gorenje bathrooms

64
KOPALNICE BATHROOMS 09/10

Upload: gorenje-dd

Post on 22-Mar-2016

249 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Designed for special moments of domestic intimacy. New integrated antibacterial protection, an impressive range of colours and stylish bathroom furniture. comfort and security for all members of the

TRANSCRIPT

Page 1: Gorenje Bathrooms

KOPALNICE BATHROOMS

09/10

Page 2: Gorenje Bathrooms

Prostori čistosti. časi vitalnosti.naj bo tudi kopalnica prostor vašega družinskega druženja. Kopalnice Gorenje so zasnovane za doživetja posebnih trenutkov domače

bližine. Z antibakterijsko zaščito sanitarne opreme, bogatim izborom barv in elegantnimi linijami kopalniškega pohištva postane vaša

kopalnica privlačen, udoben in varen prostor za vse družinske člane. Ker je tudi kopalnica lahko središče vašega doma.

Prostori čistoĆE. DoBa vitalnosti.neka je i vaša kupaonica prostor obiteljskog druženja. Kupaonice Gorenje su zasnovane za doživljavanje posebnih trenutaka domaće

intimnosti. antibakterijska zaštita sanitarne opreme, bogat izbor boja i elegantne linije namještaja za kupaonice pretvaraju vašu

kupaonicu u privlačan, udoban i siguran prostor za sve obiteljske članove. i kupaonica može biti središte vašeg doma.

PlaCEs oF PUritY. tiMEs oF vitalitY.let your bathroom, too, be a family place. Gorenje bathrooms are designed for those special moments of domestic intimacy. new

integrated antibacterial protection, an impressive range of colours and stylish bathroom furniture turn your bathroom into a haven of

comfort and security for all members of the family. the bathroom, too, can be the centre of your home.

rÄUME DEr saUBErKEit, vitalitÄt.Es soll auch das Badezimmer ein ort zum Familientreffen sein. Gorenje Badezimmer bieten ihnen mit ihrer Form, das Zuhause noch

gemütlicher zu erleben. Der antibakterielle schutz des sanitäreinrichtung, die breite Farbpalette und die eleganten linien der

Badezimmermöbel verändern ihr Badezimmer in einen attraktiven, gemütlichen und sicheren ort für alle Familienmitglieder. Weil auch

das Badezimmer der Mittelpunkt ihres Zuhauses sein kann.

vsEBina / saDrŽaJ / ContEnts / inHalt

Page 3: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvonamještaj za kupaoniceBathroom cabinets BadezimmermöbelMoDErnvega ......................................................................... 04Jazz .......................................................................... 08oasis ........................................................................... 12avon .......................................................................... 20orion lux ............................................................. 28Quantum .............................................................. 34

Kopalniško pohištvonamještaj za kupaoniceBathroom cabinets BadezimmermöbelstanDarDiris ................................................................................ 38Perla .......................................................................... 42Gea ............................................................................ 44Jana ........................................................................... 46

sanitarna opremasanitarna opremasanitary waresanitäreinrichtungUmivalnikiUmivaoniciBasinsWaschbecken .................................................. 52WC školjke in bidejiWC školjke i bideitoilet bowls and bidetsWC Becken und Bidets .......................... 53tuš kadi in kabinetuš kade i kabineshower trays and cabinsDuschwannen und -kabinen ................. 53Kopalne kadiKade za kupanjeBathtubsBadewannen ..................................................... 56Zasloni kopalnih kadiZasloni kada za kupanjeBathtub screensBadewannen spritzwände ................. 57Masažne kopalne kadiMasažne kade za kupanjeMassage tubsMassagewannen .......................................... 60Dodatna opremaDodatna opremaaccessoriesZusätzliche ausrüstung .........................62

03vsEBina / saDrŽaJ / ContEnts / inHalt

Page 4: Gorenje Bathrooms

vEGaMoDErn

Page 5: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: sliva• obod: sliva• ročaj: 99.Barva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonice:• vrata: šljiva• obod: šljiva• ručka: 99.Boja sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Bathroom cabinets:• Door: plum• Body: plum• Handle: 99.Sanitary ware colour: • DoloPol BisEr

Badezimmermöbel:• Front: Zwetschke• Korpus: Zwetschke• Griff: 99.Farbe der Sanitäreinrichtung: • DoloPol BisEr

05MoDErn

Page 6: Gorenje Bathrooms

vEGaMoDErn

Page 7: Gorenje Bathrooms

vEGa

F 80.16Panel z ogledalom in svetilkoPanel s ogledalom i svjetiljkomMirror panel with lightspiegelpaneel mit leuchte• 80/80/3,5

BKG 80.18Umivalnik UM 69.136Umivaonik UM 69.136Basin UM 69.136Waschbecken UM 69.136 • 68,5/12,3/45,2Element pod umivalnikom F 80.06Element ispod umivaonika F 80.06vanity cabinet F 80.06 Waschbeckenunterschrank F 80.06• 80/40/45,5 steklena pokrivna plošča 80,2/1/46staklena pokrovna ploča 80,2/1/46Glass top 80,2/1/46Glasdeckplatte 80,2/1/46

sliva/šljivaplum/Zwetschke

F 120.16 L,DPanel z ogledalom, svetilko in steklenimi policami l,D Panel s ogledalom, svjetiljkom i staklenim policama l,D Mirror panel with light and glass shelves l,r spiegelpaneel mit leuchte und Glasablagen l,r• 120/80/13

BKG 120.18 L,D Umivalnik UM 69.136 Umivaonik UM 69.136 Basin UM 69.136 Waschbecken UM 69.136• 68,5/12,3/45,2Element pod umivalnikom F 80.06Element ispod umivaonika F 80.06 vanity cabinet F 80.06Waschbeckenunterschrank F 80.06• 80/40/45,5spodnji element B 40.06Donji element B 40.06 Base cabinet B 40.06Unterschrank B 40.06• 40/40/45,5steklena pokrivna plošča 120,2/1/46 l,Dstaklena pokrovna ploča 120,2/1/46 l,DGlass top 120,2/1/46 l,rGlasdeckplatte 120,2/1/46 l,r

E 40.06 L,Dvisoka omara l,D visoki ormar l,D tall cabinet l,r Hochschrank l,r• 40/163/33

BKG 160.182x umivalnik UM 69.1362x umivaonik UM 69.1362x Basin UM 69.1362x Waschbecken UM 69.136• 68,5/12,3/45,22x element pod umivalnikom F 80.062x element ispod umivaonika F 80.062x vanity cabinetF 80.062x Waschbeckenunterschrank F 80.06• 80/40/45,5 steklena pokrivna plošča 160,2/1/46staklena pokrovna ploča 160,2/1/46Glass top 160,2/1/46Glasdeckplatte 160,2/1/46

Vrata in obod:• oplemenitena iverna plošča v

lesnem dekorju sliveUmivalnik:• Umetni marmor v beli barvi:

DoloPol BisEr

Vrata i obod:• oplemenjena iverica u

drvenom dekoru šljiveUmivaonik:• Umjetni mramor u bijeloj boji:

DoloPol BisEr

Door and body:• laminated particleboard,

plumBasin:• synthetic marble, white:

DoloPol BisEr

Front und Korpus:• Kunststoffoberfläche im

Holzdekor ZwetschkeWaschbecken:• Kunstmarmor in weißer

Farbe: DoloPol BisEr

Program elementov / Program elemenata / Bathroom furniture / Programm der Elemente

07MoDErn

Page 8: Gorenje Bathrooms

JaZZMoDErn

Page 9: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: rdeča mat• obod: rdeča mat• ročaj: 95.01Barva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonice:• vrata: crvena mat• obod: crvena mat• ručka: 95.01Boja sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Bathroom cabinets:• Door: red satin• Body: red satin• Handle: 95.01Sanitary ware colour: • DoloPol BisEr

Badezimmermöbel:• Front: rot matt• Korpus: rot matt• Griff: 95.01Farbe der Sanitäreinrichtung: • DoloPol BisEr

09MoDErn

Page 10: Gorenje Bathrooms

JaZZMoDErn

Page 11: Gorenje Bathrooms

Vrata in obod:• oplaščena vlaknena plošča:

rdeča mat, cappuccino, magnolija, oreh sijajUmivalnik:

• Umetni marmor v beli barvi –DoloPol BisEr

Vrata i obod:• obložena vlaknatica: crvena

mat, cappuccino, magnolija, orah sjaj

Umivaonik:• Umjetni mramor u bijeloj

boji – DoloPol BisEr

Door and body:• Foiled fibreboard (MDF):

red satin, cappuccino, magnolia, walnut gloss

Basin:• synthetic marble, white

(DoloPol BisEr)

Front und Korpus:• Beschichtete Faserplatte: rot

Matt, Cappuccino, Magnolie, nuß Glanz

Waschbecken:• Kunstmarmor weiß –

DoloPol BisEr

E 35.03 L, DVisoka omara L, DTall bathroom cabinet L, R35 / 145 / 33

B 35.03 L, DSpodnji element L, DCabinet L, R35 / 40 / 33

B K G 35.15 L, DPO 35.20Pokrivna policaCountertop35,4 / 2,5 / 33,5

F 35.03Element z ogledalom Wall cabinet with mirror35 / 40 / 15,8

B 35.13 L, DViseèi element L, DWall cabinet L, R35 / 40 / 16

magnolijamagnolijamagnoliaMagnolie

rdeča matcrvena matred satinrot Matt

cappuccinocappuccinocappuccinoCappuccino

oreh sijajorah sjajwalnut glossnuß Glanz

JaZZ

BKG 75.03Umivalnik UM 75.145 lUmivaonik UM 75.145 lBasin UM 75.145 lWaschbecken UM 75.145 l• 75,7/2,5/50Element pod umivalnikom F 75.03Element ispod umivaonika F 75.03vanity cabinet F 75.03Waschbeckenunterschrank F 75.03• 75/40/49,5viseči element z ogledalom in svetilko F 70.13viseći element s ogledalom i svjetiljkom F 70.13Wall-mounted mirror cabinet with light fitting F 70.13spiegelschrank mit leuchte F 70.13• 70/40/16

BKG 35.15 L,Dspodnji element z odlagalno polico iz umetnega marmorja l,DDonji element s policom za odlaganje iz umjetnog mramoraBase cabinet with synthetic marble shelf l,rUnterschrank mit Deckplatte aus Kunstmarmor l,r• 35,4/42,5/33,5

F 35.03viseči element z ogledalomviseći element s ogledalomWall-mounted mirror cabinetspiegelschrank• 35/40/16

B 35.13 L,Dviseči element l,Dviseći element l,DWall-mounted cabinet l,rWandschrank l,r• 35/40/16

E 35.03 L,Dvisoka omara l,Dvisoki ormar l,Dtall cabinet l,rHochschrank l,r• 35/145/33

PL 50.01Polica 50 x 15 cmPolica 50 x 15 cmshelf 50 x 15 cmablage 50 x 15 cm• 50/1,6/15

Program elementov / Program elemenata / Bathroom furniture / Programm der Elemente

11MoDErn

Page 12: Gorenje Bathrooms

oasisMoDErn

Page 13: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: antracit• obod: antracitBarva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonicu:• vrata: antracit• obod: antracitBoja sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Bathroom cabinets:• Door: anthracite• Body: anthraciteSanitary ware colour: • DoloPol BisEr

Badezimmermöbel:• Front: anthrazit• Korpus: anthrazitFarbe der Sanitäreinrichtung: • DoloPol BisEr

13MoDErn

Page 14: Gorenje Bathrooms

oasis

Vrata: bela Obod: slivaVrata: bijela Obod: šljiva

Door: white Body: plumFront: weiß Korpus: Zwetschke

Harmonija med zaobljenostjo oblik in uporabnostjo notranjosti elementov. Predali so opremljeni s kakovostnimi vodili s polnim izvlekom in mehkim zapiranjem.

Harmonija između zaobljenosti oblika i upotrebljivosti unutrašnjosti elemenata. ladice su opremljene kvalitetnim vodilicama na puno izvlačenje i mekim zatvaranjem.

a symphony of rounded edges and furniture functionality. Drawers feature quality pull-out telescopic sliding rails and soft closing.

Harmonie zwischen abrundung der Formen und nutzung der innenflächen der Elemente. Dazu beitragen auch die auszüge und schubkasten mit dem vollauszug und Weichschließen.

MoDErn

Page 15: Gorenje Bathrooms

odlika kopalnice oasis so zaobljene linije, ki se popolnoma skladajo s sodobnostjo aluminija in gladkimi vrati brez ročajev.

odlika kupaonice oasis su zaobljene linije koje su u potpunom skladu sa suvremenošću aluminija i glatkim vratima bez ručki.

oasis is characterised by soft lines, trendy aluminium, and handle- and knob-free doors.

Die stärke des Badezimmers oasis sind die abgerundeten Formen, die im vollen Einklang mit dem modern gestalteten aluminium und den geraden türen ohne Griff sind.

Vrata in obod: belaVrata i obod: bijela

Door and body: whiteFront in Korpus: weiß

15MoDErn

Page 16: Gorenje Bathrooms

oasis

Vrata: bela Obod: teak

Vrata: bijela Obod: teak

Door: white Body: teak

Front: weißKorpus: teak

MoDErn

Page 17: Gorenje Bathrooms

Vrata in obod: antracitVrata i obod: antracit

Door and body: anthraciteFront und Korpus: anthrazit

Dvojni umivalnik iz umetnega marmorja

Dvostruki umivaonik iz umjetnog mramora

Double basin, synthetic marble

Doppelwaschbecken aus Kunstmarmor

17MoDErn

Page 18: Gorenje Bathrooms

OASIS BKG 140.51, BKG 140.52• vrata: bela

obod: sliva

• vrata: bijela obod: šljiva

• Door: white Body: plum

• Front: weiß Korpus: Zwetschke

oasisvrata / vrata Door / Front

Vrata / Vrata / Door / Front:• vlaknena plošča (MDF),

lakirana z mat lakom v antracit barvi

• vlaknatica (MDF), lakirana mat lakom u antracit boji

• varnished fibreboard (MDF), anthracite satin finish

• Faserplatte (MDF), Mattlack, anthrazit

Obod / Obod / Body / Korpus: • bela oplemenitena iverna

plošča, zunanje stene lakirane z mat lakom v antracit barvi

• bijela oplemenjena iverica, vanjske stijene lakirane mat lakom u antracit boji

• white laminated particleboard, external panels coated in satin anthracite finish

• Kunststoffoberfläche weiß, außenwände Mattlack, anthrazit

Vrata / Vrata / Door / Front:• vlaknena plošča (MDF),

lakirana z belim mat lakom

• vlaknatica (MDF), lakirana bijelim mat lakom

• varnished fibreboard (MDF), white satin finish

• Faserplatte (MDF), Mattlack, weiß

vrata / vrata Door / Front obod / obod / Body / Korpus

obod / obod / Body / Korpus

antracit/antracit/anthracite/anthrazit

antracit/antracit/anthracite/anthrazit

OASIS BKG 140.51 OASIS BKG 140.52

bela/bijela/white/weiß antracit/antracit/anthracite/anthrazit

sliva/šljiva/plum /Zwetschke teak/teak/teak/teakbela/bijela/white/weiß

vrata so brez ročajev – v obod integrirana aluminijasta letev

vrata su bez ručki – u obod integrirana aluminijska letva

Handle- and knob-free doors with aluminium rail integrated into the body

tür ohne Griff – im Korpus integrierte aluminiumleiste

• oplemenitena iverna plošča v strukturi lesa slive ali dekorju tika

• bijela oplemenjena iverica, vanjske stijene lakirane mat lakom ubijeloj ili antracit boji

• oplemenjena iverica u stru- kturi drva šljive ili dekoru tika

• White laminated particleboard, externalpanels coated in satin white or anthracite finish

• laminated particleboard in plum or teak effect finish

• Kunststoffoberfläche, außenwände lackiert mit Mattlack weiß oder anthrazit

• Kunststoffoberfläche in Holzstruktur Zwetschke oder teak

Obod / Obod / Door / Korpus: • bela oplemenitena iverna

plošča, zunanje stene lakirane z mat lakom v beli ali antracit barvi

F 140.03 F 140.13

F 140.04 F 140.04

UM 140.118 UM 140.118

MoDErn

Page 19: Gorenje Bathrooms

oasisProgram elementov / Program elemenata / Bathroom furniture / Programm der Elemente

F 140.04viseči element z ogledali in svetilkoviseći element s ogledalima i svjetiljkomWall-mounted mirror cabinet with light fitting spiegelschrank mit leuchte• 140/70+8,5/18,4

ogledalo 70x70cm s svetilkoogledalo 70 x70 cm sa svjetiljkomMirror 70x70 cm with light fittingspiegel 70x70 cm mit leuchte• 70/70/2

ogledalo 105x70cm s svetilkoogledalo 105 x70 cm sa svjetiljkomMirror 105x70 cm with light fittingspiegel 105 x70 cm mit leuchte• 105/70/2

ogledalo 140x70cm s svetilkoogledalo 140 x70 cm sa svjetiljkomMirror 140x70 cm with light fittingspiegel 140x70 cm mit leuchte• 140/70/2

BKG 30.17 L, Dspodnji element s pokrivno ploščo l, DDonji element s pokrovnom pločom l, DBase cabinet with top l, rUnterschrank mit Deckplatte l, r• 30/92,8/35

F 70.30Element pod umivalnikom za umivalnik UM 70.118 / Element pod umivalnikom za umivalnik UM 70.118 / Basin vanity unit UM 70.118 / Waschbeckenunterschrank für Waschbecken UM 70.118• 70/50/49,5

F 105.30 L,D Element pod umivalnikom za umivalnik UM 105.118 l ali UM 105.118 D / Element ispod umivaonika za umivaonik UM 105.118 l ili UM 105.118 D / Basin vanity unit UM 105.118 l or UM 105.118 r / Waschbeckenunterschrank für Waschbecken UM 105.118 l oder UM 105.118 r• 105/50/49,5 (35)

steklena polica 60 cmstaklena polica 60 cmGlass shelf 60 cmGlasablage 60 cm• 60/0,8/15

steklena polica 90 cmstaklena polica 90 cmGlass shelf 90 cmGlasablage 90 cm• 90/0,8/15

F 140.13Element pod umivalnikom za umivalnik UM 140.118 (5 predalov)Element ispod umivaonika za umivaonik UM 140.118 (5 ladica)Basin vanity unit UM 140.118 (5 drawers)Waschbeckenunterschrank für Waschbecken UM 140.118 (5 schubladen)• 140/50/49,5(35)

UM 105.118 DUmivalnik iz umetnega marmorja, desniUmivaonik iz umjetnog mramora, desnisynthetic marble basin, rightWaschbecken aus Kunstmarmor, rechst

UM 105.118 L Umivalnik iz umetnega marmorja, leviUmivaonik iz umjetnog mramora, lijevisynthetic marble basin, leftWaschbecken aus Kunstmarmor, links

UM 140.118Umivalnik iz umetnega marmorjaUmivaonik iz umjetnog mramora synthetic marble basinWaschbecken aus Kunstmarmor

UM 140.119Umivalnik iz umetnega marmorja, dvojniUmivaonik iz umjetnog mramora, dvostrukisynthetic marble basin, doubleWaschbecken aus Kunstmarmor, doppelt

F 140.03Element pod umivalnikom za umivalnik UM 140.118 (3 predali)Element ispod umivaonika za umivaonik UM 140.118 (3 ladice)Basin vanity unit UM 140.118 (3 drawers)Waschbeckenunterschrank für Waschbecken UM 140.118 (3 schubladen)• 140/50/49,5(35)

F 140.05Element pod umivalnikom za umivalnik UM 140.119Element ispod umivaonika za dvostruki umivaonik UM 140.119Double basin vanity unit UM 140.119Waschbeckenunterschrank für Doppelwaschbecken UM 140.119• 140/50/49,5(35)

UM 70.118Umivalnik iz umetnega marmorjaUmivaonik iz umjetnog mramora synthetic marble basin Waschbecken aus Kunstmarmor

F 70.40 viseči element z ogledali in svetilkoviseći element s ogledalima i svjetiljkom Wall-mounted mirror cabinet with light fitting spiegelschrank mit leuchte• 70/70/18,4

F 105.40 L, D viseči element z ogledali in svetilko l, Dviseći element s ogledalima i svjetiljkom l, DWall-mounted mirror cabinet with light fitting l, rspiegelschrank mit leuchte l, r• 105/70+8,5/18,4

E 30.04 L,D visoka omara l, D visoki ormar l, Dtall cabinet l, rHochschrank l, r• 30/180/35

19MoDErn

Page 20: Gorenje Bathrooms

avonMoDErn

Page 21: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: črna visok sijaj/oreh• obod: oreh• ročaj: 90.Cr/matBarva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonice:• vrata: crna visok sjaj/orah• obod: orah• ručka: 90.Cr/matBoja sanitarne opreme:• DoloPol BisEr

Bathroom cabinets:• Door: black high gloss/walnut• Body: walnut• Handle: 90.Cr/matSanitary ware colour:• DoloPol BisEr

Badezimmermöbel:• Front : schwarz Hochglanz/nuß• Korpus : nuß• Griff : 90.Cr/mattFarbe der Sanitäreinrichtung:• DoloPol BisEr

21MoDErn

Page 22: Gorenje Bathrooms

avonMoDErn

odlagalna površina pri nasadnih umivalnikih je pred vlago še dodatno zaščitena s steklom debeline 6 mm.

Površina za odlaganje kod nasadnih umivaonika je od vlage još dodatno zaštićena staklom debljine 6 mm.

the countertop surface in combinations with above counter basins features a 6mm glass top layer for additional protection against moisture.

Das 6 mm dicke Glas schützt die ablagefläche bei steckwaschbecken noch zusätzlich gegen die Feuchte.

Predali so opremljeni s kakovostnimi vodili s polnim izvlekom in mehkim zapiranjem.

ladice su opremljene kvalitetnim vodilicama s potpunim izvlačenjem i mekim zatvaranjem.

the drawers are fitted with superior quality, full-extension, soft close guides.

Die schubkasten zeichnen sich durch den vollen auszug und den softeinzug aus.

Vrata: jabolčno zelena visok sijaj Obod: orehVrata: jabučno zelena visok sjajObod: orah

Door: apple green, high glossBody: walnutFront: apfelgrün, HochglanzKorpus: nuß

Vrata: jabolčno zelena visok sijaj, Obod: wengeVrata: jabučno zelene visok sjaj Obod: wenge

Door: apple green, high gloss Body: wengeFront: apfelgrün, HochglanzKorpus: wenge

Page 23: Gorenje Bathrooms

23MoDErn

Vrata: bela visok sijajObod: orehVrata: bijela visok sjajObod: orahDoor: white high glossBody: walnutFront: weiß HochglanzKorpus: nuß

Vrata: bela visok sijaj, Obod: bela visok sijajVrata: bijela visok sjajObod: bijela visok sjaj

Door: white high glossBody: white high glossFront: weiß Hochglanz

Korpus: weiß Hochglanz

Page 24: Gorenje Bathrooms

MoDErn

Vrata: črna visok sijaj, Obod: wengeVrata: crna visok sjaj, Obod: Wenge

Door: black high gloss, Body: wengeFront: schwarz Hochglanz, Korpus: Wenge

avon

Page 25: Gorenje Bathrooms

25MoDErn

Vrata: bordo rdeča visok sijaj, Obod: wengeVrata: bordo crvena visok sjaj, Obod: wengeDoor: Bordeaux red high gloss, Body: wengeFront: Bordeaux rot Hochglanz, Korpus: wenge

Vrata: bordo rdeča visok sijaj, Obod: wengeVrata: bordo crvena visok sjaj, Obod: wenge

Door: Bordeaux red high gloss, Body: wengeFront: Bordeaux rot Hochglanz, Korpus: wenge

Vrata: vanilija visok sijaj, Obod: bela visok sijajVrata: vanilija visok sjaj, Obod: bijela visok sjajDoor: vanilla high gloss, Body: white high glossFront: vanille Hochglanz, Korpus: weiß Hochglanz

Page 26: Gorenje Bathrooms

MoDErn

avonvrata / vrata / Doors / Frontvarianten

obod / obod / Cabinet body / Korpus

bela visok sijajbijela visok sjajwhite high glossweiß Hochglanz

vanilija visok sijajvanilija visok sjajvanilla high glossvanille Hochglanz

bordo rdeča visok sijajbordo crvena visok sjajbordeaux red high glossBordeaux rot Hochglanz

bela/bijelawhite/weiß

oreh/orahwalnut/nuß

wenge/wengewenge/wenge

črna visok sijaj crna visok sjajblack high glossschwarz Hochglanz

jabolčno zelena visok sijaj jabučno zelena visok sjajapple green high glossapfelgrün Hochglanz

oreh visok sijajorahwalnutnuß

Vrata:• oplaščena vlaknena (MDF) plošča v visokem sijaju: bela, vanilija,

bordo rdeča• vlaknena plošča (MDF), lakirana z visokosijajnim lakom: črna,

jabolčno zelena• oplemenitena iverna plošča v strukturi orehovega lesa: oreh

Vrata:• obložena vlaknatica(MDF) u visokom sjaju : bijela, vanilija, bordo

crvena • vlaknatica (MDF), lakirana visokosjajnim lakom : crna, jabučno

zelena• oplemenjena iverica u strukturi orahovog drveta : orah

Door:• foiled fibreboard (MDF) with high-gloss finish: white, vanilla,

bordeaux red • fibreboard (MDF) coated with high-gloss lacquer: black, apple

green • laminated particle board in wood texture: walnut

Front:• Faserplatte (MDF) Hochglanz foliert: weiß, vanille, Bordeaux rot • Faserplatte (MDF), lackiert mit Hochglanzlack: schwarz,

apfelgrün • Kunststoffoberfläche in Holzstruktur nuß

Obod:• bela oplemenitena iverna plošča, zunanje stene lakirane z

visokosijajnim lakom • oplemenitena iverna plošča v strukturi orehovega lesa• furnirana iverna plošča: lužen hrast wengeObod:• bijela oplemenjena iverica, vanjske stijene lakirane

visokosjajnim lakom• oplemenjena iverica u strukturi orahovog drveta : nocce• furnirana iverica : luženi hrast wengeBody:• white laminated particleboard, external panels coated in high

gloss finish • laminated particleboard in walnut wood structure• particle board oak veneered and wenge varnishedKorpus:• Kunststoffoberfläche weiß, außenwände mit Hochglanzlack• Kunststoffoberfläche nuß • furnierte spanplatte: gelaugte Eiche wenge

Umivalnik po meri omogoča individualno določitev širine umivalnika v razponu od 90 do 210 cm.Umivaonik po mjeri omogućava individualno određivanje širine umivaonika u rasponu od 90 do 210 cm.the made-to-measure basin allows for individual choices of width between 90 and 210 cm.Waschbecken nach Maß ermöglicht individuelle Einstellung der Waschbeckenbreite von 90 bis 210 cm.

AVON BKG 90.17

sKG 90.03

UM 90.104

F 90.13

AVON BKG 90.17

Vrata: bela, črna, jabolčno zelena visok sijajObod: orehVrata: bijela, crna, jabučno zelena visok sjajObod: orahDoor: white, black, apple green high glossBody: walnutFront: weiß, schwarz, apfelgrün HochglanzKorpus: nuß

Page 27: Gorenje Bathrooms

27MoDErn

avonProgram elementov / Program elemenata / Bathroom furniture / Programm der Elemente

B 45.07 L,Dviseči element l,Dviseći element l,DWall cabinet l,rWandschrank l,r• 45/75/20

B 30.07 L,Dviseči element l,Dviseći element l,DWall cabinet l,rWandschrank l,r• 30/75/20

B 60.01viseči elementviseći elementWall cabinetWandschrank• 60/30/20

F 45.02viseči element s policami viseći element s policamaWall cabinet with shelvesWandelement mit ablagen• 45/75/18

F 30.02viseči element s policami viseći element s policamaWall cabinet with shelvesWandelement mit ablagen• 30/75/18

F 90.03Element z ogledali in svetilko Element s ogledalima i svjetiljkomWall cabinet with mirrors and lampspiegelschrank mit leuchte• 90/75/20

SKG 90.03ogledalo s polico in svetilkoogledalo s policom i svjetiljkomMirror with shelf and lampspiegel mit ablage und leuchte• 90/75/18,3

BKG 60.17spodnji element s pokrivno ploščoDonji element s pokrovnom pločomBase cabinet with functional topUnterschrank mit Deckplatte• 60,2/52,8/36

F 45.01spodnji element brez pokrivne ploščeDonji element bez pokrovne pločeBase cabinet without topUnterschrank ohne Deckplatte• 45/50/45

F 30.01spodnji element brez pokrivne ploščeDonji element bez pokrovne pločeBase cabinet without topUnterschrank ohne Deckplatte• 30/50/45

PO 90.46Pokrivna plošča s steklom in izrezom za umivalnikPokrovna ploča sa staklom i izrezom za umivaonikCountertop with glass and basin cutoutDeckplatte mit Glas und ausschnitt für Waschbecken• 90,2 / 2,8 + 0,6 / 46

PO 120.46 LPokrivna plošča s steklom in izrezom levo za umivalnikPokrovna ploča sa staklom i izrezom lijevo za umivaonikCountertop with glass and basin cutout, leftDeckplatte mit Glas und ausschnitt links für Waschbecken• 120,2 / 2,8 + 0,6 / 46

PO 120.46 DPokrivna plošča s steklom in izrezom desno za umivalnikPokrovna ploča sa staklom i izrezom desno za umivaonikCountertop with glass and basin cutout, rightDeckplatte mit Glas und ausschnitt rechts für Waschbecken• 120,2 / 2,8 + 0,6 / 46

PO 135.46 LPokrivna plošča s steklom in izrezom levo za umivalnikPokrovna ploča sa staklom i izrezom lijevo za umivaonikCountertop with glass and basin cutout, leftDeckplatte mit Glas und ausschnitt links für Waschbecken• 135,2 / 2,8 + 0,6 / 46

PO 135.46 DPokrivna plošča s steklom in izrezom desno za umivalnikPokrovna ploča sa staklom i izrezom desno za umivaonikCountertop with glass and basin cutout, rightDeckplatte mit Glas und ausschnitt rechts für Waschbecken• 135,2 / 2,8 + 0,6 / 46

UM 60.97Umivalnik iz umetnega marmorja, kombinacija s pokrivno ploščoUmivaonik iz umjetnog mramora, kombinacija s pokrovnom pločomsynthetic marble basin (to combine with countertop)Waschbecken aus Kunstmarmor, Kombination mit Deckplatte

UM 58.98Umivalnik iz umetnega marmorja, kombinacija s pokrivno ploščoUmivaonik iz umjetnog mramora, kombinacija s pokrovnom pločomsynthetic marble basin (to combine with countertop)Waschbecken aus Kunstmarmor, Kombination mit Deckplatte

UM 58.99Umivalnik iz umetnega marmorja, kombinacija s pokrivno ploščoUmivaonik iz umjetnog mramora, kombinacija s pokrovnom pločomsynthetic marble basin (to combine with countertop)Waschbecken aus Kunstmarmor, Kombination mit Deckplatte

UM 90.104Umivalnik iz umetnega marmorjaUmivaonik iz umjetnog mramorasynthetic marble basinWaschbecken aus Kunstmarmor

UM 120.104 LUmivalnik iz umetnega marmorja, leviUmivaonik iz umjetnog mramora, lijevisynthetic marble basin, leftWaschbecken aus Kunstmarmor, links

UM 120.104 DUmivalnik iz umetnega marmorja, desniUmivaonik iz umjetnog mramora, desnisynthetic marble basin, rightWaschbecken aus Kunstmarmor, rechts

UM 135.104 LUmivalnik iz umetnega marmorja, leviUmivaonik iz umjetnog mramora, lijevisynthetic marble basin, leftWaschbecken aus Kunstmarmor, links

UM 135.104 DUmivalnik iz umetnega marmorja,desniUmivaonik iz umjetnog mramora, desnisynthetic marble basin, rightWaschbecken aus Kunstmarmor, rechts

UM 150.104Umivalnik iz umetnega marmorjaUmivaonik iz umjetnog mramorasynthetic marble basinWaschbecken aus Kunstmarmor

AVON umivalnik po meriAVON umivaonik po mjeriCustom-made basin AVONAVON Waschbecken nach Maßl = min 90 – max 210 cm

BKG 45.01spodnji element s pokrivno ploščoDonji element s pokrovnom pločomBase cabinet with functional topUnterschrank mit Deckplatte• 45,2/52,8/36

BKG 30.15spodnji element s pokrivno ploščoDonji element s pokrovnom pločomBase cabinet with functional topUnterschrank mit Deckplatte• 30,2/52,8/36

BKG 30.16 L,Dspodnji element s pokrivno ploščo l,DDonji element s po - krovnom pločom l,DBase cabinet with functional top l,rUnterschrank mit Deckplatte l,r• 30,2 / 92,8 / 36

BKG 60.18visoka omara s pokrivno ploščo visoki ormar s pokrovnom pločomtall cabinet with functional topHochschrank mit Deckplatte• 60,2/127,8/36

E 30.02 L,Dvisoka omara l,D visoki ormar l,Dtall cabinet l,rHochschrank l,r• 30/180/35

F 90.13Element pod umivalnikomElement ispod umivaonikavanity cabinetWaschbeckenunter-schrank• 90/50/45

F 60.70spodnji element brez pokrivne ploščeDonji element bez pokrovne pločeBase cabinet without topUnterschrank ohne Deckplatte• 60/50/45

Page 28: Gorenje Bathrooms

MoDErn

orion lUX

Page 29: Gorenje Bathrooms

29MoDErn

Kopalniško pohištvo:• vrata: wenge/bela visok sijaj• obod: wenge• ročaj: 84.CrBarva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonice:• vrata: wenge/bijela visok sjaj• obod : wenge• ručka: 84.CrBoja sanitarne opreme:• DoloPol BisEr

Bathroom cabinets:• Door: wenge/white high gloss• Body: wenge• Handle: 84.CrSanitary ware colour: • DoloPol BisEr

Badezimmermöbel:• Front: wenge/weiß Hochglanz• Korpus: wenge• Griff: 84.CrFarbe der Sanitäreinrichtung:• DoloPol BisEr

Page 30: Gorenje Bathrooms

orion lUXMoDErn

Page 31: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: beljen hrast• obod: beljen hrast• ročaj: 84.CrBarva sanitarne opreme: • Granit arCtiC

Namještaj za kupaonice:• vrata: bijeljeni hrast• obod: bijeljeni hrast• ručka: 84.CrBoja sanitarne opreme:• Granit arCtiC

Bathroom cabinets:• Door: bleached oak• Body: bleached oak• Handle: 84.CrSanitary ware colour: • Granit arCtiC

Badezimmermöbel:• Front: gebeizte Eiche• Korpus: gebeizte Eiche• Griff: 84.CrFarbe der Sanitäreinrichtung:• Granit arCtiC

31MoDErn

Page 32: Gorenje Bathrooms

orion lUX

Kopalniško pohištvo:• vrata: bela visok sijaj• obod: wenge• ročaj: 84.CrBarva sanitarne opreme: • DoloPol - PEaCH

Namještaj za kupaonice:• vrata: bijela visok sjaj• obod: wenge• ručka: 84.CrBoja sanitarne opreme:• DoloPol PEaCH

Bathroom cabinets:• Door: white high gloss• Body: wenge• Handle: 84.CrSanitary ware colour: • DoloPol - PEaCH

Badezimmermöbel:• Front: weiß Hochglanz• Korpus: wenge• Griff: 84.CrFarbe der Sanitäreinrichtung:• DoloPol - PEaCH

Vrata:• furnirana iverna plošča:

lužen hrast wenge, beljen hrast

• lakirana vlaknena plošča: bela visok sijaj, vanilija

Obod:• furnirana iverna plošča:

lužen hrast wenge, beljen hrast

• lakirana oplemenitena iverna plošča: bela visok sijaj

Vrata:• furnirana iverica : luženi

hrast wenge, bijeljeni hrast• lakirana vlaknatica : bijela

visok sjaj, vanilijaObod:• furnirana iverica : luženi

hrast wenge, bijeljeni hrast• lakirana oplemenjena

iverica: bijela visok sjaj

Door:• veneer particleboard:

wenge, bleached oak• varnished fibreboard

(MDF): white high gloss, vanilla

Body:• veneer particleboard:

wenge, bleached oak• varnished particleboard:

white high gloss

Front:• furnierte spanplatte:

gelaugte Eiche wenge,gebeizte Eiche

• lackierte Faserplatte: weißHochglanz, vanille

Korpus:• Furnierte spanplatte:

gelaugte Eiche wenge, gebeizte Eiche

• lackierte spanplatte: weiß Hochglanz

izbor vrat in obodov kopalniškega pohištva orion / izbor vrata i oboda namještaja za kupaonice orion / selection of doors and bodies of bathroom cabinets orion / auswahl von Front und Korpus des Badezimmermöbels orion:

wengewengewengeWenge

vratavratadoorFront

beljen hrastbijeljeni hrastbleached oak

gebeizte Eiche

bela visok sijajbijela visok sjaj

white high glossweiß Hochglanz

vanilijavanilijavanillavanille

wen

ge

wen

ge

wen

ge

Wen

ge

ob

od

/ o

bo

db

od

y /

Ko

rpus

bel

jen

hras

tb

ijelje

ni h

rast

ble

ache

d o

akg

ebei

zte

Eic

he

bel

a vi

sok

sija

jb

ijela

vis

ok

sjaj

whi

te h

igh

glo

ssw

eiß

Ho

chg

lanz

MoDErn

Page 33: Gorenje Bathrooms

Program elementov / Program elemenata / Bathroom furniture / Programm der Elemente

B 30.01 L,Dviseči element l,D / viseći element l,DCabinet l,r / Wandelement l,r• 30/60/20

Ogledalo 60 x 70 s svetilkoogledalo 60x70 sa svjetiljkomMirror 60x70 with lightspiegel 60x70 mit leuchte• 60/70/2

Ogledalo 60 x 60 s svetilkoogledalo 60x 60 sa svjetiljkomMirror 60 x 60 with lightspiegel 60x60 mit leuchte• 60/60/2

Ogledalo 90 x 60 s svetilkoogledalo 90x 60 sa svjetiljkomMirror 90 x 70 with lightspiegel 90x 60 mit leuchte• 90/60/2

Ogledalo 120 x 60 s svetilkoogledalo 120 x 60 sa svjetiljkomMirror 120 x 60 with lightspiegel 120x 60 mit leuchte• 120/60/2

F 60.76Element pod umivalnikomElement ispod umivaonikavanity cabinetWaschbeckenunterschrank• 60/50/45

PO 30.30Pokrivna polica / Pokrovna policaCountertop / Deckplatte• 30/2,8/36

PO 60.45Pokrivna polica z izrezom za umivalnik / Pokrovna polica s izrezom za umivaonik / Countertop with basin cut-out / Deckplatte mit ausschnitt für Waschbecken• 60/2,8/46

PO 120.45Pokrivna polica z izrezom za umivalnik / Pokrovna polica s izrezom za umivaonik Countertop with basin cutout / Deckplatte mit ausschnitt für Waschbecken• 120/2,8/46

PO 60.30Pokrivna polica / Pokrovna policaCountertop / Deckplatte• 60/2,8/36

PO 90.45 L,DPokrivna polica z izrezom levo ali desno za umivalnik / Pokrovna polica s izrezom za umivaonik l,D / Countertop with basin cutout l,r / Deckplatte mit ausschnitt für Waschbecken l,r• 90/2,8/46

PO 150.45Pokrivna polica z izrezom (2x) za umivalnik / Pokrovna polica s izrezom (2x) za umivaonik Countertop with basin cutout (2x) / Deckplatte mit ausschnitt (2x) für Waschbecken• 150/2,8/46

UM 60.97Umivalnik / UmivaonikBasin / Waschbecken

UM 58.98Umivalnik / UmivaonikBasin / Waschbecken

UM 58.99Umivalnik / UmivaonikBasin / Waschbecken

Steklena polica 60 x 15 cmstaklena polica 60 x 15 cm / Glass shelf 60 x 15 cm / Glasablage 60 x 15 cm• 60/0,8/15

Steklena polica 90 x 15 cmstaklena polica 90 x 15 cm / Glass shelf 90 x 15 cm / Glasablage 90 x 15 cm• 90/0,8/15

F 60.79Element pod umivalnikomElement ispod umivaonikavanity cabinetWaschbeckenunterschrank• 60/50/45

B 30.33spodnji elementDonji elemetBase cabinetUnterschrank• 30/50/45

B 30.13spodnji elementDonji elementBase cabinetUnterschrank• 30/50/45

B 30.02 L,Rspodnji element l,DDonji element l, DBase cabinet l,rUnterschrank l,r• 30/50/45

C 30.52 L,Dspodnji element l,DDonji element l,DBase cabinet l,r Unterschrank l,r• 30/100/35

B 30.11 L,Dviseči el. s steklenimi vrati - al okvir l,D viseći element sa staklenim vratima – al okvir l,D / Cabinet with glass door - al frame l,r / Wandelement mit Glastür mit alurahmen l,r • 30/60/20

C 30.53spodnji element s košaroDonji element s košaromBase cabinet with laundry basketUnterschrank mit Korb• 30/100/35

BKG 50.03visoka omaravisoki ormartall cabinetHochschrank• 50/205/35

E 60.01visoka omaravisoki ormartall cabinetHochschrank• 60/138/35

orion lUX33MoDErn

Page 34: Gorenje Bathrooms

QUantUMMoDErn

Page 35: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: rumena• obod: siv• ročaj: 70.matBarva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonice:• vrata: žuta• obod: siv• ručka: 70.matBoja sanitarne opreme:• DoloPol BisEr

Bathroom cabinets:• Door: yellow• Body: grey• Handle: 70.matSanitary ware colour: • DoloPol BisEr

Badezimmermöbel:• Front: gelb• Korpus: grau• Griff: 70.mattFarbe der Sanitäreinrichtung:• DoloPol BisEr

35MoDErn

Page 36: Gorenje Bathrooms

QUantUMKopalniško pohištvo:• vrata: beljen hrast• obod: siv• ročaj: 70.matBarva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupanice:• vrata: bijeljeni hrast• obod: siv• ručka: 70.matBoja sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Bathroom cabinets: • Door: bleached oak• Body: grey• Handle: 70.matSanitary ware colour:• DoloPol BisEr

Badezimmermöbel: • Front : gebeizte Eiche• Korpus : grau• Griff : 70.mattFarbe der Sanitäreinrichtung: • DoloPol BisEr

Kopalniško pohištvo:• vrata: bordo rdeča• obod: siv• ročaj: 70.matBarva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupanice :• vrata: bordo crvena• obod: siv• ručka: 70.matBoja sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Bathroom cabinets: • Door: bordeaux red• Body: grey• Handle: 70.matSanitary ware colour:• DoloPol BisEr

Badezimmermöbel: • Front: Bordeaux rot• Korpus: grau• Griff: 70.mattFarbe der Sanitäreinrichtung: • DoloPol BisEr

MoDErn

Page 37: Gorenje Bathrooms

bela bijelawhiteweiß

sivasivagraygrau

rumenažutayellowgelb

bordo rdečabordo crvenabordeaux redBordeaux rot

beljen hrastbijeljeni hrastbleached oakgebeizte Eiche

obod / obodCabinet body / Korpus

QUantUMProgram elementov / Program elemenata / Bathroom furniture / Programm der Elemente

B 37.34 L,Dspodnji element l,D / Donji element l,D / Cabinet l,r / Unterschrank l,r• 37,8/86,2/34,6

* nogice niso sestavni del elementov, ampak se naročajo posebej.* nogice nisu sastavni dio elemenata, već se naručuju posebno.* note: Feet are not included with the sets and must be ordered separately.* Füße sind kein Bestandteil der Elemente, sie sind separat zu bestellen.

B 37.18 L,Dviseči element l,D / viseći Element l,DWall cabinet l,r / Wandelement l,r• 37,8/80/20,6

SKG 97.02ogledalo s polico in svetilkoogledalo s policom i svjetiljkomMirror with shelf and lightspiegel mit ablage und leuchte• 97,3/80/14,8

SKG 97.01ogledalo s policoogledalo s policomMirror with shelfspiegel mit ablage• 97,3/80/14,8

B 37.96spodnji element / Donji element Cabinet / Unterschrank • 37,8/86,2/34,6

F 97.24Element pod umivalnikom Element ispod umivaonikavanity cabinetWaschbeckenunterschrank • 97,3/48/49,6

B 37.06 L,Dviseči element s stekl. vrati - al okvir l,Dviseći element sa staklenim vratima – al okvir l,DWall cabinet with glass door - al frame l,rWandelement mit Glastür mit alurahmen l,r• 37,5/37,5/20

SKG 67.01ogledalo s svetilkoogledalo sa svjetiljkomMirror with lightspiegel mit leuchte• 67/100/2

B 37.35spodnji element s košaroDonji element s košaromCabinet with laundry basketUnterschrank mit Korb• 37,8/86,2/34,6

UM 100.65Umivalnik UmivaonikBasinWaschbecken• 100/12/53

F 68.01Element pod umivalnikom Element ispod umivaonikavanity cabinetWaschbeckenunterschrank • 67,8/48/49,6

UM 68.66Umivalnik UmivaonikBasinWaschbecken• 68/14,5/50

E 37.61 L,Dvisoka omara l,Dvisoki ormar l,Dtall bathroom cabinet l,rHochschrank l,r• 37,8/197,8/34,6

E 37.78 L,Dvisoka omara l,Dvisoki ormar l,Dtall bathroom cabinet l,rHochschrank l,r• 37,8/197,8/34,6

D 37.79 L,Dvisoka omara l,Dvisoki ormar l,Dtall bathroom cabinet l,rHochschrank l,r• 37,8/141,6/34,6

vrata / vrata / Doors / Frontvarianten

Vrata:• oplaščena vlaknena plošča:

rumena, beljen hrast• lakirana vlaknena plošča

(MDF): bela, bordo rdečaObod:• siva oplemenitena iverna

plošča

Vrata:• obložena vlaknatica: žuta,

bijeljeni hrast• lakirana vlaknatica (MDF):

bijela, bordo crvenaObod:• siva oplemenjena iverica

Door:• foiled fibreboard (MDF):

yellow, bleached oak• varnished fibreboard (MDF):

white, Bordeaux redBody:• grey laminated particleboard

Front:• beschichtete Faserplatte:

gelb, gebeizte Eiche• lackierte Faserplatte (MDF):

weiß, Bordeaux rotKorpus:• Kunststoffoberfläche, grau

37MoDErn

Page 38: Gorenje Bathrooms

irisstanDarD

Page 39: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: iris bordo rdeča visok sijaj• obod: bel• ročaj: 104.CrBarva sanitarne opreme: • Granit arCtiC

Namještaj za kupaonice:• vrata: iris bordo crvena visok sjaj• obod: bijeli• ročaj: 104.CrBoja sanitarne opreme:• Granit arCtiC

Bathroom cabinets: • Door: iris bordeaux red high gloss• Body: white• Handle: 104.CrSanitary ware colour: • Granit arCtiC

Badezimmermöbel: • Front: iris Bordeaux rot Hochglanz• Korpus: weiß• Griff: 104.CrFarbe der Sanitäreinrichtung: • Granit arCtiC

39stanDarD

Page 40: Gorenje Bathrooms

irisstanDarD

Page 41: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: iris bela visok sijaj• obod: bela• ročaj: 36.CrBarva sanitarne opreme: • Granit GolD

Namještaj za kupaonice:• vrata: iris bijela visok sjaj• obod: bijeli• ručka: 36.CrBoja sanitarne opreme:• Granit GolD

Bathroom cabinets: • Door: iris white high gloss• Body: white• Handle: 36.CrSanitary ware colour: • Granit GolD

Badezimmermöbel: • Front: iris weiß Hochglanz• Korpus: weiß• Griff: 36.CrFarbe der Sanitäreinrichtung: • Granit GolD

41stanDarD

Page 42: Gorenje Bathrooms

PErlastanDarD

Page 43: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: PErla bela• obod: bela• ročaj: 72.CrBarva sanitarne opreme: • Granit atlantiC

Namještaj za kupaonice:• vrata: PErla bijela• obod: bijeli• ručka: 72.CrBoja sanitarne opreme:• Granit atlantiC

Bathroom cabinets:• Door: PErla white• Body: white• Knob: 72.CrSanitary ware colour: • Granit atlantiC

Badezimmermöbel: • Front: PErla weiß• Korpus: weiß• Griff: 72.CrFarbe der Sanitäreinrichtung: • Granit atlantiC

43stanDarD

Page 44: Gorenje Bathrooms

GEastanDarD

Page 45: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: GEa bela• obod: bel• ročaj: 58.Barva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonice:• vrata: GEa bijela• obod: bijeli• ručka: 58.Boja sanitarne opreme:• DoloPol BisEr

Bathroom cabinets: • Door: GEa white• Body: white• Handle: 58.Sanitary ware colour: • DoloPol BisEr

Badezimmermöbel: • Front: GEa weiß• Korpus: weiß• Griff: 58.Farbe der Sanitäreinrichtung: • DoloPol BisEr

WC Školjka z integriranim splakovalnikom.

WC školjka s integriranim vodokotlićem.

toilet bowl with integrated cistern.

WC schüssel mit integriertem spüler.

45stanDarD

Page 46: Gorenje Bathrooms

JanastanDarD

Page 47: Gorenje Bathrooms

Kopalniško pohištvo:• vrata: Jana apricot• obod: bel• ročaj: 92.CrBarva sanitarne opreme: • Granit arCtiC

Namještaj za kupaonice:• vrata: Jana apricot• obod: bijeli• ručka: 92.CrBoja sanitarne opreme:• Granit arCtiC

Bathroom cabinets:• Doors: Jana apricot• Body: white• Handle: 92.CrSanitary ware colour: • Granit arCtiC

Badezimmermöbel: • Front: Jana apricot• Korpus: weiß• Griff: 92.CrFarbe der Sanitäreinrichtung: • Granit arCtiC

47stanDarD

Page 48: Gorenje Bathrooms

Umivalnik po meri trEnDlinE / Umivaonik po mjeri trEnDlinE Custom-made basin trEnDlinE / Waschbecken nach Maß trEnDlinE

Primer vgradnje umivalnika po meri in ustreznih omaricPrimjer ugradnje umivaonika po mjeri i odgovarajućih ormarićaExample of a custom-made basin and matching cabinetsBeispiel des Einbaus des Waschbeckens nach Maß und der entsprechenden schränke

Kopalniško pohištvo:• vrata: Jana bela• obod: bel• ročaj: 65.niBarva sanitarne opreme: • DoloPol BisEr

Namještaj za kupaonicu:• vrata: Jana bijela• obod: bijeli• ručka: 65.niBoja sanitarne opreme:• DoloPol BisEr

Bathroom cabinets: • Door: Jana white• Body: white• Handle: 65.niSanitary ware colour: • DoloPol BisEr

Badezimmermöbel: • Front: Jana weiß• Korpus: weiß• Griff: 65.niFarbe der Sanitäreinrichtung: • DoloPol BisEr

običajni umivalniki so premajhni ali preveliki. nič več! Umivalnik trendline ima razsežnosti, kakršne si zaželite vi. najmanj 70 in največ 200 centimetrov ter prav vse mere vmes lahko znaša dolžina vašega trendline umivalnika. vi določite, kakšna je dolžina, ki vam in vaši kopalnici resnično ustreza.

Uobičajeni umivaonici su premali ili preveliki. ne više! Umivaonik trendline ima dimenzije kakve god zaželite. Dužina vašeg trendline umivaonika može iznositi najmanje 70 i najviše 200 centimetara te može imati baš sve među mjere. vi odredite koja dužina stvarno odgovara vama i vašoj kupaonici.

typically, basins are either too small or too large. not any more! With trendline, you can specify exactly how big your basin will be – anywhere from a minimum of 70 cm to a maximum of 200 cm including all sizes in between. You get to determine the size that is right for you and your bathroom.

Die üblichen Waschbecken sind entweder zu klein oder zu groß. nicht mehr! Dimensionen des Waschbeckens trendline entsprechen ihren Wünschen. alle Dimensionen zwischen Minimum 70 und Maximum 200 cm stehen für ihren trendline Waschbecken zu verfügung. sie bestimmen den Maß, der ihnen und ihrem Badezimmer tatsächlich entspricht.

Širina elementa po naročiluŠirina elementa po narudžbi Width of the custom-made unit Breite des Elements nach Bestellung• F 18 x 90 x 19

Širina elementa po naročiluŠirina elementa po narudžbiWidth of the custom-made unit Breite des Elementes nach Bestellung• F 18 x 60 x 33

ostali elementi so standardnih dimenzijostali elementi su standardnih dimenzijaother units are standard size.Die anderen Elemente sind in standarddimensionen

Pri naročilu umivalnika navedite mere a, B inl.Kod narudžbe umivaonika navedite mjere a, B i lWhen placing your order, please state dimensions a, B and l.Bei der Bestellung des Waschbeckens geben sie die Dimensionen a, B und l an.

stanDarD

Page 49: Gorenje Bathrooms

Vrata:• vlaknena plošča (MDF), lakirana s kvalitetnim lakom: Jana bela, Jana apricot, Gea, Perla• oplaščena vlaknena plošča (MDF): Jana breza, iris rumena• oplaščena vlaknena plošča (MDF) v visokem sijaju: iris bela, iris bordo rdeča, iris vanilijaObod:• bela oplemenitena iverna plošča

Vrata:• obložena vlaknatica ( MDF ) u visokom sjaju : iris bijela, vanilija, bordo crvena• obložena vlaknatica ( MDF ) : iris žuta, Jana breza• lakirana vlaknatica ( MDF ) : Jana bijela, apricot, GEa, PErlaObod:• bijela oplemenjena iverica

Door:• foiled fibreboard (MDF) in high gloss finish: iris white, vanilla, bordeaux red• foiled fibreboard (MDF): iris yellow, Jana birch• varnished fibreboard (MDF): Jana white, apricot, GEa, PErlaBody:• white laminated particleboard

Front:• beschichtete Faserplatte ( MDF ) Hochglanz : iris weiß, vanille, Bordeaux rot• beschichtete Faserplatte ( MDF ) : iris gelb, Jana Birke• lackierte Faserplatte ( MDF ) : Jana weiß, apricot, GEa, PErlaKorpus:• Kunststoffoberfläche, weiß

irisrumena / žutayellow / gelb

Janabela višji sijaj / bijela viši sjajwhite gloss / weiß höherer Glanz

PErlabela višji sijaj / bijela viši sjajwhite gloss / weiß höherer Glanz

irisbela visok sijaj / bijela visok sjajwhite high gloss / weiß Hochglanz

Janaapricot / apricotapricot / apricot

irisvanilija visok sijaj / vanilija visok sjaj vanilla high gloss / vanille Hochglanz

Janabreza / brezabirch / Birke

irisbordo rdeča visok sijaj / bordo crvena visok sjaj / bordeaux red high gloss / Bordeaux rot Hochglanz

GEabela visok sijaj / bijela visok sjajwhite high gloss / weiß Hochglanz

Program vrat kopalniškega pohištva - standard / Program vrata namještaja za kupaonicu standard Bathroom cabinet doors standard / Frontvarianten standard

49stanDarD

Page 50: Gorenje Bathrooms

104.Cr32 mm*

ročaji / ručke / Knobs and Handles / Griffe

92.Cr96 mm*

70.128 mm*

36.Cr96 mm*

65.Ni96 mm*

84.Cr96 mm*

80.Cr64 mm*

58.64 mm*

31.Cr64 mm*

29.Cr64 mm*

72.Cr64 mm*

50. Cr sij/mat

iris Jana GEa PErla

priporočeni glede na nakazane izvrtine v vratih / preporučene s obzirom na označene provrte u vratimarecommended in line with indicated drill hole positions in the doors / empfohlen die markierten Bohrlöcher an den türen

* razmak med izvrtinama* razmak između provrta

* spacing between drill holes* abstand zwischen den Bohrlöchern

možnost izbire - upoštevati je potrebno navodilo za vrtanje / mogućnost izbora – potrebno je uvažavati uputu za bušenjeoptional – drilling instructions should be followed / andere stelle – das Bohren nach den anweisungen

ne priporočamo / ne preporučujemonot recommended / nicht empfohlen

stanDarD

Page 51: Gorenje Bathrooms

Program elementov / Program elemenata / Bathroom furniture / Programm der Elemente

B 35.110 L,DElement l,D / Element l,D / Cabinet l,r/ Element l,r• 35/60/35

B 35.132 L,DElement s predalom l,DElement s ladicom l,DCabinet with drawer l,rElement mit schublade l.r• 35/60/35

B 35.147Element s predalomaElement s dvije ladiceDrawer unit, two drawersElement mit zwei schubladen• 35/60/35

B 35.193Element s košaroElement s dvije ladice i košarom laundry basket unitElement mit Korb • 35/60/35

F Bx60x33Element s policami 15-35 cmElement s policama 15 – 35 cmshelf unit 15-35 cmElement mit ablagen 15-35 cm• min 15-max 35/60/33

C 35.142 L,DElement z dvema predaloma l,DElement s dvije ladice l,DCabinet with two drawers l,rElement mit zwei schubladen l,r• 35/90/35

C 35.193Element z dvema predaloma in košaroElement s dvije ladice i košarom Cabinet with two drawers and laundry basketElement mit zwei schubladen und mit dem Korb• 35/90/35

E 35.162 L,Domara l,D / ormar l,Dtall cabinet l,r / Hochschrank l,r• 35/180/35

F 105.50Element z ogledali in svetiliElement s ogledalima i svjetlimaMirror cabinet with lightsspiegelschrank mit leuchten• 105/90/23(19)

F 70.57Element z ogledali in svetiliElement s ogledalima i svjetlima / Mirror cabinet with lights / spiegelschrank mit leuchten• 70/90/20

F 105.59Element z ogledali in svetiliElement s ogledalima i svjetlima Mirror cabinet with lights spiegelschrank mit leuchten• 105/90/20

F 70.31Element z ogledali in policami D, l Element s ogledalima i policama D,lshelf unit with mirrors r, l spiegelpaneel mit ablagen r, l• 70/116,3/19

F 35.35Element z ogledali in policamiElement s ogledalima i policamashelf unit with mirrorsspiegelpaneel mit ablagen• 35/116,3/19

F 35.97Element z ogledali in policami Element s ogledalima i policamashelf unit with mirrors spiegelpaneel mit ablagen• 35/87/19

Koordinacijske mere / Koordinacijske mjereCoordination sizes / Koordinationsdimensionen

E 56.161 D,LKotna omara D,l / Kutni ormar D,lCorner unit r,l / Eckschrank r,l• 56x56/180/35

E 17.108 L,DZaključni element l,D / Završni element l,D / End unit l,r / schlusselement l,r• 17,5/180/35(25)

F 105.12Polica s svetili, stikalom in vtičnicoPolica sa svjetlima, prekidačem i utičnicomshelf with lights, switch and power outletablage mit leuchten, schalter und stecker• 105/2,8/19

F 90.12Polica s svetili, stikalom in vtičnicoPolica sa svjetlima, prekidačem i utičnicomshelf with lights, switch and power outletablage mit leuchten, schalter und stecker• 90/2,8/19

F 70.12Polica s svetili, stikalom in vtičnicoPolica sa svjetlima, prekidačem i utičnicomshelf with lights, switch and power outletablage mit leuchten, schalter und stecker• 70/2,8/19

segment ogledalasegment ogledalaMirror panelsegment des spiegels• 35 x 26,3 x 2

desnodesnoright

rechts

levolijevoleftlinks

ogledalo / ogledalo Mirror / spiegel70 x 90 x 270 x 116,3 x 290 x 90 x 290 x 116,3 x 2105 x 90 x 2105 x 116,3 x 2

PL 105.12Polica pod ogledalom Polica ispod ogledala Mirror shelf ablage unter dem spiegel• 105/2,8/19

PL 90.12Polica pod ogledalomPolica ispod ogledala Mirror shelf ablage unter dem spiegel • 90/2,8/19

PL 70.12Polica pod ogledalom Polica ispod ogledala Mirror shelf ablage unter dem spiegel• 70/2,8/19

C 35.107 L,DElement l,DElement l,DCabinet l,rElement l,r• 35/90/35

C 35.112 ZG/C 35.112 SP Zgornji in spodnji element s steklenimi vrati - l,DGornji i donji element sa staklenim vratima l,DGlass door cabinet, wall- mounted or floor-mounted l,rWand- und Unterschrank mit Glasfront l,r• 35/90/35

F Bx90x33Element s policami 15-35 cmElement s policama 15-35 cmshelf unit 15-35 cmElement mit ablagen 15-35 cm• min15-max 35/90/33

F Bx90x19Element s policami 15-35 cmElement s policama 15–35 cmshelf unit 15-35 cmElement mit ablagen15-35 cm• min15-max 35/90/19

D 35.112 Al (L,D)Element s steklenimi vrati - l,D Element sa staklenim vratima l,D Glass door cabinet - l,r Element mit Glasfront l,r• 35/120/35

C 35.19 ZG/C 35.19 SPZgornji in spodnji element s steklenimi vrati l,DGornji i donji element sa staklenim vratima l,DGlass door cabinet, wall- mounted or floor-mounted l,rWand- und Unterschrank mit Glasfront l,r• 35/90/20

51stanDarD

Page 52: Gorenje Bathrooms

max 35 80max 35

80max 35

80max 35

• UM 79.142 od 70 - 79 cm• UM 99.142 od 80 - 99 cm• UM 119.142 od 100 - 119 cm• UM 139.142 od 120 - 139 cm• UM 159.142 od 140 - 159 cm• UM 179.142 od 160 - 179 cm• UM 200.142 od 180 - 200 cm

Umivalniki in pripadajoči podumivalni elementi / Umivaonici i pripadajući elementi ispod umivaonika / Basins and matching vanity cabinets / Waschbecken und zugehörige Unterschränke

UM 70.140

UM 105.140 L

UM 105.140 D

UM 140.140

UM 140.141

UM TRENDLINEUmivalnik po meri (maks. dolžina 200 cm, min. dolžina 70 cm). ob naročilu navedite mere l, a in B.Umivaonik po mjeri (max dužina 200 cm, min dužina 70 cm) Pri narudžbi navedite mjere l, a i B. Custom-made basin (max. length 200 cm, min. length 70 cm) When placing your order, please state dimensions l, a and B.Waschbecken nach Maß (Maximumlänge 200 cm, Minimumlänge 70 cm) Bei Bestellung geben sie die Dimensionen l, a und B an.

F 70.120 (UM trEnDlinE)Element pod umivalnikom z nosilcem za brisače / Element ispod umivaonika s nosačem ručnika / vanity cabinet with towel rail / Waschbeckenunterschrank mit Handtuchhalter • 70/60/35

F 70.163Element pod umivalnikom z nosilcem za brisače / Element ispod umivaonika s nosačem ručnika / vanity cabinet with towel rail / Waschbeckenunterschrank mit Handtuchhalter• 70/60/35

F 70.167 (UM trEnDlinE)Element pod umivalnikom s predalom in nosilcem za brisačeElement ispod umivaonika s ladicom i nosačem ručnika vanity cabinet with drawer and towel rail Waschbeckenunterschrank mit schublade und Handtuchhalter • 70/60/35

F 70.161Element pod umivalnikom s predalom in nosilcem za brisačeElement ispod umivaonika s ladicom i nosačem ručnikavanity cabinet with drawer and towel railWaschbeckenunterschrank mit schublade und Handtuchhalter• 70/60/35

PO 70.19odlagalna polica iz umetnega marmorjaPolica za odlaganje iz umjetnog mramoraFunctional shelf of synthetic marble ablage aus Kunstmarmor

PO 35.19odlagalna polica iz umetnega marmorjaPolica za odlaganje iz umjetnog mramoraFunctional shelf of synthetic marbleablage aus Kunstmarmor

sanitarna oPrEMa stanDarD / sanitarna oPrEMa stanDarD / sanitarY WarE stanDarD / sanitÄrEinriCHtUnG stanDarD

Page 53: Gorenje Bathrooms

12,5

12,5

WC školjke in bideji / WC školjke i bidei / toilet bowls and bidets / WC schüssel und Bidets

tuš kadi in kabine / tuš kade i kabine / shower trays and shower cabins / Duschwannen und Duschkabinen

WC 39.23

BD 39.23

WC 39.22

BD 39.22

WC 39.26

KT 90.21 KT 90.21

KT 90.22 KT 90.22

KT 90.31 KT 90.31

WC 39.23

BD 39.23

WC 39.22

BD 39.22

WC 39.26

WC 39.23

BD 39.23

WC 39.22

BD 39.22

WC 39.26

KTK 90.23Kaljeno prozorno stekloKaljeno prozirno staklotempered clear glassGehärtetes Klarglas

KTK 90.24Kaljeno mat steklo in alu okvirKaljeno mat staklo i alU okvirtempered opaque glass and alU frameGehärtetes Mattglas und alU Korpus

KTK 90.21PolistirenPolistirenPolystyrenePolistiren

KTK 90.22Kaljeno dekorativno stekloKaljeno dekorativno staklotempered decorative glassGehärtetes Dekorglas

KTK 90.31Kaljeno prozorno stekloKaljeno prozirno staklotempered clear glassGehärtetes Klarglas

WC deska v kompletu / WC daska u kompletu toilet set included / WC Brett im Komplett

* v primeru odtoka v tla je potrebno spojno garnituro naročiti posebej

* U slučaju otjecanja u tla, potrebno je spojnu garnituru naručiti posebno

* v primeru odtoka v tla je potrebno spojno garnituro naročiti posebej

* Beim Bodenabfluss ist die verbindungsgarnitur separat zu bestellen.

WC 39.26 - s šobo za izpiranje WC 39.26 – sa mlaznicom za ispiranjeWC 39.26 – flush toilet with trigger nozzleWC 39.26 – mit spüldüse

53sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 54: Gorenje Bathrooms

tuš kadi in kabine / tuš kade i tuš kabine / shower trays and shower cabins /Duschwannen und Duschkabinen

KT 152.33 L, D

KT 150.35 L, D

KT 152.33 L

KT 150.35 L

KT 150.35 D

KT 152.33 D

KTK 152.33 L

KTK 150.35 L

KTK 150.35 D

KTK 152.33 D

sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 55: Gorenje Bathrooms

tuš kadi in kabine / tuš kade i tuš kabine / shower trays and shower cabins / Duschwannen und Duschkabinen

KT 120.40 KT 120.40

KTK 120.40 KTK 120.40

KT 100.37 KT 100.37

KTK 100.37 KTK 100.37

55sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 56: Gorenje Bathrooms

Kopalne kadi in obloge kopalnih kadi / Kade za kupanje i obloge kada za kupanje Bathtubs and bathtub front panels / Badewannen und Badewannenbeläge

KK 156.04 L, D

KK 145.11

KK 200.20 KK 200.20 OKK 205.20

KK 145.11 OKK 208.11

KK 170.05 KK 170.05 OKK 77.05 OKK 74.05 OKK 170.05

KK 156.04 L OKK 155.04 L OKK 155.04 DKK 156.04 D

sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 57: Gorenje Bathrooms

Zasloni kopalnih kadi / Zasloni za kade za kupanje / Bathtub screens / Badewanne spritzwand

ZKK 80.01 DZaslon za kopalno kad KK 170.05Zaslon za kadu za kupanje KK 170.05Bathtub screen for KK 170.05Badewanne spritzwand KK 170.05

ZKK 80.01 DZaslon za kopalno kad KK 170.05Zaslon za kadu za kupanje KK170.05Bathtub screen for KK 170.05Badewanne spritzwand KK170.05

ZKK 80.01 DZaslon za kopalno kad KK 170.05Zaslon za kadu za kupanje KK 170.05Bathtub screen for KK 170.05Badewanne spritzwand KK 170.05

ZKK 80.01 LZaslon za kopalno kad KK 170.05Zaslon za kadu za kupanje KK170.05Bathtub screen for KK 170.05Badewanne spritzwand KK 170.05

ZKK 93.02 LZaslon za kopalno kad KK 156.04 lZaslon za kadu za kupanje KK 156.04 lBathtub screen for KK 156.04 lBadewanne spritzwand KK 156.04 l

ZKK 93.02 LZaslon za kopalno kad KK 156.04 lZaslon za kadu za kupanje KK 156.04 lBathtub screen for KK 156.04 lBadewanne spritzwand KK 156.04 l

ZKK 93.02 LZaslon za kopalno kad KK 156.04 lZaslon za kadu za kupanje KK 156.04 lBathtub screen for KK 156.04 lBadewanne spritzwand KK 156.04 l

ZKK 93.02 DZaslon za kopalno kad KK 156.04 DZaslon za kadu za kupanje KK 156.04 DBathtub screen for KK 156.04 rBadewanne spritzwand KK 156.04 r

ZKK 93.02 DZaslon za kopalno kad KK 156.04 DZaslon za kadu za kupanje KK 156.04 DBathtub screen for KK 156.04 rBadewanne spritzwand KK 156.04 r

ZKK 93.02 DZaslon za kopalno kad KK 156.04 DZaslon za kadu za kupanje KK 156.04 DBathtub screen for KK 156.04 rBadewanne spritzwand KK 156.04 r

ZKK 80.01 LZaslon za kopalno kad KK 170.05Zaslon za kadu za kupanje KK 170.05Bathtub screen for KK 170.05Badewanne spritzwand KK 170.05

ZKK 80.01 LZaslon za kopalno kad KK 170.05Zaslon za kadu za kupanje K 170.05Bathtub screen for KK 170.05Badewanne spritzwand KK 170.05

57sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 58: Gorenje Bathrooms

Program barv sanitarne opreme / Program boja sanitarne opreme / sanitary ware colours / Farbprogramm der sanitäreinrichtung

DoloPol

Granit

onYX

Biser

silver

orient

sahara

atlantic

Capry

Peach

Gold arctic

Barve po želji / Boje po želji / Colours of your choice / Farben nach Wunsch

Barve po želji / Boje po želji / Colours of your choice / Farben nach Wunsch

Sanitarna oprema je izdelana iz umetnega marmorja, katerega osnova so razna polnila povezana s poliestersko smolo.OdpornostMaterial je odporen na delovanje običajnih kozmetičnih, dezinfekcijskih in čistilnih sredstev. izjema so kisline in lugi v koncentracijah večjih od 10%. Umetni marmor je neobčutljiv na razne madeže, elastičen in težko lomljiv. Površina je nepropustna in prijetna na dotik.

VzdrževanjeZa čiščenje izdelkov iz umetnega marmorja lahko uporabljamo običajna tekoča čistilna sredstva. ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo drobno mleti pesek ali podobne grobe materiale, saj poškodujejo površino in ta postane motna.

izdelki osnovne sanitarne opreme iz umetnega marmorja odgovarjajo internemu standardu Gnos 19, ki ima za osnovo mednarodne standarde (ansi, Din En).

Sanitarna oprema je izrađena iz umjetnog mramora, čija se osnova sastoji od raznih punila povezanih poliesterskom smolom.OtpornostMaterijal je otporan na djelovanje uobičajenih kozmetičkih, dezinfekcijskih sredstava te sredstava za čišćenje. iznimka su kiseline i lužine u koncentracijama većim od 10%. Umjetni mramor je neosjetljiv na razne mrlje, elastičan i teško lomljiv. Površina je nepropusna i ugodna na dodir.

OdržavanjeZa čišćenje proizvoda iz umjetnog mramora možemo upotrebljavati uobičajena tekuća sredstva za čišćenje. ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje koja sadrže sitno mljeveni pijesak ili slične grube materijale jer oštećuju površinu koja potom postane mutna.

Proizvodi osnovne sanitarne opreme iz umjetnog mramora odgovaraju internom standardu Gnos 19 koji se temelji na međunarodnim standardima ( ansi, Din En ).

Sanitary ware is made of synthetic marble with various fillers as the base ingredient and polyester resin as the bonding agent.Resistancethe material is resistant to common cosmetics, disinfectants and cleaning agents. the only exceptions are acids and lye in concentrations exceeding 10 %. synthetic marble is stain resistant, resilient and hard to fracture. the surface is impermeable and pleasant to the touch.

MaintenanceFor cleaning the products made of synthetic marble, common liquid cleaning detergents may be used. Do not use cleaners containing fine sand or similarly abrasive ingredients, as these tend to damage and dull the surface.

Basic synthetic marble sanitary ware meets internal standard Gnos 19, which is based on international standards (ansi, Din En).

Sanitäreinrichtung ist aus Kunstmarmor hergestellt, dessen verschiedene Füllmaterialien mit Polyesterharz verbunden sind.BeständigkeitDas Material ist gegen Wirkung der üblichen kosmetischen, Desinfektions- und reinigungsmittel beständig. Die ausnahme sind nur die säuren und laugen in Konzentrationen höher als 10%. Kunstmarmor ist unempfindlich gegen verschiedene Flecken, er ist elastisch und nahezu bruchsicher. Die oberfläche ist undurchlässig und berührungsangenehm.

WartungProdukte aus Kunstmarmor können mit üblichen flüssigen reinigungsmitteln gereinigt werden. Die anwendung der reinigungsmittel mit feingemahlenem sand oder ähnlichen Grobmaterialien ist nicht zulässig, denn die oberfläche kann beschädigt und glanzlos werden.

Die Elemente der sanitäreinrichtung aus Kunstmarmor entsprechen dem internen standard Gnos 19, der auf dem internationalen standard ( ansi, Din En ) basiert.

sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 59: Gorenje Bathrooms

čista resnica: za bakterije ni prostoračista istina: nema mjesta za bakterijePure truth: no room for bacteriaDie reine Wahrheit: kein Platz für Bakterien

Brez skrbi: tudi vaši najmlajši bodo v kopalnici Gorenje varnejši. sanitarna oprema je izdelana iz materiala, čigar receptura zagotavlja izjemno antibakteriološko delovanje površine. na popolnoma nepropustni in za madeže neobčutljivi površini se pod vplivom vode izločajo ioni, ki preprečujejo rast in razmnoževanje bakterij.

Bez brige: u kupaonici Gorenje biti će i vaši najmlađi sigurniji.sanitarna oprema je izrađena od materija-la, čija receptura jamči iznimno antibakte-rijsko djelovanje površine. Pod utjecajem vode se na potpuno nepropusnoj i za mrlje neosjetljivoj površini, izlučujo ioni koji sprječavaju rast i razmnožavanje bakterija.

No worries: Even the youngest of your children will be safer in a Gorenje bathroom.the composition of synthetic marble ensures exceptional antibacterial protection. in contact with water, ions are released from this completely impermeable and stain resistant surface, effectively preventing the growth and proliferation of bacteria.

Ohne Sorgen: auch Ihre Kleinsten werden im Gorenje Badezimmer sicherer sein.Die sanitäreinrichtung ist aus dem Material hergestellt, das eine hervorragende antibakterielle Funktion der oberfläche gewährleistet. auf der undurchlässigen und für die Flecken unempfindlichen oberfläche werden unter Einfluss des Wassers die ionen freigesetzt, die Wachs-tum und vermehrung der Bakterien verhindern.

S certifikatom dokazano antibakterijsko delovanjeMaterial za sanitarno opremo Gorenje ima certifikat sanitized, ki dokazuje dolgotrajno odpornost na bakterije.

S certifikatom dokazano antibakterijsko djelovanjeMaterijal za sanitarnu opremu Gorenje ima certifikat sanitized koji dokazuje dugotrajnu otpornost na bakterije.

Antibacterial Action CertificateGorenje synthetic marble is made of certified sanitized materials, which provide proven, long lasting antibacterial protection.

Mit Zertifikat nachgewiesenes antibakterielles Wirken.Das Material für die Gorenje sanitätereinrichtung verfügt über das Zertifikat sanitized, das die Dauerbeständigkeit gegen Bakterien nachweist.

59sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 60: Gorenje Bathrooms

a - vodni masažni sistem / a - vodeni masažni sistem a - Water massage system / a – Wassermassagesystem

B - vodno zračni masažni sistem / B – vodeno-zračni masažni sistemB - Water-air massage system / B – Wasser-luftmassagesystems

Funkcije sistema:• 6 standardnih šob (KroM)• Mehansko usmerjanje curka• odpiranje, zapiranje posamezne šobe• Digitalni vklop• senzor nivoja vode

Funkcije sistema:• 6 standardnih mlaznica (KroM)• Mehaničko usmjeravanje mlaza• otvaranje, zatvaranje pojedinačne

mlaznice• Digitalno uključivanje• senzor razine vode

System features:• 6 standard jet nozzles (CHroME)• Manual control of massage jet direction• opening and closing of individual nozzles• Digital start• Water level sensor

Funktionen des Systems:• 6 standarddüsen (KroM)• Mechanisch gerichteter Wasserstrahl• Öffnen, schließen der einzelnen Düse• Digitale Einschaltung• sensor des Wasserpegels

Funkcije sistema:• 6 standardnih mlaznica (KroM)• 10 zračnih mlaznica (KroM)• Mehaničko usmjeravanje mlaza• otvaranje, zatvaranje pojedinačne mlaznice• Digitalno uključivanje• regulacija količine zraka kod vodene

masaže• sistem streamClean za ispiranje i

dezinfekciju. Ušteda vode minimalno 150 l, ovisno od vrste kade. Potreban dodatan priključak za vodu ispod kade za kupanje (1/2" – kutni ventil).

• senzor razine vode• Podvodna svjetiljka

System features:• 6 standard jet nozzles (CHroME)• 10 air nozzles (CHroME)• Manual control of massage jet direction• opening and closing of individual nozzles• Digital start• adjustable airflow to control jet intensity• Flush disinfection system streamClean. a

minimum saving of 150 litres of water depending on the type of tub. requires an extra water inlet to be installed under the tub (1/2" corner valve).

• Water level sensor• Underwater light

Funktionen des Systems:• 6 standarddüsen (KroM)• 10 luftdüsen (KroM)• Mechanisch gerichteter Wasserstrahls• Öffnen, schließen der einzelnen Düse• Digitale Einschaltung• regulieren der luftmenge in

Wassermassage• Desinfektionsdurchspülen streamClean.

Wasserersparnis mindestens 150 l je nach typ der Badewanne. Ein zusätzlicher Wasseranschluss unter der

KK 170.10

KK 170.08

KK 156.09 L, D

KK 156.07 L, D

KK 145.15

KK 145.13

KK 200.24

KK 200.22

Badewanne (1/2'' – Winkelventil) erforderlich.

• sensor des Wasserpegels• Unterwasserleuchte

Funkcije sistema:• 6 standardnih šob (KroM)• 10 zračnih šob (KroM) • Mehansko usmerjanje curka• odpiranje, zapiranje posamezne šobe• Digitalni vklop• regulacija količine zraka v vodni masaži• izpiralno dezinfekcijski sistem stream

Clean. Prihranek na vodi min 150l odvisno od tipa kadi. Potreben dodaten priključek za vodo pod kopalno kadjo.(1/2" - kotni ventil)

• senzor nivoja vode• Podvodna lučka

sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 61: Gorenje Bathrooms

Masažna tuširna stena / Masažna tuširna stijena Massage shower column / Duschwand der Massagewanne

C - vodno zračni masažni sistem DElUX / C – vodeno-zračni masažni sistem DElUX C - Water-air massage system DElUX / C – Wasser-luftmassagesystem DElUX

Funkcije sistema:• 8 malih šob (KroM) • Mehansko usmerjanje curka• Masažna tuš ročka z nosilcemMasažna tuširna stena je na voljo v enakih barvah kot ostala sanitarna oprema. Je samo v kombinaciji s tuš kadjo Kt 90.21.

Funkcije sistema:• 8 malih mlaznica (KroM)• Mehaničko usmjeravanje mlaza• Masažna tuš-ručka s nosačemMasažna tuširna stijena nudi se u jednakim bojama kao i ostala sanitarna oprema.samo u kombinaciji s tuš-kadom Kt 90.21.

System features:• 8 small nozzles (CHroME)• Manual control of massage jet direction• Massage shower setthe massage shower column is available in the same colours as other sanitary ware. it only comes in combination with shower tray Kt 90.21.

Funktionen des Systems:• 8 kleine Düsen (KroM)• Mechanisch gerichteter Wasserstrahl• Massageduscharm mit dem träger

Funkcije sistema:• 6 standardnih šob (KroM)• 10 zračnih šob (KroM) • Mehansko usmerjanje curka• odpiranje, zapiranje posamezne šobe• Digitalni vklop• regulacija količine zraka v vodni masaži• intervalno delovanje• časovna nastavitev• izpiralno dezinfekcijski sistem stream

Clean+avtomatsko polnjenje vode. Prihranek na vodi min 150l odvisno od tipa kadi. Potreben dodaten priključek za vodo pod kopalno kadjo. (1/2" - kotni ventil)

• senzor nivoja vode in temper. v kadi• Podvodna lučka• Kromoterapija

Funkcije sistema:• 6 standardnih mlaznica (KroM)• 10 zračnih mlaznica (KroM)• Mehaničko usmjeravanje mlaza• otvaranje, zatvaranje pojedinačne

mlaznice• Digitalno uključivanje• regulacija količine zraka u vodenoj

masaži• intervalni rad• vremensko podešavanje• sistem streamClean za ispiranje i

dezinfekciju+automatsko punjenje vode. Ušteda vode minimalno 150 l, ovisno od vrste kade. Potreban dodatan priključak za vodu ispod kade za kupanje (1/2'' – kutni venti).

• senzor razine vode i temperature u kadi• Podvodna svjetiljka• Kromoterapija

System features:• 6 standard jet nozzles (CHroME)• 10 air nozzles (CHroME)• Manual control of massage jet direction• opening and closing of individual nozzles• Digital start• adjustable airflow to control jet intensity• interval operation• time setting• Flush disinfection system streamClean+

automatic filling. a minimum saving of 150 litres of water depending on the type of tub. requires an extra water inlet to be installed under the tub (1/2'' corner valve).

• Water level and temperature sensor• Underwater light• ChromotherapyFunktionen des Systems:• 6 standarddüsen (KroM)• 10 luftdüsen (KroM)• Mechanisch gerichteter Wasserstrahl• Öffnen, schließen der einzelnen Düse• Digitale Einschaltung • regulieren der luftmenge in

Wassermassage• intervallbetrieb• Zeiteinstellung• Desinfektionsdurchspülen streamClean+

selbsttätiger Einlass des Wassers in die Badewanne. Wasserersparnis mindestens 150 l je nach typ der Badewanne. Ein zusätzlicher Wasseranschluss unter der Badewanne (1/2'' – Winkelventil) erforderlich.

• sensor des Wasserpegels und dertemperatur in der Wanne

• Unterwasserleuchte• Kromotherapie

KK 170.12

KK 156.11 L, D

KK 145.17

STM 58.21STM 58.21

KK 200.26

Die Duschwand der Massagewanne ist in den gleichen Farben wie die restliche sanitäreinrichtung verfügbar. Es ist nur die Kombination mit der Duschwanne Kt 90.21 möglich.

61sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 62: Gorenje Bathrooms

Masažna tuširna stena DUna / Masažna tuširna stijena DUna / Massage tub DUna / Massageduschwand DUna

Dodatna oprema / Dodatna oprema / accessories / Zusätzliche Einrichtung

Funkcije sistema:• 4 vertikalne šobe• ročni tuš z nosilcem• veliki tuš za glavo• regulator vodnega curka

Funkcije sistema:• 4 vertikalne mlaznice• ručni tuš s nosačem• veliki tuš za glavu• regulator vodenog mlaza

System features:• 4 vertical nozzles• Hand-held shower unit with

mount and hose• large over head shower unit• Massage jet control unit

Funktionen des Systems:• 4 vertikale Düsen• Handdusche mit dem träger• Große Kopfdusche • Wasserstrahlregler

LUNAnaslonjalo za glavo za kopalno kad KK 156.04 naslon za glavu za kadu za kupanje KK 156.04Headrest for bathtub KK 156.04Kopflehne für die Badewanne KK 156.04

Koš za odpadkeKoš za otpatkerubbish binabfallkorb

vložek za predalUložak za ladicuDrawer dividerEinlage für die schublade

DWC 0.02WC deska s počasnim zapiranjemWC daska s usporenim zatvaranjem poklopcasoft-close toilet seatWC Brett mit langsamen schließen des Deckels

MARSnaslonjalo za glavo za kopalne kadi KK 170.05 in KK 145.11naslon za glavu za kadu za kupanje KK 170, 05 i KK 145.11Headrest for bathtubs KK 170.05 and KK 145.11Kopflehne für die Badewannen KK 170.05 und KK 145.11

URANnaslonjalo za glavo za kopalno kad KK 200.20 naslon za glavu za kadu za kupanje KK 200.20Headrest for bathtub KK 200.20 Kopflehne für die Badewanne KK 200.20

OB 0.08obešalnik brisač Držač ručnikatowel railHandtuchhalter

sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 63: Gorenje Bathrooms

Drobni sanitarni set / sitni sanitarni komplet / Miscellaneous bathroom accessories / Kleiner sanitärset

OB 0.14obešalnik brisač 40 cm / Držač ručnika 40 cmtowel rail 40 cm / Handtuchhalter 40 cm

NDS 0.01nosilec drobnega seta 65 cm nosač sitnog kompleta 65 cmMiscellaneous bathroom accessories holder 65 cm Kleinsetträger 65 cm

OB 0.15obešalnik brisač 60 cm / Držač ručnika 60 cmtowel rail 60 cm / Handtuchhalter 60 cm

OK 0.02Kozmetično ogledalo / Kozmetičko ogledaloMirror / Kosmetikspiegel

OK 0.01Kozmetično ogledalo / Kozmetičko ogledaloMirror / Kosmetikspiegel

OB 0.16obešalnik brisač / Držač ručnikatowel rail / Handtuchhalter

NŠ 0.04nosilec ščetk / nosač četkicatoothbrush holder / Bürstenhalter

NM 0.06nosilec mila / nosač sapuna soap holder / seifenhalter

NŠ 0.05nosilec ščetk / nosač četkicatoothbrush holder / Bürstenhalter

NM 0.07nosilec mila / nosač sapunasoap holder / seifenhalter

NM 0.08nosilec mila / nosač sapunasoap holder/ seifenhalter

NP 0.04nosilec papirja / nosač papiratoilet paper roll holder / Papierträger

NP 0.05nosilec papirja / nosač papiratoilet paper roll holder / Papierträger

PM 0.04Posoda z WC ščetko / Posuda s WC četkomtoilet brush set / Behälter für WC Bürste

PM 0.05Posoda z WC ščetko / Posuda s WC četkom toilet brush set / Behälter für WC Bürste

• sMart / sMart / sMart / sMart

• UP / UP / UP / UP

63sanitarna oPrEMa / sanitarna oPrEMa / sanitarY WarE / sanitÄrEinriCHtUnG

Page 64: Gorenje Bathrooms

Gorenje notranja oprema d.o.o.

Partizanska 12

si - 3320 velenje, slovenija

tel: +386 3 898 51 10, Fax: +386 3 898 51 13

http://www.gorenje-no.si

slike v katalogu se lahko razlikujejo od izdelkov v prodaji. Proizvajalec si pridržuje pravico do spremembe programa.slike u katalogu se mogu razlikovati od proizvoda u prodaji. Proizvođač zadržava pravo promjene programa.Pictures in the catalogue are representations only and may differ from the actual retail products. the manufacturer reserves the right to product and product lines changes.Bilder im Katalog können sich von den verkaufsprodukten unterscheiden. Der verkäufer behält sich das recht zur Programmänderung vor.