gtg 1600 tagliablocchi - gaspari menotti
DESCRIPTION
Gaspari Menotti - GTG 1600, Tagliablocchi per filagne di granito / Blockcutter for granite tilesTRANSCRIPT
GASPARIMENOTTI
Tagliablocchi per filagne di granito / Blockcutter for granite tiles
GTG 1600
UN SISTEMA INTELLIGENTEA SMART SYSTEM
GRUPPO MANDRINO:
TECNOLOGIA ALL'AVANGUARDIA
SPINDLE UNIT: ADVANCED TECHNOLOGY
IL SOFTWARETHE SOFTWARE
GTG 1600 G30/G50
IL DISCO ORIZZONTALE
THE HORIZONTAL DISC
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
QUALITÀ, COMPETITIVITÀ, SUCCESSO DI UN PRODOTTO DIPENDONO - IN LARGA MAGGIORANZA - DAI MEZZI DESTINATI PER REALIZZARLO: PER QUESTO, AI COSTRUTTORI DI MACCHINE ED IMPIANTI PER IL SETTORE LAPIDEO VIENE CHIESTO - SEMPRE PIÙ SPESSO - DI TRASFORMARSI DA FORNITORI DI MACCHINE IN "SOLUTORI DI PROBLEMI".PROBLEMI COMPLESSI, IN CUI IL TREND ECONOMICO SI INTRECCIA CON LA INTERNAZIONALIZZAZIONE DELLE IMPRESE ,LA GLOBALIZZAZIONE DEI MERCATI, IL PROGRESSIVO MUTAMENTO DELLE SPECIALIZZAZIONI NAZIONALI NELL'AMBITO DELLA DIVISIONE DEL LAVORO.PROBLEMI PESANTI, CHE INVESTONO TUTTI I SETTORI MA , SENZA DUBBIO, INVESTONO SPECIALMENTE QUEI SEGMENTI IN CUI LO SVILUPPO ECONOMICO È AVVENUTO PIÙ LENTAMENTE - IN TERMINI PECULIARI - OBBLIGANDO I COSTRUTTORI DI MACCHINE AD ELABORARE SOLUZIONI SPECIFICHE, MA INNOVATIVE.
MADE IN ITALY
GASPARI MENOTTIIL GENIO, LE MACCHINETHE GENIUS, THE MACHINES
QUALITY, COMPETITIVENESS AND PRODUCT SUCCESS LARGELY DEPEND ON PRODUCTION MEANS: THAT IS THE REASON WHY SECTOR MANUFACTERERS ARE MORE OFTEN THANEVER REQUIRED NOT ONLY TO SUPPLIES MACHINES BUT TO SOLVE PROBLEMS,ALSO. PROBLEMS ARE INDEED COMPLEX AS THEY RELATE TO THE CURRENT ECONOMIC T R E N D, C O M PA N I E S ' I N T E R N AT I O N A L I Z AT I O N M A R K E T, GLOB A L IZAT ION P ROGR E S S IVE CH A N GE IN N AT ION A L SPECIALIZATIONS IN THE FRAME OF WORK DIVISION.HEAVY PROBLEMS, WHICH ARE INVOLVING ALL PROCESSING INDUSTRIES BUT, SURELY, ARE MAINLY CONCERNING FIELDS WHERE TECHNOLOGY DEVELOPMENT IS A LITTLE BIT LATE. AS A RESULT, MACHINE - TOOLS MANUFACTURERS ARE COMPELLED TO WORK OUT SPECIFIC SOLUTIONS. THANKS TO THE DAILY WORK, TO THE CONSTANT CARE, TO THE RESEARCH AND DEVELOPMENT.
INDICE / INDEX
6
10
12
13
14
15
UN SISTEMA INTELLIGENTEA SMART SYSTEM
GRUPPO MANDRINO:
TECNOLOGIA ALL'AVANGUARDIA
SPINDLE UNIT: ADVANCED TECHNOLOGY
IL SOFTWARETHE SOFTWARE
GTG 1600 G30/G50
IL DISCO ORIZZONTALE
THE HORIZONTAL DISC
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
QUALITÀ, COMPETITIVITÀ, SUCCESSO DI UN PRODOTTO DIPENDONO - IN LARGA MAGGIORANZA - DAI MEZZI DESTINATI PER REALIZZARLO: PER QUESTO, AI COSTRUTTORI DI MACCHINE ED IMPIANTI PER IL SETTORE LAPIDEO VIENE CHIESTO - SEMPRE PIÙ SPESSO - DI TRASFORMARSI DA FORNITORI DI MACCHINE IN "SOLUTORI DI PROBLEMI".PROBLEMI COMPLESSI, IN CUI IL TREND ECONOMICO SI INTRECCIA CON LA INTERNAZIONALIZZAZIONE DELLE IMPRESE ,LA GLOBALIZZAZIONE DEI MERCATI, IL PROGRESSIVO MUTAMENTO DELLE SPECIALIZZAZIONI NAZIONALI NELL'AMBITO DELLA DIVISIONE DEL LAVORO.PROBLEMI PESANTI, CHE INVESTONO TUTTI I SETTORI MA , SENZA DUBBIO, INVESTONO SPECIALMENTE QUEI SEGMENTI IN CUI LO SVILUPPO ECONOMICO È AVVENUTO PIÙ LENTAMENTE - IN TERMINI PECULIARI - OBBLIGANDO I COSTRUTTORI DI MACCHINE AD ELABORARE SOLUZIONI SPECIFICHE, MA INNOVATIVE.
MADE IN ITALY
GASPARI MENOTTIIL GENIO, LE MACCHINETHE GENIUS, THE MACHINES
QUALITY, COMPETITIVENESS AND PRODUCT SUCCESS LARGELY DEPEND ON PRODUCTION MEANS: THAT IS THE REASON WHY SECTOR MANUFACTERERS ARE MORE OFTEN THANEVER REQUIRED NOT ONLY TO SUPPLIES MACHINES BUT TO SOLVE PROBLEMS,ALSO. PROBLEMS ARE INDEED COMPLEX AS THEY RELATE TO THE CURRENT ECONOMIC T R E N D, C O M PA N I E S ' I N T E R N AT I O N A L I Z AT I O N M A R K E T, GLOB A L IZAT ION PROGRES S IVE CH A N GE IN N AT ION A L SPECIALIZATIONS IN THE FRAME OF WORK DIVISION.HEAVY PROBLEMS, WHICH ARE INVOLVING ALL PROCESSING INDUSTRIES BUT, SURELY, ARE MAINLY CONCERNING FIELDS WHERE TECHNOLOGY DEVELOPMENT IS A LITTLE BIT LATE. AS A RESULT, MACHINE - TOOLS MANUFACTURERS ARE COMPELLED TO WORK OUT SPECIFIC SOLUTIONS. THANKS TO THE DAILY WORK, TO THE CONSTANT CARE, TO THE RESEARCH AND DEVELOPMENT.
INDICE / INDEX
6
10
12
13
14
15
Tagliablocchi per filagne di granito / Blockcutter for granite tiles
Tagliablocchi per filagne di granito / Blockcutter for granite tiles
Un sistema intelligenteA smart system
GTG 1600 GTG 1600
La GTG/1600 CNC, è una macchina per il taglio
dei blocchi di granito in filagne, per mezzo di
un pacco di dischi verticali ed un disco
orizzontale. L'innovazione consiste nell'aver
separato il gruppo di taglio dei dischi verticali
da quello del disco orizzontale, permettendo
così una notevole riduzione dei tempi morti ed
una operatività semplificata.
Inoltre, il centro di taglio è completato da uno
scaricatore automatico che assicura l'assenza
di ogni rischio per l'opeartore, permettendo una
maggiore velocità di esecuzione e maggiore
sicurezza. La macchina è composta da due
colonne verticali, unite ad una trave di sostegno
particolarmente robusta, per garantire stabilità
alla struttura.
Sulle colonne scorre il ponte principale che -
grazie al particolare collegamento alle colonne
- permette un taglio preciso e costante.
Il blocco è posizionato su un carrello scorrevole
su rotaie, montate su piattaforma, con
movimento ad alta precisione.
La fase di taglio ed il movimento del carrello
portablocco sono programmati da un PLC, che
assicura estrema precisione durante tutta la
passata.
The GTC/1600 CNC is a machine suitable for
cutting granite blocks into strips, by means of a
series of vertical diamond disks and one
horizontal disk. Innovation consists to allow
cutting of the vertical disks and of the horizontal
one at the same time, cutting down dead time
and making easy all the oprations.
Furthermore, the cutting centre is equipped
with an automatic unloading unit which avoid
any risks for the operator, with considerable
advantage for cutting-speed and safety's sake.
The machine is composed of two vertical
columns, an upper connection beam and a
bridge, sliding vertically on runners and ground
guides, which allows an extremely precise
cutting. The block is positioned on one platform
on rails with a high precision movement.
The cutting phase and the movement of the
block holding carriage are programmed and
scheduled by a computer, which grants high
precision during all the cut.
Un sistema intelligenteA smart system
GTG 1600 GTG 1600
La GTG/1600 CNC, è una macchina per il taglio
dei blocchi di granito in filagne, per mezzo di
un pacco di dischi verticali ed un disco
orizzontale. L'innovazione consiste nell'aver
separato il gruppo di taglio dei dischi verticali
da quello del disco orizzontale, permettendo
così una notevole riduzione dei tempi morti ed
una operatività semplificata.
Inoltre, il centro di taglio è completato da uno
scaricatore automatico che assicura l'assenza
di ogni rischio per l'opeartore, permettendo una
maggiore velocità di esecuzione e maggiore
sicurezza. La macchina è composta da due
colonne verticali, unite ad una trave di sostegno
particolarmente robusta, per garantire stabilità
alla struttura.
Sulle colonne scorre il ponte principale che -
grazie al particolare collegamento alle colonne
- permette un taglio preciso e costante.
Il blocco è posizionato su un carrello scorrevole
su rotaie, montate su piattaforma, con
movimento ad alta precisione.
La fase di taglio ed il movimento del carrello
portablocco sono programmati da un PLC, che
assicura estrema precisione durante tutta la
passata.
The GTC/1600 CNC is a machine suitable for
cutting granite blocks into strips, by means of a
series of vertical diamond disks and one
horizontal disk. Innovation consists to allow
cutting of the vertical disks and of the horizontal
one at the same time, cutting down dead time
and making easy all the oprations.
Furthermore, the cutting centre is equipped
with an automatic unloading unit which avoid
any risks for the operator, with considerable
advantage for cutting-speed and safety's sake.
The machine is composed of two vertical
columns, an upper connection beam and a
bridge, sliding vertically on runners and ground
guides, which allows an extremely precise
cutting. The block is positioned on one platform
on rails with a high precision movement.
The cutting phase and the movement of the
block holding carriage are programmed and
scheduled by a computer, which grants high
precision during all the cut.
Un sistema intelligente
Una sfida per ridurre i costi. L'abilità di creare
"innovazione" per quanto riguarda prodotti e
processi di lavorazione; in spazi di tempo ridotti con
l'obiettivo finale della qualità totale, è di importanza
sempre più vitale e significativa, nel sistema
di competizione globale che caratterizza l'inizio
degli anni 2000. Quindi il risultato prefissato dalla
Gaspari Menotti in quest'area, è evidenziato
dall'impegno profuso in ricerca e sviluppo, che ha
visto l'Azienda presente in ogni segmento, con
investimenti consoni al raggiungimento
dell'obiettivo. Un particolare significato concernente
lo sviluppo tecnologico, è indicato dalle attività
specificatamente dedicate alla riduzione
dei tempi morti, in modo da razionalizzare e, quindi,
ottimizzare i processi produttivi, in modo da
consentire all'utilizzatore finale di abbattere, in
modo sensibile i costi, un miglioramento ambientale
ed il raggiungimento di standard qualitativi consoni
al mercato.
A challenge to keep down manufacturing cost.
The ability to bring about innovations in products
and processes, within short periods of time on
overall framework of "total quality" is of ever more
vital importance in the system of the global
competition that characterises the 2000's.
The Gaspari Menotti's commitment in this area is
evidenced by its research and development efforts,
which have performed a vital function for the stone-
field, handling new-projects over the medium and
log terms. The contribution of Gaspari Menotti to the
stone field involve innovative products and
processes, advanced methodologies and know-
how and the training of human resources in the
emerging occupations. Of particular significance
with regard to technological improvement are the
activities specifically related to cut-down the dead-
time, just to optimise - following a rational system -
the work-processing allowing to the Customer to
keep-down the manufacturing costs to better
environing conditions and to reach the top quality
standard suitable for market requirements.
GTG 1600 GTG 1600
A smart system
Un sistema intelligente
Una sfida per ridurre i costi. L'abilità di creare
"innovazione" per quanto riguarda prodotti e
processi di lavorazione; in spazi di tempo ridotti con
l'obiettivo finale della qualità totale, è di importanza
sempre più vitale e significativa, nel sistema
di competizione globale che caratterizza l'inizio
degli anni 2000. Quindi il risultato prefissato dalla
Gaspari Menotti in quest'area, è evidenziato
dall'impegno profuso in ricerca e sviluppo, che ha
visto l'Azienda presente in ogni segmento, con
investimenti consoni al raggiungimento
dell'obiettivo. Un particolare significato concernente
lo sviluppo tecnologico, è indicato dalle attività
specificatamente dedicate alla riduzione
dei tempi morti, in modo da razionalizzare e, quindi,
ottimizzare i processi produttivi, in modo da
consentire all'utilizzatore finale di abbattere, in
modo sensibile i costi, un miglioramento ambientale
ed il raggiungimento di standard qualitativi consoni
al mercato.
A challenge to keep down manufacturing cost.
The ability to bring about innovations in products
and processes, within short periods of time on
overall framework of "total quality" is of ever more
vital importance in the system of the global
competition that characterises the 2000's.
The Gaspari Menotti's commitment in this area is
evidenced by its research and development efforts,
which have performed a vital function for the stone-
field, handling new-projects over the medium and
log terms. The contribution of Gaspari Menotti to the
stone field involve innovative products and
processes, advanced methodologies and know-
how and the training of human resources in the
emerging occupations. Of particular significance
with regard to technological improvement are the
activities specifically related to cut-down the dead-
time, just to optimise - following a rational system -
the work-processing allowing to the Customer to
keep-down the manufacturing costs to better
environing conditions and to reach the top quality
standard suitable for market requirements.
GTG 1600 GTG 1600
A smart system
Gruppo mandrino:tecnologia all’avanguardia
Spindle unit: advanced technology
Fedeli al nostro stile innovativo abbiamo
attrezzato la macchina con un albero porta
dischi in "pezzo unico".
Questo oltre a diminuire le vibrazioni, quindi i
problemi di manutenzioni future sui supporti,
permette di ridurre in modo significativo il tempo
necessario all'operazione di sostituzione utensili.
Il sistema è completato da un gruppo
tendicinghia automatico, che grazie ad un
circuito idraulico, facilita il lavoro semplificando
le operazioni necessarie.
Following our innovative style, we equipped the
machine with a discs holding shaft in a "single
piece".
This one, besides decreasing the vibrations,
therefore the future maintenance problems on
the supports, allow to reduce, significantly, the
operation of tools replacement.
The device is equipped with an automatic belt
group which, thanks to an hydraulic plant,
makes easy the replacement of the tools, by
simplifyng the needed operations.
GTG 1600 GTG 1600
Gruppo mandrino:tecnologia all’avanguardia
Spindle unit: advanced technology
Fedeli al nostro stile innovativo abbiamo
attrezzato la macchina con un albero porta
dischi in "pezzo unico".
Questo oltre a diminuire le vibrazioni, quindi i
problemi di manutenzioni future sui supporti,
permette di ridurre in modo significativo il tempo
necessario all'operazione di sostituzione utensili.
Il sistema è completato da un gruppo
tendicinghia automatico, che grazie ad un
circuito idraulico, facilita il lavoro semplificando
le operazioni necessarie.
Following our innovative style, we equipped the
machine with a discs holding shaft in a "single
piece".
This one, besides decreasing the vibrations,
therefore the future maintenance problems on
the supports, allow to reduce, significantly, the
operation of tools replacement.
The device is equipped with an automatic belt
group which, thanks to an hydraulic plant,
makes easy the replacement of the tools, by
simplifyng the needed operations.
GTG 1600 GTG 1600
Il softwareThe software
Come l'elettronica facilita il lavoro di tutti i giorni.
La Qualità non è più solo considerata come
responsabile del design o della produzione, ma
bensì come responsabile di tutte le funzioni
dell'Azienda, come una crescita continua, una ricerca
- a tutto campo - per il miglioramento globale, come
una struttura creata - step by step - in tutte le fasi
principali, dal progetto iniziale alla distribuzione finale
del prodotto.
Sicurezza, affidabilità, servizio, facile operatività sono
le caratteristiche basilari del prodotto Gasari Menotti
e, di conseguenza, sono i valori fondamentali che
"spingono" tutti i settori dell'Azienda a sviluppare la
ricerca per la realizzazione di prodotti che
rispondano alle esigenze degli utilizzatori. In questa
ottica, l'hardware di base del centro di lavoro
GTG/1600 CNC, è stato sviluppato con particolare
attenzione alle problematiche degli operatori in
modo da rispondere in modo affidabile alle esigenze
di tutti i giorni, collaborando strettamente con
l'industria elettronica che, grazie ai progressi
costanti, permette soluzioni consone ad ogni
problema.
Per quanto riguarda il software, i programmi di
gestione sono stati sviluppati su richieste specifiche
degli utilizzatori, in modo da rendere l'affidabilità
operativa strumento di tutti i giorni.
Il software che garantisce il centro di lavoro
GTG/1600 CNC, risponde a tutte le necessità di
lavoro in modo semplice e completo. Tutti i
movimenti del centro di lavoro sonogestiti da PLC
che, a loro volta, sono guidati dal computer centrale.
How the electronics helps the daily work.
The quality is no more considered only as
responsible of Design and Production but as
responsible of all functions of the company - as a
continuous development, a full range research for
the total bettering, as a structure created - step by
step - in all main phases, from the beginning of the
project up to the final distribution of the product.
Safety, reliability, service, easy operativity are the
basic features of Gaspari Menotti's products and
consequently these are fundamental values which
"push" all the sectors of the Company to answer to
the users'needs. In this view, the basic hardware of
the working centre GTG/1600 CNC has been
developed with particular attention, to the problems
of the operator in order to answer in a reliable way
to the daily requirements, by strictly co-operation
with the electonic industry which, thanks to the
constant progress, allows solutions to any
problem. As regards software the executive
programs have been developed on specific
requests of the end-users in order the operative
reliability can be a daily intrument.
The software which manges the working centre of
GTG/1600 CNC, answers to all the working needs
in a esay and complete way. All the movements of
working centre are managed by PLC which, on
their turn are controlled by central computer.
GTG 1600
Tagliablocchi per filagne di granito / Blockcutter for granite tiles
Il softwareThe software
Come l'elettronica facilita il lavoro di tutti i giorni.
La Qualità non è più solo considerata come
responsabile del design o della produzione, ma
bensì come responsabile di tutte le funzioni
dell'Azienda, come una crescita continua, una ricerca
- a tutto campo - per il miglioramento globale, come
una struttura creata - step by step - in tutte le fasi
principali, dal progetto iniziale alla distribuzione finale
del prodotto.
Sicurezza, affidabilità, servizio, facile operatività sono
le caratteristiche basilari del prodotto Gasari Menotti
e, di conseguenza, sono i valori fondamentali che
"spingono" tutti i settori dell'Azienda a sviluppare la
ricerca per la realizzazione di prodotti che
rispondano alle esigenze degli utilizzatori. In questa
ottica, l'hardware di base del centro di lavoro
GTG/1600 CNC, è stato sviluppato con particolare
attenzione alle problematiche degli operatori in
modo da rispondere in modo affidabile alle esigenze
di tutti i giorni, collaborando strettamente con
l'industria elettronica che, grazie ai progressi
costanti, permette soluzioni consone ad ogni
problema.
Per quanto riguarda il software, i programmi di
gestione sono stati sviluppati su richieste specifiche
degli utilizzatori, in modo da rendere l'affidabilità
operativa strumento di tutti i giorni.
Il software che garantisce il centro di lavoro
GTG/1600 CNC, risponde a tutte le necessità di
lavoro in modo semplice e completo. Tutti i
movimenti del centro di lavoro sonogestiti da PLC
che, a loro volta, sono guidati dal computer centrale.
How the electronics helps the daily work.
The quality is no more considered only as
responsible of Design and Production but as
responsible of all functions of the company - as a
continuous development, a full range research for
the total bettering, as a structure created - step by
step - in all main phases, from the beginning of the
project up to the final distribution of the product.
Safety, reliability, service, easy operativity are the
basic features of Gaspari Menotti's products and
consequently these are fundamental values which
"push" all the sectors of the Company to answer to
the users'needs. In this view, the basic hardware of
the working centre GTG/1600 CNC has been
developed with particular attention, to the problems
of the operator in order to answer in a reliable way
to the daily requirements, by strictly co-operation
with the electonic industry which, thanks to the
constant progress, allows solutions to any
problem. As regards software the executive
programs have been developed on specific
requests of the end-users in order the operative
reliability can be a daily intrument.
The software which manges the working centre of
GTG/1600 CNC, answers to all the working needs
in a esay and complete way. All the movements of
working centre are managed by PLC which, on
their turn are controlled by central computer.
GTG 1600
Tagliablocchi per filagne di granito / Blockcutter for granite tiles
Il disco orizzontaleThe horizontal disc
The horizontal disc is applied directly to
the motor without any intermediate shafts
to eliminate any vibration. The motor is
laid inside a chromium plated rod, with a
big diameter, which slides on bronze
bushes. All this allows reliability and
safety in the cut of the strip.
Nella GTG 1600 G30 / G50 il disco
orizzontale è applicato direttamente al
motore senza alberi intermedi per eliminare
qualunque tipo di vibrazione. Il motore, a
sua volta, è alloggiato dentro ad un
cannotto cromato, di grande diametro, che
scorre su boccole di bronzo. Il tutto a
garanzia di affidabilità e sicurezza nel taglio
della filagna.
Diametro max. dischi verticali Max diameter of vertical discs
Diametro min. dischi verticaliMin diameter of vertical discs
Diametro disco orizzontale Diameter of horizontal disc
Numero max. dischi verticali Max number of vertical discs
Spessore max. pacco dischi verticaliMax thickness of vertical disks pack
Potenza motore mandrino dischi verticaliVertical discs spindle motor power
Potenza motore mandrino orizzontaleHorizontal spindle motor power
Potenza motore spostamento verticale traveVertical beam movement motor power
Potenza motore spostamento verticale mandrino orizzontaleMotor power of vertical movement of horizontal spindle
Potenza motore spostamento carro porta bloccoBlock trolley motor power
Potenza motore spostamento carrelloTrolley movement motor power
Velocità di spostamento carrello Trolley movement speed
Velocità di spostamento traveBeam movement speed
Velocità di spostamento carro portablocco Block trolley movement speed
Larghezza/Width Lunghezza/Length Altezza/Height
Larghezza/Width Lunghezza/Length Altezza/Height
Fabbisogno idrico/Water consumption
Peso macchina/ Machine weight
DIMENSIONI UTLI DI TAGLIOUSEFUL CUTTING SIZES
DIMENSIONI D'INGOMBRO/OVERALL DIMENSION:
mm
mm
mm
n.
mm
kW
kW
kW
kW
kW
kW
cm/min
cm/min
cm/min
cmcmcm
cmcmcm
l/min
t
GTG 1600CNC G32
GTG 1600CNC G50
DATI TECNICITECHNICAL DATA
1600
900
350÷400
32
590
132
15
4
1,5
1,5
4
0-2100
0-25
0-75
350350210
8601000570
720
28
1600
900
350÷400
50
925
200
15
4
1,5
1,5
4
0-2100
0-25
0-75
350450210
8601200570
1130
30
GTG 1600G30/G50
1600
900
350÷400
50
925
200
15
4
1,5
1,5
4
0-2100
0-25
0-75
350450210
8601200570
1130
30
GTG 1600 GTG 1600
Il disco orizzontaleThe horizontal disc
The horizontal disc is applied directly to
the motor without any intermediate shafts
to eliminate any vibration. The motor is
laid inside a chromium plated rod, with a
big diameter, which slides on bronze
bushes. All this allows reliability and
safety in the cut of the strip.
Nella GTG 1600 G30 / G50 il disco
orizzontale è applicato direttamente al
motore senza alberi intermedi per eliminare
qualunque tipo di vibrazione. Il motore, a
sua volta, è alloggiato dentro ad un
cannotto cromato, di grande diametro, che
scorre su boccole di bronzo. Il tutto a
garanzia di affidabilità e sicurezza nel taglio
della filagna.
Diametro max. dischi verticali Max diameter of vertical discs
Diametro min. dischi verticaliMin diameter of vertical discs
Diametro disco orizzontale Diameter of horizontal disc
Numero max. dischi verticali Max number of vertical discs
Spessore max. pacco dischi verticaliMax thickness of vertical disks pack
Potenza motore mandrino dischi verticaliVertical discs spindle motor power
Potenza motore mandrino orizzontaleHorizontal spindle motor power
Potenza motore spostamento verticale traveVertical beam movement motor power
Potenza motore spostamento verticale mandrino orizzontaleMotor power of vertical movement of horizontal spindle
Potenza motore spostamento carro porta bloccoBlock trolley motor power
Potenza motore spostamento carrelloTrolley movement motor power
Velocità di spostamento carrello Trolley movement speed
Velocità di spostamento traveBeam movement speed
Velocità di spostamento carro portablocco Block trolley movement speed
Larghezza/Width Lunghezza/Length Altezza/Height
Larghezza/Width Lunghezza/Length Altezza/Height
Fabbisogno idrico/Water consumption
Peso macchina/ Machine weight
DIMENSIONI UTLI DI TAGLIOUSEFUL CUTTING SIZES
DIMENSIONI D'INGOMBRO/OVERALL DIMENSION:
mm
mm
mm
n.
mm
kW
kW
kW
kW
kW
kW
cm/min
cm/min
cm/min
cmcmcm
cmcmcm
l/min
t
GTG 1600CNC G32
GTG 1600CNC G50
DATI TECNICITECHNICAL DATA
1600
900
350÷400
32
590
132
15
4
1,5
1,5
4
0-2100
0-25
0-75
350350210
8601000570
720
28
1600
900
350÷400
50
925
200
15
4
1,5
1,5
4
0-2100
0-25
0-75
350450210
8601200570
1130
30
GTG 1600G30/G50
1600
900
350÷400
50
925
200
15
4
1,5
1,5
4
0-2100
0-25
0-75
350450210
8601200570
1130
30
GTG 1600 GTG 1600
GASPARIMENOTTI
Gaspari Menotti S.p.A.Viale Zaccagna, 18/F 54033 - CARRARA (MS) - ITALIATel.: +39 0585 64551 Fax.: +39 0585 645555 [email protected]
www.gasparimenotti.com