déposer, poser le compas à gaz du hayon...2006/01/03  · déposer, poser le compas à gaz du...

6
Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08 TYPE 211.2 Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule avec code (890) Hayon automatique 2 Clip à expansion 3 Cache du trou pour charnière 4 Clip à expansion 5 Recouvrement latéral 6 Calotte sphérique arrière 7 Cadre d'étanchéité du hayon 8 Blocage 9 Appui 10 Charnière 20 Tournevis P72.20-2902-06 P72.20-2371-09 Représenté sur compas à gaz, côté droit (1) et sur véhicule avec code (890) Hayon automatique 1 Compas à gaz 14 Vis 18 Calotte sphérique avant 11 Vis 15 Fixation filet de sécurité 19 Pivot à rotule 12 Fixation 16 Cadre 13 Câble électrique 17 Recouvrement Déposer, poser Risque de blessure Danger ! par coincement ou En présence de pièces en mouvement, écrasement des doigts lors des travaux de aucune partie du corps ni membre ne doit se dépose, de pose et de réglage sur les capots, trouver dans la zone de déplacement. portes, couvercles et sur le toit ouvrant. Page 1 de 3

Upload: others

Post on 26-Mar-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Déposer, poser le compas à gaz du hayon...2006/01/03  · Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08 TYPE 211.2 Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule

Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08TYPE 211.2

Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule avec code (890) Hayon automatique

2 Clip à expansion3 Cache du trou pour charnière4 Clip à expansion5 Recouvrement latéral6 Calotte sphérique arrière7 Cadre d'étanchéité du hayon8 Blocage

9 Appui 10 Charnière20 Tournevis

P72.20-2902-06

P72.20-2371-09

Représenté sur compas à gaz, côté droit (1) et sur véhicule avec code (890) Hayonautomatique1 Compas à gaz 14 Vis 18 Calotte sphérique avant11 Vis 15 Fixation filet de sécurité 19 Pivot à rotule12 Fixation 16 Cadre13 Câble électrique 17 Recouvrement

Déposer, poser

Risque de blessureDanger ! par coincement ou En présence de pièces en mouvement, écrasement des doigts lors des travaux de aucune partie du corps ni membre ne doit se dépose, de pose et de réglage sur les capots, trouver dans la zone de déplacement.portes, couvercles et sur le toit ouvrant.

Page 1 de 3

Page 2: Déposer, poser le compas à gaz du hayon...2006/01/03  · Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08 TYPE 211.2 Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule

Risque de blessureDanger ! par coincement ou N'effectuer la dépose, pose des compas à contusion lors d'interventions sur des compas gaz qu'en position détendue et sur des à gaz en précontrainte composants fixés conformément aux

directives.

1 Ouvrir le hayon, ouvrir le couvre-bagages et rabattre les dossiers de siège à l'arrière

2 Déposer la garniture de toit Seulement sur véhicules avec code (890) AR68.30-P-4300TDHayon automatique

3 Déposer les clips à expansion (2) sur le cache du trou de charnière (3) de gauche ou de droite

4 Enlever vers l'extérieur le cache du trou pour Enlever le cache du trou pour charnièrecharnière (3) de gauche ou de droite entre le (3) avec précaution. La peinture sur le toit dutoit du véhicule et le becquet arrière véhicule ou sur le becquet arrière peut sinon

être endommagée.

5 Déposer les clips à expansion (4) et détacher Pose : veiller au positionnement correct le recouvrement latéral (5) du cadre de hayon du cadre d'étanchéité du hayon (7) sur le jusqu'à ce que la calotte sphérique arrière (6) recouvrement latéral (5).soit accessible

6 Poser la béquille (9) pour le hayon *170589046300 7 Engager un tournevis (20) dans la rainure Ne pas déposer le blocage (8) car sa

sous le blocage (8) sur la calotte sphérique précontrainte est sinon supprimée.arrière (6) et décoller le blocage (8). Déclipser le compas à gaz (1) sur la charnière (10) avec un outil approprié

Pose : Il ne faut pas que le blocage (8)soit comprimé lors de l'enfoncement de lacalotte sphérique arrière (6) car il est sinonendommagé.

Pose : Veiller au positionnement correct du blocage (8). Il faut entendre le blocage (8) s'encliqueter et il ne faut pas qu'il dépasse au niveau de la calotte sphérique arrière (6).

8 Ouvrir et fermer le hayon dix fois Pose : Le hayon doit être ouvert et fermé dix fois pour vérifier la pose correcte du blocage (8).

9 Dévisser les vis (11) et enlever la fixation (12) Seulement sur véhicules avec code (890) Hayon automatique

Ne pas déposer le câble électrique (13) de la fixation (12).

10 Dévisser la vis (14) et enlever la fixation Seulement sur véhicules sans code (890) arrière de gauche ou de droite du filet de Hayon automatiquesécurité (15) avec le cadre (16)

*BA68.50-P-1002-04A

11 Déclipser le recouvrement (17) à l'aide d'un Sur véhicules avec code (890) Hayoncoin long automatique : Déclipser le recouvrement (17)

avec précaution. La garniture de toit peutsinon être endommagée.

*115589035900

12 Dégrafer la calotte sphérique avant (18) du Sur véhicules sans code (890) Hayon compas à gaz (1) du pivot sphérique (19) automatique, la calotte sphérique avant (18)

du compas à gaz (1) peut être déclipsée par l'ouverture de montage de la fixation du filet de sécurité (15) dans la garniture de toit.

Pose : Tourner le compas à gaz (1) sur la calotte sphérique arrière (6) pour l'amener en position de pose et clipser la calotte sphérique avant (18) sur le pivot à rotule (19).

13 Retirer vers l'arrière le compas à gaz (1) du cadre de toit

Risque de blessureDanger ! en cas de perçage sur Porter des lunettes de protection et un des organes ou des composants remplis de protège-facegaz (remplissage de gaz non inflammable)

14 Éliminer professionnellement le compas à gaz Lors du remplacement du compas à gaz (1).(1) déposé

o Dégazer et vider le compas à gaz

15 Effectuer la pose dans l'ordre inverse

Cache-bagages

Numéro Désignation Type 211.2

Page 2 de 3

Page 3: Déposer, poser le compas à gaz du hayon...2006/01/03  · Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08 TYPE 211.2 Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule

BA68.50-P-1002-04A Vis support filet de sécurité sur support Nm 8

115 589 03 59 00 170 589 04 63 00

Coin long Appui

Page 3 de 3Daimler AG, 21/09/17, L/07/17, ar72.20-p-3600t, Déposer, poser le compas à gaz du hayonTYPE 211.2

Page 4: Déposer, poser le compas à gaz du hayon...2006/01/03  · Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08 TYPE 211.2 Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule

Déposer, poser l'habillage de toit 25.7.06TYPE 211.2

P68.30-2705-09

1 Garniture intérieure du pavillon 5 Protège-arête 8 Support du pare-soleil2 Vis 6 Protège-arête 9 Vis3 Fixation filet de sécurité 7 Pare-soleil 10 Support du rétroviseur intérieur4 Cadre

P68.30-3061-09

Représentation sur véhicule avec code 1 Garniture intérieure du pavillon 13 Faisceau de câbles haut-parleur(220) Système Parktronic (PTS), code (avec code (810) Système de 11 Baguette d'étanchéité(414) Toit ouvrant relevable en verre à sonorisation)(avec code (414) Toit ouvrant commande électrique et code (810) relevable en verre à commande 14 Crochets de maintienSystème de sonorisation électrique) 15 Supports

12 Câbles électriques 16 Cadre de toit17 Bandes velcro.

Avis de modifications

1.3.06 Déposer la garniture sur le montant B modifié en détacher Séquences de travail 7, 17la garniture sur le montant B

Page 1 de 3

Page 5: Déposer, poser le compas à gaz du hayon...2006/01/03  · Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08 TYPE 211.2 Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule

Déposer, poser

Instruction concernant la sécurité de AH91.60-P-0693-01A fonctionnement du windowbag

1.1 Ouvrir complètement le toit ouvrant relevable Seulement sur véhicules avec code (414) Toit ouvrant relevable en verre à commande électrique

2 Avancer complètement les sièges conducteur et passager

3 Déposer l'habillage en haut et à gauche du AR68.30-P-4050Tmontant de pare-brise

4 Déposer la poignée de maintien avant, côté AR68.30-P-4330Tgauche, sur le pavillon

5 Déposer complètement le protège-arête (6) de la découpe de porte avant, côté gauche

6 Déposer complètement le protège-arête (5) de la découpe de porte arrière, côté gauche

7 Détacher la garniture sur le montant B, côté AR68.30-P-4700T Ne pas déposer la ferrure d'ancrage de la gauche ceinture.

8 Déposer la poignée de maintien arrière, côté AR68.30-P-4330Tgauche, sur le pavillon

9 Enlever la vis (2) et retirer la fixation avant, *BA68.50-P-1002-04A côté gauche, du filet de sécurité (3) avec le cadre (4)

10 Dévisser la vis (2) et enlever la fixation arrière *BA68.50-P-1002-04A de gauche et de droite du filet de sécurité (3) avec le cadre (4)

11 Déposer la garniture du montant arrière, côté AR68.30-P-4495Tgauche

12 Déposer le recouvrement latéral à l'arrière, AR68.30-P-4780Tcôté gauche

13 Déposer la poignée de maintien arrière, côté AR68.30-P-4330Tdroit, sur le pavillon

14 Déposer complètement le protège-arête (6) de la découpe de porte avant, côté droit

15 Déposer complètement le protège-arête (5) de la découpe de porte arrière, côté droit

16 Détacher la garniture sur le montant B, côté AR68.30-P-4700T Ne pas déposer la ferrure d'ancrage de la droit ceinture.

17 Déposer la garniture en haut sur le montant AR68.30-P-4050Tde pare-brise, côté droit

18 Déposer la poignée de maintien avant, côté AR68.30-P-4330Tdroit, sur le pavillon

19 Dévisser la vis (2) et retirer la fixation avant, *BA68.50-P-1002-04A côté droit, du filet de sécurité (3) avec le cadre (4)

20 Déposer la garniture du montant arrière, côté AR68.30-P-4495Tdroit

21 Déposer le plafonnier à l'arrière AR82.20-P-0113T22 Déposer le pare-soleil (7), côté gauche et côté

droit

23 Déposer la fixation (8) du pare-soleil (7), côté gauche et côté droit

24 Déposer le calculateur unité de commande de AR82.20-P-1000Ttoit

25 Enlever les vis (9) et déposer le support du rétroviseur intérieur (10)

26.1 Retirer la baguette d'étanchéité (11) à l'avant Seulement sur véhicules avec code (414) Toit sur le toit ouvrant relevable ouvrant relevable en verre à commande

électrique27 Dégager les câbles électriques (12) Nombre de câbles électriques (12)

variable en fonction de l'équipement du véhicule.Les câbles électriques (12) sont posés le long du montant de custode, côté gauche, jusqu'à la garniture intérieure du pavillon (1).

28 Débrancher les connecteurs électriques des Nombre de connecteurs électriques en câbles électriques (12) fonction de l'équipement du véhicule.

29.1 Dégager le connecteur électrique sur le Seulement sur véhicules avec code (810) faisceau de câbles haut-parleur (13) sur le Système de sonorisationmontant arrière, côté gauche et débrancher le connecteur électrique sur le faisceau de câbles haut-parleur (13)

Page 2 de 3

Page 6: Déposer, poser le compas à gaz du hayon...2006/01/03  · Déposer, poser le compas à gaz du hayon 28.10.08 TYPE 211.2 Représenté sur compas à gaz, côté droit et véhicule

30 Retirer la garniture de toit (1) sur les deux Tirer l'habillage de toit (1) avec précautioncôtés, dans la zone entre le montant C et le vers le bas. L'habillage de toit (1) peut sinonmontant D en la tirant vers le bas et la être endommagé.détacher au niveau des bandes velcro (17)

31 Pousser l'habillage de toit (1) vers l'avant Avec l'aide d'un autre mécanicien,jusqu'à ce que les crochets de maintien (14) soutenir la partie arrière de la garnituresoient dégagés intérieure du pavillon (1). Les crochets de

maintien (14) risquent de se briser s'ils nesont pas complètement dégagés des fixations(15) dans le cadre du toit (16).

Pose : Veiller au positionnement correct des crochets de maintien (14) dans les fixations (15) dans le cadre du toit (16).

32 Retirer la garniture intérieure du pavillon (1) L'aide d'un autre mécanicien est du véhicule en la tirant vers l'arrière et la indispensable.placer sur un support propre

33.1 Préparer la garniture intérieure du pavillon (1) En cas de remplacement de la garniture de AR68.30-P-4305Tpour la pose toit (1).

34 Effectuer la pose dans l'ordre inverse

Cache-bagages

Numéro Désignation Type 211.2

BA68.50-P-1002-04A Vis support filet de sécurité sur support Nm 8

Page 3 de 3