................................................................................ 216

Anschließen des optischen Laufwerks ......................................................................................................217Einrichten des Flashlaufwerks ....................................................................................................................217Starten von GUIDE™ DBS ...........................................................................................................................218Beenden von GUIDE™ DBS ........................................................................................................................220Einstellen der Zeitzone ................................................................................................................................221Überwachen des Akkupegels ......................................................................................................................222Wiederherstellen der Software-Anzeige .....................................................................................................222Herunterfahren von GUIDE™ DBS ..............................................................................................................222

Patientenbrowser ...........................................................................................................223Hinzufügen eines Patienten .........................................................................................................................226Beenden einer Sitzung .................................................................................................................................228Bearbeiten eines Patienten ..........................................................................................................................229Löschen eines Patienten .............................................................................................................................230Anzeigen von Patientendaten .....................................................................................................................231Nach einem Patienten suchen .....................................................................................................................232Sortieren der Patientenliste .........................................................................................................................232Exportieren von Patientendateien ..............................................................................................................233Importieren von Patientendateien ...............................................................................................................235

Inhaltsverzeichnis

Page 214: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 206 von 409

de

Bildregistrierung .............................................................................................................237Optimieren der Registrierung ......................................................................................................................237

Mindestanforderungen für das Scannen ................................................................................................................ 237Empfohlene Scan-Anforderungen ......................................................................................................................... 237Erneutes Scannen ................................................................................................................................................. 238

Ablauf des Bildregistrierungsvorgangs .....................................................................................................240Laden von MR-Serien ...................................................................................................................................241Laden von postoperativen CT-Serien .........................................................................................................244Überprüfen der Fusion der MR- und CT-Scans .........................................................................................248

Verwenden der Bildregistrierungswerkzeuge ........................................................................................................ 251Auswählen eines Ansichtsmodus für die Registrierung ......................................................................................... 255Verwenden der Viewports ...................................................................................................................................... 260

Auswählen der mittleren Sagittalebene .....................................................................................................262Auswählen der Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC) .........................................265

Verwenden von AC/PC-Markierungen ................................................................................................................... 266

Überprüfen/Lokalisieren der Elektrodenspitzen ........................................................................................268Überprüfen der Elektrodenspitzen ......................................................................................................................... 268Manuelles Lokalisieren der Elektrodenspitzen ...................................................................................................... 272

Überprüfen/Lokalisieren der Elektrodenschäfte .......................................................................................273Überprüfen der Elektrodenschäfte ......................................................................................................................... 273Manuelles Lokalisieren der Elektrodenschäfte ...................................................................................................... 275

Vorschau zur Registrierung der linken Elektrode .....................................................................................276Vorschau zur Registrierung der rechten Elektrode ...................................................................................278Beenden einer Registrierungssitzung ........................................................................................................280

Programmieren einer Simulation ..................................................................................281Anlegen der Programmierung von Simulationen ......................................................................................281Verwenden des Simulationsfelds ................................................................................................................286

Hinzufügen eines Simulations-Speicherplatzes ..................................................................................................... 286Löschen eines Simulations-Speicherplatzes ......................................................................................................... 286Vervielfältigen eines Simulations-Speicherplatzes ................................................................................................ 287Konfigurieren der Programmierung eines Simulations-Speicherplatzes ............................................................... 288

Verwenden des 2D-Parameterfelds .............................................................................................................289Programmieren der Kontaktkonfiguration .............................................................................................................. 289Programmieren der Impulsdauer ........................................................................................................................... 295Programmieren der Frequenz ................................................................................................................................ 295

Stromdichtewarnung ...................................................................................................................................... 296 Warnung „Anzeigegrenze erreicht“ ................................................................................................................ 297

Verwenden des 3D-Visualisierungsfelds ....................................................................................................298Erstellen eines Simulationsberichts ...........................................................................................................300Exportieren eines Simulationsberichts ......................................................................................................301

Page 215: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einleitung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 207 von 409

de

Einleitung

GUIDE™ DBS-Software (GUIDE™ DBS) ist ein Simulationssystem, mit dem die Programmierung eines Patienten mit einem Boston Scientific Deep Brain Stimulation (DBS) System (System für die tiefe Hirnstimulation) geplant werden kann. GUIDE DBS bietet Folgendes:

● Eine Ansicht der Elektrode(n) im Verhältnis zu den tiefen Hirnstrukturen, die mit der Behandlung verbunden sind.

● Die Werkzeuge zur Simulation der Reaktion der Nervenzellen auf die Stimulation.● Ein visuelles Modell des Stimulationsfelds in Zusammenhang mit einem Anatomie-Atlas.

Mithilfe des GUIDE DBS können Sie einen Startpunkt für die monopolare Überprüfung festlegen, der die Programmierdauer verkürzen kann.

VORSICHT: Die in diesem Handbuch abgebildeten Bildschirme können sich leicht von denen in Ihrem GUIDE DBS unterscheiden.

Page 216: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 208 von 409

de

Erstellen eines visuellen ModellsZur Erstellung eines visuellen Modells des Stimulationsfelds in Zusammenhang mit dem Anatomie-Atlas eines Patienten verwenden Sie den GUIDE™ DBS, um Folgendes durchzuführen:

● Einen neuen Patientendatensatz erstellen.● Die präoperativen Magnetresonanz (MR)- und postoperativen Computertomografie (CT)-

Bilder registrieren.● Eine oder mehrere Stimulationseinstellungen für jede DBS-Elektrode konfigurieren.

Jeder dieser Schritte wird in diesem Handbuch detailliert beschrieben. Es folgt ein kurzer Überblick, um das Verfahren kennenzulernen.

Erstellen eines neuen PatientendatensatzesUm einen neuen Patientendatensatz zu erstellen, wählen Sie im Bildschirm Patientenbrowser die Schaltfläche und geben Sie folgende Patientendaten und Hardwareinformationen in das unten dargestellte Formular ein:

● Patientenname (Nachname, Vorname), Patienten-ID und Geburtsdatum● IPG (Implantierbarer Impulsgenerator) Implantationsdatum (optional)● Für jede implantierte Elektrode sind Elektrodenmodell, Lage der Elektrode (links oder

rechts), Nummerierung der Kontakte (1-8 oder 9-16) und Implantationsdatum (optional) anzugeben

Page 217: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einleitung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 209 von 409

de

Registrieren der MR- und CT-Bilder des PatientenSobald der Patientendatensatz erstellt wurde, richten Sie die präoperativen MR- und die postoperativen CT-Bilder des Patienten aus, richten die MR-Bilder mit dem Atlas aus und lokalisieren die Elektrode(n) im CT-Bild. Der Bildregistrierungsvorgang ist unten zusammengefasst:

1. Wählen und laden Sie die entsprechenden präoperativen MR-Bilder.

2. Wählen und laden Sie die entsprechenden postoperativen CT-Bilder.

3. Verifizieren Sie die automatische Fusion der MR- und CT-Bilder oder justieren Sie die Bildausrichtung manuell.

4. Richten Sie den Atlas mit dem MR-Bild aus, indem Sie die mittlere Sagittalebene (orange Linie) im MR-Bild identifizieren.

Page 218: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 210 von 409

de

5. Schließen Sie die Ausrichtung ab, indem Sie die Commissura anterior und posterior im MR-Bild auswählen.

6. Verifizieren Sie die automatische Position der Elektrodenspitze(n) im CT-Bild oder lokalisieren Sie die Elektrodenspitze(n) manuell.

7. Verifizieren Sie die automatische Position der Elektrodenschäfte im CT-Bild oder lokalisieren Sie die Elektrodenschäfte manuell.

Page 219: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einleitung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 211 von 409

de

8. Sehen Sie sich die Vorschau der Elektrode(n) im Atlas in 3D an, um deren Position(en) zu überprüfen.

Konfigurieren eines StimulationsfeldmodellsSobald die Elektrode(n) lokalisiert wurde(n), verwenden Sie GUIDE™ DBS, um das Stimulationsfeldmodell (SFM) für die Therapie des Patienten zu visualisieren. Für jede Elektrode können bis zu vier SFMs gespeichert werden.

VORSICHT: GUIDE DBS ist ein Simulationswerkzeug und kein Ersatz für klinische Standardprozeduren.

Page 220: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 212 von 409

de

Indikationen für den GebrauchGUIDE DBS ist für die Anzeige medizinischer Bilder und die Simulation von Stimulationsvorgängen vorgesehen. Dazu gehören Funktionen zur Bildmanipulation und zur 3D-Visualisierung (Rekonstruktions-und Volumenwiedergabe). Zu den Funktionen gehört das Anzeigen einer simulierten DBS-Elektrode von einem CT-Scan eines Patienten im Vergleich zu einem Anatomie-Atlas.

Gerätebeschreibung und VerwendungszweckGUIDE DBS besteht aus der GUIDE DBS-Station mit einem Touchpad, einer Maus, einer Tastatur, einem optischen USB-Laufwerk, das DICOM-Dateien von optischen Wechseldatenträgern auslesen kann, und einem Flashlaufwerk. Das System ist für den Einsatz in einer Büroumgebung als Planungswerkzeug für die Programmierung des Boston Scientific DBS-Systems vorgesehen.

GUIDE™ DBS, Inhalt des Kits*● (1) GUIDE DBS-Station mit Stromversorgung● (1) Optisches Laufwerk● (1) Maus● (1) Flashlaufwerk● (1) Bedienerhandbuch

* Inhalt separat verpackt und gekennzeichnet.

Software GUIDE DBS verwendet eine postoperative Bildgebung des Patienten zum Anzeigen der simulierten DBS-Elektrode(n) in Bezug zu einem Anatomie-Atlas. GUIDE DBS liest Magnetresonanz (MR)-und Computertomografie (CT)-Daten von beliebigen Wechseldatenträgern aus und lädt die ausgewählten Bilder in ein Patientenprofil. Mithilfe der Bildgebung des Patienten bietet GUIDE DBS die folgende Funktionalität:

● 3D-Visualisierung der relativen Position der DBS-Elektrode in einem Anatomie-Atlas.● 3D-Visualisierung des theoretischen neuralen Aktivierungsbereichs.● 3D-Visualisierung des Referenzvolumens der Ziel-Stimulation.● 3D-Visualisierung des theoretischen neuralen Aktivierungsbereichs in Bezug zum

Referenzvolumen der Ziel-Stimulation.

Hinweis: GUIDE DBS zeigt eine Warnung an, wenn die Stromdichte des Ausgangs den zulässigen Schwellenwert für die Warnung überschreitet.

Page 221: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einleitung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 213 von 409

de

GUIDE™ DBS ist nur kompatibel mit Komponenten und Parametern des Boston Scientific Deep Brain Stimulation (DBS) System (System für die tiefe Hirnstimulation). Kompatible Elektroden sind:

Modellnummer Produkt/BeschreibungDB-2201-xx-C Vercise Elektrodenkit, 30 cmDB-2201-xxAC Vercise Elektrodenkit, 30 cmDB-2201-xx-C Vercise Elektrodenkit, 45 cmDB-2201-xxBC Vercise Elektrodenkit, 45 cm

Weitere Informationen zum Programmieren des Boston Scientific DBS-Systems entnehmen Sie bitte der entsprechenden Gebrauchsanweisung gemäß Auflistung in Ihrem DBS-Referenzhandbuch.

Warnungen● GUIDE DBS darf nur mit Produkten von Boston Scientific verwendet werden.● Installieren Sie keine andere Software auf der GUIDE DBS-Station. ● Ändern Sie nicht die GUIDE DBS-Computer-Hardware- oder Softwarekonfiguration.

● Im Falle einer Sehschwäche raten wir Ihnen von der Verwendung von GUIDE DBS als Werkzeug im Rahmen Ihrer klinischen Standardpflege ab.

Page 222: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 214 von 409

de

Einrichten und Herunterfahren

Flashlaufwerk

Maus

GUIDE DBS-Station

Netzkabel

Optisches Laufwerk

Hinweis: Die Abbildung oben ist ein Einrichtungsbeispiel. Der USB-Port rechts is t der 3.0-Port und kann Daten ggf. schneller importieren/exportieren.

Einrichten der GUIDE™ DBS

1. Schließen Sie das Netzkabel am Anschluss auf der rechten Seite der GUIDE DBS an.

2. Schieben Sie die Stifte am Netzkabel in die geöffnete Position.

3. Stecken Sie die Stifte in eine Steckdose oder in einen entsprechenden Adapter.

Flashlaufwerk

Page 223: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einrichten und Herunterfahren

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 215 von 409

de

Erstellen eines neuen Benutzers1. Starten Sie GUIDE DBS.

2. Wählen Sie „ClinicUser“ (KlinikBenutzer).

3. Die folgende Meldung wird angezeigt:

The User’s password must be changed before logging on the first time. (Das Benutzerkennwort muss vor dem ersten Anmelden geändert werden.)

4. Wählen Sie , um das Benutzerkennwort zu ändern.

5. Erstellen Sie ein Kennwort. Die Mindestlänge beträgt acht Zeichen.

6. Lassen Sie das Feld für das vorhandene Kennwort leer.

Einrichten der Maus

1. Schalten alle anderen Bluetooth-fähigen Mäuse aus. Es kann sein, dass der Empfänger derartige Geräte beim Einrichten erkennt.

2. Setzen Sie zwei AA-Akkus in die Maus ein. Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite der Maus.

3. Schalten Sie die Maus ein. Der Ein/Aus-Schalter befindet sich an der Unterseite der Maus. Schieben Sie den Schalter in die grüne Stellung (Ein).

4. Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste am unteren Bildschirmrand auf Start.

5. Wählen Sie Devices and Printers (Geräte und Drucker).

6. Wählen Sie im angezeigten Fenster „Devices and Printers“ (Geräte und Drucker) die Option Add a device (Gerät hinzufügen).

7. Drücken Sie auf die blaue Bluetooth-Taste an der Unterseite der Maus und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt. Die blaue LED auf der Mausoberseite sollte nun anfangen zu blinken.

8. Warten Sie im Fenster Add a device (Gerät hinzufügen) mindestens 20 Sekunden, bis die Maus in der Liste aufgeführt wird. Wählen Sie die Maus aus und wählen Sie Next (Weiter).

9. GUIDE DBS sollte eine Verbindung mit der Maus herstellen.

Page 224: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 216 von 409

de

10. Wenn die Maus erfolgreich zu GUIDE DBS hinzugefügt wurde, wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Wählen Sie Close (Schließen).

11. Wenn die Maus nicht erfolgreich hinzugefügt wurde und die Maus im Geräte-Fenster aufgeführt ist, löschen Sie den Mauseintrag und wiederholen Sie das Verfahren.

Hinweis: Weitere Informationen zur Maus entnehmen Sie der Bedienungsanleitung der Maus.

Fehlerbehebung bei der Mauskopplung

Beschreibung MaßnahmeMeldung: „Adding this device to this computer failed. It took too long to add this device.“ (Das Hinzufügen dieses Geräts zu diesem Computer ist fehlgeschlagen. Das Hinzufügen dieses Geräts dauerte zu lange.)

Wählen Sie „Try again“ (Erneut versuchen).

Meldung: „Select a pairing option.“ (Wählen Sie eine Kopplungsoption.)

Wählen Sie „Pair without using a code“ (Koppeln, ohne einen Code zu verwenden).

Meldung: „Adding this device failed because of an authentication error.“ (Das Hinzufügen dieses Geräts ist aufgrund eines Authentifizierungsfehlers fehlgeschlagen.)

Die Meldung wird angezeigt, wenn Sie die falsche Kopplungsoption auswählen oder zu lange mit der Auswahl einer Option warten. Wählen Sie „Try again“ (Erneut versuchen).

Die Maus ist verbunden, funktioniert aber nicht. Deinstallieren Sie die Maus und installieren Sie sie erneut. 1. Wählen Sie im Menü „Devices and Printers“

(Geräte und Drucker) die Maus aus.2. Wählen Sie „Remove device“ 3. (Gerät entfernen). 4. Wählen Sie „Next“ (Weiter).5. Wenn Sie zur Eingabe eines

Administratorkennworts aufgefordert werden, drücken Sie die blaue Taste an der Unterseite der Maus.

Page 225: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einrichten und Herunterfahren

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 217 von 409

de

Anschließen des optischen LaufwerksDas optische Laufwerk wird für den Import von MR- und CT-Daten des Patienten verwendet. Das optische Laufwerk ist ein Nur-Lese-Laufwerk.

Hinweis: Sie benötigen das Flashlaufwerk, um Patientendaten und Patientenberichte zu exportieren.

Hebel

Zum Einrichten des optischen Laufwerks schließen Sie das Kabel des optischen Laufwerks am optischen Laufwerk und am USB-Port an der GUIDE™ DBS-Station an.

So öffnen Sie das optische Laufwerk:

1. Schieben Sie den Hebel an der Vorderseite nach rechts. Der Deckel öffnet sich automatisch.

2. Legen Sie den Wechseldatenträger in das optische Laufwerk ein und schließen Sie den Deckel.

Hinweis: Weitere Informationen zum optischen Laufwerk entnehmen Sie den Herstelleranweisungen.

Einrichten des FlashlaufwerksDas Flashlaufwerk wird verwendet, um Patientendaten und Patientenberichte zu exportieren.

1.

Kappe

Entfernen Sie die Kappe des Flashlaufwerks.

2. Schieben Sie das Flashlaufwerk in den USB-Port an der rechten Seite der GUIDE DBS-Station.

Hinweis: Der USB-Port rechts ist der 3.0-Port und kann Daten schneller importieren/exportieren.

Page 226: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 218 von 409

de

Starten von GUIDE™ DBS1. Doppelklicken Sie auf das Symbol GUIDE DBS auf dem Desktop, um GUIDE DBS zu starten.

2. Der GUIDE DBS-Begrüßungsbildschirm zeigt folgende Informationen an:

● Software (SW)-Version● Modellnummer● Software-Produktnummer

Hinweis: Der GUIDE DBS-Begrüßungsbildschirm kann von jedem Bildschirm aus durch Auswahl von > About (Info über) aufgerufen werden.

Page 227: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einrichten und Herunterfahren

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 219 von 409

de

3. Nach dem Begrüßungsbildschirm wird der Bildschirm Patientenbrowser angezeigt. Siehe „Patientenbrowser“ auf Seite 223.

Page 228: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 220 von 409

de

Beenden von GUIDE™ DBSSo können Sie GUIDE DBS jederzeit beenden:

1. Wählen Sie im Bildschirm Patientenbrowser die Option > Exit (Beenden). Siehe „Patientenbrowser“ auf Seite 223.

2. Die folgende Meldung wird angezeigt:

Are you sure you want to exit GUIDE DBS? (Soll GUIDE DBS wirklich beendet werden?)

3. Wählen Sie , um die GUIDE DBS-Software zu beenden.

Oder

Wählen Sie , um zum Bildschirm Patientenbrowser zurückzukehren.

Hinweis: Um zum Bildschirm Patientenbrowser von einer Patientensitzung aus zurückzukehren, siehe „Beenden einer Sitzung“ auf Seite 228. Um zum Bildschirm Patientenbrowser während der Bildregistrierung zurückzukehren, siehe „Beenden einer Registrierungssitzung“ auf Seite 280.

Page 229: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Einrichten und Herunterfahren

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 221 von 409

de

Einstellen der ZeitzoneIn der oberen rechten Ecke aller Bildschirme zeigt GUIDE™ DBS den Akkupegel, das Datum und die Uhrzeit an.

Die Zeitzone kann bei Bedarf auf die lokale Zeitzone geändert werden.

1. Wählen Sie > Exit (Beenden), um GUIDE DBS zu beenden. Siehe „Beenden von GUIDE™ DBS“ auf Seite 220.

2. Wählen Sie die Uhrzeit und das Datum in der unteren rechten Ecke des Bildschirms aus, um das Fenster Date and Time (Datum und Uhrzeit) zu öffnen.

3. Wählen Sie „Change date and time settings...“ (Datums- und Uhrzeiteinstellungen ändern...).

4. Wählen Sie „Change time zone...“ (Zeitzone ändern).

5. Passen Sie die Zeitzone an und klicken Sie auf OK.

6. Schließen Sie das Fenster Date and Time (Datum und Uhrzeit).

7. Doppelklicken Sie auf das Symbol GUIDE DBS auf dem Desktop, um GUIDE DBS zu starten.

Page 230: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 222 von 409

de

Überwachen des AkkupegelsUnten wird eine Auswahl von Symbolen für den Akkupegel und den Ladestatus angezeigt:

● Kritisch● 25 % ● 100 %● Kritisch, Wird geladen● 25 %, Wird geladen● 100 %, Wird geladen

Hinweis: Ein niedriger Akkupegel kann die Anzeigenhelligkeit beeinträchtigen. Stellen Sie sicher, dass das GUIDE DBS während der Verwendung über eine ausreichende Stromversorgung verfügt.

Wiederherstellen der Software-AnzeigeGelegentlich kann es vorkommen, dass sich die Software-Anzeige ändert, wenn GUIDE DBS gestartet und nicht verwendet wird. So stellen Sie die Software-Anzeige wieder her:

1. Wählen Sie > Exit (Beenden), um GUIDE DBS zu beenden. Siehe „Beenden von GUIDE™ DBS“ auf Seite 220.

2. Doppelklicken Sie auf das Symbol GUIDE DBS auf dem Desktop, um GUIDE DBS neu zu starten.

Herunterfahren von GUIDE™ DBSSo fahren Sie GUIDE DBS herunter:

1. Beenden Sie GUIDE DBS. Siehe „Beenden von GUIDE™ DBS“ auf Seite 220.

2. Schalten Sie GUIDE DBS aus.

3. Schalten Sie die Maus aus. Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter in die rote Stellung (Aus).

4. Ziehen Sie den Stecker und verstauen Sie die GUIDE DBS mit der Maus, dem optischen Laufwerk, dem Flashlaufwerk und dem Netzteil.

Page 231: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patientenbrowser

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 223 von 409

de

Patientenbrowser

Der Patientenbrowser verwaltet die Patientendaten für die Bildregistrierung und Programm-Simulation. Vom Patientenbrowser aus können Sie:

● Neue Patienten hinzufügen.● Patientendaten und Hardwareinformationen eingeben (Implantierbarer Impulsgenerator (IPG) und

Elektrode(n)).● Vorhandene Patientendaten ändern.● Patienten löschen.● Patientendateien importieren/exportieren.● Die Bilddatenregistrierung auswählen oder die Registrierung überspringen. ● Die Bildregistrierung starten.● Die Programm-Simulation starten.

Der Bildschirm Patientenbrowser zeigt zu Beginn die vorhandenen Patienten nach Patientenname sortiert an. Patienten können nach jeder Spalte durch Auswählen der Spaltenüberschrift sortiert werden. Wenn sich mehr als 11 Patienten in der Patientenliste befinden, wird auf der rechten Seite eine Bildlaufleiste angezeigt.

Patientenauswahlliste

Kopfzeile der Patientenauswahl

Die Komponenten im Bildschirm Patientenbrowser sind in der nachfolgenden Tabelle beschrieben.

Page 232: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 224 von 409

de

Der Bildschirm „Patientenbrowserr“Komponente Beschreibung

1 Menu (Menü) erlaubt den Zugriff auf die folgenden Optionen:● Patient Information (Patientendaten) (wenn ein Patient

ausgewählt ist; sonst deaktiviert)● Export Patient Files (Patientendateien exportieren)● Import Patient Files (Patientendateien importieren)● About (Info über)● Beenden

2 Ermöglicht die Eingabe von Neuen Patientendaten.

3 Ermöglicht das Bearbeiten der Daten eines vorhandenen Patienten.

4 Ermöglicht das Löschen eines Patienten.

5 Ermöglicht das Registrieren eines Patienten.

6 Ermöglicht das Erstellen von Programm-Simulationen für einen ausgewählten Patienten.

7 Ermöglicht das Suchen nach einem bestimmten Patienten.

8 Patient Selection List (Patientenauswahlliste)

Anzeige der vorhandenen Patienten.

9 Patient Selection Header Row (Kopfzeile der Patientenauswahl)

Überschriften für Patientendaten gemäß Eingabe durch den Benutzer. Wählen Sie eine Spaltenüberschrift, um die Patientenliste nach dieser Spalte zu sortieren.

10 Patient Name (Name des Patienten)

Nachname, Vorname des Patienten.

11 Patient ID (Patienten-ID) Dem Patienten durch den Benutzer zugewiesene ID.12 Date of Birth (Geburtsdatum) Geburtsdatum des Patienten.13 Lead 1 Implant Date

(Implantationsdatum Elektrode 1)

Implantationsdatum von Elektrode 1.

14 Lead 2 Implant Date (Implantationsdatum Elektrode 2)

Implantationsdatum von Elektrode 2.

Page 233: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patientenbrowser

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 225 von 409

de

Der Bildschirm „Patientenbrowserr“15 Registration (Registrierung) Status des aktuellen Bildregistrierungsschritts (zum

Beispiel Complete (Abgeschlossen) oder Verify Fusion (Fusion überprüfen)).

16 Last Modified (Zuletzt geändert)

Datum, an dem die Patientendaten (Informationen, Registrierung oder Simulationen) zuletzt geändert wurden.

17

Bildlaufleiste

Ermöglicht das Scrollen durch die Patientenliste. Sie wird auf der rechten Seite angezeigt, wenn mehr als 11 Patienten in der Patientenliste vorhanden sind.

Page 234: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 226 von 409

de

Hinzufügen eines Patienten1. Wählen Sie . Der Bildschirm Enter Patient Information (Patientendaten

eingeben) wird angezeigt.

Hinweis: Ein Sternchen (*) kennzeichnet ein Pflichtfeld. Drücken Sie auf die Tabulatortaste auf der Tastatur, um zum nächsten Feld zu springen. Drücken Sie Umschalt + Tabulatortaste, um rückwärts zu springen.

2. Geben Sie den Patientennamen ein (Nachname, Vorname).

3. Geben Sie die Patienten-ID ein (alphanumerisch).

4. Geben Sie das Geburtsdatum im Format TT MMM JJJJ mithilfe der Dropdownliste für den Monat ein.

Hinweis: Um die Auswahl eines Monats aufzuheben, wählen Sie die Option „ohne Eintrag“ ganz oben in der Dropdownliste.

5. Geben Sie im Feld IPG das Implantationsdatum im Format TT MMM JJJJ ein (optional).

6. Im Feld Lead 1 (Elektrode 1):

● Wählen Sie Lead Location (Lage der Elektrode) (Left (Links) oder Right (Rechts)).● Wählen Sie die Nummerierung der Kontakte (E1-E8 oder E9-E16).● Geben Sie das Implantationsdatum im Format TT MMM JJJJ ein (optional).

7. Falls eine zweite Elektrode vorhanden ist, wählen Sie , um das Feld Lead 2 (Elektrode 2) zu aktivieren.

Hinweis: Durch die Auswahl von wird das Feld Lead 2 (Elektrode 2) geschlossen.

Page 235: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patientenbrowser

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 227 von 409

de

Oder

Falls nur eine Elektrode vorhanden ist, fahren Sie mit dem Feld Select or Skip Registration (Registrierung wählen oder überspringen) fort.

8. Im Feld Lead 2 (Elektrode 2):

● Wählen Sie Lage der Elektrode. (Die Auswahl von Rechts oder Links ist verknüpft mit der Auswahl von Elektrode 1. Wenn Links für Elektrode 1 ausgewählt wurde, wird standardmäßig Rechts für Elektrode 2 ausgewählt und umgekehrt.)

● Wählen Sie die Nummerierung der Kontakte. (Die Auswahl von E1-E8 oder E9-E16 ist mit der Auswahl von Lead 1 (Elektrode 1) verknüpft. Wenn E1-E8 für Elektrode 1 ausgewählt wurde, wird standardmäßig E9-E16 für Elektrode 2 ausgewählt und umgekehrt.)

● Geben Sie das Implantationsdatum im Format TT MMM JJJJ ein (optional).9. Wählen Sie im Feld Select or Skip Registration (Registrierung wählen oder überspringen)

(rechte Seite des Bildschirms) eine der folgenden Schaltflächen:

Image Data Registration (Bilddatenregistrierung):Erfordert:Präoperative MR und Postoperative CT

Skip Registration (Registrierung überspringen)Warnung: Der Atlas wird während der Programm-Simulation nicht angezeigt

10. Falls Sie die Schaltfläche Image Data Registration (Bilddatenregistrierung) ausgewählt haben, wählen Sie oben rechts auf dem Bildschirm. Der Bildschirm Image Registration (Bildregistrierung) wird angezeigt. Weitere Anweisungen finden Sie im Abschnitt „Bildregistrierung“ dieses Handbuchs.

Hinweis: Falls deaktiviert ist, überprüfen Sie, ob alle Pflichtfelder korrekt ausgefüllt wurden.

Oder

Falls Sie die Schaltfläche Skip Registration (Registrierung überspringen) ausgewählt haben, da keine MR- oder CT-Bilder verfügbar sind, wählen Sie oben rechts auf dem Bildschirm. Der Bildschirm Patientenbrowser wird angezeigt.

Hinweis: Falls deaktiviert ist, überprüfen Sie, ob alle Pflichtfelder korrekt ausgefüllt wurden.

Page 236: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 228 von 409

de

Beenden einer Sitzung1. Um zum Bildschirm Patientenbrowser zurückzukehren, wählen Sie > End Session

(Sitzung beenden).

2. Falls nicht alle erforderlichen Daten eingegeben wurden, wird folgende Meldung angezeigt:

Do you want to exit without adding the patient? (Möchten Sie den Vorgang beenden, ohne den Patienten hinzuzufügen?) Not all required fields have data so the patient cannot be added. (Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt, so dass der Patient nicht hinzugefügt werden konnte.)

Wählen Sie , um den Vorgang zu beenden, ohne den Patienten hinzuzufügen.

Oder

Wählen Sie , um in der Sitzung zu bleiben.

3. Falls alle erforderlichen Daten eingegeben wurden, wird folgende Meldung angezeigt:

Would you like to save changes before ending the session? (Sollen die Änderungen vor dem Beenden der Sitzung gespeichert werden?)

Wählen Sie , um die Änderungen zu speichern.

Oder

Wählen Sie , um die Sitzung zu beenden, ohne die Änderungen zu speichern.

Oder

Wählen Sie , um in der Sitzung zu bleiben.

Page 237: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patientenbrowser

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 229 von 409

de

Bearbeiten eines Patienten1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Patientenbrowser einen Patienten aus.

2. Wählen Sie .

3. Die folgende Meldung wird angezeigt:

Changes made to the lead configuration may affect registration and simulations. (Änderungen an der Elektrodenkonfiguration können sich auf die Registrierung und Simulationen auswirken.)

Klicken Sie auf .

4. Der Bildschirm Enter Patient Information (Patientendaten eingeben) wird angezeigt. Bearbeiten Sie die Informationen wie gewünscht.

5. Wählen Sie , um zum Bildschirm Patientenbrowser zurückzukehren.

Oder

Wählen Sie > End Session (Sitzung beenden). Die folgende Meldung wird angezeigt:

Would you like to save changes before ending the session? (Sollen die Änderungen vor dem Beenden der Sitzung gespeichert werden?)

Wählen Sie , um die Änderungen zu speichern.

Oder

Wählen Sie , um die Sitzung zu beenden, ohne die Änderungen zu speichern.

Oder

Wählen Sie , um in der Sitzung zu bleiben.

Page 238: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 230 von 409

de

Löschen eines Patienten1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Patientenbrowser einen Patienten aus.

2. Wählen Sie . Es wird die folgende Meldung angezeigt:

Are you sure you want to delete this patient? (Möchten Sie diesen Patienten wirklich löschen?)

3. Wählen Sie , um den Patienten zu löschen.

Oder

Wählen Sie , um den Vorgang abzubrechen und den Patienten nicht zu löschen.

Page 239: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patientenbrowser

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 231 von 409

de

Anzeigen von Patientendaten1. Wählen Sie im Bildschirm Patientenbrowser einen Patienten aus und wählen Sie anschließend

.

2. Wählen Sie aus der Dropdownliste die Option Patient Information (Patientendaten). Das Fenster Patient Information (Patientendaten) wird angezeigt.

Das Fenster Patientendaten zeigt folgende Patientendaten und Hardwareinformationen an:

● Name des Patienten● Patienten-ID● Geburtsdatum● Geladene MR-Serie (Datum, Bilder, Kommentare)● Geladene CT-Serie (Datum, Bilder, Kommentare)● IPG

○ Modell ○ Implantationsdatum

● Elektrode 1 ○ Modell ○ Position ○ Implantationsdatum

Page 240: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 232 von 409

de

● Elektrode 2 ○ Modell ○ Position ○ Implantationsdatum

3. Wählen Sie , um das Fenster Patientendaten zu beenden.

Nach einem Patienten suchenSie können Patienten nach folgenden Kriterien suchen: Patientenname, Patienten-ID, Geburtsdatum, Implantationsdatum Elektrode 1, Implantationsdatum Elektrode 2 oder mithilfe des Datums Zuletzt geändert. Werden ein oder mehr Zeichen in das Textfeld Search (Suchen) eingegeben, so werden in der Patientenliste nur die Patienten angezeigt, deren Daten mit den eingegebenen Zeichen beginnen.

Hinweis: Die Suchfunktion sucht nicht nach Zeichen innerhalb von Wörtern.

Löschen Sie das Textfeld Search (Suchen), um alle Patienten in der Patientenliste anzuzeigen.

Sortieren der PatientenlisteUm die Patientenliste nach einer bestimmten Spalte zu sortieren, wählen Sie die Spaltenüberschrift aus. Wählen Sie die Kopfzeile erneut, um zwischen der aufsteigenden und absteigenden Reihenfolge umzuschalten:

● = Die Dateien werden in aufsteigender Reihenfolge sortiert.● = Die Dateien werden in absteigender Reihenfolge sortiert.

Page 241: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patientenbrowser

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 233 von 409

de

Exportieren von PatientendateienDie Funktion Export Patient Files (Patientendateien exportieren) ermöglich die Auswahl von Patientendateien, die auf einen Wechseldatenträger (d. h. Flashlaufwerk) exportiert werden sollen. Der Bildschirm Export Patient Files (Patientendateien exportieren) verfügt über folgende Funktionalität:

● Sortieren nach Spalten.● Eine Anzeige, ob ein Wechseldatenträger für den Schreibvorgang verfügbar ist (siehe unten

rechts auf dem Bildschirm).● Eine Anzeige des verfügbaren Speicherplatzes auf dem vorhandenen Wechseldatenträger.

Hinweis: Vom optischen Laufwerk können Daten nur gelesen werden.

So exportieren Sie Patientendaten:

Warnung: Durch das Exportieren werden alle vorhandenen Patienten auf dem Wechseldatenträger gelöscht.

1. Schließen Sie den Wechseldatenträger (Flashlaufwerk) an, auf den die Dateien exportiert werden sollen.

2. Wählen Sie im Patientenbrowser > Export Patient Files (Patientendateien exportieren). Der Bildschirm Patientendateien exportieren wird angezeigt.

Kopfzeile Exportliste

Exportliste

Anzeige für Exportfestplattenspeicherplatz

Page 242: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 234 von 409

de

Hinweis: Standardmäßig werden alle Patientendateien auf dem Bildschirm Export Patient Files (Patientendateien exportieren) ausgewählt, und die Dateien sind anfangs nach Patient Name (Patientenname) sortiert. Um nach einer anderen Spalte zu sortieren, wählen Sie deren Spaltenüberschrift aus.

3. Wählen Sie die Patienten aus, die auf den Wechseldatenträger exportiert werden sollen.

Hinweis: Um die Auswahl eines Patienten aufzuheben, entfernen Sie das Häkchen neben dem Namen des jeweiligen Patienten. Um die Auswahl aller Patienten aufzuheben, entfernen Sie das Häkchen neben der Überschrift Patient Name (Patientenname). Um alle Patienten auszuwählen, setzen Sie das Häkchen neben der Überschrift Patient Name (Patientenname).

4. Wählen Sie , um die Dateien zu exportieren.

Oder

Wählen Sie , um die Exportfunktion abzubrechen.

Hinweis: Wenn Sie im Patientenbrowser zuerst nach einer Untergruppe der Patienten suchen, wird nur die Untergruppe in der Liste „Patientendateien exportieren“ angezeigt. Löschen Sie Suchen, um alle Patienten zu exportieren.

Page 243: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patientenbrowser

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 235 von 409

de

Importieren von PatientendateienDie Funktion Import Patient Files (Patientendateien importieren) ermöglich die Auswahl von Patientendateien, die von einem Wechseldatenträger importiert werden sollen. Der Bildschirm Import Patient Files (Patientendateien importieren) verfügt über folgende Funktionalität:

● Sortieren von Patientendateien nach Spalten.● Eine Anzeige, ob ein Wechseldatenträger für den Importvorgang verfügbar ist (siehe unten

rechts auf dem Bildschirm).● Eine Anzeige des verfügbaren Speicherplatzes auf der GUIDE™ DBS-Festplatte nach dem

Importieren aller ausgewählten Patienten.

So importieren Sie Patientendateien:

1. Schließen Sie den Wechseldatenträger (Flashlaufwerk) an, auf dem die Patientendateien enthalten sind.

2. Wählen Sie aus der Dropdownliste > Import Patient Files (Patientendateien importieren). Der Bildschirm Import Patient Files (Patientendateien importieren) wird angezeigt.

Hinweis: Standardmäßig werden alle Patientendateien auf dem Bildschirm Import Patient Files (Patientendateien importieren) ausgewählt, und die Dateien sind anfangs nach Patient Name (Patientenname) sortiert. Um nach einer anderen Spalte zu sortieren, wählen Sie deren Spaltenüberschrift aus.

Page 244: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 236 von 409

de

3. Wählen Sie die Patienten aus, die vom Wechseldatenträger importiert werden sollen.

Kopfzeile Importliste

Importliste

Anzeige für Importfestplattenspeicherplatz

Hinweis: Um die Auswahl eines Patienten aufzuheben, entfernen Sie das Häkchen neben dem Namen des jeweiligen Patienten. Um die Auswahl aller Patienten aufzuheben, entfernen Sie das Häkchen neben der Überschrift Patient Name (Patientenname). Um alle Patienten auszuwählen, setzen Sie das Häkchen neben der Überschrift Patient Name (Patientenname).

4. Wählen Sie , um die Dateien zu importieren.

Oder

Wählen Sie , um die Importfunktion abzubrechen.

Page 245: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 237 von 409

de

Bildregistrierung

Optimieren der RegistrierungDie GUIDE™ DBS Bildregistrierung erstellt einen Atlas der Anatomie des Patienten und lokalisiert die Elektrode in Relation zu diesem.

Die Bildregistrierung:

● Fusioniert die MR- und CT-Volumen des Patienten.● Ermöglicht dem Benutzer das Bestimmen der AC, PC und mittleren Sagittalebene des

Patienten.● Transformiert den Atlas und fusioniert ihn mit der MR des Patienten.● Ermöglicht dem Benutzer das Bestimmen der Elektrode(n) innerhalb der postoperativen CT

des Patienten.● Zeigt eine Vorschau der Elektrode(n) in einem Atlas des Patientengehirns an.

Mindestanforderungen für das ScannenDie Scan-Mindestanforderungen sind die Grundvoraussetzungen, um die GUIDE DBS-Software verwenden zu können.

● MR-Datensätze müssen mindestens 20 Schnitte aufweisen. Diese können entweder T1- oder T2-Scans sein.

● CT-Datensätze müssen mindestens 20 Schnitte aufweisen. Diese müssen mindestens zwei bzw. vorzugsweise vier Wochen nach dem Datum der letzen Elektrodenimplantation aufgenommen werden.

Empfohlene Scan-Anforderungen● MR-Datensätze können entweder T1- oder T2-Scans sein. Sie sollten bei 1,5 T mit einem

Sichtfeld von mindestens 200 mm aufgenommen worden sein. Die Schnitte sollten axial bei einer Schnittstärke von höchstens 2 mm verlaufen. Eine Schnittstärke von weniger als 1 mm wird bevorzugt.

● CT-Datensätze sollten auf einem Spiralscanner mithilfe eines Protokolls des gesamten Kopfs erstellt werden. Das Sichtfeld sollte mindestens 200 mm betragen. Die Schnitte sollten axial verlaufen und eine Schnittstärke von höchstens 2 mm aufweisen. Eine Schnittstärke von weniger als 1 mm wird bevorzugt. Der Datensatz sollte aus Schnitten bestehen, die die Elektrode enthalten, sowie aus Schnitten, die distal zur Elektrode liegen.

● Bildscans sollten einheitliche Schnitteinstellungen aufweisen. Stellen Sie beim Auswählen einer Serie sicher, dass die Serie einheitliche Schnitteinstellungen aufweist.

Page 246: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 238 von 409

de

Erneutes ScannenWählen Sie stets , sobald ein neuer Wechseldatenträger mit Patientenbildern an die GUIDE DBS-Station angeschlossen wird. Durch das Auswählen der Schaltfläche „Rescan“ (Erneut scannen) werden alle Wechseldatenträger untersucht und es wird eine Liste aller gefundenen Bilddaten erstellt.

So scannen Sie den Wechseldatenträger erneut:

1. Wählen Sie im Bildschirm Load MR Series (MR-Serie laden) oder im Bildschirm Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) die Schaltfläche .

2. Die folgende Meldung wird angezeigt:

Are you sure you want to scan the removable media? (Soll der Wechseldatenträger wirklich gescannt werden?) Scanning may take a few minutes to complete. (Der Scanvorgang kann einige Minuten dauern.)

3. Wählen Sie , um den Wechseldatenträger zu scannen.

Oder

Wählen Sie , um zum Bildschirm Load MR Series (MR-Serie laden) oder zum Bildschirm Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) zurückzukehren, ohne den Wechseldatenträger zu scannen.

4. Überprüfen Sie, ob die MR- und CT-Patientennamen mit dem Namen auf dem Patientendatensatz übereinstimmen.

5. Falls die Namen nicht übereinstimmen, tauschen Sie den Wechseldatenträger aus und wählen Sie .

Page 247: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 239 von 409

de

Erneutes Scannen abbrechenSo brechen Sie den erneuten Scanvorgang ab:

1. Wählen Sie .

2. Die folgende Meldung wird angezeigt:

Are you sure you want to stop scanning the removable media? (Soll das Scannen des Wechseldatenträgers wirklich gestoppt werden?) DICOM files listed may not be complete. (Die aufgeführten DICOM-Dateien sind evtl. unvollständig.)

3. Wählen Sie , um den erneuten Scanvorgang abzubrechen und um zum Bildschirm Load MR Series (MR-Serie laden) oder zum Bildschirm Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) zurückzukehren.

Oder

Wählen Sie , um den erneuten Scanvorgang fortzusetzen.

Page 248: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 240 von 409

de

Ablauf des BildregistrierungsvorgangsDer Vorgang Bildregistrierung läuft in folgender Reihenfolge ab:

1. MR-Serie laden

2. Postoperative CT-Serie laden

3. Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren

4. Mittlere Sagittalebene auswählen

5. Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC) auswählen

6. Elektrodenspitze verifizieren/lokalisieren

7. Elektrodenschaft verifizieren/lokalisieren

8. Registrierungsvorschau linke Elektrode (falls zutreffend)

9. Registrierungsvorschau rechte Elektrode (falls zutreffend)

Die oben genannten Funktionen werden in neun separaten Bildregistrierungs-Bildschirmen ausgeführt. Verwenden Sie die Schaltflächen und , um zwischen den Bildschirmen zur Bildregistrierung zu navigieren.

Die Schaltflächen und werden nur dann angezeigt, wenn eine Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung möglich ist. Die Schaltfläche wird im deaktivierten Status angezeigt, wenn noch nicht alle Anforderungen für den aktuellen Bildschirm erfüllt wurden.

Hinweis: Sie können eine Bildregistrierungssitzung von jedem beliebigen Bildschirm im Bildregistrierungsvorgang beenden, indem Sie > End Session (Sitzung beenden) auswählen.

Hinweis: Sie können das Fenster „Patientendaten“ von jedem beliebigen Bildschirm anzeigen, indem Sie > Patient Information (Patientendaten) auswählen.

Page 249: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 241 von 409

de

Laden von MR-Serien

1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Enter Patient Information (Patientendaten eingeben) die

Schaltfläche Image Data Registration (Bilddatenregistrierung) und wählen Sie .

Oder

Wählen Sie auf dem Bildschirm Patientenbrowser einen Patienten aus und wählen Sie . Falls der Status der Registrierung des Patientendatensatzes „Load MR“ (MR

laden) ist, wird der Bildschirm Load MR Series (MR-Serie laden) angezeigt. Die Komponenten des Bildschirms Load MR Series (MR-Serie laden) werden in der folgenden Tabelle beschrieben.

2. Wählen Sie ein Element in der Bildliste „Load MR Series“ (MR-Serie laden) aus. Das Bild wird im Bildanzeigefeld angezeigt.

Bildanzeigefeld

Listenfeld

3. Wählen Sie die Pfeile der Bild-Scrub-Leiste, um die nachfolgenden und vorherigen Bilder der Serie anzuzeigen. Ziehen Sie das Bildlauffeld, um das mit der Stellung des Bildlauffelds verbundene Bild im Bild-Scrub-Bereich anzuzeigen. Oder positionieren Sie den Mauszeiger über der Scrub-Leiste und verwenden Sie das Mausrad, um durch die Schnitte zu blättern.

Hinweis: Um zu aktivieren, muss die ausgewählte Serie mindestens 20 Bilder enthalten. Eine Serie mit weniger als 20 Bildern wird grau unterlegt dargestellt.

Bildlauffeld

Page 250: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 242 von 409

de

Bildschirm „MR-Serie laden“ Komponente Beschreibung

1 Menu (Menü) erlaubt den Zugriff auf die folgenden Optionen:● Patient Information (Patientendaten)● About (Info über)● End Session (Sitzung beenden)

2 Patient Name (Name des Patienten)

Der Patientenname wird wie vom Benutzer eingegeben am oberen Bildschirmrand angezeigt.

3Anzeige der Registrierungsschritte

Zeigt den aktuellen Schritt des Registrierungsvorgangs an. Bei einer Elektrode wird ein Symbol mit acht Schritten angezeigt. Bei zwei Elektroden wird ein Symbol mit neun Schritten angezeigt.

4 Listenfeld für „MR-Serie laden“ Listet Patientennamen, Datum, Bilder und Kommentare auf.5 Name Patientenname, so wie er im DICOM-HEADER angezeigt wird.6 Datum Datum der Bilderserie, so wie es im DICOM-HEADER

angezeigt wird.7 Bilder Anzahl der Bilder in der Serie.8 Kommentare Beschreibungen der Serie, so wie sie im DICOM-HEADER

angezeigt werden.9 Ermöglicht den Rescan (das erneute Scannen) des

Wechseldatenträgers.

10 Bildanzeigefeld für „MR-Serie laden“

2D-Anzeige der Bilder in der ausgewählten Serie.

11

Ermöglicht die Auswahl der folgenden Optionen für Alignment (Ausrichtung):

● Flip Left and Right (Nach links und rechts drehen) – dreht das Bild um die Sagittalebene.

● Flip Anterior and Posterior (Anterior und posterior drehen) – dreht das Bild um die koronale Ebene.

● Flip Superior and Inferior (Nach oben und nach unten drehen) – dreht das Bild um die axiale Ebene.

12Bild-Scrub-Leiste

Die Pfeile der Bild-Scrub-Leiste ermöglichen das Anzeigen der nachfolgenden und vorherigen Bilder der Serie. Das Bildlauffeld ermöglicht das Anzeigen des mit der Stellung des Bildlauffelds verbundenen Bilds im Bild-Scrub-Bereich.

13 Wählt den hervorgehobenen Bildersatz aus und fährt fort mit dem Schritt Next (Weiter) im Bildregistrierungsvorgang. Um

zu aktivieren, muss die ausgewählte Serie mindestens 20 Bilder enthalten.

Page 251: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 243 von 409

de

4. Falls ein Bild nicht korrekt ausgerichtet ist, wählen Sie , um das Menü Alignment (Ausrichtung) zu öffnen.

Warnung: Verwenden Sie die Schaltfläche Ausrichtung nur dann, wenn ein Bild nicht korrekt ausgerichtet ist.

5. Wählen Sie aus den folgenden Ausrichtungsoptionen aus:

● Flip Left and Right (Nach links und rechts drehen) – dreht das Bild um die Sagittalebene.● Flip Anterior and Posterior (Anterior und posterior drehen) – dreht das Bild um die koronale

Ebene.● Flip Superior and Inferior (Nach oben und nach unten drehen) – dreht das Bild um die

axiale Ebene.

Vorher Nachher

Page 252: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 244 von 409

de

Laden von postoperativen CT-Serien1. Wählen Sie im Bildschirm Load MR Series (MR-Serie laden) die Schaltfläche , um die

hervorgehobene MR-Bilderserie auszuwählen und zum Bildschirm Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) zu wechseln. Die Komponenten des Bildschirms Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) werden in der folgenden Tabelle beschrieben.

Hinweis: Um zu aktivieren, muss die ausgewählte Serie mindestens 20 Bilder enthalten. Eine Serie mit weniger als 20 Bildern wird grau unterlegt dargestellt.

Bildanzeigefeld

Listenfeld

2. Wählen Sie ein Element in der Bildliste „Load Post-Op CT Series“ (Postoperative CT-Serie laden) aus, um es im Bildanzeigefeld anzuzeigen.

3. Wählen Sie die Pfeile der Bild-Scrub-Leiste, um die nachfolgenden und vorherigen Bilder der Serie anzuzeigen. Ziehen Sie das Bildlauffeld, um das mit der Stellung des Bildlauffelds verbundene Bild im Bild-Scrub-Bereich anzuzeigen. Oder positionieren Sie den Mauszeiger über der Scrub-Leiste und verwenden Sie das Mausrad, um durch die Schnitte zu blättern.

Bildlauffeld

Page 253: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 245 von 409

de

Bildschirm „Postoperative CT-Serie laden“ Komponente Beschreibung

1 Ermöglicht die Auswahl der folgenden Menu (Menü)-Optionen:● Patient Information (Patientendaten)● About (Info über)● End Session (Sitzung beenden)

2 Patient Name (Name des Patienten)

Der Patientenname wird wie vom Benutzer eingegeben am oberen Bildschirmrand angezeigt.

3Anzeige der Registrierungsschritte

Zeigt den aktuellen Schritt des Registrierungsvorgangs an. Bei einer Elektrode wird ein Symbol mit acht Schritten angezeigt. Bei zwei Elektroden wird ein Symbol mit neun Schritten angezeigt.

4 Listenfeld „Load Post-Op CT Series“ (Postoperative CT-Serie laden)

Listet Patientennamen, Datum, Bilder und Kommentare auf.

5 Name Patientenname, so wie er im DICOM-HEADER angezeigt wird.6 Datum Datum der Bilderserie, so wie es im DICOM-HEADER angezeigt

wird.7 Bilder Anzahl der Bilder in der Serie.8 Kommentare Beschreibungen der Serie, so wie sie im DICOM-HEADER

angezeigt werden.9 Ermöglicht den Rescan (das erneute Scannen) des

Wechseldatenträgers.

10 Bildanzeigefeld für „Load Post-Op CT Series“ (Postoperative CT-Serie laden)

2D-Anzeige der Bilder in der ausgewählten Serie.

11 Ermöglicht die Auswahl der folgenden Optionen für Alignment (Ausrichtung):

● Flip Left and Right (Nach links und rechts drehen) – dreht das Bild um die Sagittalebene.

● Flip Anterior and Posterior (Anterior und posterior drehen) – dreht das Bild um die koronale Ebene.

● Flip Superior and Inferior (Nach oben und nach unten drehen) – dreht das Bild um die axiale Ebene.

12Bild-Scrub-Leiste

Die Pfeile der Bild-Scrub-Leiste ermöglichen das Anzeigen der nachfolgenden und vorherigen Bilder der Serie. Das Bildlauffeld ermöglicht das Anzeigen des mit der Stellung des Bildlauffelds verbundenen Bilds im Bild-Scrub-Bereich.

13 Mit der Schaltfläche Back (Zurück) gelangen Sie zurück zum vorherigen Schritt im Bildregistrierungsvorgang.

14 Mit der Schaltfläche Next (Weiter) gehen Sie vor zum nächsten Schritt im Bildregistrierungsvorgang.

Page 254: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 246 von 409

de

4. Falls ein Bild nicht korrekt ausgerichtet ist, wählen Sie , um das Menü Alignment (Ausrichtung) zu öffnen.

VORSICHT: Verwenden Sie die Schaltfläche Ausrichtung nur dann, wenn ein Bild nicht korrekt ausgerichtet ist.

5. Wählen Sie aus den folgenden Ausrichtungsoptionen aus:

● Flip Left and Right (Nach links und rechts drehen) – dreht das Bild um die Sagittalebene.● Flip Anterior and Posterior (Anterior und posterior drehen) – dreht das Bild um die koronale

Ebene.● Flip Superior and Inferior (Nach oben und nach unten drehen) – dreht das Bild um die

axiale Ebene.

6. Wählen Sie , um zum Bildschirm Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren vorzurücken.

7. Das Dialogfeld Verify Patient Information (Patientendaten überprüfen) wird angezeigt.

8. Überprüfen Sie, ob die MR- und CT-Patientennamen mit dem Namen auf dem Patientendatensatz übereinstimmen.

9. Überprüfen Sie, ob die korrekte Nummer der Elektroden unter „Hardware Information“ (Hardwareinformationen) aufgeführt ist.

Hinweis: Falls nur eine Elektrode ausgewählt ist, obwohl zwei implantiert sind, kann GUIDE™ DBS die Elektrodenspitzen nicht automatisch identifizieren. Sie müssen eventuell erneut mit diesem Schritt beginnen.

Page 255: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 247 von 409

de

10. Wählen Sie , um die automatische Fusion abzubrechen und zum Bildschirm Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) zurückzukehren.

Oder

Wählen Sie , um mit der automatischen Fusion fortzufahren.

11. Der Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren)

wird angezeigt.

Page 256: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 248 von 409

de

Überprüfen der Fusion der MR- und CT-ScansVORSICHT: Das Überprüfen der Fusion der MR- und CT-Scans erfordert Erfahrung in der Interpretation von MR- und CT-Bildern sowie genaue Kenntnisse der Gehirnanatomie.

1. Wählen Sie im Bildschirm Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) die Schaltfläche , um die automatische Fusion zu starten. Der Vorgang lädt die ausgewählten MR- und CT-Bilder vom externen Laufwerk.

2. Der Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren) wird angezeigt. Die Komponenten des Bildschirms Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren) werden in der folgenden Tabelle beschrieben.

3. Verwenden Sie entweder die Modi „Merged“ (Zusammengeführt) oder „Overlay“, um die Ausrichtung der MR- und CT-Bilder zu verifizieren. Beide werden auf den folgenden Seiten beschrieben. Sie können alle notwendigen Anpassungen der Ausrichtung mithilfe des Werkzeugs „XForm“ (Umwandeln) durchführen.

Symbolleiste

Volumen-Scrub-Leisten

Viewport-Steuerung

Anzeigemodi

Page 257: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 249 von 409

de

Fusion des Bildschirms der MR- und CT-Serie überprüfenKomponente Beschreibung

1 Ermöglicht den Zugang zu folgenden Menu (Menü)-Optionen:● Patient Information (Patientendaten)● About (Info über)● End Session (Sitzung beenden)

2Anzeige der Registrierungsschritte

Zeigt den aktuellen Schritt des Registrierungsvorgangs an. Bei einer Elektrode wird ein Symbol mit acht Schritten angezeigt. Bei zwei Elektroden wird ein Symbol mit neun Schritten angezeigt.

3 Symbolleiste GUIDE™ DBS-Bildregistrierungswerkzeuge.4

ZIEHENAuswählen, um die MR/CT-Bilder in den Viewports zu ziehen.

5 ZOOM

Auswählen, um die Zoom-Funktionen für die MR/CT-Bilder in den Viewports zu aktivieren.

6 STUFEN

Auswählen, um Helligkeit/Kontrast der MR/CT-Bilder zu ändern.

7 XFORM (Transformieren)

Auswählen, um das MR-Bild relativ zum CT-Bild zu verschieben und zu drehen.

8 AUTOMATISCHE FUSION

Auswählen, um erneut eine automatische Fusion durchzuführen.

9 ZURÜCKSETZEN

Auswählen, um die Markierungen auf den Markierungseinschub zurückzusetzen.

10 RÜCKGÄNGIG MACHEN

Auswählen, um die letzte Aktion, die noch nicht rückgängig gemacht wurde, rückgängig zu machen.

11 WIEDERHERSTELLEN

Auswählen, um eine Aktion wiederherzustellen. Es lassen sich nur die Aktionen wiederherstellen, die mit der Schaltfläche Rückgängig machen rückgängig gemacht wurden.

12 Ansichtsmodus

Wenn die Schaltfläche MR Only (Nur MR) ausgewählt wird, zeigen die Viewports Axial, Koronal und Sagittal nur die entsprechenden MR-Viewport-Bilder an.

13 Ansichtsmodus

Wenn die Schaltfläche CT Only (Nur CT) ausgewählt wird, zeigen die Viewports Axial, Koronal und Sagittal nur die entsprechenden CT-Viewport-Bilder an.

14 Ansichtsmodus

Wenn die Schaltfläche Merged (Zusammengeführt) ausgewählt wird, zeigen die Viewports Axial, Koronal und Sagittal sowohl die entsprechenden MR-Viewport-Bilder als auch die entsprechenden CT-Viewport-Bilder an. (Die Bilder werden überlappend angezeigt.)

Page 258: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 250 von 409

de

Fusion des Bildschirms der MR- und CT-Serie überprüfen15

AnsichtsmodusWenn die Schaltfläche Overlay ausgewählt wird, zeigen die Viewports Axial, Koronal und Sagittal sowohl die MR-Viewport-Bilder als auch die CT-Viewport-Bilder an. (Die CT-Bilder werden in einem vertikalen Streifen angezeigt, der die MR-Bilder überlagert.)

16 Axial-Viewport Zeigt ein 2D-Bild einer Ebene aus der anatomischen Perspektive „Axial“ an. Jeder Viewport enthält:

● Orientierungsmarkierungen.● Volumenpositionsanzeige (rote Linie), wenn gerade einer

der anderen Viewports verschoben wird.● Volumen-Scrub-Leistensteuerung.

17 Koronal-Viewport Zeigt ein 2D-Bild einer Ebene aus der anatomischen Perspektive „Koronal“ an.

18 Sagittal-Viewport Zeigt ein 2D-Bild einer Ebene aus der anatomischen Perspektive „Sagittal“ an.

19

Viewport-Steuerung

Verändert die sichtbare Größe der Viewport-Bilder.

20

Mischregler

Ermöglich das Ändern der Transparenz des MR- oder des CT-Bilds im fusionierten Bild. (Nur sichtbar in der Ansicht „Merged“ (Zusammengeführt).)

21

Volumen-Scrub-Leiste

Ermöglicht die Auswahl, welches 2D-Bild des entsprechenden Volumens angezeigt werden soll.

22

Wählen Sie die Schaltfläche Back (Zurück), um zum vorherigen Registrierungsschritt zurückzukehren.

23

Auswählen, um zum Schritt Next (Weiter) im Bildregistrierungsvorgang vorzurücken.

Page 259: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 251 von 409

de

Verwenden der Bildregistrierungswerkzeuge

„Ziehen“-WerkzeugWählen Sie DRAG (ZIEHEN), um ein Bild zu verschieben. Positionieren Sie den Cursor auf dem Bild. Klicken Sie mit der linken Maustaste und ziehen Sie den Cursor, um das Bild zu verschieben. Alternativ dazu können Sie das Bild mit dem Mausrad nach oben/unten und mit Umschalt + Mausrad nach rechts/links verschieben.

ZoomwerkzeugWählen Sie ZOOM, um ein Bild zu vergrößern und zu verkleinern. Positionieren Sie den Cursor auf dem Bild. Klicken Sie mit der linken Maustaste und ziehen Sie den Cursor nach unten, um das Bild zu verkleinern. Ziehen Sie den Cursor nach oben, um das Bild zu vergrößern. Alternativ dazu können Sie das Mausrad für die Zoom-Funktionen verwenden.

Stufen-WerkzeugDie Begriffe „Helligkeit“ und „Kontrast“ beziehen sich auf die Anpassung von Kontrast und Helligkeit. Durch Verbreitern oder Verengen des Kontrast-Fensters wird der Kontrast der Anzeige abgeschwächt oder verstärkt. Durch Verschieben des Helligkeits-Reglers nach links oder rechts wird die Helligkeit der Anzeige geändert.

Wählen Sie LEVELS (STUFEN), um das Fenster „CT and MR Window Level Control“ (CT- und MR-Helligkeits-/Kontraststeuerungen) zu öffnen.

MR-Helligkeits-/Kontraststeuerungen

CT-Helligkeits-/Kontraststeuerungen

Hinweis: Falls die MR-Viewport-Bilder nicht angezeigt werden, werden die MR-Helligkeits-/Kontraststeuerungen nicht angezeigt. Falls die CT-Viewport-Bilder nicht angezeigt werden, werden die CT-Helligkeits-/Kontraststeuerungen nicht angezeigt.

Page 260: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 252 von 409

de

CT-KontrastreglerZiehen Sie den CT-Kontrastregler nach links, um den Kontrast des CT-Viewport-Bilds zu verringern, und nach rechts, um ihn zu erhöhen.

CT-HelligkeitsreglerZiehen Sie den CT-Helligkeitsregler nach links, um die Helligkeit des CT-Viewport-Bilds zu verringern, und nach rechts, um sie zu erhöhen.

CT-KontrastreglerSymbol Max. CT-Kontrast

CT-Helligkeitssteuerung

CT-Kontraststeuerung

CT-Kennzeichnung

Symbol Min. CT-Kontrast

Symbol Max. CT-HelligkeitCT-Helligkeitsregler

Symbol Min. CT-Helligkeit

CT-FensterungIn einigen CT-Bildern kann der hohe Dynamikbereich des Bildes nach dem Import Probleme bei der Fensterung bereiten. So optimieren Sie die Fensterung dieser CT-Bilder:

1. Wählen Sie im Bildschirm die Schaltfläche LEVELS (STUFEN), um die Kontraststeuerung des CT-Bilds zu öffnen.

2. Schieben Sie die CT Level Control (CT-Kontraststeuerung) und CT Window Control (CT-Helligkeitssteuerung) ganz nach links, so dass das CT-Bild ganz weiß ist.

3. Schieben Sie die CT Level Control (CT-Kontraststeuerung) langsam so weit nach rechts, bis das Bild innerhalb des Schädels zu 50 % schwarz und zu 50 % weiß ist.

4. Schieben Sie die CT Window Control (Helligkeitssteuerung des CT-Bilds) langsam so weit nach rechts, bis die Gehirnstrukturen (Ventrikel, Sulci, Gyri, Zerebellum, Hirnstamm usw.) sichtbar sind.

5. Zur Feineinstellung der Fensterung klicken Sie auf die schwarzen Leisten links und rechts neben dem Schieberegler, oder positionieren Sie den Mauszeiger über einem der Schieberegler und verwenden Sie das Mausrad, um die Leiste präzise zu verschieben.

Page 261: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 253 von 409

de

MR-KontrastreglerZiehen Sie den MR-Kontrastregler nach links, um den Kontrast des MR-Viewport-Bilds zu verringern, und nach rechts, um ihn zu erhöhen.

MR-HelligkeitsreglerZiehen Sie den MR-Helligkeitsregler nach links, um die Helligkeit des MR-Viewport-Bilds zu verringern, und nach rechts, um sie zu erhöhen.

MR-KontrastreglerSymbol Max. MR-Kontrast

MR-Helligkeitssteuerung

MR-KontraststeuerungMR-Kennzeichnung

Symbol Min. MR-Kontrast

Symbol Max. MR-Helligkeit

MR-HelligkeitsreglerSymbol Min. MR-Helligkeit

Page 262: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 254 von 409

de

Transformationswerkzeug

Wählen Sie XFORM , um das Werkzeug Transformieren zu öffnen und das MR-Bild relativ zum CT-Bild zu drehen. Falls der Ansichtsmodus MR Only (Nur MR) oder CT Only (Nur CT) ist, ändert sich der Modus zu Merged (Zusammengeführt).

Rotations-Handle

Rotationsstamm

Verschiebungs-Handle

Rotationsanker

Wählen Sie den Rotations-Handle und ziehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um das MR-Volumen gegen den Uhrzeigersinn auf einer senkrecht zur Ebene des Viewports stehenden Achse und durch den Rotationsanker zu drehen.

● Wählen Sie den Rotations-Handle und ziehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um das MR-Volumen im Uhrzeigersinn auf einer senkrecht zur Ebene des Viewports stehenden Achse und durch den Rotationsanker zu drehen.

● Wählen Sie den Verschiebungs-Handle und ziehen Sie ihn, um das Volumen in die Viewport-Ebene zu übertragen. Dreh-Handle und Rotationsanker folgen dem Verschiebungs-Handle.

Hinweis: Der Rotationsanker dient als Mittelpunkt der Drehung und Verschiebung. Alle Viewports werden während der Drehung und Verschiebung aktualisiert, um die Änderungen im Volumen wiederzugeben.

● Wählen Sie UNDO (Rückgängig machen), um eine Drehung oder Verschiebung rückgängig zu machen.

Werkzeug „Automatische Fusion“Wählen Sie FUSE (Fusionieren), um die MR- und CT-Scans automatisch zu fusionieren.

Werkzeug „Rückgängig machen“Wählen Sie UNDO (Rückgängig machen), um die zuletzt durchgeführte Aktion rückgängig zu machen.

Werkzeug „Wiederherstellen“Wählen Sie REDO (Wiederherstellen), um die zuletzt rückgängig gemachte Aktion wiederherzustellen.

Page 263: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 255 von 409

de

Auswählen eines Ansichtsmodus für die RegistrierungGUIDE™ DBS hat vier Ansichtsmodi für die Registrierung:

● MR Only (Nur MR)● CT Only (Nur CT)● Merged (Zusammengeführt)● Overlay

Die Schaltflächen „Ansichtsmodus für die Registrierung“ befinden sich oben rechts auf dem Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren). Wählen Sie eine Schaltfläche, um den Ansichtsmodus zu ändern.

Nur MRWird der Ansichtsmodus ausgewählt, zeigen die Viewports Axial, Koronal und Sagittal nur die entsprechenden MR-Viewport-Bilder an.

Page 264: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 256 von 409

de

Nur CTWird der Ansichtsmodus ausgewählt, zeigen die Viewports Axial, Koronal und Sagittal nur die entsprechenden CT-Viewport-Bilder an.

Page 265: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 257 von 409

de

Zusammengeführt und OverlayDer Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren) bietet zwei Methoden zum Vergleichen der MR-CT-Fusion: Zusammengeführt und Overlay.

Hinweis: Falls die Qualität der Bilder ausreichend, die Fusion aber nicht einwandfrei ist, können Sie die Werkzeuge auf dem Bildschirm verwenden, um die Ausrichtung der MR- und CT-Bilder zu ändern. Falls die Fusion aufgrund einer unzureichenden Qualität des MR- oder CT-Bilds nicht erfolgreich verlaufen ist, klicken Sie auf , um für die Auswahl von anderen MR- oder CT-Bildern zu den Bildschirmen Load MR Series (MR-Serie laden) und Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) zurückzukehren. Wiederholen Sie anschließend die Registrierungsschritte Load MR Series (MR-Serie laden) und Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden).

Merged (Zusammengeführt)Wird ausgewählt, zeigen die Viewports Axial, Koronal und Sagittal sowohl die entsprechenden MR-Viewport-Bilder als auch die entsprechenden CT-Viewport-Bilder an. Die Ansicht „Merged“ (Zusammengeführt) zeigt transparente Bilder, wobei die CT-Bilder auf den MR-Bildern liegen. Die Transparenz der CT- und MR-Bilder lässt sich für den Vergleich der zwei Modalitäten regeln.

Page 266: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 258 von 409

de

MischreglerDer Mischregler ermöglich das Ändern der Transparenz des MR- oder des CT-Bilds im fusionierten Bild. Durch das Verschieben des Mischreglers nach links wird das CT-Bild transparenter, wodurch mehr vom MR-Bild erkennbar wird. Durch das Verschieben des Reglers nach rechts wird das MR-Bild transparenter, wodurch mehr vom CT-Bild erkennbar wird. Steht der Mischregler mittig, beträgt die Transparenz des CT-Bilds und des MR-Bilds jeweils 50 %.

Hinweis: Der Mischregler ist nur in der Ansicht Zusammengeführt sichtbar.

OverlayDie unten dargestellte Ansicht Overlay zeigt einen CT-Schnitt, der das MR-Bild überdeckt. Die Breite und die Lage des Schnitts sind veränderbar. Durch das Einstellen von Kontrast und Helligkeit der MR- und CT-Bilder können Sie die Bilder mit dem effektivsten Ausmaß der Streckung für den Kontrast und die Helligkeit vergleichen.

Page 267: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 259 von 409

de

Overlay-BildlaufsteuerungDer sichtbare Bereich des überlagernden Bilds ist durch die Größe des Overlay-Ansichtsbereichs begrenzt. Der sichtbare Bereich kann mithilfe der Overlay-Bildlaufsteuerung verändert werden.

● Ziehen Sie das linke Bildlauffeld der Overlay-Bildlaufsteuerung nach links/rechts, um mehr/weniger der linken Seite des CT-Bilds anzuzeigen.

● Ziehen Sie das rechte Bildlauffeld der Overlay-Bildlaufsteuerung nach links/rechts, um mehr/weniger der rechten Seite des CT-Bilds anzuzeigen.

● Ziehen Sie das Bildlauffeld der Überlagerung, um den Ansichtsbereich des Overlays zu verschieben.

Ansichtsbereich des Overlays

Overlay-Bildlauffeld

Linker Handle Rechter Handle

Page 268: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 260 von 409

de

Verwenden der ViewportsDas Viewport-Bild ist ein 2D-Bild, das eine Ebene des Volumens darstellt. Das Viewport-Bild kann aus axialer, koronaler oder sagittaler Perspektive dargestellt werden. Auf den folgenden Viewport-Bildern zeigt die Volumenpositionsanzeige (rote Linie) die relative Ebene in den zwei orthogonalen Ansichten an.

Die Komponenten der Viewports werden in der folgenden Tabelle angezeigt.

ViewportsKomponente Beschreibung

1 Viewport-Bild 2D-Bild, das eine Ebene des Volumens darstellt. 2 Viewport-Handle-

SteuerungErmöglicht die Änderung der sichtbaren Größe des Viewports.

3 Volumenpositionsanzeige (rote Linie)

Relative Ebene in den zwei orthogonalen Ansichten.

4 Orientierungsmarkierung Links. Rechts. Anterior. Posterior. Superior.5

Volumen-Scrub-Leistensteuerung

Ermöglicht die Auswahl, welches 2D-Bild des entsprechenden Volumens angezeigt werden soll. Die Volumenposition wird über dem Handle angezeigt.

6 Ansichtssymbol Axial. Koronal. Sagittal.

Page 269: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 261 von 409

de

Viewport-Handle-SteuerungDie Viewports werden durch eine Handle-Steuerung getrennt. Der Viewport-Handle wird verwendet, um den sichtbaren Bereich der Viewport-Bilder zu verändern. Wenn eines der Viewport-Bilder vergrößert wird (hineinzoomen), werden die angrenzenden Viewport-Bilder verkleinert (herauszoomen), um das Bild innerhalb des Viewports beizubehalten. Ziehen Sie den Viewport-Handle nach links oder rechts, um die Größe des Viewport-Bilds anzupassen. Doppelklicken Sie auf einen Viewport-Handle, um alle Viewports auf ihre Originalgröße zurückzusetzen.

Viewport-Trennlinie

Viewport-Handle

Volumen-Scrub-LeistensteuerungDie rechte und die linke Pfeiltaste der Volumen-Scrub-Leistensteuerung wird zum Navigieren durch die Viewport-Bilder verwendet. Wählen Sie den rechten Pfeil, um das nächste Bild der Serie anzuzeigen. Wählen Sie den linken Pfeil, um das vorherige Bild der Serie anzuzeigen.

Die Volumenposition stellt die Tiefe innerhalb des Volumens des angezeigten Viewport-Bilds dar.

Das Bildlauffeld der Volumen-Scrub-Leiste wird verwendet, um die Ebene des Volumens anzuzeigen, die parallel zum Viewport und in der durch die Volumenpositionsanzeige angezeigten Tiefe liegt. Ziehen Sie das Bildlauffeld nach links oder rechts, um die angrenzenden Schnitte anzuzeigen.

Wenn das Bildlauffeld der Volumen-Scrub-Leiste ausgewählt ist, wird die Volumenpositionsanzeige als rote Linie in den anderen Viewports angezeigt. Die rote Linie stellt die Volumenposition des ausgewählten Volumen-Scrub-Bildlauffelds dar.

Linker Pfeil Volumenposition Rechter Pfeil

Volumen-Scrub-Bereich Bildlauffeld

Symbol der Perspektive der Volumenansicht

Page 270: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 262 von 409

de

Auswählen der mittleren SagittalebeneVORSICHT: Das Auswählen der mittleren Sagittalebene des Patienten erfordert genaue Kenntnisse der Gehirnanatomie. Die Anweisungen in diesem Handbuch beschreiben, wie GUIDE™ DBS verwendet wird, um die Position der mittleren Sagittalebene im MR-Bild des Patienten zu spezifizieren. Sie dienen nicht der Beschreibung, wie die mittlere Sagittalebene in einem MR-Bild des Patienten lokalisiert wird.

Wählen Sie im Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren) die Schaltfläche , um den Bildschirm Select Mid-Sagittal Plane (Mittlere Sagittalebene auswählen) zu öffnen.

Über den Bildschirm Select Mid-Sagittal Plane (Mittlere Sagittalebene auswählen) können Sie die mittlere Sagittalebene (MSE) im MR-Bild des Patienten identifizieren und spezifizieren. Die MSE ist die imaginäre Ebene, die die linke von der rechten Hemisphäre trennt. In den Viewports Axial und Koronal ist das Gehirn annähernd um sie gespiegelt.

Der Viewport Sagittal zeigt stets den MR-Schnitt durch die ausgewählte MSE an.

Mithilfe der Werkzeuge auf dem Bildschirm können Sie die MSE an der mittleren sagittalen Anzeige (gestrichelte orange Linien, die vertikal in den Viewports Axial und Koronal verlaufen) ausrichten.

MediosagittaleAnzeige

Viewport-Steuerung

Viewport SagittalViewport Axial Viewport Koronal

Page 271: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 263 von 409

de

Die zum Verschieben und Drehen der Viewport-Bilder verfügbaren Werkzeuge sind die gleichen wie auf dem Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren), mit einigen Modifikationen:

● Die Schaltfläche FUSE (Fusionieren) ist deaktiviert.

● Die Schaltfläche DRAG (Ziehen) in den Viewports Axial und Koronal verschiebt die Bilder nicht nach links oder rechts, sondern nur nach oben oder nach unten. Verwenden Sie den Mittelpunkt des Steuerelements XFORM (Transformieren), um die Bilder nach links und rechts zu bewegen.

● Im Viewport Sagittal ist die Volumen-Scrub-Leiste deaktiviert.Alle Aktionen, die die Auswahl der MSE ändern, müssen mithilfe des Steuerelements XFORM (Transformieren) erfolgen.

XFORM-Steuerelement (Transformieren)

So identifizieren Sie die MSE und richten sie aus:

1. Beginnen Sie entweder im Viewport Axial oder Koronal.

2. Vergrößern Sie das Bild, so dass nur die tiefen Strukturen im Viewport sichtbar sind.

3. Wählen Sie XFORM (Transformieren).

4. Verwenden Sie den Rotation Arm (Dreharm) , um den MR-Scan so zu drehen, dass die MSE parallel zur gepunkteten Linie liegt.

Page 272: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 264 von 409

de

5. Verwenden Sie den Mittelpunkt zum Verschieben des MR nach links oder rechts, um die gepunktete Linie an der MSE auszurichten.

6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5 im anderen Viewport.

7. Blättern Sie in beiden Viewports durch die Schnitte, um zu überprüfen, ob die MSE innerhalb der tiefen Strukturen des Gehirns an der gepunktete Linie ausgerichtet ist.

Diese Ausrichtung ist ein iterativer Vorgang, bei dem Sie das MR verschieben und drehen, um es genauer an der mittleren sagittalen Anzeige auszurichten, bis Sie mit der Ausrichtung zufrieden sind.

Page 273: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 265 von 409

de

Auswählen der Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC)

VORSICHT: Das Auswählen der Commissura anterior und posterior erfordert vom Benutzer genaue Kenntnisse der Gehirnanatomie. Die Anweisungen in diesem Handbuch beschreiben, wie die GUIDE™ DBS-Werkzeuge verwendet werden, um zu spezifizieren, wo sich die AC und die PC im MR-Bild des Patienten befinden, und sie dienen nicht der Beschreibung, wie diese identifiziert werden.

Wählen Sie im Bildschirm Mittlere Sagittalebene auswählen die Schaltfläche , um den Bildschirm Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC) auswählen zu öffnen.

Mit dem Bildschirm Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC) auswählen können Sie die Position der Commissura anterior und posterior im MR-Bild des Patienten spezifizieren.

Die auf dem Bildschirm Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC) auswählen verfügbaren Werkzeuge sind die gleichen wie auf dem Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren), mit den folgenden Modifikationen:

● Die AC/PC-Markierungen und Markierungseinschübe sind hinzugefügt.● Die Schaltfläche RESET (Zurücksetzen) ist aktiviert. Wenn ausgewählt, setzt die

Schaltfläche die Markierungen zurück auf den Markierungseinschub.Beim Öffnen des Bildschirms Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) (Commissura anterior (AC) und Commissura posterior (PC) auswählen) befinden sich die AC/PC-Markierungen im Markierungseinschub.

Viewport Axial

ViewportSteuerung

AC/PC-Markierungseinschub

Viewport SagittalViewport Koronal

Page 274: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 266 von 409

de

Verwenden von AC/PC-MarkierungenDie Markierungen in den drei Viewports stellen den gleichen Punkt im Raum aus drei verschiedenen Perspektiven dar. Wenn eine Markierung in einem Viewport positioniert wurde, wird die Markierung automatisch in den anderen Viewports positioniert. Wenn eine Markierung in einem Viewport verschoben wird, verschieben sich die Markierungen in den anderen Viewports ebenfalls.

Wenn eine Markierung gesetzt wurde und mithilfe der Volumen-Scrub-Leiste durch das Viewport-Bild geblättert wird, werden die Markierung um so transparenter, je mehr sich die Volumenpositionsanzeige ändert. Dadurch wird die Bewegung der Markierung durch die Schnitte dargestellt. Wenn sich die Volumenpositionsanzeige um 5 mm oder mehr von der gesetzten Position der Markierung entfernt, wird die Markierung ausgeblendet. Wählen Sie die Markierung, um die Anzeigen in allen drei Viewports an dem Schnitt einzurasten, der die Markierung enthält.

So positionieren Sie AC/PC-Markierungen:

1. Wählen Sie aus dem AC /PC-Markierungseinschub die AC-Markierung oder die PC-Markierung aus und ziehen Sie sie bis zu entsprechenden Position auf einem Viewport-Bild.

2. Wählen Sie RESET (Zurücksetzen), um die Markierungen auf den Markierungseinschub zurückzusetzen.

3. Wenn Sie mit der Position der AC- und PC-Markierungen zufrieden sind, wählen Sie , um diesen Registrierungsschritt abzuschließen und mit dem nächsten Schritt fortzufahren: Elektrodenspitze verifizieren/lokalisieren.

Hinweis: Die AC-Markierung darf nicht hinter der PC-Markierung liegen. Falls doch, ist deaktiviert und die AC-PC-Entfernungsanzeige ist ausgeblendet.

Page 275: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 267 von 409

de

AC/PC-AbstandAC-Markierung

PC-Markierung

Hinweis: Der AC/PC-Abstand zeigt den direkten Abstand zwischen den gesetzten AC- und PC-Markierungen an.

Page 276: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 268 von 409

de

Überprüfen/Lokalisieren der ElektrodenspitzenVORSICHT: Zum Identifizieren und Überprüfen der Elektrodenspitzen-Positionen ist eine gewisse Erfahrung in der Interpretation von CT-Bildern erforderlich. Die Anweisungen in diesem Handbuch beschreiben, wie die GUIDE™ DBS-Werkzeuge verwendet werden, um die Position der Elektrodenspitzen zu überprüfen und anzupassen. Sie dienen nicht der Beschreibung, wie diese identifiziert werden.

Die zum Verschieben und Drehen der Viewport-Bilder verfügbaren Werkzeuge sind die gleichen wie auf dem Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren). Außerdem:

● Die Schaltfläche LOCATE (Lokalisieren) ist aktiviert. Wählen Sie LOCATE (Lokalisieren), um dem automatischen Lokalisierungsvorgang zu wiederholen.

Überprüfen der ElektrodenspitzenWenn der Bildschirm Locate the Lead Tip (Elektrodenspitze lokalisieren) angezeigt wird und die Elektrodenspitzen-Markierungen nicht gesetzt wurden, wird GUIDE DBS automatisch versuchen, die Elektrodenspitzen und -schäfte zu lokalisieren. Die Elektroden werden in den CT-Bildern als helle Punkte angezeigt.

Hinweis: Die Anzahl der auf dem Bildschirm Patient Information (Patientendaten) definierten Elektroden und die Lage der Elektrode muss mit der Anzahl und Lage der tatsächlich auf dem CT-Bild vorhandenen Elektroden übereinstimmen, sonst schlägt der automatische Lokalisierungsvorgang fehl.

1. Die Meldung Locating Lead Tips and Shafts (Elektrodenspitzen und -schäfte werden lokalisiert) wird automatisch angezeigt.

2. GUIDE DBS findet die Elektrodenspitzen und -schäfte innerhalb von einer Minute.

3. Falls GUIDE DBS die Elektrodenspitzen und -schäfte lokalisiert:

● Die Viewport-Bilder des Bildschirms Verify the Lead Tip (Elektrodenspitze überprüfen) werden mit der gesetzten Markierungssteuerung für Elektrodenspitze 1 aktualisiert.

● Falls zwei Elektroden definiert werden, wird die Markierungssteuerung für Elektrodenspitze 2 ebenfalls in den Viewport-Bildern positioniert.

4. Wählen Sie jede Markierung einzeln aus, um die Positionierung zu verifizieren. Nehmen Sie alle notwendigen Anpassungen vor, um die korrekte Positionierung mithilfe des auf Seite 272 beschriebenen manuellen Verfahrens sicherzustellen.

● Verschieben Sie eine Markierung, indem Sie die Markierung in einem der Viewports auswählen und ziehen. Die Markierungen in den anderen zwei Viewports werden automatisch aktualisiert.

Page 277: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 269 von 409

de

5. Wählen Sie , um die Position der Elektrodenspitzen-Markierung(en) zu übernehmen und diesen Registrierungsschritt abzuschließen.

Markierung Elektrodenspitze 1

Markierung Elektrodenspitze 2

Page 278: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 270 von 409

de

Fehler: Anzahl der Elektroden nicht gefundenFalls GUIDE™ DBS die Elektrode(n) nicht lokalisieren kann, wird folgende Meldung angezeigt:

Failed to locate lead. (Elektrode konnte nicht lokalisiert werden.) The defined number of leads was not found. (Die definierte Anzahl von Elektroden wurde nicht gefunden.)

Dieser Meldung wird ggf. angezeigt, wenn die auf dem Bildschirm „Patient Information“ (Patientendaten) definierte Anzahl von Elektroden nicht mit der Anzahl der tatsächlich auf dem CT-Bild vorhandenen Elektroden übereinstimmt.

1. Wählen Sie .

2. Wählen Sie > End Session (Sitzung beenden), um die Registrierungssitzung zu beenden. Siehe „Beenden einer Registrierungssitzung“ auf Seite 280.

3. Bearbeiten Sie die Patientendaten. Siehe „Bearbeiten eines Patienten“ auf Seite 229.

4. Wiederholen Sie den Bildregistrierungsvorgang.

Diese Meldung kann auch bei einer schlechten Ausrichtung der mittleren Sagittalebene angezeigt werden.

1. Wählen Sie .

2. Wählen Sie , um zum Bildschirm Select Mid-Sagittal Plane (Mittlere Sagittalebene auswählen) zurückzukehren und richten Sie die MSE neu aus.

Diese Meldung kann auch angezeigt werden, wenn Sie eine präoperative CT ausgewählt haben, in der sich keine Elektrode befindet.

1. Wählen Sie .

2. Wählen Sie , um zum Bildschirm Load Post-Op CT Series (Postoperative CT-Serie laden) zurückzukehren und wählen Sie ein CT-Bild aus, auf dem sich eine Elektrode befindet.

Page 279: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 271 von 409

de

Fehler: Keine Elektroden gefundenFalls die Position der auf dem Bildschirm „Patient Information“ (Patientendaten) definierten Elektrode nicht mit der Position der tatsächlich auf dem CT-Bild vorhandenen Elektrode übereinstimmt (z. B. wenn die Elektrodenposition auf „Links“ eingestellt ist, obwohl sich die Elektrode in der rechten Hemisphäre befindet), wird folgende Meldung angezeigt:

Failed to locate lead. (Elektrode konnte nicht lokalisiert werden.) No leads were found. (Es wurden keine Elektroden gefunden.)

1. Wählen Sie .

2. Wählen Sie > End Session (Sitzung beenden), um die Registrierungssitzung zu beenden. Siehe „Beenden einer Registrierungssitzung“ auf Seite 280.

3. Bearbeiten Sie die Patientendaten, so dass die festgelegte Elektrodenposition mit der auf dem CT-Bild übereinstimmt. Siehe „Bearbeiten eines Patienten“ auf Seite 229.

Falls die Position der Elektrode auf dem Bildschirm „Patient Information“ (Patientendaten) und dem CT-Bild übereinstimmt:

1. Wählen Sie , bis der Bildschirm Load Pre-op CT Series (Präoperative CT-Serie laden) angezeigt wird.

2. Passen Sie die Bildausrichtung bei Bedarf an.

3. Wiederholen Sie den Bildregistrierungsvorgang.

Page 280: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 272 von 409

de

Manuelles Lokalisieren der ElektrodenspitzenFalls GUIDE™ DBS die Elektrodenspitzen nicht lokalisieren kann und die Anzahl und Position der Elektroden auf dem Bildschirm „Patient Information“ (Patientendaten) mit der tatsächlichen Anzahl und Position der Elektroden auf dem CT-Bild übereinstimmt, verwenden Sie die Elektrodenspitzen-Markierungen, um die Elektrodenspitzen manuell zu lokalisieren. Die Elektroden werden in den CT-Bildern als helle Punkte angezeigt.

Hinweis: Die Anzahl der Elektrodenspitzen-Markierungen im Markierungseinschub stimmt mit der Anzahl der definierten Elektroden überein.

So positionieren Sie die Elektrodenspitzen-Markierung für eine bestimmte Elektrode:

1. Bestimmen Sie den distalsten Schnitt, auf dem die Elektrode sichtbar ist (in der Ansicht Sagittal).

2. Vergrößern Sie den hellen Punkt, der der Elektrode in diesem Schnitt entspricht.

3. Ziehen Sie die Elektrodenspitzen-Markierung aus dem Elektrodenspitzen-Markierungseinschub an die entsprechende Position im Viewport-Bild.

4. Positionieren Sie die Markierung im Zentrum der Elektrodenspitze. Passen Sie dies in den anderen zwei Ansichten bei Bedarf an, um die Markierung in allen Perspektiven im Zentrum der Elektrodenspitze zu zentrieren.

Markierungseinschub Elektrodenspitze

Viewport-Steuerung

Viewport Axial Viewport Koronal Viewport Sagittal

5. Wählen Sie , um die Position der Elektrodenspitzen-Markierung(en) zu übernehmen und diesen Registrierungsschritt abzuschließen.

Hinweis: Wählen Sie eine Markierung zum Verschieben des Scrub-Levels aller Viewports, um die Position dieser Markierung anzugleichen.

Page 281: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 273 von 409

de

Überprüfen/Lokalisieren der ElektrodenschäfteVORSICHT: Zum Identifizieren und Überprüfen der Elektrodenschaft-Positionen ist eine gewisse Erfahrung in der Interpretation von CT-Bildern erforderlich. Die Anweisungen in diesem Handbuch beschreiben, wie die GUIDE™ DBS-Werkzeuge verwendet werden, um die Position der Elektrodenschäfte zu überprüfen und anzupassen. Sie dienen nicht der Beschreibung, wie die Elektrodenschäfte identifiziert werden.

Die zum Verschieben und Drehen der Viewport-Bilder verfügbaren Werkzeuge sind die gleichen wie auf dem Bildschirm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusion der MR- und CT-Scans verifizieren).

Überprüfen der ElektrodenschäfteFalls GUIDE DBS die Elektrodenspitzen und Elektrodenschäfte automatisch lokalisiert:

1. Wählen Sie im Bildschirm Verify the Lead Tip (Elektrodenspitze überprüfen) die Schaltfläche , um den Bildschirm Verify the Lead Shaft (Elektrodenschaft überprüfen) anzuzeigen.

● Die Viewport-Bilder des Bildschirms Verify the Lead Tip (Elektrodenspitze überprüfen) werden mit der gesetzten Markierungssteuerung für Elektrodenschaft 1 aktualisiert.

● Falls zwei Elektroden definiert werden, wird die Markierungssteuerung für Elektrodenschaft 2 ebenfalls in den Viewport-Bildern positioniert.

2. Wählen Sie jede Markierung einzeln aus, um die Positionierung zu verifizieren. Nehmen Sie alle notwendigen Anpassungen vor, um die korrekte Positionierung mithilfe des auf Seite 275 beschriebenen manuellen Verfahrens sicherzustellen.

● Verschieben Sie eine Markierung, indem Sie die Markierung in einem der Viewports auswählen und ziehen. Die Markierungen in den anderen zwei Viewports werden automatisch aktualisiert.

3. Wählen Sie , um die Position der Elektrodenschaft-Markierung(en) zu übernehmen und diesen Registrierungsschritt abzuschließen.

Page 282: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 274 von 409

de

Markierung Elektrodenschaft 1

Markierung Elektrodenschaft 2

Page 283: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 275 von 409

de

Manuelles Lokalisieren der ElektrodenschäfteFalls GUIDE™ DBS die Elektroden nicht lokalisieren kann, ziehen Sie die Elektrodenschaft-Markierungen vom Elektrodenschaft-Markierungseinschub an die entsprechende Position im Viewport-Bild. Elektrodenschaft-Markierungen sind mindestens um 10 mm über den Elektrodenspitzen-Markierungen zu positionieren.

Hinweis: Falls die Elektrodenschaft-Markierungen nicht über den Elektrodenspitzen-Markierungen positioniert werden, wird die Schaltfläche deaktiviert.

So positionieren Sie Elektrodenschaft-Markierungen:

1. Identifizieren Sie den korrekten Schnitt (wie bei der Positionierung der Elektrodenspitzen-Markierung).

2. Identifizieren Sie den hellen Punkt, der der Elektrode in diesem Schnitt entspricht.

3. Vergrößern Sie diesen hellen Punkt und positionieren Sie die Markierung in seinem Zentrum.

4. Wiederholen Sie dies ggf. für den zweiten Elektrodenschaft.

5. Wählen Sie , um die Position der Elektrodenschaft-Markierung(en) zu übernehmen und diesen Registrierungsschritt abzuschließen.

Hinweis: Wählen Sie eine Markierung zum Verschieben des Scrub-Levels aller Viewports, um die Position dieser Markierung anzugleichen.

Page 284: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 276 von 409

de

Vorschau zur Registrierung der linken ElektrodeVORSICHT: Das Überprüfen der gesamten Registrierung der Elektrode gegenüber dem Atlas erfordert genaue Kenntnisse der Gehirnanatomie und ausgewiesenes Fachwissen über DBS-Elektroden und deren Positionierung. Die Anweisungen in diesem Handbuch beschreiben die Verwendung der GUIDE™ DBS-Werkzeuge zur Überprüfung der Registrierung und sie dienen nicht der Beschreibung einer gültigen Registrierung.

Falls eine linke Elektrode vorhanden ist, startet die Registrierungsvorschau im Bildschirm Left Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau linke Elektrode). Andernfalls startet sie im Bildschirm Right Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau rechte Elektrode).

Mit dem Bildschirm Left Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau linke Elektrode) lässt sich anzeigen, wo die linke DBS-Elektrode in Bezug zu den verschiedenen Gehirnstrukturen und Referenzvolumen im GUIDE DBS-Atlas positioniert ist. Im Bildschirm Left Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau linke Elektrode) können Sie Folgendes durchführen:

● Die Ansicht mithilfe der vertikalen und horizontalen Viewport-Schieberegler ändern, oder das Bild anklicken und ziehen, um die Ansicht aus jedem Winkel zur Mitte der Kontaktbereiche an der Elektrode anzuzeigen.

● Die Ansicht mit der Schaltfläche oder durch das Positionieren des Mauszeigers auf dem Bild und anschließendes Hochscrollen vergrößern.

● Die Ansicht mit der Schaltfläche oder durch das Positionieren des Mauszeigers auf dem Bild und anschließendes Herunterscrollen verkleinern.

● Öffnen Sie das Menü , um die Anzeige von Objekten im Atlas zu aktivieren oder zu deaktivieren:

○ Commissura anterior (AC) ○ Verkapselungsschicht ○ Commissura posterior (PC) ○ Nucleus ruber (RN) ○ Referenzvolumen ○ Stimulationsfeldmodell (SFM) ○ Subthalamischer Nukleus (STN) ○ Thalamus

Page 285: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 277 von 409

de

Für eine bessere Orientierung wird unten links ein Referenzkopf angezeigt. Der Kopf dreht sich je nach angezeigter Perspektive.

Wählen Sie , um den Bildschirm Right Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau rechte Elektrode) anzuzeigen, oder wählen Sie , wenn keine rechte Elektrode vorhanden ist. Durch Drücken auf wird der Registrierungsvorgang abgeschlossen und die Patientenliste angezeigt.

Page 286: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 278 von 409

de

Vorschau zur Registrierung der rechten ElektrodeVORSICHT: Das Überprüfen der gesamten Registrierung der Elektrode gegenüber dem Atlas erfordert vom Benutzer genaue Kenntnisse der Gehirnanatomie und ausgewiesenes Fachwissen über DBS-Elektroden und deren Positionierung. Die Anweisungen in diesem Handbuch beschreiben die Verwendung der GUIDE™ DBS-Werkzeuge zur Überprüfung der Registrierung und sie dienen nicht der Beschreibung einer gültigen Registrierung.

Der Bildschirm Right Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau rechte Elektrode) wird nur geöffnet, wenn für den Patienten eine rechte Elektrode definiert wurde. Falls eine linke und eine rechte Elektrode für den Patienten definiert wurden, startet die Registrierungsvorschau auf dem Bildschirm Left Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau linke Elektrode). Falls nur eine rechte Elektrode für den Patienten definiert wurde, startet die Registrierungsvorschau auf dem Bildschirm Right Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau rechte Elektrode).

Mit dem Bildschirm Right Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau rechte Elektrode) lässt sich anzeigen, wo die rechte DBS-Elektrode in Bezug zu den verschiedenen Gehirnstrukturen und Referenzvolumen im GUIDE DBS-Atlas positioniert ist. Im Bildschirm Right Lead Registration Preview (Registrierungsvorschau rechte Elektrode) können Sie Folgendes durchführen:

● Die Ansicht mithilfe der vertikalen und horizontalen Viewport-Schieberegler ändern, oder das Bild anklicken und ziehen, um die Ansicht aus jedem Winkel zur Mitte der Kontaktbereiche an der Elektrode anzuzeigen.

● Die Ansicht mit der Schaltfläche oder durch das Positionieren des Mauszeigers auf dem Bild und anschließendes Hochscrollen vergrößern.

● Die Ansicht mit der Schaltfläche oder durch das Positionieren des Mauszeigers auf dem Bild und anschließendes Herunterscrollen verkleinern.

● Öffnen Sie das Menü , um die Anzeige von Objekten im Atlas zu aktivieren oder zu deaktivieren:

○ Commissura anterior (AC) ○ Verkapselungsschicht ○ Commissura posterior (PC) ○ Nucleus ruber (RN) ○ Referenzvolumen ○ Stimulationsfeldmodell (SFM) ○ Subthalamischer Nukleus (STN) ○ Thalamus

.

Page 287: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Bildregistrierung

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 279 von 409

deFür eine bessere Orientierung wird unten links ein Referenzkopf angezeigt. Der Kopf dreht sich je nach angezeigter Perspektive.

Wenn Sie mit der Vorschau für die rechte Elektrode fertig sind, wählen Sie , um den Registrierungsvorgang abzuschließen und die Patientenliste anzuzeigen.

Page 288: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 280 von 409

de

Beenden einer Registrierungssitzung1. Wählen Sie > End Session (Sitzung beenden). Es wird ein Dialogfeld mit

folgender Frage angezeigt:

Would you like to save changes to the patient record before ending the session? (Sollen die Änderungen am Patientendatensatz vor dem Beenden der Sitzung gespeichert werden?)

2. Wählen Sie eine der folgenden Schaltflächen:

● , um die Sitzung zu beenden und die Änderungen am Patientendatensatz zu

speichern.

● um die Sitzung zu beenden, ohne die Änderungen am Patientendatensatz zu

speichern.

● , um das Beenden der Sitzung abzubrechen und zum Registrierungsvorgang

zurückzukehren.

Page 289: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 281 von 409

de

Programmieren einer Simulation

Auf dem Bildschirm Simulation können Sie für jede implantierte Elektrode vier Simulationen erstellen und speichern. Für jede Simulation wird die erstellte Elektrode und das erstellte Stimulationsfeldmodell (SFM) in Bezug zum Atlas angezeigt, der für die Patientenanatomie registriert wurde.

VORSICHT: SFMs, die ohne Bildregistrierung generiert wurden (d. h. wenn „Skip Registration“ (Registrierung überspringen) ausgewählt ist), sind für die Verwendung an einem Patienten ungeeignet.

Anlegen der Programmierung von Simulationen1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Patientenbrowser einen Patienten aus und wählen

Sie . (Oder doppelklicken Sie auf den Patientennamen, wenn der Registrierungsschritt als „Complete“ (Abgeschlossen) angezeigt wird.) Der Bildschirm Simulation wird angezeigt. Die Komponenten des Bildschirms Simulation sind in der nachfolgenden Tabelle beschrieben.

Simulationsfeld 2D-Parameterfeld 3D-Visualisierungsfeld

Page 290: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 282 von 409

de

Bildschirm „Programmieren einer Simulation“Komponente Funktion

1 Ermöglicht die Auswahl der folgenden Menu (Menü)-Optionen:● Patient Information (Patientendaten)● About (Info über)● End Session (Sitzung beenden)

2 Zeigt eine Simulation für das „Programm Linke Elektrode“ im Atlas an; ist ggf. nicht verfügbar, wenn keine linke Elektrode vorhanden ist.

3 Zeigt eine Simulation für das „Programm Rechte Elektrode“ im Atlas an; ist ggf. nicht verfügbar, wenn keine rechte Elektrode vorhanden ist.

4 Zeigt einen Simulations-Bericht an. Siehe „Erstellen eines Simulationsberichts“ auf Seite 300 für Einzelheiten. Ist evtl. nicht verfügbar wenn „Skip Registration“ (Registrierung überspringen) ausgewählt wurde.

5 Simulationsfeld GUIDE™ DBS ermöglicht den Zugriff auf sowie das Hinzufügen und Speichern von bis zu vier simulierten Programmen für jede Elektrode. Die simulierten Programme werden im Simulationsfeld angezeigt. Siehe „Verwenden des Simulationsfelds“ auf Seite 286.

6 2D-Parameterfeld Definiert die Anforderungen für das Programmieren einer Simulation. Enthält die Einstellungen für das aktuelle Programmieren einer Simulation. Siehe „Anlegen der Programmierung von Simulationen“ auf Seite 281.

7 Amplitude des Elektrodenkontakts

%-Modus

mA-Modus

Eine Anzeige der Stromamplitude, die für einen vorgegebenen Kontakt simuliert wird. Verwenden Sie die Pfeile zum Erhöhen/Verringern der Einstellung.Im %-ModusWenn sich das System im %-Modus befindet, wird die gesamte Strommenge in mA, die an allen aktiven Kontakten anliegt, im Feld Amplitude angezeigt. Der Anteil dieses an die einzelnen Kontakte geleiteten Gesamtstroms wird neben jedem Kontakt als Prozentwert von 100 % angezeigt. Bei einer bipolaren Konfiguration ergeben die Anoden-Kontakte und die Kathoden-Kontakte jeweils 100 %.Im mA-ModusBefindet sich das System im mA-Modus, wird die absolute Strommenge, die an jedem Kontakt anliegt, neben diesem Kontakt angezeigt. Die Summe des Stroms, der an alle Kathoden-Kontakte geleitet wird, wird in einem helleren Grau im Feld Amplitude angezeigt.

Page 291: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 283 von 409

de

Bildschirm „Programmieren einer Simulation“8 Elektrodenkontakte Jeder Elektrodenkontakt zeigt eine Nummer an, die dem physischen

Elektrodenkontakt entspricht, den sie repräsentiert, sowie ein Bild, das den Status des Elektrodenkontakts darstellt: Durch das Auswählen des Elektrodenkontakts kann in dieser Reihenfolge zwischen „Offener Status“, „Kathoden-Status“ und „Anoden-Status“ umgeschaltet werden.

= Offener Status (der Anfangswert)

= Kathoden-Status

= Anoden-Status9 Die Schaltfläche Amplitude zeigt den Strom in Milliampere an, wenn

sich das System im %-Modus befindet. Wenn die Stromstärkeregler ausgewählt werden, wechselt der Strom zum nächsten/vorherigen gültigen Stromstärkewert. Wählen Sie alternativ dazu die Schaltfläche Amplitude, um eine Wertetabelle anzuzeigen, aus der Sie auswählen können.

Wählen Sie oder zum Navigieren durch die Wertetabelle. Wählen Sie den gewünschten Wert aus.

Page 292: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 284 von 409

de

Bildschirm „Programmieren einer Simulation“10 Die Schaltfläche Pulse Width (Impulsdauer) zeigt die Impulsdauer

in Mikrosekunden an. Wenn die Impulsdauerregler ausgewählt werden, wechselt die Impulsdauer zum nächsten/vorherigen gültigen Wert. Wählen Sie alternativ dazu die Schaltfläche „Pulse Width“ (Impulsdauer), um die gültigen Werte (unten aufgeführt) anzuzeigen, und wählen Sie anschließend den gewünschten Wert aus. Die gültigen Impulsdauerwerte liegen zwischen 10 und 450 µs, in Schritten von 10 µs.

11 Die Schaltfläche Rate (Frequenz) zeigt die Frequenz in Hertz an. Wenn die Frequenzregler ausgewählt werden, wechselt die Gesamtfrequenz zum nächsten/vorherigen Wert der definierten Frequenzwerte. Die gültigen Frequenzwerte liegen zwischen 2 und 255 Hz in unterschiedlichen Inkrementen.

Page 293: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 285 von 409

de

Bildschirm „Programmieren einer Simulation“12

Offener Status

Anoden-Status

Symbol „IPG“ (Internal Pulse Generator, Interner Impulsgenerator). Offener Status: Bipolar, inaktiv.

Anoden-Status: Monopolar.

13 Die Schaltfläche „Current Equalize“ (Stromausgleich) wird aktiviert, wenn der Gesamtstrom im „Offenen Status“ oder im „Anoden-Status“ nicht gleichmäßig auf die Elektrodenkontakte verteilt wird. Bei Auswahl der Schaltfläche wird der Gesamtstrom an allen aktiven Elektrodenkontakten ausgeglichen.

14

Mit der Schaltfläche für den Strommodus können Sie zwischen %- Modus und mA-Modus umschalten. Die Strommodus-Schaltfläche zeigt den Strommodus an, auf den bei Auswahl umgeschaltet wird, nicht den derzeit angezeigten Strommodus.

15

E-Troll-Steuerung

Initiate E-Troll (E-Troll starten)

Die Auf/Ab-Pfeiltasten der E-Troll-Steuerung werden verwendet, um die Stimulation methodisch entlang der Hauptachse der Elektrode zu verschieben. Die E-Troll-Steuerung kann nach Auswahl der Schaltfläche Initiate E-Troll (E-Troll starten) verwendet werden.

Die Schaltfläche Initiate E-Troll (E-Troll starten) ist im mA-Modus sichtbar und im %-Modus, wenn eine bipolare Stimulation läuft oder wenn nicht mehrere Monopole angrenzen. Siehe „Verwenden des 3D-Visualisierungsfelds“ auf Seite 298.

16 3D-Visualisierungsfeld Wenn die Registrierung abgeschlossen ist, zeigt das 3D-Visualisierungsfeld die Elektrode relativ zum Atlas an. Andernfalls wird eine vertikale 3D-Elektrode verwendet, ohne dass ein Atlas angezeigt wird.

17 Das Menü View (Ansicht) wird geöffnet, um zwischen den Ansichten der 3D-Objekte umzuschalten.

18 Stimulationsfeldmodell (SFM)

Zeigt das Gewebevolumen an, das die Elektrode umgibt und das wahrscheinlich durch die gegebenen Stimulationsparameter aktiviert wird. Dieses Volumen basiert auf einem neuronalen und Finite-Elemente-Modell.

Page 294: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 286 von 409

de

Verwenden des SimulationsfeldsDas Simulationsfeld kann bis zu vier programmierte Simulationen speichern. Jede programmierte Simulation wird auf einem Speicherplatz gespeichert, der jeweils Folgendes anzeigt:

● Ein Pluszeichen, wenn der IPG auf eine Anode eingestellt ist.● Den Stromwert für jeden Kontakt.● Den Gesamtstromwert.● Den Impulsdauerwert.● Den Frequenzwert.● Die Nummer der Simulation (1 bis 4).

Es können Simulations-Speicherplätze hinzugefügt, gelöscht und vervielfältigt werden.

Hinzufügen eines Simulations-Speicherplatzes

1. Wählen Sie den Speicherplatz Add Simulation (Simulation hinzufügen).

Löschen eines Simulations-Speicherplatzes

1. Wählen Sie den gewünschten Simulations-Speicherplatz, falls dieser nicht bereits ausgewählt wurde.

2. Wählen Sie erneut den Simulations-Speicherplatz, um das Menü „Simulationen“ zu öffnen. Dieses Menü enthält folgende Optionen:

● Duplicate (Vervielfältigen) – wenn ein leerer Simulations-Speicherplatz angezeigt wird.● Delete (Löschen) – wenn zwei oder mehr programmierte Simulations-Speicherplätze angezeigt

werden.3. Wählen Sie Delete (Löschen) im Menü Simulationen.

Page 295: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 287 von 409

de

Vervielfältigen eines Simulations-Speicherplatzes

1. Wählen Sie den gewünschten Simulations-Speicherplatz, falls dieser nicht bereits ausgewählt wurde.

2. Wählen Sie erneut den Simulations-Speicherplatz, um das Menü „Simulationen“ zu öffnen.

3. Wählen Sie Duplicate (Vervielfältigen) im Menü Simulationen.

4. Die vervielfältigte Simulation wird im nächsten freien Simulations-Speicherplatz angezeigt.

Page 296: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 288 von 409

de

Konfigurieren der Programmierung eines Simulations-Speicherplatzes

1. Wählen Sie , um den Bildschirm Left Lead Programing Simulation (Programmiersimulation für linke Elektrode) anzuzeigen oder wählen Sie , um den Bildschirm Right Lead Programing Simulation (Programmiersimulation für rechte Elektrode) anzuzeigen.

2. Wählen Sie einen Simulations-Speicherplatz.

3. Konfigurieren Sie die Programmierung für den Simulations-Speicherplatz mithilfe der Programmierwerkzeuge auf dem 2D Parameters Panel (2D-Parameterfeld). Siehe „Verwenden des 2D-Parameterfelds“ auf Seite 289.

4. Sehen Sie sich die Simulation im 3D Visualization Panel (3D-Visualisierungsfeld) an. Siehe „Verwenden des 3D-Visualisierungsfelds“ auf Seite 298.

Page 297: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 289 von 409

de

Verwenden des 2D-ParameterfeldsBei jeder Simulation müssen Kontaktkonfiguration, Impulsdauer und Frequenz programmiert werden.

Programmieren der Kontaktkonfiguration

Mithilfe des %-ModusMit dem %-Modus lassen sich die einzelnen Kontaktprozentwerte und die Gesamtamplitude anpassen.

1. Wählen Sie im %-Modus jeden aktiven Kontakt aus und stellen Sie ihn auf den gewünschten Status ein:

● Aus

● Kathode

● Anode Jede nachfolgende Auswahl ändert den Status von „Aus“ über „Kathode“ zu „Anode“ und zurück zu „Aus“.

2. Wählen Sie für jeden aktiven Kontakt die Schaltfläche Amplitude, um die Amplituden-Wertetabelle zu öffnen. Wählen Sie die gewünschte Gesamtamplitude aus der Wertetabelle aus.

Oder

Verwenden Sie die zur Amplitude gehörenden Auf/Ab-Pfeiltasten zum Erhöhen/Verringern der Amplitude.

Oder

Positionieren Sie den Mauszeiger über der Schaltfläche Amplitude und verwenden Sie das Mausrad zum Erhöhen/Verringern der Amplitude.

3. Verwenden Sie für jeden aktiven Kontakt die Pfeile neben dem Kontakt zum Erhöhen/Verringern des für den Kontakt simulierten Prozentwerts der Stromamplitude.

Oder

Positionieren Sie den Mauszeiger über dem Kontakt und verwenden Sie das Mausrad zum Erhöhen/Verringern des für den Kontakt simulierten Prozentwerts der Stromamplitude.

Page 298: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 290 von 409

de

Verwenden des mA-ModusIm mA-Modus können Sie die Amplitude einzelner Kontakte einstellen.

1. Klicken Sie auf die Schaltfläche mA-Modus, um den mA-Modus zu öffnen.

Hinweis: Die Schaltfläche „Amplitude“ ist im mA-Modus deaktiviert.

2. Wählen Sie jeden aktiven Kontakt aus und stellen Sie ihn auf den gewünschten Status ein:

● Aus

● Kathode

● Anode Jede nachfolgende Auswahl ändert den Status von „Aus“ über „Kathode“ zu „Anode“ und zurück zu „Aus“.

3. Verwenden Sie für jeden aktiven Kontakt die Pfeile neben dem Kontakt zum Erhöhen/Verringern der Amplitude.

Oder

Positionieren Sie den Mauszeiger über dem gewünschten Kontakt und verwenden Sie das Mausrad zum Erhöhen/Verringern der Amplitude.

Page 299: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 291 von 409

de

Verwenden des Modus E-Troll™Der Modus E-Troll wird verwendet, um den Strom in kleinen Inkrementen in der Elektrode nach oben/unten zu verschieben.

So verwenden Sie den Modus E-Troll:

1. Wählen Sie die Schaltfläche Initiate E-Troll (E-Troll starten), um den Modus E-Troll zu öffnen.

2. Wenn die Schaltfläche Initiate E-Troll (E-Troll starten) ausgewählt wird:

● Der Strommodus wird auf „%“ eingestellt.● Der Elektrodenkontakt 1 wird auf den Kathoden-Status eingestellt.● Alle anderen Elektrodenkontakte werden auf den offenen Status eingestellt.● Der IPG wird auf Anoden-Status eingestellt.● Ist der Gesamtstrom größer als 12,7 mA, wird er auf 12,7 mA eingestellt.● Ist der Gesamtstrom gleich 0,0 mA, wird er auf 0,1 mA eingestellt.● Die E-Troll-Steuerung wird angezeigt.

Page 300: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 292 von 409

de 3. Passen Sie die Amplitude an. Die Amplitude ist zu Beginn auf 0,1 mA eingestellt. Klicken Sie auf die Schaltfläche

Amplitude, um die Amplituden-Wertetabelle zu öffnen. Wählen Sie die gewünschte Gesamtamplitude aus der Wertetabelle aus.

Oder

Verwenden Sie die zur Amplitude gehörenden Auf/Ab-Pfeiltasten zum Erhöhen/Verringern der Amplitude.

Oder

Positionieren Sie den Mauszeiger über der Schaltfläche Amplitude und verwenden Sie das Mausrad zum Erhöhen/Verringern der Amplitude.

Hinweis: Die E-Troll-Steueru ng wird auch im %-Modus mit einem einzelnen Monopol angezeigt.

4. Verwenden Sie die Auf/Ab-Pfeile der E-Troll™-Steuerung, um den Prozentwert des Stroms im Kontakt in kleinen Inkrementen nach oben/unten zu verschieben.

Oder

Positionieren Sie den Mauszeiger über der E-Troll-Steuerung und verwenden Sie das Mausrad, um den Prozentwert am Kontakt nach oben/unten zu verschieben.

Page 301: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 293 von 409

de

Hinweise:

• Bei allen Programmierverfahren darf die Gesamtamplitude aller aktiven Kontakte nicht höher sein als 20 mA und der Gesamtwert an einem einzelnen aktiven Kontakt darf 12,7 mA nicht überschreiten.

• Bei jedem Programmiermodus muss der Gesamtwert aller aktiven Anoden gleich dem Gesamtwert aller aktiven Kathoden sein.

• Die Schaltfläche Equalize (Ausgleichen) kann jederzeit ausgewählt werden, um den Gesamtprozentwert der Amplitude, je nach Modus, gleichmäßig auf alle aktiven Anoden und Kathoden zu verteilen.

• Das Symbol IPG wird in einer monopolare Konfiguration automatisch als Anode eingestellt.

Verwenden der E-Troll-Steuerung

Aufwärtspfeil:

Wird die E-Troll™-Steuerung aktiviert und der Aufwärtspfeil ausgewählt, erhöht sich der obere aktive E-Troll-Elektrodenkontakt und der untere aktive Elektrodenkontakt verringert sich entsprechend den Stromregeln für den E-Troll Elektrodenkontakt. Wenn der obere aktive E-Troll-Elektrodenkontakt dem Gesamtstrom entspricht, wechselt der untere aktive Kontakt in den Status „Offen“. Falls der Elektrodenkontakt dem Gesamtstrom entspricht, wird der darüberliegende Elektrodenkontakt bei der nächsten Betätigung des Aufwärtspfeils auf den Kathode-Status eingestellt, mit einem entsprechend den Stromregeln für den E-Troll Elektrodenkontakt eingestellten Stromwert.

Page 302: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 294 von 409

de

Abwärtspfeil:

Wird die E-Troll™-Steuerung aktiviert und der Abwärtspfeil ausgewählt, erhöht sich der untere aktive E-Troll-Elektrodenkontakt und der obere aktive Elektrodenkontakt verringert sich entsprechend den Stromregeln für den E-Troll Elektrodenkontakt. Wenn der untere aktive E-Troll-Elektrodenkontakt dem Gesamtstrom entspricht, wechselt der obere aktive Kontakt in den Status „Offen“. Falls der Elektrodenkontakt dem Gesamtstrom entspricht, wird der darunterliegende Elektrodenkontakt bei der nächsten Betätigung des Abwärtspfeils auf den Kathode-Status eingestellt, mit einem entsprechend den Stromregeln für den E-Troll Elektrodenkontakt eingestellten Stromwert.

Stromregeln für den ElektrodenkontaktGesamtstrom erh./verr. mA-Wert≤ 2,0 mA 0,1 mA> 2,0 mA und < 4,1 mA 0,2 mA> 4,0 mA und < 6,1 mA 0,3 mA> 6,0 mA und < 8,1 mA 0,4 mA> 8,0 mA und < 10,1 mA 0,5 mA> 10,0 mA und < 12,8 mA 0,6 mA

Page 303: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 295 von 409

de

Programmieren der Impulsdauer

1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Pulse Width (Impulsdauer), um die Impulsdauer-Wertetabelle zu öffnen. Wählen Sie die gewünschte Impulsdauer aus der Wertetabelle aus.

Oder

Verwenden Sie die zur Pulse Width (Impulsdauer) gehörenden Auf/Ab-Pfeiltasten zum Erhöhen/Verringern der Impulsdauer.

Oder

Positionieren Sie den Mauszeiger über der Schaltfläche Pulse Width (Impulsdauer) und verwenden Sie das Mausrad zum Erhöhen/Verringern der Impulsdauer.

Programmieren der Frequenz

1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Rate (Frequenz), um die Frequenz-Wertetabelle zu öffnen. Wählen Sie die gewünschte Frequenz aus der Wertetabelle aus.

Oder

Verwenden Sie die zur Rate (Frequenz) gehörenden Auf/Ab-Pfeiltasten zum Erhöhen/Verringern der Frequenz.

Oder

Positionieren Sie den Mauszeiger über der Schaltfläche Rate (Frequenz) und verwenden Sie das Mausrad zum Erhöhen/Verringern der Frequenz.

Page 304: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 296 von 409

de

StromdichtewarnungWARNUNG: Hohe Stimulationsstärken können das Hirngewebe schädigen. Die GUIDE™ DBS-Software gibt eine Warnung aus, wenn die Stimulation in einer Stromdichte von 30 μC/cm2/Phase oder höher resultiert, um die Verletzungswahrscheinlichkeit zu minimieren. Die Software erlaubt es dem Arzt jedoch, diesen Grenzwert im eigenen Ermessen zu überschreiten.

Die folgende Warnmeldung wird angezeigt, wenn die Stromdichte überschritten wird:

Charge Density Exceeded. (Stromdichte überschritten.) Parameter settings for the simulation may cause tissue damage and should be lowered. (Die Parametereinstellungen für die Simulation können Gewebeschäden verursachen und sollten verringert werden.)

Senken Sie den Strom an den Kontakten oder verringern Sie die Impulsbreite.

Das nachstehende Diagramm zeigt die empfohlene maximale Stromdichte von 30 μC/cm2/Phase für verschiedene Kombinationen aus Stromamplitude (mA) und Impulsdauer (µs) bei Verwendung der DBS-Elektroden von Boston Scientific.

Page 305: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 297 von 409

de

Warnung „Anzeigegrenze erreicht“Die Stimulationsfeldmodelle (SFM) wurden nur in bestimmten räumlichen Ausdehnungen verifiziert. Wenn die Stimulationsparameter ein SFM erstellen, das über diese Ausdehnungen hinausgeht, wird die Anzeige ausgeblendet und folgende Warnmeldung angezeigt:

Display Limit Reached. (Anzeigegrenze erreicht.) The selected parameters result in SFMs that exceed the verified SFM boundaries. (Die ausgewählten Parameter führen zu einem SFM, dass die verifizierten SFM-Grenzen überschreitet.) Please reduce amplitude and/or pulse width to return to display. (Bitte Amplitude und/oder Impulsdauer verringern, um zur Anzeige zurückzukehren.)

Page 306: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 298 von 409

de

Verwenden des 3D-Visualisierungsfelds1. Wählen Sie , um den Bildschirm Left Lead Programing Simulation

(Programmiersimulation für linke Elektrode) anzuzeigen oder wählen Sie , um den Bildschirm Right Lead Programing Simulation (Programmiersimulation für rechte Elektrode) anzuzeigen.

2. Wählen Sie das Menü , um zwischen der Anzeige der folgenden Strukturen zu wechseln:

● Commissura anterior (AC)● Verkapselungsschicht● Commissura posterior (PC)● Nucleus ruber (RN)● Referenzvolumen● Stimulationsfeldmodell (SFM)● Subthalamischer Nukleus (STN)● Thalamus

Page 307: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 299 von 409

de

3. Ändern Sie die Ansicht mithilfe der vertikalen und horizontalen Viewport-Schieberegler oder indem Sie das Bild ziehen, um die Ansicht aus jedem Winkel auf die Mitte der Kontaktbereiche an der Elektrode anzuzeigen.

Für eine bessere Orientierung wird unten links ein Referenzkopf angezeigt. Der Kopf dreht sich je nach angezeigter Perspektive.

4. Vergrößern Sie die Ansicht mit der Schaltfläche . Verkleinern Sie die Ansicht mit der Schaltfläche . Oder vergrößern/verkleinern Sie die Ansicht, indem Sie die Maus über der Ansicht positionieren und mit dem Mausrad nach oben oder unten scrollen.

Page 308: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 300 von 409

de

Erstellen eines SimulationsberichtsWählen Sie auf dem Bildschirm Simulations (Simulationen). Der Simulationsbericht wird angezeigt.

Berichtsabschnitt Patientendaten

Berichtsabschnitt Hardwareinformationen

Berichtsabschnitt Simulationseinstellungen

Schaltfläche für Berichtexport

Hinweis: wird im Bildschirm Simulations (Simulationen) nicht angezeigt, wenn die Bildregistrierung übersprungen wurde. Für die MR- und CT-Registrierung eines Patienten siehe „Bildregistrierung“ auf Seite 237.

Page 309: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 301 von 409

de

Exportieren eines Simulationsberichts1. Stellen Sie sicher, dass der Wechseldatenträger (Flashlaufwerk) angeschlossen ist (am rechten

USB-Port).

2. Wählen Sie im Bildschirm Simulation Report (Simulationsbericht) die Schaltfläche .

3. Der Bericht wird auf dem angeschlossenen Wechseldatenträger gespeichert.

Das Format des Berichtsnamens lautet: NACHNAME_VORNAME_JJJJ_MM__TT__HH__MM__SS.PDF.

Oder

Ist kein Wechseldatenträger am GUIDE™ DBS angeschlossen, wird die folgende Meldung angezeigt:

The removable media could not be found and the report was not exported. (Es wurde kein Wechseldatenträger erkannt und der Bericht wurde nicht exportiert.)

Wählen Sie .

Oder

Ist auf dem Wechseldatenträger kein Speicherplatz vorhanden, wird die folgende Meldung angezeigt:

The removable media is full and the report was not exported. (Auf dem Wechseldatenträger ist kein Speicherplatz vorhanden und der Bericht wurde nicht exportiert.)

Wählen Sie .

Page 310: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch 91062299-02 302 von 409

de

Oder

Schlägt der Export aus anderen als den oben angegebenen zwei Gründen fehl, wird die folgende Meldung angezeigt:

There was an export error and the report was not exported. (Es ist ein Exportfehler aufgetreten und der Bericht wurde nicht exportiert.)

Wählen Sie .

4. Im Simulationsbericht werden die folgenden Informationen angezeigt:

Patientendaten

● Name● Geburtsdatum● Patienten-ID● Geladene MR-Serie (Name)● MR Date (MR-Datum)● MR-Bilder (Anzahl)● MR-Kommentare● Geladene CT-Serie (Name)● CT-Datum● CT-Bilder (Anzahl)● CT-Kommentare

Hardwareinformationen

● IPG-Modell, Implantationsdatum● Modell Elektrode 1, Implantationsdatum, Position, Nummerierung der Kontakte● Modell Elektrode 2, Implantationsdatum, Position, Nummerierung der Kontakte

IPG-Simulationeinstellungen

● # der Simulation linke Elektrode (# entspricht dabei der Nummer der Simulation 1-4) Kontakte, Amplitude, Impulsdauer, Frequenz

● # der Simulation rechte Elektrode (# entspricht dabei der Nummer der Simulation 1-4) Kontakte, Amplitude, Impulsdauer, Frequenz

Page 311: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmieren einer Simulation

GUIDE™ DBS-Software-Programmierhandbuch91062299-02 303 von 409

de

VORSICHT: GUIDE™ DBS ist ein Simulationswerkzeug und kein Ersatz für klinische Standardprozeduren.

Hinweis: Dies ist ein Beispielbericht.

Page 312: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 304 van 409

nl

GarantiesBoston Scientific Corporation behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving de informatie over zijn producten te wijzigen als dit de betrouwbaarheid en werkzaamheid ten goede komt.

Tekeningen zijn uitsluitend bedoeld ter verduidelijking.

HandelsmerkenAlle genoemde handelsmerken zijn het eigendom van de respectieve eigenaars.

Aanvullende informatieRaadpleeg de relevante gebruiksaanwijzing voor uw DBS-systeem voor informatie over de gebruiksindicaties, contra-indicaties, waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen, bijwerkingen, instructies voor opslag, gebruik en sterilisatie, symbolen op de labels en beperkte garantie, en voor andere specifieke informatie die niet in deze handleiding is opgenomen. U vindt de code van de gebruiksaanwijzing in de Referentiegids.

Productmodelnummers

Modelnummers BeschrijvingDB-7154 GUIDE™ DBS-stationDB-7154R GUIDE DBS-station (de 'R' geeft aan dat een product is gereviseerd)

Page 313: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Woordenlijst

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 305 van 409

nl

Woordenlijst

Achterste commissuur (PC)Een bundel zenuwvezels (witte stof) die de twee cerebrale hemisferen verbinden over de middenlijn.

AtlasZie Morel Atlas.

Axiaal vlakEen horizontaal vlak dat de hersenen verdeelt in de bovenste en onderste secties.

Coronaal vlak Een verticaal vlak dat de hersenen verdeelt in voorste en achterste secties.

DICOMDigital Imaging and Communications in Medicine (DICOM) is een standaard voor het behandelen, opslaan, afdrukken en verzenden van informatie in medische beeldvorming. Deze omvat een definitie van een bestandsindeling en een netwerkcommunicatieprotocol. DICOM is bekend als NEMA-standaard PS3 en als ISO-standaard 12052.

GUIDE™ DBSVerwijst naar het programma GUIDE™ DBS.

HemisfeerEen cerebrale hemisfeer is een van de twee regio’s van de hersenen die worden afgebakend door het middenvlak (mediale longitudinale fissuur). De hersenen kunnen dus worden beschreven als gescheiden in cerebrale hemisferen links en rechts.

InkapselingslaagEen dunne laag gliaal littekenweefsel dat wordt gevormd rond een vreemd lichaam, in dit geval, de geïmplanteerde lead.

IPGImplanteerbare pulsgenerator.

Page 314: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 306 van 409

nl

MCP (Mid-Commissural Point)Het middelpunt langs de lijn tussen de voorste commissuur- (AC) en achterste commissuurpunten (PC).

Morel AtlasEen verzameling van driedimensionale neuroanatomische volumes, gerenderd door histologische sneden van zes kadaverhersenen. Het werk werd uitgevoerd door Anne Morel et al.1

NiveaucontroleDe medische beeldvormingsterm voor contrastregeling. Zie Niveauregeling.

NiveauregelingHet proces van het definiëren van het venster/niveau (helderheid/contrast) van een DICOM-beeld.

ReferentievolumeHet Referentievolume is ontworpen om een visuele indicatie te bieden van een weefselvolume. Zoals aangetoond in de vakliteratuur levert dit, indien gestimuleerd, gunstige klinische resultaten op met een minimum aan klinische bijwerkingen.2

RegistratieprocesDe stappen die worden uitgevoerd voor het registeren van de beelden van de patiënt met de geïmplanteerde lead en Morel Atlas.

Sagittaal middenvlakEen verticaal vlak door de middenlijn van de hersenen dat de hersenen in de hemisferen rechts en links splitst.

Sagittaal vlakHet verticale vlak dat van voor naar achter gaat en de hersenen verdeelt in de rechter- en linkerdeel.

Samenvoeging/fusieHet proces voor het uitlijnen van een of meer DICOM-beelden of een model (bijvoorbeeld een atlas) ten opzichte van elkaar, zodat naar beide kan worden verwezen in hetzelfde coördinaatsysteem.

Page 315: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Woordenlijst

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 307 van 409

nl

SFM (Stimulation Field Model = stimulatieveldmodel)Toont het volume weefsel dat rond de lead ligt en waarschijnlijk zal worden geactiveerd voor de opgegeven stimulatieparameters. Dit volume is gebaseerd op de modelgeving van neuronale en eindige elementen.

TransformatieEen toewijzing van het coördinaatsysteem van één beeld in het coördinaatsysteem van een ander beeld.

VensterbeheerDe medische beeldvormingsterm voor helderheidsregeling. Zie Niveauregeling.

Voorste commissuurEen bundel zenuwvezels (witte stof) die de twee cerebrale hemisferen verbinden over de middenlijn.

1 Krauth A, Blanc R, Poveda A, Jeanmonod D, Morel A, Székely G. A mean three-dimensional atlas of the human thalamus: generation from multiple histological data. Neuroimage. 2010 Feb 1;49(3):2053-62.

2 Het referentievolume (RV) werd specifiek afgeleid door Dr. Cameron McIntyre en Dr. Chris Butson voor DBS-behandeling van de ziekte van Parkinson wanneer de lead wordt geïmplanteerd in de omgeving van de nucleus subthalamicus. Het RV is ontworpen om een visuele indicatie te bieden van een weefselvolume. Zoals aangetoond in de vakliteratuur levert dit, indien gestimuleerd, gunstige klinische resultaten op met een minimum aan klinische bijwerkingen. Dr. McIntyre en Dr. Butson integreerden het RV in hun aangepast Cicerone-softwarepakket (Miocinovic, 2007) en het gebruik ervan voor het programmeren van menselijke patiënten werd gedocumenteerd in de erkende vakliteratuur (Frankemolle et al., 2010). Het RV werd daarna geregistreerd door Dr. Butson in de anatomische atlas die zal worden gebruikt in de GUIDE™ DBS-software.

Miocinovic, S., Noecker, A.M., Maks, C.B., Butson, C.R., McIntyre, C.C., 2007. Cicerone: softwaresysteem voor stereotactische neurofysiologische opname en plaatsing van elektroden voor diepe hersenstimulatie. Acta Neurochir Suppl. 97, 561-7.

Page 316: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 308 van 409

nl

Deze pagina is met opzet leeggelaten.

Page 317: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Woordenlijst

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 309 van 409

nl

Woordenlijst ....................................................................................................................305Inleiding ...........................................................................................................................311

Een visueel model creëren ..........................................................................................................................312Een nieuw patiëntrecord maken ............................................................................................................................ 312Registreren van de MR en CT van de patiënt........................................................................................................ 313Een stimulatieveldmodel configureren ................................................................................................................... 315

Indicaties voor gebruik ................................................................................................................................316Apparaatbeschrijving en bedoeld gebruikt ................................................................................................316Inhoud GUIDE™ DBS-kit* ............................................................................................................................316Software .......................................................................................................................................................316

Waarschuwingen ...................................................................................................................................317Instellen en uitschakelen ...............................................................................................318

GUIDE™ DBS instellen ................................................................................................................................318Een nieuwe gebruiker maken ......................................................................................................................319De muis instellen ..........................................................................................................................................319

Problemen met het koppelen van de muis oplossen ............................................................................................. 320

Het optische station aansluiten ..................................................................................................................321Het flashstation instellen .............................................................................................................................321GUIDE™ DBS starten ...................................................................................................................................322GUIDE™ DBS afsluiten ................................................................................................................................324De tijdzone instellen .....................................................................................................................................325Het batterijniveau bewaken .........................................................................................................................326De softwareweergave herstellen .................................................................................................................326GUIDE™ DBS uitschakelen .........................................................................................................................326

Patiëntbrowser ................................................................................................................327Een patiënt toevoegen .................................................................................................................................330Een sessie beëindigen .................................................................................................................................332Een patiënt bewerken ...................................................................................................................................333Een patiënt verwijderen ...............................................................................................................................334Patiëntinformatie weergeven .......................................................................................................................335Een patiënt zoeken .......................................................................................................................................336De patiëntenlijst sorteren ............................................................................................................................336Patiëntbestanden exporteren ......................................................................................................................337Patiëntbestanden importeren ......................................................................................................................339

Inhoudsopgave

Page 318: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 310 van 409

nl

Beeldregistratie ..............................................................................................................341De registratie optimaliseren ........................................................................................................................341

Minimum scanvereisten ......................................................................................................................................... 341Aanbevolen scanvereisten ..................................................................................................................................... 341Opnieuw scannen .................................................................................................................................................. 342

Stroom beeldregistratieproces ...................................................................................................................344MR-serie laden ..............................................................................................................................................345Postoperatieve CT-serie laden ....................................................................................................................349Fusie van MR- en CT-scans controleren ....................................................................................................353

De beeldregistratiehulpmiddelen gebruiken .......................................................................................................... 356Een registratieweergavemodus selecteren ............................................................................................................ 360De viewports gebruiken ......................................................................................................................................... 365

Het sagittale middenvlak selecteren ...........................................................................................................367Voorste commissuur (AC) en achterste commissuur (PC) selecteren ....................................................370

De AC/PC-markeringen gebruiken ........................................................................................................................ 371

De punten van de leads controleren/zoeken .............................................................................................373De punten van de leads controleren ...................................................................................................................... 373De leadpunten handmatig zoeken ......................................................................................................................... 377

De schachten van de leads controleren/zoeken ........................................................................................378De schachten van de leads controleren ................................................................................................................ 378De leadschachten handmatig zoeken .................................................................................................................... 380

Een voorbeeld van de leadregistratie links weergeven ............................................................................381Een voorbeeld van de leadregistratie rechts weergeven .........................................................................383Een registratiesessie beëindigen ................................................................................................................385

Programmeersimulatie ...................................................................................................386Programmeersimulaties maken ..................................................................................................................386Het simulatiepaneel gebruiken ....................................................................................................................391

Een simulatieslot toevoegen .................................................................................................................................. 391Een simulatieslot verwijderen ................................................................................................................................ 391Een simulatieslot dupliceren .................................................................................................................................. 392De programmering van een simulatieslot configureren ......................................................................................... 393

Het 2D-parameterspaneel gebruiken ..........................................................................................................394De contactconfiguratie programmeren .................................................................................................................. 394De pulsbreedte programmeren .............................................................................................................................. 400De frequentie programmeren ................................................................................................................................. 400

Waarschuwing ladingsdichtheid ..................................................................................................................... 401 Waarschuwing weergavelimiet bereikt ........................................................................................................... 402

Het 3D-visualisatiepaneel gebruiken ..........................................................................................................403Een simulatierapport maken .......................................................................................................................405Een Simulatierapport exporteren ................................................................................................................406

Page 319: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Inleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 311 van 409

nl

Inleiding

GUIDE™ DBS-software (GUIDE DBS) is een simulatiesysteem waarmee u de programmering van een patiënt met een Deep Brain Stimulation (DBS)-systeem van Boston Scientific kunt plannen. GUIDE DBS biedt het volgende:

● Een voorstelling van de lead(s) met betrekking tot de diepe hersenstructuren, gekoppeld aan de behandeling.

● De middelen voor het simuleren van de reactie van neuronen op de stimulatie.● Een visueel model van het stimulatieveld in de context van een anatomische atlas.

Met de hulp van GUIDE DBS kunt u een startpunt bepalen voor de monopolaire controle waardoor de programmeertijd kan worden verkort.

WAARSCHUWING: de schermen die in deze handleiding worden voorgesteld, kunnen licht verschillen van de schermen op uw GUIDE DBS.

Page 320: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 312 van 409

nl

Een visueel model creërenOm een visueel model te maken van het stimulatieveld in de context van een anatomische atlas van een patiënt, zult u GUIDE™ DBS gebruiken voor het volgende:

● Een nieuw patiëntrecord maken.● Registreren van de preoperatieve MR-beelden (magnetische resonantie) en postoperatieve

CT-beelden (computertomografie).● Configuratie van een of meer stimulatie-instellingen voor elke DBS-lead.

Elke stap is gedetailleerd beschreven in deze handleiding. Hieronder vindt u een kort overzicht om u wegwijs te maken in het proces.

Een nieuw patiëntrecord makenOm een nieuw patiëntrecord te maken, selecteert u in het scherm Patiëntbrowser het item en voert u de volgende patiënt- en hardware-informatie in het hieronder weergegeven formulier in:

● Naam patiënt (achternaam, voornaam), Patiënt-ID en Geboortedatum● IPG (Implanteerbare pulsgenerator) Implantatiedatum (optioneel)● Voor elke geïmplanteerde lead, het leadmodel, de leadlocatie (links of rechts),

Elektrodenrs. (1-8 of 9-16) en Implantatiedatum (optioneel)

Page 321: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Inleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 313 van 409

nl

Registreren van de MR en CT van de patiëntNadat het patiëntrecord is gemaakt, zult u de preoperatieve MR en de postoperatieve CT uitlijnen, de MR uitlijnen op de atlas en de lead(s) in de CT zoeken. Het beeldregistratieproces is hieronder samengevat:

1. Selecteer en laad de juiste preoperatieve MR.

2. Selecteer en laad de juiste postoperatieve CT.

3. Controleer de automatische fusie van de MR en CT of pas de beelduitlijning handmatig aan.

4. Lijn de atlas uit op de MR door het sagittale middenvlak (oranje lijn) in de MR te identificeren.

Page 322: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 314 van 409

nl

5. Voltooi de uitlijning door de voorste en achterste commissuren in de MR te selecteren.

6. Controleer de automatische locatie van de punt(en) van de leads in de CT of zoek handmatig naar de punt(en) van de leads.

7. Controleer de automatische locatie van de schacht(en) van de leads in de CT of zoek handmatig naar de schacht(en) van de leads.

Page 323: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Inleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 315 van 409

nl

8. Controleer de lead(s) in de atlas, in 3D, om de locatie(s) te controleren.

Een stimulatieveldmodel configurerenNadat de DBS-lead(s) is (zijn) gevonden, gebruikt u GUIDE™ DBS om het stimulatieveldmodel (SFM) voor de therapie van de patiënt te visualiseren. Voor elke lead kunnen maximaal vier SFM's worden opgeslagen.

WAARSCHUWING: GUIDE DBS is een simulatiehulpprogramma en mag niet worden beschouwd als een vervanging voor een standaard klinische praktijk.

Page 324: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 316 van 409

nl

Indicaties voor gebruikGUIDE DBS is bedoeld voor het weergeven van medische beelden en het simuleren van stimulatie-output. Dit omvat functies voor beeldmanipulatie en 3D-visualisatie (reconstructies en volumerendering). Functies omvatten weergave van een gesimuleerde DBS-lead vanaf de CT-scan van een patiënt, vergeleken met een anatomische atlas.

Apparaatbeschrijving en bedoeld gebruiktGUIDE DBS bestaat uit een GUIDE DBS-station met een touchpad, muis, toetsenbord, optisch USB-station, in staat om DICOM-bestanden te lezen van verwisselbare optische media en flashstation. Het systeem is bedoeld om te worden gebruikt in een kantooromgeving als een planningsmiddel voor het programmeren van het DBS-systeem van Boston Scientific.

Inhoud GUIDE™ DBS-kit*● (1) GUIDE DBS-station met voeding● (1) Optisch station● (1) Muis● (1) Flashstation● (1) Handleiding

* Inhoud afzonderlijk verpakt en gelabeld.

Software GUIDE DBS gebruikt de postoperatieve beeldvorming van een patiënt voor het weergeven van de gesimuleerde DBS-lead(s) met betrekking tot een anatomische atlas. GUIDE DBS leest MR- (Magnetische resonantie) en CT-gegevens (computertomografie) van alle verwisselbare media en laadt geselecteerde beelden in het profiel van een patiënt. Met de beeldvorming van de patiënt, biedt GUIDE DBS functionaliteiten voor het volgende:

● 3D-visualisatie van de relatieve positie van de DBS-lead in een anatomische atlas.● 3D-visualisatie van het theoretische neurale activeringsveld. ● 3D-visualisatie van het stimulatievolume van het referentiedoel.● 3D-visualisatie van het theoretische neurale activeringsveld met betrekking tot het

simulatievolume van het referentiedoel.

Page 325: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Inleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 317 van 409

nl

Opmerking: GUIDE DBS toont een waarschuwing wanneer de huidige densiteit van de output de toegelaten waarschuwingsdrempel overschrijdt.

GUIDE™ DBS is alleen compatibel met de componenten en parameters van het Deep Brain Stimulation (DBS)-systeem van Boston Scientific. De volgende leads zijn compatibel:

Modelnummer Product/beschrijvingDB-2201-xx-C Set met leads van Vercise, 30 cmDB-2201-xxAC Set met leads van Vercise, 30 cmDB-2201-xx-C Set met leads van Vercise, 45cmDB-2201-xxBC Set met leads van Vercise, 45cm

Raadpleeg de relevante gebruiksaanwijzing, zoals vermeld in de Referentiegids, voor meer informatie over het programmeren van het DBS-systeem van Boston Scientific.

Waarschuwingen● GUIDE DBS mag alleen worden gebruikt met producten van Boston Scientific.● Installeer geen andere software op GUIDE DBS. ● U mag de configuratie van de computerhardware of -software van de GUIDE DBS niet

wijzigen.

● Als u een visuele handicap hebt, raden wij u af uw GUIDE DBS te gebruiken als een hulpmiddel bij uw standaard klinische verzorging.

Page 326: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 318 van 409

nl

Instellen en uitschakelen

Flashstation

Muis

GUIDE DBS-station

Stroomkabel

Optisch station

Opmerking: de bovenstaande afbeelding is een voorbeeldinstelling. De USB-poort rechts is de 3.0-poort en kan sneller zijn voor het importeren/exporteren van gegevens.

GUIDE™ DBS instellen

1. Bevestig de stroomkabel aan de poort aan de rechterzijde van de GUIDE DBS.

2. Schuif de stekkers op de stroomkabel naar de open positie.

3. Stop de stekker in een stopcontact of geschikte adapter.

Flashstation

Page 327: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Instellen en uitschakelen

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 319 van 409

nl

Een nieuwe gebruiker maken1. Schakel de GUIDE DBS in.

2. Selecteer “ClinicUser”.

3. Het volgende bericht wordt weergegeven:

The User’s password must be changed before logging on the first time (Het gebruikerswachtwoord moet worden gewijzigd voordat u zich de eerste keer aanmeldt).

4. Selecteer om het gebruikerswachtwoord te wijzigen.

5. Maak een wachtwoord. De minimumlengte is acht tekens.

6. Laat het deel van het bestaande wachtwoord leeg.

De muis instellen

1. Schakel elk andere Bluetooth-muis uit. Tijdens de instelling kan de ontvanger dergelijke apparaten detecteren.

2. Stop twee AA-batterijen in de muis. Het batterijvak bevindt zich op de onderkant van de muis.

3. Schakel de muis in. De aan-uitknop bevindt zich op de onderkant van de muis. Schuif de knop naar de groene positie (Aan).

4. Klik onderaan op het scherm in de Windows-taakbalk op Start.

5. Selecteer Devices and Printers (Apparaten en printers).

6. Klik in het venster Devices and Printers (Apparaten en printers) dat verschijnt op Add a device (Een apparaat toevoegen).

7. Houd de blauwe Bluetooth-knop op de onderkant van de muis gedurende 2 seconden ingedrukt. Het blauwe ledlampje op de bovenkant van de muis zou moeten knipperen.

8. Wacht in het venster Add a device (Een apparaat toevoegen) minstens 20 seconden tot de muis in de lijst verschijnt. Selecteer de muis en klik op Next (Volgende).

9. GUIDE DBS zou een verbinding moeten maken met de muis.

Page 328: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 320 van 409

nl

10. Als de muis is toegevoegd aan de GUIDE DBS, verschijnt een controlebericht. Selecteer Close (Sluiten).

11. Als het toevoegen van de muis is mislukt en de muis wordt weergegeven in het apparaatvenster, moet u het muisitem verwijderen en de procedure herhalen.

Opmerking: raadpleeg de handleiding van de muis voor meer informatie over de muis.

Problemen met het koppelen van de muis oplossen

Beschrijving ActieBericht: “Adding this device to this computer failed. It took too long to add this device.” (Het toevoegen van dit apparaat aan deze computer is mislukt. De bewerking heeft te lang geduurd.)

Selecteer “Try again” (Opnieuw proberen).

Bericht: “Select a pairing option.” (Selecteer een koppeloptie).

Kies: “Pair without using a code.” (Koppelen zonder een code.)

Bericht: “Adding this device failed because of an authentication error.” (Het toevoegen van dit apparaat is mislukt vanwege een verificatiefout.)

Het bericht verschijnt als u de verkeerde koppelingsoptie kiest of als u te lang wacht om een optie te selecteren. Selecteer “Try again” (Opnieuw proberen).

Muis is verboden, maar werkt niet. Verwijder en installeer de muis opnieuw. 1. Selecteer de muis in het menu Devices and

Printers (Apparaten en printers).2. Selecteer “Remove device” (Apparaat

verwijderen.) 3. Selecteer “Next” (Volgende).4. Wanneer u wordt gevraagd een

beheerderswachtwoord in te voeren, drukt u op de blauwe knop op de onderkant van de muis.

Page 329: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Instellen en uitschakelen

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 321 van 409

nl

Het optische station aansluitenHet optische station wordt gebruikt voor het importeren van de MR- en CT-gegevens van de patiënt. Het optische station is alleen-lezen.

Opmerking: u zult het flashstation nodig hebben voor het exporteren van patiëntgegevens en patiëntrapporten.

Hendel

Om het optische station in te stellen, sluit u de kabel van het optische station aan op dit station en op een USB-poort van het GUIDE™ DBS-station.

Het optische station openen:

1. Schuif de hendel op de voorzijde naar rechts. Het deksel wordt automatisch geopend.

2. Plaats de verwisselbare media in het optische station en sluit het deksel.

Opmerking: raadpleeg de instructies van de fabrikant voor meer informatie over het optische station.

Het flashstation instellenHet flashstation wordt gebruikt voor het exporteren van patiëntgegevens en -rapporten.

1.

Dop

Verwijder de kap op het uiteinde van het flashstation.

2. Schuif het flashstation in de USB-poort op de rechterzijde van de GUIDE DBS.

Opmerking: de USB-poort rechts is de 3.0-poort en zal sneller zijn voor het importeren/exporteren van gegevens.

Page 330: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 322 van 409

nl

GUIDE™ DBS starten1. Dubbelklik op het GUIDE DBS-pictogram op het bureaublad om GUIDE DBS te starten.

2. Op het splashscherm van de GUIDE DBS wordt de volgende informatie weergegeven:

● Softwareversie (SW)● Model Number (Modelnummer)● Software Product Number (Softwareproductnummer)

Opmerking: het GUIDE DBS-splashscherm is toegankelijk vanaf elk scherm door het selecteren van > About (Info).

Page 331: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Instellen en uitschakelen

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 323 van 409

nl

3. Na het splashscherm verschijnt het venster Patient Browser (Patiëntbrowser). Zie “Patiëntbrowser” op pagina 327.

Page 332: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 324 van 409

nl

GUIDE™ DBS afsluitenGuide DBS op elk ogenblik afsluiten:

1. Selecteer in het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) de optie > Exit (Afsluiten). Zie “Patiëntbrowser” op pagina 327.

2. Het volgende bericht wordt weergegeven:

Are you sure you want to exit GUIDE DBS? (Weet u zeker dat u GUIDE DBS wilt afsluiten?)

3. Selecteer om de GUIDE DBS-software af te sluiten.

Of

Selecteer om terug te keren naar het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser).

Opmerking: om terug te keren naar het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) vanaf een patiëntsessie, zie “Een sessie beëindigen” op pagina 332. Om terug te keren naar het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) tijdens de beeldregistratie, zie “Een registratiesessie beëindigen” op pagina 385.

Page 333: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Instellen en uitschakelen

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 325 van 409

nl

De tijdzone instellenBovenaan rechts op alle schermen, geeft GUIDE™ DBS het batterijniveau van het station, de datum en de tijd weer.

Indien nodig, kan de tijdzone worden gewijzigd naar de lokale tijdzone.

1. Selecteer > Exit (Afsluiten), om GUIDE DBS af te sluiten. Zie “GUIDE™ DBS afsluiten” op pagina 324.

2. Selecteer de tijd en datum onderaan links op het scherm om het venster Date and Time (Datum en tijd) te openen.

3. Selecteer “Change date and time settings...” (Datum- en tijdinstellingen wijzigen).

4. Selecteer “Change time zone...” (Tijdzone wijzigen).

5. Pas de tijdzone aan en druk op OK.

6. Sluit het venster Date and Time (Datum en tijd).

7. Dubbelklik op het GUIDE DBS-pictogram op het bureaublad om GUIDE DBS te starten.

Page 334: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 326 van 409

nl

Het batterijniveau bewakenHieronder ziet u een voorbeeld van de pictogrammen voor het batterijniveau en de laadstatus:

● Kritiek● 25% ● 100%● Kritiek, opladen● 25%, opladen● 100%, opladen

Opmerking: het laag batterijniveau kan de helderheid van het scherm beïnvloeden. Zorg dat de GUIDE DBS voldoende stroom heeft tijdens het gebruik.

De softwareweergave herstellenWanneer GUIDE DBS wordt gestart en onbewaakt wordt achtergelaten, kan de softwareweergave soms veranderen. De softwareweergave herstellen:

1. Selecteer > Exit (Afsluiten), om GUIDE DBS af te sluiten. Zie “GUIDE™ DBS afsluiten” op pagina 324.

2. Dubbelklik op het GUIDE DBS-pictogram op het bureaublad om GUIDE DBS opnieuw te starten.

GUIDE™ DBS uitschakelenGUIDE DBS uitschakelen:

1. Sluit GUIDE DBS af. Zie “GUIDE™ DBS afsluiten” op pagina 324.

2. Schakel GUIDE DBS uit.

3. Schakel de muis uit. Schuif de aan-uitknop naar de rode positie (Uit).

4. Koppel de GUIDE DBS los en berg deze op samen met de muis, het optische station, het flashstation en de voeding.

Page 335: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patiëntbrowser

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 327 van 409

nl

Patiëntbrowser

De Patient Browser (Patiëntbrowser) is bedoeld voor het beheer van patiëntgegevens voor beeldregistratie en programmasimulatie. Vanaf de Patient Browser (Patiëntbrowser) kunt u het volgende doen:

● Nieuwe patiënten toevoegen.● Nieuwe patiënt- en hardwareinformatie (implanteerbare pulsgenerator (IPG) en lead(s))

invoeren.● Bestaande patiëntgegevens wijzigen.● Patiënten verwijderen.● Patiëntbestanden importeren/exporteren.● De registratie van beeldgegevens selecteren of de registratie overslaan. ● De beeldregistratie starten.● De programmasimulatie starten.

Het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) toont aanvankelijke de bestaande patiënten, gesorteerd op Patient Name (Patiëntnaam). U kunt de patiënten sorteren op elke kolom door de koptekst van de betreffende kolom te selecteren. Wanneer er meer dan 11 patiënten in de patiëntenlijst staan, verschijnt een schuifbalk aan de rechterzijde.

Selectielijst patiënten

Koptekst rij patiëntselectie

De onderdelen van het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) worden beschreven in de onderstaande tabel.

Page 336: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 328 van 409

nl

Scherm PatiëntbrowserOnderdeel Beschrijving

1 Biedt u toegang tot het volgende Menu van opties:● Patient Information (Patiëntinformatie) (als een

patiënt is geselecteerd, anders uitgeschakeld)● Export Patient Files (Patiëntbestanden exporteren)● Import Patient Files (Patiëntbestanden importeren)● About (Info)● Exit (Afsluiten)

2 Hiermee kunt u nieuwe patiëntinformatie invoeren.

3 Hiermee kunt u de bestaande patiëntinformatie bewerken.

4 Hiermee kunt u een patiënt verwijderen.

5 Hiermee kunt u een patiënt registreren.

6 Hiermee kunt u programmasimulaties maken voor een geselecteerde patiënt.

7 Hiermee kunt u een specifieke patiënt zoeken.

8 Selectielijst patiënten Weergave van bestaande patiënten.9 Koptekst rij patiëntselectie Kopteksten voor patiëntgegevens zoals ingevoerd door de

gebruiker. Selecteer een kolomkoptekst om de patiëntenlijst te sorteren op die kolom.

10 Patient Name (Naam patiënt) Achternaam, voornaam van de patiënt.11 Patient ID (Patiënt-ID) ID toegewezen door de gebruiker aan de patiënt.12 Date of Birth (Geboortedatum) Geboortedatum van de patiënt.13 Lead 1 Implant Date

(Implantatiedatum lead 1)Datum van de implantatie voor lead 1.

14 Lead 2 Implant Date (Implantatiedatum lead 2)

Datum van de implantatie voor lead 2.

15 Registration (Registratie) Status van huidige beeldregistratiestap (bijv. Complete (Voltooid) of Verify Fusion (Fusie controleren)).

16 Laatst gewijzigd Datum waarop de patiëntgegevens (informatie, registratie of simulaties) het laatst werden gewijzigd.

Page 337: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patiëntbrowser

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 329 van 409

nl

Scherm Patiëntbrowser17

Schuifbalk

Hiermee kunt u bladeren door de patiëntenlijst. Verschijnt rechts van het scherm wanneer er meer dan 11 patiënten in de patiëntenlijst staan.

Page 338: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 330 van 409

nl

Een patiënt toevoegen1. Selecteer . Het scherm Enter Patient Information (Patiëntinformatie invoeren)

wordt weergegeven.

Opmerking: een sterretje (*) geeft een verplicht veld aan. Druk op de tabtoets op het toetsenbord om te navigeren naar het volgende veld. Druk op Shift + Tab om in omgekeerde richting te navigeren.

2. Vul het veld Patient Name (Naam patiënt) in (Last (Achternaam), First (Voornaam)).

3. Vul het veld Patient ID (Patiënt-ID) in (alfanumeriek).

4. Vul het veld Date of Birth (Geboortedatum) in volgens de notatie DD MMM JJJJ via de vervolgkeuzelijst voor de maand.

Opmerking: om de selectie van een maand op te heffen, selecteert u de “lege” optie bovenaan in de vervolgkeuzelijst.

5. Vul in het paneel IPG het veld Date of Implant (Datum van implantatie) in volgens de notatie DD MMM JJJJ. (optioneel)

6. In het paneel Lead 1:

● Selecteer Lead Location (Leadlocatie) (Left (Links) of Right (Rechts)).● Selecteer Electrode #’s (Elektrodenummers) (E1-E8 of E9-E16).● Geef de Date of Implant (Implantatiedatum) op in de notatie DD MMM JJJJ. (Optioneel).

7. Als er een tweede afleiding is, selecteert u om het paneel Lead 2 in te schakelen.

Opmerking: wanneer u selecteert, wordt het paneel Lead 2 gesloten.

Page 339: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patiëntbrowser

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 331 van 409

nl

Of

Als er slechts één lead is, gaat u verder naar het paneel Select or Skip Registration (Registratie selecteren of overslaan).

8. In het paneel Lead 2:

● Selecteer Lead Location (Leadlocatie). (De selectie van Right (Rechts) of Left (Links) is gekoppeld aan de selectie voor Lead 1. Wanneer Left (Links) is geselecteerd voor Lead 1, wordt Right (Rechts) standaard geselecteerd voor Lead 2 en omgekeerd.)

● Selecteer Electrode #’s (Elektrodenummers). (Selectie van E1-E8 of E9-E16 is gekoppeld aan selectie voor Lead 1. Wanneer E1-E8 is geselecteerd voor Lead 1, wordt E9-E16 standaard geselecteerd voor Lead 2 en omgekeerd.)

● Geef de Date of Implant (Implantatiedatum) op in de notatie DD MMM JJJJ. (Optioneel)

9. Selecteer een van de volgende knoppen in het paneel Select or Skip Registration (Registratie selecteren of overslaan) (paneel aan de rechterzijde):

Knop Image Data Registration (Registratie beeldgegevens)Vereist:Preoperatieve MR en postoperatieve CT

Knop Skip Registration (Registratie overslaan)Waarschuwing: de atlas wordt niet weergegeven tijdens de programmasimulatie

10. Als u de knop Image Data Registration (Registratie beeldgegevens) hebt geselecteerd, selecteert u bovenaan rechts op het scherm. Het scherm Image Registration (Beeldregistratie) wordt weergegeven. Raadpleeg het gedeelte Beeldregistratie van deze handleiding voor verdere instructies.

Opmerking: als is uitgeschakeld, moet u controleren of alle vereiste velden juist zijn ingevuld.

Of

Als u de knop Skip Registration (Registratie overslaan) hebt geselecteerd omdat de MR- of CT-beelden niet beschikbaar zijn, selecteert u bovenaan rechts op het scherm. Het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) wordt weergegeven.

Opmerking: als is uitgeschakeld, moet u controleren of alle vereiste velden juist zijn ingevuld.

Page 340: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 332 van 409

nl

Een sessie beëindigen1. Om terug te keren naar het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser), selecteert u

> End Session (Sessie beëindigen).

2. Als niet alle vereiste gegevens zijn ingevoerd, verschijnt het volgende bericht:

Do you want to exit without adding the patient? (Wilt u afsluiten zonder de patiënt toe te voegen?) Not all required fields have data so the patient cannot be added (Niet alle vereiste velden hebben gegevens. Hierdoor kan de patiënt niet worden toegevoegd).

Selecteer om af te sluiten zonder de patiënt toe te voegen.

Of

Selecteer om in de sessie te blijven.

3. Als alle vereiste gegevens zijn ingevoerd, verschijnt het volgende bericht:

Would you like to save changes before ending the session? (Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u de sessie beëindigt?)

Selecteer om de wijzigingen op te slaan.

Of

Selecteer om de sessie te eindigen zonder wijzigingen op te slaan.

Of

Selecteer om in de sessie te blijven.

Page 341: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patiëntbrowser

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 333 van 409

nl

Een patiënt bewerken1. Selecteer een patiënt op het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser).

2. Selecteer .

3. Het volgende bericht wordt weergegeven:

Changes made to the lead configuration may affect registration and simulations. (Wijzigingen die aan de lead-configuratie zijn aangebracht, kunnen de registratie en simulaties beïnvloeden.)

Druk op .

4. Het scherm Enter Patient Information (Patiëntinformatie invoeren) wordt weergegeven. Bewerk de informatie zoals gewenst.

5. Selecteer om terug te keren naar het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser).

Of

Selecteer > End Session (Sessie beëindigen). Het volgende bericht wordt weergegeven:

Would you like to save changes before ending the session? (Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u de sessie beëindigt?)

Selecteer om de wijzigingen op te slaan.

Of

Selecteer om de sessie te eindigen zonder wijzigingen op te slaan.

Of

Selecteer om in de sessie te blijven.

Page 342: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 334 van 409

nl

Een patiënt verwijderen1. Selecteer een patiënt op het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser).

2. Selecteer . Het volgende bericht wordt weergegeven:

Are you sure you want to delete this patient? (Weet u zeker dat u deze patiënt wilt verwijderen?)

3. Selecteer om de patiënt te verwijderen.

Of

Selecteer om de actie te annuleren en de patiënt niet te verwijderen.

Page 343: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patiëntbrowser

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 335 van 409

nl

Patiëntinformatie weergeven1. Selecteer een patiënt in het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) en druk vervolgens op

.

2. Selecteer Patient Information (Patiëntinformatie) in de vervolgkeuzelijst. Het venster Patient Information (Patiëntinformatie) wordt weergegeven.

Het venster Patient Information (Patiëntinformatie) toont de volgende Patiënt- en Hardware Information (Hardwareinformatie):

● Patient Name (Naam patiënt)● Patient ID (Patiënt-ID)● Date of Birth (Geboortedatum)● Loaded MR Series (Date, Images, Comments)

(Geladen MR-serie (datum, beelden, opmerkingen))● Loaded CT Series (Date, Images, Comments)

(Geladen CT-serie (datum, beelden, opmerkingen))● IPG

○ Model ○ Date of Implant (Implantatiedatum)

● Lead 1 ○ Model ○ Location (Plaats) ○ Date of Implant (Implantatiedatum)

Page 344: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 336 van 409

nl

● Lead 2 ○ Model ○ Location (Plaats) ○ Date of Implant (Implantatiedatum)

3. Selecteer om het venster Patient Information (Patiëntinformatie) af te sluiten.

Een patiënt zoekenU kunt een patiënt zoeken op Patient Name (Naam patiënt), Patient ID (Patiënt-ID), Date of Birth (Geboortedatum), Lead 1 Implant Date (Implantatiedatum lead 1), Lead 2 Implant Date (Implantatiedatum lead 2) of datum Last Modified (Laatst gewijzigd). Wanneer u een of meer tekens in het tekstvak

Search (Zoeken) invoert, toont de patiëntenlijst alleen patiënten van wie de gegevens beginnen met de ingevoerde tekens.

Opmerking: de zoekactie vindt geen tekens binnen woorden.

Wis het tekstvak Search (Zoeken) om alle patiënten in de patiëntenlijst weer te geven.

De patiëntenlijst sorterenOm de patiëntenlijst te sorteren op een specifieke kolom, selecteert u de kolomkoptekst. Selecteer de koptekst opnieuw om te schakelen tussen oplopende en aflopende volgorde:

● = de bestanden sorteren in oplopende volgorde.● = de bestanden sorteren in aflopende volgorde.

Page 345: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patiëntbrowser

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 337 van 409

nl

Patiëntbestanden exporterenMet de functie Export Patient Files (Patiëntbestanden exporteren) kunt u patiëntbestanden selecteren om ze te exporteren naar de verwisselbare media (bijv. flashstation). Het scherm Export Patient Files (Patiëntbestanden exporteren) biedt het volgende:

● Mogelijkheid tot sorteren op kolom.● Aanduiding of er verwisselbare media beschikbaar zijn om ernaar te schrijven (onderaan

rechts op het scherm).● Aanduiding van beschikbare opslagruimte op de voorziene verwisselbare media.

Opmerking: het optische station is alleen-lezen.

Patiëntgegevens exporteren:

Waarschuwing: het exporteren zal alle bestaande patiënten verwijderen van de verwisselbare media.

1. Plaats het verwisselbare medium (flashstation) waarnaar u de bestanden wilt exporteren.

2. Selecteer in de Patiëntbrowser de knop > Export Patient Files (Patiëntbestanden exporteren). Het scherm Export Patient Files (Patiëntbestanden exporteren) wordt weergegeven.

Koptekst exportlijst

Exportlijst

Indicator schijfruimte voor exporteren

Page 346: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 338 van 409

nl

Opmerking: alle patiëntbestanden worden standaard geselecteerd op het scherm Export Patient Files (Patiëntbestanden exporteren) en de bestanden zijn aanvankelijk gesorteerd op patiëntnaam. Om te sorteren op een andere kolom, selecteert u de kolomkoptekst.

3. Selecteer patiënten die u wilt exporteren naar de verwisselbare media.

Opmerking: om de selectie van een patiënt op te heffen, schakelt u het selectievakje naast de naam van de patiënt uit. Om de selectie van alle patiënten op te heffen, schakelt u het selectievakje naast Patient Name (Naam patiënt) uit. Om alle patiënten te selecteren, schakelt u het selectievakje naast Patient Name (Naam patiënt) in.

4. Selecteer om de bestanden te exporteren.

Of

Selecteer om de exportfunctie te annuleren.

Opmerking: als u eerst in de patiëntbrowser zoekt naar een subset van patiënten, verschijnt alleen de subset in de lijst voor het exporteren van patiëntbestanden. Wis Search (Zoeken) om alle patiënten te exporteren.

Page 347: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Patiëntbrowser

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 339 van 409

nl

Patiëntbestanden importerenMet de functie Import Patient Files (Patiëntbestanden importeren) kunt u de patiëntbestanden selecteren die u wilt importeren van de verwisselbare media. Het scherm Import Patient Files (Patiëntbestanden importeren) biedt het volgende:

● Mogelijkheid tot sorteren van patiëntbestanden op kolom.● Aanduiding of er verwisselbare media beschikbaar zijn waarvan kan worden geïmporteerd

(onderaan rechts op het scherm).● Aanduiding van beschikbare opslagruimte op de harde schijf van GUIDE™ DBS na het

importeren van alle geselecteerde patiënten.

Patiëntbestanden importeren:

1. Plaats de verwisselbare media (flashstation) die de patiëntbestanden bevatten.

2. Selecteer > Import Patient Files (Patiëntbestanden importeren) in de vervolgkeuzelijst. Het scherm Import Patient Files (Patiëntbestanden importeren) wordt weergegeven.

Opmerking: alle patiëntbestanden worden standaard geselecteerd op het scherm Import Patient Files (Patiëntbestanden importeren) en de bestanden zijn aanvankelijk gesorteerd op patiëntnaam. Om te sorteren op een andere kolom, selecteert u de kolomkoptekst.

3. Selecteer patiënten die u wilt importeren van de verwisselbare media.

Koptekst importlijst

Importlijst

Indicator schijfruimte voor importeren

Page 348: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 340 van 409

nl

Opmerking: om de selectie van een patiënt op te heffen, schakelt u het selectievakje naast de naam van de patiënt uit. Om de selectie van alle patiënten op te heffen, schakelt u het selectievakje naast Patient Name (Naam patiënt) uit. Om alle patiënten te selecteren, schakelt u het selectievakje naast Patient Name (Naam patiënt) in.

4. Selecteer om de bestanden te importeren.

Of

Selecteer om de importfunctie te annuleren.

Page 349: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 341 van 409

nl

Beeldregistratie

De registratie optimaliserenDe beeldregistratie van GUIDE™ DBS registreert een atlas van de anatomie van de patiënt en zoekt de lead die hiermee verwant is.

De beeldregistratie:

● Voegt de MR- en CT-volumes van de patiënt samen.● Biedt de gebruiker de mogelijkheid het AC-, PC- en sagittaal middenvlak te definiëren.● Transformeert en voegt de atlas samen met de MR van de patiënt.● Biedt de gebruiker de mogelijkheid de lead(s) te definiëren binnen de postoperatieve CT van

de patiënt.● Toont een voorbeeld van de lead(s) in een atlas van de hersenen van de patiënt.

Minimum scanvereistenMinimum scanvereisten zijn de minimale vereisten die nodig zijn om de GUIDE DBS-software te kunnen gebruiken.

● Sets MR-gegevens moeten minstens 20 sneden bevatten. Het kunnen T1- of T2-scans zijn. ● Sets CT-gegevens moeten minstens 20 sneden bevatten. Ze moeten minstens twee weken

en bij voorkeur minstens vier weken na de laatste lead-implantatiedatum worden genomen.

Aanbevolen scanvereisten● MR-gegevenssets kunnen T1- of T2-scans zijn. Ze moeten worden opgenomen met 1,5T met

een weergaveveld van minstens 200 mm. De sneden moeten axiaal zijn met een dikte van maximum 2 mm. Een snededikte van minder dan een millimeter is aanbevolen.

● De CT-gegevenssets moeten worden opgenomen op een helische scanner die een volledig hoofdprotocol gebruikt. Het weergaveveld moet minstens 200 mm zijn. De sneden moeten axiaal zijn en de snededikte moet minstens 2 mm zijn. Een snededikte van minder dan een millimeter is aanbevolen. De gegevensset moet zijn samengesteld uit sneden die de lead bevatten en sneden die distaal zijn ten opzichte van de lead.

● Beeldscans moeten consistente snede-instellingen hebben. Wanneer u een serie selecteert, moet u controleren of de serie consistente snede-instellingen heeft.

Page 350: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 342 van 409

nl

Opnieuw scannenSelecteer telkens wanneer een nieuw verwisselbaar medium dat patiëntenbeelden bevat, wordt aangesloten op het GUIDE DBS-station. Wanneer u de knop Rescan (Opnieuw scannen) selecteert, worden alle verwisselbare media onderzocht en wordt een lijst gegenereerd van alle gevonden beeldgegevens.

De verwisselbare media opnieuw scannen:

1. Selecteer in het scherm Load MR Series (MR-serie laden) of Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden) de knop .

2. Het volgende bericht wordt weergegeven:

Are you sure you want to scan the removable media? (Weet u zeker dat u de verwisselbare media wilt scannen?) Scanning may take a few minutes to complete (Het scannen kan enkele minuten duren).

3. Selecteer om de verwisselbare media te scannen.

Of

Selecteer om terug te keren naar het scherm Load MR Series (MR-serie laden) of Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden) zonder de verwisselbare media opnieuw te scannen.

4. Controleer of de MR- en CT-patiëntnamen overeenkomen met de naam op het patiëntrecord.

5. Als de namen niet overeenkomen, vervangt u het verwisselbare medium en selecteert u .

Page 351: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 343 van 409

nl

Opnieuw scannen annulerenHet proces voor het opnieuw scannen annuleren:

1. Selecteer .

2. Het volgende bericht wordt weergegeven:

Are you sure you want to stop scanning the removable media? (Weet u zeker dat u het scannen van de verwisselbare media wilt stoppen?) DICOM files listed may not be complete (De DICOM-bestanden die worden weergegeven zijn mogelijk niet volledig).

3. Selecteer om het opnieuw scannen te annuleren en terug te keren naar het scherm Load MR Series (MR-serie laden) of Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden).

Of

Selecteer om door te gaan met het proces voor het opnieuw scannen.

Page 352: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 344 van 409

nl

Stroom beeldregistratieprocesHet proces van de beeldregistratie stroomt in de volgende volgorde:

1. MR-serie laden

2. Postoperatieve CT-serie laden

3. Fusie van MR- en CT-scans controleren

4. Sagittaal middenvlak selecteren

5. Voorste commissuur (AC) en achterste commissuur (PC) selecteren

6. De punt van de lead controleren/zoeken

7. De schachten van de leads controleren/zoeken

8. Registratievoorbeeld lead links (indien toepasselijk)

9. Registratievoorbeeld lead rechts (indien toepasselijk)

Negen afzonderlijke beeldregistratieschermen voeren de verschillende bovenstaande functies uit. Gebruik de knoppen en om te navigeren tussen de schermen voor de Image Registration (Beeldregistratie).

De knoppen en worden alleen weergegeven wanneer vooruit- of achteruitgaan mogelijk is. De knop wordt weergegeven in een uitgeschakelde status als niet is voldaan aan alle vereisten voor het huidige scherm.

Opmerking: u kunt een beeldregistratiesessie van elk scherm beëindigen in het beeldregistratieproces door het selecteren van > End Session (Sessie beëindigen).

Opmerking: u kunt het venster Patient Information (Patiëntinformatie) weergeven vanaf elk scherm door het selecteren van > Patient Information (Patiëntinformatie).

Page 353: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 345 van 409

nl

MR-serie laden1. Klik op het scherm Enter Patient Information (Patiëntinformatie invoeren), selecteert u de knop

Image Data Registration (Registratie beeldgegevens) en selecteert u

.

Of

Selecteer een patiënt in het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) en selecteer . Als de registratiestatus van de patiënt “Load MR” (MR laden) is, wordt het

scherm Load MR Series (MR-serie laden) weergegeven. De onderdelen van het scherm Load MR Serie (MR-serie laden) worden beschreven in de onderstaande tabel.

2. Selecteer een item in de beeldenlijst Load MR Series (MR-serie laden). Het beeld wordt weergegeven in het paneel Image Display (Beeldweergave).

Beeldweergavepaneel

Lijstpaneel

Page 354: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 346 van 409

nl

3. Selecteer de pijlen van de beeldschuifbalk om de volgende en vorige beelden in de serie weer te geven. Sleep de duimgreep van de schuifbalk om het beeld dat is gekoppeld aan de positie van de duimgreep van de schuifbalk in het beeldschuifgebied. Of houd de muiscursor boven de schuifbalk om het scrollwiel te gebruiken om door de sneden te schuiven.

Duimgreep

Opmerking: om in te schakelen, moet de geselecteerde serie minstens 20 beelden bevatten. Een serie met minder dan 20 beelden wordt grijs weergegeven.

Page 355: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 347 van 409

nl

Het scherm MR-serie ladenOnderdeel Beschrijving

1 Biedt u toegang tot het volgende menuopties:● Patient Information (Patiëntinformatie)● About (Info)● End Session (Sessie beëindigen)

2 Patient Name (Naam patiënt)

Wordt bovenaan op het scherm weergegeven. Patiëntnaam zoals ingevoerd door de gebruiker.

3Indicator registratiestap

Geeft de huidige stap aan in het registratieproces. Acht stappictogrammen worden weergegeven als één lead is gedefinieerd. Negen stappictogrammen worden weergegeven als twee leads zijn gedefinieerd.

4 Paneel lijst MR-serie laden Toont de patiëntnaam, de datum, de beelden en opmerkingen.5 Name (Naam) Patiëntnaam zoals deze verschijnt in de DICOM-koptekst.6 Date (Datum) Datum voor de beeldserie zoals deze verschijnt in de DICOM-

koptekst7 Images (Beelden) Aantal beelden in de serie.8 Comments

(Opmerkingen)Beschrijvingen van de series zoals ze verschijnen in de DICOM-koptekst.

9 Hiermee kunt u de verwisselbare media opnieuw scannen.

10 Paneel beeldweergave MR-serie laden

2D-weergave van de beelden in de geselecteerde series.

11

Hiermee kunt u kiezen uit de volgende opties voor Alignment (Uitlijning):

● Flip Left and Right (Links en rechts spiegelen) – spiegelt het beeld over het sagittale vlak.

● Flip Anterior and Posterior (Voor en achter spiegelen) – spiegelt het beeld over het coronale vlak.

● Flip Superior and Inferior (Boven en onder spiegelen) – spiegelt het beeld over het axiale vlak.

12Beeldschuifbalk

Met de beeldschuifbalk kunt u de volgende en vorige beelden in de serie weergeven. Met de duimgreep van de schuifbalk kunt u het beeld dat gekoppeld is aan de positie van de duimgreep van de schuifbalk weergeven in het beeldschuifgebied.

13 Selecteert de gemarkeerde beeldenset en gaat verder naar de volgende stap in het beeldregistratieproces. Om in te schakelen, moet de geselecteerde serie minstens 20 beelden bevatten.

Page 356: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 348 van 409

nl

4. Als een beeld niet juist is uitgelijnd, selecteert u om het menu Alignment (Uitlijning) te openen.

Waarschuwing: gebruik alleen de knop Alignment (Uitlijning) wanneer een beeld niet correct is georiënteerd.

5. Kies uit de volgende uitlijningsopties:

● Flip Left and Right (Links en rechts spiegelen) – spiegelt het beeld over het sagittale vlak.● Flip Anterior and Posterior (Voor en achter spiegelen) – spiegelt het beeld over het

coronale vlak.● Flip Superior and Inferior (Boven en onder spiegelen) – spiegelt het beeld over het

axiale vlak.

Voor Na

Page 357: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 349 van 409

nl

Postoperatieve CT-serie laden1. Selecteer in het scherm Load MR Series (MR-serie laden) de knop om de

gemarkeerde MR-beeldseries te selecteren en te verplaatsen naar het scherm Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden). De onderdelen van het scherm Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden) worden beschreven in de onderstaande tabel.

Opmerking: om in te schakelen, moet de geselecteerde serie minstens 20 beelden bevatten. Een serie met minder dan 20 beelden wordt grijs weergegeven.

Beeldweergavepaneel

Lijstpaneel

2. Selecteer een item in de beeldenlijst van Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden) om dat weer te geven in het beeldweergavepaneel.

3. Selecteer de pijlen van de beeldschuifbalk om de volgende en vorige beelden in de serie weer te geven. Sleep de duimgreep van de schuifbalk om het beeld dat is gekoppeld aan de positie van de duimgreep van de schuifbalk in het beeldschuifgebied. Of houd de muiscursor boven de schuifbalk om het scrollwiel te gebruiken om door de sneden te schuiven.

Duimgreep

Page 358: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 350 van 409

nl

Scherm Postoperatieve CT-serie ladenOnderdeel Beschrijving

1 Hiermee kunt u kiezen uit de volgende menuopties:● Patient Information (Patiëntinformatie)● About (Info)● End Session (Sessie beëindigen)

2 Patient Name (Naam patiënt)

Wordt bovenaan op het scherm weergegeven. Patiëntnaam zoals ingevoerd door de gebruiker.

3Indicator registratiestap

Geeft de huidige stap aan in het registratieproces. Acht stappictogrammen worden weergegeven als één lead is gedefinieerd. Negen stappictogrammen worden weergegeven als twee leads zijn gedefinieerd.

4 Paneel lijst postoperatieve CT-serie laden

Toont de patiëntnaam, de datum, de beelden en opmerkingen.

5 Name (Naam) Patiëntnaam zoals deze verschijnt in de DICOM-koptekst.6 Date (Datum) Datum voor de beeldserie zoals deze verschijnt in de DICOM-

koptekst7 Images (Beelden) Aantal beelden in de serie.8 Comments

(Opmerkingen)Beschrijvingen van de series zoals ze verschijnen in de DICOM-koptekst.

9 Hiermee kunt u de verwisselbare media opnieuw scannen.

10 Beeldweergavepaneel postoperatieve CT-serie laden

2D-weergave van de beelden in de geselecteerde series.

11 Hiermee kunt u kiezen uit de volgende opties voor Alignment (Uitlijning):

● Flip Left and Right (Links en rechts spiegelen) – spiegelt het beeld over het sagittale vlak.

● Flip Anterior and Posterior (Voor en achter spiegelen) – spiegelt het beeld over het coronale vlak.

● Flip Superior and Inferior (Boven en onder spiegelen) – spiegelt het beeld over het axiale vlak.

12Beeldschuifbalk

Met de beeldschuifbalk kunt u de volgende en vorige beelden in de serie weergeven. Met de duimgreep van de schuifbalk kunt u het beeld dat gekoppeld is aan de positie van de duimgreep van de schuifbalk weergeven in het beeldschuifgebied.

Page 359: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 351 van 409

nl

Scherm Postoperatieve CT-serie laden13 Met de knop Back (Terug) keert u terug naar de vorige stap in

het beeldregistratieproces.14 Met de knop Next (Volgende) gaat u verder naar de volgende stap

in het beeldregistratieproces.

4. Als een beeld niet juist is uitgelijnd, selecteert u om het menu Alignment (Uitlijning) te openen.

WAARSCHUWING: gebruik alleen de knop Alignment (Uitlijning) wanneer een beeld niet correct is georiënteerd.

5. Kies uit de volgende uitlijningsopties:

● Flip Left and Right (Links en rechts spiegelen) – spiegelt het beeld over het sagittale vlak.● Flip Anterior and Posterior (Voor en achter spiegelen) – spiegelt het beeld over het

coronale vlak.● Flip Superior and Inferior (Boven en onder spiegelen) – spiegelt het beeld over het

axialevlak.

6. Selecteer om door te gaan naar het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren).

7. Het dialoogvenster Verify Patient Information (Patiëntinformatie controleren) wordt weergegeven.

Page 360: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 352 van 409

nl

8. Controleer of de MR- en CT-patiëntnamen overeenkomen met de naam op het patiëntrecord.

9. Controleer of het juiste nummer van leads wordt weergegeven onder “Hardware Information” (Hardware-informatie).

Opmerking: als er slechts één lead is geselecteerd terwijl twee leads zijn geïmplanteerd, zal GUIDE™ DBS niet in staat zijn de leadpunten automatisch te identificeren. U zult mogelijk opnieuw moeten beginnen vanaf deze stap.

10. Selecteer om de automatische fusie te annuleren en terug te keren naar het scherm Load Post-Op CT Series (postoperatieve CT-serie laden).

Of

Selecteer om door te gaan met de automatische fusie.

11. Het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren) wordt weergegeven.

Page 361: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 353 van 409

nl

Fusie van MR- en CT-scans controlerenWAARSCHUWING: de controle van de fusie van MR- en CT-scans vereist vaardigheden voor de MR- en CT-beeldinterpretatie en een anatomische kennis van hersenstructuren.

1. Selecteer in het scherm Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden), de knop om de automatische fusie te starten. Het proces zal de geselecteerde MR- en CT-beelden laden vanaf het externe station.

2. Het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren) wordt weergegeven. De onderdelen van het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren) worden beschreven in de onderstaande tabel.

3. Gebruik de modus Merged (Samengevoegd) of Overlay (beschreven op de volgende pagina's) om de uitlijning van de MR- en CT-beelden te controleren. U kunt alle nodige aanpassingen aanbrengen aan de uitlijning met het XForm-hulpprogramma.

Werkbalk

Viewportbeheer

Weergavemodi

Volumeschuifbalken

Page 362: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 354 van 409

nl

Scherm Fusie van MR- en CT-serie controlerenOnderdeel Beschrijving

1 Biedt u toegang tot het volgende menuopties:● Patient Information (Patiëntinformatie)● About (Info)● End Session (Sessie beëindigen)

2Indicator registratiestap

Geeft de huidige stap aan in het registratieproces. Acht stappictogrammen worden weergegeven als één lead is gedefinieerd. Negen stappictogrammen worden weergegeven als twee leads zijn gedefinieerd.

3 Werkbalk GUIDE™ DBS-beeldregistratiehulpmiddelen.4

SLEPENSelecteer deze knop om de MR/CT-beelden te slepen naar de viewports.

5 ZOOM

Selecteer deze knop om in/uit te zoomen op de MR/CT-beelden in de viewports.

6 NIVEAUS

Selecteren om het venster/niveau van de MR/CT-beelden te wijzigen.

7 XFORM (transformatie)

Selecteer deze knop om de MR om te zetten en te draaien ten opzichte van de CT.

8 AUTOMATISCH SAMENVOEGEN

Selecteer deze knop om de automatische fusie opnieuw uit te voeren.

9 RESET

Selecteer deze knop om de markeringen opnieuw in te stellen in de markeerlade.

10 ONGEDAAN MAKEN

Selecteer deze knop om de laatst uitgevoerde actie die niet ongedaan werd gemaakt, ongedaan te maken.

11 OPNIEUW

Selecteer deze knop om een actie opnieuw uit te voeren. Alleen acties die ongedaan zijn gemaakt met de knop Ongedaan maken, kunnen opnieuw worden uitgevoerd.

12 Weergavemodus

Wanneer de knop MR Only (alleen MR) is geselecteerd, toont het display van de axiale, coronale en sagittale viewports alleen de respectieve MR-viewportbeelden.

13 Weergavemodus

Wanneer de knop CT Only (alleen CT) is geselecteerd, toont het display van de axiale, coronale en sagittale viewports alleen de respectieve CT-viewportbeelden.

14 Weergavemodus

Wanneer de knop Merged (Samengevoegd) is geselecteerd, toont het display van de axiale, coronale en sagittale viewports alleen de respectieve MR-viewportbeelden en de respectieve CT-viewportbeelden. (De beelden worden overlappend weergegeven.)

Page 363: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 355 van 409

nl

Scherm Fusie van MR- en CT-serie controleren15

WeergavemodusWanneer de knop Overlay is geselecteerd, toont het display van de axiale, coronale en sagittale viewports zowel de MR-viewportbeelden als de CT-viewportbeelden. (De CT-beelden worden weergegeven in een verticale strook die over de MR-beelden wordt gelegd.)

16 Axiale viewport Toont een 2D-beeld dat een vlak voorstelt van het axiale anatomische perspectief. Elke viewport bevat:

● Oriëntatielabels.● Volumelocatie-indicator (rode lijn) wanneer een van de

andere viewports wordt geschoven.● Beheer volumeschuifbalk.

17 Coronale viewport Toont een 2D-beeld dat een vlak voorstelt van het coronale anatomische perspectief.

18 Sagittale viewport Toont een 2D-beeld dat een vlak voorstelt van het sagittale anatomische perspectief.

19

Viewportbeheer

Wijzigt het weergeefbare formaat van de viewportbeelden.

20

Overloopbeheer

Hiermee kunt u de transparantie van de MR of CT in het samengevoegde beeld wijzigen. (Alleen zichtbaar in samengevoegde weergave.)

21

Volumeschuifbalk

Hiermee kunt u wijzigen welk 2D-beeld van het respectieve volume wordt weergegeven.

22

Selecteer de knop Back (Vorige) om terug te keren naar de vorige registratiestap.

23

Selecteer om door te gaan naar de Next (Volgende) stap in het beeldregistratieproces.

Page 364: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 356 van 409

nl

De beeldregistratiehulpmiddelen gebruiken

SleepgereedschapSelecteer SLEPEN om een beeld te verplaatsen. Plaats de cursor op het beeld. Klik met de linkermuisknop en sleep de cursor om het beeld te verplaatsen. U kunt ook het scrollwiel van de muis gebruiken om het beeld omhoog/omlaag te verplaatsen. Met Shift + scrollwiel verplaatst u het beeld naar rechts/links.

ZoomgereedschapSelecteer ZOOM om in en uit te zoomen op een beeld. Plaats de cursor op het beeld. Klik met de linkermuisknop en sleep de cursor omlaag om uit te zoomen. Sleep de cursor omhoog om in te zoomen. U kunt ook het scrollwiel van de muis gebruiken om in/uit te zoomen.

NiveaugereedschapDe termen “venster” en “niveau” zijn verwant met de aanpassing van het contrast en de helderheid. Door het venster breder of smaller te maken, vermeerdert of vermindert het contrast van het beeldscherm. Wanneer u het niveau naar links of rechts verplaatst, wijzigt de beeldschermhelderheid.

Selecteer LEVELS (NIVEAUS) om het venster CT and MR Window Level Control (Niveaubeheer CT- en MR-venster) te openen.

MR-vensterniveauregelingen

CT-vensterniveauregelingen

Opmerking: als de MR-viewportbeelden niet worden weergegeven, wordt het niveaubeheer van het MR-venster niet weergegeven. Als de CT-viewportbeelden niet worden weergegeven, wordt het niveaubeheer van het CT-venster niet weergegeven.

Page 365: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 357 van 409

nl

Schuifregelaar CT-niveauSleep de Schuifregelaar van het CT-niveau naar links om het niveau van het CT-viewportbeeld te verlagen en naar rechts om het niveau te verhogen.

Schuifregelaar CT-vensterSleep de schuifregelaar van het CT-venster naar links om het venster van het CT-viewportbeeld te verlagen en naar rechts om het venster te verhogen.

Schuifregelaar CT-niveau

Pictogram max. CT-niveau

CT-vensterregeling

CT-niveauregeling

CT-label

Pictogram min. CT-niveau

Pictogram max. CT-venster

Schuifregelaar CT-venster

Pictogram min. CT-venster

CT-niveauregelingstechniek

Het dynamisch bereik van sommige CT-beelden na het importeren, bemoeilijkt de niveauregeling. De niveauregeling van deze CT-beelden optimaliseren:

1. Selecteer in het scherm , de knop LEVELS (NIVEAUS) om CT Levels Control (CT-niveaubeheer) te openen.

2. Schuif CT Level Control (CT-niveauregeling) en CT Window Control (CT-vensterregeling) helemaal naar links zodat het CT-beeld volledig wit is.

3. Schuif de CT Level Control (CT-niveauregeling) langzaam naar rechts tot het beeld in de schedel ongeveer 50% zwart en 50% wit is.

4. Schuif de CT Window Control (CT-vensterregeling) naar rechts tot de hersenstructuren (ventrikels, sulci, gyri, cerebellum, hersenstam, enz.) zichtbaar zijn.

5. Om de niveauregeling fijn af te stemmen, klikt u in de zwarte balken links en rechts van de schuifregelaar of plaatst u de muis boven een van de schuifregelaars en gebruikt u het scrollwiel om de balk nauwkeurig te verplaatsen.

Page 366: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 358 van 409

nl

Schuifregelaar MR-niveauSleep de schuifregelaar van het MR-niveau naar links om het niveau van het MR-viewportbeeld te verlagen en naar rechts om het niveau te verhogen.

Schuifregelaar MR-vensterSleep de schuifregelaar van het MR-venster naar links om het venster van het MR-viewportbeeld te verlagen en naar rechts om het venster te verhogen.

Schuifregelaar MR-niveau

Pictogram max. MR-niveau

MR-vensterbeheer

MR-niveauregelingMR-label

Pictogram min. MR-niveau

Pictogram max. MR-venster

Schuifregelaar MR-venster

Pictogram min. MR-venster

Page 367: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 359 van 409

nl

Transformatiegereedschap

Selecteer XFORM om het gereedschap Transform (Transformatie) te openen en het MR-beeld te draaien ten opzichte van het CT-beeld. Als de weergavemodus MR Only (Alleen MR) of CT Only (Alleen CT) is, wordt de modus gewijzigd naar Merged (Samengevoegd).

Rotatiegreep

Rotatiestam

Translatiegreep

Rotatie-anker

Selecteer en sleep de rotatiehandgreep linksom om het MR-volume linksom te draaien op een as die loodrecht op het vlak van de viewport staat en via het rotatie-anker.

● Selecteer en sleep de rotatiehandgreep rechtsom om het MR-volume rechtsom te draaien op een as die loodrecht op het vlak van de viewport staat en via het rotatie-anker.

● Selecteer en sleep de translatiehandgreep om het volume om te zetten in het vlak van de viewport. De rotatiehandgreep en het rotatie-anker zullen de translatiehandgreep volgen.

Opmerking: het rotatie-anker wordt gebruikt als het centrum van de rotatie en translatie. Alle viewports worden bijgewerkt tijdens de rotatie en translatie om de wijzigingen in het volume aan te geven.

● Selecteer UNDO (ONGEDAAN MAKEN) om een rotatie of translatie om te keren.

Gereedschap Automatisch samenvoegenSelecteer FUSE (SAMENVOEGEN) om de MR- en CT-scans automatisch samen te voegen.

Gereedschap Ongedaan makenSelecteer UNDO (ONGEDAAN MAKEN) om de laatst uitgevoerde actie om te keren.

Gereedschap OpnieuwSelecteer REDO (OPNIEUW) om de laatst ongedaan gemaakte actie opnieuw uit te voeren.

Page 368: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 360 van 409

nl

Een registratieweergavemodus selecterenGUIDE™ DBS heeft vier registratieweergavemodi:

● MR Only (Alleen MR)● CT Only (Alleen CT)● Merged (Samengevoegd)● Overlay

De knoppen van de registratieweergavemodus bevinden zich bovenaan rechts op het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren). Selecteer een knop om de weergavemodus te wijzigen.

Alleen MRWanneer de weergavemodus is geselecteerd, toont het display van de axiale, coronale en sagittale viewports alleen de respectieve MR-viewportbeelden.

Page 369: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 361 van 409

nl

Alleen CTWanneer de weergavemodus is geselecteerd, toont het display van de axiale, coronale en sagittale viewports alleen de respectieve CT-viewportbeelden.

Page 370: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 362 van 409

nl

Samengevoegd en OverlayHet scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren) biedt twee methoden voor het vergelijken van de MR naar CT-fusie: Merged (Samengevoegd) en Overlay.

Opmerking: als de kwaliteit van de beelden voldoet, maar de fusie niet aanvaardbaar is, kunt u de gereedschappen op het scherm gebruiken om de uitlijning van de MR- en CT-beelden te wijzigen. Als de fusie niet is gelukt omdat de kwaliteit van het MR- of CT-beeld niet volstaat, drukt u op om terug te keren naar de schermen Load MR Series (MR-serie laden) en Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden) om verschillende MR- of CT-beelden te selecteren. Herhaal vervolgens de registratiesteppen voor Load MR Series (MR-serie laden) en Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden).

SamengevoegdWanneer is geselecteerd, toont het display van de axiale, coronale en sagittale viewports alleen de respectieve MR-viewportbeelden en de respectieve CT-viewportbeelden. Merged View (Samengevoegde weergave) toont transparante beelden met de CT bovenop de MR. De transparantie van de CT en MR kan worden beheerd door de twee modaliteiten te vergelijken.

Page 371: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 363 van 409

nl

OverloopbeheerMet het overloopbeheer kunt u de transparantie van de MR of CT in het samengevoegde beeld wijzigen. Door het overloopbeheer naar links te schuiven, wordt de CT meer transparant, waardoor meer van de MR zichtbaar wordt. Door de schuifregelaar naar rechts te schuiven, wordt de MR meer transparant, waardoor meer van de CT zichtbaar wordt. Wanneer het overloopbeheer halverwege staat, zijn zowel het CT-beeld als het MR-beeld 50% transparant.

Opmerking: het overloopbeheer is alleen zichtbaar in de samengevoegde weergave.

OverlayOverlayweergave, zoals hieronder, toont een snede van de CT, volledig ondoorzichtig weergegeven over de MR. De breedte van de snede en zijn locatie kan verschillen. Door het instellen van het niveau en het venster voor de MR- en CT-beelden, kunt u de beelden vergelijken met het helderheids- en contrastniveau dat het meest effectief is.

Page 372: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 364 van 409

nl

OverlayhandgreepHet weergeefbare gebied van het overlaybeeld wordt beperkt door de grootte van het overlayweergavegebied. Het weergeefbare gebied kan worden gewijzigd met de overlayhandgreepbediening.

● Sleep de linkerhandgreep van de overlay links/rechts om meer/minder van de linkerzijde van het CT-beeld te zien.

● Sleep de rechterhandgreep van de overlay rechts/links om meer/minder van de rechterzijde van het CT-beeld te zien.

● Sleep de Overlayduimhandgreep om het overlayweergavegebied te verplaatsen.

Overlayweergavegebied

Overlayduimgreep

Greep links Greep rechts

Page 373: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 365 van 409

nl

De viewports gebruikenHet viewportbeeld is een 2D-beeld dat een vlak van het volume voorstelt. Het viewportbeeld kan vanuit axiaal, coronaal of sagittaal perspectief zijn. IN de volgende viewportbeelden, toont de indicator van de volumelocatie (rode lijn) het relatieve vlak in twee orthogonale weergaven.

De onderdelen van de viewports worden weergegeven in de onderstaande tabel.

ViewportsOnderdeel Beschrijving

1 Viewportbeeld 2D-beeld dat een vlak van het volume voorstelt 2 Viewportgreepregeling Hiermee kunt u de weergeefbare grootte van de viewports wijzigen.

3 Volumelocatie-indicator (rode lijn)

Relatief vlak in de twee orthogonale weergaven.

4 Oriëntatielabel Links. Rechts. Voor. Achter. Boven.5

Beheer volumeschuifbalk

Hiermee kunt u wijzigen welk 2D-beeld van het respectieve volume wordt weergegeven. De volumelocatie wordt weergegeven boven de greep.

6 Weergavepictogram Axiaal. Coronaal. Sagittaal.

Page 374: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 366 van 409

nl

ViewportgreepregelingDe viewports zijn gescheiden door een viewportgreepregeling. De viewportgreep wordt gebruikt om de weergeefbare grootte van de viewportbeelden te wijzigen. Wanneer een van de viewportbeelden groter wordt (inzoomen), zullen de aangrenzende viewportbeelden verkleinen (uitzoomen) om het beeld binnen de viewport te behouden. Sleep de viewportgreep naar links of rechts om de grootte van het viewportbeeld aan te passen. Dubbelklik op een viewportgreep om alle viewports opnieuw in te stellen naar hun originele grootte.

Viewportseparator

Viewportgreep

Beheer volumeschuifbalkDe pijlen naar rechts en links van de volumeschuifbalkregeling worden gebruikt voor het navigeren door de viewportbeelden. Selecteer de pijl naar rechts om het volgende beeld in de reeks weer te geven. Selecteer de pijl naar links om het vorige beeld in de reeks weer te geven.

De volumelocatie staat voor de diepte binnen het volume van het weergegeven viewportbeeld.

De duimgreep van de volumeschuifbalk wordt gebruikt voor het weergeven van het vlak van het volume dat parallel is met de viewport en bevindt zich op de diepte die wordt weergegeven door de volumelocatie-indicator. Sleep de duimgreep naar links of rechts om de aangrenzende sneden te zien.

Wanneer de duimgreep van de volumeschuifbalk is geselecteerd, verschijnt de volumelocatie-indicator als een rode lijn in de andere viewports. De rode lijn staat voor de volumelocatie van de duimgreep van de volumeschuifbalk die is geselecteerd.

Linkerpijl Volumelocatie Pijl rechts

Volumeschuifgebied Duimgreep

Pictogram volumeweergaveperspectief

Page 375: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 367 van 409

nl

Het sagittale middenvlak selecterenWAARSCHUWING: het selecteren van het sagittale middenvlak van de patiënt vereist een anatomische kennis van hersenstructuren. De instructies in deze handleiding beschrijven hoe u de GUIDE™ DBS moet gebruiken om de locatie van het sagittale middenvlak in de MR van de patiënt op te geven. Ze zijn niet bedoeld om te beschrijven hoe u het sagittale middenvlak in de MR van een patiënt kunt vinden.

Selecteer in het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren) de knop om het scherm Select Mid-Sagittal Plane (Sagittaal middenvlak selecteren) te openen.

Via het scherm Select Mid-Sagittal Plane (Sagittaal middenvlak selecteren) kunt u het sagittale middenvlak (MSP) identificeren en opgeven in de MR van de patiënt. De MSP is het denkbeeldige vlak dat de linker- en rechterhemisferen scheidt. In de axiale en coronale viewports worden de hersenen ongeveer gespiegeld errond.

De sagittale viewport toont op elk ogenblik de MR-snede via de geselecteerde MSP.

Met de gereedschappen op het scherm kunt u de MSP uitlijnen op de middensagittale indicator (oranje stippellijn die verticaal loopt in de axiale en coronale viewports).

Midden-sagittaalindicator

Viewportbeheer

Sagittale viewportAxiale viewport Coronale viewport

Page 376: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 368 van 409

nl

De gereedschappen die beschikbaar zijn voor het verplaatsen en roteren van de viewportbeelden, zijn dezelfde als deze in het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren), met enkele wijzigingen.

● De knop FUSE (SAMENVOEGEN) is uitgeschakeld.

● De knop DRAG (SLEPEN) in de axiale en coronale viewports zullen de beelden niet naar links of rechts verplaatsen, alleen omhoog of omlaag. Gebruik het middelpunt op de XFORM-besturing (Transformatie) om beelden naar links en rechts te verplaatsen.

● In de sagittale viewport is de volumeschuifbalk uitgeschakeld.Alle acties die de selectie van de MSP wijzigen, moeten gebeuren met de XFORM-besturing (transformatie).

XFORM-besturing (transformatie)

De MSP identificeren en uitlijnen:

1. Begin in de axiale of coronale viewport.

2. Zoom in zodat alleen de diepe structuren zichtbaar zijn binnen de viewport.

3. Selecteer XFORM (transformatie).

4. Gebruik de draaiarm om de MR-scan te draaien zodat de MSP-lijnen parallel lopen met de stippellijn.

Page 377: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 369 van 409

nl

5. Gebruik het middenpunt om de MR links of rechts om te zetten en zo de stippellijn uit te lijnen op de MSP.

6. Herhaal stappen 4 en 5 in de andere viewport.

7. Blader in beide viewports door de sneden om te controleren of de MSP in lijn loopt met de stippellijn binnen de diepe structuren van de hersenen.

Deze uitlijning is een iteratief proces waarbij u de MR verplaatst en draait om deze dichter in lijn te brengen met de middensagittale indicator, tot u tevreden bent met de uitlijning.

Page 378: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 370 van 409

nl

Voorste commissuur (AC) en achterste commissuur (PC) selecterenWAARSCHUWING: het selecteren van de voorste en achterste commissuren vereist dat de gebruiker anatomische kennis heeft van de hersenstructuren. De instructies in deze handleiding beschrijven hoe de GUIDE™ DBS-hulpmiddelen moeten worden gebruikt om op te geven waar de AC en PC zich bevinden in de MR van een patiënt en zijn niet bedoeld om te beschrijven hoe ze moeten worden geïdentificeerd.

Selecteer in het scherm Select Mid-Sagittal Plane (Middensagittaal vlak selecteren) de knop om het scherm Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) (Voorste commissuur (AC) en achterste commissuur (PC) selecteren) te openen.Via het scherm Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) (Voorste commissuur (AC) en achterste commissuur (PC) selecteren) kunt u de locatie opgeven van de voorste en achterste commissuren in de MR van de patiënt. De beschikbare hulpmiddelen in het scherm Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) (Voorste commissuur (AC) en achterste commissuur (PC) selecteren) zijn dezelfde als deze in het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren) met de volgende wijzigingen:

● De AC/PC-markeringen en de markeerlade worden toegevoegd.● De knop RESET is ingeschakeld. Als u deze knop selecteert, worden de markeringen

opnieuw ingesteld in de markeerlade.Wanneer het scherm Select Anterior Commissure (AC) and Posterior Commissure (PC) (Voorste commissuur (AC) en achterste commissuur (PC) selecteren) opent, bevinden de AC/PC-markeringen zich in de markeerlade.

Axiale viewport

ViewportRegeling

AC/PC-markeerlade

Sagittale viewportCoronale viewport

Page 379: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 371 van 409

nl

De AC/PC-markeringen gebruikenDe markeringen in de drie viewports stellen hetzelfde punt in de ruimte voor vanuit verschillende perspectieven. Wanneer een markering is geplaatst in één viewport, wordt de markering automatisch in de andere viewports geplaatst. Wanneer een markering wordt verplaatst in één viewport, verplaatsen ook de markeringen in de andere viewports.

Wanneer een markering is geplaatst en het viewportbeeld wordt geschoven met de volumeschuifbalk, wordt de markering meer transparant naarmate de volumelocatie-indicator verandert. Dit stelt de markering voor die door de sneden gaat. Wanneer de volumelocatie-indicator 5 mm of meer ligt van de waarde waarop de markering is neergezet, wordt de markering verborgen. Selecteer de markering om het beeld in de drie viewports op te delen naar de snede die de markering bevat.

De AC/PC-markeringen plaatsen:

1. In de AC/PC-markeringslade, selecteert en sleept u de AC-markering of PC-markering en plaatst u deze op de geschikte locatie van een willekeurig Viewport-beeld.

2. Selecteer de knop RESET om de markeringen opnieuw in te stellen in de markeerlade.

3. Wanneer u tevreden bent met de plaats van de AC- en PC-markeringen, selecteert u om deze registratiestap te voltooien en naar de volgende stap te gaan: de punt van de lead controleren/zoeken.

Opmerking: de AC-markering mag niet meer naar achter worden geplaatst dan de PC-markering. Als dat zo is, wordt uitgeschakeld en wordt de AC-PC-afstandindicator verborgen.

Page 380: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 372 van 409

nl

AC/PC-afstandAC-markering

PC-markering

Opmerking: de AC/PC-afstand toont de rechte lijn-afstand tussen de geplaatste AC- en PC-markeringen.

Page 381: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 373 van 409

nl

De punten van de leads controleren/zoekenWAARSCHUWING: het identificeren en controleren van de locaties van de leadpunten vereist vaardigheden voor het interpreteren van CT-beeldvorming. De instructies in deze handleiding beschrijven hoe u de GUIDE™ DBS-hulpmiddelen kunt gebruiken voor het controleren en aanpassen van de locatie van de leadpunten. Ze zijn niet bedoeld om te beschrijven hoe ze moeten worden geïdentificeerd.

De gereedschappen die beschikbaar zijn voor het verplaatsen en roteren van de viewportbeelden, zijn dezelfde als deze in het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren). Daarnaast:

● De knop LOCATE (ZOEKEN) is ingeschakeld. Selecteer LOCATE (ZOEKEN) om het automatisch zoekproces te herhalen.

De punten van de leads controlerenWanneer het scherm Locate the Lead Tip (De punt van de lead zoeken) wordt weergegeven en de leadpuntmarkeringen niet zijn geplaatst, zal GUIDE DBS automatisch proberen de punten en schachten van de lead te zoeken. Leads verschijnen als heldere punten in CT-beelden.

Opmerking: het aantal leads dat is gedefinieerd op het scherm Patient Information (Patiëntinformatie) en de leadlocatie, moeten overeenkomen met het aantal en de locatie van de leads die momenteel in het CT-beeld staan, anders zal het automatische zoekproces mislukken.

1. Het bericht Locating Lead Tips and Shafts (Leadpunten en -schachten worden gezocht) verschijnt automatisch.

2. GUIDE DBS zal de punten en schachten van de lead binnen één minuut vinden.

3. Als GUIDE DBS de leadpunten en -schachten vindt:

● De viewportbeelden op het scherm Verify the Lead Tip (Punt lead controleren) worden bijgewerkt met de geplaatste leadpunt 1-markeringsregeling.

● Als er twee leads zijn gedefinieerd, wordt ook de leadpunt 2-markeringsregeling in de viewportbeelden geplaatst.

4. Selecteer elke markering individueel om de plaatsing te controleren. Breng de nodige aanpassingen aan om de juiste plaatsing te garanderen met de handmatige methode, zoals beschreven op pagina 377.

● Om een markering te verplaatsen, selecteert en sleept u een markering in een van de viewports. De markeringen in de andere twee viewports worden automatisch bijgewerkt.

5. Selecteer om de locatie van de leadpuntmarkering(en) te accepteren en deze registratiestap te voltooien.

Page 382: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 374 van 409

nl

Leadpunt 1-markering

Leadpunt 2-markering

Page 383: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 375 van 409

nl

Fout: aantal leads niet gevondenAls GUIDE™ DBS de lead(s) niet kan vinden, verschijnt het volgende bericht:

Failed to locate lead (Kan lead niet vinden). The defined number of leads was not found (Het gedefinieerde aantal leads is niet gevonden).

Dit bericht wordt mogelijk weergegeven om het aantal leads dat in het scherm Patient Information (patiëntinformatie) is gedefinieerd, niet overeenkomt met het actuele aantal leads in het CT-beeld.

1. Selecteer .

2. Selecteer > End Session (Sessie beëindigen) om de registratiesessie te beëindigen. Zie “Een registratiesessie beëindigen” op pagina 385.

3. Bewerk de patiëntinformatie. Zie “Een patiënt bewerken” op pagina 333.

4. Herhaal het beeldregistratieproces.

Dit bericht kan ook worden weergegeven als het sagittale middenvlak slecht is uitgelijnd.

1. Selecteer .

2. Selecteer om terug te keren naar het scherm Select Mid-Sagittal Plane (Sagittaal middenvlak selecteren) en de MSP opnieuw uit te lijnen.

Dit bericht kan ook worden weergegeven als u een preoperatieve CT hebt geselecteerd die geen lead bevat.

1. Selecteer .

2. Selecteer om terug te keren naar het scherm Load Post-Op CT Series (Postoperatieve CT-serie laden) en selecteer een CT met een lead erin.

Page 384: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 376 van 409

nl

Fout: geen leads gevondenAls de locatie van de lead die is gedefinieerd in het scherm Patient Information (Patiëntinformatie), niet overeenkomt met de locatie van de actuele lead in het CT-beeld (bijvoorbeeld als de leadlocatie is ingesteld op “Left” (Links), maar de lead zich feitelijk in de rechterhemisfeer bevindt), verschijnt het volgende bericht:

Failed to locate lead (Kan lead niet vinden). No leads were found (Geen leads gevonden).

1. Selecteer .

2. Selecteer > End Session (Sessie beëindigen) om de registratiesessie te beëindigen. Zie “Een registratiesessie beëindigen” op pagina 385.

3. Bewerk de patiëntinformatie zodat de opgegeven locatie van de lead overeenkomt met de CT. Zie “Een patiënt bewerken” op pagina 333.

Als de locatie van de lead op het scherm Patient Information (Patiëntinformatie) en het CT-beeld overeenkomen:

1. Selecteer tot het scherm Load Pre-op CT Series (Preoperatieve CT-serie laden) verschijnt.

2. Pas, indien nodig, de beelduitlijning aan.

3. Herhaal het beeldregistratieproces.

Page 385: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 377 van 409

nl

De leadpunten handmatig zoekenAls GUIDE™ DBS de leadpunten niet kan vinden, en het aantal en de locatie van de leads op het scherm Patient Information (Patiëntinformatie) overeenkomen met het aantal en de locatie van de actuele leads in het CT-beeld, gebruikt u de leadpuntmarkeringen om de leadpunten handmatig te zoeken. Leads verschijnen als heldere punten in CT-beelden.

Opmerking: het aantal leadpuntmarkeringen in de markeerlade zal overeenkomen met het aantal gedefinieerde leads.

De leadpuntmarkering plaatsen voor een bepaalde lead:

1. Bepaal de meest distale snede waarin de lead zichtbaar is (in de sagittale weergave).

2. Zoom in op het helderste punt dat overeenkomt met de lead in de snede.

3. Sleep de leadpuntmarkering van de leadpuntmarkeerlade naar de juiste locatie op het geschikte viewportbeeld.

4. Plaats de markering in het midden van de leadpunt. Pas deze zoals nodig aan in de andere twee weergaven om de markering op het midden van de leadpunt te centreren in alle perspectieven.

Leadpunt-markeerlade

Viewportbeheer

Axiale viewport Coronale viewport Sagittale viewport

5. Selecteer om de locatie van de leadpuntmarkering(en) te accepteren en deze registratiestap te voltooien.

Opmerking: selecteer een markering om het schuifniveau van alle viewports te verplaatsen om de locatie van die markering uit te lijnen.

Page 386: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 378 van 409

nl

De schachten van de leads controleren/zoekenWAARSCHUWING: het identificeren en controleren van de locaties van de leadschachten vereist vaardigheden voor het interpreteren van CT-beeldvorming. De instructies in deze handleiding beschrijven hoe u de GUIDE™ DBS-hulpmiddelen kunt gebruiken voor het controleren en aanpassen van de locatie van de leadschachten. Ze zijn niet bedoeld om te beschrijven hoe ze moeten worden geïdentificeerd.

De gereedschappen die beschikbaar zijn voor het verplaatsen en roteren van de viewportbeelden, zijn dezelfde als deze in het scherm Verify Fusion of MR and CT Scans (Fusie van MR- en CT-scans controleren).

De schachten van de leads controlerenAls GUIDE DBS de leadpunten en -schachten automatisch vindt:

1. Selecteer in het scherm Verify the Lead Tip (Punt lead controleren) de knop om het scherm Verify the Lead Shaft (De leadschacht controleren) weer te geven.

● De viewportbeelden op het scherm Verify the Lead Schaft (Schacht lead controleren) worden bijgewerkt met de geplaatste leadschacht 1-markeringsregeling.

● Als er twee leads zijn gedefinieerd, wordt ook de leadschacht 2-markeringsregeling in de viewportbeelden geplaatst.

2. Selecteer elke markering individueel om de plaatsing te controleren. Breng de nodige aanpassingen aan om de juiste plaatsing te garanderen met de handmatige methode, zoals beschreven op pagina 380.

● Om een markering te verplaatsen, selecteert en sleept u een markering in een van de viewports. De markeringen in de andere twee viewports worden automatisch bijgewerkt.

3. Selecteer om de locatie van de leadschachtmarkering(en) te accepteren en deze registratiestap te voltooien.

Page 387: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 379 van 409

nl

Leadschacht 1-markering

Leadschacht 2-markering

Page 388: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 380 van 409

nl

De leadschachten handmatig zoekenAls GUIDE™ DBS de leads niet kan vinden, sleept u de leadschachtmarkeringen van de leadschacht-markeerlade naar de juiste locatie op het geschikte viewportbeeld. Leadschachtmarkeringen moeten minstens 10 mm boven de leadpuntmarkeringen worden geplaatst.

Opmerking: als de leadschachtmarkeringen niet boven de leadpuntmarkeringen zijn geplaatst, wordt de knop uitgeschakeld.

De leadschachtmarkeringen plaatsen:

1. Identificeer de juiste snede (zoals met de plaatsing van de leadpuntmarkering).

2. Identificeer het heldere punt dat overeenkomt met de afleiding in deze snede.

3. Zoom in op dit helder punt en plaats de markering in het midden ervan.

4. Herhaal dit, indien nodig, voor de tweede lead-schacht.

5. Selecteer om de locatie van de leadschachtmarkering(en) te accepteren en deze registratiestap te voltooien.

Opmerking: selecteer een markering om het schuifniveau van alle viewports te verplaatsen om de locatie van die markering uit te lijnen.

Page 389: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 381 van 409

nl

Een voorbeeld van de leadregistratie links weergevenWAARSCHUWING: het controleren van de algemene registratie van de lead naar de atlas, vereist anatomische kennis van de hersenstructuren en vakkennis met betrekking tot DBS-leads en hun plaatsing. De instructies in deze handleiding beschrijven hoe u de GUIDE™ DBS-hulpmiddelen kunt gebruiken voor het controleren van de registratie en zijn niet bedoeld om een geldige registratie te beschrijven.

Als er een lead links is, begint het registratievoorbeeld in het scherm Left Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead links). Anders begint het in het scherm Right Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead rechts).

In het scherm Left Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead links) kunt u zien waar de DBS-lead links zich bevindt ten opzichte van de verschillende hersenstructuren en referentievolumes in de GUIDE DBS-atlas. Vanaf het scherm Left Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead links) kunt u het volgende:

● Wijzig de weergave met de verticale en horizontale viewportschuifregelaars of klik links om het beeld te selecteren en te slepen om het vanaf elke hoek te bekijken in de richting van het midden van de contactgebieden op de lead.

● Zoom in met de knop of door met de muis over het beeld te bewegen en omhoog te scrollen.

● Zoom uit met de knop of door met de muis over het beeld te bewegen en omlaag te scrollen.

● Open het menu om de weergave van objecten in de atlas in of uit te schakelen: ○ Anterior Commissure (AC) (Achterste commissuur) ○ Encapsulation Layer (Inkapselingslaag) ○ Posterior Commissure (PC) (Achterste commissuur) ○ Red Nucleus (RN) (Rode kern) ○ Reference Volume (Referentievolume) ○ Stimulation Field Model (SFM) (Stimulatieveldmodel) ○ Subthalamic Nucleus (STN) (Nucleus subthalamicus) ○ Thalamus

Page 390: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 382 van 409

nl

Om te helpen bij de oriëntatie, wordt een referentiehoofd weergegeven in de rechterbenedenhoek. Het hoofd draait met het weergegeven perspectief.

Selecteer om het scherm Right Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead rechts) weer te geven of selecteer als er geen lead rechts is. Wanneer u op drukt, wordt het registratieproces voltooid en wordt de patiëntenlijst weergegeven.

Page 391: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 383 van 409

nl

Een voorbeeld van de leadregistratie rechts weergevenWAARSCHUWING: het controleren van de algemene registratie van de lead naar de atlas, vereist dat de gebruiker anatomische kennis heeft van de hersenstructuren en vakkennis met betrekking tot DBS-leads en hun plaatsing. De instructies in deze handleiding beschrijven hoe u de GUIDE™ DBS-hulpmiddelen kunt gebruiken voor het controleren van de registratie en zijn niet bedoeld om een geldige registratie te beschrijven.

Het scherm Right Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead rechts) opent alleen als een lead rechts is gedefinieerd voor de patiënt. Als zowel de lead links als rechts voor de patiënt zijn gedefinieerd, begint het registratievoorbeeld in het scherm Left Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead rechts). Als er een lead rechts is gedefinieerd voor de patiënt, begint het registratievoorbeeld in het scherm Right Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead rechts).

In het scherm Right Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead rechts) kunt u zien waar de DBS-lead rechts zich bevindt ten opzichte van de verschillende hersenstructuren en referentievolumes in de GUIDE DBS-atlas. Vanaf het scherm Right Lead Registration Preview (Voorbeeld registratie lead rechts) kunt u het volgende:

● Wijzig de weergave met de verticale en horizontale viewportschuifregelaars of klik links om het beeld te selecteren en te slepen om het vanaf elke hoek te bekijken in de richting van het midden van de contactgebieden op de lead.

● Zoom in met de knop of door met de muis over het beeld te bewegen en omhoog te scrollen.

● Zoom uit met de knop of door met de muis over het beeld te bewegen en omlaag te scrollen.

● Open het menu om de weergave van objecten in de atlas in of uit te schakelen: ○ Anterior Commissure (AC) (Achterste commissuur) ○ Encapsulation Layer (Inkapselingslaag) ○ Posterior Commissure (PC) (Achterste commissuur) ○ Red Nucleus (RN) (Rode kern) ○ Reference Volume (Referentievolume) ○ Stimulation Field Model (SFM) (Stimulatieveldmodel) ○ Subthalamic Nucleus (STN) (Nucleus subthalamicus) ○ Thalamus

Page 392: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 384 van 409

nl

Om te helpen bij de oriëntatie, wordt een referentiehoofd weergegeven in de rechterbenedenhoek. Het hoofd draait met het weergegeven perspectief.

Wanneer u klaar bent met het voorbeeld van de lead rechts, selecteert u om het registratieproces te voltooien en de patiëntenlijst weer te geven.

Page 393: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Beeldregistratie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 385 van 409

nl

Een registratiesessie beëindigen1. Selecteer > End Session (Sessie beëindigen). Een dialoogvenster toont de

volgende vraag:

Would you like to save changes to the patient record before ending the session? (Wilt u de wijzigingen aan het patiëntrecord opslaan voordat u de sessie beëindigt?)

2. Selecteer een van de volgende knoppen:

● om de sessie te beëindigen en de wijzigingen op te slaan naar het Patiëntrecord.

● om de sessie te beëindigen zonder de wijzigingen op te slaan naar het Patiëntrecord.

● om het beëindigen van de sessie te annuleren en terug te keren naar het

registratieproces.

Page 394: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 386 van 409

nl

Programmeersimulatie

Op het scherm Simulation (Simulatie) kunt u voor elke geïmplanteerde lead vier simulaties maken en opslaan. Voor elke simulatie worden de aangemaakte lead en het stimulatieveldmodel (SFM) weergegeven ten opzichte van de atlas die is geregistreerd voor de anatomie van de patiënt.

WAARSCHUWING: SFM's die zijn gegenereerd zonder beeldregistratie (bijv. wanneer “Skip Registration” (Registratie overslaan) is geselecteerd), zijn niet geschikt voor gebruik in een patiënt.

Programmeersimulaties maken1. Selecteer een patiënt in het scherm Patient Browser (Patiëntbrowser) en selecteer

. (Of als de registratiestap wordt weergegeven als “Voltooid”, dubbelklikt u op de patiëntnaam.) Het scherm Simulation (Simulatie) wordt weergegeven. De onderdelen op het scherm Simulation (Simulatie) worden in onderstaande tabel beschreven.

SimulatiepaneelPaneel

2D-parametersPaneel

3D-visualisatie

Page 395: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 387 van 409

nl

Scherm programmeersimulatieOnderdeel Functie

1 Hiermee kunt u kiezen uit de volgende menuopties:● Patient Information (Patiëntinformatie)● About (Info)● End Session (Sessie beëindigen)

2 Toont een simulatie van het programma voor de lead links in de atlas. Is mogelijk niet beschikbaar als er geen lead links is.

3 Toont een simulatie van het programma voor de lead rechts in de atlas. Is mogelijk niet beschikbaar als er geen lead rechts is.

4 Toont een simulatierapport. Zie “Een simulatierapport maken” op pagina 405 voor details. Is mogelijk niet beschikbaar als “Skip Registration” (Registratie overslaan) is geselecteerd.

5 Simulatie-paneel Met GUIDE™ DBS kunt u maximaal vier gesimuleerde programma's openen, toevoegen en opslaan voor elke lead. De gesimuleerde programma's worden weergegeven in het paneel Simulation (Simulatie). Zie “Het simulatiepaneel gebruiken” op pagina 391.

6 Paneel 2D-parameters Definieert de vereisten voor de programmasimulatie. Bevat de instellingen voor de huidige programmeersimulatie. Zie “Programmeersimulaties maken” op pagina 386.

7 Lead-contactamplitude

% modus

mA-modus

Een indicatie van de huidige amplitude die wordt gesimuleerd voor een bepaald contact. Gebruik de pijlen om de instelling te verlagen/verhogen.Voor de % modusWanneer het systeem in de % modus is, wordt de totale hoeveelheid stroom die wordt toegepast in mA op alle actieve contacten, weergegeven in het vak Amplitude. De fractie van deze totale stroom die naar individuele contacten wordt gestuurd, wordt naast elk contact weergegeven als een percentage van 100%. In een bipolaire configuratie, vormen de anodische en kathodische contacten elk 100%.Voor mA-modusWanneer het systeem in de mA-modus is, wordt de absolute hoeveelheid stroom die naar elk contact wordt gestuurd, naast dat contact weergegeven. De som van de stroom die naar alle kathodische contacten wordt gestuurd, wordt in een lichter grijs weergegeven in het vak Amplitude.

Page 396: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 388 van 409

nl

Scherm programmeersimulatie8 Lead-contacten Elk leadcontact toont een waarde die overeenkomt met het

fysieke leadcontact waarvoor het staat en een beeld dat de leadcontactstatus voorstelt: door het leadcontact te selecteren, schakelt het contact tussen de open status, de kathodestatus en de anodestatus, in die volgorde.

= Open status (de eerste waarde)

= Kathodestatus

= Anodestatus9 De knop Amplitude toont de stroom in milliamps wanneer het

systeem in de % modus is. Wanneer de stroomregelaars zijn geselecteerd, verandert de stroom naar de volgende/vorige geldige stroomwaarde. U kunt ook op de knop Amplitude klikken om een reeks waarden weer te geven waaruit u kunt kiezen.

Selecteer of om te navigeren door de reeks van waarden. Selecteer de gewenste waarde.

Page 397: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 389 van 409

nl

Scherm programmeersimulatie10 De knop Pulse Width (Impulsbreedte) toont de impulsbreedte

in microseconden. Wanneer de pulsbreedteregelaars zijn geselecteerd, verandert de pulsbreedte naar de volgende/vorige geldige waarde. U kunt ook de knop Pulse Width (Pulsbreedte) selecteren om de geldige waarden (hieronder weergegeven) weer te geven en vervolgens de gewenste waarde selecteren. Geldige pulsbreedtewaarden gaan van 10 tot 450 µs in stappen van 10 µs.

11 De knop Rate (Frequentie) toont de frequentie in hertz. Wanneer de frequentieregelaars zijn geselecteerd, verandert de totale frequentie naar de volgende/vorige waarde van de gedefinieerde geldige frequentiewaarden. De geldige frequentiewaarden gaan van 2 tot 255 Hz in verschillende stappen.

Page 398: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 390 van 409

nl

Scherm programmeersimulatie12

Open status

Anodestatus

IPG-pictogram (Interne pulsgenerator). Open status: bipolair, inactief.

Anodestatus: monopolair.

13 De knop Current Equalize (Stroomgelijkschakeling) wordt ingeschakeld wanneer de totale stroom niet gelijkmatige wordt verdeeld tussen de lead-contacten in de anode- of kathodestatus. Indien geselecteerd, zal de totale stroom worden gelijkgeschakeld over alle actieve lead-contacten.

14

Met de huidige knop Mode kunt u schakelen tussen de % modus en de mA-modus. De knop Current Mode (Stroommodus) toont de stroommodus die van kracht zal zijn als de knop wordt geselecteerd en niet de stroommodus die wordt weergegeven.

15

E-Troll-regeling

Knop Initiate E-Troll (E-Troll starten)

De pijlen omhoog/omlaag voor E-Troll-regeling worden gebruikt om de stimulatie methodisch langs de hoofdas van de lead te verplaatsen. De E-Troll-regeling is toegankelijk na het selecteren van de knop Initiate E-Troll (E-Troll starten).

De knop Initiate E-Troll (E-Troll starten) is zichtbaar in de mA-modus en in % modus wanneer de bipolaire stimulatie bezig is of wanneer meerdere monopolen niet aangrenzend zijn. Zie “Het 3D-visualisatiepaneel gebruiken” op pagina 403.

16 Paneel 3D-visualisatie Als de registratie is voltooid, toont het 3D-visualisatiepaneel de lead ten opzichte van de atlas, anders wordt een verticale 3D-lead gebruikt zonder dat er een atlas wordt getoond.

17 Via het menu View (Weergave) dat wordt geopend, kunt u de weergave van de 3D-objecten schakelen.

18 Stimulation Field Model (SFM) (Stimulatieveldmodel)

Toont het volume weefsel dat rond de lead ligt en waarschijnlijk zal worden geactiveerd voor de opgegeven stimulatieparameters. Dit volume is gebaseerd op de modelgeving van neuronale and eindige elementen.

Page 399: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 391 van 409

nl

Het simulatiepaneel gebruikenHet simulatiepaneel kan maximaal vier geprogrammeerde simulaties opslaan. Elke geprogrammeerde simulatie wordt opgeslagen binnen een slot en elk slot toont het volgende:

● Een plusteken wanneer de IPG is ingesteld op een anode.● De stroomwaarde voor elk contact.● De totale stroomwaarde.● De pulsbreedtewaarde.● De frequentiewaarde.● Het simulatienummer (1 tot en met 4).

Simulatieslots kunnen worden toegevoegd, verwijderd en gedupliceerd.

Een simulatieslot toevoegen

1. Selecteer een slot Add Simulation (Simulatie toevoegen).

Een simulatieslot verwijderen

1. Selecteer het gewenste simulatieslot als dat nog niet is geselecteerd.

2. Selecteer het simulatieslot opnieuw om het menu Simulations (Simulaties) te openen. Het menu zal de volgende opties omvatten:

● Duplicate (Dupliceren) – wanneer een leeg simulatieslot wordt weergegeven.● Delete (Verwijderen) – wanneer er twee of meer geprogrammeerde simulatieslots worden

weergegeven.3. Selecteer Delete (Verwijderen) in het menu Simulations (Simulaties).

Page 400: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 392 van 409

nl

Een simulatieslot dupliceren

1. Selecteer het gewenste simulatieslot als dat nog niet is geselecteerd.

2. Selecteer het simulatieslot opnieuw om het menu Simulations (Simulaties) te openen.

3. Selecteer Duplicate (Dupliceren) in het menu Simulations (Simulaties).

4. De gedupliceerde simulatie verschijnt in het volgende open simulatieslot.

Page 401: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 393 van 409

nl

De programmering van een simulatieslot configureren

1. Selecteer om het scherm Left Lead programming Simulation (Programmeersimulatie lead links) of selecteer om het scherm Right Lead programming Simulation (Programmeersimulatie lead rechts) weer te geven.

2. Selecteer een simulatieslot.

3. Configureer de programmering voor de simulatieslot met behulp van de programmeerhulpmiddelen in het paneel met de 2D-parameters. Zie “Het 2D-parameterspaneel gebruiken” op pagina 394.

4. Bekijk de simulatie in het paneel voor de 3D-visualisatie. Zie “Het 3D-visualisatiepaneel gebruiken” op pagina 403.

Page 402: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 394 van 409

nl

Het 2D-parameterspaneel gebruikenVoor elke simulatie moet u de contactconfiguratie, pulsbreedte en frequentie programmeren.

De contactconfiguratie programmeren

% modus gebruikenVanaf de % modus kunt u individuele contactpercentages en de totale amplitude aanpassen.

1. Selecteer, terwijl u in de % modus bent, elk actief contact tot het in de gewenste status is ingesteld:

● Off (Uit)

● Cathode (Kathode)

● Anode Elke opeenvolgende selectie schakelt de status van Off (Uit) naar Cathodic (Kathodisch) naar Anodic (Anodisch) en terug naar Off (Uit).

2. Voor elk actief contact, selecteert u de knop Amplitude om de tabel met amplitudewaarden te openen. Selecteer de gewenste totale amplitude in de waardentabel.

Of

Selecteer de aanpassingspijlen omhoog/omloog voor Amplitude om de amplitude te verhogen/verlagen.

Of

Beweeg de muiscursor over de knop Amplitude en gebruik het scrollwiel om de amplitude te verhogen/verlagen.

3. Voor elk actief contact, selecteert u de pijlen naast het contact om het percentage van de stroomamplitude die wordt gesimuleerd naar het contact, te verhogen/verlagen.

Of

Beweeg de muiscursor over het contact en gebruik het scrollwiel om het percentage van de stroomamplitude die wordt gesimuleerd naar het contact, te verhogen/verlagen.

Page 403: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 395 van 409

nl

mA-modus gebruikenVanaf de mA-modus kunt u individuele contactamplitudes aanpassen.

1. Selecteer de knop mA-modus om de mA-modus te starten.

Opmerking: de knop Amplitude is uitgeschakeld in de mA-modus.

2. Selecteer elk actief contact tot het in de gewenste status is ingesteld:

● Off (Uit)

● Cathode (Kathode)

● Anode Elke opeenvolgende selectie schakelt de status van Off (Uit) naar Cathodic (Kathodisch) naar Anodic (Anodisch) en terug naar Off (Uit).

3. Selecteer voor elk actief contact de pijlen naast het contact om de amplitude te verhogen/verlagen.

Of

Beweeg de muiscursor over het gewenste contact en gebruik het scrollwiel om de amplitude te verhogen/verlagen.

Page 404: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 396 van 409

nl

Modus E-Troll™ gebruikenDe E-Troll-modus wordt gebruikt om de stroom omhoog/omlaag te verplaatsen op de lead in kleine stappen.

De E-Troll-modus gebruiken:

1. Selecteer de knop Initiate E-Troll (E-Troll starten) om naar de E-Troll-modus te gaan.

2. Wanneer de knop Initiate E-Troll (E-Troll starten) is geselecteerd:

● De huidige modus is ingesteld op %.● Leadcontact 1 is ingesteld op de kathodestatus.● Alle andere leadcontacten zijn ingesteld op de open status.● De IPG is ingesteld op de anodestatus.● Als de totale stroom groter is dan 12,7 mA, wordt dit ingesteld op 12,7 mA.● Als de totale stroom gelijk is aan 0,0 mA, wordt dit ingesteld op 0,1 mA.● De E-Troll-regeling wordt weergegeven.

Page 405: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 397 van 409

nl

3. Pas de amplitude aan. De amplitude is aanvankelijk ingesteld op 0,1 mA. Selecteer de knop

Amplitude om de tabel met amplitudewaarden te openen. Selecteer de gewenste totale amplitude in de waardentabel.

Of

Selecteer de aanpassingspijlen omhoog/omloog voor Amplitude om de amplitude te verhogen/verlagen.

Of

Beweeg de muiscursor over de knop Amplitude en gebruik het scrollwiel om de amplitude te verhogen/verlagen.

Opmerking: de E-Troll-regeling wordt ook weergegeven terwijl u in de % modus bent met een enkele monopool.

4. Selecteer de E-Troll™-regelpijlen omhoog/omlaag om de percentages van de stroom omhoog/omlaag te verplaatsen op het contact in kleine stappen.

Of

Beweeg de muiscursor boven de E-Troll-regeling en gebruik het scrollwiel om de percentages omhoog/omlaag te verplaatsen op het contact.

Page 406: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 398 van 409

nl

Opmerkingen:

• Voor elke programmeermethode, kan de totale amplitude over alle actieve contacten niet meer zijn dan 20 mA en kan het totaal op elk individueel actief contact niet meer zijn dan 12,7 mA.

• Voor elke programmeermodus moet het totaal van alle actieve anoden gelijk zijn aan het totaal van alle actieve kathoden.

• De knop Equalize (Gelijkschakelen) kan op elk ogenblik worden geselecteerd om het totale percentage van de amplitude gelijkmatig te verdelen over alle actieve anoden en kathoden, afhankelijk van de modus.

• Het IPG-pictogram wordt automatisch ingesteld als de anode in een monopolaire configuratie is.

De E-Troll-regeling gebruiken

Pijl omhoog:

Wanneer de E-Troll™-regeling is ingeschakeld en de pijl omhoog is geselecteerd, verhoogt het bovenste actieve E-Troll-leadcontact en verlaagt het onderste actieve leadcontact volgens de stroomregels van de E-Troll leadcontacten. Wanneer het bovenste actieve E-Troll-leadcontact gelijk is aan de totale stroom, verandert het onderste actieve contact naar de open status. Als het leadcontact gelijk is aan de totale stroom, wordt het leadcontact erboven met de volgende pijl omhoog ingesteld op een kathodestatus met een huidige waarde, in overeenstemming met de stroomregels van de E-Troll-lead.

Page 407: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 399 van 409

nl

Pijl omlaag:

Wanneer de E-Troll™-regeling is ingeschakeld en de pijl omlaag is geselecteerd, verhoogt het onderste actieve E-Troll-leadcontact en verlaagt het bovenste actieve leadcontact volgens de stroomregels van de E-Troll leadcontacten. Wanneer het onderste actieve E-Troll-leadcontact gelijk is aan de totale stroom, verandert het bovenste actieve contact naar de open status. Als het leadcontact gelijk is aan de totale stroom, wordt het leadcontact eronder met de volgende pijl omlaag ingesteld op een kathodestatus met een huidige waarde, in overeenstemming met de stroomregels van de E-Troll-lead.

Stroomregels leadcontactTotale stroom verh/verl mA-waarde≤ 2,0 mA 0,1 mA> 2,0 mA en < 4,1 mA 0,2 mA> 4,0 mA en < 6,1 mA 0,3 mA> 6,0 mA en < 8,1 mA 0,4 mA> 8,0 mA en < 10,1 mA 0,5 mA> 10,0 mA en < 12,8 mA 0,6 mA

Page 408: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 400 van 409

nl

De pulsbreedte programmeren

1. Selecteer de knop Pulse Width (Pulsbreedte) om de waardetabel van de pulsbreedte te openen. Selecteer de gewenste pulsbreedte in de waardentabel.

Of

Selecteer de aanpassingspijlen omhoog/omloog voor Pulse width (Pulsbreedte) om de pulsbreedte te verhogen/verlagen.

Of

Beweeg de muiscursor over de knop Pulse Width (Pulsbreedte) en gebruik het scrollwiel om de pulsbreedte te verhogen/verlagen.

De frequentie programmeren

1. Selecteer de knop Rate (Frequentie) om de tabel met frequentiewaarden te openen. Selecteer de gewenste frequentie in de waardentabel.

Of

Selecteer de aanpassingspijlen omhoog/omloog voor Rate (Frequentie) om de frequentie te verhogen/verlagen.

Of

Beweeg de muiscursor over de knop Rate (Frequentie) en gebruik het scrollwiel om de frequentie te verhogen/verlagen.

Page 409: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 401 van 409

nl

Waarschuwing ladingsdichtheidWAARSCHUWING: een hoog stimulatieniveau kan schade aan hersenweefsel veroorzaken. De GUIDE™ DBS-software bevat een waarschuwing wanneer de stimulatie leidt tot een laaddensiteit van 30 μC/cm2/fase of groter om de waarschijnlijkheid van een letsel te minimaliseren. De software staat de arts niet toe deze limiet te overschrijden volgens zijn/haar voorkeur.

Het volgende waarschuwingsbericht wordt weergegeven wanneer de laaddensiteit is overschreden:

Charge Density Exceeded (Laaddensiteit overschreden). Parameter settings for the simulation may cause tissue damage and should be lowered (De parameterinstellingen voor de simulatie kunnen weefselschade veroorzaken en moeten worden verlaagd).

Verlaag de stroom op de contacten of verlaag de pulsbreedte.

In de onderstaande grafiek wordt de aanbevolen maximale ladingsdichtheid van 30 μC/cm2 weergegeven voor verschillende combinaties van stroomamplitude (mA) en pulsbreedte (µs) voor DHS-leads van Boston Scientific.

Page 410: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 402 van 409

nl

Waarschuwing weergavelimiet bereiktDe stimulatieveldmodellen (SFM's) zijn alleen gecontroleerd binnen een bepaalde ruimtelijke reikwijdte. Wanneer de stimulatieparameters een SFM maken die verder gaat dan dit bereik, wordt de weergave verborgen en wordt het volgende waarschuwingsbericht weergegeven:

Display Limit Reached (Weergavelimiet bereikt). The selected parameters result in SFMs that exceed the verified SFM boundaries (Door de geselecteerde parameters zullen SFM’s de gecontroleerde SFM-grenzen overschrijden). Please reduce amplitude and/or pulse width to return to display (Verminder de amplitude en/of pulsbreedte om terug te keren naar de weergave).

Page 411: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 403 van 409

nl

Het 3D-visualisatiepaneel gebruiken1. Selecteer om het scherm Left Lead programming Simulation

(Programmeersimulatie lead links) of selecteer om het scherm Right Lead programming Simulation (Programmeersimulatie lead rechts) weer te geven.

2. Selecteer het menu om te schakelen tussen de weergave van de volgende structuren:

● Anterior Commissure (AC) (Achterste commissuur)● Encapsulation Layer (Inkapselingslaag)● Posterior Commissure (PC) (Achterste commissuur)● Red Nucleus (RN) (Rode kern)● Reference Volume (Referentievolume)● Stimulation Field Model (SFM) (Stimulatieveldmodel)● Subthalamic Nucleus (STN) (Nucleus subthalamicus)● Thalamus

Page 412: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 404 van 409

nl

3. Wijzig de weergave met de verticale en horizontale viewportschuifregelaars of door het beeld vast te nemen en te slepen, om het vanaf elke hoek te bekijken in de richting van het midden van de contactgebieden op de lead.

Om te helpen bij de oriëntatie, wordt een referentiehoofd weergegeven in de rechterbenedenhoek. Het hoofd draait met het weergegeven perspectief.

4. Zoom in met de knop . Zoom uit met de knop . Of zoom in/uit door de muis te bewegen over de weergave en het wiel omhoog/omlaag te scrollen.

Page 413: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 405 van 409

nl

Een simulatierapport makenSelecteer op het scherm Simulations (Simulaties). Het simulatierapport wordt weergegeven.

Rapport met patiëntinformatie

Rapport hardwareinformatie

Rapport simulatie-instellingen

Knop Rapport exporteren

Opmerking: is mogelijk niet zichtbaar op het scherm Simulations (Simulaties) als de beeldregistratie is overgeslagen. Zie “Beeldregistratie” op pagina 341 om de MR en CT van een patiënt te registreren.

Page 414: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 406 van 409

nl

Een Simulatierapport exporteren1. Controleer of het verwisselbare medium (Flash Drive) is aangesloten (op de juiste USB-poort).

2. Selecteer in het simulatiescherm Report (Rapport) de knop .

3. Het rapport wordt opgeslagen naar het aangesloten verwisselbare medium.

De opmaak van de rapportnaam is ACHTERNAAM_VOORNAAM_JJJJ_MM__DD__UU__MM__SS.PDF.

Of

Als het verwisselbare medium niet is aangesloten met de GUIDE™ DBS, verschijnt het volgende bericht:

The removable media could not be found and the report was not exported (Het verwisselbare medium kan niet worden gevonden en het rapport is niet geëxporteerd).

Selecteer .

Of

Als de verwisselbare mediaschijf vol is, verschijnt het volgende bericht:

The removable media is full and the report was not exported (Het verwisselbare medium is vol en het rapport is niet geëxporteerd).

Selecteer .

Page 415: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 407 van 409

nl

Of

Als het exporteren mislukt voor een andere dan de twee hierboven vermelde redenen, verschijnt het volgende bericht:

There was an export error and the report was not exported (Er is een exportfout opgetreden en het rapport is niet geëxporteerd).

Selecteer .

4. Het simulatierapport kan de volgende informatie weergeven:

Patient Information (Patiëntinformatie)

● Name (Naam)● Date of Birth (Geboortedatum)● Patient ID (Patiënt-ID)● Loaded MR Series (Geladen MR-serie) (naam)● MR Date (MR-datum)● MR Images (MR-beelden) (aantal)● MR Comments (Opmerkingen MR)● Loaded MR Series (Geladen CT-serie) (naam)● CT Date (CT-datum)● CT Images (CT-beelden) (aantal)● CT Comments (CT-opmerkingen)

Hardware Information (Hardware-informatie)

● IPG-model, datum van implantatie● Lead 1 Model, datum van implantatie, locatie, elektrodenrs.● Lead 2 Model, datum van implantatie, locatie, elektrodenrs.

Page 416: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding 91062299-02 408 van 409

nl

IPG Simulation Settings (IPG-simulatie-instellingen)

● Left Lead-Simulation # (Simulatienr. lead links)(waar # gelijk is aan het nummer van de simulatie1-4) Contacten, amplitude, pulsbreedte, frequentie

● Right Lead-Simulation # (Simulatienr. lead rechts)(waar # gelijk is aan het nummer van de simulatie1-4) Contacten, amplitude, pulsbreedte, frequentie

WAARSCHUWING: GUIDE™ DBS is een simulatiehulpprogramma en mag niet worden beschouwd als een vervanging voor een standaard klinische praktijk.

Page 417: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Programmeersimulatie

GUIDE™ DBS-softwareprogrammeerhandleiding91062299-02 409 van 409

nl

Opmerking: dit is een voorbeeldrapport.

Page 418: GUIDE™ DBS Software Programming Manual · Introduction GUIDE™ DBS Software Programming Manual 91062299-02 1 of 409 en Introduction GUIDE™ DBS Software (GUIDE DBS) is a simulation

Authorized to affix in 20150123

© 2018 Boston Scientific Corporation or its affiliates. All rights reserved.

91062299-02 2018-08

Legal Manufacturer AUS Australian Sponsor Address

EC REP EU Authorized Representative

Boston Scientific NeuromodulationCorporation25155 Rye Canyon LoopValencia, CA 91355 USA(866) 789-5899 in US and Canada(661) 949-4000, (661) 949-4022 Fax(866) 789-6364 TTYwww.bostonscientific.comEmail: [email protected]

Boston Scientific (Australia) Pty LtdPO Box 332BOTANYNSW 1455AustraliaFree Phone 1800 676 133Free Fax 1800 836 666

Boston Scientific LimitedBallybrit Business ParkGalway, IrelandT: + 33(0)1 39 30 97 00 F: + 33(0)1 39 30 97 99