Download - Japanese Accent
Japanese Accent93121301 Carol 陳佳渝93121304 Yoyo 林芷帆93121306 Jessica 黃芊芊93121308 Sindy 林欣慧93121334 Cindy 謝依君93121358 Scarly 李紅穎
Why Japanese have their particular strong accent? (Cindy)Consonant-vowel formation, and comparison in English and Japanese phonetic symbols. (Carol)Japanese pronunciation: voiced sounds; “r” and “l” features in Japanese. (Yoyo) Stress, “sokuon”, and “choon” in Japanese pronunciation. (Jessica)Interview (Sindy& Scarly)
Japanese English Accent→ meaning not good at English ?
Learning English ads everywhere in Japan
Japan English
Japanese VS English→ stress, retroflex
School education → focus on grammar and reading
culture→ pursuit perfect→ effect on speaking
translation
Comparison in Japanese and English PhoneticSymbols
The formation of consonant-vowel in Japanese.There’s no voiceless sound in Japanese. and し ; and ( じ ); and ち .There’s no diphthongs and schwa in Japanese./r/ and /l/ sound are identical in Japanese.
There are some consonants in English that Japanese doesn’t contain: / v/, /ð/, and /ө/./ v/ becomes バ (ba) ビ (bi) ブ (bu) ベ (be) ボ(bo)/ð/ becomes ラ (ra) レ (re) ロ (ro)/ө/ becomes サ (sa) シ (shi) ス (su) セ (se) ソ (so)
Japanese Pronunciation
Tend to insert vowels particularly at the end of a words ending in a consonant
Japanese has no closed syllables(C)V or CVCVe.g. get becomes gettosound, cake, hot dog, book…etc.
Trouble with ‘r’ and ‘l’ soundi.e. rule becomes ruuru (ルール)i.e. radio becomes razio (ラジオ)
Lack of the /v/ sound It now has two accepted pronunciations, /b/ and /wh/i.e. video becomes bideo or whideo
Might use /fu/ and /hu/ interchangeablyboth are the same sound in JapaneseFor instance, "who" might be pronounced as "foo“
‘ti’ and ‘di’ often become ‘chi’ and ‘ji’, respectively
Like chickentube, steam, tip, student, ticket, team
‘tu’ and ‘du’ often become ‘tsu’ and ‘ju’, respectively
Like sportsmani.e. suitcase, tuna, tool, tour, tourist, tree
Glottal stop--------Japanese “sokuon”
There’s glottal stop in Japanese, but not in English.Japanese use glottal stop when they translate foreign language in to katakana.Glottal stop usually appear when there’s a short vowel.
Example
switch→ スイッチracket→ ラケットfashion→ ファッションclassic→ クラシックsandwich→ サンドイッチbasketball→ バスケットボール
Long Vowel----------Japanese “choon”
All the Japanese characters have the some vowel length.
In order to make the long vowel sound in the katakana, Japanese use two vowels to make it sound longer.
Example
coffee→ コーヒー (ko o hi i)cola→ コーラ (ko o ra)table→ テーブル (te e bu ru)cake→ ケーキ (ke e ki)party→ パーティー (pa a di i)guitar→ ギター (gi ta a)
Stress
When English translated into Japanese as a borrowing words, they sometimes have different stress
Examplebutton→ ボタンribbon→ リボン
Interview
Short Films
http://grm.cdn.hinet.net/xuite/56/0c/12067215/blog_13366/dv/5177280/5177280.wmv
Japanese cartoon: 櫻桃小丸子