Download - Repurposing for new_literacies_liao
Geo-linguistic Realities and Imaginary Cosmopolitanism:
Repurposing filter bubble devices for new (cross-cultural)
literacies
for Faculty of Education | HKU13 August 2013
Chair: Dr. Angel Lin
(currently a summer fellow
at the HIIG, Berlin)
Key terms
Purposes of information systems
Information filter bubbles
Imaginary cosmopolitanism
Digital methods
Repurpose of dominant online devices
Realities: Geo-linguisic realities of information systems
Filter bubbles?TED talk (Pariser, 2011)
The Filter Bubble: What the Internet Is Hiding from You
My understandingWe get trapped in a "filter bubble" and don't get exposed to information that could challenge or broaden our worldview.
My assessment
No and Yes: not strong effects of personalization
(Zittrain,2011)
Localization (L10n) effects substantial
So when I was growing up in a really rural area in Maine, the Internet meant something very different to me. It meant a connection to the world. It meant something that would connect us all together. And I was sure that it was going to be great for democracy and for our society. But there's this shift in how information is flowing online, and it's invisible. And if we don't pay attention to it, it could be a real problem.
TED talk (Pariser, 2011)
... with the demise of the universal search engine and the rise
of local domain Googles and personalization that return sources
(and ads) tailored at least to location and language, the relevant
sources returned have changed.
DMI (Rogers, 2013)
Shifting from the universal to the local?
Grounding geographical and linguistic specificity
[T]he web is increasingly grounded with geographical and linguistic specificity by platform and space (Rogers, 2013, p. 58)
Findings of bubbles?
Visualized Chinese SERPs (2011 data)
Issues:
Imaginary cosmopolitanism
Sources:TED talk (Zuckerman, 2010)
Rewire (Zuckerman, 2013)
My understanding:
Unconscious of the specificities of her/his own information
environment and the lack of experience of others'
Consequences:Parochial worldviews
Divisive politics
Cross-cultural and/or cross-lingual misunderstandings
Chinese Bubbles and/or
Imaginary Chinese nationalism?
Chinese Information Sources and Order
Regional Variations:
Baidu_CN = Baidu
Regional Variations:
Google_CN = China Google
Regional Variations:
Google Hong Kong
Solutions: Towards
Digital Cross-cultural Literacies
To recognize the existence of information filter bubbles
To understand the underlying mechanism
(e.g. geo-linguistic parameters zh-HK ar-EG)
To experience of others' information envirnoment
To repurosing the sorting and summarizing devices (e.g. websites such as Google and Wikipedia)
Search as Research: DMI (Rogers, 2013)
here I discuss the tension between Google's local domain as organizing the national or the language webthe local is not about local sources, but about market reach into national search markets
Google may be considered a globalizing machine, and analyzed through such concepts as the postcolonial, the transnational and the glocal.
Repurposing:
Detecting and Exposing Biases
The Lippmannian Device (Rogers, 2013) is meant to be an everyday piece of equipment for the analysis of issue spaces
a coarse means to detect bias, partisanship, or more general alignment
Rewire (Zuckerman, 2013)Digital Cosmopolitans in the Age of Connection
Google Borders (based on Autocomplete)
Source: http://www.aviz.fr/Research/GoogleBorders
Language Spheres (Rogers, 2013)
DMI menstration project:
Menstruation across cultures online
Source: https://wiki.digitalmethods.net/Dmi/CrossLingualArtSpacesOnWikipedia
Cross-cultrual learning
Are any colour meanings universal across cultures and continents?"
Source: http://www.informationisbeautiful.net/visualizations/colours-in-cultures/
Cross-lingual Art Spaces on Wikipedia
Source: https://wiki.digitalmethods.net/Dmi/CrossLingualArtSpacesOnWikipedia
Core
Cluster: Iberian
Core-Periphery
What can be done and taguht?
Clean slate and fresh startClean research browsers
Non localized version (query design: e.g. ncr in Google)
Hide geographic and linguistic traces
Different starting pointsManipulation of geo-lang codes: locale switch, query desgin, etc.
Manipulation of geo-IP locations
Exercise of advanced qurey desgins for different filtering outcomesdigital literacy site:edu.hku.hk
digital literacy link:hku.hk site:.edu
Engaging cross-cultural differences
Mapping the Iranian Web
Mapping the Chinese Web:
geo-IP of SERPs
Mapping the Chinese Web: languages of the SERPs
Mapping the Chinese Web:
inter-language links in Wikipedia
Implications for New Literacies
Key SuggestionsReview national literacies and information systems
Import national Web Studies
Identify imaginary cosmopolitanism biases
Teach simple digital methods
Manipulate geo-linguistic variations of websites
Key termsPurposes of information systems
Information filter bubbles
Imaginary cosmopolitanism
Digital methods
Repurpose of dominant websites
13 August 2013
For Faculty of Education, HKU
Page