english magic bullet manual

30
USER GUIDE - MODE D’EMPLOI - GEBRUIKSAANWIJZING GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 1

Upload: walter-montone

Post on 22-Nov-2014

147 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: English Magic Bullet Manual

USER GUIDE - MODE D’EMPLOI - GEBRUIKSAANWIJZING

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 1

Page 2: English Magic Bullet Manual

FOR YOUR SAFETY,READ BEFORE OPERATION:

• Read all instructions before operating the Magic 10

• Do not immerse the cord, plus or base in water or other liquids.

• Do not pull, twist or mistreat the power cord.

• Avoid contact with moving parts.• To avoid serious injury and product

damage, keep hands and utensils away from the moving blades

• Always unplug the base when cleaning or assembling.

• Always use your Magic 10 on a clean, flat, hard dry surface.

• Always completely assemble the blade and cup before placing on the Power Base.

• Never microwave with the blade still attached. Remove the blade and twist on a Shaker/Steamer Top.

• When microwaving, beware of steam and use an oven mitt to remove the hot cups from the microwave.

• Do not allow the cord to touch hot surfaces or hang over the side of the counter or table.

• Unplug the Magic 10 when it’s not in use, and before cleaning.

• Never leave the Magic 10 unattended while it is in use.

• You risk personal injury, fire or electric shock if you use attachments, cups orparts other than those recommended by Direct Concept.

• Young Children should not operate the Magic 10 ; older children should use only under direct supervision.

• The use of cups or any parts that were not designed to work with your Magic 10 is not recommended and can result injury.

• Never keep the blade running for more than one minute.

• Do not use the Party Mugs in the microwave.

FOR YOUR SAFETY,READ BEFORE OPERATION:

Welcome 4The Icons Used in This Book 4

THE Magic 10Your Magic 10

What You Get 5Magic 10 MIXING TECHNIQUES

Using the Magic 10 7Choosing the Right Blade 8Magic 10 TechniquesThe "Pulse" Technique 9The "Shake" Technique 9The "Tap" Technique 9

Magic 10 BASICChopping Onions and Garlic 10Smoothies 10Frozen Drinks 11Grinding Coffee 11Mixing Batters and Breads 12Chopping Fresh Herbs 12Grinding Meats 12Grinding Spices 13Grating Cheeses 13Whipping Cream 13

COOKING AND STORING LEFTOVERS INTHE Magic 10 CUPS

Storing Leftovers In The Magic 10 Cups 14CLEANING YOUR Magic 10

Cleaning the Attachments 15Cleaning the Power Base 15

THE Magic 10 BLENDERAssembling Your Magic 10 Blender 16Using Your Magic 10 Blender 16

THE Magic 10 JUICERAssembling Your Magic 10 Juicer 17Using Your Magic 10 Juicer 18

GUARANTY 19

Table of Contents

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 3

Page 3: English Magic Bullet Manual

4

For your convenience we’ve created aseries of icons to make it easy to findthe appropriate recipe and bladeattachment.

Use the Cross Blade attachment

Use the Flat Blade attachment

Caution

Notes

Serving suggestion

Tips

THE ICONS USED IN THISBOOK

Congratulations on your purchase of the Magic 10,the personal, versatileCountertop magician that works like magic. As you’ve nodoubt noticed, the Magic 10 is not your ordinary kitchenappliance. In fact, it’s an entirely new concept in labor-serving devices. Unlike bulky blenders and unwieldy food

Processors that most of us only pull out of storage forspecific reicpes and special occasions, the Magic 10 is sohandy, so versatile and easy to use that you’ll put it towork Every single day (probably several times a day).Best of all, it saves you time because it does almost anyjob in the kitchen in 10 seconds or less!Peeling, chopping, mixing and blending are all tedious,time-consuming kitchenTasks that can really take the joy out of cooking, especial-ly for those who are pressed for time. But with the Magic10 you can peel, chop, mix, blend, whip, grind and more-all in just seconds- for the fastest, tastiest meals ever.Imagine, everything from chopped onions and mincedgarlic to light and creamy Cheesecake, all prepared injust 10 seconds or less! And that’s just the beginning. TheMagic 10 cups are microwave safe, which means youcan actually cook in Them. Afterward, simply pop on onethe stay-fresh resealable lids to keep leftovers fresh andflavorful for days. Just think … no knives, cutting boards,or Pots and pans to clean; no plastic wrap, foil or plasticstorage containers to mess with. The Magic 10 does itall. And because your Magic 10 cups, Party Mugs, lidsand blades go right in the dishwasher, cleanup is a bree-ze. So you save even more time!Because the Magic 10 is intended for everyday use, ithas been designed to be compact so that it easily fits onany countertop, always right where you need it.And only the Magic 10 comes with the ingenious acces-sories that turn it into the bullet Blender, a full-size blen-der perfect for creating family-size batches of your favo-rite drinks, and the Bullet Juicer, ideal for turning freshfruits and vegetables into delicious, nutritious juices thewhole family will love.

We sincerely hope you enjoy using your Magic 10 asmuch as we do. We’re confident that it will soon becomeyour favorite kitchen helper … one that you will useevery day!

WELCOMENOTESOPMERKINGEN

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 5

Page 4: English Magic Bullet Manual

5

WHAT YOU GET

High-Torque Power Base

Magic 10 blender

Party mugs

Short cup, Tall cup

Juice extractor kitExtractor Plunger

Cross blade

Before using yourMagic 10 for the

first time, rinse all ofthe pieces, except

for the Power Base,in warm soapy

water. Rinse and dry well.

Flat blade

Stay fresh re-sealable lids

Shaker/steamer tops

Comfort lip rings

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 7

Page 5: English Magic Bullet Manual

6

Tall cup and Short Cup

These cups are used to mix, cook and store youringredients. They are dishwasher-safe (top rackonly) and microwave-safe.

Four Party Mugs with Comfort Lip Rings

The Party Mugs* turn your Magic 10 into theUltimate Party Machine. You can make and servefrozen party drinks right in the same mug. Theyeven come with colored Comfort Lip Rings tocover the threads and let you know whose drinkis whose.* The Party Mugs are not microwave safe.

Power Base

The Power Base is the heart of the Magic 10.Simply place one of the Bullet Cups or Party Mugsonto the High-Torque Power Base and press.Nothing could be easier.

Caution : Do not submerge the PowerBase in water and always unplug the Power Base before cleaning it.

Cross Blade and Flat Blade

The Magic 10 comes with two blades: a CrossBlade for chopping, grating and blending foodssuch as onions, cheeses, meats and frozen drinks,and a Flat Blade for whipping cream and grindinghard foods like coffee beans and spices.Both blades are dishwasher-safe. In the base ofthe blades, there is a plastic gasket that creates anairtight fit with the Magic 10 cups. After washinga blade, check to make sure the gasket is still insi-de as the heat from some dishwashers can causethem to become loose.

Magic 10 Blender and Lid

The full-size Blender attachment has all thepower and capacity of an expensive, conventional

blender, but the Magic 10’s version only takes upas much counter space as a coffee mug. Use yourMagic 10 Blender anytime you need to whip upfamily-size batches of milkshakes, pancakes bat-ters, or to make big batches of your favorite fro-zen cocktails at your next Bullet Bash. TheBlender Lid comes with o pop-top for slipping iningredients while the motor is running mess-free.

Magic 10 Juice Extractor Kit

These two pieces, the Extractor and Plunger,transform your Magic 10 into the Magic 10Juicer that does the same job as those largeexpensive juicers … but unlike the big extractors,the Magic 10 Juicer cleans up in seconds! Eachpieces is dishwasher-safe!

Shaker/Steamer Tops

Your Magic 10 comes with two handyShaker/Steamer Tops that are used for steamingfoods in microwave, or as shaker tops. TheShaker/Steamer Top with the large holes is forcoarse ingredients such as Parmesan cheese, theother is for finely ground spices such as cinna-mon or nutmeg.

Stay-Fresh Re-sealable Lids

With the Magic 10 –your personal, versatile,countertop magician- you can prep, cook andstore your food in the very same vessel. No plas-tic wrap or storage containers are needed to keepyour leftovers fresh. Your Magic 10 comes withtwo Stay-Fresh Re-sealable Lids that fit right on tothe Short and Tall Cups, and Party Mugs to keepyour leftovers fresh for days.

*Only use the Shaker/Steamer Tops to heat foodin the microwave.

MAGIC 10 ASSEMBLYNOTESOPMERKINGEN

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 9

Page 6: English Magic Bullet Manual

7

Cautions Never put your hands or utensils near the moving blades

and never use your hands or utensils topress the activator buttons down whilethe Power Base is plugged in.

If the blade stops in Lock On mode,unplug the Magic 10 immediately.Sometimes, especially when the motor iscoming up to speed, a hard ingredient,Such as a carrot chunk, can get stuck in theblade and stop it from turning. If the bladestops, UNPLUG THE MAGIC 10 IMMEDIATE-LY. Take the blade/cup assembly off andgive the ingredients a good shake to unblock the blade. If the blade still seems

obstructed, twist off the blade and carefully(it’s sharp) spin the blade manually. Oncethe blade will spin, plug the Magic 10 backin and try again – you should be good to go.Notes Never run the Magic 10 for more than oneminute at a time, as it can cause permanentdamage to the motor. If the motor stopsworking, unplug the Power base and let itcool for a few hours before attempting touse it again. Your Magic 10 has an internalthermal breaker that shuts the unit off whenit overheats. Letting the thermal breakercool down should allow it to reset.

USING YOUR MAGIC 10

Here’s how it works: As long as you’re holding it down, the Magic 10 is on. When youwant the blades to stop, simply let go.

"Lock On mode": For hands-free operation, press down and gently turn the cup clock-wise until the tabs lock under the lip of the Power Base. Once you are in Lock Onmode, the motor runs continually. To turn it off, simply twist the cup back counter-clock-wise and release the cup.

1.Twist on the Cross,or Flat Blade untilthe blade and cuphave a tight seal.

2.Line up the tabs,

place the bullet onthe Power Base.

3.Press down on the Cup

to turn it on.

Using the Magic 10 is as easy as 1,2,3 …Load the ingredients into the Short Cup, Tall Cup, or Party Mug, and...

56

TOP 5 VAN DE REDENEN OM UW MAGIC 10 DAGELIJKS TE GEBRUIKEN:

1-LEKKERE IJSKOUDE KOFFIEDRANKJESWaarom 5 minuten wachten en bijna 5 dollar betalen in een koffieshop

als u thuis voor zo'n 5 cent lekkere ijskoude koffiedrankjes ... in slechts 5 seconden tevoorschijn kunt toveren!

2-SNELMAALTIJDEN & PROTEÏNESHAKES Mix gewoon wat vers fruit, ijs en wat sap of melk en u heeft in een wip een lekker en voedingrijk ontbijt in slechts zeven seconden. Of voeg een lepel proteïnepoeder toe voor een instant vetloze maaltijdvervangende shake -

afslanken was nog nooit zo lekker!

3-MAAK HET LEVEN IN DE KEUKEN GEMAKKELIJKUien hakken, look versnipperen, (harde of zachte) kaas malen ... allemaal karweitjes

die u moeiteloos in de keuken in tien seconden of minder kunt opknappen. En het beste van alles is dat u al uw ingrediënten in dezelfde Magic 10 beker kunt

bereiden, vervolgens kunt KOKEN en zelfs uw restjes erin kunt verwerken. Zelfs het reinigen neemt minder dan 10 seconden in beslag!

4-SNACKS, SANDWICHBELEG EN ZELFS VOLLEDIGE MAALTIJDEN ... IN ENKELE SECONDEN!

Van omeletten in 6 seconden tot instant zelfgemaakte soepen, een snelle quiche voor de kinderen en zelfs diverse leuke pastasauzen voor elk lid van het gezin.

Niets duurt langer dan 10 seconden om te bereiden. Nu kan iedereen hebben wat hij wil ... in enkele seconden!

5-ZE VORMT DE ULTIEME PARTY-MACHINEHeerlijke dipsaus, pittige, heerlijke guacamole en zelfs allerlei lekkere hapjes zijn in een

handomdraai klaar. En met de unieke zelfmixende party-bekers kunt u individuele ijskoude cocktails meteen in dezelfde bekers serveren. Met de Magic 10 kunt u op gelijk

welke dag van de week de perfecte party in slechts enkele minuten voorbereiden.

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 11

Page 7: English Magic Bullet Manual

8

The Magic 10 comes with two blades:

CROSS BLADEThe Magic 10 Cross Blade is used for …

Chopping – Foods like onions, garlic and carrots,and for makingdips such as salsa, bean dip, orgazpacho.

Blending – The Cross Blade pulverizes ice forsmoothies, frozen cocktails and milkshakes.

Mixing – Batters for pancakes, muffins and quickbreads are mixed in seconds.

Grating – Foods like hard and soft cheeses andchocolate are grated in just seconds.

Pureeing – Dishes such as hummus, all-naturalsoups, and baby food are creamy smooth inseconds.

Shaving Ice and Frozen Fruits – For tasty treatssuch as snow cones or fruit sorbets.

Grinding Meats – Delicious chicken and hamsalads or pâtés are ground in seconds.

FLAT BLADEThe straight Flat Blade is used for …

Grinding and Chopping harder, single ingredient items such as :Coffee beansNutsCinnamon sticksDried fruit

Or Whipping foods such as :homemade whipped creamcream cheese schmearsbutter

CHOOSING THE RIGHT BLADE

Cross blade

Flat blade

55

MAGIC 10 EEN JAAR BEPERKTE WAARBORGWe waarborgen een jaar lang de foutlozewerking van de Magic 10. Als de Magic 10niet langer tot uw tevredenheid werkt van-wege materiaal- of productiefouten, zullenwij deze fouten gratis verhelpen (exclusiefverzendings- en vervoerskosten).

Om gebruik te maken van de garantie,kunt u contact opnemen met:DIRECT CONCEPTBP12637541 St-Cyr-sur-LoireTél : (33) 02.47.49.50.60Adresse mail : [email protected]

Direct Concept waarborgt de Magic 10vanaf de aankoopdatum een jaar lang tegenalle materiaal- en productiefouten. Dezewaarborg is enkel geldig in overeenstem-ming met de hieronder vermelde voorwaar-den:1. Normale slijtage wordt niet door dezewaarborg gedekt. Deze waarborg is enkelvan toepassing voor het gebruik door deconsument zelf en is nietig als het productgebruikt wordt in een commerciële of insti-tutionele omgeving.2. Deze waarborg geldt enkel voor de oors-pronkelijke koper en is niet overdraagbaar.Bovendien moet een aankoopbewijs voor-gelegd worden. Deze waarborg is ongeldigals het product onderhevig is geweest aaneen ongeval, een verkeerd gebruik, een mis-bruik, een gebrekkig onderhoud of eenslechte herstelling, of als het ongeoorloofdgewijzigd werd. 3. Deze beperkte waarborg is de enigeschriftelijke of uitdrukkelijke waarborg diedoor Direct Concept verstrekt wordt. Alleimpliciete waarborgen op het product(inclusief, maar niet beperkt tot enige impli-ciete waarborgen van verhandelbaarheid of

geschiktheid voor een specifiek doel) zijn inde duur beperkt tot de duur van deze waar-borg. Reparatie of vervanging van het pro-duct (of als een reparatie of vervanging niethaalbaar is, een terugbetaling van de aan-koopprijs) is de enige remedie waarop deconsument recht heeft onder deze waar-borg. Direct Concept zal niet aansprakelijkzijn voor enige incidentele schade of gevolg-schade door het verbreken van deze waar-borg, of enige impliciete waarborg van ditproduct.

BEPERKTE WAARBORG

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 13

Page 8: English Magic Bullet Manual

9

THE "PULSE" TECHNIQUEBecause the Magic 10’smotor is so powerful, if youaren’t careful you can quick-ly overprocess food and turnit into mush. That is whywhen you want to makefoods such as chunky salsa,or coarse chopped onions,the Pulse technique is key. Pulsing takes a tiny bit ofgetting used to, but once you get a feel forit, you’ll be a Pro in no time!

To Pulse you simply press down on the cupvery quickly and immediately release. Forfoods that you want coarsely chopped, aquick tap on the top of thecup is all you need. Then let the bladescome to a complete stop and tap again untilyou get the consistency you desire.

THE SECRET: The trick to successfulPulsing is to make sure that the machinedoesn’t accidentally slip into Lock Onemode. To avoid this, simply use your otherhand to apply counter-clockwise pressureon the cup as you Pulse.

To start… hold the cup at the base andapply counter-clockwise pressure to it tokeep it from locking on.Then… with your other hand, tap the top ofthe cup and immediately release. Continue Pulsing until you get the consis-tency you want.

THE "SHAKE" TECHNIQUESometimes, when you areworking with thicker ingre-dients, the density of themixture can make it hardfor the ingredients towardthe top of the cup to makeit down to the blade. Ifsome of your ingredientsare having a hard time

making it down to the blade, simply use thisShake technique.

The "Coktail" Shake: When making smoo-thies, dips or other recipes where you areusing the 10 in Lock On mode, simply …

While in Lock On mode… pick up thewhole cup and Power Base and shake it likea cocktail shaker.

Repeat… if necessary until you achieve theconsistency you want.

The "Shakin’ Pulse": When you need to sk-hake ingredients that you want coarselychopped, like salsa or meat salads, you aregoing to want to use the Shakin’Pulse tech-nique.

First… Make sure the handholding the cup is applyingcounter-clockwise pressureto keep it from locking on.Then… Give the 10 a strongdownward shake to throwthe ingredients into theblade, and Pulse at the bot-tom of the shake.Repeat… Until you get theright consistency.

THE "TAP" TECHNIQUEIf you have a problem with sticky ingre-dients clinging to the side of the cup insteadof being recirculated into the cutting zone…

First… Take the cup off thePower base and Tap the cupand blade assembly on thecounter to force the ingre-dients down into the blades.Then… Replace the cup andblade assembly to the PowerBase and finish processing.

MAGIC 10 TECHNIQUES

54

HET GEBRUIK VAN DE MAGIC 10 VRUCHTENPERSVoor u begint … Kies de ingrediënten voor uwvruchtensap. Zorg ervoor dat ze een geschikt formaathebben zodat ze in de centrifuge passen en leg zebinnen uw handbereik van uw Magic 10 vruchten-pers.

Als u klaar bent om met het persen te beginnen … verwijder dan de afneembare dop uithet deksel van de blender, plaats de geassembleer-de Magic 10 vruchtenpers op het motorblok, naarbeneden drukken en de blender in uurwijzerzindraaien tot deze in de handenvrije vergrendelmodewerkt. Om blokkering van de mesbladen te vermij-den, wat ernstige motorschade kan veroorzaken,moet u zich ervan vergewissen dat de motor draaitVOORDAT u enige ingrediënten in de vruchtenpersdoet.

Dan … doe de ingrediënten via de opening bove-naan in het midden van de centrifuge.Duw de ingrediënten … in het mes met hetAandrukstuk. Het sap zal opgevangen worden in dekan rond de vruchtenpers.Dan … Giet het sap in een glas met de geassem-bleerde vruchtenpers, zonder de centrifuge te verwij-deren of te verdraaien. U zult merken dat het sapzich aan de buitenkant van de centrifuge bevindt endat de pulp zich binnenin bevindt. Wees dus voor-zichtig bij het uitgieten zodat u het sap en de pulpgescheiden houdt. Giet het fruitsap voorzichtig uit.

Opgelet

Als het mesblad in de vergrendelmode stopt, destekker van de Magic 10 onmiddellijk uittrekken.Soms, vooral als de motor op snelheid komt, kaneen hard ingrediënt, zoals een stuk wortel, in hetblad blijven hangen. Als het mesblad stopt, TREK DESTEKKER VAN DE MAGIC 10 DAN ONMIDDELLIJK UITen maak het mesblad vrij alvorens verder te gaan.Als u de machine verder laat werken, terwijl hetmesblad geblokkeerd zit, zal de motor beschadigdworden.

Opmerkingen

Laat de Magic 10 nooit gedurende meer dan eenminuut ononderbroken werken, want dit zou demotor blijvend kunnen beschadigen. Als u nog meersap wilt na 60 seconden persen, wacht dan tussen-door gewoon even voordat u terug een minuutbegint te persen. Als de motor oververhit geraakt enstopt, trek de stekker van het motorblok dan uit enlaat het gedurende enkele uren afkoelen voordat uprobeert om het opnieuw te gebruiken.

MAGIC 10 VRUCHTENPERS

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 15

Page 9: English Magic Bullet Manual

10

CHOPPING ONIONS AND GARLIC

With the Magic 10, chopping onions and mincinggarlic is effortless. No more tears, no more stinkyhands and no more knife and cutting board …you are literally seconds away from chopped,minced, even pureed onions and garlic.

First… prep the onions or garlic by removing anyskin and making sure the pieces will fit into theMagic 10 cup.

Next… Place the whole onions, onion pieces, orgarlic into the Short Cup and twist on The CrossBlade.

Then… Give it several very quick Pulses.Remember to apply a bit of counter-clockwisepressure to the cup to keep it from locking on(see the Pulse technique on page 9). With theother hand, give it a quick tap and release assoon as you hear the motor start. For coarseronion or garlic chunks, Pulse only a few times.For a minced consistency, Pulse five or six times.And for a smooth puree, just keep Pulsing, orLock On (see page 9) until you’ve achieved asmooth, thin consistency.

Notes

When chopping onions and garlic, you may findthe Tap Technique (page 9) helpful.

SMOOTHIES

The Magic 10 is perfect for creating delicious,satisfying, frosty smoothies and protein drinks.The best part is that you blend your ingerdientsand drink your smoothie out of the very same dis-hwasher-friendly cup … no mess! Plus, the powerof the Magic 10 pulverizes ice in a way few blen-ders ever will.

First… Add your favorite smoothie ingredientsand ice into the Tall Cup, or Party Mug, and twiston the Cross Blade.

Then… Place the cup onto the Power Base,push down on the cup and twist clockwise untilthe tabs of the cup fit under the lip of the PowerBase and the motor is running consistently (LockOn mode).

Keep blending… until you achieve a smoothconsistency. The thickness of the drink willdepend on the ingredients you use. You’ll usuallybe able to hear when it’s done. When all the iceis crushed, the grinding sound will stop and you’llhear a nice even whirring sound.

Notes

If your smoothie is so thick that the ice or fruit ishaving a hard time reaching the blade, add moreliquid and continue blending.

Tips

Experiment with different smoothie ingre-dients. Smoothies are all about throwing whate-ver fruits, juices, yogurts, or wathever you havearound the house, into a cup and giving it a whirl.

MAGIC 10 BASICS

53

Nu kunt u elke dag van de week thuis versgeperst vruchtensap maken, zonder toevoe-ging van suiker die men terugvindt in al datfruitsap dat men in de winkel koopt en zonderalle ophef die gepaard gaat met de klassiekevruchtenpersen. In de Magic 10 vruchtenpersis het een kleintje om lekkere, voedingrijkevruchtensappen te persen van sinaasappels,ananas .... U kunt er ook in een oogwenk ener-gierijke cocktails mee maken.

ASSEMBLAGE VAN DE MAGIC 10 VRUCH-TENPERS

Draai eerst het gekruiste mesblad op deonderkant van de blender. Plaats … dan de centrifuge in het midden vande blender en zorg ervoor dat de drie inkepin-gen zich in lijn bevinden met de drie ribbenaan de binnenkant van de blender.Breng vervolgens het deksel op de blenderaan en breng ofwel de afgiettuit of de norma-le giettuit in lijn met de tuit. Controleer of hetdeksel vergrendeld is, want dit houdt de cen-trifuge op zijn plaats.

En … plaats dan de blender op het blok vande Magic 10.

MAGIC 10 VRUCHTENPERS

+ +

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 17

Page 10: English Magic Bullet Manual

11

FROZEN DRINKS

When it’s frozen drink time your Magic 10is, hands down, the Ultimate Party Machine!Because the drinks are so quick and easy tomake, everyone can have their favorite fro-zen cocktail. Plus, you can make the drinksright in the Party Mugs, then twist on yourfavorite-color Comfort Lip Ring, so everyo-ne knows whose drink is whose. Partyinghas never been easier – or more fun!

First… Add ice to the Party Mug (or TallCup).

Next… Add your favorite ingredients andtwist on the Cross Blade.

Then… Place the cup onto the PowerBase, push down on the cup, twist to LockOn mode and blend until smooth.

Be Responsible… Everyone at DirectConcept encourages you to have a greattime, but please do so responsibly. Do notdrink and drive, and please be careful whenyou are consuming alcohol.

Notes

If your drink is so thick that the ice or fruit ishaving a hard time reaching the blade, addmore liquid and continue blending.

GRINDING COFFEE

There is nothing better than a steaming cupof java made with freshly ground beans.Unfortunately, most bean-grinders areinconvenient and inevitably make a bigmess on the countertop. Finally, with theMagic 10, grinding coffee is a breezebecause you twist the blade off from thetop, and the coffee is in the bottom of thecup. That means you don’t have to gothrough that whole flipping-the-cup-over-to-get-the-coffee-out ordeal that you dowith the typical bean-grinders. Plus, becau-se all the Magic 10 parts are washable, youcan wash away the flavored coffee tastes.Never again will your French Roast taste likeFrench Vanilla!

First… Add coffee beans to the Short Cupand twist on the Flat Blade.

Next… Add your favorite ingredients andtwist on the Cross Blade.

Then… Pulse a few times, or Lock on, untilthe beans are ground to the desired texture.

Remember… The finer the grind, the stron-ger the coffee, If you want a milder brew,stop Pulsing when the beans have the tex-ture of coarse sand. If you’re going for anespresso-like jolt, keep grinding until thebeans become a fine powder.

MAGIC 10 BASICS

52

Als het tijd is om grotere hoeveelheden te mixen,zoals deeg voor pannenkoeken, milkshakes, of ijs-koude drankjes, heeft de Magic 10 Blender dezelfdekracht en capaciteit als die dure, lijvige blenders,maar neemt veel minder plaats in. Het deksel van deblender heeft twee giettuiten, een afgiettuit en eengewone giettuit, en is voorzien van een afneembaredop zodat u ingrediënten kunt toevoegen terwijl uaan het mixen bent. Bovendien is alles vaatwasser-bestendig (enkel bovenste rek), zodat alle onderde-len snel en gemakkelijk gereinigd kunnen worden.

ASSEMBLAGE VAN DE MAGIC 10 BLENDER

Draai gewoon het gekruiste mesblad op de onder-kant van de blenderkan. Dan … Plaats de blender op het motorblok van deMagic 10.

HET GEBRUIK VAN DE MAGIC 10 BLENDER

De Magic 10 Blender werkt in feite hetzelfde als denormale blenders, maar dan zonder al die verwar-rende knoppen.

Plaats de geassembleerde blender gewoon ophet Motorblok.Duw vervolgens op de blender en draai deze inuurwijzerzin tot de tandjes in de gleuven van hetMotorblok (Vergrendelmode) vergrendelen.En … Zet dan het deksel op de blender en u bentklaar om te mixen.

Opmerkingen

Laat de Magic 10 nooit langer dan een minuutononderbroken werken, want dit zou de motorblijvend kunnen beschadigen. Als de motor stoptmet werken, trek de stekker van het motorblok danuit en laat het gedurende enkele uren afkoelen voor-dat u probeert om het opnieuw te gebruiken. UwMagic 10 heeft een interne thermische verbreker diede eenheid uitschakelt als ze oververhit dreigt tegeraken. Na afkoeling van de thermische onderbre-ker, kunt u het apparaat normaal gesproken gewoonresetten.

MAGIC 10 BLENDER

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 19

Page 11: English Magic Bullet Manual

12

MIXING BATTERS AND BREADS

Finally, there’s a way to make baked goodswithout all the stirring, whisking and chopping!The Magic 10 makes the preparation and clea-nup of baked goods a piece of cake. Pancakes,muffins, breads and more have never been faster– or fluffier! What we like to do is start with ins-tant batter mixes and then make them fancy byadding tasty ingredients like nuts, cinnamon orapple to the batter. Since it’s so quick, everyonecan have the add-ins they like.

First… Add the ingredients into the Magic 10Tall Cup, or Blender, depending on the size ofthe batch.

Then… Blend the ingredients until smooth.

When using add-ins… The power of the Magic10 will mince add-ins into tiny little pieces –which is great for flavor, but you may want bigger,chunkier pieces as well. For example, whenmaking blueberry muffins, we recommend thatyou add about half of the blueberries you intendto use in with the batter to be blended, then addthe other halt after the batter is blended. Justtwist off the blade, add the whole berries, twistthe blade black on and Shake cocktail shakerstyle a few times. That way you get fantastic blue-berry throughout the muffins for wonderful textu-re.

You can use this technique with nuts, raisins, cho-colate chips, whatever you desire.

CHOPPING FRESH HERBS

Finally, an effortless way to get all of the zesty,pungent flavor of fresh chopped herbs, withoutspending an hour at the cutting board. Now, injust seconds, you can make any meal taste like itwas prepared by a gourmet chef.

First… Add several sprigs of your favorite herb tothe Short Cup.

Then… Twist on the Cross Blade and give itseveral quick Pulses. Remember to apply a bit ofcounter-clockwise pressure to the cup to keep itfrom Locking On (see the Pulse technique onpage 9).

Serving suggestion

Adding a pinch of fresh dill, parsley, chives, orbasil over soups, mashed potatoes, salads –lite-rally any dish you can think of- adds such zing tothe flavor of the dish and just enough "chichi-ness" to make your family and guests feel likeyou’ve pulled out all the stops.

GRINDING MEATS

Until now, grinding meat required special equip-ment and a lot of effort. Now with the Magic 10,you can grind meat for fresh sirloin burgers, meatsauces and party pâtés right in your Magic 10…in just 10 seconds or less.

First… Add the meat to the Tall Cup and twist onthe Cross Blade.

Then… Pulse (page 9) until you get the consis-tency you want. Since meat is very dense, youmay need to use the Tap technique (page 9) tomake sure every bit gets ground.

MAGIC 10 BASICS

51

HET REINIGEN VAN HET MOTORBLOK VANDE MAGIC 10Meestal wordt het Motorblok niet echt vuil,maar als u nalaat om het mesblad goed op debeker te schroeven, kan het zijn dat er watvloeistof lekt en op het motorblok en op destartknoppen terechtkomt. Op deze manierkunt u het motorblok reinigen.

Voordat u met de reiniging begint … Hetbelangrijkste is om de stekker van hetMotorblok uit te trekken!

Gebruik dan een vochtige doek om de binnen-en buitenkant van het Motorblok te reinigen.

Soms wordt het motorblok zo vuil … datde kleine witte glijders die de Magic 10 active-ren, kleverig worden. Dit kan ervoor zorgen datde motor blijft doordraaien,ook al heeft u debeker reeds losgelaten. Als dit gebeurt, TREKDE STEKKER van het Motorblok dan uit.

Controleer vervolgens veiligheidshalve nogeens of de stekker van het Motorblok weldegelijk uitgetrokken is en maak dan gebruikvan een vochtige doek om de smurrie rond deknoppen week te maken terwijl u de startk-noppen heen en weer beweegt tot ze terug vrijkunnen bewegen.

Opgelet

HET MOTORBLOK NOOIT ONDERDOMPELENIN WATER EN HET NOOIT IN DE VAATWASMA-CHINE ZETTEN.

Opgelet

Blijf met uw handen of met keukengereisteeds uit de buurt van het bewegend mes-blad en gebruik nooit uw handen of keukenge-rei om de startknoppen naar beneden te druk-ken terwijl de stekker van het motorblok nogin het stopcontact zit.

GEMAKKELIJK TE REINIGEN

HET REINIGEN VAN DE MAGIC 10Iedereen heeft een hekel aan opruimen. Dat iseen reden temeer waarom de Magic 10 zofantastisch is. Enkel een beker en een mesbladom in de vaatwasmachine te plaatsen.Gemakkelijker kan niet meer.

Opgelet

Trek de stekker van de Magic 10 altijd uit vooru hem reinigt of voor u met de assemblagebegint.

HET REINIGEN VAN DE HULPSTUKKEN VANDE MAGIC 10 Het is zo gemakkelijk … U legt gelijk welkevan de onderdelen (behalve het Motorblok)op het bovenste rek van uw vaatwasmachineof u wast ze met de hand af in wat warm watermet wat afwasmiddel en spoelt ze daarna af.

Opmerkingen

Controleer steeds of de dichtringen na de rei-niging nog op hun plaats zitten. Door de hittevan sommige vaatwasmachines kunnen ze los-komen en uit hun behuizing springen.

Tips

Voor het verwijderen van hardnekkig vuil. Als uingrediënten in uw Magic 10 heeft laten indro-gen, of als u kaas in de bekers gesmoltenheeft, kunt u de beker gemakkelijk reinigendoor hem te vullen met wat zeepsop en hemeen minuut in de magnetron te plaatsen. Datzal de vastgekleefde restanten doen loskomenen als u daarna even over de beker wrijft, is hijsnel terug schoon.

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 21

Page 12: English Magic Bullet Manual

13

GRINDING SPICES

Now it’s easy to spice up your life… just useyour Magic 10. No pre-ground spice canhold a candle to a freshly ground blend; youhave no idea what you’ve been missing. Inseconds you can have pancakes sprinkledwith fresh cinnamon, or eggnog with apinch of fresh, zesty nutmeg… the possibili-ties are endless, mouth-watering and effor-tless. And with the ingenious Shaker Tops,you can serve right to the table. Bon appétit.

First… Add your favorite fresh spice to theShort Cup.

Next… Twist on the Flat Blade and grinduntil you’ve created a slightly textured pow-der.

Then… Twist on the Shaker/Steamer Topwith the two sets of small holes and sprin-kle to your heart’s content.

Tips

Seasoned Butters. With almost no effortyou can look like a culinary school gradua-te… by whipping up a few seasoned but-ters. Just add chives, garlic, honey, mustardseed, whatever you like, to slightly softenedbutter and whip in your Short Cup with theFlat Blade. You’ll create a spread that willmake everyday bread and butter a five-starexperience. Add a pat to the top of cookedfish, chicken or into soups… brilliance!

GRATING CHEESES

Chopping cheese is a time-consuming pro-cess, and pre-shredded cheese can beexpensive. Now, with your Magic 10, youcan effortlessly cut up cheese in less timethan it takes to find your cheese grater. Youcan even twist a handy Shaker/Steamer Toponto the Magic 10 cup and turn your Magic10 cup into a cheese shaker!

First… Add your favorite cheese to theShort Cup.

Next… Twist on the Cross Blade and grinduntil you’ve created a coarsely texturedpowder.

Then… Twist on the large-holedShaker/Steamer Top.

WHIPPING CREAM

Light, fluffy, delicious whipped cream use torequire a bowl, a whisk and a heck of a lotof elbow grease. Now with the Magic 10,it’s never been easier, or faster, to createmountains of cloudlike whipped cream.

First… Add heavy cream to the Short Cup.

Then… Twist on the Flat Blade and whipuntil smooth. You’ll hear it when it’s done;the sound of the motor will change to ahum.

MAGIC 10 BASICS

50

KOKEN IN DE MAGIC 10 BEKERSIn tegenstelling tot de klassieke mixers of keukenro-botten, is de job van de Magic 10 niet gedaan als deingrediënten gemixt zijn. Als u het voedsel eenmaalvoorbereid heeft, is uw Magic 10 klaar om het ookte koken! Verwijder gewoon het mes, draai eenShaker-/stoomdeksel op de beker en plaats deze inde magnetron. Enkele seconden later heeft u dam-pend hete soep, rijkelijke en hartelijke pastasauzenof heerlijke gesmolten kaas, perfect geschikt omover tortillas of groenten te gieten en dit allemaalzonder dat u schotels vuil hoeft te maken en zonderdat u potten en pannen hoeft af te wassen!

Eerst … mixt of mengt u uw ingrediënten doorelkaar.

Daarna … verwijdert u het mes, draait u eenShaker-/Stoomdeksel op de beker( de messen nietin de magnetron plaatsen) en plaatst u de beker inde magnetron.

Koken tot alles klaar is en dan … met een oven-handschoen uit de oven halen en serveren.

Opgelet

Een eenvoudige, maar belangrijke regel om teonthouden bij het gebruik van de bekers in demagnetron: verwijder het mes! De messen bevattenmetaal en we weten allemaal dat metaal en magne-trons niet goed samengaan. Zet de bekers nooit metde luchtdichte deksels in de magnetron, maargebruik ze steeds met de Shaker-/Stoomdeksels.Denk er ook aan dat de inhoud en de beker heet zul-len zijn. Gebruik dus altijd een ovenhandschoen.

HET BEWAREN VAN RESTJES IN DE MAGIC 10BEKERSBij Direct Concept begrijpen we dat uw tijd waarde-vol is. Daarom hebben wij de Vershoudende herver-zegelbare deksels ontwikkeld die u rechtstreeks opde Magic 10 bekers kunt draaien. Nu kunt u uwvoedsel in dezelfde recipiënt bereiden, koken enbewaren! U hoeft geen onnodige schotels meerschoon te maken, u heeft niet meer te maken metplastic verpakkingen, folie of plastic dozen ... ubrengt gewoon een vershouddeksel op de beker aanen kunt uw restjes zo in de koelkast bewaren.U kunt uw restjes zelfs meenemen naar uw werk ofschool. Daarvoor hoeft u enkel het verzegeld dekselop de beker te plaatsen, de beker in uw tas te stop-pen en klaar! Op het werk kunt u die restjes in demagnetron opwarmen - allemaal in dezelfde beker!

HET KOKEN EN BEWARENVAN RESTJES

Vershoudende herverzegelbare deksels

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 23

Page 13: English Magic Bullet Manual

14

COOKING IN THE MAGIC 10 CUPSUnlike conventional blenders or food processors,the Magic 10’s job isn’t done once the ingre-dients are blended. Once you’ve prepared yourfood, your Magic 10 is then ready to cook it aswell! Just remove the blade, twist on aShaker/Steamer Top and place the cup in themicrowave. Seconds later, you’ll have steaminghot soups, rich and hearty pata sauces or deli-cious melted cheeses, perfect for pouring overtortillas or vegetables, all without dirtying a dish,and with no pots and pans to clean!

First… Blend or Pulse your ingredients together.

Then… Remove the blade, twist on aShaker/Steamer top (do not put the blades inthe microwave) and place the cup in the micro-wave.Cook until ready, then… Remove with an ovenmitt and serve.

Caution

The single most important rule to remember forusing the cups in the microwave: Take off theblade! The blades have metal in them and we allknow that metal and microwaves don’t mix.Never microwave food using the airtight lids,always use the Shaker/Steamer Tops. Also,remember that the contents and the cup will behot, so always use an oven mitt.

STORING LEFTOVERS IN THE MAGIC 10 CUPSAt Direct Concept, we understand that your timeis valuable; that is why we’ve made Stay-FreshRe-sealable Lids that twist right onto the Magic10 cups. Now you can prepare, cook and storeyour food all in the same vessel! No unnecessarydishes to clean, no plastic wrap, foil or plasticcontainers to deal with… just twist on a stay-freshlid and pop your leftovers in the refrigerator.

You can even bring your leftovers to work orschool, by just tossing the sealed cup into yourbag and go! The at work, you can reheat your lef-tovers in the microwave – all in the same cup!

COOKING AND STORINGLEFTOVERS

Stay fresh re-sealable lids

49

HET MALEN VAN KRUIDEN

Nu kunt u uw leven pit geven ... gebruikgewoon uw Magic 10. Geen enkel voorgema-len kruid kan het halen bij vers gemalen krui-den. U heeft geen idee wat u al zo lang gemistheeft. In een handomdraai kunt u pannenkoe-ken maken die besprenkeld worden met versekaneel, of advocaat met een snuifje verse, pit-tige nootmuskaat ... de mogelijkheden zijn ein-deloos en doen u watertanden. Bovendienkost het allemaal geen moeite. En dankzij devernuftige Shakerdeksels kunt u alles meteenop tafel serveren. Smakelijk eten!

Eerst … Doet u uw verse kruiden in de Lagebeker.

Vervolgens …bevestigt u het platte mesbladop de beker en maalt u de kruiden tot ze eenpoederachtige textuur hebben.

Vervolgens … draait u het Shaker-/stoomdek-sel met de twee sets kleine openingen op debeker, zodat u de inhoud naar wens over uwgerechten kunt verstrooien.

Tips

Kruidenboter. U kunt nu bijna moeitelooswerk leveren zoals iemand die van de kok-school komt ... en u kunt in een ommedraaikruidenboter maken. Voeg gewoon wat bies-look, knoflook, honing of mosterdzaad, of watu ook maar wil, aan de zachte boter toe enmeng alles even door elkaar in de Lage Bekermet het Platte mesblad. Zo maakt een smeer-boter die uw dagelijks brood zal omtoveren toteen ervaring die u anders alleen in een vijfster-renhotel beleeft. Voeg een klompje kruidenbo-ter toe aan gekookte vis, kip of aan soepen ...overheerlijk!

HET RASPEN VAN KAZEN

Het raspen van kaas is een tijdrovend werkjeen voorgemalen kaas kan erg duur zijn. Metuw Magic 10 kunt u nu moeiteloos kaas ras-pen in enkele seconden. U kunt zelfs een han-dig Shaker-/stoomdeksel op de Magic 10beker plaatsen om uw Magic 10 om te toverentot een kaasstrooier!

Eerst …Doet u uw verse kaas in de Lagebeker.

Vervolgens … bevestigt u het gekruiste mes-blad op de beker en maalt u de kaas tot hijgrof gemalen is.

Dan … draait u het Shaker-/stoomdeksel metde grote openingen op de beker.

HET OPKLOPPEN VAN ROOM

Om lichte, luchtige en lekkere opgeklopteroom te maken, heeft u gewoonlijk een kom,een klopper en heel wat armkracht nodig. Metde Magic 10 is het kinderspel om een heleberg luchtig geklopte slagroom te maken.

Eerst … Doet u de room in de Lage beker.

Vervolgens … bevestigt u het platte mesbladop de beker en klopt u de room op. U hoorthet wel als de room goed opgeklopt is, wantdan zal het motorgeluid overgaan in een zachtzoemend geluid.

BASISWERKING VAN DEMAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 25

Page 14: English Magic Bullet Manual

15

CLEANING THE MAGIC 10 POWER BASEFor the most part the Power Base doesn’treally get dirty, but if you neglect to twist theblade onto the cup tightly, liquids can leakout and get into the base and activator but-tons. Here’s how to clean it up.

Before you begin… The most importantthing is to UNPLUG the Power Base!

Next… Use a damp rag to wipe down theinside and outside of the Power Base.

Sometimes the base gets so dirty… Thatthe little white sliders that activate theMagic 10 get sticky. This can cause themotor to continue to spin even after you’vereleased the cup. When this happens, startby UNPLUGGING the Power Base.

Then… Double-check that you’veUNPLUGGED the Power Base, and use adamp rag to soften up the gunk around theactivators as you work the activator buttonsup and down until they move freely again.

Caution

NEVER SUBMERGE THE POWER BASE INWATER OR PLACE IT IN DISWASHER.

Caution

Never put your hands or utensils near themoving blade and never use your hands orutensils to press the activator buttons downwhile the Power base is plugged in.

EASY CLEAN UP

CLEANING THE MAGIC 10Everyone hates cleaning up, which is justone more reason the Magic 10 is so great.You can make and cook fresh homemadespaghetti meat sauce from scratch and onlyuse one Tall 10 Cup! Imagine delicious,piping hot pasta sauces, salsa, fresh soupsand more, all prepared with no cuttingboards, no pots and pans, just a single cupand blade to put in the dishwasher. Itdoesn’t get any easier than that.

Caution

Always unplug the Magic 10 when cleaningor assembling.

WASHING MAGIC 10 ATTACHMENTSIt is so easy… Just place any of the pieces(except for the Power Base) on top shelf ofthe dishwasher, or hand wash with warmsoapy water and rinse.

Notes

Always make sure the gaskets are still insi-de after cleaning. The heat from some dis-hwashers can cause them to become looseand pop out.

Tips

Stubborn cleanup. When you let ingredientsdry in the Magic 10, or when you’ve meltedcheese in the cups, make your cleanup asnap by filling the cup with soapy water andmicrowaving it for one minute. That will loo-sen the stuck ingredients and with a lightscrub, you’ll be all done.

48

HET MIXEN VAN BESLAG EN BROODDEEG

Tot slot kunt u nu beslag en deeg maken zonder datu lang hoeft de roeren of te kloppen! De Magic 10maakt het bereiden van deeg voor uw bakwaren toteen kinderspel. kunt nu snel pannenkoeken, cakes,brood en nog veel meer bakken. En uw gebak zalluchtiger zijn dan ooit! Meestal willen we beginnenmet een gewoon deegmengsel en daarna willen wegraag extra smaakjes toevoegen zoals noten, kaneel,of appeltjes. Aangezien het allemaal zo snel gaat,kan iedereen de smaak toevoegen die hij zelf wil.

Eerst … doet u alle ingrediënten in de Hoge Bekerof de Blender van de Magic 10, volgens de hoeveel-heid deeg die u nodig heeft.

Vervolgens … mixt u de ingrediënten tot u een gladdeeg verkregen heeft.

Bij het gebruik van toevoegingen … De krachtvan de Magic 10 zal toevoegingen in kleine stukjesmalen - wat een fantastische smaak geeft, maar mis-schien wilt u ook wat grotere stukken behouden. Als u bijvoorbeeld cakes met bosbessen wilt maken,raden we aan om de helft van de bessen die u wiltgebruiken, aan het deeg toe te voegen en vervolgensde andere helft toe te voegen nadat het deeg gemixtis. Draai het mesblad gewoon van de beker en voegde hele bessen toe. Draai het mesblad terug op debeker en schud het geheel een paar keer zoals eencocktail shaker. Op die manier worden de bessengoed over het deeg verdeeld. U kunt deze techniekook gebruiken met noten, rozijnen, chocoladesnip-pers of wat dan ook.

HET HAKKEN VAN VERSE KRUIDEN

U kunt nu in een handomdraai het maximum halenuit uw gehakte kruiden zonder dat u een uur aan desnijplank hoeft te staan. Nu kunt u in een handom-draai een smakelijke maaltijd bereiden zoals eenchefkok dat zou doen.

Eerst … doet u uw favoriete kruiden in de Lagebeker.

Vervolgens … draait u het gekruiste mesblad op debeker en geeft u meerdere korte pulsen. Denk eraanom wat druk tegen uurwijzerzin te geven om tebeletten dat de beker zou vergrendelen (zie dePulstechniek op pagina 45).

Suggestie voor het serveren

Het toevoegen van een takje verse dille, peterselie,bieslook of basilicum bij soepen, aardappelpuree,slaatjes - of bij gelijk welk gerecht dat u kunt beden-ken - zorgt voor een extra vleugje smaak en geeft netdat " extraatje" zodat uw gezin en uw gasten hetgevoel hebben dat u al uw kunnen bovengehaaldhebt.

HET MALEN VAN VLEES

Tot nu had men voor het malen van vlees steedsspeciale apparatuur nodig en was dat een lastig kar-wei. Nu, met de Magic 10, kunt u moeiteloos vleesmalen voor een verse hamburger, vleessaus en eenfestelijke paté. Uw Magic 10 klaart deze klus inslechts 10 seconden of minder.

Eerst … doet u het vlees in de Lage Beker en beves-tigt u het Gekruiste mesblad.

Vervolgens geeft u een paar pulsen (pagina 45)totu de gewenste consistentie verkregen heeft.Aangezien vlees een hoge densiteit heeft, kan hetzijn dat u de Kloptechniek (pagina 45) moet gebrui-ken om ervoor te zorgen dat alle vlees goed gema-len wordt.

BASISWERKING VAN DEMAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 27

Page 15: English Magic Bullet Manual

16

When it’s time to whip up big batches of foodslike pancakes, milkshakes, or frozen drinks, theMagic 10 Blender has all the power an capacityof those expensive, bulky blenders without takingup all that counter space. The Blender Lid hastwo pouring spouts, one for straining and one forpouring, and a pop-out top, so you can add ingre-dients as you blend. Plus, everything is dishwa-sher-safe (top rack only), so cleanup is fast andeasy.

ASSEMBLING THE MAGIC 10 BLENDER

Just… Twist the Cross Blade onto the bottom ofthe blender pitcher.

Then… Place the blender on the Magic 10 base.

USING THE MAGIC 10 BLENDER

The Magic 10 Blender is just like regular blen-ders, without all the confusing buttons.

Simply… Place the assembled Blender onto thePower Base.

Then… Push down on the Blender and twistclockwise until the tabs lock under the lip of thePower Base (Lock On mode).

And… Put on the Blender Lid and blend.

Notes

Never run the Magic 10 for more than oneminute at a time, as it can cause permanentdamage to the motor. If the motor stops working,unplug the Power Base and let it cool for a fewhours before attempting to use it again. YourMagic 10 has an internal thermal breaker thatshuts the unit off when it overheats. Letting thethermal breaker cool down should allow it toreset.

MAGIC 10 BLENDER

47

IJSKOUDE DRANKJES

Waar het om ijskoude drankjes gaat, is uwMagic 10 veruit de sublieme party-machine!Aangezien het doodsimpel is om snel drankjeste maken, kan iedereen zijn favoriete ijsgekoel-de cocktail krijgen. Bovendien kunt u de drank-jes rechtstreeks in de Party-bekers bereiden endaarna een Comfortlipring in uw favorietekleur rond de beker doen, zodat iedereen weetvan wie welk drankje is. Feesten was nog nooitzo gemakkelijk - of zo leuk!

Eerst … doet u wat ijs in de Party-beker (of inde Hoge beker).

Vervolgens … voegt u uw favoriete ingrediën-ten toe en vestig het gekruiste mesblad.

Daarna … zet u de beker op het Motorblok ,drukt u de beker naar beneden en plaatst uhem in de vergrendelmode tot alles zachtgemixt is.

Gedraag u verantwoord … Iedereen bijDirect Concept moedigt u aan om een leuketijd te beleven, maar gedraag u alstublieft ver-antwoord. Drink niet teveel als u moet rijdenen wees voorzichtig bij het consumeren vanalcohol.

Opmerkingen

Als uw drankje zo dik is, dat het ijs of het fruitmoeite heeft om tot bij het mesblad te gera-ken, voeg dan wat meer vloeistof toe en gaverder met het blenden.

HET MALEN VAN KOFFIE

Er is niets lekkerder dan een dampende kopkoffie gemaakt van vers gemalen bonen.Jammer genoeg zijn de meeste apparaten daarniet echt voor geschikt en veroorzaken daar-mee een grote troep op uw werkblad. Met deMagic 10 is het malen van koffie kinderspel,want als u het mesblad van de bovenkant los-draait, bevindt de koffie zich onderaan in debeker.Dit betekent dat u de koffie niet meer moetovergieten zoals u moet doen bij de typischekoffiemolens. Bovendien kunt u alle onderde-len van de Magic 10 reinigen, zodat de koffies-maak gemakkelijk verwijderd kan worden. Uwkoffie zal lekkerder zijn dan ooit!

Eerst … doet u de koffiebonen in de LageBeker en bevestigt u het Platte mesblad.

Vervolgens ... plaatst u de beker op hetmotorblok.

Nu … geeft u een paar pulsen, of vergrendeltu de beker, tot de bonen voldoende gemalenzijn.

Denk eraan … Hoe fijner de koffie gemalenwordt, hoe sterker hij zal zijn. Als u dus eenzachte koffie wil, stop dan met het geven vanPulsen als de bonen de textuur hebben vangrof zand. Als u liever een espresso heeft, blijfdan malen tot de bonen veranderd zijn in eenfijn koffiepoeder.

BASISWERKING VAN DEMAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 29

Page 16: English Magic Bullet Manual

17

Now you can make freshly squeezed juiceevery day of the week, at home, without allof the added sugar found in many store-bought juices and without the mess and bigproduction that comes with most traditionaljuicers. In the Magic 10 Juicer, making deli-cious, nutritious fresh juices like orange orpineapple, and instant energy cocktails is asnap.

ASSEMBLING THE MAGIC 10 JUICER

Just… Twist the Cross Blade onto the bot-tom of the Blender.

Then… Insert the Extractor down the cen-ter of the Blender making sure to line thethree notches up with the three ribs on theinside of the Blender.

Next… Place the lid onto the Blender andalign either the straining pourer or regularpourer up to the spout. Make sure the lid islocked on, it holds the Extractor insert inplace.

And then… Place the Blender on theMagic 10 Base.

MAGIC BULLET JUICER

+ +

46

HET HAKKEN VAN UIEN EN LOOK

Met de Magic 10 kunt u moeiteloos uien en lookhakken en fijnsnijden. Geen tranen meer, geen stin-kende handen meer en geen mes of snijplank meerom te reinigen ... het hakken en snijden neemt echtmaar enkele seconden in beslag, zelfs als u uien oflook wilt pureren.

Eerst … bereidt u de uien of de look voor door hetvel te verwijderen. Zorg ervoor dat de stukken goedin de beker van de Magic 10 passen

Daarna … plaatst u de hele uien of de stukken ui, ofde look in de Lage beker en bevestigt u het gekruis-te mesblad.

Vervolgens … geeft u meerdere, snelle Pulsen.Vergeet niet om een lichte druk tegen uurwijzerzinop de beker uit te oefenen om te beletten dat dezezou vergrendelen (zie de Pulstechniek op pagina45). Met de andere hand geeft u een lichte tik op debeker en laat de beker terug los zodra de motorstart. Voor grovere uien of look, slechts een paar keereen Puls geven. Voor een fijnere consistentie, vijf totzes keer een Puls geven. En voor een romige puree,pulsen blijven geven of de beker vergrendelen (ziepagina 45) tot u een zachte en dunne consistentieverkregen heeft.

Opmerkingen

Bij het hakken van uien en look, kan de Kloptechniek(pagina 45) nuttig zijn.

SNELMAALTIJDEN

De Magic 10 is perfect geschikt voor het maken vanheerlijke, gekoelde lichte maaltijden en proteïne-drankjes. Het beste daaraan is dat u de ingrediëntenkunt mengen in de beker en dat u uw drankje uitdezelfde beker kan drinken. Bovendien is de bekervaatwasserbestendig, zodat u met de hand nietshoeft af te wassen! Bovendien zorgt de kracht vanuw Magic 10 ervoor dat u ijs kunt verpulveren zoalsweinig blenders dat kunnen.

Eerst … voegt u de ingrediënten voor uw maaltijden het ijs in de Hoge beker of in een Party-beker enbevestigt u het gekruiste mesblad.

Daarna … plaatst u de beker op het motorblok.Duw de beker naar beneden en draai hem in uurwij-zerzin tot de tandjes van de beker in de gleuven vanhet Motorblok vergrendelen en de motor blijftdraaien (Vergrendelmode).

Ga door met de blending … tot u een zachteconsistentie verkregen heeft. De dikte van uw drank-je zal afhangen van de ingrediënten die u gebruikt. Uzult kunnen horen wanneer het klaar is. Als al het ijsgemalen is, zal het malend geluid stoppen en zult uu een regelmatig zoemend geluid horen.

Opmerkingen

Als uw drankje zo dik is, dat het ijs of het fruit moei-te heeft om tot bij het mesblad te geraken, voeg danwat meer vloeistof toe en ga verder met het mixen.

Tips

Experimenteer met verschillende ingrediëntenvoor uw maaltijddrankjes . Voor een maaltijd-drankje doet u wat fruit, sap, yoghurt, of wat u ookin huis heeft in een beker en mixt u alles door elkaar.Experimenteer gerust met verschillende ingrediën-ten.

BASISWERKING VAN DEMAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:18 Page 31

Page 17: English Magic Bullet Manual

18

USING THE MAGIC 10 JUICER

Before you begin … Select your juice ingredients,make sure they are sized to fit into the Extractorand place them within arms reach of Your Magic10 Juicer.

When you’re ready to start juicing… Removethe pop-top from the lid of the Blender, place theassembled Magic 10 Juicer, onto the PowerBase, press down and turn the Blender clockwi-se until it is running in hands-free Lock On mode. To avoid jamming the blades, which can causeserious motor damage, make sure the motor isrunning BEFORE you add any ingredients intothe juicer.

Then… Place ingredients through the pop-top,down the center of the Extractor.

Push the ingredients… down into the bladewith the Plunger tool. The juice will accumulatein the pitcher around the Extractor insert.

Then… Pour the Juice into a glass with the juicerassembled as is, without removing or jostling theExtractor. Notice how the juice is on the outsideof the Extractor and the pulp is on the inside ?You need to be careful to keep the juice separatefrom the pulp. Pour the juice out carefully.

Caution

If the blade stops in Lock On mode, unplug theMagic 10 immediately. Sometimes, especiallywhen the motor is coming up to speed, a hardingredient, such as a carrot chunk, can get stuckin the blade. If the blade stops, UNPLUG THEMAGIC 10 IMMEDIATELY and clear the bladebefore proceeding.Running the machine when the blades are obs-tructed an ruin the motor.

Notes

Never run the Magic 10 for more than one minu-te; it can cause permanent damage to the motor.If you still want more juice after 60 seconds of jui-cing, simply stop for a few seconds, then continuefor another minute. If you do overheat the motorand it stops, unplug the Power Base and let itrest for a few hours before attempting to use itagain.

FOR YOUR SAFETY,READ BEFORE OPERATION:

45

DE "PULSTECHNIEK" Aangezien de motor van deMagic 10 zo krachtig is, moetu opletten dat u het voedselniet te lang bewerkt, wantanders zou u het snel omvor-men tot moes. Vandaar dat ude Pulstechniek best kuntgebruiken voor het maken vaneen pittige saus, of om uiengrof te hakken. De pulstech-niek vergt een beetje oefening,maar u zult er snel mee vertrouwd zijn. U zult snel een echte expert zijn!

Om een Puls te geven, de beker gewoon evensnel naar beneden drukken en terug loslaten.Als u grof gemalen eetwaren wilt verkrijgen, iseen snelle tik op de bovenkant van de bekermeestal al voldoende. Wacht dan tot het mes-blad volledig tot stilstand gekomen is en geefnogmaals een tik op het deksel van de beker,tot u de gewenste consistentie verkregen heeft.

HET GEHEIM: De kunst van de succesvollePulstechniek bestaat erin om ervoor te zorgendat het apparaat niet per ongeluk in deVergrendelmode geraakt. Om dit te vermijden,gebruikt u uw andere hand gewoon om eenlichte druk tegen uurwijzerzin op de beker uit teoefenen als u een Puls geeft.

Om te starten … houdt u de beker op de basisen oefent u een lichte druk tegen uurwijzerzinin om te beletten dat de beker zou vergrende-len.Daarna … drukt u met uw andere hand event-jes op de bovenkant van de beker en laat u dieonmiddellijk terug los. Ga verder met het geven van Pulsen tot u degewenste consistentie verkregen heeft.

DE "SCHUDTECHNIEK" Soms, wanneer u met dikkereingrediënten werkt, kan dedichtheid van het mengsel hetvoor de ingrediënten bove-naan moeilijk maken om totbij het mesblad onderaan tegeraken. Als sommige van uwingrediënten moeilijk tot bij

het mesblad geraken, gebruik dan gewoon dezeSchudtechniek .

De "Cocktail" Shake: Bij het bereiden vansnelmaaltijden, dipsauzen of andere recepten,waarbij u de vergrendelmode van de Magic 10gebruik, hoeft u …Terwijl u in de vergrendelmode staat …enkel het bekergeheel met het motorblok op tetillen en dit te schudden zoals een cocktail sha-ker.Herhaal dit … indien nodig tot u de gewensteconsistentie verkregen heeft.

De "schuddende pulstechniek": Als u grofgehakte ingrediënten wenst die u moet schud-den, zoals voor het maken van een saus of voorvleessla, zult u wellicht gebruik willen makenvan de Schuddende pulstechniek.Zorg er eerst voor … dat u debeker met uw hand tegen uur-wijzerzin drukt om te belettendat de beker zou vergrendelen.Vervolgens … Schud u eensgoed met de Magic 10 naarbeneden , zodat de ingrediën-ten tegen het mesblad vallenen geeft u een Puls op deonderkant van de shake.Herhaal dit … tot u de juisteconsistentie verkregen heeft.

DE "KLOPTECHNIEK" Als u een probleem heeft metkleverige ingrediënten die aande zijkant van de beker blijvenkleven in plaats van terug naarde snijzone te circuleren ... Haalde beker eerst van het motor-blok en klop eens zachtjes metde beker en de assemblage vanhet mesblad op uw werkbladom ervoor te zorgen dat deingrediënten in het mesbladvallen.

Daarna … zet u de beker en de assemblagemet het mesblad terug op het Motorblok enkunt u verder werken.

TECHNIEKEN VAN DE MAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 33

Page 18: English Magic Bullet Manual

19

Because we have so much faith that you aregoing to absolutely love your Magic 10,Direct Concept offers a 30-day Money BackGuarantee. If You are not completely satis-fied within the First 30 days of ownership,call ………………..Or e-mail [email protected](?) for information about how to get yourMagic 10 repaired or replaced.

LIMITED WARRANTYMAGIC 10 ONE-YEAR LIMITED WARRANTYWe warrant the Magic 10 to be free ofdefects for one full year.If your Magic 10 stops operating to yoursatisfaction due to defects in materials orworkmanship, we’ll gladly repair it or repla-ce it for free (excluding shipping and hand-ling charges).

For warranty service, please contact:DIRECT CONCEPTBP12637541 St-Cyr-sur-LoireTél : (33) 02.47.49.50.60Adresse mail : [email protected]

Direct Concept warrants that the Magic 10 isfree of defects in materials and workmans-hip for one year from the date of purchase.This warranty is valid only in accordancewith the conditions set forth below:

1. Normal wear and tear are not covered bythis warranty. This warranty applies toconsumer use only, and is void when theproduct is used in a commercial or institu-tional setting.

2. This warranty extends only to the originalconsumer purchaser and is not transferable.In addition, proof of purchase must bedemonstrated. This warranty is void if the

product has been subject to accident, misu-se, abuse, improper maintenance or repair,or unauthorized modification.

3. This limited warranty is the only writtenor express warranty given by DirectConcept. Any implied warranties on the pro-duct (including but not limited to anyimplied warranties of merchantability or fit-ness for a particular purpose) are limited induration to the duration of this warranty.

4. Repair or replacement of the product (or,if repair or replacement is not feasible, arefund of the purchase price) is the exclusi-ve remedy of the consumer under this war-ranty. Direct Concept shall not be liable forany incidental or consequential damages forbreach of this warranty or anyimplied warranty on this product

MONEY BACK GUARANTEE

44

De Magic 10 wordt met twee mesbladen geleverd:

GEKRUIST MESBLADHet gekruiste mesblad van de Magic 10 wordt voorde volgende doeleinden gebruikt:

Hakken – Voedingswaren zoals uien, look en worte-len en voor het maken van dipsauzen zoals pittigesaus, bonensaus of gazpacho.

Blending – Het gekruiste mesblad verpulvert ijsvoor uw maaltijddrankjes, ijsgekoelde cocktails enuw milkshakes.

Mixen – Het beslag voor pannenkoeken, cakes enbrood wordt in enkele seconden gemixt.

Raspen – Voedingswaren zoals harde en zachtekazen en chocolades kunnen in een handomdraaigeraspt worden.

Pureren – Gerechten zoals hummus, alle natuurlij-ke soepen en babyvoeding kunnen in een wip romigen zacht gemaakt worden.

Schaven van ijs en bevroren vruchten – Voorsmakelijke hapjes zoals sneeuwhoorntjes of vruch-tensorbets.

Malen van vlees – U kunt in enkele secondenheerlijke kip- en hamslaatjes of paté maken.

PLAT MESBLADHet Platte mesblad wordt gebruikt voor het …

malen en hakken van hardere ingrediëntenzoals:KoffiebonenNotenKaneelstokjesGedroogd fruit

of voor het opkloppen van voedingswaren zoals:huisgemaakte slagroomroomkaasboter

HET KIEZEN VAN HET JUISTEMESBLAD

Gekruist mesblad

Platte mesblad

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 35

Page 19: English Magic Bullet Manual

20

TOP 5 REASONS TO USE YOUR MAGIC 10 EVERYDAY:

1-FANCY FROZEN COFFEE DRINKSWhy wait 5 minutes and pay nearly 5 bucks at the coffee shop when you can whip

up fancy frozen coffee confections right in your own home for about 5 cents… in about 5 seconds!

2-SMOOTHIES & PROTEIN SHAKESSimply toss in gresh fruit, ice and a bit of juice or milk and

you’ve got a delicious and nutritious Seven-Second Breakfast. Or add a scoop of protein powder for an instant fat loss meal replacement shake –

losing weight has never tasted so good!

3-MAKE LIFE IN THE KITCHEN EASYChop onions, mince garlic, grate cheese (hard or soft) and do virtually any job

in the kitchen all in ten seconds or less – with no mess and no fuss. Best of all, since you can prepare all your ingredients, then COOK – and

even store your leftovers – all in the same Magic 10 cup – even clean-up takes less than 10 seconds!

4-SNACKS, SANDWICH SPREADS, EVEN COMPLETE MEALS… IN SECONDS!From 6-second omelets, to instant homemade soups, quick quesadillas for the kids,

even a different fancy pasta sauce for every member of the family, nothing takes longer than 10 seconds to prepare. So now everyone can have exactly what they want…

in seconds!

5-IT’S THE ULTIMATE PARTY MACHINEDelicious dips, zesty salsa, taste-tempting guacamole, even fancy appetizers

are all done in seconds. And with the unique self-blending Party Mugs, you can blend and serve individual frosty frozen cocktails right in the same mug.

With the Magic 10, you can put together the perfect party in just minutes… any day of the week!

43

Opgelet Blijf met uw handen of met keukengerei steeds uit de buurt van

het bewegende mesblad en gebruik nooit uwhanden of keukengerei om de startknoppennaar beneden te drukken terwijl de stekkervan het motorblok nog in het stopcontact zit.

Als het mesblad in de vergrendelmode stopt,de stekker van de Magic 10 onmiddellijk uit-trekken. Soms, vooral als de motor op snelheidkomt, kan een hard ingrediënt, zoals een stukwortel, in het mesblad blijven hangen. Als hetmesblad stopt, de STEKKER VAN DE Magic 10ONMIDDELLIJK UITTREKKEN. Het mesblad/debeker van de Magic 10 nemen. Schud de ingre-diënten eens goed door elkaar om het mes tedeblokkeren. Als het mesblad nog steeds geblok-keerd lijkt te zijn, draai het mesblad dan los en

probeer voorzichtig (want het mes is scherp) omhet mesblad met de hand te draaien. Als het mes-blad terug vrij is en normaal kan draaien, de stek-ker van de Magic 10 terug insteken en nog eensproberen. Het zou dan moeten lukken.OpmerkingenLaat de Magic 10 nooit langer dan een minuutononderbroken werken, want dit zou de motorblijvend kunnen beschadigen. Als de motor stoptmet werken, trek de stekker van het motorblokdan uit en laat het motorblok gedurende enkeleuren afkoelen voordat u probeert om hetopnieuw te gebruiken. Uw Magic 10 heeft eeninterne thermische verbreker die de eenheid uit-schakelt als ze oververhit dreigt te geraken. Naafkoeling van de thermische onderbreker, kunt uhet apparaat normaal gesproken gewoon reset-ten.

HET GEBRUIK VAN UWMAGIC 10

Het werkt zo: Zolang u de beker naar beneden drukt, blijft de Magic 10 werken. Als uhet mesblad wilt doen stoppen, laat u de beker gewoon los."Vergrendelmode": Voor een handenvrije werking, kunt u de beker naar benedendrukken en zachtjes in uurwijzerzin draaien tot de tandjes in de gleuf van het stroom-blok vergrendelen. Als u eenmaal in de Vergrendelmode staat, blijft de motor continudraaien. Om de motor uit te schakelen, de beker gewoon tegen uurwijzerzin terug-draaien en de beker loslaten.

1.Bevestig de beker op hetgekruiste mesblad , of ophet platte mesblad tot het

mesblad en de beker lucht-dicht verzegeld zijn

2.Breng de tandjes in lijn,plaats de beker met hetmesblad op het motor-blok en druk de beker

3.Naar beneden om hetmotorblok in gang te

zetten.

De Magic 10 is bijzonder gebruiksvriendelijk.1. Doe de ingrediënten in de Lage beker, de Hoge beker, of de Party-beker

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 37

Page 20: English Magic Bullet Manual

21

POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CE GUIDE AVANT LAMISE EN MARCHE

• Lisez toutes les instructions avant de mettre en marche le Magic 10.

• N’immergez pas le cordon d’alimentation, et/ou la base dans l’eau ou d’autres liquides.

• Ne tirez pas, ne tordez pas et ne maltraitez pas le cordon d’alimentation.

• Évitez tout contact avec les parties mobiles.• Pour éviter des blessures graves et d’endom-

mager le produit, maintenez les mains et lesustensiles à l’écart des lames mobiles.

• Débranchez toujours la base avant de nettoyer ou de monter le produit.

• Utilisez toujours votre Magic 10 sur une surface propre, plane, dure et sèche.

• Montez toujours la lame et le gobelet complètement avant de les placer sur la base.

• Ne mettez jamais le gobelet au micro-ondes avec la lame encore fixée. Retirez la lame et posez un Couvercle deSaupoudreur/Cuiseur.

• Lorsque vous utilisez le four micro-ondes, faites attention à la vapeur et utilisez un gantde cuisine pour retirer les tasses chaudes dumicro-ondes.

• Ne laissez pas le cordon d’alimentation entrer en contact avec les surfaces chaudes ou pendre sur le côté du plan de travail ou de la table.

• Débranchez le Magic 10 lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le nettoyer.

• Ne laissez jamais le Magic 10 sans surveil-lance lorsqu’il est en marche.

• Vous risquez de vous blesser, de provoquer un incendie ou de vous électrocuter si vous utiliser des accessoires, des tasses ou des pièces autres que celles recommandées par Direct Concept.

• Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser le Magic 10 . Les enfants plus âgés doivent l’utiliser uniquement sous la surveillance directe d’un adulte.

• L’utilisation de tasses ou de toute pièce non conçue pour fonctionner avec votre Magic 10 n’est pas recommandée et peut entraî-ner des blessures.

• Ne faites jamais marcher la lame pendant plus d’une minute.

• N’utilisez pas les Tasses de Fête dans le micro-ondes.

Bienvenue 22Les icônes utilisées dans ce guide 22

Magic 10Votre Magic 10

Présentation des pièces du Magic 10 23Magic 10 - TECHNIQUES DE MIXAGE

Utiliser le Magic 10 25Choisir la lame adéquate 26Magic 10 - TechniquesLa technique “IMPULSIONS” 27La technique “SECOUSSES” 27La technique “FRAPPÉE” 27

Magic 10 - PRINCIPES DE BASEHacher oignon et ail 28Crèmes onctueuses 28Boissons givrées 29Moudre du café 29Mixer pâte à frire et pains 30Hacher des herbes fraîches 30Hacher de la viande 30Moudre des épices 31Râper des fromages 31Fouetter de la crème 31

CUIRE ET GARDER LES RESTES DANSLES TASSES DU Magic 10

Garder les restes dans les tasses du Magic 10 32

NETTOYER VOTRE Magic 10Nettoyer les accessoires 33Nettoyer la base 33

LE MIXEUR Magic 10Monter votre mixeur Magic 10 34Utiliser votre mixeur Magic 10 34

LA CENTRIFUGEUSE Magic 10Monter votre centrifugeuse Magic 10 35Utiliser votre centrifugeuse Magic 10 36

Garantie d'un an 37

Table of Contents

42

Hoge beker en Lage BekerDeze bekers worden gebruikt om te mixen, tekoken en ingrediënten in te bewaren. Ze zijnvaatwasserbestendig (enkel bovenrek) en zijnbestand tegen de magnetron.

Vier Party-bekers met ComfortlipringenDe Party-bekers* veranderen uw Magic 10 in eensublieme Party-machine. U kunt ijskoude feeste-lijke drankjes in dezelfde beker bereiden en ser-veren. Ze worden zelfs geleverd met de gekleur-de Comfortlipringen om de draden te bedekkenen om u te vertellen van wie welk drankje is.* De Party-bekers zijn niet vaatwasserbestendig.

MotorblokHet motorblok vormt het hart van de Magic 10.Plaats gewoon een van de bekers of party-bekersop het krachtige motorblok en druk.Gemakkelijker kan niet.

Opgelet: Het motorblok niet onderdompelen in water en de stekkervan het motorblok altijd uittrekken alvorens het te reinigen.

Gekruist mesblad en plat mesbladDe Magic 10 wordt met twee mesbladen gele-verd: een Gekruist mesblad voor het hakken, ras-pen en mengen van voedingswaren zoals uien,kazen, vlees en ijskoude drankjes en een Platmesblad voor het opkloppen van room en hetmalen van harde voedingswaren zoals koffiebo-nen en kruiden.Beide mesbladen zijn vaatwasserbestendig. In debasis van de mesbladen zit een plastic dichtringdie ervoor zorgt dat ze luchtdicht op de bekersvan de Magic 10 passen. Na het reinigen van eenmesblad, moet u controleren of de dichtring nogsteeds in de basis zit, aangezien de hitte van som-mige vaatwasmachines deze dichtring kan doenloskomen.

Blender en deksel van de Magic 10Het volwaardige blender-hulpstuk heeft allekracht en de capaciteit van een dure klassieke

blender, maar de Magic 10 neemt maar evenveelplaats in als een beker koffie. Gebruik uw blendervan Magic 10 gelijk wanneer u voor uw gezin eenaantal milkshakes wilt bereiden, beslag voor pan-nenkoeken wilt maken, of grotere hoeveelhedenvan uw favoriete ijsgekoelde cocktails wilt berei-den voor uw volgende fuif. Het deksel van deblender is bovendien voorzien van een dop dieverwijderd kan worden, zodat de ingrediëntentoegevoegd kunnen worden terwijl de motor zon-der mes loopt.

De vruchtenpers van de Magic 10Twee hulpstukken, de Centrifuge en hetAandrukstuk toveren uw Magic 10 om tot deMagic 10 vruchtenpers die hetzelfde werk doetals die omslachtige en dure vruchtenpersen...maar in tegenstelling tot die grote toestellen, kande vruchtenpers van de Magic 10 in een han-domdraai gereinigd worden! Bovendien is allesvaatwasserbestendig!

Shaker-/stoomdekselsUw Magic 10 wordt geleverd met twee handigeShaker-/stoomdeksels die gebruikt worden voorhet stomen van voeding in de magnetron, of alsshakerdeksels. Het Shaker-/stoomdeksel met degrote openingen dient voor ruwe ingrediëntenzoals Parmezaanse kaas. Het andere dient voorfijngemalen kruiden zoals kaneel of muskaatnoot.

Vershoudende herverzegelbare dekselsMet de Magic 10 – de persoonlijke, veelzijdigemagiër voor uw werkblad - kunt u in dezelfdebeker voedsel bereiden, koken en bewaren. Uheeft geen plastic folie of bewaardozen meernodig om uw restjes vers te houden en te bewa-ren. Uw Magic 10 is voorzien van tweeVershoudende herverzegelbare deksels die zowelop de Lage beker als op de Hoge beker en deParty-bekers passen, zodat u uw restjes er dagen-lang in kunt bewaren.*Gebruik enkel de Shaker-/stoomdeksels om uwvoedingswaren in de magnetron op te warmen.

ASSEMBLAGE VAN DEMAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 39

Page 21: English Magic Bullet Manual

22

Pour votre commodité, nous avons crééplusieurs icônes qui vous aideront àvous repérer et trouver la lame appro-priée.

Utilisez l’accessoire Lame Croisée

Utilisez l’accessoire Lame Plate

Attention

Notes

Idée de présentation

Astuces

LES ICÔNES UTILISÉES DANSCE GUIDE

Nous vous félicitons pour votre achat du Magic 10, lemagicien personnel et polyvalent de votre cuisine, qui tra-vaille comme par magie. Comme vous l’avez certainement remarqué, le Magic 10n’est pas un appareil de cuisine ordinaire. En réalité, il s’agitd’un concept entièrement nouveau dans les dispositifs d’ai-de au travail. À la différence des mixeurs encombrants etpeu maniables que la plupart d’entre nous ne sortons duplacard que pour effectuer certaines recettes ou dans desoccasions spéciales, le Magic 10 est si pratique, polyvalentet facile à utiliser que vous le ferez travailler tous les jours(probablement plusieurs fois par jour). Et en plus, il vousfera gagner du temps, car il fait presque n’importe quel tra-vail dans la cuisine, en moins d’une seconde !Eplucher, hacher, mixer et mélanger sont des tâches fasti-dieuses et longues, qui peuvent vraiment gâcher la joie decuisiner, surtout si l’on est pressé. Mais avec Magic 10, vouspouvez éplucher, hacher, mixer, mélanger, monter, écorceret plus (en quelques secondes) pour obtenir des plats plusvite, et encore plus savoureux. Imaginez des oignons et de l’ail haché fin, un cheesecakeléger et crémeux, et tout cela préparé en 10 secondes toutau plus ! Et ce n’est que le début. Les tasses du Magic 10peuvent aller au micro-ondes, c’est à dire que vous pouvezcuisiner dans ces tasses. Après quoi, il suffit de mettre lescouvercles refermables pour conserver vos restes frais etsavoureux pendant plusieurs jours. Imaginez… pas de cou-teaux, pas de planches à couper, pas de marmites et de poê-les à laver, pas d’emballages plastiques, de film plastique nide boîtes de rangement avec lesquels s’embarrasser. LeMagic 10 fait tout. Et comme les tasses, Tasses de Fête, cou-vercles et lames de votre Magic 10 peuvent aller au lave-vaisselle, le nettoyage est simple comme bonjour. Vousgagnez donc encore plus de temps ! Et comme le Magic 10 est prévu pour une utilisation quoti-dienne, il a été conçu pour être compact afin de renter faci-lement sur le plan de travail et être toujours là où vous enavez besoin. Seul le Magic 10 est fourni avec les accessoires malins quien font le Mixeur parfait pour préparer des rations familialesde votre boisson favorite, et la Centrifugeuse parfaite, idéalepour transformer des fruits et légumes frais en des jus déli-cieux et nourrissants que toute la famille va adorer. Nous souhaitons sincèrement que vous preniez plaisir à uti-liser votre Magic 10 autant que nous. Nous sommes cer-tains qu’il deviendra bientôt votre aide de cuisinefavori…celui que vous utiliserez chaque jour !

BIENVENUE

41

WAT U KRIJGT

Een krachtig motorblok

Magic 10 Blender en deksels

Party-bekers

Lage beker, Hoge beker

Vruchtenpers CentrifugekitCentrifuge Aandrukstuk

Gekruist mesblad

Voordat u uw Magic 10 voor het

eerst gebruikt, moetu alle onderdelen in

wat zeepwaterafwassen, behalve

het motorblok.Spoelen en goed

drogen.

Plat mesblad

Vershoudende herverzegelbare deksels

Shaker-/stoomdeksel

Comfortlipringen

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 41

Page 22: English Magic Bullet Manual

23

PRÉSENTATION DES PIÈCESDU MAGIC 10

Base à Couple Élevé

Mixeur Magic 10

Tasses de fête

Tasse basse, Grande tasse

Kit ExtracteurExtracteur Piston

Lame Croisée

Avant d’utiliser votreMagic 10 pour la

première fois, laveztoutes les pièces, à

l’exception de la Base,à l’eau savonneusechaude. Rincez et

séchez bien.

Lame Plate

Couvercles Refermables Fraîcheur

Couvercles Saupoudreur/Cuiseur

Anneaux de confort à la boisson

40

Voor uw gemak hebben we een aantaliconen gecreëerd die het gemakkelijkmaken om het juiste recept en het juis-te messtuk te vinden.

Gebruik het gekruiste mesblad

Gebruik het platte mesblad

Opgelet

Opmerkingen

Suggestie voor het serveren

Tips

DE IN DIT HANDBOEKGEBRUIKTE ICONEN

Gefeliciteerd met de aankoop van uw Magic 10, de per-soonlijke, veelzijdige krachtpatser voor uw werktafel met eenmagische werking. Zoals u ongetwijfeld al opgemerkt heeft, isde Magic 10 geen gewoon keukenapparaat. Hij vertegen-woordigt in feite een volledig nieuw concept in de keukenap-paratuur. In tegenstelling tot de lijvige blenders en de onhan-dige keukenrobotten die de meesten van ons enkel tevoor-schijn halen voor specifieke recepten en speciale gelegenhe-den, is de Magic 10 zo handig, veelzijdig en gebruiksvriende-lijk dat u hem vermoedelijk dagelijks (en wellicht meerderekeren per dag) zult gebruiken. En het beste van alles is dat hiju tijd bespaart, want hij knapt bijna alle keukenkarweitjes in10 seconden of minder op! Pellen, hakken, mixen, mengen zijn allemaal saaie en tijdro-vende keukenkarweitjes die de pret van het koken kunnenbederven, vooral voor wie weinig tijd heeft. Maar met deMagic 10 kunt allerlei voedingswaren pellen, hakken, mixen,mengen, opkloppen, malen en nog veel meer - dit alles inslechts enkele seconden - zodat uw maaltijden sneller klaarzijn en smakelijker zijn dan ooit tevoren.Denk maar eens aan het hakken van uien en look, het berei-den van een lichte en romige kaascake en dit alles in slechts10 seconden of zelfs nog minder! En dat is nog maar eenbegin. De bekers van de Magic 10 zijn bestand tegen demagnetron, wat betekent dat u er echt in kunt koken. Daarnabrengt u gewoon de vershoudende herverzegelbare dekselsop de bekers met de restjes aan zodat ze dagenlang vers ensmaakvol blijven. Bedenk maar eens ... geen messen, snij-planken of potten en pannen om af te wassen; geen plasticverpakking, folie of plastic opbergdozen meer. De Magic 10zorgt voor alles. En omdat de bekers, de party-bekers, de dek-sels en de mesbladen van uw Magic 10 vaatwasserbestendigzijn, is de reiniging een lachertje. Zo bespaart u nog meer tijd!Omdat de Magic 10 bedoeld is om dagelijks gebruikt te wor-den, werd hij compact ontworpen, zodat hij gemakkelijk opelk werkblad past en steeds in de buurt is waar u hem nodigheeft.En alleen de Magic 10wordt geleverd met vernuftige acces-soires die hem in een krachtige blender omtoveren, een vol-waardige blender die perfect geschikt is voor het mengen vanhoeveelheden voor het gezin of voor uw favoriete drankjes,een vruchtenpers die ideaal is om vers fruit en groenten omte zetten in heerlijke, voedingrijke fruitsappen die succes zul-len hebben bij het hele gezin.We hopen echt dat u uw Magic 10 op dezelfde manier zultwaarderen als wij. We hebben er alle vertrouwen in dat hijsnel uw favoriete keukenhulp zal worden ... een waar u dage-lijks gebruik van maakt!

WELKOM

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 43

Page 23: English Magic Bullet Manual

24

Tasse haute et Tasse basse Ces tasses servent à mixer, cuire et garder vosingrédients. Ils peuvent aller au lave-vaisselle(chariot supérieur seulement) et au micro-ondes.

Quatre Tasses de Fête avec Anneaux deConfort à la boissonLes Tasses de Fêtes* font de votre Magic 10 laMachine pour Fête à la mode. Vous pouvez pré-parer et servir des boissons glacées dans cesmêmes tasses. Elles sont même fournies avec desAnneaux Confort des Lèvres, de différentes cou-leurs, qui recouvrent le rebord afin de savoir à quiappartient chaque boisson. * Les Tasses de Fête ne peuvent pas aller aumicro-onde.

BaseLa Base est le cœur du Magic 10. Posez tout sim-plement les Tasses-Balles ou Tasses de Fête sur laBase à Couple Élevé et appuyez. Rien de plusfacile.

Attention : Ne plongez pas la Base dans l’eau, et débranchez-la toujours avant de la nettoyer.

Lame Croisée et Lame Plate Le Magic 10 est fourni avec deux lames : uneLame Croisée pour hacher, râper et mélanger desaliments tels que les oignons, fromages, viandeset boissons glacés, et une Lame Plate pour mon-ter de la crème et moudre des aliments durscomme les grains de café et les épices. Toutes deux peuvent aller au lave-vaisselle. Sur labase des lames se trouve un joint en plastiquequi produit un assemblage étanche avec les tas-ses du Magic 10. Après avoir lavé la lame, vérifiezque le joint se trouve bien à l’intérieur, car la cha-leur de certains lave-vaisselles peuvent le déten-dre.

Mixeur et Couvercle Magic 10L’accessoire mixeur a toute la puissance et lacapacité d’un mixeur cher et conventionnel, mais

la version du Magic 10 ne prend pas plus deplace sur le plan de travail qu’une tasse à café.Utilisez votre Mixeur Magic 10 dès que vous avezbesoin de préparer des rations familiales de milk-shakes, pâtes à crêpe, ou bien pour élaborer degrandes quantités de vos cocktails glacés préféréslors d’un imprévu. Le Couvercle du Mixeur estéquipé d’un orifice ouvrable pour verser desingrédients pendant que le moteur est en mar-che, sans éclaboussures.

Kit d’Extraction Magic 10Ces deux pièces, l’Extracteur et le Piston, transfor-ment votre Magic 10 en Centrifugeuse Magic 10,qui fait le même travail que les grosses centrifu-geuses chères… mais à la différence de celles-ci,la Centrifugeuse Magic 10 se nettoie en quel-ques secondes ! Chaque pièce peut aller au lave-vaisselle !

Couvercles de Saupoudreur/Cuiseur Votre Magic 10 est fourni avec deux Couverclesde Saupoudreur/Cuiseur très pratiques, qui ser-vent à cuire à la vapeur des aliments au micro-ondes, ou comme couvercle du shaker. LeCouvercle de Saupoudreur/Cuiseur à gros troussert pour les ingrédients en morceaux grossiers,comme le Parmesan, et l’autre couvercle, à petitstrous, est pour les épices moulues, comme lacannelle ou la noix de muscade.

Couvercles Refermables Fraîcheur Avec le Magic 10 (votre magicien personnel etpolyvalent de la cuisine), vous pouvez préparer,cuire et ranger des aliments, tout cela dans lemême récipient. Aucun film ou boîte en plastiquen’est nécessaire pour conserver frais vos restes.Votre Magic 10 est fourni avec deux CouverclesRefermables Fraîcheur qui s’adaptent aux TassesHaute et Basse, et aux Tasses de Fête pourconserver la fraîcheur de vos restes pendant plu-sieurs jours. *Utilisez uniquement les Couvercles deSaupoudreur/Cuiseur pour réchauffer des ali-ments au micro-ondes.

MONTAGE DU MAGIC 10

39

VOOR UW EIGEN VEILIGHEIDLEES DIT UW EIGEN VEILIGHEID DOOR VOOR HET GEBRUIK • Lees alle instructies voordat u de Magic 10

begint te gebruiken• De kabel, de stekker of het motorblok niet

onderdompelen in water of andere vloeistoffen.

• Niet aan de stroomkabel trekken, eraan draaien en de kabel niet verkeerd behandelen.

• Vermijd contact met de bewegende delen.• Om ernstige verwondingen en schade aan

het product te vermijden, met uw handen en met keukengerei niet in de buurt komen van de bewegende mesbladen.

• Trek de stekker van het motorblok altijd uit voor u deze reinigt of voor u met de assemblage begint.

• Gebruik uw Magic 10 altijd op een schoon, vlak, hard en droog oppervlak.

• Assembleer altijd eerst het mesblad en de beker volledig voordat u het motorblok monteert.

• Zet de beker nooit in de magnetron terwijl het mesblad nog bevestigd is. Verwijder het mesblad en draai een Shaker-/Stoomdeksel op de beker.

• Bij gebruik in de magnetron, moet u rekening houden met ontsnappende stoom en kunt u best een ovenhandschoen gebruiken om de hete beker uit de magnetron te halen.

• Zorg ervoor dat de stroomkabel geen hete oppervlakken raakt of over de rand van uw werkblad of tafel hangt.

• Trek de stekker van de Magic 10 uit als hij niet in gebruik is en voordat u hem reinigt.

• Laat de Magic 10 nooit onbewaakt achter terwijl hij in gebruik is.

• U riskeert persoonlijke verwondingen, brand of een elektrische schok bij gebruik van andere hulpstukken, bekers of onderdelen dandiegene die aanbevolen worden door Direct Concept.

• Jonge kinderen mogen de Magic 10 niet gebruiken; oudere kinderen mogen hem enkelgebruiken onder toezicht van een volwassene.

• Het gebruik van bekers of onderdelen die niet speciaal voor uw Magic 10 ontworpen werden, wordt afgeraden en kan tot verwondingen leiden.

• Laat de mesbladen nooit langer dan een minuut ononderbroken werken.

• Gebruik de Party-bekers niet in de magnetron.

Welkom 40De in dit handboek gebruikte iconen 40

DE Magic 10Uw Magic 10

Wat u krijgt 41Magic 10 - MIXTECHNIEKEN

Het gebruik van de Magic 10 43Het kiezen van het juiste mesblad 44Magic 10 - TechniekenDe "pulstechniek" 45De "schudtechniek" 45De "kloptechniek" 45

BASISWERKING VAN DE Magic 10Het hakken van uien en look 46Snelmaaltijden 46Ijskoude drankjes 47Het malen van koffie 47Het mixen van beslag en brooddeeg 48Het hakken van verse kruiden 48Het malen van vlees 48Het malen van kruiden 49Het raspen van kazen 49Het opkloppen van room 49

RESTJES KOKEN EN BEWAREN IN DE BEKERSVAN DE Magic 10

Het bewaren van restjes in de Magic 10 bekers 50

REINIGING VAN UW Magic 10Reiniging van de hulpstukken 51Reinigen van het motorblok 51

DE Magic 10 BLENDERAssemblage van de Magic 10 Blender 52Het gebruik van de Magic 10 Blender 52

DE Magic 10 VRUCHTENPERSAssemblage van de Magic 10 vruchtenpers 53Het gebruik van de Magic 10 vruchtenpers 54

1-JAAR WAARBORG 55

Inhoudstafel

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 45

Page 24: English Magic Bullet Manual

25

Attention Ne mettez jamais vos mains ou

des ustensiles près des lames enmouvement, et n’utilisez jamais vos mainsou des ustensiles pour appuyer sur lesboutons d’activation lorsque la Base estbranchée.

Si la lame s’arrête en mode MarcheVerrouillée, débranchez immédiatement leMagic 10. Parfois, surtout lorsque le moteurprend de la vitesse, un ingrédient dur, commeun morceau de carotte, peuvent rester bloquéssur la lame et la faire s’arrêter. Si la lame s’ar-rête, DÉBRANCHEZ IMMÉDIATEMENT LEMagic 10. Prenez l’ensemble lame/tasse etdonnez une secousse aux ingrédients pourdébloquer la lame. Si la lame semble bloquée,

dévissez la lame et faites-la tourner manuelle-ment avec précaution (elle est tranchante).Une fois que la lame tourne, rebranchez leMagic 10 et essayez à nouveau, cela devraitmaintenant marcher.

RemarquesNe faites jamais marcher le Magic 10 pendantplus d’une minute sans interruption, car celapourrait entraîner des dommages permanentssur le moteur. Si le moteur cesse de fonction-ner, débranchez la Base et laissez-la refroidirquelques heures avant d’essayer à nouveau.Votre Magic 10 contient un disjoncteur ther-mique, qui éteint l’appareil en cas de surchauf-fe. Laisser refroidir le disjoncteur thermiquedevrait lui permettre de redémarrer.

UTILISER VOTRE MAGIC 10

Comment ça marche : Tant que vous vous le maintenez enfoncé, le Magic 10 est en mar-che. Si vous voulez que les lames cessent de tourner, il vous suffit d’arrêter d’appuyer.

"Mode Marche verrouillée": Pour le faire marcher tout en ayant les mains libres, appuyezdoucement et tournez la tasse dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que lesencoches s’enclenchent sous la lèvre de la Base. Une fois que vous êtes en mode MarcheVerrouillée, le moteur marche en continu. Pour l’arrêter, il suffit de dévisser la tasse et de larelâcher.

1.Vissez la Lame Croisée

ou la Lame Plate jusqu’àce que la lame et la tassesoient fermement jointes

l’une à l’autre.

2.Présentez l’ensemble

sur la base en alignantles encoches

3.Appuyez sur la

Tasse pour le mettre enroute.

Utiliser le Magic 10 est simple comme bonjour…Mettez les ingrédients dans la Tasse Basse, Tasse Haute ou Tasse de Fête puis...

38

5 BONNES RAISONS POUR UTILISER VOTRE MAGIC 10 TOUS LES JOURS :

1-CAFÉS GLACÉS FANTAISIE Pourquoi attendre 5 minutes et payer presque 5 euros au café alors que vous pouvez

préparer en un éclair un café glacé chez vous, pour 5 centimes et en 5 secondes !

2-MILKSHAKES ONCTUEUX ET PROTÉINIQUES Versez fruits frais, glace et un peu de jus de fruit ou de lait, et vous obtiendrez

un petit-déjeuner délicieux et nourrissant en sept secondes. Ou bien, ajoutez une cuillérée de protéine en poudre pour préparer un repas

de remplacement de régime : perdre du poids n’a jamais été aussi bon !

3-FACILITEZ LA VIE DE LA CUISINE Hachez des oignons, de l’ail, râpez du fromage (fait ou tendre) et faites pratiquement

tout dans la cuisine en tout au plus dix secondes, sans salissures ni complications. Et en plus, vous pouvez préparer tous les ingrédients, puis CUIRE

(et même garder vos restes) dans le récipient du Magic 10. Même le laver ne prend que 10 secondes !

4-EN-CAS, PÂTES À SANDWICH, ET MÊME DES REPAS COMPLETS… EN QUELQUESECONDES!

Des omelettes en 6 secondes, des soupes maison instantanées, quesadillas rapides pour les enfants, une sauce pour les pâtes pour chaque membre de la famille,

rien ne vous prendra plus de 10 secondes. Maintenant, chacun peut avoir ce qu’il veut en quelques secondes !

5-LE MEILLEUR ROBOT POUR VOS FÊTESSauces délicieuses, sauces piquantes, guacamole, hors d’œuvres, prêts en quelquessecondes. Et avec les Tasses de Fête exclusives, vous pouvez mélanger et servir des

cocktails individuels givrés dans la tasse-même. Avec le Magic 10, vous pouvez organiser la fête parfaite en quelques minutes…

n’importe quel jour de la semaine !

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 47

Page 25: English Magic Bullet Manual

26

Le Magic 10 est fourni avec deux lames :

LAME CROISÉE La Lame Croisée du Magic 10 sert à…

Hacher – des aliments comme les oignons, l’ail etles carottes, et pour faire des sauces...

Mélanger – la Lame Croisée pulvérise la glace pourfaire des cocktails givrés et des milk-shakes.

Mixer – pâtes à crêpes, muffins et préparations rapi-des pour pain sont mixés en quelques secondes.

Râper – des aliments comme les fromages durs ettendres et le chocolat peuvent être râpés en quel-ques secondes.

Réduire en purée – des plats comme l’hummus,les soupes maison, et les aliments pour nourrissonssont crémeux et onctueux en quelques secondes.

Piler de la Glace et des Fruits Givrés – pour dessurprises savoureuses, comme des cônes glacés oudes sorbets aux fruits.

Hacher de la viande – les poulet ou jambon desdélicieuses salades et les pâtés sont hachés en quel-ques secondes.

LAME PLATELa Lame Plate sert à…

Moudre et Hacher des ingrédients plus durs,comme :Grains de caféNoisettesBâtons de cannelle Fruits secs

Ou pour Fouetter :crème montée maisonsoufflé au fromagebeurre

CHOISIR LA BONNE LAME

Lame croisée

Lame plate

37

Nous garantissons le Magic 10 sans défautspendant une année entière. Si votre Magic10 cesse de fonctionner de façon satisfai-sante en raison de défauts de matériaux oude fabrication, nous le remplacerons gratui-tement et avec plaisir (hors frais de port etde manutention).

Pour le service de garantie, veuillezcontacter : DIRECT CONCEPTBP12637541 St-Cyr-sur-LoireTél : (33) 02.47.49.50.60Adresse mail : [email protected]

Direct Concept garantit que le Magic 10 estsans défaut de matériel et de fabricationpendant un an à partir de la date d’achat.Cette garantie est uniquement valide dansle respect des conditions ci-dessous :

1. Les dommages et accrocs normaux nesont pas couverts par cette garantie. Cettegarantie s’applique à l’usage de consomma-teur uniquement, et n’est pas valable si leproduit est utilisé dans des installationscommerciales ou institutionnelles.

2. Cette garantie s’étend seulement auclient acheteur original et n’est pas trans-missible. De plus, la preuve d’achat doit êtreapportée. Cette garantie n’est pas valable sile produit a été sujet d’accident, mauvaiseutilisation, utilisation abusive, maintenanceou réparation incorrecte, ou modificationnon autorisée.

Cette garantie limitée est la seule garantieécrite ou expresse apportée par DirectConcept. Toute garantie tacite du produit (ycompris, mais non limité à, toute garantietacite de produits commerciaux ou corres-pondant à un objectif particulier) est limitée

en durée à la durée de cette garantie. Laréparation ou le remplacement du produit(ou, si la réparation ou le remplacementn’est pas possible, le remboursement duprix d’achat), est la solution exclusive pourle client sous cette garantie. Direct Conceptne doit pas être tenu responsable de toutdommage accidentel ou indirect violantcette garantie ou toute garantie tacite sur ceproduit.

GARANTIE LIMITÉE D’UN ANDU MAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 49

Page 26: English Magic Bullet Manual

27

LA TECHNIQUE "IMPULSION"Le moteur du Magic 10 étantpuissant, si vous ne faites pasattention il est facile de trophacher les aliments et d’enfaire de la bouillie. C’est pour-quoi, lorsque vous voulez obte-nir par exemple une saucegrossière, ou des oignonshachés en gros bouts, il estimportant d’utiliser la techni-que Impulsion. Il faut un peu d’expériencepour s’habituer à cette technique, mais unefois que vous aurez pris le coup, vous devien-drez vite un Pro ! Pour utiliser l’Impulsion,appuyez simplement sur la tasse très rapide-ment et relâchez-la immédiatement. Pour lesaliments que vous voulez hacher grossière-ment, une pression rapide sur le haut de latasse est suffisante. Attendez ensuite que lalame s’arrête totalement, et appuyez à nou-veau jusqu’à obtenir la consistance recher-chée.

LE SECRET : L’astuce de l’Impulsion est defaire attention à ne pas mettre l’appareil acci-dentellement en mode Marche Verrouillée.Pour éviter cela, il suffit d’utiliser l’autre mainpour faire pression dans le sens inverse desaiguilles d’une montre sur la tasse lors del’Impulsion.

Pour démarrer… maintenez la tasse sur labase et effectuez une pression dans le senscontraire des aiguilles d’une montre pour évi-ter le verrouillage.Ensuite… de l’autre main, tapotez sur le hautde la tasse et relâchez immédiatement. Continuez l’opération jusqu’à obtenir la consis-tance souhaitée.

LA TECHNIQUE "SECOUSSE"Parfois, lorsque vous travaillezavec des ingrédients plusépais, la densité de la mixturepeur empêcher que les ingré-dients situés vers le haut de latasse redescendent vers lalame. Si certains des ingré-dients mettent longtemps à

descendre vers la lame, utilisez simplementcette technique de Secousse.

La Secousse "Cocktail" : Lorsque vous faitesdes crèmes onctueuses, des trempettes ou desrecettes pour lesquelles vous utilisez le modeMarche Verrouillée, simplement…Pendant que vous êtes en mode MarcheVerrouillée… prenez la tasse entièrement dela Base et secouez-la comme un shaker à cock-tails. Répétez l’opération… si nécessaire jusqu’àobtenir la consistance souhaitée.L’"Impulsion de Secousse" : Lorsque vousavez besoin de secouer des ingrédients quevous voulez hacher en morceaux grossiers,comme une sauce ou des salades à la viande,vous voudrez utiliser la technique del’Impulsion de Secousse.D’abord… assurez-vous que la main qui tientla tasse est en train de faire pression dans lesens contraire des aiguillesd’une montre pour empêcherla marche verrouillée. Puis… Secouez vivement leMagic 10 vers le bas pour fairedescendre les ingrédients versla lame, et effectuez uneImpulsion en fin de secousse.Répétez l’opération… jus-qu’à ce que vous obteniez laconsistance souhaitée.

LA TECHNIQUE "FRAPPÉE"Si vous avez des problèmes avec des ingré-dients collants qui restent sur le côté de latasse et ne sont pas remis en circulation dansla zone de coupe…

D’abord … Retirez la tasse dela Base, et Tapotez l’ensembletasse-lame sur le plan de tra-vail pour obliger les ingré-dients à descendre vers lalame.Puis… replacez l’ensembletasse-lame sur la Base et finis-sez votre travail.

MAGIC 10 - TECHNIQUES

36

UTILISER LA CENTRIFUGEUSE MAGIC 10

Avant de commencer… sélectionnez les ingré-dients de votre jus de fruit, assurez-vous que leurtaille leur permet de rentrer dans l’Extracteur, et met-tez-les dans votre Centrifugeuse Magic 10.

Lorsque vous êtes prêt… retirez l’onglet du cou-vercle du Mixeur, placez la Centrifugeuse Magic 10montée, sur la base, appuyez et tournez le Mixeurdans le sens des aiguilles d’une montre pendant quele moteur est en marche pour le mettre en modeMarche Verrouillée. Pour éviter que les lames ne secoincent, ce qui entraînerait des dommages gravessur le moteur, assurez-vous que le moteur marcheAVANT d’ajouter des ingrédients dans la centrifu-geuse.

Puis… versez les ingrédients à travers l’orificeouvrable, au fond du centre de l’Extracteur.

Poussez les ingrédients… vers le bas vers la lameavec le Piston. Le jus s’accumulera dans le récipientautour de l’Extracteur.

Puis… versez le Jus dans un verre avec la centrifu-geuse, sans retirer ni remuer l’Extracteur. Avez-vousremarqué que le jus se trouve à l’extérieur del’Extracteur et que la pulpe reste à l’intérieur ? Vousdevez faire attention à tenir le jus à l’écart de lapulpe. Versez le jus soigneusement.

Attention

Si la lame s’arrête en mode Marche Verrouillée,débranchez immédiatement le Magic 10. Parfois,surtout lorsque le moteur prend trop de vitesse, uningrédient dur, comme un morceau de carotte, peutrester bloqué sur la lame. Si la lame s’arrête,DÉBRANCHEZ IMMÉDIATEMENT LE MAGIC 10 etnettoyez la lame avant de procéder.

Faire fonctionner l’appareil alors que les lames sontbloquées peut détruire le moteur.

Notes

Ne faites jamais marcher le Magic 10 pendant plusd’une minute sans interruption, car cela pourraitentraîner des dommages permanents sur le moteur.Si vous voulez plus de jus après 60 secondes, arrê-tez quelques secondes et continuez pendant uneminute de plus. Si vous faites surchauffer le moteuret que celui-ci cesse de fonctionner, débranchez laBase et laissez-la refroidir quelques heures avantd’essayer à nouveau.

FOR YOUR SAFETY,READ BEFORE OPERATION:

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 51

Page 27: English Magic Bullet Manual

28

HACHER OIGNON ET AIL

Avec le Magic 10, hacher des oignons et de l’ail necoûte aucun effort. Plus de larmes, de mains malo-dorantes, de couteaux et de planche à découper…vous n’êtes qu’à quelques secondes de l’oignon etde l’ail coupés, hachés, et même réduits en purée.

D’abord… préparez les oignons et l’ail en enlevantla peau et assurez-vous que les morceaux vont ren-trer dans la tasse du Magic 10.

Ensuite… placez les oignons entiers, morceauxd’oignons, ou l’ail dans la Tasse Basse, et vissez celle-ci sur la Lame Croisée.

Puis… faites plusieurs Impulsions. Souvenez-vousd’exercer une légère pression dans le sens descontraire des aiguilles d’une montre pour l’empê-cher de se verrouiller (voir technique Impulsion enpage 27). De l’autre main, tapotez légèrement etrelâches dès que vous entendez démarrer le moteur.Pour obtenir des morceaux d’oignon ou d’ail plusgros, faites seulement quelques Impulsions. Pourune consistance plus fine, faites cinq ou sixImpulsions. Et pour une purée onctueuse, maintenezla tasse enfoncée, ou bien utilisez le mode MarcheVerrouillée (voir page 27) jusqu’à obtenir uneconsistance onctueuse et fine.

Notes

Lorsque vous hachez des oignons et de l’ail, vouspouvez utiliser la Technique Frappée (page 27).

CRÈMES ONCTUEUSES

Le Magic 10 est l’instrument idéal pour créer dedélicieuses crèmes onctueuses, rassasiantes et gla-cées, et ainsi que des boissons protéiniques. Et lemieux, c’est que vous mélangez vos ingrédients etbuvez votre crème dans la même tasse, qui peutaller au lave-vaisselle… pas de salissures ! En plus, lapuissance du Magic 10 pulvérise la glace commepeu de mixeurs ne pourront jamais le faire.

D’abord…ajoutez les ingrédients de votre crèmepréférée et de la glace dans la Tasse Haute ou dansune Tasse de Fête, et vissez-la sur la Lame Croisée.

Puis… placez la tasse sur la Base, appuyez sur latasse et tournes dans le sens des aiguilles d’unemontre jusqu’à ce que les encoches passent sous lalèvre de la Base et que le moteur soit en marchesans interruption (mode Marche Verrouillée).

Continuez de mélanger… jusqu’à obtenir uneconsistance onctueuse. La finesse de la boissondépendra des ingrédients que vous utilisez. Vouspourrez généralement entendre quand le mélangeest prêt. Lorsque toute la glace a été pilée, le bruit debroyage cesse, et vous entendrez un joli son régulierde vrombissement.

Notes

Si votre crème onctueuse est si épaisse que la glaceou les fruits mettent longtemps à atteindre la lame,ajoutez plus de liquide et continuez de mélanger.

Astuces

Expérimentez avec différents ingrédients. Pourpréparer une crème onctueuse, il suffit de mettredes fruits, jus, yaourts, ou n’importe quel ingrédientque vous avez chez vous, dans une tasse et de lesfaire tourner. Laissez libre cours à votre imaginationet essayez avec différents ingrédients.

PRINCIPES DE BASE

35

Vous pouvez maintenant faire des jus de fruitsfrais tous les jours de la semaine, chez vous,sans tout le sucre ajouté des produits commer-cialisés ni l’encombrement des centrifugeusesordinaires. Dans la Centrifugeuse Magic 10,les jus de fruits délicieux et nourrissants,d’orange ou d’ananas et les cocktails énergéti-ques se font en un clin d’œil.

MONTER LA CENTRIFUGEUSE MAGIC 10

D’abord… vissez la Lame Croisée sur le basMixeur.

Puis… introduisez l’Extracteur dans le centredu Mixeur en veillant à aligner les trois enco-ches sur les trois rainures situés à l’intérieur duMixeur.

Ensuite… placez le couvercle sur le Mixeur etposez le verseur passoire ou le versoir normalsur bec verseur. Assurez-vous que le couvercleest verrouillé et qu’il tient l’Extracteur en place.

Puis… placez le Mixeur sur la base du Magic10.

CENTRIFUGEUSE MAGIC 10

+ +

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 53

Page 28: English Magic Bullet Manual

29

BOISSONS GIVRÉES

À l’heure des boissons givrées, votre Magic 10est bien sûr la Machine des Fêtes à la mode !Les boissons sont si rapides et faciles à prépa-rer, que chacun peut avoir son cocktail favori.De plus, vous pouvez élaborer des boissonsdirectement dans les Tasses de Fête, puis ymettre l’Anneau Confort à la boisson de votrecouleur préférée, pour chacun sache à quiappartient chaque boisson. Faire la fête n’ajamais aussi facile, ni plus amusant !

D’abord… ajoutez de la glace dans la Tasse deFête (ou Tasse Haute).

Ensuite… ajoutez vos ingrédients préférés etvissez sur la Lame Croisée.

Puis… placez la tasse sur la Base, appuyez surla tasse, tournez pour enclencher le modeMarche Verrouillée, et mélangez jusqu’à ceque le mélange soit homogène.

Soyez responsable… tout le personnel deDirect Concept vous souhaite de vous amuser,mais buvez avec modération. Si vous buvez, neconduisez pas, et veuillez faire attention lors-que vous consommez de l’alcool.

Notes

Si votre boisson est aussi épaisse que la glaceou que les fruits mettent longtemps à attein-dre la lame, ajoutez plus de liquide et conti-nuez de mélanger.

MOUDRE DU CAFÉ

Il n’y a rien de meilleur qu’une tasse d’arabicafumante faite avec des grains fraîchementmoulus. Malheureusement, la plupart desbroyeurs à grains ne marchent pas très bien etlaissent le plan de travail sale. Enfin, avec leMagic 10, moudre du café est un jeu d’enfant,car vous faites tourner la lame depuis le haut,et le café est dans le bas de la tasse, cela signi-fie que vous n’avez pas à retourner la tassepour récupérer le café, comme c’est le cas avecles broyeurs à grains conventionnels. De plus,comme les pièces du Magic 10 sont lavablesvous pouvez éliminer les arômes de café. Votrecafé n’aura plus jamais le goût de vanille !

D’abord… ajoutez les grains de café dans laTasse Basse et vissez-la sur la Lame Plate.

Ensuite… placez la tasse sur la Base.

Et maintenant… appuyez quelques fois, oumettez le mode Marche Verrouillée, jusqu’à ceque les grains aient la texture souhaitée.

Souvenez-vous… plus le café est moulu fin,plus le café est fort. Si vous voulez un mélan-ge plus léger, arrêtez d’appuyer lorsque lesgrains ont la texture du sable épais. Si vousvoulez un café genre expresso, continuez demoudre jusqu’à obtenir une poudre fine.

PRINCIPES DE BASE

34

Lorsque vous voulez préparer de grandes rations decrêpes, milk-shakes ou boissons givrées, le MixeurMagic 10 vous offre toute la puissance et la capaci-té de ces mixeurs chers et encombrants, mais sansoccuper toute la surface du plan de travail. LeCouvercle du Mixeur a deux ouvertures de verse-ment, l’une servant de passoire, l’autre de versoir, etun couvercle, pour que vous puissiez ajouter desingrédients au fur et à mesure que vous mixez. Deplus, tous les éléments peuvent aller au lave-vaissel-le (chariot supérieur uniquement), le nettoyage estdonc rapide et facile.

MONTER LE MIXEUR MAGIC 10

JIl vous suffit de… visser la Lame Croisée sur lebas du récipient du mixeur.

Puis… placez le mixeur sur la base du Magic 10.

UTILISER LE MIXEUR MAGIC 10

Le Mixeur Magic 10 est comme les mixeurs habi-tuels, mais sans tous ces boutons compliqués.

Simplement… placez le Mixeur monté sur la Base.

Puis… appuyez sur le Mixeur et tournez-le dans lesens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que lesencoches passent sous la lèvre de la Base (modeMarche Verrouillée).

Et… mettez le Couvercle du Mixeur et mixez.

Notes

Ne faites jamais marcher le Magic 10 pendantplus d’une minute sans interruption, car celapourrait entraîner des dommages permanents sur lemoteur. Si le moteur cesse de fonctionner, débran-chez la Base et laissez-la refroidir quelques heuresavant d’essayer à nouveau. Votre Magic 10 contientun disjoncteur thermique, qui éteint l’appareil en casde surchauffe. Laisser refroidir le disjoncteur thermi-que devrait lui permettre de redémarrer.

MIXEUR MAGIC 10

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 55

Page 29: English Magic Bullet Manual

30

MIXER PÂTE À FRIRE ET PAINS

Il est enfin possible de faire des plats cuits sans avoirà remuer, fouetter et couper ! Avec le Magic 10, lapréparation et le nettoyage de plats cuits, c’est dugâteau ! Crêpes, muffins, pains et autres n’ont jamaisétés aussi rapides, ni plus légers ! Ce que nousaimons, c’est commencer avec des préparations ins-tantanées pour pâte, et y ajouter des ingrédientssavoureux comme des noisettes, de la cannelle oudes pommes. C’est si vite fait que tout le mondepeut avoir ses ingrédients préférés.

D’abord… ajoutez les ingrédients dans la TasseHaute du Magic 10 ou dans le Récipient Mélangeur,selon la taille de la fournée.

Puis… mélangez les ingrédients jusqu’à obtenir unmélange homogène.

Si vous utilisez des ingrédients supplémentai-res… la puissance du Magic 10 hachera les ingré-dients supplémentaires en petits bouts (ce qui estmieux pour la saveur), mais vous pouvez aussi fairede plus gros morceaux. Par exemple, si vous faitesdes muffins aux myrtilles, nous vous conseillonsd’ajouter environ la moitié des myrtilles que vousallez utiliser dans la pâte pour les mélanger, puisd’ajouter l’autre moitié après que la pâte ait étémélangée. Il suffit de retirer la lame, ajouter les myr-tilles entières, remette la lame et Secouer plusieursfois façon shaker à cocktail. Vous obtiendrez ainsides myrtilles dans tous les muffins et une texturefantastique.

Vous pouvez utiliser cette technique avec des noiset-tes, raisins, pépites de chocolat, ou tout autre ingré-dient de votre choix.

HACHER DES HERBES FRAÎCHES

Enfin, une façon facile d’obtenir toute la saveur rele-vée et piquante des herbes fraîchement hachées,sans passer une heure devant la planche à découper.Maintenant, en quelques secondes seulement, vouspouvez faire que n’importe quel plat semble prépa-ré par un grand chef.

D’abord… ajoutez plusieurs brins de votre herbepréférée dans la Tasse Basse.

Puis… vissez la Lame Croisée et faites quelquesImpulsions rapides. Souvenez-vous d’exercer unelégère pression dans le sens des contraire des aiguil-les d’une montre sur la tasse pour l’empêcher de severrouiller (voir technique Impulsion en page 27).

Suggestion de présentation

Le fait d’ajouter une pincée de fenouil, persil, cibou-lette ou basilic sur des soupes, purées de pommesde terre, salades (ou n’importe quel plat) met del’entrain dans vos plats, la touche de raffinement quifera que votre famille et vos amis penseront quevous avez dépassé toutes les limites.

HACHER DE LA VIANDE

Jusqu’à maintenant, hacher de la viande demandaitun appareil spécial et beaucoup d’effort. Maintenant,avec le Magic 10, vous pouvez hacher de la viandepour un hamburger, des sauces à la viande et despâtés… en 10 secondes tout au plus.

D’abord… ajoutez la viande dans la Tasse Haute etvissez-la sur la Lame Croisée.

Puis… appuyez (page 27) jusqu’à obtenir laconsistance souhaitée. Comme la viande est trèsdense, il peut être nécessaire d’avoir recours à latechnique Frappée (page 27) pour vous assurer quechaque bout a été haché.

PRINCIPES DE BASE

33

NETTOYER LA BASE DU MAGIC 10La Base ne se salit presque pas, mais si vousnégligez de bien serrer la lame, les liquidespeuvent fuir et se loger dans la base et lesboutons de commande. Voici comment la net-toyer.

Avant de commencer… le plus important estde DÉBRANCHER la Base !

Puis… utilisez un chiffon humide pour essuyerl’intérieur et l’extérieur de la Base.

Parfois la base est si sale… que les petitscurseurs qui activent le Magic 10 deviennentcollants. Cela peut entraîner que le moteurcontinue de tourner même après que vousayez relâché la tasse. Lorsque cela arrive, com-mencez pas DÉBRANCHER la Base.

Puis… vérifiez deux fois que vous avezDÉBRANCHÉ la Base, et utilisez un chiffonhumide pour assouplir la saleté collée autourdes activateurs tout en activant les boutonsjusqu’à ce qu’ils bougent à nouveau librement.

Attention

NE PLONGEZ JAMAIS LA BASE DANS L’EAU ETNE LA METTEZ JAMAIS AU LAVE-VAISSELLE.

Attention

Ne mettez jamais vos mains ou des usten-siles près des lames en mouvement, etn’utilisez jamais vos mains ou des ustensi-les pour appuyer sur les boutons d’activa-tion lorsque la Base est branchée.

NETTOYAGE FACILE

NETTOYER LE MAGIC 10 Tout le monde déteste nettoyer, et c’est juste-ment une raison de plus pour adopter leMagic 10. Juste une tasse et une lame à met-tre au lave-vaisselle. Rien de plus facile.

Attention

Débranchez toujours le Magic 10 avant de lenettoyer ou de le monter.

LAVER LES ACCESSOIRES DU MAGIC 10C’est si facile… il vous suffit de les mettre (àl’exception de la Base)sur la chariot supérieur du lave-vaisselle, ou deles laver à la main avec de l’eau savonneuse etde les rincer

Notes

Assurez-vous toujours que les joints sont enco-re en place après le nettoyage. La chaleur decertains lave-vaisselles peuvent les détendre etles faire partir.

Astuces

Enlever la saleté. Lorsque vous laissez desingrédients dans le Magic 10 ou que vousavez fait fondre du fromage dans les tasses,facilitez le nettoyage en remplissant la tassed’eau savonneuse et en la passant au micro-ondes pendant une minute. Cela ramollira lesingrédients collés, et avec une éponge à récu-rer, cela sera propre.

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 57

Page 30: English Magic Bullet Manual

31

MOUDRE DES ÉPICES

Maintenant épicer votre vie est facile… il voussuffit d’utiliser le Magic 10. Aucune épice pre-moulue n’arrive à la cheville d’une épice fraî-chement moulue. Vous ne savez pas ce quevous avez manqué. En quelques secondes,vous pouvez avoir des crêpes saupoudrées decannelle fraîche, ou un lait de poule avec unetouche de noix de muscade relevée… les pos-sibilités sont infinies, alléchantes et si faciles.Et avec les ingénieux Couvercles de Shaker,vous pouvez servir directement sur la table.Bon appétit.

D’abord… ajoutez votre épice favorite fraîchedans la Tasse Basse.

Ensuite… vissez la Lame Plate et moulez jus-qu’à obtenir une texture légèrement poudreu-se.

Puis… vissez le Couvercle Saupoudreur/Cuiseur avec deux zones de petits trous et sau-poudrez à votre gré.

Astuces

Beurres Assaisonnés. Presque sans effort,vous pouvez avoir l’air d’un diplômé en écolede cuisine… en préparant des beurres assai-sonnés. Il suffit de mettre ciboulette, ail, miel,graines de moutarde, et tout ce que vous vou-drez, avec du beurre ramolli dans votre TasseBasse avec la Lame Plate. Vous obtiendrez unbeurre à tartiner qui fera de vos tartines quoti-diennes une expérience luxueuse. Ajoutez-enune noix sur le poisson, poulet cuits ou sur lasoupe… c’est délicieux !

RÂPER DES FROMAGES

Couper du fromage prend du temps, et les fro-mages prétranchés peuvent être chers.Maintenant, avec le Magic 10, vous pouvezcouper du fromage sans effort et en moins detemps qu’il n’est nécessaire pour trouver votrerâpe à fromage. Vous pouvez même mettre unCouvercle Saupoudreur/Cuiseur sur la tasse duMagic 10 et transformer la tasse du Magic 10en saupoudreuse à fromage !

D’abord… ajoutez votre fromage favori dansla Tasse Basse.

Ensuite… vissez la Lame Croisée et moulezjusqu’à obtenir une texture légèrement pou-dreuse.

Puis… mettez un Couvercle Saupoudreur àgros trous.

FOUETTER DE LA CRÈME

Une crème Légère, mousseuse, délicieusedemande un bol, un fouet et une bonne huilede coude. Maintenant, avec le Magic 10, celan’a jamais été aussi facile, ou aussi rapide decréer des montagnes de crème fouettée.

D’abord… mettez la crème fraîche dans laTasse Basse.

Puis… vissez la Lame Plate et montez lacrème jusqu’à ce qu’elle soit onctueuse. Vousentendrez quand elle sera prête, le son dumoteur se changera en un ronflement.

PRINCIPES DE BASE

32

CUISINER DANS LES TASSES DU MAGIC 10À la différence des mixeurs ou des robots ménagersconventionnels, le travail du Magic 10 ne se limitepas à mélanger les ingrédients. Une fois que vousavez préparé votre aliment, votre Magic 10est prêt àle cuire ! Pour cela il suffit de retirer la lame, de met-tre un Couvercle Saupoudreur/Cuiseur et de passerla tasse au micro-ondes. En quelques secondes,vous obtiendrez une soupe fumante, une sauceappétissante et riche pour les pâtes ou de délicieuxfromages mélangés, parfaits pour saupoudrer lestortillas ou les légumes, et tout cela sans salir unplat, et sans marmite ni poêle à laver !

D’abord… mélangez vos ingrédients.

Puis… retirez la lame, mettez un CouvercleSaupoudreur/Cuiseur (ne mettez pas les lames aumicro-ondes) et mettez la tasse au micro-ondes.Faites cuire jusqu’à ce que cela soit prêt, puis…retirez du four avec un gant de cuisine, et servez.

Attention

La seule règle importante à se rappeler pour utiliserles tasses dans le micro-ondes : Retirez la lame ! Leslames sont en métal, et nous savons tous que métalet four micro-ondes ne font pas bon ménage. Nemettez jamais d’aliments au micro-ondes avec lescouvercles étanches, utilisez toujours les CouverclesSaupoudreurs/Cuiseurs. De plus, souvenez-vous quele contenu et sa tasse seront chauds, utilisez donctoujours un gant de cuisine.

GARDER LES RESTES DANS LES TASSES DUMAGIC 10Chez Direct Concept, nous comprenons que votretemps est précieux, c’est pourquoi nous avons fabri-qué les Couvercles Refermables Fraîcheur, quis’adaptent parfaitement aux tasses du Magic 10.Maintenant, vous pouvez préparer, cuisiner et rangervos aliments dans le même récipient ! Pas de platsinutiles à laver, pas de film plastique, de boîtes enplastique… il suffit de mettre un couvercle fraîcheuret de garder vos restes au réfrigérateur.

Vous pouvez même emmener vos restes au travailou à l’école : mettez la tasse fermé dans votre sac, eten route ! Au travail, vous pouvez réchauffer vos res-tes au micro-ondes, tout cela dans la même tasse !

You can even bring your leftovers to work or school,by just tossing the sealed cup into your bag and go!The at work, you can reheat your leftovers in themicrowave – all in the same cup!

CUISINER ET CONSERVERLES RESTES

Couvercles Refermables Fraîcheur

GUIDE_3L.qxd 13/01/05 20:19 Page 59