folleto lbm 2015

12
Luxury Brand Management Ritz-Carlton, Key Biscayne, Miami, Florida, EE.UU. 28 de Junio al 2 de Julio, 2015 Programa exclusivamente diseñado para ejecutivos latinoamericanos e impartido en español 2 0 1 5 LBM

Upload: lbm-seminarium

Post on 22-Jul-2015

67 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Folleto LBM 2015

LuxuryBrand ManagementRitz-Carlton, Key Biscayne, Miami, Florida, EE.UU.

28 de Junio al 2 de Julio, 2015

Programa exclusivamente diseñado para ejecutivos latinoamericanos e impartido en español

2 0 1 5LBM

Page 2: Folleto LBM 2015

Viva la Experiencia

Supérieur de Luxe, Parisen Miami

Desarrollado exclusivamente por Seminarium Internacional en conjunto con Institut Supérieur de Marketing du Luxe para ofrecer un programa único en contenidos, impartido por un cuerpo académico de excelencia mundial, expertos en la industria de lujo.

Developed exclusively by Seminarium Internacional and Institut Supérieur de Marketing du Luxe to deliver a unique curriculum taught by a faculty of world-class experts in the luxury industry.

Diseñado para ejecutivos que requieren actualizar sus conocimientos, compartir experiencias reales y establecer redes de contacto de primer nivel.ivel.

Designed for executives who are looking to refresh their academic knowledge, share real-life experiences and establish high-level networks.

Único programa del sector del lujo impartido en EE.UU. en el idioma español para promover participación y discusión en las clases.

Only Luxury program in the USA taught entirely in Spanish in order to promote participation and discussion in class.

The Luxury Brand Management Program es un Programa Internacional que se realiza en su segunda edición en los EE.UU., en el Hotel The Ritz-Carlton Key Biscayne en Miami, Florida.

The Luxury Brand Management Program is an International Program being offered for the second time in the USA, at the Ritz-Carlton Key Biscane in Miami, Florida.

2 0 1 5LBM

Los asistentes recibirán un certificado emitido por Institut Supérieur de Marketing du Luxe.

The participants will receive a certificate of completion from Institut Supérieur de Marketing du Luxe.

2 www.seminarium.com2 www.seminarium.com

Page 3: Folleto LBM 2015

W E LCO M E TO T H E

Michel GutenPresidente

Institut Supérieur de Marketing du LuxeEx Vicepresidente de Cartier

Sven KronebergPresidente

Seminarium Internacional

Estimado Ejecutivo,

El éxito de las empresas en el futuro va a depender cada vez más de su capacidad para diferenciarse, crear valor y provocar emoción. Entender al cliente y entregar atención personalizada será vital para el éxito.

En el universo del lujo, las estrategias de segmentación y de atención al cliente son llevadas a su extremo. Todos los elementos tangibles e intangibles de los productos y servicios de lujo resultan de un cuidado muy particular en su creatividad, innovación, belleza y exclusividad, para proporcionar una experiencia excepcional.

En los últimos años, muchas han sido las industrias que se han inspirado en los valores del lujo como estrategia competitiva. En el futuro, esa inspiración será aún más evidente: cualquier empresa, independiente del sector de mercado, podrá beneficiarse de las herramientas de gestión propias del lujo.

Resulta esencial exponer a los ejecutivos de América Latina las especificidades de la gestión de las marcas de lujo para seguir manteniendo competitivo a este mercado. Es hora de dirigirse a una clase emergente de consumidores que espera productos más selectivos y un tratamiento diferenciado.

Seminarium se enorgullece de traer, por segunda vez, desde Europa a los Estados Unidos, el programa Luxury Brand Management, con un enfoque exclusivo para el mercado latinoamericano.

¡Bienvenidos!

Dear Executive,

In the future companies will increasingly depend on their ability to differentiate themselves while adding value and provoking emotion. Understanding the customer and providing personalized attention will become vital for success.

In the luxury field, segmentation and customer-centric strategies are pushed to the limit. All tangible and intangible elements of luxury products and services are based on creativity, innovation, beauty, and exclusivity, in order to create an exceptional experience.

In recent years, the concept of luxury has been used by many industries as a competitive strategy. In the future, the use of luxury concepts will be even more present: any company, regardless of its market sector, may find inspiration in and benefit from luxury management tools.

Exposing Latin-American executives to the specifics of luxury brand management is of the utmost importance in order for these markets to stay competitive. It is time to embrace an emerging class of consumers who are eager for more exclusive products and require more specialized treatment.

We are proud to bring for the second time, from Europe to the United States, the Luxury Brand Management Program, with an exclusive focus on Latin American executives.

Soyez les Bienvenus!

Luxury Brand Management

2 0 1 5LBM

E x e c u t i v e P ro g r a m

3www.seminarium.com

Page 4: Folleto LBM 2015

Fundado en París por Cartier en 1990 y bajo la dirección

de Thibaut de La Rivière hace 20 años, el Institut Supérieur

de Marketing du Luxe presenta una formación única en el

mundo, al ser creada e impartida por profesionales del lujo.

Su MBA de Marketing del Lujo es reconocido en Francia y a

nivel internacional y se ha posicionado como número 1 en

el ranking de las mejores formaciones francesas en gestión

del Lujo y en el ranking de los estudiantes que ambicionan

trabajar en el universo del lujo. Su exclusiva red de contactos

cuenta con más de 1500 graduados, ocupando altos cargos

en distintas empresas de lujo. Estudiantes de más de 20

nacionalidades ingresan cada año a Institut Supérieur de

Marketing du Luxe, dando al programa una dimensión

global.

Founded in Paris by Cartier in 1990 and under the

direction of Thibaut de La Rivière for 20 years, the Institut

Supérieur de Marketing du Luxe offers the only program

in the world created and led by professionals from the

luxury sector. The Luxury Marketing MBA is renowned

in France and throughout the world and is number 1

in the ranking of the best French Luxury Management

Programs and is the top choice for students interested

in working in the luxury field. It has an exclusive

network of more than 1,500 graduates holding high-

level positions in luxury companies throughout the

world. Students representing more than 20 different

nationalities enter Institut Supérieur de Marketing du

Luxe, giving the program a global perspective.

Institut Supérieur de Marketing du Luxe, Paris

“Pude ver de cerca y en primera fila no solo la calidad académica y de organización del programa, sino que además la calidez y generosidad tanto de los profesores como de los expositores en compartir sus experiencias con los participantes. Sin duda es el programa de perfeccionamiento profesional más importante en la industria del lujo de nuestra región latinoamericana.”

“From a front row view I experienced not only excellence in the program´s academic quality and its organization, but also the warmth and generosity of both professors and guest speakers that shared their experiences with participants. There is no doubt that this is the most important professional development program in the Latin American luxury industry.”

Testimonios de Quien nos Conoce / People Who Know UsRoberto Chacoff

Jefe de Contenidos / Luxury Networks, Chile

“LBM superó ampliamente mis expectativas, pues contó con expertos en el manejo del lujo a nivel mundial, con experiencias increíbles y adicionalmente con una cercanía y apertura únicas, al poder tenerlos al alcance durante toda una semana y así compartir dudas, consejos inclusive…¡sueños!”

“LBM far exceeded my expectations, as it featured experts who handle luxury on a global scale with incredible experience and a unique closeness and openness. As they were available all week, we could share questions, tips...even dreams!”

Luisa Macías

Head of Reserve Business Unit I Diageo, Venezuela

4 www.seminarium.com

Page 5: Folleto LBM 2015

Miami es uno de los mercados de lujo más importantes

de los EE.UU. y una de las ciudades más atractivas a

nivel internacional. Su ubicación privilegiada también la

convierte en un puente de negocios para empresas que

buscan entrar al mercado latinoamericano. Esta dinámica

cuidad, conocida por su arte, cultura, comercio y playas

hermosas, atrae a los turistas más sofisticados del mundo.

En su elegante Design District se pueden encontrar más de

130 galerías de arte y en Miami Beach tiene lugar el famoso

festival anual de arte americano contemporáneo: Art Basel

Miami. En cada rincón de Miami se encuentran modernos

centros comerciales con las marcas más exclusivas y lujosas,

experiencias culinarias gourmet y hoteles de cinco estrellas,

dándole la oportunidad de vivir la experiencia de lujo en

todo sentido.

Miami is one of the most important luxury markets in

the USA and one of the most vibrant cities in the world.

Its privileged location also makes it a business hub for

companies reaching out to Latin America. This dynamic

city, known for its art, culture, commerce, and beautiful

beaches, attracts the most sophisticated of world

travelers. Miami Design District is the location for more

than 130 art galleries and Miami Beach hosts the annual

Art Basel Miami - the premier American Contemporary

Art event. Throughout the city, you will find modern

shopping centers with the most luxurious and exclusive

brands, gourmet dining, and five star hotels, giving you

the opportunity to experience luxury in every sense of

the word.

Miami es toda una Experiencia / Miami is an Experience

Los participantes alojarán en el Ritz-Carlton Key Biscayne,

un verdadero complejo de lujo en Miami que mezcla la

aventura y la relajación con sus hermosas playas de arena

dorada. Situado en una larga isla de siete millas de largo en

South Beach, el complejo está a sólo minutos de Miami. El

equipo de Ladies & Gentlemen del Ritz-Carlton le ofrecerá

la máxima sofisticación en servicio de lujo.

Participants will be hosted at the Ritz-Carlton Key

Biscayne, a true Miami luxury resort that blends

adventure and relaxation with its beautiful golden

beaches. Located on a seven mile-long barrier island

in South Beach, the resort is just minutes from Miami.

Ritz-Carlton’s Ladies & Gentlemen team will offer you

the ultimate sophistication in luxury service.

Sede 2015: The Ritz-Carlton Key Biscayne, Miami

5www.seminarium.com

Page 6: Folleto LBM 2015

El principal objetivo del Luxury Brand Management Program es

proporcionar una inmersión total en el apasionante universo

del lujo, a través de una visión actualizada y global en 360° de

sus distintos sectores y particularidades. Al final del programa

los participantes entenderán la esencia de los valores del lujo

y el comportamiento de sus consumidores, contando con

herramientas específicas de marketing y comunicación del lujo

que podrán aplicar en forma inmediata en sus organizaciones.

El programa en sí mismo es una verdadera experiencia de

lujo, entregando a sus participantes un contacto directo con

expertos del área y visitas exclusivas al universo del lujo.

The main goal of the program is to provide total immersion in the

captivating luxury universe through a 360° global, contemporary

perspective on its various businesses and specificities. At the

end of the program, participants will understand the essence

of the values of luxury and consumer behavior. They will leave

with specific luxury marketing and communication tools that

they will be able to apply immediately.

The program will be in and of itself a true luxury experience,

providing participants with direct contact with experts in the

field and exclusive insights into the universe of luxury.

Objetivo General / General Objective

Empresarios, Directores Generales, Directores y Gerentes

de Marketing, Ventas, Comunicación, de RR.PP., de Marca,

de Producto, de Travel Retail, de Tiendas; Responsables

de Merchandising; Directores Creativos y Ejecutivos de

Agencias de Comunicación; Consultores.

Profesionales de todos los sectores de mercado que

deseen adquirir conocimientos y herramientas que les

permita añadir valor a los productos, servicios o proyectos

que gestionan.

Profesionales provenientes del mercado de lujo y marcas

premium quienes quieran consolidar o ampliar sus

conocimientos o a profesionales que aspiren incorporarse

a este mercado.

Entrepreneurs, General Managers, Directors and

Managers of Marketing, Sales, Communications, PR,

Brand Development, Product, Travel Retail, Retail

Managers, Merchandising; Creative Directors, Advertising

Agencies, and Consultants.

Professionals from all industries who require expertise

and tools in order to add value to the products, services,

and projects they manage.

Professionals from the luxury market and premium brands

who need to consolidate or extend their knowledge as

well as executives who aspire to work in this field.

Quiénes Pueden Postular / Who May Apply

2 0 1 5LBM

Luxury Brand Management

El Programa es la combinación perfecta de sesiones

más conceptuales con el estudio de casos prácticos. Los

casos de estudio y análisis sectoriales ilustrarán de una

forma muy concreta las estrategias de gestión de los más

importantes sectores del lujo. Además, el programa será

enriquecido con la presencia de invitados de distintos

sectores del lujo que compartirán sus experiencias y sus

mejores prácticas. Visitas exclusivas a marcas de lujo

constituirán una experiencia inolvidable, poniendo a los

participantes en contacto directo con este universo tan

exclusivo.

This Program is a balanced combination of theoretical

and practical sessions. A hands-on approach of case

studies and sector analysis will allow participants to

acquire the fundamentals of managing some of the most

important aspects of the luxury industry. Distinguished

guest speakers from different luxury sectors will also

enrich the program by sharing their experiences and

best practices. Guided visits to luxury brands will be a

memorable experience, providing direct contact with this

exclusive universe.

Metodología / Methodology

6 www.seminarium.com

Page 7: Folleto LBM 2015

SESIONES Y CUERPO ACADÉMICOACADEMIC SESSIONS AND PROFESSORS

Licenciatura en Comunicación y Marketing y

Master en Gestión del Lujo, de la Moda y del

Arte – Sorbonne, Paris.

Su carrera profesional comenzó en París en el

departamento de prensa de la maison de alta

costura Guy Laroche. Posteriormente formó parte

del Grupo L‘Oréal asumiendo responsabilidades

en distintas áreas de Relaciones Públicas,

Comunicación y Marketing, en Portugal. Fue

Directora de Marketing de la marca de cosmética

japonesa Shiseido y trabajó en el grupo

francés Clarins, como Directora de Marketing

y Consultora para el mercado ibérico. Creó y

coordina desde 2011 el Programa Ejecutivo de

Marketing de Productos y Servicios de Lujo de

la Universidad Católica de Lisboa. Es partner

de Affluencial – una empresa dedicada a la

consultoría y formación en gestión del lujo.

Mónica holds a Master in Luxury, Fashion and

Art Management from Sorbonne University

in Paris, and a Bachelor degree in Business

Communication and Marketing. She started her

career in the press department of Guy Laroche

“Haute Couture Maison”, in Paris, later holding

distinguished positions in PR, Communication

and Marketing in L‘Oréal Group in Portugal.

She was Marketing Director of the Japanese

cosmetic brand Shiseido and worked for the

French group Clarins where she was Marketing

Director and Consultant for the Iberian market.

In 2011 Mónica created an Executive Program

in Marketing Management of Luxury Products

and Services at the Catholic University of Lisbon,

which she has led ever since. She is partner of

Affluencial – a platform dedicated to luxury

management consultancy and training.

Mónica Seabra MendesMA, Sorbonne University

Directora del Programa / Program Director

La Esencia del Lujo / Luxury Fundamentals

Comprender la esencia del lujo es fundamental para saber gestionarlo. Uno debe entender sus distintas dimensiones, atributos y paradojas, así como su evolución y relevancia social y económica. En esta sesión se aclararán sus legítimos territorios en una sociedad y una economía que abusivamente utiliza sus principios. Los participantes examinarán su dimensión más intangible y emocional: el sueño, el deseo, la búsqueda de belleza, de la transcendencia y de la felicidad que caracteriza el ser humano.

It is imperative to understand the essence of luxury to be able to manage it. One must comprehend its different dimensions, attributes, and paradoxes as well as its evolution and economic and social relevance. In this session, we will clarify its legitimate boundaries within a society and an economy that abuse its principles. Participants will examine its emotional and intangible dimension: the dream, the desire, and the search for beauty, transcendence and happiness that has always characterized human nature.

El Mercado Mundial del Lujo y su Geografía de Crecimiento / World Luxury Market and its Geography of Growth

Esta sesión definirá el mercado del lujo y el peso relativo de sus distintos sectores y actores. Los participantes analizarán su evolución y las nuevas geografías de crecimiento e influencia. Asimismo, describirán el tipo de consumo y de consumidores y su aporte económico, social y creativo para el futuro del lujo.

This session will define the global luxury market and the relative weight of its different sectors and actors. Participants will analyze its evolution and identify new geographies of growth and influence, as well as characterize the type of consumption and consumers and their economic, social and creative impact for the future of luxury.

Comprender el Consumidor del Lujo Understand the Luxury Consumer

Esta sesión examinará el consumidor del lujo en sus dimensiones demográficas y económicas, en sus motivaciones, comportamientos y expectativas. Los participantes identificarán los distintos tipos de consumidores y segmentos culturales. Estudiarán los fundamentos psicológicos en la toma de decisiones y el proceso de compra en el lujo.

This session will analyze the demographics of the affluent consumer as well as their motivations, behaviors and expectations. Participants will identify distinct consumer types and different cultural segments. They will also study the psychological basis for decision-making and the luxury buying process.

2 0 1 5LBM

7

Page 8: Folleto LBM 2015

SESIONES Y CUERPO ACADÉMICOACADEMIC SESSIONS AND PROFESSORS

MBA y doctorado en Marketing por Harvard

University y licenciatura por la Business School HEC

de París. Michel Chevalier es actualmente uno de

los más prestigiados expertos en la industria del

lujo. Empezó su carrera como consultor en BCG y

luego se convirtió en el Presidente de Johnson Wax

en Venezuela y después en el Presidente de Paco

Rabanne Perfumes y Moda, en París. Se trasladó

más tarde a Tokio y a Hong Kong como Vice

Presidente Ejecutivo del Grupo Bluebell Asia. En los

últimos 10 años ha sido consultor y socio de EIM en

París y en Shanghái y profesor de las renombradas

escuelas de negocios francesas INSEAD, ESSEC y

HEC. Es profesor invitado en distintas instituciones

internacionales entre ellas la Università Cattolica di

Milano, el Seoul Luxury Business Institute, Sup de

Luxe Paris, The Zurich University y es conferencista

en diversos eventos sobre lujo. Es coautor de varios

best sellers sobre el lujo, entre ellos, Luxury Brand

Management, Luxury in China y Luxury Retail

Management. En 2015 lanzará su segundo libro

dedicado al lujo en China, un tema donde es un de

los más renombrados expertos mundiales.

Michel Chevalier is one of the most prestigious experts in the luxury industry. He graduated from HEC and has an MBA and Doctorate from Harvard University. After working for Boston Consulting Group he became the President of Johnson Wax Venezuela and later the President of Paco Rabanne perfumes & Chairman of Paco Rabanne fashion (Paris). From there, he moved to Tokyo and Hong Kong as Executive Vice President of Bluebell Asia Group. For the past 10 years, he has been a consultant and associate of EIM in Paris and Shanghai, as well as a professor in France’s most renowned business schools such as INSEAD, ESSEC, and HEC. He is also invited professor at recognized International Institutions such as Università Cattolica di Milano, Seoul Luxury Business Institute, Sup de Luxe Paris, The Zurich University and guest speaker at luxury conferences all over the world. He is co-author of several best sellers on luxury, such as Luxury Brand Management, Luxury in China and Luxury Retail Management. In 2015, he will launch his second book dedicated to the luxury in China.

Michel ChevalierPh.D., Harvard Business School

Particularidades de la Gestión del Lujo Particularities of Luxury Management

Gestionar el negocio del lujo es muy diferente de la gestión de otros negocios, debido a sus características financieras, su particular gestión del tiempo y su relevante dimensión artística. ¿Cuáles son las claves para triunfar en este negocio? Esta sesión explorará los modelos de gestión más adecuados para cada sector y visión del lujo.

Managing luxury businesses is very different from managing other kind of businesses, due to its specific financials, time frames and its relevant artistic dimension. Which are the key factors to succeed in luxury? This session will explore which are the best management models for each sector and vision of luxury.

Gestión de la Creación / Creation Management

El acto de la creación es la esencia del lujo. El proceso de crear objetos especiales proviene de un esfuerzo único e inspirado que requiere ejecutivos capaces de entender esta dinámica y de mantener el delicado equilibrio entre la libertad creativa y la productividad; asegurando siempre que los productos sean excepcionales y económicamente viables.

The act of creation is the essence of luxury. The process of crafting special objects comes from a unique, inspired effort. Managers must understand this dynamic and be able to maintain the delicate balance between imperative creativity and productivity; always assuring that the products are both exceptional and economically viable.

Gestión del Punto de Venta / Retail Management

Esta sesión presentará las reglas y los procedimientos más importantes que hay que dominar para gestionar una tienda o un conjunto de tiendas. Los participantes analizarán cómo crear un concepto de tienda atractivo y perfectamente integrado con la imagen de una marca; como ofrecer al consumidor una experiencia inolvidable y cómo motivar y preparar un equipo de trabajo para entregar un servicio superior.

This session will review key rules and procedures needed to manage a store or group of stores. Participants will discuss how to create an attractive store concept in line with the brand identity; how to provide a unique and memorable experience for the customer and how to engage and prepare the staff to deliver superior service.

Enfoque Sectorial / Industry Focus

El mercado del lujo se caracteriza por sus distintos sectores y sus particularidades de gestión. En esta sesión los participantes estudiarán algunos de los sectores más importantes del universo del Lujo a través de casos de estudio.

The luxury market is determined by different sectors and management particularities. In this session, participants will study some of the most important sectors within the luxury universe through case studies.

2 0 1 5LBM

8 www.seminarium.com

Page 9: Folleto LBM 2015

SESIONES Y CUERPO ACADÉMICOACADEMIC SESSIONS AND PROFESSORS

Máster en Dirección Comercial y Marketing por IE

Business School, Madrid. Licenciada en Geografía

e Historia con la especialidad de Historia del

Arte. En España, ha sido Directora de Marketing

de Chanel, ha trabajado en el sector de la moda

para Value Retail como Directora de Marketing

y Comunicación y también en el sector de la

joyería-diamantes como Business Director de

Diamond Trade Company/DeBeers. Es Socia

Directora de Luxury Advise, empresa responsable

por diversos cursos de formación y consultoría

estratégica y de marketing para distintas marcas

del universo del lujo. Es profesora asociada de

IE Business School, donde dirige el Programa

Superior de Dirección y Gestión Estratégica del

Universo del Lujo desde 2007. Es autora del

libro “El Universo del lujo. Una visión global y

estratégica para profesionales y amantes del

Lujo”.

Master Degree in Marketing Management from

IE Business School, Madrid. Degree in Geography

and History with a specialization in History of

Art. In Spain, she worked as the Marketing

Director at Chanel, in the fashion sector as the

Marketing and Communications Director of Value

Retail, and in the jewelry-diamonds sector as the

Business Director of Diamond Trade Company/

De Beers. She is a partner and founder of Luxury

Advise, a company that provides strategic and

marketing consultancy for several brands in

the luxury field. As an Associate Professor at

IE Business School, she has lead the Luxury

Strategic Management Program since 2007. She

is the author of the book The Luxury Universe: A

Strategic and Global Vision for Professionals and

Luxury Lovers.

Susana CampuzanoMA, IE Business School de Madrid

Posicionamiento y Gestión de Producto Positioning and Product ManagementEsta sesión examinará las diferentes categorías de lujo y cómo adaptar el marketing para cada segmento. La profesora Campuzano discutirá el ciclo de vida y principales estrategias de producto y también cómo desarrollar y lanzar un producto y/o servicio en cuanto a marketing creativo y operacional.

This session will take a closer look at the luxury categories and how to adapt management techniques for each segment. Professor Campuzano will discuss product life cycle and its key strategies as well as how to develop and launch products and services and the role of creative and operational marketing.

Distribución y Retail: Base Estratégica para el Desarrollo de Marcas de Lujo Globales Distribution and Retail: Strategic Basis for the Development of Global Luxury BrandsEsta sesión se enfocará en la distribución exclusiva y selectiva; cómo elegir una estrategia de distribución en los distintos sectores y mercados; desafíos y evolución del retail; el mundo digital (e-luxury) y el marketing experiencial en el punto de venta.

This session will focus on selective and exclusive distribution; how to choose the right distribution for different sectors and markets; retail evolution and challenges; the digital world (e-luxury) and experimental marketing at the point of sale.

Comunicación en el Lujo / Luxury Communication¿Cuál es el rol exactamente del departamento de Comunicación y de RR.PP.? ¿Cómo cambia la comunicación en cada categoría? ¿Cómo se construye un plan de comunicación global integrado para el universo del lujo? ¿Cómo debe adaptarse a los nuevos tiempos? Esta sesión explorará estas preguntas y también hablará del concepto de “green luxury”.

What exactly is the role of communication and PR departments? How does the communication change between the categories? How do you create a global and integrated communication plan in the luxury field and how should it adapt to face new challenges? Participants will explore these questions and will be introduced to the “green luxury” concept.

El Lujo Digital y la Fidelización del Cliente / Digital Luxury: How To Engage Customer and Assure LoyaltyA los participantes se les presentará el lujo en el entorno digital y cómo la estrategia digital entra en la estrategia global de la marca. Participantes revisarán ejemplos de mejores prácticas y cómo usar el CRM y las redes sociales para acercarse a los clientes.

Participants will receive an overview of luxury strategies in the digital world and understand how the digital strategy fits within their general brand strategy. Participants will discuss digital luxury best practices as well as how to use the CRM and social networks to enhance customer relationships.

2 0 1 5LBM

9

Page 10: Folleto LBM 2015

10 www.seminarium.com

Programa 2015 / 2015 Program

*Programa sujeto a cambios. Las clases del viernes son opcionales y adicionales.

TimeDomingo 28 de Junio

Sunday, June 28Lunes 29 de JunioMonday, June 29

Martes 30 de JunioTuesday, June 30

Miércoles 1 de JulioWednesday, July 1

Jueves 2 de JulioThursday, July 2

Viernes 3 de JulioFriday, July 3

08:30 – 10:30

El Mercado Mundial del Lujo y su Geografía de

Crecimiento

World Luxury Market

Mónica Seabra

Enfoque Sectorial: Joyería & Relojería

Industry Focus:Jewelry & Watches

(Case Study)

Michel Chevalier

LUXURY EXPERIENCE

Comunicación: El Arte de Vender la Emoción y

el Sueño

Communication: The Art of Selling Dreams

and Emotions(Case Study)

Susana Campuzano

Sesión Opcional Adicional:

On The Path to Excellence

Teresa Almadanim

10:30 – 11:00 Coffee Break

11:00 – 12:30

Comprender el Consumidor del Lujo

Understand the Luxury Consumer

Mónica Seabra

Gestión de la Creación

Creation Management

Michel Chevalier

Enfoque Sectorial:Moda & Accesorios

Industry Focus:Fashion & Accesories

(Case Study)

Michel Chevalier

El Lujo Digital y la Fidelización del Cliente

Digital Luxury: How to Engage Customer and

Assure Loyalty

Susana Campuzano

Sesión Opcional Adicional:

On The Path to Excellence

Teresa Almadanim

12:30 – 14:00 Almuerzo / Lunch

14:00 – 15:30

Particularidades de la Gestión del Lujo

Particularities and Strategies of Luxury

Management

Michel Chevalier

Distribuición y Retail: Base Estratégica para el Desarrollo de Marcas de Lujo Globales

Distribution and RetailStrategic Basis for the Development of Global

Luxury Brands

Susana Campuzano

Posicionamiento y Gestión de Producto

Positioning and Product Management

(Team Work)

Susana Campuzano

LUXURY EXPERIENCE:

Sesión Opcional Adicional:

On The Path to Excellence

Teresa Almadanim

2 0 1 5LBM Luxury Brand Management

15:30 – 15:45 Short Break

15:45 – 17:15

Particularidades de la Gestión del Lujo

Particularities and Strategies of Luxury

Management(Case Study)

Michel Chevalier

Gestión del Punto de Venta

Retail Management(Case Study)

Michel Chevalier

Comunicación: El Arte de Vender la Emoción

y el Sueño

Comunication: The Art of Selling Emotions

and Dreams

Susana Campuzano

El Futuro del Lujo + Wrap-up Session

xxxxxx

15:45 - 17:45Sesión Opcional

Adicional:

On The Path to Excellence

Teresa Almadanim

17:45 – 19:15

From 18:30 to 19:30 Presentations

and Program Opening Session

Invitado Especial

Guest Speaker

LUXURY EXPERIENCE

Invitado Especial

Guest Speaker21:00

Cena de Clausura y Ceremonia de Certificado

Closing Dinner and Certificate Ceremony

18:15 - 19:15Sesión Opcional

Adicional:

On The Path to Excellence

Teresa Almadanim

17:15 – 17:45 Coffee Break

LUXURY EXPERIENCE

17:00 - 18:00La Esencia del Lujo

Luxury Fundamentals

Mónica Seabra

18:30 - 20:00La Esencia del Lujo

Luxury Fundamentals

Mónica Seabra

Short Break

From 16:00 Check in at The Ritz-Carlton Key

Biscayne

17:30 - 19:00Wrap-up SessionEl Futuro del Lujo

The Future of Luxury

16:00 - 17:00Presentación y Apertura

del Programa Presentation and

Program Opening Session

10 www.seminarium.com

Page 11: Folleto LBM 2015

Información General / General Information

Se puede postular online, ingresando a www.seminarium.com

Una ejecutiva de ventas lo contactará y solicitará su currículum vitae (máximo dos hojas). Los candidatos cuyas postulaciones sean aceptadas recibirán una carta de aceptación vía correo electrónico.

Los candidatos aceptados deben formalizar su asistencia pagando la matrícula al momento de recibir el correo electrónico de aceptación. Una vez recibido el pago, recibirán la confirmación de inscripción.

Please apply online at www.seminarium.com.A sales representative will contact you upon receiving your application and ask you for your curriculum vitae (maximum two pages). Candidates whose applications are accepted will receive a letter of acceptance by email.

Accepted applicants must formalize their enrollment by paying the tuition when they receive the acceptance email. Once the payment has been made, they shall receive a confirmation of registration.

Dado que asistir a un programa internacional en EE.UU. requiere de una significativa preparación previa y su demanda sobrepasa la capacidad permitida, es importante contactarnos con anticipación si desea cancelar o transferir su participación.

Para solicitar una devolución, debe informarlo por escrito con más de 30 días previo al evento, con un costo para procesar la devolución de US$200. Si usted no puede asistir al programa, puede enviar un reemplazante de su empresa hasta dos días hábiles antes del inicio del programa, siempre que éste cumpla con los requisitos del programa.

No se aceptarán reemplazos con menos de 2 días de anticipación. Serán considerados No-Show y estarán sujetos a un cargo del 100% del valor de la matrícula.

Cualquier reemplazo, roll-over o cancelación debe ser informado por escrito.

Because attendance at a Seminarium Internacional program requires significant advance preparation and demand often exceeds capacity, it is important that you contact us in a timely manner if you must cancel or defer attendance.

Refund requests must be sent in writing at least 30 days prior to the event. Refunds will be charged a processing fee of US$200. If you are unable to attend this program, we will accept an appropriate substitute participant up until 2 business days before the start of the program.

Any replacement requests received less than 2 days before the start of the program will be considered a no-show and cancellation fees will apply.

Notification of all cancellations or substitutions should be made in writing.

The Ritz-Carlton Key Biscayne, Miami, EE.UU.

El programa incluye la reserva de cinco noches en el The Ritz-Carlton Key Biscayne en Miami. El check-in está programado para el domingo 28 de junio desde las 16:00 hrs. y el check-out para la mañana del viernes 3 de julio. Los estacionamientos, noches de estadía adicionales y cargos personales en el hotel son de responsabilidad del participante.

The program includes 5 nights at The Ritz-Carlton Key Biscayne Miami. Check-in is scheduled for Sunday, June 28 starting at 4:00pm and check-out will be the morning of Friday, July 3. Parking, additional nights and personal charges to the room will be the full responsibility of the participant.

Cheque, tarjeta de crédito o transferencia bancaria.Check, credit card or wire transfer.

No se requiere una visa de estudiante para este programa académico, sin embargo, si necesita una visa de turista para viajar a los Estados Unidos, se sugiere hacer los trámites con la debida anticipación.

A student visa is not required for this academic program. If you require a tourist visa to enter the United States, we recommend that you begin the process well in advance.

Postulación e Inscripción / Application and Enrollment

Política de Anulaciones / Cancellation Policy

Lugar y Alojamiento / Location and Lodging

Español / Spanish

Idioma / Language

Visa

Formas de Pago / Forms of Payment

28 de junio al 2 de julio de 2015 / June 28 - July 2, 2015.3 de julio / July 3 - sesión adicional opcional.

Fecha / Dates

USD 7.950. Incluye las clases del domingo a jueves, material de estudio en español, alojamiento, ceremonia de certificación, desayunos y almuerzos. No incluye pasaje aéreo ni traslados. Para más información sobre las sesiones del viernes, consulte el flyer “On The Path to Excellence” o visite nuestro sitio web.

$7,950. This class sessions from Sunday to Thursday, academic materials in Spanish, lodging, certificate ceremony, breakfasts and lunches. Airfare and airport transfers are not included in the cost of the program. For more information about Friday sessions, please see the “On the Path to Excellence” flyer or visit our website.

Dos semanas antes del inicio del programa, a través de un sitio web del programa, los asistentes recibirán el material de pre-estudio, que incluye lecturas, estudios de casos e información general sobre el programa. Los participantes recibirán las presentaciones de los expositores en formato digital al final de cada día de clase. Todo el material estará disponible en español.

Two weeks before the start of the program, the participants will receive the pre-class study materials which include readings, case studies and general information through a website for the program. Participants will receive the professors’ presentations in digital format at the end of each class day. All material will be available in Spanish.

Valor de la Matrícula / Enrollment Fees

Material de Estudio / Academic Material

40 personas / 40 participants.

Cupo Máximo de Asistentes / Number of Participants

11www.seminarium.com

Page 12: Folleto LBM 2015

Para Información e Inscripciones

28 de Junio al 2 de Julio, 2015 / Miami, Florida, EE.UU.

2 0 1 5LBM Luxury Brand Management

ARGENTINARepresentante

Daniel [email protected]

Tel: (11) 5 437 5773 | Móvil: (11) 15 5 162 8024

GUATEMALA, EL SALVADORPanamerican Consulting [email protected]: (502) 2327-2616

BOLIVIAViceversa Group

Cinthya [email protected]

Tel: (5912) 241-9438 | Móvil: (591) 7061 1400

MÉXICOSeminarium Internacional [email protected]: (044 55) 5248 2441

BRASILOrlando Rodrigues

Representante de Ventas [email protected]

(55) 11-3280-9596

PERÚSeminarium PerúBeatriz [email protected]: (511) 610 7272, anexo 211

CHILESeminarium Chile S.A.

Mariella [email protected]

Tel: (562) 2430 68 00 | Celular: 8 360 3360

REPÚBLICA DOMINICANA, PUERTO RICOIntrasIngrid [email protected]: (809)542-0126 | Fax: (809) 540-1982

COLOMBIASeminarium Colombia

Adriana Higuera Gó[email protected]

Tel: (571) 617 0766 ext. 210

URUGUAYRepresentanteDaniel [email protected]: (5411) 5 437 5773 | Móvil: (54911) 5 162 8024

COSTA RICA, NICARAGUA, HONDURASRepresentante

Berlioth Sá[email protected]

Móvil: (506) 8311-6706

VENEZUELAWall Street InstituteMaria Eugenia [email protected]óvil: 58-414 323 8193

ECUADORSeminarium Ecuador

María Rosa [email protected]

Tel. (5932) 223 9782 | Móvil: 0994767181

Para otros países por favor contactar a SEMINARIUM INTERNACIONAL S.A.Teléfono: (562) 2430 [email protected]