glenn murcutt - casa marie short

Upload: manuel-tanoira-carballo

Post on 18-Oct-2015

440 views

Category:

Documents


38 download

TRANSCRIPT

  • Marie is Laurie's mother. We looked at several properties together before she bought one with 7 kilometres of river frontage. It is a special place. It

    has a freshwater tidal creek there are very few in Australia and is full of riverine rain forest flora as well as fish, reptile, animal and bird life. It is

    near the coast but 80 kilometres from the river's ocean outlet. The rainfall is high: it's gumboot territory. And it's humid in summer.

    Marie asked me to alter the 1890s house and design some extensive new areas. Just before the builder started, I said to her: You could build a

    new house for the same cost. So she showed me where she'd like to build, which was a place between the river and a 3-hectare lagoon. She

    said: I want a house that is as cool in summer as standing under the mulberry tree, and as warm in winter (the tree being deciduous). That was

    on the Sunday.

    Marie es la madre de Laurie. Visitamos juntos varias propiedades antes de que ella comprara sta, la definitiva, que cuenta con siete

    kilmetros de frente sobre el ro. Es un lugar especial. Tiene un arroyo estacional de agua dulce son muy escasos en Australia,

    y abundante flora tropical de ribera, as como diversos tipos de vida animal, peces, reptiles y aves. Est cerca de la costa, a ochenta

    kilmetros de la desembocadura del ro al ocano. Las lluvias son copiosas, es un territorio de 'botas de goma'. El verano es hmedo.

    Marie me solicit la rehabilitacin y el diseo de la ampliacin de la casa existente en la propiedad, una casa de 1890. Justo antes

    del comienzo de las obras le dije: "Podras construir por el mismo coste una casa nueva". As que me indic el lugar en el que le gus-

    tara construir esa nueva casa, una zona entre el ro y una laguna de tres hectreas de superficie. Tambin me dijo: "Quiero una casa

    que sea fresca durante el verano, como si estuvieras debajo de un rbol de moras, y clida en invierno" (la morera es de hoja caduca).

    Eso sucedi un domingo.

    Casa Marie ShortCasa Glenn Murcutt

    Marie Short HouseGlenn Murcutt HouseKEMPSEY, NUEVA GALES DEL SUR, AUSTRALIA 1974 1975 1980 KEMPSEY, NEW SOUTH WALES, AUSTRALIA 1974 1975 1980

    48 49

    ManuelResaltado

  • 5150

    Esa noche, conduje desde Kempsey hasta Sydney con la mente acelerada. Deba de tener la casa ya en la cabeza, porque me puse

    a ello y la dise en dos das. Despus me centr en los planos de detalle, y el viernes lo llev todo a Kempsey. A Marie le gust el

    diseo. Inmediatamente me puse en contacto con el constructor, quien qued sorprendido ante el nuevo curso de la situacin, que

    implicaba cambios en el trabajo a realizar. An as, pudo comenzar con el encargo tan slo diez das despus de presentarle el diseo

    modificado.

    Kempsey est en el centro de la zona de la industria maderera de la costa de Nueva Gales del Sur. En ella se pueden encontrar algunos

    de los ocho tipos de madera ms dura del mundo como Eucaliptos Mirocorys, Paniculata, Maculata y Agglomerata, o Syncarpia

    Glomulfera. Durante aos, Marie haba estado comprando restos de produccin de madera: tablas de Lophostemon Confertus para pavi-

    mento, Ceratopetalum Apetalum, Eucaliptos Mirocorys o Pino Oregn. Les tom las medidas y dise la casa partiendo de estos mate-

    riales. El objetivo era que se pudieran reutilizar, pues Marie me haba dicho que en determinado momento tal vez quisiera trasladar la

    casa a una nueva localizacin a dos kilmetros de distancia, pudiendo simplemente desatornillar, desmontar, transportar los materia-

    les y reensamblar posteriormente los mismos componentes. En aquel momento ya haba entendido la tecnologa de la regin: vallas de

    granja, postes y traviesas. Saba tambin que despus de la lluvia las vboras buscan los edificios, y que te las puedes encontrar incluso

    dentro de tus propias botas de goma. Si levantas la casa del terreno, adems de que las vboras se meten debajo de la casa, esto te

    permite controlar la aparicin de termitas justo bajo el suelo suspendido. Tambin la elevacin mejora el paso del aire y la ventilacin.

    La casa tiene dos cuerpos: uno con el testero orientado al Oeste y el ro, y el otro hacia el Este y la laguna. Una veranda abierta al

    Oeste es maravillosa en invierno, pero si no est protegida, en verano resulta muy calurosa.

    I drove back to Sydney from Kempsey that Sunday night with my mind racing. I must have had this house in my head, because I went straight to it

    and designed it in two days. Over the next couple of days I completed the working drawings, and on the Friday I returned to Kempsey with them.

    Marie liked the design. I immediately contacted the builder. He was surprised by the new plans, which meant changes in labour, but he started the

    job within ten days of the new altered design.

    Kempsey is in the centre of the New South Wales coastal timber industry. There are timber species among the world's eight most durable timbers

    tallowwood, ironbark, turpentine, spotted gum and stringybark. For years Marie had been collecting the ends of runs of timber: brushbox flooring,

    coachwood, tallowwood, oregon. Having measured them up, I designed the house around these materials. The objective was that they could be

    reused: Marie had indicated that at some stage she might like to move the house to a new site some two kilometres away, and she could simply

    unbolt it, pull it apart, transport the materials and reassemble the same components.

    I already had an understanding of the technology of the region: farm fences, posts and rails. I knew that after rain the snakes head for a building,

    and you can find them in your gumboots. If you lift the house off the ground, the snakes go underneath it; that elevation also allows you to keep a

    watch out for termites below the suspended floor. It also enhances airflow and ventilation.

    The house is in two parts: one has its end facing west to the river, and the other looks east to the lagoon. A western verandah is wonderful in win-

    ter, but if unprotected in summer it would be very hot.

    Desplac el ala sur hacia el Oeste para proteger la veranda. Cerrar las reas de ventanas en tres lados del ala Norte fuerza la entrada

    de las brisas dominantes del verano a travs del ala Sur y favorece la ventilacin en la planta cuya cruja es algo ancha.

    El por qu de dos alas? Hay varias razones. La reduccin de la escala es una de ellas. Tambin porque el edificio podra ser ms

    fcilmente desmontado y reubicado posteriormente en otro lugar. Adems, quera lograr la calidad de vida que uno siente cuando

    est prximo a los bordes, y disfrutar de las vistas del paisaje.

    Las reas de cocina, comedor y estar, tradicionalmente, se segregan de las reas para dormir. Resulta una experiencia estimulante

    el desplazarte desde el interior de una acogedora sala de estar en invierno y salir para irte a la cama a una fra veranda exterior. As

    que la zona para dormir se dise en una de las alas, y la zona de vida diurna en la otra.

    El acceso principal 'formal' para las visitas se sita en la esquina Noroeste. El acceso informal de trabajo est en la esquina Sureste,

    un acceso cotidiano directo como es habitual en cualquier casa de granja a la zona del lavadero y la cocina despus de un da

    de trabajo, y que conecta con el resto de los edificios existentes del lugar. (Durante la construccin, algunos camiones de reparto

    no entregaron su carga porque los transportistas no reconocieron la obra de construccin de la casa y pensaron que se trataba de

    un simple cobertizo.)

    Queramos unos acabados naturales en la madera. Podra haber utilizado un blanqueador, pero esos productos contienen toxinas.

    En el exterior utilizamos una imprimacin de aceite color gris oscuro (RH47 de Cabot) despus de comparar la coincidencia de diver-

    sas muestras con el color de los troncos de los rboles. (La coincidencia era excelente pero la referencia del color utilizado ya no se

    encuentra disponible en el mercado).

    I pulled the south wing westward to screen the verandah. Shutting down window areas on three sides of the northern wing forces the prevailing sum-

    mer breezes through the southern wing and creates ventilation through the rather thick plan.

    Why two wings? There are several reasons. The reduction of scale is one. Also, the building could be more easily dismantled and relocated. And I

    wanted the quality of living to be close to the edge, and to enjoy the landscape views.

    Traditionally, the kitchen, dining and living areas are separate from sleeping. It's a great experience to get up from a cosy living room in winter and

    go out onto a cold verandah, and then off to bed So the sleeping was designed to be in one wing and daytime living in the other.

    The main 'formal' entry for visitors is on the north-western corner. The informal work entry is on the south-eastern corner. This gives direct access

    to the laundry and kitchen after working, like any farmhouse, and provides the connection to the existing farm buildings.

    (During construction, some of the delivery trucks did not deliver their loads because the drivers failed to recognise a new house going up and thought

    it was just a shed.)

    We wanted natural timber finishes. I would have used a bleach, but the product contains toxins. Externally I used Cabot's RH47 dark grey oil stain,

    having compared swatches up against the trees to see how well it matched. (It was excellent, but the colour is no longer available).

    ManuelResaltado

  • 5554

    En la zona norte de Nueva Gales del Sur, la humedad relativa en verano suele ser alta, las variaciones diurnas de temperatura pue-

    den alcanzar los 30 C, y las lluvias son copiosas. Ante estas condiciones las cubiertas planas suelen presentar filtraciones. All se

    hace necesario evacuar las aguas de la cubierta de manera rpida. Tambin es importante evitar la acumulacin de aire caliente hmedo

    en techos y cubiertas que podra producir condensaciones.

    Mis conocimientos sobre la ventilacin eran rudimentarios y estaban asociados a mi infancia. Mi to, Raymond Powys, me haba rega-

    lado un libro all por el ao 1952, Los Principios de Vuelo de Sydney Camm, a partir del cual aprend algo sobre los efectos positivos

    y negativos del flujo del aire en funcin de las formas. Esta construccin supuso mi primera oportunidad de llevar a la prctica aque-

    llos principios y de experimentar con el efecto de succin para crear ventilacin.

    La superposicin de una sobrecubierta curva solapada con la cubierta a dos aguas procura un mecanismo de ventilacin al tiempo

    que rompe la escala de la propia cubierta. Esta fue la primera vez que utilic una cubierta curva. Ofrece una buena circulacin de

    aire, con una ptima presin negativa a sotavento en ambos lados de la cubierta. El aire fresco es succionado hacia el interior del

    edificio. La cubierta presenta un corte a dos tercios del arranque de cada una de las aguas; las crestas de las ondas al colocarse

    desplazadas producen la circulacin de un 'cilindro' de aire a lo largo de cada ondulacin. Cuando las caractersticas del viento cam-

    bian, pasando del calor al fro o soplando desde el Este o el Oeste, la ventilacin de la cmara sobre el techo se produce a travs de

    las ranuras abiertas en el entablado de madera de los testeros de la cubierta.

    En los faldones de las cubiertas orientados hacia el Norte y en las dos alas, existen dos diafragmas que permiten la entrada de sol

    en invierno. En esta estacin del ao y hasta el equinoccio, los rayos de sol penetran profundamente en el interior de la casa.

    In northern New South Wales the humidity In summer can be high, diurnal temperature variations can be 30C, and rains are heavy. Flat roofs in

    these conditions leak. Here it is necessary to get water off the roof quickly. And ventilation is necessary to release the build-up of hot steamy air in

    ceilings and roof spaces, and prevent mildew.

    Ventilation is something I had rudimentary childhood knowledge of. My uncle Raymond Powys had given me a book around 1952, The Principles of

    Flight, by Camm, from which I learned about positive and negative airflow over forms. This building was the first opportunity to use these principles

    and experiment with suction for ventilation.

    The overlapping curved ridge section junction with the pitched roof provides a roof ventilation slot, and also breaks down the scale of the roof area.

    This is the first time I had used a curved roof. It provides very good airflow, with good negative pressure on the leeward side of each roof. Cool air

    is sucked into the building. The roof is pulled apart two-thirds of the way up; the flutes of corrugation are offset, providing a cylinder of air flowing

    along every corrugation. When the wind turns to either hot or cold, from the east or west, slots in the gable ends of the weatherboards ventilate the

    roof space.

    There are two diaphragms on the northern planes of roofing to each wing admitting winter sunlight. During winter and until the equinox, sunlight pours

    into the belly of the house.

    The glazing system for the roof lighting above the breezeway is organised so that the sun screening is on the outside: it is important not to have sun

    control under glass. I devised a system of slats set at the angle of the midday mid-winter solstice, at about 320. The overlap from the upper slat

    leading louvre edge to the lower louvre trailing edge is 550. When the summer sun reaches 550-780 it is blocked off by the overlap of 3mm slats;

    but during winter, full sun enters the room. Over the northern glazing, louvres are set on the vertical plane and can tilt to any angle or fully retract.

    The roof overhang, blinds, insect screens and louvred windows are like layers of clothes that you can put on or remove the blinds can be fully

    retracted; the louvred adjustable windows tilt and change the light levels and control ventilation.

    For the human, it is important to break down the scale of the outside and filter it to the inside. In Australia I feel I am an ant in the landscape, but in

    the built environment by comparison I am a giant. This is the lesson of scale. In this house the verandah is the transition zone. The insect mesh-cov-

    ered walls temper the sometimes harsh light levels and soften the outlook to the landscape. There is a progression here of light level changes and

    scale adjustments.

    El acristalamiento de los lucernarios de la cubierta sobre el corredor entre las dos alas incorpora un sistema de oscurecimiento en la

    cara exterior: es importante no tener elementos de control solar en la cara inferior del vidrio. Ide un sistema de lamas colocadas con

    una inclinacin de, aproximadamente, 32 que coincide con el ngulo de radiacin solar del medioda en el solsticio a mitad del invierno.

    La superposicin entre los cantos exteriores de las lamas superior e inferior es de 55 cm. Durante el verano, cuando la inclinacin de

    los rayos solares alcanza un ngulo entre los 55 y los 78, la radiacin directa en el interior se anula en virtud del solape entre las lamas

    de 3 mm.; pero durante el invierno, el sol penetra en el interior de la habitacin. En los huecos abiertos hacia el Norte, las lamas se

    colocan en los planos verticales, son regulables y pueden adaptarse a cualquier ngulo, e incluso plegarse. Bajo el plano de la cubierta,

    las celosas, las mosquiteras y las ventanas con lamas son como capas de ropa que se pueden poner o quitar: las celosas pueden

    plegarse; las lamas de las ventanas se regulan para modificar los niveles de iluminacin y controlar la ventilacin.

    Para los seres humanos, es importante el poder romper la escala del exterior y filtrarla hacia el interior. En Australia, siento que soy

    una hormiga en relacin con el paisaje, pero, en comparacin, en el medio construido me siento un gigante. Esta es la leccin de la

    escala. En esta casa, la veranda es la zona de transicin. Las mosquiteras tamizan los, a veces, elevados niveles de iluminacin y

    suavizan las vistas hacia el paisaje. Hay aqu una progresin de cambios en los niveles de iluminacin y en los ajustes de la escala.

    ManuelResaltado

  • 5756

  • Casa Glenn Murcutt. 1980 (Ampliacin) / Glenn Murcutt House. 1980 (Extension)

  • 6362

    This is the first building in which I had the opportunity to look at country houses and the amount of time people spend in the first 3 to 4 metres of a

    house. What if I could make a whole building where it feels like one is living on the edge and can smell the rain and sense changes in the air and light?

    Marie enjoyed living in the house. I showed her how to operate the building, like a yacht. It's dynamic: you open up the windows and doors and tune

    the house for different conditions. When winter came she said: It is beautiful, and the colour of the room in the moonlight is blue. It's extraordinary. Designing

    with the rational, it is possible to even achieve something poetic, something that was never planned for. I didn't design for the moonlight. The house won

    the Royal Australian Institute of Architects New South Wales Wilkinson and Blacket awards and the National Timber in Architecture award in the 1980s.

    Este fue el primer proyecto en el que tuve la oportunidad de ver casas de campo, y observar all la cantidad de tiempo que la gente

    pasa en los primeros tres o cuatro metros que conforman una casa. Qu pasara si pudiera hacer un edificio en donde se tuviera

    siempre la sensacin de estar viviendo ah, en el borde, y se pudiera oler la lluvia y sentir los cambios del aire y la luz?

    Marie disfrut la vida en la casa, le ense cmo manejarla, como un yate. Es dinmica: abres las ventanas y las puertas y adaptas

    la casa para responder a diferentes condiciones. Cuando lleg el invierno me dijo: "Es preciosa, y el color de la habitacin a la luz

    de la luna es azul". Resulta extraordinario. An diseando a travs de la razn, es posible lograr algo potico, algo que no ha sido

    previsto. No dise para la luz de la luna.

    La casa obtuvo el premio Wilkinson and Blacket del Real Instituto Australiano de Arquitectos de Nuevas Gales del Sur y el Premio

    Nacional de Arquitectura en Madera, en la dcada de 1980.

    Compr la casa y la granja en el ao 1980. Haba estado yendo a la regin para pasar las vacaciones y estaba interesado por las gran-

    jas desde que mi padre me introdujera en los principios de diseo de granjas de Geddes y Yeomans (The Keyline Plan). Necesitaba

    ms espacio y ampli la casa aadiendo un dormitorio principal a partir de la extensin del testero de la cocina, y una sala con chi-

    menea y vistas hacia el lago en el otro ala. Para hacerle sitio a la sala de la chimenea, desmont la veranda sur y su testero y los tras-

    lad a una nueva posicin. Reutilic las celosas, las puertas y los peldaos de madera. Los elementos nuevos se acomodaron entre

    los existentes y los reutilizados. Fue la primera vez en la que pude hacerle cambios a un edificio sin generar desperdicios.

    I bought the house and farmland in 1980. I had been coming to the region for holidays nearby: I've been interested In farming ever since my father

    introduced me to the Geddes and Yeoman's keyline plan on his farm.

    Because of the need for additional space, I extended the house beyond the kitchen end and added a main bedroom, and also a fireplace room with

    views to the lake in the other wing. To make way for the fireplace room I unbolted the tallowwood verandah and moved it to its new position, took

    the gable off and relocated it, and reused all the louvres, doors and stairs. The new elements were fitted in between the reused and existing ones.

    It was the first time I could make changes to a building without wastage.

    Engineer: Taylor Thomson Whiting

    Photographs: Max Dupain (page 56) and Anthony Browell

  • 69

  • 71

  • 7372