Download - Árbol a Árbol

Transcript
Page 1: Árbol a Árbol
Page 2: Árbol a Árbol
Page 3: Árbol a Árbol
Page 4: Árbol a Árbol

Este libro en línea equivale al original de Oekom. Solo está disponible por encargo.

El libro original se escribió en alemán.Esta edición se ha publicado conforme a la siguiente licencia Creative Commons:

BY: www.plant-for-the-planet.org

NC: No comercial

NO: No derivadas

2.ª edición actualizada, agosto de 2014

Editores: Veronika Straaß y Claus-Peter Lieckfeld

Concepto y edición: Ulrike Völkmann

Cubierta, ilustraciones y diseño: Carsten Abelbeck

Traducción: Sara Bueno Carrero, Sara Fresco Quindós, María Peña Sereno, Julia Rubio Gil, Cynthia Gandeborn y

Darisbel Correa.

Corrección: Verónica Sánchez Talaván, Celia Camacho Sáez, Malena Finkelstein y Teresa Vallejo Molina

Revisión: Pascale Sarah Naumann (Secretaría de Plant-for-the-Planet)

Descarga gratuita en www.plant-for-the-planet.org e impresión por encargo gratuita en todos los idiomas disponibles.

Esta edición del libro se imprimió para su distribución a los niños de las Academias Plant-for-the-Planet.

Impreso en papel certificado FSC

Todos los derechos reservados a Plant-for-the-Planet

Ahora los niños salvamos el mundo

www.tree-card.org

Page 5: Árbol a Árbol

Árbol Árbol

Ahora los niños salvamos el mundo

Félix & amigos

a

Page 6: Árbol a Árbol

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1. Por qué los niños tenemos que actuar

Félix explica cómo empezó todo . . . . 11

Una presentación con consecuencias . . . . . . . 12

¡Estamos creciendo!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Personalidades destacadas con

Plant-for-the-Planet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Wangari Maathai:

Mama Miti, la Madre de los Árboles . . 18

Por qué Wangari decidió convertirse

en militante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Movimiento Cinturón Verde . . . . . . . . . . . . . . . 21

Campaña Mil Millones de Árboles . . . . . . . . . . 23

Iniciativa Infantil Plant-for-the-Planet . . . . . . . . . 23

Campaña Mil Millones de Árboles de

Plant-for-the-Planet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

¿Por qué me uní?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2. ¿Qué implica el cambio climático?

El clima en crisis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Entrevista de Clara con el hombre del tiempo

de un canal de televisión alemán . . . . . . . . . . 30

El cambio climático antes de nuestro tiempo . . 33

Qué determina el clima . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

El ciclo del dióxido de carbono . . . . . . . . . . . . 35

De dónde vienen el carbón y el petróleo . . . . . 35

Chimeneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

El hombre como el “motor” del clima. . . . . . . . 37

¿Qué es la Justicia Climática? . . . . . . . 42

Comercio de derechos de emisión:

Lo fácil resulta difícil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

¿Cómo nos ayudan los árboles a

contrarrestar la crisis climática? . . . . 46

3. Qué podemos hacer

Lo que todos podemos hacer...

Proteger el clima en casa . . . . . . . . . . 52

¿Qué sucede con el tráfico? . . . . . . . . . . . . . . 52

Consumidores de energía en casa . . . . . . . . . 53

¿Cambiar el proveedor de electricidad? . . . . . 55

¿Cuánto CO2 hay en mi plato? . . . . . . . . . . . . 55

Hazlo tú mismo…Sobre la escuela y el aprendizaje para la

vida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Árbol a Árbol … La gran fiesta para plantar árboles. . . 66

Cómo encontrar a compañeros que quieran

participar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Dónde puedes plantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Cómo encontrar los mejores árboles . . . . . . . . 69

Cómo y dónde puedes conseguir árboles . . . . 70

Cómo captar la atención del público . . . . . . . . 71

Cómo puede convertirse la campaña para plantar

árboles en una verdadera fiesta . . . . . . . . . . . 72

Cómo contar tus árboles . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Árboles para el Sur…

20 euros = 20 árboles . . . . . . . . . . . . . 74

Nuestro planeta necesita Embajadores

por la Justicia Climática y Embajadores

por el Futuro...

Las Academias de Plant-for-the-Planet . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Academias para Embajadores por la Justicia

Climática (8-14 años) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Módulo 1: IntroducciónEscuchar y hablar del discurso de un

Embajador por la Justicia Climática . . . . . . . . . 86

Módulo 2: La crisis del clima

Debatir el tema de la Justicia Climática . . . . . . 88

Módulo 3: Retórica y estilo

Aprender a dar pequeñas charlas . . . . . . . . . . 89

Page 7: Árbol a Árbol

Índi

ceMódulo 4: Plantar árboles

Plantamos y preparamos nuevas campañas . . 91

Módulo 5: Café del Mundo

Reunimos ideas sobre cómo pueden

participar los demás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Módulo 6: Trabajo en grupos por escuelas

¡Nosotros trabajamos! . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Módulo 7: Nuestra primera charla...

Presentamos nuestros objetivos a los adultos . 93

Academias para Embajadores por el Futuro

(15-21 años) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Todo estaría bien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

4. Nuestra mirada

Somos los niños del mundoLa comunidad internacional de

plantadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Los niños somos ciudadanos del

mundo y políticos internacionales

Pensar y actuar como ciudadanos

del mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

¡Deberíamos aprender de la historia reciente! 117

¿Qué nos arma de valor? . . . . . . . . . . . . . . . 119

¿Qué haríamos los niños?

Nuestro “Plan-de-3-Puntos Para

Salvar Nuestro Futuro”. . . . . . . . . . . . . 120

Somos Embajadores por el Futuro

Cómo luchamos por nuestro futuro . . 123

Los Jefes de Gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . .123

Las Naciones Unidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124

Parlamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129

Nuestro Plan de 3 puntos para Estados,

ciudades y empresas . . . . . . . . . . . . . . . . . .131

Impuesto de futuro al sector privado . . . . . . . .133

El Change Chocolate, el primer producto de

Plant-for-the-Planet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134

Nuestro primer partido político global . . . . . . .135

Nuestra estructura democrática . . . . . . . . . . .136

Apéndice:

Datos de Contacto /

Créditos fotográficos . . . . . . . . . . 144

Page 8: Árbol a Árbol

IntroducciónLa crisis climática representa una amenaza para el planeta y los responsables somos los seres humanos. Si seguimos actuando de la forma en que lo hemos hecho hasta la fecha, las consecuencias serán catastróficas. Aun así, no se está haciendo demasiado para acabar con esta situación.

Los niños queremos cambiarlo por medio de acciones y con este libro.

Hemos escrito Árbol a árbol principalmente para niños y adolescentes, como nosotros, porque somos los que lo pagaremos si los adultos no solucionan estos problemas globales.

Sin embargo, también dirigimos conscientemente este libro a los adultos, padres, profesores, políticos, empresarios y todo aquel encargado de tomar decisiones en nuestra sociedad, porque queremos que nos ayuden en nuestra misión.

Nuestra Iniciativa Infantil Plant-for-the-Planet (término en inglés que significa “Plantemos para el Planeta”) era muy pequeña cuando comenzó en 2007, pero desde entonces se ha convertido en un movimiento global. En comparación con la mayoría de los adultos, que solo hablan sobre el cambio climático, nosotros sí estamos actuando. Tú también puedes comprobar lo maravilloso que puede llegar a ser plantar árboles si decides unirte y colaborar.

Con este libro esperamos darte el valor necesario para hacerlo.

6

Page 9: Árbol a Árbol

En primer lugar, nos gustaría contarte cómo empezó Plant-for-the-Planet y cómo se convirtió en un movimiento enorme (¡y emocionante!) en un periodo de tiempo muy corto. Aprenderás el significado de “cambio climático”, cómo contribuimos los humanos a su evolución y qué podemos hacer para proteger el medio ambiente.

Sabrás por qué es tan importante que los niños nos comprometamos con una mayor protección del clima y con la justicia climática en este mundo. Y te expli-caremos por qué plantamos árboles para conseguir nuestros objetivos.

También aprenderás cosas emocionantes. Por ejemplo, ¿sabes cuánto aire puede limpiar un único árbol y por qué? ¿Conoces la diferencia entre tiempo y clima? ¿Sabes cómo se forman el carbón y el petróleo? ¿Y qué es el CO2 y el impacto que tiene en la atmósfera? ¿Y sabes por qué es tan malo que el hielo de Groenlandia y de la Antártida se estén derritiendo? ¿Sabías que todos los años se celebra una Cumbre Mundial del Clima?

Si hay algo en este libro que no entiendas, por ejemplo, una palabra o una expresión que desconozcas, pregunta a tus padres, a tu profesor o a algún otro adulto. Al fin y al cabo, están para ayudarnos. Aunque si tienes conexión a Internet, también puedes buscarlo allí.

Y hablando de ayuda: muchos adultos nos han ayudado a escribir este libro. Nos gustaría especialmente dar las gracias por sus esfuerzos a Austin, Carsten, Claus-Peter, Melanie, Pascale, Renee, Robyn, Sebastian, Susanne, Ulrike, Veronika y a la editorial Oekom.

Pero, sobre todo, con Árbol a árbol nos gustaría mostrarte lo fácil que es partici-par en lo que intentamos conseguir y lo divertido que puede llegar a ser.

Félix y sus amigos

7

Page 10: Árbol a Árbol
Page 11: Árbol a Árbol

Po

r qu

é lo

s ni

ños

tene

mos

que

act

uar

“La diferencia la marcan esas peque-ñas cosas que hacen los ciudadanos. Lo que yo hago es plantar árboles”.

Wangari Maathai

Premio Nobel de la Paz y activista medioambiental

Félix explica cómo empezó todo 11

Wangari Maathai: Mama Miti, la madre de los árboles 18

¿Por qué me uní? 26

1.

Page 12: Árbol a Árbol

10

Page 13: Árbol a Árbol

Félix explica cómo empezó todoSin mi profesora, es probable que esta iniciativa infan-til no existiera en la actualidad. En 2007, fue ella la primera en pensar que ya era hora de que los niños empezáramos a reflexionar sobre la crisis climática.

El invierno de 2006 y 2007 fue inusualmente templado y mi profesora sospe-chaba que podía tener algo que ver con el calentamiento global. En cualquier caso, creyó que los alumnos deberíamos investigar sobre el asunto en Internet para ver lo que podíamos descubrir. Yo prometí presentar un trabajo sobre la crisis climática al lunes siguiente. Así que ese fin de semana vi la película de Al Gore “Una verdad incómoda” y copié algunas páginas de su libro -que me había regalado mi abuelo- para la presentación.

Cuando leí cuánto CO2 emitíamos al aire con nuestros coches, aviones, casas, fábricas y centrales de energía y lo que el CO2 y el resto de gases de efecto invernadero* le hacen a la atmósfera, me enfadé mucho. El calentamiento del clima, la fusión de los glaciares y el aumento del nivel de los océanos están destruyendo nuestro futuro, mientras que la gente simplemente se sienta a hablar sobre ello. ¿Por qué nadie hace nada al respecto?

En Internet leí sobre Wangari Maathai*, de Kenia. Se había pasado la vida plantando árboles en muchos países de África y también luchó contra los

intereses egoístas de los ricos. Esto me dio la idea de que los niños también podíamos plantar árboles: los niños de todo el mundo podíamos unirnos para trabajar juntos, como una gran familia mundial.

Si Wangari Maathai pudo garantizar que se plantaran 30 millones de árboles en África en 30 años, entonces los niños también podríamos plantar al menos un millón de árboles en cada país del mundo, ¿no?

Wangari planta uno de los

treinta millones de árboles.

* Puedes conocer más sobre Wan-gari Maathai en la página 18.

* En la página 34 se explican los gases de efecto inverna-dero y por qué son cada vez más peligrosos para el clima.

11

Page 14: Árbol a Árbol

Una presentación con consecuenciasEl lunes siguiente presenté mi trabajo ante la clase. Lo llamé “El fin del oso polar”. Les hablé sobre el efecto invernadero y sobre la relación del incremento del CO2 con el aumento de la temperatura. También les conté cómo los árboles atrapan el CO2 y lo convierten en oxígeno. Los árboles hacen que los gases de efecto invernadero sean inofensivos. Por supuesto, me di cuenta de que tiene que haber más árboles: ¡tenemos que asegurarnos de que los planten! Así que al final de la presentación les dije a mis compañeros: “Tenemos que plantar un

millón de árboles en cada país de la Tierra”.

Empezamos desde ese momento a plantar árboles. De esta forma estamos dando ejemplo de justicia climática. Comparados con un africano, un estadounidense emite 40 veces más de CO2 al aire y un europeo, 20 veces más. Si todos tuviéramos derecho a emitir una misma cantidad de CO2, digamos 1,5 toneladas, un africano, que solo emite media tonelada, podría vender los derechos de la otra tonelada a otra persona, por ejemplo, a alguien que quisiera conducir un gran coche. Los individuos tendrían que rascarse los bolsillos para conse-guir un lujo así. En este caso, el africano recibiría dinero por no dañar el medioambiente tanto como los demás y con ese dinero podría realizar buenas acciones, como construir escuelas y hospitales. A la larga, esto podría ayudar a cambiar el hecho de que cada día más de 30.000 personas, principalmente niños, se mueren de hambre y de enfermedades fácilmente evitables. Más de 30.000 en un mundo increíblemente rico.

Acerca de Félix FinkbeinerFélix siempre ha sido un niño muy independiente. Ya a la edad de siete años, viajaba él solo todos los días desde nuestro pueblecito de Pähl cuatro horas en tren, autobús y tranvía hasta Augsburgo, ida y vuelta, porque quería asistir a la escuela internacional de esa ciudad. Para nosotros, los padres, fue una época difícil. Cuando se aficiona a algo, es muy decidido y constante; es lo que en Baviera llamamos un “taladro para madera

gruesa”, es decir, un cabezota, pero en el buen sentido de la palabra.

A los 9 años, tuvo la idea de plantar árboles por todo el mundo y nosotros creímos que era una buena idea, pero tampoco lo pensamos mucho. Hasta principios de 2008, cuando vivimos una experiencia clave.

Frithjof Finkbeiner nos

habla sobre su hijo Félix:

“El fin del oso polar” resultó ser el princi-pio de nuestra tarea.

12

Page 15: Árbol a Árbol

Al principio, me sorprendió el interés que desperté en clase. Mis compañeros pensaron que era una gran idea y mi profesora estuvo de acuerdo. Dos días más tarde, me dejó presentar el trabajo ante representantes de todas las clases del colegio. El jueves presenté el trabajo de nuevo ante el director. En poco tiempo me vi viajando con un portátil a otros colegios, para explicarles qué es la crisis climática y hablarles de mi idea sobre plantar árboles. Entonces tenía 9 años.

La presentación en los colegios tuvo muy buena aceptación. Probablemente, porque hay muchos niños preocupados por la crisis climática tanto como yo, y también quieren actuar.

Y quizá también piensan, como yo, que los adultos deberían dejar de hablar y ponerse a hacer algo. Creo que si los niños no encontramos soluciones y forzamos a los adultos a actuar, no ocurrirá nada durante mucho tiempo. Los niños tenemos que trabajar juntos. Los problemas importantes a los que nos enfrentamos actualmente solo se pueden resolver a nivel mundial. La crisis climática, un número de recursos cada vez menor, la pérdida de la biodiver-sidad, la crisis financiera, el conflicto entre ricos y pobres... Nada de esto se resolverá si todos siguen pensando y actuando para que su propio país sea el más beneficiado. Está claro que no puede haber un acuerdo global si todos piensan solo en sí mismos. Solo cuando nos veamos como una familia global, como ciudadanos del mundo, y solo cuando entendamos que el futuro no se puede dividir, seremos capaces de acabar con todos estos problemas.

La Fundación Plan Marshall Global, que fundamos mi mujer y yo, organizó el World Commons Forum en Berlín, un acontecimiento fantástico con rueda de prensa, expertos de todo el mundo y muchas personas importantes e influyentes, pero no apareció ningún periodista. ¡Ni uno! Un mes más tarde, Félix y sus amigos organizaron su propia rueda de prensa en la Casa de la Literatura de Múnich ¡y los periodistas hacían cola para entrar!

¡Se informó y se escribió sobre esta historia unas 500 veces! En ese momento, la Fundación y noso-tros entendimos por vez primera el enorme poder que ejercen los niños en esta lucha. Pero, para los niños, la lucha no es por el crecimiento econó-mico, la influencia ni las cifras de producción: es por su futuro, por sus vidas. La credibilidad y la sinceridad de su propósito es algo que los adultos no solemos tener.

Cuando Félix tenía cinco años, su tía Michi le regaló un enorme oso polar de peluche para Navi-dad. El oso polar se convirtió en su animal favorito: pijamas, camisetas, calendarios, póste-res, ropa de cama… osos polares por todas partes. Cuan-do en sexto curso tuvo que hacer una presentación sobre el cambio climáti-co, ya sabía cómo la titularía: “El fin de los osos polares”. El Ártico y los osos pola-res se hallaban en dificultades. Era el momento de hacer algo al respecto. El momento de plan-tar árboles.

13

Page 16: Árbol a Árbol

¡Estamos creciendo!Ya se han unido a nuestra causa muchísimos estudiantes. Los graduados de Bachillerato Gregor, Sascha y Christian, de la Academia Protestante de Tutzing, diseñaron para nosotros una página web, y más de 100 estudiantes nos ayudaron a enviar cartas a otros colegios. Mis hermanas Franziska y Flurina nos ayudaron a mis padres y a mí. Lo único que faltaba era encontrar un nombre para el movimiento.

Un día descubrí en Internet que, en 2003, el PNUMA comenzó un proyecto para niños llamado Plant-for-the-Planet (por cierto, PNUMA son las siglas del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, el departamento de la ONU* responsable de la protección del medio ambiente). Este proyecto llevaba mucho tiempo parado, pero NOSOTROS queríamos ponerlo en marcha de inmediato. Plant-for-the-Planet, un nombre que se ajustaba a nuestros planes a la perfección.

Puesto que todo el mundo tiene que trabajar unido, lo mejor era ponerle a nuestra organización un nombre en inglés. Era la única forma de garantizar que gente de todas las nacionalidades aunara esfuerzos. ¡Los niños queremos que se nos escuche!

Por cierto, gracias a Wangari Maathai, comenzamos a trabajar con el PNUMA al mismo tiempo que Wangari inauguró su “Campaña Mil Millones de Árboles”. Las campañas de adultos y niños juntas se denominan “Campaña Mil Millones de Árboles de Plant-for-the-Planet”.

El 28 de marzo de 2007, dos meses después de mi pre-sentación, plantamos nuestro primer árbol frente al cole-gio. Poco después, otros colegios hicieron lo mismo.

Vinieron periodistas de radios y periódicos para informarse sobre nuestra idea. En noviembre de 2007 realicé mi primera presentación multitudinaria, en el Rotary Club de Weilheim (Alemania). También estaba presente el director ejecutivo de Toyota Alemania, que se me acercó en el escenario y me invitó, delante de todos, a realizar una presentación ante 1.200 vendedores de coches Toyota en Colonia, el 6 de diciembre. Acepté sin dudarlo.

Estuve agobiadísimo antes de partir en dirección a Colonia, ya que pensé que se me habían olvidado las notas del discurso. Sin embargo, las encontré al terminar la presentación... ¡en uno de mis calcetines! Las había guardado ahí para no olvidármelas en casa. Pero, desde entonces, no he vuelto a necesitar las notas para dar una presentación.

ww

w.pl

ant-f

or-th

e-pl

anet

.org

* La ONU (Orga-nización de las Naciones Unidas) es una unión de muchos países de todo el mundo. Sus principales tareas inclu-yen: la seguri-dad del mundo libre, observar que se respete la legislación internacional, la protección de los dere-chos humanos y el fomento de la cooperación internacional.

14

Page 17: Árbol a Árbol

El 23 de abril de 2008, un año después de plantar nuestro primer árbol, pude anunciar en rueda de prensa que ya habíamos plantado 50.000 árboles. La historia de lo que habíamos hecho los niños por nuestro futuro salió en todas partes: periódicos, televisión, radio e Internet. En junio de 2008, viajé a Noruega para realizar una presentación ante 700 niños de 105 países en el Congreso Infantil del PNUMA. A continuación, los niños del Consejo Juvenil del PNUMA votaron a favor de mi inclusión en este organismo. El Consejo está formado por siete niños y cada uno representa a un continente entero. “Mi” continente es Europa y mi tarea consiste en explicarle a tanta gente como pueda que es urgente actuar contra las crisis del clima, la justicia y la desigualdad, no en un futuro, sino ahora.

¡Ni en mis mejores sueños podría haber imaginado que Plant-for-the-Planet tendría tanto éxito! Pero una parte importante de mi idea era que los niños lucharan juntos contra estos problemas y que, no solo yo, sino tantos niños como fuera posible, viajáramos por el mundo dando conferencias y entrevistas y organizando acontecimientos informativos y fiestas para plantar árboles. Plant-for-the-Planet es un mensaje que necesita embajadores.

Ya no soy el único que realiza presentaciones y organiza fiestas para plantar árboles. Ahora, en todo el mundo, hay más de 30.000 Embajadores por la Justicia Climática: niños de 193 países que trabajan con Plant-for-the-Planet. ¡Y la gente nos escucha de verdad! ¡Es una idea contagiosa!

¡Juntos podemos conseguir

muchas cosas!

15

Page 18: Árbol a Árbol

De haber estado solo, no habría tenido la oportunidad de realizar todas las pre-sentaciones y entrevistas que me pedían. Teníamos que contar con más niños.

Al principio, muchos niños no tenían la confianza necesaria para llevar a cabo una tarea así, pero no era para tanto. Solo tenían que estudiar algunos hechos sobre el cambio climático y saber cómo presentar la información a otros. A finales de octubre de 2008, invitamos a un grupo de estudiantes a nuestra primera “Acade-mia” en una sala de reuniones en Sonnnenberg (Alemania). Cada colegio del esta-do de Baja Sajonia podía enviar a dos niños. Franziska, Gregor y yo pronunciamos discursos en la Academia y hablamos a los estudiantes sobre nuestra experiencia. De repente, ya no les parecía tan raro el realizar presentaciones, no solo ante niños, sino también ante adultos. Los niños ya tenían la confianza suficiente para explicarle a todo el mundo cómo luchar contra estos problemas críticos.

Desde entonces se han organizado muchas de estas Academias*, no sólo en Alemania, Austria y Suiza, sino también en Bélgica, Benin, Brasil, Burundi, Came-rún, Chile, China, Colombia, España, Estados Unidos, Filipinas, Francia, Ghana, Gran Bretaña, Guatemala, Haití, India, Indonesia, Italia, Kenia, Lesoto, Liberia, Liechtenstein, Malawi, México, Myanmar, Nepal, Nigeria, Países Bajos, Polonia, Reino Unido, República Dominicana, Singapur, Sudáfrica, Tailandia, Tanzania, Togo, Uganda, Zambia y pronto serán muchos países más.

Personajes destacados con “Plant-for-the-Planet”

Para asegurarnos de que el movimiento Plant-for-the-Planet siga extendiéndose por el mundo lo más rápido posible, necesitamos muchos Embajadores por la Justicia Climática. Por ello, desde el principio pensamos concienzudamente en

No hables,

¡Planta!

* Puedes encon-trar más infor-mación sobre estas Academias y lo que se puede aprender en ellas en la página 84.

16

Page 19: Árbol a Árbol

* Por cierto, “destacado” quiere decir “excelente”, lo que nos hace felices, ya que significa que podemos trabajar junto a mucha gente excelente.

¿Tú también qu

ieres

taparle la boc

a a

famosos y gent

e

importante?

Deja de hablar

.

Empieza a plan

tar.

ha recibido el

premio

Effie Social d

e Oro a

la mejor campa

ña

internacional

de 2010,

los Oscar de l

a

publicidad.

quiénes serían los más apropiados para este trabajo, aparte de los niños, claro. ¿Y quién mejor que gente muy famosa? En poco tiempo, conseguimos que se unieran a nuestra causa muchas personalidades destacadas* e influyentes, que pensaban que nuestra idea era estupenda y estaban de acuerdo en lo impor-tante que era. Entre estas personalidades se encuentran músicos, deportistas, científicos, políticos y muchas otras personas importantes en la sociedad.

Algunos de ellos son: Harrison Ford (actor internacional), Gisele Bündchen (supermodelo), SAR Haya Bint Al Hussein (Princesa de Jordania), Michael Stich (jugador de tenis profesional), Seung Soo Han (primer ministro de Corea del Sur), Masenate Mohato Seeiso (Reina de Lesotho), Wei Wei (famosa cantante china) y muchos más.

No lo decimos por presumir. Lo decimos porque estamos emocionados de que tantas personas famosas e influyentes apoyen nuestra causa. Y estamos seguros de que vamos a encontrar a mucha más gente que quiera unirse.

El rey Felipe VI de España

El príncipe Alberto II de Mónaco

David SuzukiWangari Maathai

Rajen

dra P

acha

uri

17

Page 20: Árbol a Árbol

1940

Wangari Maathai: Mama Miti, la madre de los árboles

La razón más común por la que la gente planta árboles es para usarlos posteriormente, como leña para el fuego o material de construcción. A veces, hay gente que los usa para recolectar frutas, como manzanas, ciruelas, peras o cerezas. También se suelen plantar por razones estéticas. De hecho, el encanto de la mayoría de parques y jardines se puede deber a la abundancia de preciosos árboles frondosos.

En la Antigüedad, se plantaban árboles junto a las carreteras para dar sombra a viajeros y carruajes de caballos. Desde el principio de los tiempos, la gente ha plantado árboles para mejorar el medio ambiente. Por ejemplo, los diseñadores de las ciudades de la Antigüedad sabían que los bosques o los cinturones s podían mejorar la calidad del aire si los atravesaba el viento antes de pasar por la ciudad. Esto dio origen a la tradición de plantar bosques en el lado de la ciudad desde el que solía proceder el viento.

A Félix se le ocurrió la idea de Plant-for-the-Planet al leer sobre Wangari Maathai, una mujer africana que plantó árboles para salvar a su país. Para ella, no se tra-taba de obtener madera o fruta, ni siquiera de la propia belleza de los árboles: lo que quería era conseguir algo más allá del uso personal. Quería crear algo que todo el mundo pudiera usar y disfrutar.

Wangari Maathai nació en Kenia el 1 de abril de 1940. De joven, su madre la enviaba a recoger madera y le contaba historias fascinantes sobre los árboles y los arbustos de su patria africana. “No recojas madera seca de debajo de una higuera. ¡Es un Dios de los árboles! No lo utilizamos y no lo cortamos*”, le decía. Muchos niños africanos han oído los mismos consejos... y los han acabado olvidando, pero no Wangari. Absorbió toda la información relacionada con el mundo vivo, como que las raíces de los árboles absorben el agua. Otra cosa que la madre de Wangari le solía decir, con la esperanza de que algún día fuera su lema, era: “No te sientes sin hacer nada: ¡ve a plantar algo!”. Más

* Esta frase es una cita del libro “Trees Save the World!”, en el que se informa al detalle de la vida y la his-toria de Wangari Maathai. En Plant-for-the-Planet regalamos este libro a todos los Embajadores por la Justicia Cli-mática. Gracias a él, se puede conocer cómo Wangari Maathai se convirtió en la “Madre de los Árboles”, así como en un exce-lente modelo de conducta para el mundo, y en espe-cial para Plant-for-the-Planet.

18

Page 21: Árbol a Árbol

adelante, Wangari se haría famosa en todo el mundo por hacer exactamente eso.

Pero lo primero es lo primero. Wangari tuvo la suerte de que algunas de las monjas misioneras de la zona se dieran cuenta de su inteligencia y sus capacidades. Las monjas quisieron asegurarse de que esta joven de la Kenia rural pudiera asistir a un famoso colegio religioso para recibir una educación de calidad. Las notas de Wangari eran tan buenas que recibió una beca para estudiar en el extranjero. Primero viajó a Estados Unidos y luego a Alemania, para estudiar Biología. En 1971, se convirtió en la primera mujer keniana en obtener un doctorado por la Universidad de Nairobi. Ese mismo año, se convirtió en la primera profesora de Anatomía en Veterinaria.

Por qué Wangari decidió convertirse en militante

Hubo una experiencia en concreto que hizo que Wangari decidiera dedicarse a la protección del medio ambiente. Petra Schäfer-Timpner escribe*: “Cuando buscaba garrapatas en los alrededores de Nairobi para estudiarlas en el laboratorio (quería recoger insectos para descubrir nuevas formas de proteger al ganado de los parásitos), comprobé horrorizada cómo los ríos estaban repletos de barro, que se vertía a las calles, y que las vacas estaban escuáli-das porque no tenían suficiente hierba que comer”. De pronto, Wangari lo tuvo claro. Se dio cuenta de que el peor mal del ganado no eran las garrapatas, sino la destrucción del medio ambiente. Más tarde, descubrió que habían tala-do su amada higuera para convertir el terreno en una plantación de té. Y que habían drenado el arroyo en que jugaba de pequeña. Wangari Maathai pudo

1971

* Petra Schäfer-Timpner es la autora del libro “Trees Save the World!” (Los árboles salvan el planeta).

¡Se destru

yeron

bosques en

teros!

19

Page 22: Árbol a Árbol

Higuera keniana.

comprobar que la contaminación y la destrucción del terreno tenían mucho que ver con el hecho de que los árboles hubieran desaparecido. El Gobierno keniano llevaba años talando bosques para poder plantar café y té en su lugar.

Wangari ya era miembro del Consejo Nacional de Mujeres de Kenia (NCWK, en sus siglas en inglés) desde hacía varios años. En la siguiente reunión, habló a las otras mujeres sobre su idea de “plantar” para proteger el suelo de la erosión y la sequía. Wangari estaba segura de que sus compañeras también eran conscientes de que los árboles podían mantener firme el suelo. Incluso durante las lluvias torrenciales, que son habituales durante la estación húmeda en África Oriental, las raíces de los árboles pueden evitar la erosión del suelo.

Por otra parte, Wangari sabía lo difícil que era la vida en las pequeñas aldeas, por lo que era consciente de que los habitantes no podían permitirse el luchar contra el agotamiento de los bosques a costa de quedarse sin leña con la que cocinar y calentar sus hogares. En pocas palabras, estarían tirando piedras contra su propio tejado. ¿Quién tiene derecho a decirle a los pobres, que ya tienen pocos recursos de por sí, que no toquen los árboles? Sería como quitarle la comida a quien se está muriendo de hambre.

Wangari Maathai dio un gran paso adelante con su idea al participar en la primera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Mujer, en Ciudad de México, en 1975. Los asistentes, de 133 países de todo el mundo, estuvieron de acuerdo en que se debían considerar los tres ámbitos “mujer, desarrollo y medio ambiente” como una sola unidad.

1975

¡Los árboles mantienen firme el suelo!

20

Page 23: Árbol a Árbol

Wangari Maathai distribuye semillas

a los vecinos e intenta convencer

a políticos.

* Daniel Arap Moi fue presidente de Kenia entre 1978 y 2002. Aunque ganó las elecciones, su mandato fue en realidad una dicta-dura.

1977En 1977, el Consejo Nacional de Mujeres de Kenia (NCWK) le encargó a Wangari (que por aquel entonces ya era una científica conocida en su país y en todo el mundo) que pusiera en marcha su idea sobre plantar árboles. Así comenzó el “Movimiento Cinturón Verde”.

Movimiento Cinturón Verde

Los comienzos no fueron fáciles. El cuerpo de policía del Gobierno corrupto de Moi* destruyó los retoños que habían plantado las mujeres. Desde el primer día, el movimiento tuvo que luchar para sobrevivir. Pero las pioneras del “Movimiento Cinturón Verde” no se desanimaron. Con el tiempo, el Servicio Forestal de Kenia se comprometió con Wangari a ceder un millón de brotes de forma gratuita. Por desgracia, cuando las mujeres empezaron a celebrar fiestas para plantar árboles por todo el país, el Servicio Forestal rompió su promesa. “Solo si los pagáis”, les dijeron a Wangari y a sus colaboradoras, lo que insinuaba que también estaban en contra de las mujeres.

Por desgracia, no tenían dinero para poder adquirir cien millones de brotes, así que mucho menos para un millón. Los del Servicio Forestal lo sabían y, al romper su promesa, esperaban poder deshacerse de las mujeres “problemáticas”. La idea que salvó el movimiento fue muy simple: “¡Cultivaremos nuestros propios brotes!”. Las mujeres rurales recibieron 4 centavos de dólar estadounidense por cada brote que cultivaban en casa para el “Movimiento Cinturón Verde”. Puede que no parezca mucho dinero, pero para muchas de esas mujeres se trataba de la primera vez en sus vidas que ganaban dinero. Por primera vez, las mujeres podían adquirir productos de primera necesidad para ellas y para sus familias, productos que hasta entonces estaban fuera de su alcance.

En 1981, la capital de Kenia, Nairobi, albergó una conferen-cia de las Naciones Unidas sobre energías renovables. Para Wangari, supuso una gran oportunidad poder

21

Page 24: Árbol a Árbol

1989

2004

conocer a personas de todo el mundo que compartieran sus opiniones. Desde el Consejo Forestal de Noruega le ofrecieron un pequeño sueldo para que tuviera la oportunidad y el tiempo de seguir haciendo crecer y fortalecer el “‘Movimiento Cinturón Verde”. También recibió dinero de las Naciones Unidas (ONU) para que la Organización pudiera pagar a trabajadores a jornada completa. El “Movimiendo Cinturón Verde” se desarrolló lenta y cautelosamente al principio, pero ahora es más fuerte y resistente, como un árbol joven en suelo de buena calidad.

No hay nada más fuerte que una idea para la que ha llegado el momento. Wangari consiguió aún más éxito al traer a graduados en Bachillerato de Nairobi a la Organización para que trabajaran como inspectores. Delegaciones de toda África seguían abriendo sus puertas a las mujeres del “Movimiento Cinturón Verde”, con la esperanza de aprender cómo proteger el medio ambiente de su propio país, tal y como hicieron estas mujeres inspiradoras. La idea floreció y siguió dando frutos. Petra Schäfer Timpner escribe: “En 1989, junto con Madre Teresa, Wangari Maathai recibió el premio Woman of the World y se lo entregó personalmente la Princesa Diana. Este acontecimiento dio a conocer el “Movimiento Cinturón Verde” en todo el mundo. Sin embargo, lo que hacía más feliz a Wangari era que el mundo por fin estaba viendo cómo sucedían grandes cosas en África: grandes cosas que partían de la iniciativa de mujeres africanas”.

En 2004, Wangari Maathai fue la primer mujer africana en recibir el Premio Nobel de la Paz. Fue la primera vez que se reconoció la protección del medioambiente de Wangari junto con su resistencia contra la dictadura de Moi como acción a favor de la paz. Pero, como declaró sabiamente el líder del comité del Premio Nobel, Ole Danbold Mjøs: “La paz en la Tierra depende de nuestra capacidad para mantener un medioambiente vivo”.

Este premio honró tanto sus esfuerzos para proteger el medioambiente como su valor para intentar cambiar el Gobierno de Kenia. Antes, cuando Daniel Arap Moi se presentó a las elecciones, Wangari Maathai arriesgó su propia seguridad al presentarse como candidata rival a las presidenciales, una atrevida acción que terminó llevándola a la cárcel, donde la maltrataron tristemente.

En Amnistía Internacional, dio las gracias a toda la gente de muchos países del mun-do que le dieron su apoyo mientras estaba detenida: “No puedo contar el número de veces que me han salvado la vida y han hecho posible nuestro trabajo”. El “Movi-miento Cinturón Verde” está activo en 13 países y ha creado más de 600 viveros. Hasta la fecha, los miembros del movimiento han plantado más de 30 millones de

22

Page 25: Árbol a Árbol

2007

árboles. Estos miembros son los que le dieron a Wangari el apodo “Mama Miti”, que significa “Madre de los Árboles” en swahili, la lengua nativa de Kenia.

Campaña Mil Millones de Árboles

Cuando un grupo empresarial de Estados Unidos le dijo a Wangari que querían plantar un millón de árboles, su respuesta espontánea fue: “Estupendo, pero lo que necesitamos de verdad es plantar mil millones de árboles”. La idea de la “Campaña Mil Millones de Árboles” nació y se lanzó durante la Cumbre del Clima de las Naciones Unidas COP12 en Nairobi (Kenia), con el patrocinio de Wangari Maathai y SAR, el príncipe Alberto II de Mónaco y el apoyo del PNUMA.

Un mes más tarde, en Navidades, a diez mil kilómetros de distancia, en Alemania, Félix leía el libro de Al Gore Una verdad incómoda. Gracias a Internet conoció a Wangari Maathai, una inspiradora mujer africana.

Iniciativa Infantil Plant-for-the-Planet

El 15 de enero de 2007, Félix presentó por primera vez su trabajo sobre la crisis climática ante su clase de 4º de primaria. Pensó que si las mujeres africanas podían plantar un millón de árboles al año, los niños del mundo podrían plantar un millón de árboles en cada país del mundo. Así comenzó la Iniciativa Infantil Plant-for-the-Planet. Los adultos de la “Campaña Mil Millones de Árboles” consiguieron plantar el árbol número mil millones en noviembre de 2007. Félix y sus amigos de la Iniciativa Infantil Plant-for-the-Planet alcanzaron el árbol un millón en mayo de 2010.

Wangari Maathai al recoger el Premio Nobel de la Paz en 2004.

2006

23

Page 26: Árbol a Árbol

2009

2011

Campaña Mil Millones de Árboles de Plant-for-the-Planet

El 21 de septiembre de 2009, Wangari y Félix se conocieron en Nueva York. Ambos asistían a una rueda de prensa del PNUMA durante la Asamblea General de la ONU. Wangari Maathai subrayó la necesidad de la campaña diciendo: “La gente habla demasiado. Nosotros no hablamos, sino que trabajamos. El reto ahora es pedirle al mundo que cave hoyos y plante brotes. No me cabe duda de que alcanzaremos nuestro objetivo”.

Félix presentó en Nueva York por primera vez la campaña “Deja de hablar. Empieza a plantar.”. Wangeri y Félix decidieron trabajar juntos en el futuro en la “Campaña Mil Millones de Árboles de Plant-for-the-Planet”. Félix hizo las fotos de la campaña “Deja de hablar. Empieza a plantar” con Wangari, Giselle Bündchen, Jia Zhibang, el ministro de Medio Ambiente chino y muchas otras personas.

Dos años más tarde, de nuevo en Nueva York, la Organización de las Naciones Unidas invitó a Félix y a Wangari a pronunciar un discurso ante la Asamblea Gene-ral de la ONU para celebrar el comienzo del Año Internacional de los Bosques, el 2 de febrero de 2011. En su discurso, Félix le propuso a Wangari Maathai que su nuevo objetivo era plantar un billón de árboles. A Wangari le entusiasmó la idea.

Cuando Félix viajó a África en julio de 2011, también visitó Nyeri, en Kenia, donde vivía Wangari. Pero ella estaba ya muy enferma. En Nairobi, la capital de Kenia, en

la sede del PNUMA, Félix se reunió con el Director Ejecutivo, Achim Steiner, y acordaron entregarles la responsabilidad de la “Campaña Mil Millones de Árboles” a los niños de Plant-for-the-Planet. Wangari y Félix iban a reunirse en la Cumbre del Clima de la ONU (COP17) en Durban, en diciembre de 2011; sin embargo, esta mujer tan inspiradora y maravillosa falleció el 25 de septiembre de 2011. Félix escribió en su diario: “Wangari, fuiste una personalidad muy inspiradora. Seguirás viva en miles de niños. ¡Nosotros cumpliremos con tu misión! Desde allí arriba, estarás orgullosa de nosotros”.

Primer encuentro entre Félix y Wangari Maathai en septiembre

de 2009 en Nueva York.

24

Page 27: Árbol a Árbol

Cuando Mama Miti, la madre de los árboles, falleció, los niños se hicieron responsables de la “Campaña Mil Millones de Árboles”. Hasta ese momento, se habían plantado 12.500 millones de árboles y se habían comprometido a plantar 14.000 millones más. En Durban (Sudáfrica), Félix y sus amigos hicieron un llamamiento a todos los ciudadanos del mundo para que actuaran: “Dos árboles por habitante en cinco años es un buen comienzo. Pero tenemos que ir aún más rápido: cada habitante debería plantar 150 árboles para alcanzar el billón del árboles antes de 2020. Seguiremos plantando árboles hasta que hayamos alcanzado el billón. Wangari Maathai ha demostrado que plantar árboles ha ayudado a darle poder a las mujeres de África. Si plantamos árboles juntos, aprenderemos a comprender que somos ciudadanos del mundo y le daremos fuerza a un movimiento global por la sostenibilidad”.

La entrega oficial de la campaña del PNUMA a los niños de Plant-for-the-Planet fue un acontecimiento histórico que dio fuerza a todos los niños del mundo. En la actualidad, todo gobierno, empresa y ciudadano informa a los niños acerca de los árboles que han plantado o que se han comprometido a plantar.

Entrega de la “Campaña Mil Millones de Árboles“ a los niños por parte de Achim Steiner (PNUMA) y el príncipe Alberto II, en

diciembre de 2011 en Durban (Sudáfrica). 25

Page 28: Árbol a Árbol

Rafael Pertenezco a Plant-for-the-Pla-

net porque creo que es muy importante que cuidemos juntos del medio ambiente. Si empezamos a plantar árboles, puede que podamos influir en la crisis climática.

Max, Szesima y Karolina Nos unimos

porque no queremos aparecer en los libros de Historia como la generación que permitió que los países con costa que-daran inundados debido al crecimiento del nivel del mar. No, queremos que nos conozcan como la generación que pudo superar con éxito la mayor crisis a la que se ha enfrentado la humanidad.

Anting Colaboro desde septiembre de

2012 y mi objetivo es garantizar que China también sea un país que defienda el clima.

Jona Me uní porque quiero hacer algo por nuestro futuro. La

mayoría de los adultos hablan y hablan, pero nunca hacen nada de lo que dicen. No quieren actuar porque solo piensan en el presente y en su propia comodidad. No se preocupan por esta catástrofe porque dentro de unos años ya habrán fallecido y no tendrán que sufrir sus efectos. Si la comodidad y el dinero son más importantes para los adultos que los niños, tendremos que hacer algo por nuestra cuenta, porque ellos no van a hacer nada.

Alina y Moritz Nos hemos com-prometido porque

tenemos que poner el futuro en nuestras propias manos. Los políticos solo hablan. Tenemos que hacer algo de inmediato. Toda pequeña contribución es mejor que grandes promesas. Y también nos lo pasamos bien.

Carolina Me preocupan mucho las consecuencias que pueda tener el calen-

tamiento global y su impacto en nuestro futuro y el de las generaciones venideras. En la actualidad, hay muchos humanos en este planeta y no nacimos para destruirlo, a pesar de que siempre hemos querido dominar, controlar y manipular a todos los seres vivos del mundo. Cada vez encontramos más formas de manipular la Tierra y el impacto es cada año mayor, debido a las nuevas industrias y tecnologías. Ahora que empezamos a darnos cuenta de los problemas, queremos cambiar, pero no es tan fácil, es un proceso lento. Si trabajamos juntos en todo el mundo, podemos cambiar la situación.

Lea y Mira Nos unimos porque pensamos que es muy importante que la gente sepa la importancia del cambio climático.

¡Se trata de nuestro futuro! Creemos que, aunque somos niños, pode-mos tener influencia en los acontecimientos mundiales. No escuchamos a aquellos que dicen que tenemos que crecer para poder hacer ciertas cosas. Pensamos que la idea de Félix es estupenda y queremos que participe la mayor cantidad de gente posible, para que sea como una bola de nieve que rueda montaña abajo: que crece y crece.

Josia Me interesa todo lo que tenga que ver

con el clima. Pienso que es muy importante saber cómo y por qué está empeorando la catástrofe medioambiental. Ya hablamos de este tema durante algunas de las presentaciones en el cole-gio. Fueron muy interesan-tes y estuve encantado de poder colaborar con mi amigo Jona. Nos hemos ayudado mucho mutua-mente.

26

Page 29: Árbol a Árbol

¿Por qué me uní?¡Tenemos que actuar! No podemos quedarnos sin hacer nada y esperar a que las graves predicciones sobre el cambio climático se hagan realidad. Por supuesto, a veces nos preguntamos si de verdad estamos cambiando las cosas. “¿No es quizá ya demasiado tarde?”

Un sabio dijo una vez: “La pregunta de si la ayuda ha llegado demasiado tarde o justo a tiempo no siempre se puede responder con un sí o un no rotundos. Pero hay una cosa clara: los que abandonan ya han perdido”.

¡No vamos a abandonar! De hecho, va a ser todo lo contrario: ¡vamos a empezar a hacer bien las cosas!

Clara Hay muchas razones: una de ellas es que me gustaría seguir viendo la nieve

cuando crezca. Aunque lo principal es mi futuro y la terrible situación de la gente del tercer mundo. Para mí, la protección del clima es una parte importante de la responsabilidad social.

Leon Me uní porque quiero ayudar a salvar la

Tierra, y eso solo podrá suceder si la gente entiende mejor el medio ambiente. Quiero enseñar al resto de personas, explicarles, por ejemplo, que no es necesario comer carne todos los días, porque la producción de carne causa una cantidad inimaginable de CO2 en el aire.Julián

En Indonesia vi y viví la contaminación del medio ambiente más que aquí en Alemania. Pude ver de primera

mano la tala de bosques y las consecuencias a las que puede llevar: des-prendimientos de tierras que causan la muerte a infinidad de animales. La contaminación del aire provocada por coches y motocicletas tiene graves consecuencias y en Yakarta suele haber alarmas por nubes tóxicas.

Melik-Sina ¿Por qué me uní? Porque con Plant-for-the-Planet podemos hacer algo

por el medio ambiente.

Francisca Creo que es estupendo que

podamos hacer amigos de todo el mundo y salvar el planeta mientras nos divertimos.

Maiken Les cuento a mis amigos y a todo el mundo lo importante que es salvar árboles para prepararnos ante el

cambio climático. ¡El futuro nos pertenece!

Jule y Merle Tenemos que cuidar el futu-ro por nuestra cuenta, porque si no, no sobrevivi-remos. Con la campaña de Plant-for-the-Planet, estamos actuando y divirtiéndonos al mismo tiempo. Mediante una iniciativa tan amplia, recibimos mucha aten-ción y siempre oímos que esa es la razón por la que la campaña es un éxito.

Lexam Me uní porque Plant-for-the-Planet es una iniciativa infantil organizada de forma totalmente

democrática. Los niños solo podemos salvar nuestro futuro si construimos una red mundial que les demues-tre a los adultos que somos mayoría en este planeta.

Rufat Plant-for-the-Planet es una red enor-me que conecta a

niños de todo el mundo. Juntos tenemos el poder y los adultos tienen que prestarnos atención. Por medio de Plant-for-the-Planet puedo invitar a más niños a que se unan a nuestras campañas.

27

Page 30: Árbol a Árbol
Page 31: Árbol a Árbol

El clima en crisis 30

¿Qué es la justicia climática? 42

¿Cómo nos ayudan los árboles a contrarrestar la crisis climática? 46

2.¿Q

ué im

plic

a el

cam

bio

clim

átic

o?“Tratad bien a la Tierra: no es un regalo de vuestros padres, sino un préstamo de vuestros hijos. No heredamos la Tierra de nuestros ances-tros: la tomamos prestada de nuestros hijos”. Cita nativa americana

Page 32: Árbol a Árbol

“¿Puedo tutearlo?”“Claro que sí. El “usted” está pasado de moda.”

“Estoy de acuerdo, tampoco dudes en utilizar mi nombre de pila.“

Desde el principio, la entrevista con Sven Ploeger transcurrió de forma

muy relajada. Casi todas sus respues-tas eran muy detalladas y completas.

“Sven, ¿cómo se llama exac-tamente tu profesión?”

“Pues oficialmente soy licenciado en Meteorología, porque he estudiado Meteorología. Sin embargo, me llaman

El clima en crisisCuando cae una fuerte tormenta de nieve a mediados de mayo, muchos exclaman: “Será cosa del cambio climático”. O, si no deja de llover en pleno verano y los ríos se desbordan, la gente oye a veces incluso en televisión: “Es por el calentamiento global. El calen-tamiento global es la causa de todo”. Sin embargo, el descontrol en el tiempo no tiene por qué estar relacionado con el cambio climático, ya que el clima y el tiempo son dos cosas radicalmente distintas.

Clara realizó una entrevista con Sven Ploeger, el hombre del tiempo de ARD (un canal de televisión alemán). Gracias a esta entrevista pudimos aprender mucho más que simplemente la diferencia entre el tiempo y el clima, como podréis comprobar:

Entrevista de Clara con el hombre del tiempo de un canal de televisión alemán

30

Page 33: Árbol a Árbol

“hombre del tiempo” porque doy el pronóstico del tiempo.”

“¿Cuánto tiempo llevas trabajando como hombre del tiempo?”

“Diría que unos 14 años.”“En mis presentaciones como Embajadora por la Justicia Climática, siempre explico que el clima es la temperatura media, pero eso es demasiado simple. ¿Podrías explicar qué es el clima de forma más detallada?“

“El clima no es solo la temperatura media en un lugar determinado, sino también las precipitaciones medias, junto con otras condiciones meteoro-lógicas. Es una medida determinada en un periodo de unos 30 años. Por lo tanto, se deben tener en cuenta las medias meteorológicas junto con el tiempo y el espacio. El clima global es, por ello, el resultado de las medias de 30 años en toda la Tierra. Sin embargo, una diferencia muy impor-tante entre ambos es que el tiempo se nota, pero el clima no”

“Pero también tienen similitudes, ¿no?”

“Similitudes en cuanto a que ambos, tiempo y clima, tienen que ver con las operaciones físicas de la atmósfera. No obstante, son muy distintos. Se puede poner el ejemplo de dos depor-tes, voleibol y fútbol. Ambos se juegan con una pelota, pero en un deporte los jugadores tienen que pasar el balón por encima de la red, mientras que en el otro tienen que meterlo dentro de la red. El voleibol y el fútbol se parecen en que ambos se juegan con balón,

pero, sin embargo, tienen normas totalmente distintas. Es lo mismo que con la relación entre tiempo y clima.”

“¿Has encontrado algo en común entre el cambio climá-tico y el tiempo en Alemania con el paso de los años?”

“En el día a día la verdad es que no. En los últimos 100 años, la temperatura media en Alemania ha aumentado 1,1ºC y, en todo el mundo, 0,7ºC, resultado de muchos años de mediciones. Puede parecer poco, pero la temperatura media de la Tierra solo ha aumentado unos 4ºC desde la última glaciación, que tuvo lugar hace unos 11.000 años. Si seguimos actuando como hasta la fecha, la temperatura en los próximos 100 años habrá aumentado entre 2 y 4ºC. Hasta el momento, las fluctuaciones en la distribución de las tormentas en Alemania siguen siendo normales. Cuando la atmósfera se calienta puede absorber más agua, así que se espera que el número máximo de tormentas se incremente en el futuro debido a un clima más templado.”

“¿Qué tipo de consejos les darías a aquellos que quieran actuar contra el cambio climático?”

“Creo que es muy importante explicar-le a la gente que hay muchas cosas que se pueden hacer contra el cambio climático. ¡No perdáis la esperanza! En estos momentos, hay dos factores que están cambiando el clima: la natu-raleza y la humanidad. No podemos cambiar la naturaleza, pero sí tenemos control sobre nuestras propias

31

Page 34: Árbol a Árbol

acciones. Por ejemplo, en todo el mundo se consumen 13.800 millones de litros de petróleo al día. Así que tenemos que preguntarnos: ¿cómo hago uso de la energía en mi vida? Por un lado, puedo ahorrar energía, pero también puedo empezar a utilizar formas de energía alternativas. Para que esto suceda, se deben desarrollar las tecnologías existentes en energías alternativas y hacer mejor uso de ellas. Además, todo individuo debería darse cuenta de que también puede realizar una contribución importante a la protección del clima. Solo hay que involucrarse. Esperar a que otra persona haga algo no nos lleva a nin-guna parte. Y la envidia no ayuda: que mi vecino tenga un coche enorme no implica que yo también necesite uno. Una idea mucho mejor es disfrutar de una vida sencilla y respetuosa con el medio ambiente.”

“¿Y qué haces tú?”“La electricidad de mi casa procede de recursos verdes y renovables. También intento ahorrar tanto papel como puedo en el trabajo.”

“El argumento de que las fuentes de energía alternativa aún no están lo bastante desarrolladas no es para nada cierto. Entonces, ¿por qué no nos hemos pasado aún a las energías verdes?”

“Porque no todo el mundo entiende que necesitamos realizar este cambio. Además, hay bastante gente que gana mucho dinero contaminando el medio ambiente. Sinceramente, lo que nece-sitamos es un precio fijo por el coste de las emisiones en todo el mundo*. Un argumento frecuente contra esta

propuesta es que la energía limpia es muy cara. Pero, en realidad, la energía convencional no es más barata, pues-to que tarde o temprano tendremos que pagar los costes de los métodos convencionales. No indemnizamos a la naturaleza por lo que le estamos haciendo. Hemos malinterpretado el auténtico precio de la energía.”

“Has mencionado razones tanto políticas como morales. ¿Alguna otra razón?”

“Sí, claro. Por ejemplo, económicas. Si el Gobierno de un país “X” dice que va a elevar sus criterios medioam-bientales, entonces las empresas responden: “Pues eso va a aumentar nuestros costes, algo a lo que nos negamos”. Así que, simplemente, se trasladan a otro país -el país “Y”-. Para “X”, esto supondría grandes pérdidas económicas, así que al final deciden no hacer nada.”

“Sven, ¿te gustaría decir algo para concluir?”

“Sí, quiero daros las gracias a todos. Os espera un futuro brillante. Seguid así, vais por el buen camino.”

“Muchas gracias por una entrevista tan reveladora.”

Entrevista realizada por Clara, Embajadora por la Justicia Climá-tica de Augsburgo (Alemania).

* En la página 42, en el apartado sobre Justicia Climática, se explica mejor el significado exacto de las palabras de Sven.

32

Page 35: Árbol a Árbol

El tiempo es lo que experimentamos hoy o dentro de un mes. En cambio, el clima es la media de los datos meteorológicos de al menos 30 años. Solo si el tiempo se mueve en una dirección con el paso

de las décadas (por ejemplo, si los vera-nos son cada vez más cálidos y secos, cuando antes eran más frescos y lluvio-sos) es un signo claro de que el clima está cambiando.

El cambio climático antes de nuestro tiempoCuando se menciona el cambio climático, muchos se encogen de hombros y responden: “¿Y qué? El clima siempre está cambiando. Es normal”.

Sí, es verdad. El clima de la Tierra siem-pre está cambiando, pero normalmente a paso de tortuga. Ha alternado periodos templados y fríos y en los 11.000 años que han transcurrido desde la última glaciación la temperatura media de la Tierra ha aumentado solo 4ºC. Ya que el cambio ha tenido lugar en un periodo de tiempo muy largo, muchos animales y plantas han sido capaces de adaptarse y evitar cambios desagradables.

Lo que sabemos ahora con más pre-cisión es que los glaciares nos pueden ayudar a determinar cómo era el clima de la Tierra hace miles de años. Los gla-ciares les resultan bastante útiles a los científicos, pues responden a las pregun-tas de cuándo, dónde, durante cúanto

tiempo y qué temperatura hacía en una época determinada. Un glaciar es una capa enorme de hielo que cada año se hace más gruesa. Los expertos pueden calcular, a partir de las distintas capas de los glaciares, que las capas más pro-fundas del glaciar de Groenladia deben de tener más de 200.000 años, mientras que las montañas heladas del glaciar de la Antártida probablemente tengan más de 900.000 años.

Los científicos toman muestras alarga-das y cilíndricas llamadas testigos de hie-lo. Estos testigos de hielo o, mejor dicho, las burbujitas de aire dentro de ellos, son de gran interés para los científicos. Los científicos aprenden de estas bur-bujas examinando, por ejemplo, cuánto

Testigo de hielo de 800.000 años de antigüedad, obtenido tras haber perforado hasta 3.200 metros de profundidad.

33

Page 36: Árbol a Árbol

metano (CH4) se encuentra en ellos a una profundidad de 150, 170 ó 200 metros. También pueden examinar cuánto dióxido de carbono (CO2) contienen. Si la propor-ción de dióxido de carbono o metano en estas burbujas es más alto de lo habitual, es señal de que el clima era bastante tem-plado cuando se formaron las burbujas.

Qué determina el clima

Pero, ¿qué tienen que ver el dióxido de car-bono (CO2) y el metano (CH4) con el clima?

En realidad, tienen mucho que ver. Ambos gases – y algunos otros más – son los que determinan el clima. Funcionan de forma parecida a un jersey que evita que se esca-pe el calor del cuerpo. Cuando los rayos del sol llegan a la superficie de la Tierra, cierta cantidad de estos rayos se refleja como si se tratara de un espejo, mientras que el resto se convierte en calor.

Fundamentalmente, este calor debería propagarse hacia el exterior y escapar al espacio, pero hay algo que evita que el calor se disipe: la capa de gases protec-tores de la Tierra, es decir, la atmósfera (su “jersey”). Algunos de los gases de la atmósfera permiten que los rayos del sol los atraviesen mientras viajan hacia la Tierra. Estos mismos gases evitan que el calor se propague hacia fuera, al igual que el cristal que cubre los invernaderos. Por eso, estos gases se llaman gases de efecto invernadero.

Los gases de efecto invernadero más importantes son el dióxido de carbono (CO2) , el metano (CH4) y el vapor. Gracias a esos gases, la Tierra cuenta con una agra-dable temperatura media de 15 ºC. Si no existieran los gases de efecto invernadero, la temperatura media de la tierra sería de -18 ºC. Una temperatura no tan agradable.

El efecto de los gases de efecto invernadero

Rayos del sol

Radiación de calor

Reflejo del calor hacia el espacio

Superficie del suelo

Gases de efecto invernadero

El ciclo del CO2

Vegetación

Superficie del suelo Plantas del océano

Océano

Atmósfera

ppEmite CO2Absorbe CO2

Quema de combustibles fósilesAgriculturaDeforestación !!!

¡Este es el

problema!

34

Page 37: Árbol a Árbol

El ciclo del dióxido de carbono

El dióxido de carbono (CO2) está siem-pre en movimiento por la atmósfera. Las plantas lo absorben a través de diminutos poros en las hojas y lo procesan de forma muy refinada para crear el alimento y el teji-do de la planta. En este proceso tan com-plicado, el oxígeno son restos sobrantes que la planta acaba liberando al aire. Pero este desecho gaseoso de las plantas es precisamente lo que los humanos y los ani-males necesitamos para vivir, ya que respi-ramos oxígeno (O2) y exhalamos dióxido de carbono (CO2). Por tanto, lo que liberan las plantas, los arbustos y los árboles acaba reutilizándose: es un círculo perfecto.

Sin embargo, el dióxido de carbono (CO2) no aparece en la atmósfera solo cuando lo exhalan animales y humanos. De hecho, se añade más CO2 a la atmósfera cada vez que muere un animal y se descompone su cadáver, o se pudre la rama de un árbol, o se quema un trozo de madera. La muerte de plantas y animales es como una gran exhalación de CO2 en el aire.

¿De dónde provie­nen el carbón y el petróleo? Durante la historia de la Tierra, hubo una época en la que el clima era mucho más templado y húmedo que en la actualidad. Era el paraíso para las plantas. Desde entonces, las plantas no han vuelto a cre-cer de forma tan rápida y frondosa.

Sin embargo, en ciénagas y bosques pantanosos, cuando los grandes árboles y otras plantas morían y se derrumbaban, de inmediato quedaban cubiertos por agua y barro. Las plantas necesitan aire para descomponerse, pero no lo tenían en estas ciénagas. Por eso, los troncos, los tallos y las hojas de las plantas muertas permanecían intactas en el agua y, con el tiempo, empezaban a acumular gruesas capas de material de plantas muertas. Primero, las plantas muertas se conver-tían en una sustancia llamada turba, pero a medida que se depositaban capas más gruesas de arena y grava, la presión que ejercía el peso añadido comprimía la turba hasta convertirla en una sustancia

El ciclo del CO2

Vegetación

Superficie del suelo Plantas del océano

Océano

Atmósfera

ppEmite CO2Absorbe CO2

Quema de combustibles fósilesAgriculturaDeforestación !!!

¡Este es el

problema!

35

Page 38: Árbol a Árbol

diferente llamada carbón. Se trata del mismo dióxido de carbono de las hojas, las ramas y los troncos de estas anti-guas selvas, pero en vez de escapar a la atmósfera, quedaba depositado bajo tierra, como turba o carbón. Era como si alguien hubiera metido el CO2 en una enorme caja fuerte bajo tierra.

El petróleo se forma de una manera muy parecida. Durante cientos de miles de años, cuando las plantas y los ani-males del océano morían, se deposita-ban en el fondo marino. En las zonas en las que no había oxígeno suficiente para que se descompusieran los cadáveres, éstos se convertían en lodo pútrido. Con el paso de millones de años, estos “cementerios” crecieron cada vez más, ya que la arena y otros materiales se depositaban constantemente sobre su superficie. El peso provocó un aumento de la presión y de la temperatura –ya que la presión genera calor- hasta que, en un momento determinado, se convir-tió en petróleo. El petróleo también es como una enorme caja fuerte de CO2

bajo tierra.

La existencia de grandes depósitos de petróleo, ya sea en la península Arábi-ga, Venezuela o el mar Caspio, es signo de que hace millones de años esa zona estaba ocupada por el océano.

ChimeneasDurante miles de años, los humanos quemábamos solo lo que encontrába-mos en la superficie, especialmente madera, turba y estiércol y, en esta época, todo estaba en equilibrio. El poco dióxido de carbono que se libe-raba al aire lo recogían nuevas plantas y tardaba poco en quedar “fuera de la circulación”. El dilema comenzó cuan-do los humanos descubrieron que el carbón y el petróleo eran excelentes combustibles. Primero, excavaron para obtener el carbón que se encontraba bajo la superficie de la Tierra. Más tarde, desarrollaron métodos más avanzados para alcanzar depósitos de carbón y petróleo más profundos. En la actualidad, los antiguos bosques que se han convertido en carbón y la vida marina que ha acabado siendo petróleo se denominan “combustibles fósiles”. La palabra “fósil” procede del latín y significa, básicamente, ‘desenterrado‘.

Los humanos hacemos muchas otras cosas que producen grandes cantida-des de CO2. Los medios de transporte, en especial aviones, coches y barcos, expulsan una nube enorme de CO2. La producción de energía y calor (que nos proporciona electricidad) crea cantida-des aún mayores de gas. También se genera mucho CO2 cuando talamos o quemamos bosques.

Form

ación

del c

arbó

n y el

petr

óleo

Las plantas y los animales mueren

El resultado es turba o lodo

Otras capas generan presión

El resultado es carbón o petróleo

600.000 500.000 300.000 200.000 100.000 0

Desv

iación

de la

med

ia

CO2 p

pm

Concentración de CO2

Temperatura en grados Celsius

Tiempo (años antes de la actualidad)

200

240

260

300

400

600

Temperatura actual de la Tierra

Nivel de CO2 dentro de 45 años (si no lo evitamos)

Nivel de CO2 en laactualidad

36

Page 39: Árbol a Árbol

¿Habría sido mejor si los humanos no hubieran excavado, si hubieran dejado el carbón y el petróleo bajo tierra? Sin la “energía rápida” del carbón y el petróleo, la edad industrial y todo el progreso que trajo (pero también problemas e inconve-nientes) nunca hubieran existido. Cuando se queman carbón y petróleo, el CO2 que contienen se libera a la atmósfera en vez de quedarse bajo tierra para siempre.

En solo unas décadas, hemos consumido los ahorros de toda la vida de la Tierra. En un único año, emitimos la misma can-tidad de CO2 a la atmósfera que las plan-tas han absorbido y guardado durante un millón de años. Y cuanto más dióxido de carbono se emita al aire, más gases de efecto invernadero se acumularán en la atmósfera; y cuantos más gases de efec-to invernadero haya, más se calentará el planeta. El clima se está volviendo loco.

Pero también hay otras fuentes de CO2

que la gente no suele tener en cuenta. Por ejemplo, nuestra imagen mental del campo suele incluir la arada del terreno con grandes tractores que remueven la tierra y forman profundos surcos. Si el CO2 tuviera color – por ejemplo, amarillo

– esta imagen mental incluiría enormes nubes de color amarillo azufre flotando sobre los campos recién arados, y los surcos parecerían chimeneas expulsando humo amarillo.

Las capas superiores del suelo contienen cantidades inimaginables de CO2, que se desentierran y se liberan durante la ara-da. Esta es una razón importante (aunque no la única) por la que la agricultura biológica ha abandonado esta práctica. Los agricultores biológicos aran con más cuidado, es decir, remueven el suelo sin levantar enormes nubes de CO2. La preocupación por el clima es, por tanto, una muy buena razón por la que adquirir alimentos biológicos

El hombre es el “motor” del clima

Es cierto que el clima siempre ha sufrido cambios. Sin embargo, la tendencia actual del cambio climático está sucediendo a una velocidad sin precedentes en la histo-ria de la Tierra*. La concentración actual de CO2 y metano en el aire es la más alta

600.000 500.000 300.000 200.000 100.000 0

Desv

iación

de la

med

ia

CO2 p

pm

Concentración de CO2

Temperatura en grados Celsius

Tiempo (años antes de la actualidad)

200

240

260

300

400

600

Temperatura actual de la Tierra

Nivel de CO2 dentro de 45 años (si no lo evitamos)

Nivel de CO2 en laactualidad

* Para más información: www.350.org

37

Page 40: Árbol a Árbol

de los últimos 600.000 años. Además, las temperaturas no habían sido tan altas en los últimos 1.000 años. De hecho, la temperatura media del plane-ta ha aumentado 0,74°C (1,33 grados Fahrenheit) en los últimos cien años. ¡Eso son tres cuartos de grado Celsius o más en solamente un siglo! ¡En el pasa-do ese aumento le hubiera llevado a la Tierra 2.000 años!

“Vale, ¿y?”, dicen muchos. “¡Eso no es ni un grado! ¿Por qué os preocupáis tanto?”.

Nos preocupamos tanto porque es solo la temperatura media lo que ha aumenta-do 0,74 grados, pero en algunas zonas el crecimiento ha sido más rápido. Por ejemplo, en Alaska ha subido entre 3 y 4 ºC (5,4 - 7,2 grados Fahrenheit) desde la década de 1950 y en la Siberia Oriental ha aumentado más de 3ºC desde los 60.

La capa subterránea de hielo en Alaska y Siberia ya ha comenzado a derretirse y, por culpa de esto, las calles y edificios frágiles están perdiendo estabilidad y empiezan a derrumbarse. Nos preocu-pamos tanto porque esos 0,74 grados son solo el comienzo. Los científicos han calculado que en este siglo la temperatu-ra de la Tierra seguirá aumentando, en el peor de los casos hasta 4ºC (7,2ºF), si no empezamos a tomar medidas rápida-mente. Nos preocupamos tanto porque incluso ese pequeño aumento de 0,74ºC ha tenido un gran impacto en nuestro planeta: el nivel del mar se ha elevado más de 15 centímetros (casi 6 pulgadas) en los últimos cien años, porque el hie-lo de los glaciares en Groenlandia y la Antártida está empezando a deshacerse demasiado deprisa.

Una enorme cantidad del agua de la Tie-rra se encuentra acumulada en los gla-

El metano y la culpa de las vacas Primero las malas noti-cias: el metano es un gas de efecto invernadero 25 veces más potente que el dióxido de carbono. Las buenas noticias: el metano es poco común. La propor-ción de CO2 en la atmósfe-ra es casi 400 veces mayor que la de metano. Por lo tanto, pese a su fuerza, al final no contribuye tanto al calentamiento global como el dióxido de carbono.

El metano se libera en los vertederos, en los campos de arroz, en los pantanos y en las capas de hielo que se derriten. También sale de los extre-mos delanteros y traseros de los animales. ¡No es broma! Cada vez que una vaca eructa o se tira un pedo, cosas que hacen muy a menudo, expulsan metano. Como nosotros (y sobre todo la gente con más dinero) comemos enormes cantidades de ternera, tenemos grandes manadas de vacas que eructan, se tiran pedos y se lo ponen más difícil a la atmósfe-ra.

Sin embargo, podemos per-donar a las vacas, porque la culpa es nuestra. Si el ganado viviera solo en los prados, como quería la naturaleza, en vez de estar encerrado en naves y

ser engordado con piensos de soja y maíz, las cosas serían muy diferentes hoy en día. De hecho, se han defores-tado muchas de las selvas tropicales de la Tierra para dejar sitio a los cultivos de soja para piensos. Debido a esto, están desapareciendo los pulmones verdes del plane-ta y ya no podemos reducir tanta cantidad de CO2 como en el pasado. Al final, la agricultura de tala y que-ma ha provocado un aumento bestial de las emisiones de dióxido de carbono. Lo que hacemos es darle soja a las vacas, que se pasan el día expulsando meta-no, solo para que podamos comer carne a diario. ¿De verdad es necesario comer tanta carne?

38

Page 41: Árbol a Árbol

ciares y placas de hielo de la Antártida y Groenlandia, pero se está derritiendo y está llenando los océanos.

Según los expertos, el deshielo provo-cará que el estado de los océanos se vuelva cada vez más peligroso durante este siglo. Islas del Océano Índico, como las Maldivas, quedarán inundadas casi por completo, los litorales cambiarán y las ciudades cercanas desaparecerán debido al nivel creciente de las aguas. El 40 por ciento de la población mundial vive cerca de las costas, por lo que se calcula que unos 100 millones de perso-nas perderán sus casas y se convertirán en refugiados climáticos.

Debido al cambio en los litorales, muchas vidas se verán permanentemen-te afectadas. Los arrecifes de coral no podrán soportar el aumento de las temperaturas y los miles de millones de animales que viven en esos ecosistemas irán muriendo uno tras otro. Además, al parecer, los arrecifes son una especie de barrera natural, por lo que sin ellos las costas desprotegidas quedarán más expuestas a las fuerzas de la naturaleza y, como consecuencia, las marejadas ciclónicas y los tsunamis* provocarán más muertes que antes. Los arrecifes de coral funcionan en cierto modo como las selvas tropicales: son el hábitat de la mayor parte de la biodiversidad mundial. Por tanto, si perdemos los arrecifes también estaremos perdiendo mucha de la diversidad de especies vivas de la Tierra.

Mientras el nivel del agua sube en las costas, en otras partes comenzarán a

expandirse los desiertos. Las tierras de cultivo dejarán de ser fértiles. Los bosques tropi-cales se secarán, erosionarán y desaparecerá su increíble bio-diversidad vegetal y animal. Los expertos debaten sobre cuándo llegará el momento en que el cli-ma será demasiado caluroso para que sobrevivan las selvas tropicales. En una cosa están de acuerdo: menos lluvias en las selvas significará menor capacidad para acoger esa innumerable cantidad de plantas y animales.

Muchos ríos y arroyos se enfrentan a una amenaza parecida. Cuando los ríos que dependen del agua de los glaciares para seguir fluyendo no puedan “ser ali-mentados” con nieve y hielo derretidos (es decir, cuando hayan desaparecido los glaciares) no habrá ni ríos gigantes ni tan siquiera arroyos pequeños, ya que solamente podrán alimentarse de lluvia de vez en cuando. Ni en nuestras peores pesadillas podemos imaginarnos lo que esto podría significar. Por ejemplo, desa-parecería el río Ganges de la India y con él los millones de personas que viven en sus márgenes y beben de sus aguas. Se producirían hambrunas y sequías y millo-nes de personas tendrían que emigrar para poder sobrevivir. Las áreas menos afectadas por el cambio climático serán los países ricos, sobre todo Estados Unidos y muchas naciones europeas, por lo que se convertirían en receptores de estas migraciones masivas y en poco tiempo estarían superpoblados.

¡Queremos parar esto!

Félix y los demás Emba-jadores por la Justicia Climática han aprendido a lo largo de los años que no se trata solamente de salvar a los osos polares, se trata del futuro de la humanidad. Durante una presentación en Ginebra, a Félix se le ocurrió la idea de una “atrevida” pegatina que creó con la ayuda de su amigo Johann. Al final esta idea consiguió llegar hasta la Cumbre Mundial del Clima en Copenhague. Algunos adultos se pusieron delante del lugar de reunión y, entre “políticos del clima”, agitaron pancartas y pósters de estos osos polares que dicen “Salvad a los humanos”.

* Los tsunamis son olas gigantes que se forman cuando ocurren terremotos en el suelo marino.

39

Page 42: Árbol a Árbol

No todo el hielo que se derrite hará subir el nivel del mar Hemos notado, sobre todo en conversaciones con

aquellos que se han unido recientemente a nuestra

causa, que mucha gente está confundida sobre

lo que pasa en el mundo cuando el hielo se derrite.

Muchos creen que cuando los icebergs se funden en

el océano, el nivel del mar sube de inmediato. No fun-

ciona exactamente así. Por ejemplo, cuando un vaso

está lleno a unas ¾ partes de su capacidad con agua

y cubitos de hielo, al fundirse el hielo el agua no se

derrama. Del mismo modo, un estanque no estará

más lleno que en otoño cuando el hielo se deshaga al

final del invierno. Sin embargo, si además pusiéramos

un gran bloque de hielo al borde del estanque y dejára-

mos que se derritiera, sería muy probable que el nivel

del agua fuera superior al de antes.

Ocurre lo mismo con el hielo “almacenado” en los gla-

ciares de cada continente. Cuando se derriten como

resultado del calentamiento global, el agua fluye hacia

los océanos y aumenta el nivel del mar e inunda las

costas y las ciudades del litoral.

Las mayores cantidades de hielo continental en tierra

(el que está almacenado) se encuentran en la Antártida

y Groenlandia. También hay grandes masas en Suda-

mérica y en glaciares de diversas cadenas montaño-

sas del mundo.

¿Significa esto que el hielo que ya está en el mar

no influye en el clima? ¡No! El hielo que se derrite

en los océanos sí que tiene un efecto considerable

en el clima mundial. Se nota sobre todo cuando

los mares que están helados durante todo el año

o muchos meses pierden su capa de hielo. Esto

sucede porque la nieve y el hielo reflejan la luz del

sol como si fueran una placa gigante de papel de

aluminio: devuelven el 90% de los rayos solares

La gente nos pregunta: ¿Y para detener todas estas amenazas lo único que que-réis hacer es plantar árboles? ¡Sí! Porque no se trata solamente del CO2 en el aire, se trata de trabajar juntos por un futuro nuevo. Plantando árboles por todo el

mundo los niños empezaremos a vernos como una familia global, como ciudadanos del mundo. No nos limitamos a preguntarnos quién es el responsable de este caos, sino que trabajamos juntos para arreglarlo. ¡Se trata de animar a los demás para que también actúen!

Por supuesto, sabemos que cada año se talarán o destruirán más bosques en el mundo de los que podamos reemplazar con Plant-

for-the-Planet. También sabemos que los árboles jóvenes y los arbustos que plantamos no pueden absorber tanto CO2 como las selvas tropicales sólidas. Sin embargo, también sabemos que quedarnos de brazos cruzados no es una alternativa.

Ya somos muchos Embajadores por la Justicia Climática y sin duda nuestro grupo seguirá creciendo mientras las personas que gobiernan sigan sin hacer lo suficiente para salvar el futuro de nuestro planeta. La mayoría de los políticos, industriales, líderes empre-sariales y representantes agrícolas que se niegan a tomar medidas ya no estarán en el 2040, pero los niños sí estaremos. ¡Se trata de nuestro futuro,

El glaciar Aletsch en Suiza en 1900 y 2005.

40

Page 43: Árbol a Árbol

de nuestras vidas! Por esta razón utilizamos el térmi-no “crisis climática”, ya que “calentamiento global” suena ligeramente reconfortante. La palabra “crisis” muestra la gravedad de la situación y hace ver que los humanos debemos tomar medidas. Sabemos que nos queda un largo camino por recorrer, pero todo viaje comienza con un primer paso y nosotros ya estamos en marcha.

“Si quieres ir rápido, ve solo; si quieres llegar lejos, ve acompañado”. (Antiguo proverbio indio).

¡Tenemos que llegar lejos y rápido!

al espacio. Sin ellos se incrementa la probabili-

dad de que la atmósfera terrestre se caliente.

Si esos espejos gigantes (las capas de hielo flotantes

alrededor de los polos) se derriten, la Tierra perderá

su “frigorífico” más potente. Cuando los rayos del sol

llegan al agua en vez de al hielo, se absorbe hasta el

90% del calor y la energía. Esto añade calor de forma

continua al clima ya caluroso del planeta y acaba fun-

diendo el hielo continental y aumentando el nivel del

mar a un ritmo más rápido que de costumbre.

Con el calentamiento climático, aumentarán los fenómenos meteorológicos extremos, como lluvias extremas o

prolongadas estaciones secas. Los efectos son: la inundación del siglo como en Alemania o la creciente expansión de los desiertos, como en España.

Pista útil:El hielo en el Polo Norte tiene un grosor

de 2 m (6,5 pies). El hielo en Groenlandia

tiene un grosor de 2 km (casi 1,25 millas).*

El Ártico corre peligro.

Tenemos que actuar ahora.

Tenemos que plantar árboles ahora.

En la primavera de 2014, tres aventureros comenzaron

la Expedition Hope, un viaje desde el Polo Norte hasta

Canadá. Su objetivo: llamar la atención sobre la lucha de

los niños de Plant-for-the-Planet contra el calentamiento

global, contra el derretimiento de los polos.

Para empezar, el 4 de abril de 2014, Felix plantó un

árbol simbólico de cartón en el Polo Norte junto con

personas de todo el mundo para traladarles la

idea de plantar árboles por un mundo mejor.

www.expedition-hope.org

41

Page 44: Árbol a Árbol

Nuestra idea puede sonar extraña al principio, pero creemos que todo el mundo debería tener el derecho de emitir la misma cantidad de CO2, sin importar dónde viven o dónde nacieron. Si nos basamos en el nivel actual de dióxido de carbono en la atmósfera, cada persona tendría un permiso de emisión de 5 toneladas de CO2 al año.

Incluso si pudiéramos distribuir de forma justa las emisiones de dióxido de carbono en el mundo, quedarían todavía muchos cambios por hacer. Una emisión media de 5 toneladas de CO2 seguiría siendo una cantidad demasiado alta y acabaría provocando un clima mundial caótico de horribles

consecuencias. Por ejemplo, si nos negamos a reducir la cantidad total de CO2 que producimos, el nivel del mar seguirá aumentando. Además, como casi el 40% de la población mundial vive cerca de la costa, millones de personas perderían sus casas y tendrían que mudarse. La realidad es que los más afectados serían quienes viven en los países que emiten menos CO2. ¿No es totalmente injusto?

Tenemos que hacer algo. Tenemos que hacer que las emisiones sean justas para todos. Asimismo, tenemos que reducir a la mitad la cantidad de CO2 que pro-ducimos por persona y año, hasta 1,5 toneladas, ya que así la atmósfera terrestre será capaz de recuperarse.* ¡No tenemos elección!

Hasta los adultos deben entender esto. Tienen que ver que hay que seguir estas reglas, de la misma forma en que los niños cumplimos las reglas de nues-tros padres. Cada uno de nosotros, sin

* Norma general:4 toneladas de CO2 = Aumento de 4°C.1,5 toneladas de CO2 = Aumento de 1,5°C.

¿Qué es la Justicia climática?De media, un estadounidense produce 20 toneladas de CO2 al año. Un europeo, 10 toneladas; un chino, 6 toneladas y un africano apenas produce algo más de media tonelada. EE.UU. y Europa, que juntos tienen unos mil millones de personas, son responsables del 60% del CO2 que se emi-te a la atmósfera. El resto de la humanidad, unos 6.000 millones de personas, comparten el 40% restante.

¿Es justo? ¡Claro que no!

1 estadounidense 1 europeo 1 chino 1 africano

Huella de carbono por persona al año Emisiones totales de CO2

aprox. 1.000.000.000 de personas (EE.UU. + Europa)

aprox. 6.000.000.000 de personas (resto del mundo)

60% emisiones de CO2

40% emisiones de CO2

20t 10t 6t o,5t

42

Page 45: Árbol a Árbol

importar si es grande o pequeño o si es de África, Europa o América, necesita una regla que asegure que nadie emite más de 1,5 toneladas de CO2 al año.

Hasta la Cumbre de la ONU sobre el Cambio Climático celebrada en Copenhague en 2009, se pensaba que la emisión de 2 toneladas de CO2 y, por tanto, un aumento de la temperatura media de otros 2°C, sería suficiente. Sin embargo, en la Cumbre de 2010 en Cancún los representantes de varias islas explicaron que con dos grados más sus islas queda-rían sumergidas y que el límite debía ser 1,5°C ó 1,5 toneladas de CO2 emitidas por persona y año.

¿Qué ocurre si nos pasamos del límite? ¡Entonces deberíamos pagarlo! Si produ-cimos más CO2 de lo que nos corres-ponde, deberíamos tener que comprar “derechos de contaminación” extras a los países que no alcanzan su cuota de emisiones de CO2. Probablemente, un africano usará solo 0,5 toneladas del lími-te de 1,5 establecido. Por tanto, debería tener derecho a vender esa tonelada no utilizada a las personas que quieran emitir más de 1,5 toneladas de CO2 al año. El dinero que ganaran las personas de África podría ser destinado a tecnologías moder-nas y respetuosas con el medio ambiente. Podrían construir escuelas y hospitales, formar médicos y profesores y sus niños dejarían de pasar hambre. Es lo que los niños llamamos “justicia climática real“.

Este comercio del carbono también nos obligará a cambiar nuestros hábitos. Si las emisiones de CO2 costaran dinero y

tuviéramos que pagar una tasa de CO2

por cada producto que compráramos, los productos que emiten mucho CO2 se vol-verían mucho más caros que los respetuo-sos con el medio ambiente. De este modo empezaríamos a poner un poco más de atención a nuestra forma de comprar y de vivir. Por ejemplo, las uvas de Sudáfrica y las manzanas de Chile serían muy caras, ya que ambas tienen que ser transpor-tadas por todo el mundo y eso produce muchas emisiones de dióxido de carbono. Lo mismo ocurriría con los coches que consumen mucha gasolina y “exhalan” nubes gigantes de CO2. Se les pondría una tasa de CO2 especialmente alta. Quizá más gente volvería a viajar en tren, porque entonces se vería el verdadero coste de los viajes en avión al incluir en el precio su altísima tasa de CO2.

Desde la Cumbre del Clima de 2005,* esta forma de aplicar la justicia climática se llama “comercio de derechos de emi-sión”. Normalmente la palabra “emisión” engloba a todo lo que se libera al medio ambiente, pero en este caso se refiere más que nada a la emisión de gases de efecto invernadero (sobre todo CO2).

* A propósito, la Cumbre de la ONU sobre el Cambio Climático se celebra cada año en una ciu-dad diferente.

1 estadounidense 1 europeo 1 chino 1 africano

Huella de carbono por persona al año Emisiones totales de CO2

aprox. 1.000.000.000 de personas (EE.UU. + Europa)

aprox. 6.000.000.000 de personas (resto del mundo)

60% emisiones de CO2

40% emisiones de CO2

20t 10t 6t o,5t

43

Page 46: Árbol a Árbol

“Sí, puede funcionar… ¿Y qué? ¿Nos limitamos a comerciar con autorizaciones de dere-chos de emisión?”. Esta es la respuesta que solemos recibir de los escépticos cuando hablamos sobre el uso del comercio de emisiones para salvar el medio ambiente.

¡Claro que puede funcionar! Sin embar-go, la idea que hay detrás tiene que ponerse en práctica de forma justa.

En cualquier caso, el plan es el siguiente: cada miembro de la Unión Europea (UE) divide un llamado “plan

de reparto” con “autorizaciones de contaminación”* entre todos los ope-radores de centrales eléctricas y las compañías que utilizan mucha elec-tricidad en su país. Quien tenga uno de estos cheques, tendrá derecho a emitir una cierta cantidad de gases de efecto invernadero en un periodo concreto de tiempo.

Y ahora, lo más importante: para que el plan funcione, es decir, que a la larga se emitan menos gases de efecto invernadero, la gente tiene que ser cuidadosa con su asignación de CO2. Esto significa que las personas que dan estos certificados tienen que asegurarse de que permiten menos emisiones de lo que antes se consi-deraba “normal”. Es un poco como el juego de las sillas: solamente funciona si hay pocas sillas, porque la escasez hace que la gente se mantenga alerta. Si el suministro es limitado y la deman-

Joy [12, Krefeld, Alemania]

“Cuando escuché por primera vez esta idea de que todos en la Tierra deberíamos tener los mismos “derechos de contaminación”, pensé: “¡Están locos! Si ya

contaminamos el medio ambiente demasiado, ¿qué pasará cuando les digamos a todos que deberían continuar haciéndolo? ¡Entonces todo el mundo contaminaría aún más, como está pasando en China ahora mismo! Además, cuando tengamos 50 años habrá 2.000 millones más de personas en el mundo y todos, ya sean chinos, indios, sudamericanos, africanos, etc., querrán vivir con las mismas comodidades que nosotros…”.

“Sin embargo, cuando aprendí más cosas sobre la idea de la justicia climática, en especial sobre su intención de limitar la contaminación dividiéndola de forma justa entre todos, quedé encantada”.

* Los adultos los llaman “certificados de emisiones”.

Comercio de derechos de emisión: lo fácil resulta difícil

44

Page 47: Árbol a Árbol

da es alta, el precio de las emisiones subirá, ya que la gente está dispuesta a pagar más.

La subida de precios en el “mercado de certificados de contaminación” tendrá un fuerte efecto: provocará que los productores de energía y otras compañías empiecen a desarrollar nuevas tecnologías o métodos que no creen tanta contaminación, para no tener que comprar certificados de derechos continuamente. Quienes inviertan en energías limpias podrán vender a otros los derechos de contaminación que les sobren, ya que no los necesitarán más.

Hasta aquí bien, ¿no?

Es una gran idea, pero como ocurre a veces cuando los adultos se enfrentan a un problema difícil, aún no se ha llevado a cabo de forma

ideal. En los anteriores intentos de crear un mercado para el comercio de derechos de emisiones se distribuye-ron demasiados certificados y la gente ni siquiera tuvo que pagar por ellos. Además, había muy pocos incentivos para que los operadores de centrales eléctricas y otros contaminadores masivos cambiaran y empezaran a producir una energía más limpia y unos productos más respetuosos con el medio ambiente.

¡Claro, así no puede funcionar!

Una cosa está clara: ¡necesitamos un contrato mundial que sea real, justo, vinculante y que pueda ejecutarse en todas partes!

Sin embargo, para avanzar con deci-sión tenemos que superar la corrupción que perjudica nuestro futuro y dificulta la justicia climática.

Franziska [13, Paehl, Alemania]

Tengo que admitir que me costó un poco entender exactamente en qué consistía el comercio de derechos de emisión, pero en realidad es bastante simple: los científicos pueden decirnos exactamente cuánto CO2 puede absorber el medio

ambiente (los océanos, árboles, etc.) cada año de forma segura. Por ejemplo, tomamos la cantidad de 15.000 toneladas de CO2 y la dividimos entre el número de habitantes del planeta; digamos 10.000 millones, para que sea más fácil el cálculo. Nos salen 1,5 toneladas de CO2 por persona. Quien quiera más, puede comprarlo en el mercado de derechos de emisión. Si muchas personas quieren emitir más CO2, el precio subirá tanto que resultará más barato invertir en tecnologías verdes. Lo realmente importante para los niños es que no se permita emitir más de 15.000 millones de CO2 a la atmósfera. Si cada niño del planeta recibe su derecho de emisión de 1,5 toneladas de CO2, no tendremos que preocuparnos por enviar más dinero para organizaciones benéficas o para ayuda al desarrollo. ¡La justicia climática es pan comido! Por eso queremos que este plan por fin se establezca durante la próxima Cumbre del Clima.

45

Page 48: Árbol a Árbol

Los niños de Plant-for-the-Planet hemos aprendido que necesitas una com-prensión profunda de algo para poder explicárselo a los demás de forma sencilla y contestar de forma rápida y con seguridad a las preguntas que puedan hacerte. Es algo que hemos visto durante las charlas y colectas de donativos para comprar árboles.

Tener conocimientos previos sobre el tema es vital, ya que así siempre podrás responder a preguntas nuevas. De lo contrario, lo que digas no será muy con-vincente. Por esta razón vamos a expli-car la relación entre los árboles y los diferentes aspectos del clima mundial.

Como ya sabemos, los bosques pue-den absorber dióxido de carbono. Sin embargo, los bosques no son todos exactamente iguales, de la misma forma que un árbol no es exactamen-te igual que cualquier otro árbol. Los bosques tropicales crecen mucho más rápido que los de Europa Central. Por lo tanto, se absorbe más CO2 en los bosques que se encuentran más cerca del ecuador. Por eso la pérdida de las

selvas tropicales es muchísimo peor para el clima mundial.

Por esta razón muchos de los árboles donados se plantan en países del sur: en África, América Central y del Sur y en Asia. Estos árboles no solo ayudan al cli-ma mundial, sino que también combaten la desertización “recuperando” terreno, paso a paso, mientras aseguran que el nivel del agua subterránea vuelve a aumentar. Cuando funciona, las poblacio-nes cercanas pueden disfrutar de más agua en sus arroyos y pozos.

¿Cómo nos ayudan los árboles a contrarrestar la crisis climática?La inmensa mayoría de la gente sabe que los árboles son beneficiosos para el clima mundial, pero también son buenos para el llamado microclima (el medio ambiente más cer-cano). La razón y, por tanto, el motivo por el que elegimos plantar árboles, necesitará una explicación más detallada.

¡Los conocimien-

tos previos son

importantes!

Los bosques tropicales son los pulmones de nuestra Tierra.

46

Page 49: Árbol a Árbol

Asimismo, no podemos subestimar la función de los bosques en el hemisferio norte, ya que cuando crecen pueden reducir en un tercio la cantidad total de CO2 en la atmósfera.

¿Cómo funciona? Cada planta absorbe moléculas de CO2 del aire a través de las hojas. Después, separa los átomos de oxígeno y de carbono y más tarde convierte químicamente el carbono en madera y hace que crezca. Para que todo esto funcione tiene que producir-se en las hojas un complejo proceso químico llamado fotosíntesis. Si alguien quisiera comprender este proceso completamente, tendría que estudiar biología avanzada o botánica.

A nosotros lo que nos importa es el resultado: las plantas pueden convertir el dióxido de carbono (a través de la fotosíntesis) en algo sólido, algo que es el ingrediente primario de la made-ra. Si esta madera no se quema ni se pudre, el gas de efecto invernadero se quedará encerrado en ella. Básicamen-

te, la planta almacena el carbono en el tallo, las ramas y las raíces.

Por ejemplo, un pino de 35 metros (115 pies) con un tronco de 50 centímetros (20 pulgadas) de diámetro almacena 0,7 toneladas métricas de carbono. Esto significa que, para alcanzar estas medidas, el árbol tuvo que absorber 2,6 toneladas métricas de CO2 de la atmósfera.

Las hayas tienen una madera aún más firme. Por tanto, necesitan más CO2 para construir sus sólidas raíces y, por ello, protegen todavía más el clima. Una haya con las mismas medidas que el pino anterior almacena alrededor de 0,95 toneladas métricas de carbono. Esto equivale a 3,5 toneladas métricas absorbidas: ¡casi una tonelada más!

Aproximadamente un tercio de Alema-nia está cubierto de bosques y dentro de estos bosques se almacenan unas 4,4 toneladas de CO2 (cuando se con-vierte de carbón a dióxido de carbono)

¡Todos los árbol

es

almacenan CO2!

Hojas

Dióxido de carbono (CO2)

El carbono (C) se almacena en la madera, las hojas y

las raíces

Las raíces, partes de plantas y organismos del suelo guardan carbono en la tierra

Oxígeno (O2) C)(El carbono (C) se almac

Árbol de almacenamiento de CO2

47

Page 50: Árbol a Árbol

lo que supone una cantidad increíble-mente grande.

Los árboles y los bosques no sólo son nuestros aliados en la lucha contra el cambio climático, también proporcio-nan unos beneficios increíbles para su entorno más cercano y no necesitamos instrumentos de medida para notarlo. Volvamos a las hayas: en un soleado día de verano, este árbol puede absor-ber a través de las hojas unos 9.400 litros* de CO2 y devuelve a la atmósfe-ra la misma cantidad de oxígeno (O2).

Quien piense que no es suficiente debería primero considerar que, para que cada haya absorba 9.400 litros de CO2 puro, tiene que filtrar hasta 24.737 metros cúbicos de aire. ¡Es más o menos la misma cantidad de aire con-tenida en 7 globos aerostáticos gigan-

tes! ¿Cómo puede no tener un enorme impacto?

Y eso no es todo: durante una “día labora-ble” de verano, cada árbol extrae 6.000 litros de agua desde el suelo; es el equi-valente a unas 40 bañeras llenas hasta el borde. De esta impresionante cantidad de agua el árbol solamente necesita un 0,1% (unos 6 litros) para su “trabajo”, la fotosíntesis. El árbol “exhalará” el 99,9% restante en forma de vapor de agua, lo que enfría el aire cercano de manera espectacular y además aumenta mucho el nivel de humedad. En conjunto, estos dos efectos forman ese clima forestal fresco y húmedo que tanto nos agrada en un caluroso día de verano.

Las ciudades que tienen muchas calles y edificios pueden volverse demasiado calurosas. Estas ciudades podrían hacer su “clima” mucho más agradable si plantaran muchos árboles a lo largo de las carreteras e hicieran pequeños parques cerca de los lugares donde vive y trabaja la gente.

Otro aspecto positivo es que los árbo-les filtran muchos tipos de partículas de polvo* que se encuentran en el aire de las ciudades, alrededor del 80%. Cuando las personas deciden talar árboles en zonas urbanas simplemente para conseguir espacio dedicado a más

¡Un solo árbol puede filtrar todo este aire en un solo día!

* ¡Cuidado: 9.400 litros de gas no son lo mismo que 9.400 litros de líquido! ¡1 litro de CO2 pesa tan solo 1,96 gramos, pero eso signi-fica que filtra más de 18 kilos de CO2 cada día!

* El polvo se compone de

partículas microscó-picas tan diminutas que

pueden pene-trar en nues-tros pulmones y dañarlos.

48

Page 51: Árbol a Árbol

aparcamientos, no solo están atacando al bosque sino también a los pulmones de quienes viven en ellas.

Así que, cuando nos preguntan si nuestra campaña para plantar árboles es realmente importante, podemos decir: ¡Sí, a pequeña y a gran escala! Los árboles pueden, raíz a raíz, frenar el cambio climático extrayendo el CO2 del aire y almacenándolo en sus cuerpos. Además, mejoran el aire que respiramos cada día; es algo que nos proporciona un gran alivio, sobre todo en las grandes ciudades.

En nuestra campaña mundial, no solo estamos plantando árboles. Lo que que-remos hacer principalmente es informar y educar a otros niños y adolescentes

sobre la crisis climática, además de mostrarles cómo pueden implicarse y hacer algo por el clima. Nuestros árbo-les son símbolos, símbolos de justicia climática.

El profesor de la UNESCO Gerhard de Haan una vez nos llamó a los estudian-tes de Plant-for-the-Planet “diplomáticos con botas de goma”. Lo dijo porque, al contrario que muchos políticos y diplomáticos, nosotros queremos ser activos; queremos utilizar nuestros conocimientos y ponerlos en práctica.

¡No te limites a hablar, planta árboles!

Los niños estamos plantando árboles por todo el mundo para salvar nuestro futuro.

49

Page 52: Árbol a Árbol
Page 53: Árbol a Árbol

Lo que todos podemos hacer… Proteger el clima en casa 52

Hazlo tú mismo... Sobre la escuela y el aprendizaje para la vida 58

Árbol a Árbol… La gran fiesta para plantar árboles 66

Árboles para el Sur… 20 euros = 20 árboles 74

Nuestro planeta necesita Embajadores por la Justicia Climática y Embajadores por el Futuro…Las Academias de Plant-for-the-Planet 84

Qué

pod

emos

hac

er

3.“Un mosquito no puede hacer nada contra un rinoceronte, pero miles de mosquitos pueden hacer que el rinoceronte cambie de rumbo”

Carolina (14 años), Embajadora por la Justicia Climática de Cancún, México

Page 54: Árbol a Árbol

Lo que todos podemos hacer... Proteger el clima en casa Cuando pensamos en qué puede hacer una sola persona para limitar el impacto del cambio climático, a menudo nos lleva a un sentimiento de desesperanza: “Ya, ¿para qué?, si soy la única persona...”.

Solamente hay una respuesta adecuada: todo gran cambio está formado por otros más pequeños y un pequeño esfuerzo para hacer lo correcto llevará a otros, y estos otros acabarán condu-ciendo a muchos más, hasta que se llega a la meta que al prin-cipio parecía inalcanzable. ¡Los buenos ejemplos se contagian!

Vale la pena ver un poco más de cerca algunos ejemplos de nuestra vida diaria, incluso los obvios

¿Qué sucede con el tráfico?

¿Cuántas horas tendría que escuchar una persona la radio para poder contar todas las noticias que ha habido sobre accidentes de tráfico? A veces sólo tenemos que preguntarnos si es verdad que los coches nos hacen la vida más fácil, sobre todo si pensamos cuánto gas expulsan al aire cada día. Está claro que para quienes no viven en la ciudad sería difícil desplazarse sin uno, pero ¿es necesario que todos viajemos siempre en coche?

No queremos que nadie se sienta culpable por tener un coche y usarlo. Quere-mos centrarnos en el panorama general, en el increíble número de viajes que podríamos ahorrarnos si cambiásemos nuestros hábitos. “Es que con la bici voy muy lento”, es una frase que escuchamos mucho. Sin embargo, esto es totalmen-te falso cuando hablamos de los desplazamientos en ciudad. Tomemos Múnich como ejemplo: ¡tan solo su red de carriles bici tiene más de 1.200 kilómetros! Así que mientras los conductores tienen que aguantarse y esperar en los semáforos y atascos, los ciclistas probablemente ya hayan llegado a su destino.

“Recorrer en bici un par de kilómetros no va a proteger el clima”, dicen muchos. ¿Quién dijo que tenían que ser solo un par de kilómetros? Cada vez que voy en bici a clase de música o al entrenamiento, en vez de que me lleve y me recoja

52

Page 55: Árbol a Árbol

mi madre con su coche, estoy ahorrando 3.360 gramos de CO2. Si utilizo la bici durante 30 semanas al año (quitando las vacaciones y las veces en que el tiempo no lo permite), acabo evitando yo solito que se expulsen 100 kilos de CO2 a la atmósfera. ¡Es una cantidad impresionante!

¿Y en vacaciones? Deberíamos pensar en esto: cada vuelo de ida y vuelta desde Múnich a Palma de Mallorca emite a la atmósfera unos 680 kilogramos de CO2 por persona. Es bastante, ¿eh? Tampoco estamos diciendo que todo el mundo tiene que dejar de volar, pero, ¿es necesario que lo hagamos cada año?

Consumidores de energía en casa

Cuando mi familia le cuenta a otra gente que desde hace mucho en mi casa utiliza-mos bombillas de bajo consumo, a menudo escuchamos risillas y nos preguntan si sabemos que las bombillas apenas gastan energía en comparación con algunos de los otros aparatos eléctricos del hogar. Sí, ya lo sabemos, pero también sabemos que de un montón de cosas pequeñas se obtiene algo muy grande. ¿Por qué si no decidió la Unión Europea prohibir las bombillas incandescentes a partir de 2012? Nosotros apoyamos esta idea, así que esperamos que se ponga pronto en práctica y que las bombillas de bajo consumo estén disponibles para todos lo antes posible. ¡Cada kilovatio/hora que no se consume equivale a un

Jule [13, Bremen, Alemania] y Merle [13, Bremen, Alemania] Cuando nos preguntaron por primera vez qué hacíamos exactamente en casa

para proteger el clima, tardamos un momento en darnos cuenta de que no había nada extraordinario. Puede ser porque para los estudiantes de Plant-for-the-Planet proteger el clima es algo rutinario. Por ejemplo, “automáticamente” apagamos el calefactor, la luz, el ordenador y cualquier otro aparato electrónico cuando no los necesitamos o cuando nos marchamos de una habitación. A menudo dejamos el coche en casa y viajamos en tren o en bici si es verano. También ahorramos agua tomando duchas cortas. Intentamos ahorrar energía de donde sea. Además, Jule es vegetariana y Merle come muy poca carne, lo que tiene un gran impacto. Siempre separamos la basura y reciclamos... ¡Ah, y plantamos árboles!

Las emisiones de CO2 por 100 km

53

Page 56: Árbol a Árbol

ahorro medio de 616 gramos de CO2! Así que cuanto antes se ponga en marcha esta nueva norma, mejor.

Al parecer, los frigoríficos y congeladores consumen mucha energía, sobre todo si se utilizan mal y están colocados en el lugar equivocado. ¿Poner el frigorífico junto a la cocina? Mala idea. Tendría que estar enfriándose todo el tiempo, por culpa del calor del horno. ¿Y qué pasa cuando metemos en la nevera comida muy caliente? ¡Aún peor! El frigorífico tendría que utilizar mucha más energía para enfriar la comida de lo que necesitaría si la hubiéramos dejado enfriarse en la encimera. ¿Y un congelador en un almacén sin calefacción? ¡Perfecto! Otro consejo sencillo para reducir el consumo de la nevera es ponerlo a 7°C (44,6 grados Fahrenheit) en vez de a 5°C (41 grados Fahrenheit), ya que así se gasta hasta un 15% menos de electricidad.

Además, hay muchas formas de ahorrar energía mientras se cocina. ¡A veces resulta tan fácil como poner una tapadera! Quienes la utilizan ahorran un tercio de energía y quienes usan una olla a presión en vez de una cacerola normal reducen el consumo de energía un 40% adicional. Funciona igual con el horno, ¡así que deja la puerta cerrada! Cada vez que se abre la puerta del horno, se escapa el 20% del calor y es necesaria más energía para recuperar la temperatura original.

Otro consejo para quienes beben té. Si se calienta un litro de agua en un hervidor en lugar de usar el hornillo se ahorran 32 gramos de CO2. ¡Todo cuenta!

Se puede ahorrar una gran cantidad de CO2 en casa si evitamos generar dema-siados residuos. Cada kilo de basura no es solamente un gasto de dinero, sino también de una media de 320 gramos de CO2. ¡Evitar los residuos es la forma más directa de proteger el clima! Por supuesto, lo mejor es eliminar tanta como puedas. ¿Sabías que una botella de vidrio puede reutilizarse hasta 50 veces y una de plástico hasta 25 antes de tener que tirarlas? Y llegado el momento, ¿deberían ir al vertedero? ¡No! Deberían reciclarse. Si separamos nuestra basura, reutiliza-mos lo que se pueda y después la reciclamos, nuestra cantidad de residuos no reutilizables se convertirá en una cantidad razonablemente pequeña y manejable.

Cuando más energía se puede ahorrar es cuando la misma casa es “respetuosa con el clima”. Sin embargo, este tema es tan extenso que no podemos verlo todo en este libro. Por suerte, hay muchas fuentes de información que te enseñan, por ejemplo, a aislar las ventanas con los materiales adecuados. También puedes encontrar mucha información sobre cosas más pequeñas y fáciles que puedes empezar a cambiar si quieres adaptar tu casa para ahorrar la mayor cantidad de energía posible.

Protección d

el

clima en el

frigorífico.

Protección del clima en la cocina.

Protección del clima en casa.

Protección

del clima en

el cubo de la

basura.

54

Page 57: Árbol a Árbol

¿Cambiar el proveedor de electricidad?

Frustrante pero cierto: las grandes compañías energéticas se ponen cabezotas a la hora de deshacerse de tecnologías irresponsables como el carbón y la energía nuclear. Desgraciadamente, ellas no se dejan impresionar por argumentos como los nuestros. Sin embargo, hay un idioma que entienden muy bien: el del dinero. Cuando se ven amenazados por la pérdida de clientes y beneficios tienen que escuchar, ¡les guste o no! Por tanto, sería verdaderamente fantásti-co si muchos de nosotros pudiéramos cambiarnos a proveedores más respetuosos con el medio ambiente. ¡El cambio es bastante sencillo!

Cambiarse a proveedores de energía verde no es solo una acción política, sino que también es una forma más directa de proteger el medio ambiente. Este tipo de energía crea tan solo 1/3 de la cantidad de CO2 producida con medios convencionales. ¡Una familia de cuatro personas que utilice electricidad verde durante un año entero en vez de la convencional ahorrará aproximadamente 3.265 kilogramos de CO2!

¿Cuánto CO2 hay en mi plato?Se puede tomar comida saludable, orgánica y baja en calorías que sea sobre todo respetuosa con el clima, pero ¿cómo?

Un par de ejemplos de Alemania: 500 gramos de fresas alemanas crean (durante su temporada de mayo a julio) 80 gramos menos de CO2 que la misma cantidad enviada desde Italia. Y en comparación con las fresas de Sudáfrica, las alemanas crean 6.000 gramos menos de CO2. Además, 500 gramos de mante-quilla orgánica emiten 425 gramos de CO2 menos que la mantequilla convencio-nal y un kilo de pan ecológico crea 1,1 kilogramos menos de CO2 que la misma cantidad de pan común.

Los supermercados, incluso los más convencionales, reaccionan de manera bastante fiable a las peticiones de los clientes. Si, por ejemplo, el encargado del departamento de frutas y verduras nota que los clientes empiezan a mostrar inte-rés en el número de kilómetros que han viajado ciertos productos antes de llegar a la tienda, seguramente hará algo al respecto. No es que reaccionen porque de

Protección del

clima en el

plato.

Protección del clima en la cesta de la compra.

Las emisiones de CO2 en comparación

Electricidad verde

Electricidad convencional

55

Page 58: Árbol a Árbol

repente están de acuerdo con argumentos medio ambientales como los nuestros, no. Reaccionan porque quieren atraer a una cierta variedad de clientes, pero eso no tiene por qué importarnos. Lo principal es que los productos respetuosos con el medio ambiente están ganando terreno y abriéndose paso hasta las estanterías de los supermercados corrientes.

Sin embargo, a veces las cosas son un poco más complicadas de lo que parecen. El que algunas frutas y verduras sean verdaderamente respetuosas con el medio ambiente depende en gran medida de si han sido cultivadas durante su temporada real. Puedes leer más sobre el tema en “El asunto de las manzanas”.

Hay algo más importante que los kilómetros recorridos, las manzanas ecoló-gicas y las latas recicladas: un uso responsable, económico y sostenible de la energía debe ser algo tan natural como, por ejemplo, la respuesta a la pregunta “¿Puedo robarlo?”. Todo el mundo sabe la respuesta sin pensarlo demasiado. Es algo que tenemos inculcado, no solo está en nuestra cabeza, sino también en nuestro corazón.

El asunto de las manzanas:Una manzana de Alemania no es siempre más respetuosa con el medio ambiente que una de Chile o Nueva Zelanda. La razón es que la manzana alemana ha estado guardada durante meses en cámaras frigoríficas y eso consume bastante energía, por lo que emite bastante CO2 a la atmósfera. Las manzanas locales respetuosas con el clima solo están disponibles en la época de la cosecha, de septiembre a mayo. Sin embargo, desde junio hasta el siguiente septiembre, las manzanas neozelandesas son mejores en términos de protección climática pese a que hayan sido enviadas desde el otro lado del mundo. En cualquier caso, siempre es mejor comprar fruta que acabe de ser recogida, sin haber estado mucho tiempo almacenada y sin haber viajado miles de kilómetros.

Solo por comparar: un kilo de frutas o verduras de la región local emite una media de 230 gramos de CO2; un kilo de otro país europeo emite de media 460 gramos de CO2. Si se transporta en barco, entonces serán 570 gramos de CO2 y si se transporta en avión la emisión alcanzará los 11.000 gramos de CO2 por kilogramo.

¿Es absolutamente necesario que comamos fresas en invierno?

56

Page 59: Árbol a Árbol

Lunes sin carneTodo el mundo sabe... no, todo el mundo debería saber que hacerse vegeta-riano no significa dejar de disfrutar la comida. De hecho, deja un buen sabor de boca: sentirse bien. ¡Quienes comen mucha carne convencional emiten casi dos veces más CO2 al año en comparación con quienes eligen comer principalmente comida vegetariana y ecológica!

¿Qué es “lunes sin carne”?Es un movimiento internacional para ayudar a la gente a reducir en un 15% su consumo de carne, con el fin de mejorar su salud y la del planeta. Es una iniciativa de The Monday Campaigns, en asociación con la Facultad de Salud Pública Johns Hopkins Bloomberg en EE.UU.

¿Por qué sin carne?De media, un estadounidense consume unos 225 gramos de carne al día, un 45% más de la cantidad recomendada por el Departamento de Agricultura de los EE.UU. No comer carne una vez a la semana puede reducir el riesgo de padecer enfermedades crónicas y además puede ayudar a limitar la huella de carbono y ahorrar recursos tan valiosos como el agua fresca y los combustibles fósiles. Un día sin carne ahorra tantos gases de efecto invernadero como un día sin coche. Esta campaña cuenta con el apoyo de personalidades como Michael Pollan, Al Gore, Sir Paul McCartney, Gwyneth Paltrow y Mario Batali.

¡Lo que funciona en EE.UU. también podría funcionar en muchos otros países del mundo! Nosotros ya estamos apoyando esta iniciativa y tú puedes unirte. Todas las personas deberían agarrar el toro por los cuernos y preguntarse si realmente es necesario comer tanta carne.

Si tenemos firmemente asimilado un comportamiento respetuoso con el medio ambiente, como una segunda piel, ya tendremos muchísimo ganado. Si, por el con-trario, tenemos que estar constantemente recordándonos por qué derrochar es tan malo, entonces estamos perdiendo el preciado tiempo que tenemos para mejorar.

Por tanto, ¡tenemos que tener el valor para dar pequeños pasos! Valor, porque cuanto más tenga-mos, más gente se sumará y ¡más fácil se hará!

57

Page 60: Árbol a Árbol

Hazlo tú mismo…Sobre la escuela y el aprendizaje para la vida

La presentación de Félix en su colegio, el Munich International School de Starnberg en Percha, marcó el inicio de Plant-for-the-Planet. Lo importante, puede que incluso más que la misma presentación, fue la respuesta de los demás. Especialmente importantes fueron las reacciones de su profesora y los directores Mary Seppala y Eif Phillips, ya que sin su apoyo, Plant-for-the-Planet probablemente nunca hubiera nacido. Y si los compañeros de Félix no hubieran estado tan emocionados por involucrarse en este proyecto de plantar árboles por todo el mundo, su idea no habría llegado tan lejos.

Muchos de nosotros hemos tenido una suerte parecida a la de Félix: hemos recibido apoyo de nuestros compañeros y profesores desde el principio. De hecho, nos parece que el papel de las escuelas es extremadamente importante para el éxito de Plant-for-the-Planet.

Sin embargo, lo primero que solemos escuchar de los adultos es más duda que apoyo: “Es genial que los niños se responsabilicen e involucren, pero ¿por qué os preocupáis de esto? Los niños deberían disfrutar de su libertad y dejar que los adultos se encarguen de este tipo de asuntos. La parte seria de la vida llegará pronto. El colegio ya es demasiado estresante como para que tengáis que ocuparos también de problemas mundiales, especialmente de temas tan complejos como la crisis climática y la hambruna venidera”.

Todos hemos oído alguna vez esto o algo parecido.

Muchos adultos piensan que todo esto es demasiado complicado para nosotros. No comprenden que levantarse y afrontar la realidad no es ni la mitad de difícil que leer y ver en TV todo lo que amenaza a nuestro futuro y escuchar que no podemos hacer nada porque ya es demasiado tarde. La mayoría de los adultos solo lo ven desde su punto de vista. Para ellos, el futuro solamente son 20, 30 ó 40 años, pero para nosotros son 70, 80 e incluso 90 años; y el año 2100 aún está en nuestra perspectiva vital. Si el nivel del mar aumenta 1, 2 ó hasta 7 metros, será un problema de supervivencia para nosotros, los niños; para los mayores, es tan solo una cuestión teórica.

¡Que no te

engañen!

58

Page 61: Árbol a Árbol

Estamos haciendo esto porque queremos tener un futuro positivo.

Cualquiera que haya experimentado esto sabe que no hay absolutamente nada mejor que compartir con otras personas una mentalidad común y trabajar juntos para cambiar el mundo. ¡Da más poder y valor! Y en lo que respecta a la frustración y a la sobrecarga, queremos asegurarles a los adultos que luchar por un futuro mejor no es cansador, sino coherente y divertido.

Las escuelas pueden ser de gran ayuda para los niños cuando nos dan más oportunidades de involucrarnos en proyectos independientes. Un buen ejemplo es el de Max, Szesima y Caroline. Van a la Escuela Comunitaria Protestante en Berlín central y en su escuela las fiestas para plantar árboles de Plant-for-the-Planet son todo un éxito.

Y eso no es todo: en este centro se llevan a cabo acciones positivas frecuen-temente porque les dan a sus estudiantes la oportunidad de trabajar en sus propias ideas. En muchos otros colegios, los niños no reciben ese apoyo. Creemos que sería fantástico que en más escuelas los niños tuvieran el mismo tipo de oportunidades que los alumnos de esta escuela comunitaria de Berlín. Max, Szesima y Karoline nos han contado que incluso tienen una asignatura llamada “Responsabilidad”, algo parecido a Educación Cívica o Ética en la que hablan sobre la estructura del estado y la sociedad y sobre cómo podrían o deberían ser. Nos llamó mucho la atención y cuando Max nos explicó en qué consistía, vimos que esta asignatura se trata sobre todo de cómo tomar la iniciativa.

Tras escuchar esto, pensamos que sería interesante realizarle una entrevista a la directora de la escuela, Margaret Rasfeld.

Asignatura escolar:

“responsabilidad”.

¡Queremos apoyo!

59

Page 62: Árbol a Árbol

Señora Rasfeld, ¿de qué trata la asignatura “responsabilidad”?La asignatura “responsabilidad” significa, básicamente, que cada niño participa de forma independiente en proyectos de servicios comunitarios. El objetivo es mejorar su desarrollo personal abriendo la escuela y dándoles a los estudiantes la oportunidad de llevar a cabo sus propias ideas de forma autónoma y “fuera” de los muros del colegio. Estas ideas no tienen por qué tener una intención social, pero en la mayoría de los casos acaba siendo así.

¿Qué hacen exactamente los alumnos?Muchos van a sus antiguas guarderías o escuelas de preescolar para trabajar. Algunos ayudan con lo que sea, mientras que otros mejoran los patios hacien-do caminos o chocitas de barro para que jueguen los niños. Otros realizan investigaciones. Algunos utilizan lo aprendido en sus clases de física y química para preparar pequeños experimentos que sean seguros e interesantes para preescolares. Por supuesto, tienen que asegurarse antes de que esté permitido y de que el experimento funcionará es debido. Hay alumnos que van a asilos de ancianos y juegan a juegos de mesa con los residentes, les leen y les ayudan a realizar ejercicios de motricidad fina para que mantengan las habilidades manuales. Por ejemplo, jugar con una pelota es un gran ejercicio. También organizan “sesiones de misterio”. Los niños son de gran ayuda sobre todo en las “jornadas de animales”, días en los que los visitantes pueden llevar a sus mascotas y los residentes pueden disfrutar de su compañía.

¿Qué aprenden los alumnos de estos proyectos?Los niños, por supuesto, experimentan aspectos de la vida con los cuales pueden no estar familiarizados, a veces incluso con la muerte. Por ejemplo, conozco a una joven que decidió a propósito visitar una residencia. Después supe que en su familia había un caso de muerte no resuelta. Su experiencia en el asilo le permitió poder ir a casa y darle apoyo a su madre para ayudarle a afrontar esa muerte, lo que volvió a unir a su familia. Por otra parte, una alumna eligió una guardería y luego empezó a llevarse mucho mejor con su hermana pequeña, con la que solía discutir continuamente. Afirma que ahora entiende mucho mejor el comportamiento de los niños pequeños y sus necesidades.

¿Sienten los centros comunitarios que se benefician de este programa?Sí, desde luego. Por ejemplo, un grupo de estudiantes aceptaron ayudar en un parque infantil. Avisaban cuando algo se estropeaba, pintaron el equipo de escalada para evitar que se oxidase, recogieron botellas y papeles y limpiaron el parque. Además, recuperaron multitud de juegos fáciles a los que jugaban cuando eran pequeños, lo que les gustó mucho a los niños que estaban allí. Poco a poco, ese parque casi desierto volvió a tener vida.

¡El compromiso social es apasionante!

Acción

comunitaria.

60

Page 63: Árbol a Árbol

Otros alumnos han recibido formación como guías de museo y no solo han dirigi-do visitas para sus compañeros, sino también para adultos. Quedé impresionada cuando vi un grupo de alumnos de 13 años, que habían organizado un curso gratuito, dando clases de informática a los residentes del asilo. Anunciaron las clases mediante folletos que colocaron en las consultas de médicos muy conocidos y lo organizaron todo ellos solos. Asombrosamente, estas clases que les dieron a los mayores estaban pensadas para estudiantes de 15 años. Nuestros alumnos incluso consiguieron quitarle el miedo a una señora que al principio estaba absolutamente convencida de que cualquier tecla que tocase destruiría el programa.Los niños de la informática han desarrollado una conciencia de calidad a largo plazo. Fueron muy cuidadosos con la elección de los nuevos candidatos para reemplazarles y tomar el mando del curso. Si alguien estaba muy interesado en suceder al grupo actual, primero tenía que asistir a las clases. Es maravilloso: no lo hacían solo para decir que daban clases de informática, realmente querían que este bello proyecto siguiera en marcha.

Eso es aprendizaje para la vida, ¿no?Sí, exacto. Cuando buscan un trabajo para desarrollar la responsabilidad perso-nal, algunos eligen los relacionados con sus propios retos. Un buen ejemplo es el de una chica cuyos padres habían sido refugiados en Berlín y eligió trabajar en un asilo para otros refugiados. Es albanesa y, como nadie en el asilo hablaba albanés, ayudó a los empleados trabajando como intérprete.Cuando los alumnos realizan estas tareas pueden faltar a 2 o 3 clases a la semana. Esto no significa una pérdida, ya que durante sus horas de “respon-sabilidad” aprenden más de lo que lo harían en clases normales. Esto es algo completamente diferente a cuando el profesor dice: “Imagina que tuvieras que…”. No, tienen que darse cuenta de que la mejor forma para que los estudiantes vean cómo pueden transformar y mejorar el mundo es experimentar las cosas por sí mismos, no solamente imaginarlas.

¿Cómo se unió su escuela a Plant-for-the-Planet?Ya habíamos tenido eventos y actividades en nuestro colegio relacionados con la protección medioambiental. Cuando llegó a mis manos un folleto de Félix Finkbeiner y su iniciativa, decidí invitarle a participar en nuestro programa “Gente con mensaje” con el fin de que pudiera explicar mejor a nuestros alumnos su campaña para plantar árboles. Félix habló para nosotros en una asamblea escolar en julio de 2008 y de forma espontánea decidimos que plantaríamos 100.000 árboles en Berlín. Claro que esta es una cifra gigantesca, pero cuando empezamos a tener dudas sobre si era posible, uno de los estudiantes dijo: “¡Somos la capital, tenemos que ser un ejemplo para los demás!”.

Aprendizaje para la vida.

61

Page 64: Árbol a Árbol

Entonces decidimos crear Academias de justicia climática, y a día de hoy ya hemos formado 168 Embajadores por la Justicia Climática.* La mayoría de ellos ahora dan discursos sobre la crisis climática para otros alumnos. También hemos invitado a guardabosques y expertos de viveros para que nos cuenten qué árboles son los mejores para plantar y dónde. Los niños se han encargado ellos mismos de averiguar qué lugares son los mejores para comprar las plantas de semillero. Han podido contar con la ayuda de despachos de médicos y restaurantes orgánicos, lo que ha resultado una experiencia extraordinaria. A veces para el profesor resulta muy difícil determinar tan solo a través de una carta qué va ser eficaz y duradero y qué se quedará en buenas intenciones. La diferencia entre los dos casos es la misma que entre un festín y la página de un libro de cocina. Si queréis saber más sobre las actividades que realizamos en nuestro centro, podéis echar un vistazo a nuestro sitio web www.ev-schule-zentrum.de.

¡Muchas gracias, señora Rasfeld, por esta entrevista tan interesante!

Este no es el único ejemplo alentador. Joy y su amiga Luna comenzaron algo fantástico en su colegio de Neuss del Rin.

En septiembre de 2009, empezaron el proyecto “Actividad: Plant-for-the-Planet”. Su objetivo era mostrar a sus compañeros la importancia de la justicia climática y cómo podrían tratar de conseguirla juntos. Para ello han desarrollado de forma independiente un programa completo que se desarrolla durante muchas semanas.*Por supuesto, grandes proyectos como estos no se encuentran en todos los centros, ¡pero tú puedes cambiar esto en tu colegio! Inténtalo, es fácil: habla con tus padres, tus amigos de la escuela y con tus profesores y verás que es bastante fácil para cualquiera crear un proyecto como este. Incluso puedes, por ejemplo, llevar este libro al director de tu colegio e insistirle en que lo lea. Vuelve un poco más tarde y pregunta si están dispuestos a ayudarte a ponerlo en marcha. ¡Si el director no quiere, pídeselo a un profesor que te guste mucho, alguien que sea de mucha ayuda!

Una experiencia

“Sí, podemos”.

* Aprende más sobre la for-mación de los Embajadores por la Justicia Climática en la página 84.

62

Page 65: Árbol a Árbol

¡Aunque a una persona u otra no le entusiasme tu idea inmediatamente, tú sigue intentándolo!

Para mostraros que este proceso no fue diferen-te para nosotros, os vamos a contar nuestras experiencias personales en el colegio:

Programa: “Actividad

Plant-for-the-Planet”

Semana 1Introducción y encuesta sobre conocimientos

previos del cambio climático

Semana 2Presentación de Plant-for-the-Planet “Árboles

para la justicia climática” y un debate final

Semana 3“¿Qué es exactamente la justicia climática?”

“¿Cómo puede ponerse en práctica?”

Semana 4 y 5“El calentamiento global y sus consecuencias

para el medio ambiente”

“¿Qué pueden hacer los árboles contra la crisis

climática?”

“Expansión y profundización de los conceptos y

sus complejas relaciones”

Semana 6Proyección de una película sobre la crisis

climática y debate final entre todos

Semana 7Realizar carteles/collages sobre los diferentes

cambios medioambientales provocados por el

calentamiento global

Semana 8 y 9Charlas de Embajadores por la Justicia

Climática

Semana 10 Creación de “planes de acción” que desarrollen

la red internacional y difundan el conocimiento

Semana 11Búsqueda de apoyo para encabezar las

fiestas para plantar árboles en el terreno de

la escuela y preparar a los recaudadores de

fondos

Josia [11, Duisburg, Alemania]

Algunos me dijeron que les parecía muy guay.

De hecho, un par de personas de mi curso se acercaron y me dijeron que por fin tenían una meta que querían conseguir. En muy poco tiempo conseguimos tener un club de estudiantes para Plant-for-the-Planet.

Rafael [12, Aichach, Alemania]

Las reacciones variaron. Algunos dijeron: “¡Eh, yo quiero hacer eso!” y otros dijeron: “Vaya idea tan mala”. En cualquier caso, mis padres y mi profesora, la señora Büschl, me apoyaron al cien por cien. Ellos creen en la idea tanto como yo.

63

Page 66: Árbol a Árbol

Clara [12, Augsburg, Alemania]

En el colegio estoy intentando poner en marcha un grupo de acción medioam-biental con la ayuda del director y uno de los profesores. Mis amigos me pusieron el apodo de “Clara clima”, pero me encanta. Un amigo mío incluso fue a una Academia en Augsburgo.

Mis compañeros al principio estaban muy emocionados, pero como ocurre a veces, después de un tiempo algunos de los chicos de la clase empezaban a poner caras raras cada vez que mis amigos y yo traíamos cosas relacio-nadas con Plant-for-the-Planet. Así que mis amigos y yo nos limitábamos a explicarles la realidad de la situación y les decíamos que si no podían entenderlo era su problema, no el nuestro.

Espero que podamos plantar más de un millón de árboles y también asegu-rarnos de que en nuestra escuela se utilicen tanto papeI reciclado y produc-tos biológicos como sea posible: fotocopias, revistas, papel higiénico… Lo que pasa es que para conseguirlo probablemente necesitaremos la ayuda de más compañeros activistas.

Rufat [12, Baku, Azerbaijan]

La primera vez que escuché hablar sobre Plant-for-the-Planet fue en la Conferencia de Tunza del PNUMA en junio de 2008. Félix realizó una presentación sobre la organización allí y desde

entonces me he mantenido al día a través de su sitio de Internet. Realmente me emocionó, porque la información que encontré en la web de Plant-for-the-Planet coincide por completo con mis intereses. Soy miembro del Consejo Juvenil de Plant-for-the-Planet porque quiero trabajar junto a esos niños de todo el mundo que también quieren salvar nuestro futuro.

Para concienciar a mis compañeros sobre el trabajo de Plant-for-the-Planet, realicé una presentación de 15 minutos sobre el cambio climático (con el permiso de mis padres, claro). Mis amigos ya sabían que me interesaban mucho las cuestiones sobre nuestro futuro y sobre los retos a los que tendremos que enfrentarnos por culpa de la crisis climática, así que cuando di mi charla sobre Plant-for-the-Planet también se entusiasmaron.

Mis amigos y yo hemos plantado juntos unos mil árboles este año. Estoy continuamente intentando motivar-les para plantar más. Nuestra meta final es aumentar el número de fiestas y campañas para plantar árboles para compartir nuestro conocimiento ¡e involucrar al mayor número de personas posibles!

64

Page 67: Árbol a Árbol

Jule y Merle [13, Bremen, Alemania] La gente reacciona de formas muy diferentes a nuestro compromiso con la protección del clima. A muchas personas de nuestro colegio no les interesa demasiado el tema. A veces escuchamos comentarios irónicos o condescen-dientes sobre nuestra causa, como por ejemplo: “Es genial que estéis tan comprometidos con el clima, pero…”.

Sin embargo, también hay reacciones positivas. Durante nuestra charla algunos de nuestros profesores nos tenían envidia, porque nosotros manteníamos la atención de otros estudiantes y todos escuchaban, participaban y hacían pregun-tas sobre la presentación. Al acabar recibimos comentarios como “¡Ha sido un discurso impresionante!” y niños que nunca ponían atención en clase escucharon y reaccionaron bien a nuestra ponencia. Fue tan bien que un año después aún la recordaba una profesora y estaba sorprendida de que siguiéramos adelante.

Como no tuvimos apoyo en nuestra escuela desde el principio, nos pusimos en marcha en nuestro tiempo libre. ¡Queríamos convertirnos por fin en Embajadores por la Justicia Climática! Y cuando vimos en la prensa que se iba a celebrar en el ayuntamiento un debate de expertos sobre el cambio climático, encontramos nuestra forma de participar…

Joy [12, Krefeld, Alemania]

Creo que a muchos de mis compañeros Ia idea les parece

interesante, pero todavía no están automotivados para hacer algo. Creo que se sienten impotentes, aunque ya les he explicado que podemos utilizar Internet para reunir a grandes grupos de personas, que tendrán mucha influencia. Aunque si yo también hubiera vivido solamente en Alemania, a lo mejor la destrucción del medio ambiente no me hubiera parecido tan grave. Para la gente de aquí no es tan fácil ver esta destrucción como para quienes viven en otras partes del mundo.

65

Page 68: Árbol a Árbol

Árbol a árbol… La gran fiesta para plantar árboles

Cuando les preguntamos a nuestros amigos polacos, Ula y Kamil, por qué organizaban fiestas para plantar árboles en Borek, su pequeña ciudad, nos dijeron:

“Lo hacemos porque los árboles son los pulmones del mundo. No hay vida sin árboles. También son un bonito símbolo. En nuestro colegio, cuando acabamos el primer curso, tenemos la costumbre de plantar un árbol detrás de la escuela. De esta forma, podemos observar cómo los árboles que los niños han plantado crecen al mismo tiempo que ellos, pero con una diferencia: los árboles se

quedan, mucho tiempo después de que los alumnos se hayan ido. Organizamos fiestas para plantar árboles, porque queremos demostrar que, aunque seamos niños, todavía podemos hacer algo importante… No nos limitamos a hablar, como los políticos, sino que nos ponemos manos a la obra. Durante la última tormenta que hubo en nuestra región, se cayeron siete millones de árboles, lo cual es otra buena razón para plantar algunos árboles más”.

Coincidimos en:Deja de hablar. Empieza a plantar.

Max [12, Berlin, Alemania] Podemos plantar árboles en el terreno que la ciudad nos propor-

ciona. Así, hemos plantado un bosque muy pequeñito en Pankow, a las afueras de Berlín. Después de que el departamento forestal nos facilitara este terreno, le preguntamos a un guardabosques, el señor Franusch, qué arboles eran los más apropiados para esa zona y cuándo era el mejor momento para plantarlos.

Así es cómo corrimos la voz de nuestras fiestas para plantar árboles: si llamas a cinco

personas y, después, si dos de esas personas llaman a otras dos, y esas dos llaman a otras dos, etc., cuando llega el momento de plantar, ¡habrá un montón de gente dispuesta a ayudar! Para difundir la noticia, también utilizamos las camisetas de Plant-for-the-Planet, folletos, carteles, así como emails en cadena. Además, a menudo nos ponemos en contacto con la prensa y les preguntamos si pueden apoyar nuestra campaña escribiendo historias en el periódico o hablando sobre ello en la radio y en la televisión.

66

Page 69: Árbol a Árbol

Antes de plantar árboles por primera vez, debemos hacernos las siguientes preguntas:

¿Cómo puedo encontrar a compañeros que quieran participar en esta campaña?¿Cómo puedo asegurarme de que el mayor número de gente posible conozca este proyecto? ¿Cómo consigo que se motiven?¿Dónde puedo plantar?¿Qué tipo de árboles crece en cada zona?¿Dónde puedo conseguir plantas de árboles?¿Quién puede grabar la plantación?

¿Creéis que es complicado? No es ni la mitad de difícil de lo que parece. Nosotros hemos organizado ya muchas fiestas para plantar árboles y hemos adquirido así mucha experiencia. Todos los que quieran organizar su propia fiesta para plantar árboles pueden tomar nuestras experiencias como referencia sin ningún problema.

En primer lugar, la regla más importante: todo es mucho más fácil (¡e infinitamente más diver-tido!) cuando trabajas con más gente.

Leon [13, Colonia, Alemania] Nos lo pasamos muy bien plantando. Aunque llovió e hizo un poco de

fresquito, nuestro grupo de 30 niños plantó 1.000 árboles ¡en menos de dos horas y media!

Normalmente, cuando queremos preparar una fiesta para plantar árboles, empezamos enviando emails a nuestros amigos. Colgamos también carteles en los tablones de la escuela y comentamos nuestros planes a todos los que nos encontramos.

Lo único que necesitamos para plantar es una pala resistente y un par de botas de goma. Primero, los guardabosques nos enseñarán el trozo de tierra donde debemos plantar. La mayoría de las veces ya tienen preparada una fila de brotes listos para plantar. Después, los niños cavamos hoyos lo suficientemente profundos como para cubrir las raíces del árbol cuando la planta ya está en la tierra. Por último, colocamos el brote en el agujero, presiona-mos la tierra que la rodea con firmeza y nos ponemos a hacer el siguiente hoyo. ¡Es bastante sencillo!

67

Page 70: Árbol a Árbol

Josia [11, Duisburg, Germany] En el verano de 2009, organicé mi fiesta para plantar árboles con motivo

de la celebración de los Días del Medio Ambiente en Duisburgo. Félix y el alcalde de nuestra ciudad, que también plantó un árbol, estaban presentes. Félix era el patrocinador o el “colabo-rador principal” de estas jornadas. ¡Finalmente un niño lo había conseguido! Había también algunos periodistas, algunos de ellos con cámaras. Varios niños nos levantamos y les contamos lo que habíamos hecho ya para Plant-for-the-Planet.

Niklas [12, Cologne, Germany] Planto árboles no solamente porque quiero hacer algo por el medio ambi-

ente, sino también porque espero que podamos trabajar unidos para crear un mundo equilibrado después de acabar con la tala de la selva.

Me hace muy feliz ver que cada árbol que alguien planta supone un cambio pequeñito que ayuda a mejorar nuestro medio ambiente.

Cómo encontrar a compañeros que quieran participar Puedes encontrar a los mejores compañeros en tu círculo de amigos o en tu familia. Normalmente basta con mencionarles que estáis organizando una fiesta para plantar árboles para que inmediatamente pregunten si pueden unirse. A esta pregunta, puedes responder: “¡Claro! Cuantos más seamos, ¡mucho mejor!”.

Una presentación en el cole sobre la crisis del clima es también una buena forma de encontrar a gente que quiera colaborar en esta actividad. Después de todo, la iniciativa Plant-for-the-Planet empezó gracias a la exposición de Félix. Seguramente convenzas a muchos de tus compañeros si, además, te aseguras de acabar tus discursos preguntándoles con una pala en la mano: “Bueno, ahora que ya hemos hablado suficiente del cambio climático, ¿qué queremos HACER?”.

Dónde puedes plantarPor supuesto que no se trata simplemente de arremangarse, coger una pala y ponerse a plantar donde quieras cualquier tipo de arbolitos o arbustos. Si fuese así, lo que probablemente sucedería es que donde plantas un grupo de árboles un día, al día siguiente se talan para construir un nuevo estadio de fútbol o una fábrica. Así, con tus árboles, se va también todo tu esfuerzo.

¡Encuentra cola-

boradores!

68

Page 71: Árbol a Árbol

Raphael [12, Aichach, Germany] En diciembre de 2009, me puse al mando de nuestro proyecto para plan-

tar árboles. El padre de uno de mis compañeros de clase nos había dado tanto el terreno como los árboles. Nuestra profesora, la señora Bueschl, había elaborado un calendario para así asegurar-nos de que trabajaríamos un día que hiciese buen tiempo. ¡Fue un éxito absoluto! Bajo la mirada de la prensa local, nuestra clase plantó alrededor de 500 árboles.

Últimas noticias: el 6 de febrero de 2010 el con-sejo de los niños tomó una decisión. La fundación Plant-for-the-Planet concederá a nuestro cole un amplio trozo de terreno para plantar árboles esta primavera. ¡Hurra! ¡Hemos convencido a la comunidad!

Los propietarios del terreno donde van a crecer las plantas (en ocasiones, un particular, pero a veces también la ciudad, el estado o el país) deben cederlo expresamente para este fin. Lo mejor es ir primero a una oficina forestal y pedirle a un técnico que te indique los lugares en los que podrías plantar.

Otra opción es ir al ayuntamiento y hablar con el responsable del mantenimiento de parques y espacios verdes.

¡No te preocupes! Las personas son casi siempre tolerantes y amables cuando tra-bajan con jóvenes comprometidos. ¡Tal vez incluso te ayuden a organizar la fiesta!

Cómo encontrar los mejores árbolesAhora que ya tienes un lugar para plantar los árboles, ¿cuál es el siguiente paso? Exacto: ¡encontrar los brotes adecuados! No solamente deben adaptarse bien al terreno, sino también al entorno en el que van a crecer. En este caso, los guarda-bosques son las personas que necesitas. Conocen exactamente qué especies de árboles crecen mejor si reciben luz solar de forma directa, qué tipos se desarrollan mejor a la sombra, además de, por ejemplo, el hecho de que los pinos prefieren la tierra arenosa, mientras que los alisos quieren humedad.

O simplemente puedes echar un vistazo en un vivero local, ya que normalmente hay profesionales a quienes puedes acudir para pedir consejo.

¡Encuentra los árboles adecuados!

¡Encue

ntra

lugare

s para

planta

r!

69

Page 72: Árbol a Árbol

Cómo y dónde puedes conseguir árboles

Casi siempre el departamento forestal o el ayuntamiento te da los brotes. Si no es así (¡poco probable!), entonces seguro que encontrarás a alguien que te ofrezca árboles gratis o a otros patrocinadores que te ayuden. Simplemente pregunta en un invernadero, en un vivero o en una ferretería con una sección dedicada al jardín si les gustaría participar en tu fiesta para plantar árboles.

Benedikt y su Grupo de Acción para el Medio Ambiente con su campaña “Run for trees” han recopilado muchas sugerencias sobre dónde encontrar patrocina-dores, un tema del que hablaremos más en el siguiente capítulo. Su experiencia

les dice que normalmente se encuentran patroci-nadores cuando se les comenta que los medios de comunicación estarán presentes.

¡Busca los árboles adecuados!

Lo que les gusta a los árboles… y lo que noPequeños consejos para plantar árboles

De todos los consejos para plantar árboles, hay uno que bajo ningún concepto puedes pasar por alto: “plantar árboles no es complicado, pero aun así puedes cometer errores”. Por eso, siempre es bueno, al menos la primera vez, tener a tu lado a un “profesional” (un guardabosques o un empleado de una oficina forestal o de un vivero) para que te explique el proceso y corrija los posibles errores. También hay jardineros aficionados que tienen

mucha experiencia en este tema, por lo que sería muy útil que participasen. Lo único que necesita un árbol para sentirse cómodo en su nuevo hogar durante mucho tiempo es solamente un poco de delicadeza al ser plantado. Si simplemente se introduce con prisas en la tierra, su desarrollo se verá afectado para siempre. Lo más importante: : las raíces necesitan espacio. Para que éstas crezcan, el hoyo en el que se planta el árbol tiene que ser el doble de profundo y de ancho que el cepellón, ya que las raíces deben tener espacio para crecer en todas las direcciones, al estilo de un pulpo cuando extiende los tentáculos. Antes de intro-

¡2.000 árboles en una sola tarde!

70

Page 73: Árbol a Árbol

Cómo captar la atención del público

Esto nos lleva a la parte (casi) más importante: ¿has pensado en invitar a la prensa a tu fiesta para plantar árboles? Después de todo, queremos asegurarnos de que el mayor número de personas posible conozca nuestra idea y se inspiren en ella. Cuantos más seamos, mejor.

Siempre es mejor ponerse en contacto con los medios de comunicación cuanto antes, ya que probablemente tengan otros compromisos. Hemos tenido muy bue-nas experiencias con la prensa de nuestra región. Nuestras fiestas son siempre una buena oportunidad para hacer fotos, así que normalmente los fotógrafos y los equipos de televisión nos ven como una bendición del cielo.

Antes párate a pensar un poquito en la actividad que estás organizando. Plantéate sobre todo quién puede ser la persona más adecuada para hablar ante una cámara y un micró-fono. Es bueno practicar un poco antes de dar la entrevista, ya que, de este modo, las respuestas serán breves y convin-centes. Algunas preguntas son bastante predecibles: “¿Por qué plantáis arboles?; ¿cómo surgió esta idea?; ¿cuál es vuestro objetivo?; ¿cómo reaccionan otros niños y los adultos ante vuestra campaña?”.

ducir los árboles en los agujeros, debes empapar las raíces en agua una última vez. Esto ayuda a asegurarnos de que el árbol tiene el agua suficiente para sobrevivir al período de aclimatación, hasta que sus raíces se hayan desarrollado completa-mente y puedan absorber el agua necesaria del terreno para prosperar en su nueva casa. Los hoyos en los que se plantan los árboles deben ser igual de profundos que los tiestos. No pasa nada si las raíces sobresalen por encima de la tierra, ya que, si las plantas se introducen demasiado hondo, sus raíces pueden empezar a pudrirse.

Otro consejito: dejar un pequeño montículo de tierra alrededor del tallo es muy útil, ya que permite que el agua de riego no se desparrame inmediatamente, sino que ayuda a que se filtre donde el árbol la necesita. Las mejores épocas del año para plantar son la primavera y el otoño. Los árboles recién plantados tienen más posibilidades de prosperar en estas estaciones. Sin embargo, lo más impor-tante es que nadie se desanime si sus árboles crecen más despacio que los de los demás o si no son tan altos. Es completamente normal.

¡Difunde la idea!

71

Page 74: Árbol a Árbol

Cómo puede convertirse la campaña para plantar árboles en una fiesta de verdad

¿Qué te parece la idea de llevar comida y bebidas para la fiesta? ¿Pueden ayudarte tus padres? Algunos estudiantes de Augsburgo, por ejemplo, hicieron gofres y los vendieron para Plant-for-the-Planet en un carnaval del colegio. Esta es también una muy buena idea para una fiesta como las nuestras.

O quizá tu abuela pueda hacer una tarta. ¿Alguien que pueda llevar una ensalada de pasta? ¿Quién se encarga de los platos y los cubiertos? Tal vez hasta la tienda de bebidas de la esquina pueda colaborar aportando una mesa de jardín y/o bebidas y refrescos para tu fiesta. En cualquier caso, hemos visto que es más probable que la gente participe cuando les explicamos el motivo de nuestra campaña.

Hemos comprobado también que es muy útil llevar una camiseta de Plant-for-the-Planet mientras se busca un patrocinador para la fiesta.* Siempre se produce el sentimiento general de que, con su colaboración, están haciendo algo muy importante. Además, ayuda a que los demás vean que tu campaña no es un acto “solitario”, sino parte de algo mucho más grande.

A veces es más difícil invitar a la fiesta a famosos de la zona (políticos locales, por ejemplo). Sin embargo, normalmente es posible si los avisas con tiempo. De este modo, nos aseguramos de que la prensa acudirá al acto también. Los políticos no tendrán ningún problema en ponerse delante de una cámara o de un micrófono.

Ahora que ya lo tienes todo (el equipo de trabajo, los brotes, las palas, el terreno, la comida y las bebidas), ¡ya puedes ponerte manos a la obra! Un guardabosques (preferiblemente el que te acompañe el primer día de la campaña) podrá decirte cómo lograr que el brote acabe convirtiéndose en un árbol sano y fuerte que, durante toda su vida, absorberá un montón de CO2.

Sea donde sea donde hayas organizado tu fiesta e inde-pendientemente del número de árboles que hayas decidido plantar, ¡es algo de lo que debes estar muy orgulloso! Tu acto es parte de un llamamiento mundial a la acción.

En todo el mundo, los niños estamos plantando árboles. Somos como una gran familia, porque árbol a árbol estamos luchando por nuestro futuro.

¡Planta árboles!

* ¡Puedes subir fotos de tus camisetas y fol-letos a nuestra página!

72

Page 75: Árbol a Árbol

Cuando hayamos plantado un millón de árboles en todos los países de la Tierra, entonces todo el mundo nos conocerá y nos tomará en serio ¡y tú estarás allí! Para esto servirán tus árboles.

Cómo contar tus árboles

Para saber cuántos árboles ya hemos plantado juntos, es necesario e importante que “tus” árboles se incluyan tanto en el cómputo nacional como en el internacio-nal. Por eso, cada fiesta importante empieza con un clic en Internet. En nuestra página de inicio, puedes publicar primero cuántos árboles quieres plantar para, después, en el mismo lugar, escribir si lograste tu objetivo y cuántos árboles plantaste en total.

Algunos niños de muchas ciudades diferentes ya han prometido plantar 100.000 árboles en su ciudad. Se trata de un número muy alto, pero se puede hacer, como ya han demostrado muchos de los comentarios de otras fiestas para plantar árboles en Alemania.

No es necesario que planten solamente ellos todos y cada uno de los árboles o que se planten todos en Alemania. Esta cifra incluye todos los árboles que se plantan en todo el mundo. Se abarcaría desde organizar fiestas para plantar árboles a actividades de recaudación de fondos que se utilizan directamente para financiar otras campañas en más países.

¡Es fácil! ¡Apúntate!

www.plant-for-the-planet.org

¡Registra tus

árboles!

Else  [12, Munich, Alemania]  y Miriam [12, Munich, Alemania] Estamos en una clase de sexto del colegio Ernst-Mach-Gymnasium en Haar, cerca de Múnich. Nos encantó la idea en cuanto oímos hablar de Plant-for-the-

Planet. Nuestro profesor nos dio más información y nosotras investigamos en Internet. La idea de Félix nos inspiró. Para aprender más, en marzo de 2009, nos convertimos en Embajadoras por la Justicia Climática en la Academia de Plant-for-the-Planet que se celebró en la Academia Evangélica de Tutzing. Estábamos muy orgullosas de nosotras mismas cuando tuvimos los certificados en las manos. En todo este tiempo, ya hemos dado 25 presentaciones, algunas de ellas en otras tres escuelas de nuestra comunidad. Cada presentación es una nueva experiencia, porque les hacemos muchas pre-guntas a nuestros oyentes y siempre recibimos respuestas distintas. En abril de 2010, nos invitaron a una Academia de Plant-for-the-Planet en nuestra escuela. El alcalde nos dio la bienvenida y nosotras plantamos 4.000 árboles y formamos a otros 25 Embajadores por la Justicia Climática.

73

Page 76: Árbol a Árbol

Árboles para el Sur… 20 euros = 20 árbolesPuedes comprar una planta de árbol en cualquier sitio y no te va a costar mucho. No queremos plantar un solo árbol, sino el mayor número posible. ¿Por qué no un millón de árboles en todos los países del mundo?

Sin duda, todos los que queráis organizar una fiesta para plantar árboles encontraréis patrocinadores deseosos de colaborar económicamente. Quizá tus padres, familiares o amigos estén también encantados de ayudarte.

Una vez que te conviertes en Embajador por la Justicia Climática,* más perso-nas empezarán a recaudar fondos y a recoger donativos en lugares comunes, como en las estaciones de metro o en actos públicos. En la página de inicio de nuestra página web, hemos realizado una lista con las preguntas más importan-tes sobre el tema de la recaudación de fondos y la colecta de donativos.

A menudo incluso nos podemos encontrar con empresas y organizaciones que generosamente apoyan nuestra campaña como patrocinadores oficiales.

Al final de este capítulo, puedes leer más sobre el funcionamiento de una buena campaña publicitaria y de recaudación de fondos. Nuestro amigo Benedikt* ha tenido una idea genial.

Durante las presentaciones puedes, incluso, lograr que la gente se comprometa a plantar un árbol. Puedes dar presentaciones en lugares donde se reúne mucha

Karoline [14, Berlin, Alemania] La primera vez que fui con mis

amigos a recaudar donativos como Embajadores por la Justicia Climática, hicimos lo siguiente: en el descanso de media mañana, ataviados con nuestras camisetas de Plant-for-the-Planet y car-gados de folletos, nos pusimos en marcha hacia la calle Friedrich de Berlín, ya que siempre está llena de gente. Después nos dimos cuenta de que no era un plan tan bueno, pues la mayoría de la gente pasaba de largo y se limitaba a asentir

amablemente. Por eso, decidimos ir a la estación de metro y empezar allí la recaudación.

Nos montamos en el tren y dijimos: “Hola, somos alumnos de la Escuela Evangélica del centro de Berlín y estamos trabajando juntos en un proyecto llamado Plant-for-the-Planet. Los niños de Plant-for-the-Planet estamos plantando árboles para salvar el planeta. Un euro es igual a un árbol. Estaríamos muy contentos si pudiesen contribuir con un pequeño donativo. Cada céntimo ayuda“.

* ¡En la página 82, hablamos con más detalle de la idea de Benedikt!

* En la página 84 del siguiente capítulo, ¡tie-nes más informa-ción sobre cómo convertirte en Embajador por la Justicia Climá-tica!

74

Page 77: Árbol a Árbol

gente como, por ejemplo, fiestas de plantación, charlas o funciones escolares, eventos locales, facultades, ferias, convenciones y/o entregas de premios. Explí-cale a tu audiencia en qué consiste la crisis climática y lo importantes que son los árboles, ya que son los únicos que pueden filtrar y almacenar el CO2 del aire. Comparte tu visión del futuro con los adultos y reitérales que aún estarás vivo en 2100. Como Embajador por la Justicia Climática recibirás todas las diapositivas que necesites para tu presentación. Si te gusta hacer presentaciones, las oficinas administrativas estarán encantadas de que seas su presentador en las convencio-nes. Con honorarios de presentador podrás plantar aún más árboles.

Al final de tu presentación, puedes solicitar directamente a todos los presentes que se comprometan a plantar un árbol y que decidan cuántos árboles les gustaría donar: con veinte euros plantaremos veinte árboles.

Ahora llegamos a la parte más importante: necesitamos dinero para plantar árboles, especialmente en aquellos lugares donde pueda tener un mayor impacto, es decir, en los países del hemisferio sur.

Allí hace mucho más calor que aquí, por lo que los árboles se desarrollan más rápido. Además, gracias a su capacidad para absorber CO2, los árboles de estos países ayudan a mejorar la crisis climática antes que los árboles de otras partes del mundo, donde crecen más despacio.

Así, nos hemos unido a otras organizaciones de África, Sudamérica, Centro-américa y Asia que plantan árboles para Plant-for-the-Planet con el dinero que recaudamos. Nuestros compañeros transforman cada euro donado en un árbol. Veamos algunos ejemplos:

Esto funcionó mucho mejor, ya que la gente del metro no podía ignorarnos y marcharse. En total, reunimos dinero ¡para 26 árboles!

También hacemos colectas en las plazas de la ciudad y en actos públicos (por ejemplo, en el mercado de la ciudad y en los jardines botáni-cos). Siempre llevamos con nosotros las tarjetas VALOR (COURAGE cards), porque una persona siempre puede hacer gala de un poco de VALOR. La tarjeta VALOR es una especie de lema en

nuestra escuela y funciona como un recibo. En la parte trasera, podemos leer: “El valor de soñar”; “Por esta tarjeta VALOR, se plantará un árbol”. Todo aquel que done un euro recibirá una tarjeta a cambio.

75

Page 78: Árbol a Árbol

México (América Latina)

A través de nuestra fundación Planta para el Planeta (Plant for the Planet), nosotros, los niños,

hemos sido propietarios de bosques desde 2014. Con el capital donado por la familia Finkbeiner, las aportaciones de sus familiares y de muchos pat-rocinadores durante la Navidad de 2013, nuestra fundación Niños y Jóvenes (Children and Youth ) logró comprar treinta millones de metros cuadrados de terreno en Campeche (México). La población de árboles en esta área, tan increíblemente fértil, había sido exterminada casi por completo para que un inversionista chino la dedicara al cultivo intensivo de arroz - un alto emisor de metano. A través de la organización mexicana Plant-for-the-Planet, el 1 de enero de 2014 logramos comprar el terreno. Ahora podemos replantar varios millones de árboles de nuestra propiedad. En diciembre de 2013, Alina, de quince años y procedente de Unterhaching (Bavaria), visitó el proyecto de reforestación junto con su padre Michael y el ingeniero Raúl Negrete, director adulto de nuestra organización mexicana Planta para el Planeta. Con el apoyo de un experto forestal mexicano estamos planeando la mejor manera de enfocar esta reforestación a gran escala.

Cuando los autores redactamos la primera edición de Árbol a Árbol en 2010, ninguno de nosotros pensó que esta pequeña iniciativa de niños y jóvenes a cargo de su propia tierra forestada estaría funcionando en tan solo unos años. Cada uno de nuestros embajadores, en cierta manera, es ahora dueño de un bosque a pequeña escala.

El padre de Félix organi-za la reforestación. Aquí

está arrodillado sobre el terreno con dos mil plántulas de caoba de Planta para el Planeta en Campeche. En diez años, estas plántulas de caoba serán tan

grandes como el tronco en el que se apoyan.

En diez años, estas áreas deforestadas estarán de nuevo cubiertas de árboles enormes que absor-berán cien mil toneladas de CO2 al año. Si dentro de veinte años usamos los árboles para fabricar

muebles, el carbono [C] permanecerá en la madera durante muchas más decadas. Inmediatamente,

volveremos a plantar nuevos árboles que volverán a absorber nuevo CO2, y así el ciclo continuará. Por este motivo, plantamos árboles de madera dura de alta calidad, como la caoba, en nuestro Rancho las Américas, Constitución, Campeche.

76

Page 79: Árbol a Árbol

Malasia (Asia)

Desde hace muchos años, hemos plantado árboles en Malasia con nuestro socio responsable de reforestación, el colegio SMK Teloi Kanan. Obviamente, estamos muy satisfechos de que sean los

estudiantes quienes, de hecho, plantan árboles de manglar aquí, en la costa. Los manglares son un hábitat paradisíaco para pájaros, reptiles, mamíferos, peces, mejillones, cangrejos y otros animales. Pero, sobre todo, ¡los manglares de la costa son una importante forma de protección contra las mareas ciclónicas y los tsunamis!

Filipinas, Indonesia y Tailandia (Asia)

La importante función de los manglares como forma de protección costera contra tsunamis y tormentas tropicales quedó claramente demostrada en 2013, cuando un tifón convirtió la costa de Filipinas en zona catastrófica. Junto con nuestros socios de reforestación, hemos aumentado, desde el verano de 2013, la población de manglares a lo largo de las costas de Filipinas, Indonesia y Tailandia. En particu-lar, solo en 2013, plantamos más de cuatrocientos mil árboles en estos países.

Gracias al apoyo de Kalaimani Supramania, maestro local y activista del medio ambiente, en el futuro podremos plantar muchos más miles de árboles de manglar en Asia.

77

Page 80: Árbol a Árbol

Gregor plantando

Ecuador (Sudamérica)

Gregor, que ha colaborado con Plant-for-the-Planet desde el principio y que había hecho su servicio a la comunidad en Ecuador, plantó 28.000 árboles con los ecuatorianos de la zona. Junto con el líder de la región y otros ciudadanos, Edwin Bustamante, un ingeniero medioambiental, repobló los bosques de la provincia de Pichincha. En total, se plantaron 13 especies diferentes de árboles autóctonos. Gracias a este proyecto de reforestación, los efectos negativos de la deforestación (el cambio climático, la erosión, la pérdida de biodiversidad, etc.) se ralentizarán y al final acabarán desapareciendo.

República Democrática del Congo (África)

La República Democrática del Congo se encuentra en una de las regiones con las selvas más extensas del planeta. Sin embargo, como en el Congo se ha talado una cantidad de bosques increíble, en las laderas de las montañas, ha aumentado el número de zonas completamente desnudas vulnerables a la erosión. Las plantaciones de árboles y el “buen

rollo” que hay con los autóctonos, que están dirigiendo el trabajo de Plant-for-the-Planet, están siendo de gran ayuda para luchar contra este problema.

78

Page 81: Árbol a Árbol

Costa Rica (América Central)

Con nuestro socio “TreeInvest” ya hemos plantado 40.000 árboles en terreno no explotado. La excepcional mezcla de tecas y de otras especies de árboles autóctonos ha sido muy importante para la diversidad ecológica del área, así como para la resistencia de los árboles a las plagas. Una de las especies que se han plantado es el almendro, cuyo fruto se usa como pienso para un loro poco común. Además, se han reforestado zonas cercanas a ríos de la zona. Los brotes para la campaña de reforestación se recogieron por casualidad directa-mente del lugar donde se volvieron a plantar. En otros sitios, incluso se utilizaron los árboles como un sustituto natural de las vallas.

Namibia (África)

Con la ayuda de los niños namibios y de nuestra organiza-ción colaboradora “Trees for People”, ya hemos plantado alrededor de ¡40.000 árboles! Además de absorber CO2, los árboles desempeñan otra importante función: luchan contra la desertificación en el norte de Namibia.

¡Creemos que es muy positivo hacer donativos para estos proyectos!

Aparte de recibir una certificación oficial por parte de una persona autorizada para ello, desde Plant-for-the-Planet garantizamos que, por cada euro recaudado, se plantará un árbol en uno de estos países. Además, a través de la venta de este libro que estás leyendo ahora mismo, se destinará un euro a plantar otro árbol. ¡Gracias!

¿Qué te parece la idea de regalar un árbol? Una vez, uno de nuestros amigos le dio a su abuela 50 árboles por su cumple y a ella le encantó el regalo. Ahora en su salón cuelga un bonito certificado. Tal vez incluso puedas pedirle a alguien que te regale árboles para tu próximo cumple o para Navidad.

¡Algunos árboles de los 40.000 que plan-tamos en Namibia!

79

Page 82: Árbol a Árbol

En cualquier caso, hemos visto que mucha gente muestra una actitud bastante abierta ante nuestra campaña y se pone muy contenta cuando le pedimos un pequeño donativo para lograr nuestro objetivo.

Por supuesto, siempre te vas a encontrar con gente escéptica o que a veces reacciona de forma negativa. Por eso, hemos reunido varios argumentos “falsos” con los que nos hemos topado de vez en cuando, para que podamos proponer y compartir posibles respuestas. Tal vez esto también pueda ayudarte a convencer a los demás de participar en nuestra campaña.

Sin embargo, como ya hemos dicho, hemos comprobado que a muchas perso-nas realmente les gusta lo que estamos haciendo y están contentas de aportar dinero y de dedicar su tiempo a ayudarnos.

¡Buenas respuestas a argumentos estúpidos!

Argumento falso – ¡Pero se estará bien cuando haga más calor! Respuesta 1: ¿Se estará también bien cuando los veranos sean tan calurosos que las personas mayores y los niños se mueran de ataques al corazón?

Respuesta 2: Si el calentamiento global continúa a este ritmo, millones de personas perderán

sus casas. ¿Los acogerías tú a todos?

Argumento falso - ¡Me da igual! ¡No quiero saber nada!Respuesta 1: ¿Te preocupa más tu propia comodidad que nosotros, los niños?

Respuesta 2: ¿¡Crees que la inundación de las costas en todo el mundo y la desaparición completa de los glaciares, entre otras cosas, no suponen ningún tipo de problema en absoluto?!

Argumento falso - Yo ya estoy haciendo algo para proteger el medio ambiente. Intento conducir lo menos posibleRespuesta 1: ¡Genial! Pero, por desgracia, no todo el mundo está ayudando, así que a nosotros nos toca trabajar más. Respuesta 2: ¿Sueles viajar en avión? ¿Cómes mucha carne? ¿Separas la basura? ¿Ahorras energía? Todo el mundo puede empezar haciendo pequeñas cosas.

Argumento falso - ¡Pero una persona no puede hacer nada para cambiarlo!Respuesta 1: ¡Eso no es del todo cierto! Si mucha mucha gente aporta su granito de arena, entonces todos juntos podemos conseguir hacer algo importante. Puede que no podamos frenar el cambio climático, pero sí podremos ralentizar el proceso si todo el mundo contribuye. Respuesta 2: Nosotros, por ejemplo, estamos plantando árboles. Solamente un árbol puede limpiar 24.000 metros cúbicos de aire cada día y, durante toda su vida, puede librar a atmósfera hasta tres toneladas de niveles peligrosos de dióxido de carbono.

80

Page 83: Árbol a Árbol

Por supuesto, también es estupendo que una clase entera, un club o cualquier otro grupo grande destine un donativo* para ayudar a plantar árboles en los países del hemisferio sur y que los patrocinadores organicen una campaña para plantar árboles en sus ciudades natales. Es esto exactamente a lo que nos referimos cuando afirmamos que todo es mucho más fácil y más divertido cuando trabajamos unidos.

Se puede tener una idea más acertada de cómo debe ser una gran campaña a par-tir de proyectos anteriores. Por este motivo, hemos reunido los puntos de vista de los miembros del Grupo de Trabajo sobre el Medio Ambiente del instituto Immanuel Kant de Tuttlingen (Alemania), que explican cómo se les ocurrió la idea de organizar la maratón “Run for trees”. ¡Lo que han hecho estos niños es realmente increíble!

Argumento falso - ¿Cómo? ¿Estás hablando de 2050? Para entonces, yo ya estaré muerto desde hace tiempo.

Respuesta 1: Pero los que SÍ estaremos vivos, como los niños, queremos un planeta en el que todavía se pueda vivir.

Respuesta 2: ¿No tienes hijos o amigos que tengan hijos?

Argumento falso - ¿Cambio climático? Eso ha existido siempre.Respuesta: ¡Tienes razón! Sin embargo, el mundo nunca antes había sufrido un cambio climático tan rápido como el actual. Esto se debe a que los niveles de CO2 de la atmósfera están subiendo a un ritmo más rápido que nunca. Párate a pensar en esto un momento: llevamos muchas décadas extrayendo de la tierra cada vez más carbono, en forma de carbón, petróleo y crudo, y quemándolo. De este modo, las emisiones de CO2 a la atmósfera son cada vez mayores. Este carbono necesita mucho tiempo para ser enterrado, pero, en la actualidad, estamos liberándolo a la atmósfera casi al instante. Tan rápido que, de hecho, estamos emitiendo la misma cantidad de CO2 que se almacenó bajo tierra durante un millón de días (2.738 años) ¡en un solo día!

Argumento falso - ¡Pero sí ya he plantado árboles!

Respuesta: Eso está muy bien, pero, por favor, ¡ayúdanos a plantar más! Si quieres que más gente siga tu ejemplo, entonces tenemos una muy buena idea: háblales de la siguiente fiesta para plantar árboles y de cómo podrían participar.

Argumento falso - Pero con un par de árboles no vamos a cambiar nada.Respuesta: Cada árbol transforma el CO2 en oxígeno. Continuamente estamos plantando más árboles. Después del primer millón, habrá más, porque, TODOS juntos, los niños, estamos plantan-do árboles en todo el mundo. No obstante, somos conscientes de que los árboles solo pueden ser una parte de la solución. Por ello, utilizamos nuestras campañas como un modo de llamar la atención sobre el hecho de que debemos conti-nuar trabajando cada vez más unidos si también queremos solucionar otros problemas mundiales.

Argumento falso - Esto es una cuestión de política... y si los políticos no hacen nada, ¿por qué debería hacerlo yo?Respuesta: Si muchas personas trabajan unidas, los políticos tendrán que escucharnos y ayudarnos. Tú puedes y debes ser uno de los muchos que obligan a los políticos a intervenir.

* ¡IMPORTANTE! donativo, escri-be, por favor, el nombre de tu colegio, de tu organización, y la ciudad. De este modo, podremos apuntar tu aportación.

81

Page 84: Árbol a Árbol

La maratón “Run for trees” – La brillante idea de Benedikt

En marzo de 2008, Benedikt Hitzler fundó nuestro Grupo de Trabajo sobre el Medio Ambiente. Él es el mentor del colegio para la Protección del Medio Ambiente y el líder del grupo. La idea de esta actividad nació cuando Benedikt vio uno de los folletos de Plant-for-the-Planet. El tema del calentamiento global estaba en la mente de todo el mundo y los políticos celebraban estresantes debates sobre las medidas de protección que se debían aplicar para acabar con este problema.

¡Sólo palabras! Creemos que es ese el gran problema. Se debe pasar de las palabras a los hechos. Debemos hacer algo más que hablar. La siguiente pregunta fue: ¿qué podemos hacer NOSOTROS? ¿Ahora mismo? Encontramos la respuesta en el folleto de Plant-for-the-Planet sobre las campañas para plantar árboles. ¿Plantar árboles? La idea nos pareció muy práctica. Nos enteramos de que la fundación Plant-for-the-Planet recoge donativos para que se puedan plantar árboles en Ecua-dor, en Namibia (para así luchar contra la desertificación en este país) y en otros lugares. Nos pareció muy bien que Plant-for-the-Planet asegurara de forma oficial que plantaría un árbol por cada euro que recibiera. Hablamos sobre cómo podíamos conseguir más donativos. ¿Sería buena idea celebrar un torneo de baloncesto y destinar el dinero de las entradas a la campaña? Pronto nos dimos cuenta de que simplemente no era posible suscitar el suficiente interés como para que los alumnos o los adultos participasen. Al final, Benedikt tuvo una idea genial: ¡la maratón “Run for Trees”!

Durante las siguientes semanas, el grupo de trabajo del Medio Ambiente promocio-nó su proyecto. Convencimos a la administración de la escuela y conseguimos que nuestro alcalde nos ayudase a dirigirlo. También rodamos una película sobre cómo nació y se desarrolló esta idea y se lo enseñamos a nuestros compañeros durante la pausa de media mañana.

Después del enorme apoyo que recibimos por parte tanto del ayuntamiento como de la administración del colegio, llegó el momento de empezar a buscar patrocina-dores, una tarea difícil. La búsqueda continuó hasta bien entradas las vacaciones de verano. Solíamos recibir más preguntas que respuestas: ¿cómo funcionará el catering?; ¿quién se encarga de los folletos y los carteles?; ¿cuándo estará todo perfectamente organizado? Inmediatamente después de las vacaciones de verano comenzamos la fase final. ¡Fue bastante caótico! Surgieron problemas que requerían una reunión urgentemente.

82

Page 85: Árbol a Árbol

Hasta ese momento, había solo 20 solicitudes de participación, aunque el período de inscripción ya se había cerrado hacía 14 días. Nos reunimos en las oficinas de la empresa Hitzler para organizar las ideas, problemas y sugerencias que habíamos anotado en post-it y separarlos por categorías. Al final, conseguimos ordenar todos los problemas por su nivel de urgencia, establecimos fechas límite y repartimos tareas. ¿Quién puede asegurarse de que todos los carteles estén colgados antes de una fecha determinada? ¿Quién es el encargado de coordinar a los anunciantes que participan? ¿Quién puede cerciorarse de que todas las escuelas de la zona estén informadas de la carrera?

Mientras tanto, la búsqueda de patrocinadores había tenido bastante éxito. Por supuesto, cada ciudad dispondrá de oportunidades distintas, pero, para aquellos que quieran organizar una maratón similar en su ciudad, es mejor empezar a buscar patrocinadores en la lista de colaboradores. En nuestro caso, nos ayudaron varias empresas locales y regionales, organizaciones políticas de la zona, empresas públicas, el mismo ayuntamiento, dos bancos, una emisora de radio y una organiza-ción medioambiental.

No todo fue fácil, por lo que no debemos olvidar nuestros errores. Conseguir el apoyo de personas famosas de la zona, como políticos, fue una tarea muy difícil. De hecho, muchas de las cancelaciones que recibimos se debieron a que ya tenían otros compromisos. No obstante, incluso sin nuestros voluntarios “estrella“, aparecieron en la línea de salida más de mil corredores, apoyados por alrededor de 60 voluntarios que organizaban eventos. Al final, pudimos donar aproximadamente 7.654 euros a Plant-for-the-Planet, tras 1.800 horas de voluntariado y una gran experiencia para todos.

Los alumnos que no tengan experiencia en organizar grandes eventos pueden ver ahora que es realmente factible cuando uno está motivado y se esfuerza por hacer su idea realidad. En la actualidad, crecen 7.654 árboles más en Namibia de los que habría sin esta campaña para plantar árboles. En 2009, el Grupo de Trabajo sobre el Medio Ambiente de Benedikt organizó otra maratón y esta vez ganaron 8.000 euros, que se tradujeron en 8.000 árboles plantados en Malasia.

Moritz (9 años) y Alina (10 años) han organizado también, con la ayuda de sus padres, su propia maratón “Run for Trees”. Los estudiantes han prometido plantar 100.000 árboles para su comunidad y han hecho mucha publicidad de ello. Durante el acto, no solo aportaron muchos donativos más para Plant-for-the-Planet, sino que también reunieron muchos destinados a su proyecto.

83

Page 86: Árbol a Árbol

Nuestro planeta necesita Embajadores por la Justicia Climática y Embajadores por el Futuro... Las Academias de Plant-for-the-Planet Para que los niños podamos defender nuestro futuro, necesitamos que nos ayude el mayor número de gente posible. Ya contamos con un gran grupo que nos respalda, pero debería haber ¡muchas, muchas más personas! Tenemos que encontrarlas y convencerlas de que todos juntos podemos hacer algo para proteger el clima y para conseguir que haya justicia climática en todo el mundo.

Para difundir el mensaje, necesitamos embajadores, en concreto, Embajadores por la Justicia Climática. Los niños y los jóvenes somos las personas perfectas para desempeñar este papel. Si has ido leyendo todos los capítulos hasta ahora, ya habrás aprendido bastante sobre lo que necesitas para convencer a los demás. Por supuesto, es útil cuando recibes ayuda y aprendes de los adultos, pero siempre es mejor cuando los niños nos podemos apoyar entre nosotros.

En la primavera de 2008, creamos un “curso de formación” para ser Embajado-res por la Justicia Climática. La mayoría dura solamente un día*. Las llamamos “Academias” y allí los niños teníamos principalmente la oportunidad de aprender los unos de los otros. En cualquier caso, hemos completado el curso de formación

Lea y Mira [13 & 11, Erlangen, Alemania]

En enero del año pasado, leímos en el periódico local, “Las noticias de

Erlangen”, que se iba a celebrar una Academia sobre el clima en el Puesto de Observación del Medio Ambiente de Lias Grube en Eggolsheim (Alemania).

Como en nuestra familia solemos hablar bastante de los problemas que afectan al clima y, además, nues-tro padre trabaja en este ámbito, nos dimos cuenta de que la Academia era para nosotras. Aunque ese fin de semana hizo un frío polar y llovió a mares, ¡el acto fue genial! Todos juntos plantamos 130 árboles.

Pensamos que fue una buena idea que Félix, sus hermanas y su padre estuviesen allí también. Inclu-so participó el equipo de un famoso programa para niños de la televisión alemana y se emitió un breve informe sobre el acto en la radio del estado de Baviera (Alemania). Un año más tarde, a fina-les de febrero de 2010, nuestra amiga Elisabeth y nosotras dimos el discurso de bienvenida en la Academia de Stuttgart (Alemania). ¡Fue genial! Estamos organizando también una Academia en nuestra ciudad, Erlangen, para que más niños de nuestra zona puedan ser Embajadores por la Jus-ticia Climática.

Todos pueden hacerlo. Tú tam-bién. Habla con toda la gente que puedas sobre la crisis del clima y sobre qué podemos hacer para acabar con ella.

84

Page 87: Árbol a Árbol

para ser Embajadores por la Justicia Climática. Aparte de aprender mucho, nos hemos divertido un montón.

Ofrecemos dos Academias: la primera va dirigida a niños de entre 8 a 14 años, que quieran ser Embajadores por la Justicia Climática; la segunda, a jóvenes de entre 15 a 21 años que quieran ser Embajadores por el Futuro. Al final de las dos Academias, los participantes reciben un certificado de Embajador o de Embajador por el Futuro. A continuación, se describen con más detalle las Academias para los Embajadores por la Justicia Climática.

En este capítulo, queremos simplemente describir cómo funciona una Academia y qué cosas de interés puedes aprender allí.

Hemos agrupado las opiniones de muchos niños diferentes que han acudido a una Academia y hemos añadido también más información general para contextualizar sus puntos de vista. Por supuesto, sería estupendo que pudieses inscribirte en una Academia de tu zona. En nuestra página web, puedes ver anuncios actualizados de las próximas Academias: www.plant-for-the-planet.org Tal vez incluso desees crear tu propia Academia en tu colegio. Si quieres hacerlo, ¡estaremos encantados de ayudarte! Simplemente ponte en contacto con nosotros.*

¡Pero si (todavía...) no puedes o no quieres unirte a una Academia, aún puedes aprender mucho de ellas en este capítulo! Nuestras Academias siempre funcio-nan de acuerdo con un modelo específico con el que hemos tenido nuestras mejores experiencias. El curso de formación para convertirse en Embajador por la Justicia Climática está formado por varios bloques básicos llamados “módulos”.

Academia de Plant-for-the-Planet con zulús en la “Tierra de las mil colinas“ en Sudáfrica.

* En nues-tra página de inicio, hemos preparado y reunido una gran cantidad de “material” útil para las Academias que puedes utilizar en cualquier momento.

85

Page 88: Árbol a Árbol

Lo más importante es que en las Academias los niños aprendemos los unos de los otros. Por tanto, siempre es necesario contar con al menos un Embajador por la Justicia Climática que ya ha sido formado previamente (es evidente que los adultos también pueden ofrecer su apoyo ayudando a dirigir esta actividad).

Academias para Embajadores por la Justicia Climática (8-14 años)

Modulo I: Introducción Escuchar y hablar del discurso de un Embajador por la Justicia Climática

Después de que empezáramos a conocernos un poquito, uno (o alguno más) de los ya Embajadores por la Justicia Climática dio una charla que duró alrededor de 45 minutos. Tal vez la palabra “charla” suene un poco aburrida, pero en absoluto lo fue.

En primer lugar, los niños podemos escuchar más fácilmente que las perso-nas mayores (a muchos adultos no les gustará la idea...). Durante las charlas, los niños estamos concentrados, aunque se nos dé mucha información.

En segundo lugar, durante la charla se mostró una presentación de Power-Point, creada por niños y adolescentes, que plasma a la perfección el mensaje del Embajador.

En tercer lugar, el tema de la charla fue muy interesante... ¡Trata de nuestro propio futuro!

“Cuando empezó la Academia y vi por primera vez a los demás niños, estaba bastante nervioso, porque no

conocía a nadie, aparte de a mi amiga Momo. Pero los nervios desaparecieron en cuanto empezamos a jugar a

un juego muy divertido para conocernos. La profesora de Momo, que era la que dirigía el juego, nos dio un balón

gigante hecho de lana y nos mandó ponernos en círculo y pasarnos el balón unos a otros (¡algunos hilos de lana

se nos quedaban en las manos!). Siempre que le lanzábamos el balón a alguien, teníamos que hacerle una pre-

gunta sencilla. Esto nos ayudó a romper el hielo y al final del juego conocíamos mejor a nuestros compañeros”.

86

Page 89: Árbol a Árbol

Ejemplos de diapo-sitivas de nuestra presentación de

Power Point.

Lo más importante es que en las Academias los niños aprendemos los unos de los otros. Por tanto, siempre es necesario contar con al menos un Embajador por la Justicia Climática que ya ha sido formado previamente (es evidente que los adultos también pueden ofrecer su apoyo ayudando a dirigir esta actividad).

Academias para Embajadores por la Justicia Climática (8-14 años)

Modulo I: Introducción Escuchar y hablar del discurso de un Embajador por la Justicia Climática

Después de que empezáramos a conocernos un poquito, uno (o alguno más) de los ya Embajadores por la Justicia Climática dio una charla que duró alrededor de 45 minutos. Tal vez la palabra “charla” suene un poco aburrida, pero en absoluto lo fue.

En primer lugar, los niños podemos escuchar más fácilmente que las perso-nas mayores (a muchos adultos no les gustará la idea...). Durante las charlas, los niños estamos concentrados, aunque se nos dé mucha información.

En segundo lugar, durante la charla se mostró una presentación de Power-Point, creada por niños y adolescentes, que plasma a la perfección el mensaje del Embajador.

En tercer lugar, el tema de la charla fue muy interesante... ¡Trata de nuestro propio futuro!

“Cuando empezó la Academia y vi por primera vez a los demás niños, estaba bastante nervioso, porque no

conocía a nadie, aparte de a mi amiga Momo. Pero los nervios desaparecieron en cuanto empezamos a jugar a

un juego muy divertido para conocernos. La profesora de Momo, que era la que dirigía el juego, nos dio un balón

gigante hecho de lana y nos mandó ponernos en círculo y pasarnos el balón unos a otros (¡algunos hilos de lana

se nos quedaban en las manos!). Siempre que le lanzábamos el balón a alguien, teníamos que hacerle una pre-

gunta sencilla. Esto nos ayudó a romper el hielo y al final del juego conocíamos mejor a nuestros compañeros”.

Si has leído el capítulo “¿Qué implica el cambio climático?”, ya sabes bastante. En cualquier caso, merece la pena volver atrás y echarle un vistazo para quizá aprender algo nuevo. Cuanto más y mejor sepas sobre el tema, más fácil será convencer a los demás de que hagan la misma elección que tú.

Después de la charla, contestamos a las preguntas de la gente y comentamos el contenido del curso de forma más exhaustiva. Nos organizamos en grupos pequeños, ya que de esta forma las conversaciones pueden ser más detalladas y profundas. Al final, todos los grupos hacíamos una puesta en común de lo que habíamos hablado.

A continuación, ponemos un ejemplo de las preguntas que nos hicieron y de cómo las contestamos. Después de la charla que Mira y Lea de Erlangen dieron en Stuttgart, un miembro del público (y futuro Embajador) comentó que, aunque en general, algunos glaciares se estaban derritiendo muy rápido, había también lugares en la Antártida en los que se estaban haciendo más gruesos. ¿Puede ser esto cierto? Y si lo es, ¿por qué es así?

Después de informarnos, descubrimos que era cierto. Aunque las placas de hielo de la Antártida ya se están empezando a derretir, hay zonas del continente helado en las que el grosor del glaciar aumenta. Se puede afirmar que aumenta en contra de la tendencia general. ¿Por qué? Porque cuando el cinturón de hielo que flota en el mar que rodea la Antártida se derrita durante el verano austral, habrá una mayor cantidad de vapor en el aire. Si esta humedad llega a la tierra traída por fuertes vientos, nevará copiosamente en estas zonas y la nieve hará que el hielo se vuelva más grueso.

Está claro que preguntas de este estilo son muy específicas. Aunque resulta imposible tener absolu-tamente todos los detalles en la cabeza, tratamos siempre de responder a cada pregunta de la forma más completa y clara posible.

87

Page 90: Árbol a Árbol

Módulo 2: La crisis del climaDebatir el tema de la Justicia Climática

El hecho de que este juego represente la justicia (tanto en términos de prosperidad como de justicia climática) es algo de lo que probablemente ya te habías dado cuenta. Pero ¿cómo de injusto es realmente el mundo para que solamente repa-remos en ello cuando esta injusticia está delante de nuestros ojos? Una pequeña parte de la población mundial tiene la mayor parte del chocolate, lo que simboliza su riqueza. Para llegar a este nivel, estos países, que representan una pequeña parte del mundo, usaron los recursos (petróleo, gas, metales, etc.) de los países más pobres y, de este modo, originaron la mayoría de las emisiones de CO2, que, además, favorecen el calentamiento global.

Sin embargo, no son los países culpables del calentamiento global los que tienen que hacer frente a las consecuencias, sino aquellos que tienen menos chocolate, es decir, ¡los países pobres!

“Cuando volvimos de la breve pausa que tuvimos en la amplia sala de grupos, nos esperaban

en el suelo recortes de periódico de diferentes tamaños que marcaban un lugar distinto.

Los observamos más detenidamente y descubrimos que encima de los recortes de formas

variadas, había pequeñas tarjetas con los nombres de diferentes continentes: Europa, Asia,

Norteamérica, Sudamérica, África, Antártida, Australia... Estaba muy impaciente por saber lo

que íbamos a hacer a continuación. Nos animamos todavía más cuando el señor Hoffman, el

líder del juego, nos dio a cada uno una chocolatina y un globo. Con este juego, aprendimos

que los niveles de prosperidad y de consumo energético en la Tierra son muy injustos. Al

final, estábamos un montón de niños en un continente donde teníamos muy poco chocolate,

mientras que en otros continentes, sobre todo, en Europa y Norteamérica, había muchos

menos niños, pero tenían muchas más chocolatinas que nosotros. Lo peor llegó cuando nos

dimos cuenta de que precisamente esos continentes (y sus respectivos países) son los que

emiten más CO2 a la atmósfera. ¡Era increíble! Obviamente esto nos llevó a hablar de cómo

podíamos cambiar la injusticia que acabábamos de presenciar“.

88

Page 91: Árbol a Árbol

Módulo 3: Retórica & EstiloAprender a dar pequeñas charlas

La palabra “retórica“ procede del griego antiguo y significa “oratoria“. La retórica responde a la pregunta: “¿Cómo y con qué actitud debo hablar para convencer a los demás?“ Se dice que esta forma de arte se desarrolló hace aproximadamente dos mil quinientos años en las plazas públicas de la antigua Grecia, donde los oradores intentaban persuadir a la gente y acercarla a su manera de pensar.

Sin duda, todos nosotros hemos visto que a veces no es nada fácil transmitirles a los demás lo que sabemos. Todos queremos comunicar lo que sabemos para que se entienda bien. A veces recorrer el camino que va desde nuestra cabeza al cerebro del otro, pasando antes por nuestra boca y por el oído del que nos escucha, no es tan sencillo como a uno le gustaría.

Esto puede ser cierto por muchos motivos. Por ejemplo, es fácil emocionarse dema-siado, hacerse un lío, mezclar los aspectos importantes de un tema con los que no lo son, perder el hilo del discurso o sentirse intimidado por el público (aunque la intención de la mayoría no sea intimidar).

“Mi amigo Sebastian, que es Embajador por la Justicia Climática desde hace ya mucho tiempo (fue él el que me convenció para asistir a una Academia), nos explicó en primer lugar cómo una persona no debe dar un discurso. No levantó la mirada del papel o del suelo, leyó algunas líneas con un tono de voz muy bajo, parecía un poco torpe allí de pie... Definitivamente no fue un discurso muy bueno, porque nada de lo que dijo sonaba claro y convincente. Su primer discurso fue tan malo que todos nos empezamos a reír, pero no fuimos maleducados con él ni nada por el estilo, porque Sebastian lo estaba haciendo mal a propósito.

Después practicamos para mejorar las habilidades orales de cada uno evitando que el compañero se sintiese menospreciado. Cuando me tocó a mí dar un discurso en mi grupo, la verdad es que estaba muy nervioso, pero después fue una experiencia muy buena ver lo rápido que puedes mejorar con un par de trucos y pequeños consejos. Dos semanas más tarde, di en nuestro colegio mi primera charla oficial sobre el clima y ¡estuvo muy bien!“

89

Page 92: Árbol a Árbol

En algunas escuelas, los estudiantes practican de forma voluntaria su capacidad para hablar delante de la clase, pero incluso en estos casos no es nada fácil.

Los Embajadores por la Justicia Climática a menudo hablamos delante de grupos tanto grandes como pequeños. Explicar y concienciar es nuestra especialidad. Como es muy importante practicar los discursos, nuestras Academias imparten una clase de retórica. Además, como mejor se practica es trabajando en grupo. Aquí están algunos trucos que puedes utilizar para tu próximo discurso:

1. Acuérdate de hablar alto y claro. ¡Intenta no murmurar! E intenta mantener un ritmo normal: ni muy rápido, ni muy lento.

2. Está bien si puedes usar palabras y términos importantes y fáciles de recordar. Este es un pequeño ejemplo de nuestra charla sobre el clima: “¿Qué es Plant-for-the-Planet? Muy sencillo. Es una iniciativa infantil que consiste en plantar árboles por la justicia climática. En 2007, Félix Finkbeiner, un niño de nueve años, hizo una presentación en su colegio sobre la crisis climática…”

3. ¡Mira de vez en cuando al público! Esto te permitirá darte cuenta de si alguien no entiende lo que estás diciendo.

4. Asegúrate de que te apoyas sobre las dos piernas (¡No es broma! ¡Ayuda mucho!).

5. Cuando hay varias personas dando un discurso, no interrumpas cuando no sea tu turno.

Alina: ¡habilidades retóricas!

90

Page 93: Árbol a Árbol

Nuestras Academias se celebran normalmente en otoño o primavera, las estaciones perfectas para plantar árboles. Por supuesto, durante ese día no organizamos ninguna fiesta para plantar árboles, pero si es posible, salimos y plantamos un par de árboles con la ayuda de un experto, preferiblemente un guardabosques.

Si no, ponemos en una maceta los brotes, plantas muy jóvenes que plantaremos más tarde. Por supuesto, podemos plantar y plantaremos más brotes nosotros solos en el futuro, pero antes de intentar hacerlo por nosotros mismos, primero es mejor aprender a hacerlo bien.

Esto es muy importante para, una vez que haya acabado la Academia, estar preparados para dirigir la campaña más grande posible.

Modulo 4: Sembrando O: Sembrando y Planeando para más

“Fue emocionante y divertido observar y participar. Algunos nunca habíamos trabajado con tierra antes y nos daba un poco de cosa al principio. El guardabosques nos dijo sonriendo: ‘Es tierra, ¡no veneno!’ En ocasiones, le tocaba salvar a algunos árboles de nuestras excesivas buenas intencio-nes. Los árboles pequeños apenas sobresalían del terreno. Nos enteramos de que la sombra es muy beneficiosa para estos, pero que la luz directa del sol puede ser muy perjudicial”.

91

Page 94: Árbol a Árbol

Módulo 5: Café del Mundo Reunimos ideas sobre cómo pueden participar los demás

El Café del Mundo nos da la oportunidad de trabajar una por una distintas preguntas en grupos pequeños. En cada cartel, se pueden ampliar las ideas que han aportado otros niños hasta ahora, así como escribir otras nuevas.

Módulo 6: Trabajo en grupos por escuelas ¡Nosotros trabajamos!

La amplia lista de ideas del Café del Mundo se utilizará como la base del trabajo que realizaremos en el futuro en nuestros grupos por escuelas. En este caso, los niños de una escuela trabajan sobre un cartel para proponer proyectos específicos. Por ejemplo: ¿cómo queremos colaborar con Plant-for-the-Planet en nuestro colegio?

Para elaborar un plan de acción efectivo escribimos exactamente “qué“ organizamos, “quiénes“ llevarán a cabo cada tarea y “cuándo“ queremos haber alcanzado nuestros objetivos.

“Después de lavarnos bien las manos, volvimos dentro, nos dividimos en varios grupos y no sentamos

en cuatro mesas distintas. El tema de nuestra mesa era: ‘¿Cómo conseguimos que la prensa informe

de nuestras actividades?’ Como mi madre trabaja en el ayuntamiento, el debate me pareció muy

interesante. Juntos escribimos nuestras ideas en un cartel. Después de un rato, todos los grupos

rotaron y nos sentamos en otra mesa distinta. Vimos cual era el tema del póster y leímos lo que

habían escrito los niños del grupo anterior. El cartel de la siguiente mesa decía: ‘¿Cómo podemos

motivar a los adultos (profesores, padres, abuelos, etc.)?’ Había ya bastantes buenas ideas y nosotros

añadimos algunas más. Nos cambiamos de mesa otras dos veces más y pudimos hablar de temas

como: ‘¿Cómo organizamos una campaña de reforestación?’ y ‘¿cómo animamos a nuestros amigos

y a otros estudiantes a participar?’ Fue realmente sorprendente ver la cantidad de ideas que se nos

ocurrieron“.

92

Page 95: Árbol a Árbol

“Éramos cinco de nuestro cole y juntos pensamos en cómo nos gustaría colaborar con

Plant-for-the-Planet en el futuro. En el Café del Mundo reunimos muchas ideas. Así, fue muy

fácil para nosotros organizar campañas para nuestra escuela. Sarah se encargó de organizar

un puesto informativo sobre Plant-for-the-Planet en la fiesta del colegio justo antes de las

vacaciones de verano. Después, Lisa escribió un artículo sobre la fiesta y se hizo una foto

con el lema “Deja de hablar. Empieza a plantar” con su tía, que trabaja en el ayuntamiento.

Antonia no podía esperar hasta la fiesta, así que decidió dar un discurso acerca de Plant-

for-the-Planet y la Academia la semana siguiente. Después de todo, los demás niños deben

estar también informados de la crisis del clima. Leon y Niklas disfrutaron tanto plantando

árboles que quisieron organizar otra fiesta. Leon se encargaba de las plantas y de las

herramientas, mientras que Niklas se ocupó de registrar el evento en la página de inicio y de

invitar a niños y adultos“.

Módulo 7: Nuestra primera charlaPresentamos nuestros objetivos a los adultos

Todavía queda para lograr la Academia perfecta. Al final de la jornada, siempre invitamos al mayor número de adultos posible (padres, profesores y, en ocasiones, al alcalde) para que los Embajadores por la Justicia Climática les expongan todo lo que han aprendido en la Academia.

Estamos muy orgullosos de nosotros mismos. Juntos hemos visto qué se siente al responsabilizarse de nuestros propios objetivos ante personas mayores. Por cierto, es muy gratificante poder explicarles a los adultos un tema que no conocen mucho.

“Tuve miedo escénico cuando estábamos a punto de dar nuestra primera

presentación ante adultos, sobre todo, porque muchos de nuestros

profesores también estaban allí. Sin embargo, al mismo tiempo también

quería compartir con todo el mundo las cosas tan emocionantes que estábamos

realizando... Después de esa tarde en la Academia, volvimos a nuestro colegio con

nuevos y grandes objetivos en mente“.

Desde que se creó Plant-for-the-Planet, se han nombrado más de 30.000 Emba-jadores por la Justicia Climática en 550 Academias. Con nuestra idea de Academia, hemos adquirido expe-riencia en 47 países y nos hemos dado cuenta de que este método sí funciona. Por eso, queremos extender ahora nuestras Academias a todos los países. Para ello, cada año abriremos centros en diez países diferentes.

93

Page 96: Árbol a Árbol

Se les da a todos los Embajadores y Futuros Lobis-tas una “Cami-seta-Árbol“. Es una camiseta hecha de la fibra Tencel, que la compañía

austríaca Lenzing produce de

forma bioló-gica a partir de la madera y que después se teje en forma de camiseta en Alemania.

Academias para Embajadores por el Futuro (15-21 años)Somos Embajadores y cabilderos por propio interés. Hemos desarrollado un Plan de 3 puntos en consultaciones internaci-

onales, con el cual queremos salvar nuestro futuro. Aunque estamos luchando por lo que es correcto, tenemos que convencer a nuestros socios negociado-res de nuestra idea y lograr que los poderosos de hoy lleven a cabo nuestro Plan de 3 puntos para salvar el futuro. Por eso ofrecemos una Academia adicional para jóvenes, en la cual son formados como Embajadores por el

Futuro.

En estas Academias nos enseñamos unos a otros cómo negociar de manera eficaz con gerentes, alcaldes, presidentes del Gobierno y jefes de Gobierno. Tenemos que saber exactamente lo que queremos y mantener la cabeza fría en una situación de estrés.

Matthias Schranner, un reconocido especialista en negociaciones, nos ayudó a elaborar los contenidos de las Academias (www.schranner.com). Durante muchos años él mismo fue negociador de la policía en casos de toma de rehenes. Hoy entrena a directivos de empresas de gran renombre. Él desarrolló para nosotros una estrategia de 7 puntos, que describe cómo podemos alcanzar nuestro objetivo en negociaciones:

1. ¿Cómo analizamos correctamente a nuestros socios negociadores y sus motivos?2. ¿Cómo perseguimos nuestra meta con una estrategia clara? 3. ¿Cómo convencemos con los argumentos correctos?4. ¿Cómo asumimos el papel de líder en una negociación?5. ¿Cómo demostramos nuestro poder?6. ¿Cómo vencemos la resistencia?7. ¿Cómo garantizamos el cumplimiento del acuerdo?

El conocimiento es el único bien que crece cuando se comparte. Estamos desarrollando una plataforma e-learning. Con esta plataforma los niños y jóvenes se pueden formar como Embaja-dores por el Futuro en línea y profundizar

94

Page 97: Árbol a Árbol

En la Conferencia de los Niños del PNUMA que se celebró en Corea del Sur (2009), después de la frase de Félix: “Todo aquel que quiera plantar un millón de árboles en su país, ¡que suba al escenario!“Cómo empezó a partici-par Natalia, de Polonia: mi amiga Milena y yo asistimos a la Conferen-cia de Niños y Jóvenes del PNUMA que se celebró en Corea del Sur, donde vimos la presentación que hizo Félix. En ese momento, pensé que yo quería plantar un millón de árboles en mi país, pero no sabía si eso era posible. Fue al ver la cantidad de niños que se estaban uniendo a Félix en el escenario cuando me dije: “¡Unidos, los niños lo conseguiremos!“.

sus conocimientos. Pronto ofreceremos nuevos contenidos, como por ejemplo sobre el sistema financiero mundial, el gobierno global y el cambio de modelo energético. En nuestra página web www.plant-for-the.planet.org podéis encon-trar más información sobre este tema y las posibilidades de participar.

Existen miles de niños y jóvenes como nosotros en todo el mundo. Y somos más y más cada día. Creemos firmemente en la inteligencia colectiva y no en la teoría del “gran hombre”: una persona sola no puede cambiar al mun-do, un movimiento global, sin embargo, puede. Junto con el PNUMA y varios miles de participantes hicimos una consulta global durante las Conferencias de la Niñez y de la Juventud en Noruega 2008 y en Japón 2010. Estábamos conectados por ordenadores portátiles y cuando uno tenía una idea, los otros lo podían ver al instante, reaccionar, contribuir con sus ideas y votar sobre las mismas. A base de los resultados de las consultaciones, hemos desarrollado un Plan de 3 puntos, el cual presentamos el 2 de febrero 2011 durante la Asamblea Plenaria de las Naciones Unidas en Nueva York: 1. Plantemos 1.000 mil millones árboles para finales del año 2020 (1.000.000.000.000) – ¡13 cifras! Existe suficiente terreno disponible de fácil acceso para la plantación de estos árboles adicionales en nuestro planeta, que no compite con la agricultura o la urbanización o que sea un desierto y/o una región seca.2. ¡Dejen las energías fósiles en el suelo! La tecnología para una vida con 100% de energía renovable para finales del año 2050 ya existe. 3. ¡Luchemos contra la pobreza con la justicia climática! El presupuesto restante de 600 mil millones de toneladas de CO2 que tenemos, para tener la posibilidad de conseguir el objetivo de limitar el calentamiento medio a 2°C, debe ser repartido de manera justa entre todos los ciudadanos del mundo. Eso significa: 1,5 toneladas de CO2 por persona al año. Las personas que quieran emitir más, tienen que pagar dinero a los que emiten menos.

95

Page 98: Árbol a Árbol

Todo estaría bienNosotros, como personas, sabemos mucho y somos capaces de mucho más, pero también nos enfrentamos a desafíos extremos. Nosotros, los jóvenes, no solamente estamos heredando una deuda inimaginable de los adultos, sino que también, para expresarlo de forma gráfica: un Monte Everest de problemas y desafíos no resueltos:

1. La población del mundo continúa creciendo, en unos pocos años habrá casi un 50% más de habitantes en el planeta y todos estarán buscando alcanzar un nivel de vida equivalente al que hoy tienen EE.UU. y Europa. Esto va a superar, inevitablemente, en muchas veces la capacidad del planeta.

2. La promesa, desde siempre rota, que se hizo allá por el año 2000, cuando nosotros estábamos naciendo -concretamente la implementación de los obje-tivos de desarrollo de las Naciones Unidas-, los tan mentados Objetivos de Desarrollo del Milenio para el 2015 (ODM). Supuestamente, no había dinero.

Tú lo sabías, ¿que hiciste al respecto?

¿Está permitida esta pregunta histórica y será pronunciada más fuerte y más frecuentemente durante los próximos años? Hace 70 años, los hermanos Sophie y Hans Scholl adoptaron una postura en Alemania. Ellos son modelos a seguir de estudiantes valientes. Ellos iniciaron una lucha con los medios que tenían a su alcance: folletos. Llamaron a las injusticias por su nombre: injusticias. Y así como la dictadura en 1943 no fue un desastre natural inevitable, sino que fue creada por el hombre, la pobreza global, la crisis climática y el sistema financiero también son creaciones del hombre.

¿Por qué no incorporamos la sostenibilidad a nuestro concepto de supervivencia?

Los adultos deberían aprender de los silvicultores que “descubrieron” este térmi-no hace 300 años. Más específicamente, el sajón Carl von Carlowitz estableció el principio de sostenibilidad en 1713. Todo lo que los silvicultores cosechan, se lo deben al trabajo de sus antepasados. Todo el trabajo que los silvicultores rea-lizan durante toda su vida es para las nuevas generaciones. Algunas empresas están orgullosas de sus ganancias. No obstante, ¿es un logro obtener beneficios por la siega de árboles sin reforestación a costa de nosotros, los niños?

En marzo de 2013, Félix leyó un sermón en la Iglesia del Redentor de Suabia (Múnich), impreso en un panfleto titula-do “Todo estaría bien“.

Puedes encon-trar el discurso en Youtube si utilizas los términos de búsqueda “Félix Kanzelrede”.

En el primer año de su publica-ción, se encar-garon cincuenta

mil copias del panfleto. La publicación se encuentra

también dispo-nible en inglés, “Everything will be alright”. Cuesta un euro y la puedes obte-ner en nuestra tienda web www.plant-for-the-planet.org en paquetes de seis, trece y cincuenta unida-des, sin gastos de envío en Alemania.

96

Page 99: Árbol a Árbol

El cambio de modelo energético es para nosotros necesario para sobrevivir

Justo en este momento podemos observar una conspiración extremadamente exitosa de la industria nuclear y del carbón que quiere frenar el cambio de modelo energético, intentando hacer creer que sería demasiado costoso. Aun si el cambio de modelo energético generara costes de 1.000 mil millones de euros hasta el año 2050, las subvenciones pagadas en el sector nuclear y del carbón en las últimas décadas han sido más altas sin incluir los elevados costes consecutivos de los residuos nucleares. Además, Alemania gasta cada año 100 mil millones de euros en las importaciones de petróleo y de gas. A diferencia de los rusos y de los países árabes, el sol no nos extiende una factura. El coste del cambio de modelo energético es menor que el de un apartamento. Tenemos que luchar por el cambio de modelo energético: el mundo entero, la mayoría jóvenes, está mirando hacia Alemania. Si en Alemania tenemos éxito con el cambio energético entonces ningún Estado en el mundo podrá referirse a él diciendo que no funcionará. En Alemania, hay mucho más en juego de lo que resuena en las discusiones nacionales acerca del cambio energético. Sería muy triste para nuestro futuro si esta vez los grupos de presión tratan de anular la voluntad declarada por la mayoría. ¡Tenemos que impedir esto!

Normalmente, contraer deudas, que tendrán que pagar las futuras generacio-nes, no es sostenible. Sin embargo en el caso del cambio de modelo energético es diferente: cuanto antes realizemos el cambio energético, más rápido ahorraremos 100 mil millones de euros en importaciones de energía. Estos ahorros servirán entonces para reembolsar la deuda. Por eso nosotros, niños y jóvenes, pedimos al Gobierno federal de contraer deudas, para que podamos llevar a cabo el cambio de modelo energético lo antes posible.

Todo estaría bien si lográramos plantar 1.000 billones de árboles para el 2020 y, de esta forma, poner de manifiesto que el futuro de la humanidad es impor-tante para nosotros. El ser humano logró llegar a la Luna en diez años. Plantar árboles es sin duda mucho más fácil.

Todo estaría bien si a través de plantar árboles juntos, aprendiéramos a vernos como una familia global y, a partir de esa comprensión, haríamos frente a los otros desafíos a los que se enfrenta la humanidad.

Todo estaría bien si nos despertáramos e hiciéramos lo correcto.

En junio de 2013, en un encuentro de Volkswagen en Wolfsburg, Félix dijo: “El desarrollo sostenible no es optativo, es un derecho de la infancia. Quisiera darle las gracias al Dr. Martin Winterkorn por prometer a los niños del mundo que VW alcanzará, en 2020, su objetivo de emisión de noventa y cinco gramos de CO2, sin condiciones ni excusas. Quiero que VW sea el fabricante de automóviles sostenible por antonomasia y que se convierta en precursor de la tendencia global“.

¡El coste del cambio de mode-lo energético es menor que el de un apartamento!

97

Page 100: Árbol a Árbol

“Las palabras no impedirán que los glaciares se derritan y que las selvas desaparezcan”

Yugratna (13), Embajadora por la Justicia Climática de Aliganj Lucknow, India.

“Los 10.000 delegados en la Cumbre Mundial del Clima en Copenhague plantaron árboles toda la semana. Hubiésemos podido lograr más cosas.”

Félix (12), Embajador por la Justi-cia Climática de Paehl, Alemania.

“Un mosquito no puede hacer nada contra un rinoceronte, pero mil mosquitos juntos pueden hacer que un rinoceronte cambie su dirección”

Carolina (14), Embajadora por la Justicia Climática de Cancún, México.

“Los adultos dicen que los niños somos el futuro, pero si no tenemos futuro, ¿qué nos queda?”

Alec Loorz (15), el iniciador de la marcha iMatter, de California, EE.UU.

“¡Lo lograremos, al igual que los egipcios lo están haciendo!”

Theo (10), el 31 de enero de 2011, el séptimo día de la Revolución egip-cia, después del discurso de Félix en una escuela de Nueva York.

“Para la mayoría de los adultos, el futuro es 20, 30 ó incluso 40 años, pero los niños seguiremos viviendo en el año 2100. Para ellos, es una cuestión académica que el nivel del mar aumente uno, dos o tres centímetros o siete metros hasta finales de este siglo; para nosotros, es una cuestión de supervivivencia”

Paulina (15), Embajadora por la Justi-cia Climática de Cancún, México.

“Lo que los adultos hagan hoy, lo pagaremos los niños mañana. Por eso, debemos actuar ya por la justicia climática”

Maiken (14), Embajadora por la Justica Climática de Gaborone, Botsuana.

Page 101: Árbol a Árbol

Nue

stra

mir

ada

4.“No podremos responsabilizar a los adultos, porque ya estarán muertos para cuando tengamos que resolver los problemas que ellos no solucionaron“ Félix (14)

Somos los Niños del Mundo ... La comunidad internacional de plantadores 100

Los niños somos ciudadanos del mundo y políticos internacionales ... Pensar y actuar como ciudadanos del mundo 115

¿Qué haríamos los niños? Nuestro “Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro” 120

Somos Embajadores por el Futuro ... Cómo luchamos por nuestro futuro 123

Nu

estr

a m

irad

a

4.

Page 102: Árbol a Árbol

Somos los niños del mundo ... La comunidad internacional de plantadoresEl proyecto Plant-for-the-Planet nació en Alemania en 2007 y, desde entonces, se ha ido desarrollando y extendiendo por todo el mundo. En el momento en el que, en aquella conferencia de 2009 en Corea del Sur, Félix les pidó a todos los niños que subieron al escenario que empezasen por plantar un millón de árboles en cada país, nos convertimos en un verdadero movimiento mundial.

En nuestra página web, se puede acceder a información sobre actividades que se están llevando a cabo en otros países. Aquí los Grupos de Plantación internacionales pueden informar acerca de las nuevas campañas para, de este modo, compartirlo con el resto del mundo. En este proceso, no solo surgen nuevas campañas por todo el mundo, sino que también se pueden forjar nuevas amistades. Es genial si un Embajador por la Justicia Climática de Duisburgo puede, por ejemplo, ver en Internet fotos de árboles que han plantado en África los niños de la red Plant-for-the-Planet.

Las tareas que desempeñamos los Embajadores por la Justicia Climática en todo el mundo son básicamente las mismas, aunque haya diferencias en algunos casos, por supuesto. Es nuestro trabajo, de la “A” de Argentina a la “Z” de Zimbabue, plantar árboles, instruir y concienciar a los demás. En aproximada-mente 100 países, contamos ya con niños que están participando y con muchos grupos de trabajo. En nuestra página web, están disponibles los informes sobre su trabajo.

Las observaciones e informes de los grupos de Plant-for-the-Planet de todo el mundo ya son tan numerosos que solo podemos incluir una pequeña parte en este libro. Puedes encontrar más fotos e historias de los países colaboradores en sus respectivas páginas en la web de Plant-for-the-Planet y en nuestro boletín mensual.

100

Page 103: Árbol a Árbol

ArgentinaEl 21 de septiembre, Vanina organizó una campaña de reforestación en su área. “Plantamos especies autóctonas de la Patagonia: ñires, coihues y calafates. ¡Todas las plantas de nuestro propio vivero!” El 10 de octubre, el club Daom de Buenos Aires organizó una iniciativa para plantar árboles. Casi cien niños y algunos padres plantaron cincuenta árboles en un área de escasa vegetación. ¡Sorprendente!

AustriaDespués de haber acogido 22 Academias, Austria es uno de los países en el que los niños son los más activos como Embajadores. No solo eso, sino que los niños austríacos han tenido magníficas ideas de cómo plantar más árboles, cómo componer canciones e incluso hacer campañas de donación de árboles para Albania.

AzerbaiyánEn noviembre de 2010, Rufat visitó Baku. Allí tuvo lugar el primer foro de niños de Azerbaiyán, con el apoyo del ministro de Educación. Rufat se aseguró de que las iniciativas de Plant-for-the-Planet tuvieran prioridad en el orden del día. Los niños también quieren organizar Academias en Azerbaiyán para formar a Embajadores por la Justicia Climática. Juntos, desean establecer una red de niños de diferentes países.

BélgicaEn octubre de 2011, se creó la primera Academia de Butgenbach, en honor a nuestro héroe fundador, Wangari Maathai. Los nuevos Embajadores por la Justicia Climática tuvieron la oportunidad de probarse a sí mismos en una gran iniciativa en la que se plantaron miles de árboles. En 2013, nuevos Embajadores por la Justicia Climática recibieron formación en Bruselas y se plantaron más de quinientos árboles.

BeninEn Benín hay más de ochenta y cuatro escuelas activas: “Queremos plantar cinco mil árboles cada mes. ¡En 2017, habrá cien millones de árboles en todas las regiones de Benín!”. A finales de 2013, se creó la primera Academia de Benín, con la participación de más de sesenta niños.

101

Page 104: Árbol a Árbol

Bolivia“Nosotros también participamos en Plant-for-the-Planet. Afortunadamente, no estamos empezando: nuestra iniciativa para plantar árboles comenzó hace ya diecisiete años. En las áridas regiones montaño-sas, nuestro bosque cuenta ya con más de setenta mil árboles. En el próximo año de plantación agregaremos unos siete mil árboles más...”.

BrasilLa iniciativa en Brasil empezó a tener éxito en 2012; junto con organizaciones brasileras y el Gobierno local, organizamos rápidamente once Academias. Casi seiscientos niños recibieron formación de otros niños para convertirse en Embajadores por la Justicia Climática. Iago Hairon de Cachoeira recibió formación en una Academia y ahora es miembro del Comité Mundial de Plant-for-the-Planet. “Como miembro del Comité Mundial tengo un plan ambicioso. Quiero hablar con el Gobierno de mi país, reforzar las actividades que se ocupan de los efectos del cambio climático. Creo que nos podemos convertir en una generación de Embajadores comprometidos en la lucha contra el cambio climático y que Plant-for-the-Planet será enormemente útil

para lograr este objetivo. Pienso que educar a los niños sobre el medio ambiente es la mejor manera de formar a una generación comprometida con la sostenibilidad. Es por eso que creo en Plant-for-the-Planet. Creo que podemos construir un futuro mejor”.

CamerúnLos jóvenes de Pequeños Ángeles del Medio Ambiente habían prometido plantar árboles por la justicia climática en Camerún, su país natal. Y una promesa es una promesa: 50 niños empezaron plantando sus primeros árboles en la playa de Kribi. Muchos adultos ayudaron, incluso el ministro de Medio Ambiente, que animó a los

niños a compartir sus conocimientos y su pasión con sus compañeros de clase y sus familias.

Canadá“Ya hemos plantado 500 árboles en Montreal, poniendo especial atención a las especies de árboles en peligro de extinción. Sin embargo, creo que necesitamos más árboles en esta ciudad, ya que hay demasiados coches y muy pocos

102

Page 105: Árbol a Árbol

espacios verdes. Cualquier cosa que haga que Montreal cuente con más vegetación merece el esfuerzo. Por cierto, la mayoría de los niños de entre 13 y 14 años pasan

el verano en zonas muy alejadas de la ciudad con el obje-tivo concreto de plantar árboles. Yo mismo he plantado mil árboles y ¡este año vamos a plantar incluso más!”.

ChileLa primera Academia chilena se creó a finales de noviembre de 2013 en Santiago de Chile con cuarenta y un nuevos Embajadores por la Justicia Climática. Se planea construir más Academias en 2014.

China China ha plantado el mayor número de árboles del planeta. El ministro de Silvicultura de China, Jia Zhibang y la superestrella china, Wei Wei, apoyan la campaña “Deja de hablar. Empieza plantar.” (‘Stop talking. Start planting.’). En noviembre de 2009, se creó la primera Academia en China. Setenta niños de la escuela no.1 en Guilin, una ciudad de un millón de habitantes, se entusiasmaron con la idea de construir una red mundial. Junto con Félix y la cantante Wei Wei, plantaron en el patio de su colegio los primeros veintiséis árboles. Los niños de Plant-for-the-Planet no solo aparecieron en la portada de muchos periódicos de China por su iniciativa pionera en plantar árboles sino que, además, ¡también aparecieron en televisión! A finales de 2013, el número de Academias chinas había aumentado a catorce.

Colombia “En Colombia, los niños de Plant-for-the-Planet quieren empezar a plantar árboles en la ciudad de Minca, así como en otro pueblo de las montañas de Sierra Nevada”. Los alumnos ya saben bastante acerca del cambio climático, del significado de los árboles para la protección del clima, así como de la importancia de las selvas. “Los árboles deben alimentarse y protegerse en nuestro vivero y, después, plantarse durante la estación lluviosa, en los meses

de junio y julio. Además de estos planes, ahora estamos buscando una escuela aso-ciada en Alemania. ‘¿Quién está interesado?’, pregunta Lydia.”

103

Page 106: Árbol a Árbol

EE.UU.Las primeras Academias tuvieron lugar en la costa este, en Nueva York y Was-hington a principios de 2011. En 2013, la propagación de llamas en Seattle y California hizo que se organizaran cuatro Academias. Uno de nuestros nuevos Embajadores de Seattle de 12 años de edad, Zoe, dirigió la legislación climática de Seattle y el grupo de trabajo ejecutivo: “Mientras que los adultos solo hablan de lo que se debe hacer, ya hemos resuelto el problema y hemos encontrado la solución... y apenas hemos comenzado a hacerlo realidad”. Zoe terminó su discur-so diciendo a los políticos presentes: “¡Gracias por tomarme en serio, porque yo todavía estaré aquí cuando ya os hayáis ido.”

EgiptoEn la conferencia “Charlas en el Cairo sobre el clima” (‘Cairo Climate Talks’) en septiembre de 2012, se mostró a los trescientos participantes un mensaje en video de Félix. Pos-teriormente, los visitantes de los eventos en El Cairo vieron el documental de cuarenta y cinco minutos de duración, “Porque viviré más tiempo que tú” (“Weil ich länger lebe als Du”), de Carl Fechner.

La reacción en El Cairo fue la siguiente: “El mensaje del vídeo es brillante y realmente conmovió a la audiencia. Félix recibió un largo aplauso en El Cairo [...] Deseamos que se publique el vídeo en nuestra página web y/o en Facebook, para llegar a más personas interesadas en Egipto. La película generó un gran entusiasmo, tanto en los alumnos como en los adultos. No escatimaremos esfuerzos para que se muestre en tantas escuelas como sea posible. Quizá, después, podamos planificar el establecimiento de una Academia en El Cairo”.

Emiratos Árabes UnidosLa presidenta de nuestro Consejo de Niños de Plant-for-the-Planet, Kehkashan, lo ha hecho de nuevo, por tercera vez. Incluso antes de que tomara posesión de su cargo el 1 de julio de 2013, ya había organizado la tercera Academia en los Emiratos Árabes Unidos. Ella escribe: “Nuestra Academia fue el 8 de junio el punto culminante de un gran éxito en la Semana Mundial del Medio Ambiente. Logramos nuestra meta de 95 alumnos y 5 profesores de más de 10 escuelas en todo el país. Utilizamos varios métodos únicos para llevar a casa la justicia climática para los niños, entre ellos una obra de teatro titulada “Una vida

104

Page 107: Árbol a Árbol

verde”, escrita por mí e interpretada por todos los miembros de nuestro grupo. Junto a las presentaciones y los dos talleres, nuestra Academia también incluyó un cuestionario sobre el medio ambiente y plantaron 100 plantas de semillero. El día terminó con las promesas de todos los participantes de que estábamos hechos para ello y hemos llamado a un árbol el Árbol de la Esperanza.” Un total de cinco Academias han tomado parte en los Emiratos árabes Unidos.

EspañaEl 23 de junio de 2011 más de 60 nuevos Embajadores por la Justicia Climática fueron entrenados por Félix Finkbeiner en la Escuela Maristes de Girona. Como resultado, una red de Plant-for-the-Planet se lanzó con éxito en España. Desde entonces, el concepto de Plant-for-the-Planet se ha extendido ampliamente en Sevilla, Barcelona, Madrid y, sobre todo, en Gran Canaria, donde los niños están participando entusiasmados. El rey Felipe VI de España estaba tan convencido de la iniciativa que se tomó una foto con Félix para nuestra campaña “Deja de hablar. Empieza a plantar.”, que rápidamente apareció en la portada de todos los periódicos de España.

FilipinasEn Filipinas realmente conseguimos ir a Academias y eventos de plantación en 2013. A finales de verano, habíamos celebrado 25 Academias a las que asis-tieron casi 2.000 niños entusiasmados. Una de ellas es Luz, una Embajadora por la Justicia Climática de 14 años: “Yo participé en la Academia porque quiero ayudar a hacer nuestro planeta más verde con los árboles que plantamos y cuidar de ellos a medida que crecen, como una madre cuida de su hijo hasta que pueda sostenerse sobre sus propios pies. Desde que participo en la Aca-demia, paso mi tiempo libre recolectando semillas de árboles y contenedores de plástico reciclado para nuestro vivero. Me gustaría cultivar 300 árboles más para diciembre.”

Francia La primera Academia franco-alemana, en la que en 2010 se formó a los prime-ros Embajadores franceses, se creó en el tren de alta velocidad (ICE) de Paris a Stuttgart. Posteriormente, se fundaron otras tres Academias en Francia: dos en la capital, París, y una en Niza. Félix también ha dialogado con el teniente alcalde de Niza sobre la manera en que esta ciudad, que es la quinta más grande de Francia, podría plantar 52,5 millones de árboles para sus 350.000 habitantes,

105

Page 108: Árbol a Árbol

es decir, 7,5 millones de árboles por año. En reali-dad, la ciudad sólo tiene capacidad para plantar diez mil árboles en la vía pública, pero con ayuda de una campaña inteligente, planean alentar a los ciudadanos a plantar árboles en los territorios del sur. Niza podría ser la primera ciudad de Francia en asociarse con Plant-for-the-Planet, especialmente, gracias a compañías como Accor e Yves Rocher, que ya han plantado más de 3 y 24 millones de árboles, respectivamente, y han prometido plantar veinticuatro millones más.

GhanaLa organización Jóvenes Voluntarios para el Medio Ambiente (“Youth volunteers for the environment”) ayudó a establecer la primera Academia en Ghana, en el Centro de Excelencia Atta Mills del complejo escolar del Ejército de Salvación de Mamprobi (Accra). Asistieron tres alumnos y un maestro de cada una de las doce escuelas participantes. Tras el éxito de la primera Academia de Accra, el 12 de diciembre de 2012 los niños de Kumasi también tuvieron la oportunidad de convertirse en Embajadores por la Justicia Climática. Mohammed Rabiu es Embajador y miembro del Comité Mundial de Plant-for-the-Planet. “Mi compromi-so con Plant-for-the-Planet comenzó en una Academia en octubre

de 2012. Parte de mi trabajo de campaña ha consistido en organizar “clubs verdes” (‘Green Clubs’) en unas diez escuelas, con cerca de veinte miembros cada una. Mi intención es aumentar el número de clubs en las escuelas de diferentes áreas y también el número de Embajadores por la Justicia Climática. Quiero establecer un determinado número de Academias y plantar, al menos, doscientos árboles por club. Si fuera posible, me gustaría iniciar un proyecto llamado “Árbol para la Vida” (“Tree for Life”) para plantar un bosque en mi área”.

Gran BretañaHasta la fecha se han creado ya diez Academias en el Reino Unido y hay planificadas muchas más. En junio de 2013, Brianna, de diez años, cruzó en su motocicleta los 2,5 km del puente del río Forth, en Escocia. ¿Por qué? Para reunir promesas de plantar árboles. “Hace unos meses, Plant-for-the-Planet visitó nuestra escuela y nos nombró

106

Page 109: Árbol a Árbol

Embajadores por la Justicia Climática. De camino al colegio vi que, cuando se cortaba el pasto, también se cortaban un montón de árboles. Eran apenas plántulas; quizá los hombres que cortaban el pasto ni siquiera los vieron”. Brianna decidió hacer algo al respecto. No solo reunió dinero para plantar 950 árboles en los terrenos del sur, sino que también convenció a su ciudad de que replantara las plántulas.

GuatemalaLa primera Academia en Guatemala se llevó a cabo el 13 de agosto de 2011 en la zona rural de San Marcos, una de las áreas más pobres de Guatemala, la cual es a su vez uno de los países más pobres de América Latina. No obstante, esto no disuadió a los participantes, quienes aprendieron acerca de la crisis climática y desarrollaron su propio plan de acción. Estimulados por Andrea Nava, una de las Embajadoras por la Justicia Climática en la Ciudad de Guatemala, niños y niñas de varias escuelas pusieron nombres a los árboles. Los par-ticipantes fueron los Mam, descendientes de los Mayas, quienes actualmente viven en el volcán más grande en Centroamérica, Tajumulco 4220 m. Más de 10 Academias ya han tenido lugar en Guatemala.

Hungría“Nuestro club ecológico coordinará las actividades de Plant-for-the-Planet. El club cuenta con aproximadamente 11.000 miembros y nuestro propósito es plantar un ‘bosque ecológico’ en el que cada miembro tenga un árbol propio. Ya hemos invitado a participar a muchos estudiantes y periodistas…”.

India“Estamos plantando árboles en cinco distritos locales. No nos dedicamos solamente a plantar, sino que también estamos trabajando e informando a los alumnos de otros colegios colaboradores acerca de los problemas que afectan al clima. Ahora mismo estamos organizando para grupos de exploradores un programa especial para plantar árboles a un ritmo rápido. Nos estamos centrando en aquellos árboles que se adapten a la India rural y seca como, por ejemplo, el ‘arbusto de las mariposas’, para aquellas zonas propensas a la erosión”.

107

Page 110: Árbol a Árbol

IndonesiaLa isla indonesa de Bali acogió dos Academias de Plant-for-the-Planet en agosto de 2013. Dos escuelas privadas, la escuela cristiana Kalama Kudos y la escuela internacional Gandhi Memorial School, invitaron a sus estudiantes a implicarse como Embajadores por la Justicia Climática de Plant-for-the-Planet. En junio, Bagus, un miembro del Consejo Global de Plant-for-the-Planet, supo de la oportunidad de organizar una Academia. Poco tiempo después, a finales de septiembre, su primera Academia (y la primera en la isla más importante de Indonesia, Java) se convirtió en realidad. Bagus quiere organizar nuevas Academias en el 2014.

ItaliaMientras tanto, en Italia, hay Embajadores por la Justicia Climática por todos lados: desde sus fronteras más norteñas con los tiroleses hasta la isla de Cer-deña en el Mediterráneo. El Embajador por la Justicia Climática, Giovanni de Sassari, es particularmente activo. “He sido miembro de Plant-for-the-Planet desde 2011 y ya se han plantado cerca de 150 árboles. El pasado junio organicé la primera Academia en Cerdeña y asistieron 25 escuelas primarias. Estoy comprometi-do en ayudar a involucrar a los niños en nuestro futuro. Por eso también colaboro con las autoridades y otras organizaciones locales. Además, doy charlas en las escuelas con el propósito de animar a más niños a participar.”

KeniaEn julio de 2011, se nombraron en Kenia 1.400 Embajadores por la Justicia Climática. En uno de los peores barrios de Nairobi, Kayole Soweto, se celebró una Academia. A pesar de las difíciles condiciones, los niños escucharon atentamente y participaron después de la presentación. Aunque el aforo del centro cívico de Kayole estaba completo, todos los participantes estuvieron en silencio y muy concentrados durante todo el acto.

LesotoParticiparon 500 niños en la primera Academia que se celebró en uno de los países más pobres del mundo, lo que se consideró un hecho realmente notable. El ministro de Silvicultura de Lesoto abrió su discurso reconociendo su error al haber confiado siempre

108

Page 111: Árbol a Árbol

solamente en las personas adultas. A partir de ese día, dio su palabra de corregir su error y de empezar a confiar en los niños. Además, prometió a todos los niños de todas las zonas de Lesoto que ahora podrían conseguir brotes gratis de todos los viveros del Estado. La Reina de Lesoto afirmó que era un gran honor que Lesoto pudiese formar parte de la red mundial de Plant-for-the-Planet.

LíbanoNour, de 12 años, explica: “Todos los años organizamos una campaña de reforestación en el Valle de la Becá para luchar contra la deforestación. Este año hemos plantado 5.000 coníferas en la montaña Kab-Elias, que se incendió el verano pasado. Desde 2006, hemos plantado aproximada-mente 30.000 coníferas en la zona del Valle de la Becá”.

Liechtenstein“Por el futuro de nuestros nietos”, es el lema del Festival Morgenland. ¿Qué podría ser más perfecto que dar a la generación más joven la oportunidad de hablar? Por esta razón, Félix fue invitado a hablar en el festival de mayo de 2011. Hizo un llamado al Gobierno de Liechtenstein a aumentar los impuestos e invertir el uno por ciento, o una décima parte del uno por ciento, en un fondo para el futuro de los niños. “Independientemente de esto sus impuestos seguirán siendo incomparablemente bajos”, dijo a la concejal Dr. Renate Muessner, quien, más tarde, explicó a Félix que el Ministerio de Medio Ambiente, Bienestar Social y Salud representa una quinta parte del Gobierno de Liechtenstein.

Los niños que estaban interesados tuvieron la oportunidad de participar en una Academia de Plant-for-the-Planet. Durante todo un fin de semana, los niños se concentraron en la crisis climática y lo que podrían hacer por sí mismos.

LuxemburgoEl 30 de marzo de 2012, 82 niños asistieron a la primera Academia de Plant-for-the-Planet en el Centro Miersch Artes, Luxemburgo. Juntos aprendieron mucho sobre el cambio climático, la crisis climática, la ciudadanía mundial y la distribución equitativa global. Aprendieron sobre cómo ellos mismos pueden convertirse en activos. Plantaron sus primeros árboles y desarrollaron sus propios proyectos.

109

Page 112: Árbol a Árbol

MalawiEl activista a nivel global, Joseph Kenson Sakala, ya ha organizado la segunda Academia en Malawi de Plant-for-the-Planet. Se llevó a cabo el 17 de agosto de 2013 en la capital, Lilongwe. Aproximadamente 50 estudiantes de seis escuelas locales participaron y se iniciaron en la obra de Plant-for-the-Planet. Los niños estaban tan ansiosos a que la temporada de siembra comenzara en diciembre, que no podían esperarse, aún así mantuvieron su promesa y plantaron gran cantidad de árboles.

MéxicoUn fuerte movimiento ha surgido en México después de marzo de 2010 gracias al discurso de Félix en Playa del Carmen. Siete clubs de Plant-for-the-Planet se han fundado solo en el estado de Quintana Roo. Estos clubs son muy activos en la plantación de árboles y la organización de las Academias. En cuatro meses, los niños de estos clubs mexicanos han plantado más de 50.000 árboles, han organi-zado varias Academias y han protagonizado más de 50 historias en los medios de comunicación. ¡Y esto es sólo el comienzo!

Con sede en Quintana Roo, los niños quieren entrenar por lo menos a 2.000 nuevos Embajadores por la Justicia Climática cada año en 30 Academias en todo México, animándoles a participar en Plant-for-the-Planet. El alcalde de Playa del Carmen se inició en la Campaña en octubre de 2013 y planta árboles cada sábado con sus colegas. ¿Su objetivo? Un millón de árboles para 2016. Donó un edificio de oficinas a nuestra organización mexicana Plant-for-the-Planet, estableci-da en 2013.

Apertura de nuestra oficina

en Playa del Carmen, México.

110

Page 113: Árbol a Árbol

Nepal Según Rajan, “a pesar de que nuestras plantas y plántulas son pequeñas en este momento, todo el mundo se beneficiará de ellas en diez años. Nos hemos visto abrumados por el entusiasmo y la participación de los niños.” Los árboles no solo almacenan el carbono, sino que también reducen los efectos adversos de la erosión del suelo y las inundaciones. Mientras tanto, cinco Academias de Plant-for-the-Planet ya se han realizado en Nepal, con el apoyo especial de Sagar, el ex presidente del Consejo Mundial de la Juventud de Plant-for-the-Planet.

NigeriaLa primera Academia de Plant-for-the-Planet se celebró en Nigeria en febrero de 2013 con 55 niños de 10 escuelas. Esta se llevó a cabo en la Academia del Niño Jesús, una escuela privada que incluye una escuela de educación infantil, primaria y secundaria, cerca de Kabong en el distrito cosmopolita de Rukuba. El entorno es rocoso y se presenta como una buena oportunidad para plantar árboles que dan sombra.

PoloniaDos Academias de Plant-for-the-Planet ya se han celebrado en Polonia. Después de la primera Academia en 2010, la segunda tardó en realizarse, pero tuvo lugar en Opole en septiembre de 2013 y fue un gran evento con la asistencia de 81 niños de 17 escuelas diferentes. Academias adicionales se encuentran en etapa de planificación para Polonia.

República DominicanaDesde 2011, la Fundación Santa Lola, nuestra organización asociada de la República Dominicana, ha implementado el programa piloto de un modelo innovador: Academias Plant-for-the-Planet en varias etapas. En primera instancia, se crea el club Plant-for-the-Planet. Se reúne todos los sábados, y uno a

uno, se ocupa de los temas de una Academia “normal”: los juegos mundiales, formación en retórica y, por supuesto, la iniciativa de plantar árboles. Al final del último día de la formación, los Embajadores declaran su compromiso y reciben sus certificados. Entre abril y mayo de 2013 se capacitó a otra generación de Embajadores por la Justicia Climática.

111

Page 114: Árbol a Árbol

Senegal“Plantamos árboles de eucalipto en Birkama el año pasado, por lo que hay más sombra en el campo de deportes. Desde entonces, los árboles han crecido más de dos metros. Nuestra escuela asociada en Berlín nos apoya. A principios de diciembre, los berlineses nos enviaron una donación que usamos para plantar aún más árboles.”

SingapurEl ex presidente de la Junta Mundial de Plant-for-the-Planet de Singapur, Shanisse, junto con algunos de sus amigos, regresó al South Asia United World College (Colegio del Mundo Unido de Asia del Sur) el 3 de octubre 2013 con el fin de capacitar a otro grupo de Embajadores por la Justicia Climática. Félix comenzó el trabajo hace un año y medio y la escuela continúa esta misión, fiel al espíritu de su fundador Kurt Hahn: “Como parte de una clase llamada ‘Sé el cambio’, cuyo objetivo es animar a los estudiantes a hacer una contribución positiva a su comunidad, los niños fueron capaces de escucharnos y aprender sobre Félix, sobre Wangari Maathai y, por supuesto, sobre la justicia climática

y el trabajo que hacen otros niños en todo el mundo en nombre de Wangari. Después de la presentación, plantamos Pandan (Pandanus amaryllifolius) en el jardín de la escuela, una planta bien conocida en todo el sur de Asia para su uso en la fabricación de diversos dulces y platos tradicionales.”

SudáfricaDespués de que Plant-for-the-Planet se hubiera establecido con éxito en cuatro países africanos: Tanzania, Kenya, Lesotho y Sudáfrica; en julio de 2011 los niños y las iniciativas de jóvenes estaban dispuestos a reorganizar totalmente a los adultos en la COP17, la 17ª Conferencia sobre Cambio Climático de las

Naciones Unidas, que tuvo lugar en Durban del 28 noviembre al 9 diciembre de 2011. Los niños temían que sería todo charla y ninguna acción para resolver la crisis climática por parte de los líderes del mundo de los adultos, una vez más, ¡y con razón! Por eso los niños de Plant-for-the-Planet entrenaron a tantos niños como les fue posible en las Academias de Sudáfrica, para que pudieran asistir a la conferencia, hacer oír su voz y exigir justicia climática. En octubre y noviembre se organizaron varias Academias en varias ciudades sudafricanas. Profesores sudafricanos se entrenaron para organizar más Academias en el futuro y para ayudar a los niños y a las iniciativas juveniles a echar raíces en el país. Los niños sudafri-canos plantarán árboles para salvar el planeta.

112

Page 115: Árbol a Árbol

SuizaNuestros Embajadores suizos están orgullosos de haber celebrado ocho Acade-mias de Plant-for-the-Planet. En 2014, tenemos la intención de establecer una fundación suiza independiente para apoyar aún más este nivel de participación.

TailandiaEl 14 de octubre de 2013, la cuarta Academia de Plant-for-the-Planet se celebró en Ratchaburi, Tailandia. En lugar de los 40 participantes que se esperaban, más de 100 estudiantes se presentaron procedentes de dos escuelas locales. A pesar de sus vacaciones, los estudiantes querían plantar árboles, aprender acerca de la protección del clima y preparar sus propios eventos. La sede de la Academia era el “centro de aprendizaje para una economía autosuficiente”. Una economía autosuficiente es el rey de la teoría de Tailandia, donde se describe la forma en que a las personas se les pide que no usen más de lo que tienen y tomen solo lo que necesitan. Ese es un paso importante en la superación de la crisis climática. Los estudiantes plantaron 100 árboles de caoba en los terrenos del centro de aprendizaje. Estos árboles, que original-mente vinieron de América, son plantas que se valoran en Tailandia por su madera durable.

TanzaniaEn agosto de 2012 se llevó a cabo una Academia en Tanzania con la cooperación entre la Eine Welt Jesuskirche (organización eclesiástica) y el instituto Ernst-Mach (Haar, Múnich). Edwin Busl, un instructor en el instituto Ernst-Mach, informó: “Ya habíamos planeado una Academia en dos escue-las, justo para descubrir que el lugar del período de vacaciones establecido se había aplazado en el último momento de junio a agosto, porque el Gobierno estaba llevando a cabo un censo de población en el que también participaban los profesores. Como resultado, tuvimos que limitarnos a una escuela que, afortunadamente, logró reclutar a 80 estudiantes interesados, así como a unos pocos docentes para nuestro evento. Hemos descubierto, para nuestro deleite, que el concepto que hay detrás de Plant-for-the-Planet fue muy bien recibido por un profesor llamado Nelson Mbamba, quien aportó su experiencia y compromiso (que ya está a cargo de un pequeño vivero de árboles y discute las cuestiones ambientales en la clase). Además, la comunidad donde la Escuela Primaria Igando está situada, planea reforestar 20 hectáreas y está pidiendo nuestra ayuda. Cita: “Si no cambiamos nada, en cinco años estaremos viviendo en un desierto.”

113

Page 116: Árbol a Árbol

Togo¿Dónde está Togo en el mapa? Está en África occidental, por supuesto. Pero ahora también está en el mapa de Plant-for-the-Planet de Embajadores por la Justicia Climática que han participado en una Academia. Más de 100 niños de escuelas primarias y secundarias

de la ciudad de Kpalimé son nuestros primeros representantes en Togo. La Academia comenzó a las 6:45 horas en la escuela secundaria Kpodzi; con más de 2.500 estudiantes es la mayor escuela de la localidad, así como la más antigua y prestigiosa. Un total de 136 árboles de hoja caduca se plantaron en las instalaciones de la escuela al final de la Academia.

Uganda “La diócesis a la que pertenece nuestra escuela tiene muchas tierras libres muy cerca, en las que podemos plantar 14.000 árboles. Sería muy bueno asociarse con una escuela alemana ...”.

ZambiaMuchísimas plantaciones también se están llevando a cabo en Zambia: Lucky y muchos otros (no deben ser más de 40, debido a que las camisetas se agota-ron) quieren plantar tantos árboles como sea posible. Su meta es un millón. Para que todo el mundo pueda tener una camiseta, quieren imprimir algunas ellos mismos.

Los países mencionados hasta ahora son solamente algunos en los que las campañas de Plant-for-the-Planet han tenido o tendrán lugar. Se están celebrando más campañas en Armenia, Australia, Baréin, Bangladés, Baréin, Belize, Bosnia y Herzegovina, Botsuana, Brunei, Burundi, Corea del Sur, Costa de Marfil, Costa Rica, Dinamarca, Dominica, Ecuador, Eslovaquia, Eslovenia, Etiopía, Fiji, Gambia, Grecia, Haití, Holanda, Honduras, Irak, Islandia, Islas Cook, Israel, Japón, Kazajistán, Kuwait, Kirguistán, Laos, Letonia, Lituania, Macedonia, Madagascar, Malta, Mongolia, Mozambique, Myan-mar, Namibia, Nicaragua, Noruega, Pakistán, Palestina, Paraguay, Perú, Portugal, República Checa, República Democrática del Congo, Rumanía, Rusia, Samoa, Seychelles, Somalia, Sri Lanka, St. Lucia, Surinam, Sua-zilandia, Suecia, Siria, Trinidad y Tobago, Turquía, Ucrania, Usbekistán, Vietnam, Zimbabue... ¡Y esto es sólo el principio!

114

Page 117: Árbol a Árbol

Los niños somos ciudadanos del mundo y políticos internacionales ...Pensar y actuar como ciudadanos del mundoCada árbol que plantamos con nuestras manos y cada euro que convertimos en un árbol en un país en el hemisferio sur es una contribución real e importante en la lucha contra la crisis climática. ¡Nuestro deseo es que cada árbol de este mundo sea plantado y no talado!

Pero no somos ingenuos.

No creemos que podamos salvar el mundo entero solamente plantando árboles. Si queremos llegar a ver un futuro positivo por delante de nosotros necesitamos hacer más. Mucho más.

En nuestra última reunión de Embajadores por la Justicia Climática, un niño nos habló de un programa que había visto en el que se hablaba de un emocionante expe-rimento hecho con animales: si dejas que un mono “elija” entre un plátano ahora o seis plátanos más tarde, el mono siempre cogerá el plátano inmediatamente.

Esta es una buena comparación. Para los niños, el futuro significa 70, 80 ó incluso 90 años más, pero para los adultos solamente significa 20 ó 30 años más. Así que si los adultos se comportasen solamente un poco como los monos, nuestro futuro se vería un poco turbio. Porque si, nosotros los humanos, pensamos y actuamos a corto plazo como los monos, entonces todo el mundo

Desarrollo Sostentible*

El desarrollo sostenible es aquel que “satisface las necesidades de la generación presente sin comprometer la capacidad de las futuras generaciones para satisfacer sus propias necesidades”. Nosotros, los niños, definimos la sostenibilidad de esta manera: “Vivir hoy en día no debería costarnos la posibilidad de vivir mañana o la posibilidad de que otra persona viva en otro lugar del mundo”.

* El Jefe Swan, de una tribu de indios nativos norteamericanos, nos explicó qué es la “sostenibilidad”: “En cada decisión, el mayor del poblado se cerciora de que la séptima generación después de la nuestra siga”.

Los niños necesitamos normas.¡El mundo también!

115

Page 118: Árbol a Árbol

elegiría vivir más confortablemente que preocuparse por el bienestar de las futuras generaciones.

A pesar de que los niños por lo general odiamos seguir normas, nadie puede negar que las necesitemos. Sin ellas, nunca haríamos nuestros deberes y, en su lugar, elegiríamos jugar con algún videojuego. Los adultos, probablemente, sean en cierta manera como niños grandes. Esta es la razón por la que nosotros, Embajadores por la Justicia Climática, estamos totalmente convencidos de que necesitamos leyes y normas globales.

En el capítulo “Lo que todos podemos hacer” puedes leer que todos nosotros deberíamos conducir menos, volar menos, cocinar siempre con una tapadera, cambiar todas nuestras bombillas normales por unas de bajo consumo, comer menos carne, cambiar de proveedores de electricidad, etc. Todas estas son medi-das voluntarias. Pero, ¿cuántas personas las llevan ya a cabo? ¿Un cinco, seis, siete por ciento? Alrededor de un 90% aún no ha empezado a tomarlas. Y mucha gente probablemente siga viviendo bajo la máxima: “¿Por qué debería hacer algo por la siguiente generación? Haga lo que haga no va a cambiar nada”.

Toma el ejemplo de los coches. Cuando nosotros nacimos, los productores alemanes de coches prometieron dejar de hacer coches que emitiesen más de 120 gramos de CO2 por kilómetro. Bueno, pues rompieron su promesa y hoy en día, hay cada vez más coches SUV desperdiciando más gasolina y superpoblando nuestras calles más que nunca. Durante el último Congreso de la Infancia y la Juventud del PNUMA, hablamos con algunos niños de otros países y descubrimos que en Alemania tenemos impuestos mucho más bajos sobre los SUV que, por ejemplo, en Francia, Gran Bretaña o Noruega. En Alemania, muchos todoterrenos pagan impuestos como si fuesen coches oficiales. Así que el que conduce un coche grande recibe mayores beneficios del Estado. Solo tenemos que echar un vistazo a nuestras calles para ver el resultado de estas reglas, o más bien, de la falta de ellas. En Alemania, cientos de miles de personas conducen todoterrenos. En otros países con un sistema de impuestos más inteligente, el número es mucho menor.

O toma el caso del tráfico aéreo. Tal y como en el caso de los coches, la regu-lación del tráfico aéreo no tiene en cuenta las emisiones de CO2. La gasolina para los vuelos internacionales está libre de impuestos en todo el mundo. En 2005, los ministros de Finanzas de la UE iban a introducir un impuesto para toda Europa sobre la gasolina destinada a la aviación, pero la industria turística se opuso. Muy bonito, ¿verdad? Ahora todo el mundo puede volar a bajo coste por el mundo. Para los únicos que sale caro es para los niños. Además de dar por hecho que tienen que volar siempre hasta su destino exacto, la gente suele volar

En 1992, la primera Cumbre de las Naciones Unidas trató sobre sostenibilidad. Más tarde, en Río de Janeiro, Brasil, una niña pronunció un discurso por primera vez: Servern Suzuki (13 años). Desafortunadamente, sigue siendo tan cierto hoy en día como entonces. Su discurso podría haberse repetido palabra por palabra en Río+20. Es triste que 20 años después no hayamos encontrado un estilo de vida más sostenible. Pero la parte positiva es que hoy en día, los niños y la juventud estamos

mucho mejor conectados que hace 20 años. El

vídeo de Severn fue visto 20 millones de veces en los últimos 20 años. Hoy en día podemos llegar y mobilizar a 20 millones de personas en dos días. Para los niños la sostenibilidad es el único concepto de supervivencia y nuestra única opción de futuro.

116

Page 119: Árbol a Árbol

con cosas innecesarias a lo largo del planeta simplemente porque es barato. Demasiado barato. ¡Nadie necesita desesperadamente fresas en invierno!

Ahora que mencionamos la comida, el mismo principio se cumple en el caso del consumo de carne. En el pasado, nuestros abuelos comían carne solamente una vez por semana, pero la carne es tan barata que mucha gente, sobre todo aquellos que viven en países ricos, la comen todos los días. Si aceptamos como norma mundial que el precio de cada producto debería reflejar también la cantidad de CO2 que se produce para crearlo, la carne debería ser mucho más cara y la gente dejaría de comerla (y empezaría un estilo de vida más sano).

Todos los Embajadores por la Justicia Climática estamos de acuerdo en que estamos plantando la mayor cantidad posible de árboles en el mundo porque queremos que el clima se mantenga estable. Pero hemos aprendido que tam-bién debemos centrar gran parte de nuestras fuerzas en establecer las normas y leyes adecuadas a lo largo del planeta. Así, las personas que aún no se hayan dado cuenta de lo importante que es hacer algo contra la crisis climática están, en cierto modo, “obligadas a unirse” a nosotros.

¡Debemos aprender de la historia reciente!Los Embajadores por la Justicia Climática estamos al tanto de lo que ocurre en el mundo; no son solamente los adultos los que leen los periódicos o siguen las noticias. Debido a esto, nos hemos dado cuenta de que nuestros Gobiernos darían antes dinero a los bancos y compañías de coches que a los ciudadanos, quienes lo necesitan mucho más urgentemente. Desde hace mucho sabemos que alrededor de 30.000 personas mueren de hambre en el mundo cada día. Una gran proporción de estas 30.000 personas son niños. Se mueren de hambre en un mundo rico.

En la cumbre del G8 en Gran Bretaña de 2005, los líderes del Gobierno de los ocho países más ricos de la Tierra se reunieron y prometieron solemnemente doblar la cantidad de ayuda que otorgarían a África para el año 2010. Eso supone 30.000 millones de dólares en total. Sin embargo, la ayuda a África sigue siendo, incluso hoy, 20.000 millones de dólares menor de lo que debería ser, por lo que han roto su promesa. Por cierto, 20.000 millones de dólares es más o menos la misma cantidad de dinero que los banqueros de Wall Street* se asignaron

“Cada hoja guarda CO2” Nuestra

campaña del 2012.

* La bolsa de valores de Nueva York está considerada la más importante del mundo.

117

Page 120: Árbol a Árbol

en concepto de salario adicional (bonificaciones) a final del año 2009. Un año después de que el Gobierno les rescatase con dinero de los contribuyentes.

Los niños nos preguntamos por qué los adultos no hacen nada contra estas injusticias. También leen los periódicos, ¿verdad? En vez de ayudar a la pobla-ción de los países pobres, los estamos dejando solos ante el sufrimiento de las peores consecuencias del cambio climático; las mismas que nosotros, en los

países ricos, hemos contribuido a crear. Nosotros no somos investigadores climáticos. No entende-mos el sistema financiero global ni la economía global. Los niños no sabemos si se demostrará que son los científicos climáticos los que están en lo cierto, o por el contrario, los escépticos climáticos.

Nadie sabe hoy en día si los niveles del mar habrán aumen-tado 0,2 metros ó 2 metros al final de este siglo. Pero hay tres cosas que los niños sabemos seguro:

� Muchos de nosotros aún estaremos vivos a fines de este siglo. � Con cada tonelada de carbono que extraemos del suelo en forma de

crudo, petróleo y carbón y que luego liberamos a la atmósfera como CO2, estamos ayudando a que el efecto invernadero sea aún más potente.

� Ya contamos con la tecnología necesaria para poder generar energía dejan-do en la tierra al crudo, petróleo y carbón (y al uranio también, claro está), ya que nosotros, los niños, no queremos desechos atómicos mortales.

Es más, la cantidad de aceite mineral, gas natural y carbón que sacamos de la tierra y quemamos cada día es la equivalente a la que el sol absorbe en un millón de años. Ya hemos liberado los desechos de estos productos en la

El cambio climático es, además de la pobreza, el tema por el que los niños y los adolescentes se preocupan más hoy en día.

3/4 de los niños y adolescentes ven la pobreza y el cambio climático como los grandes desafíos mundiales.

2/3 de los niños y adolescentes ven en el cambio climático una amenaza a la existencia de la humanidad.

Estudio Bertelsmann, 2009 / Estudio Shell Youth, 2010

118

Page 121: Árbol a Árbol

atmósfera durante décadas, por lo que el efecto invernadero se está incre-mentando y la temperatura subiendo. Como consecuencia del calentamiento global, algunas regiones están sufriendo más y más inundaciones, mientras otras más sequías. Tal y como hemos mencionado, son los habitantes de las partes pobres del mundo, a merced de la naturaleza, quienes sufrirán más las consecuencias de la crisis climática. A pesar de que ellos fueron los que menos contribuyeron al calentamiento global.

¿Por qué no asumimos que los científicos están en lo correcto (o incluso que puede que sea incluso peor de lo que creen) y cambiamos nuestro compor-tamiento de acuerdo con ello? Si de aquí a 40 años descubriésemos que el calentamiento global no es tan grave como predecíamos, entonces, podríamos estar contentos y seguros, sabiendo que no llegamos a dañar irreversiblemente nuestro planeta.

¿Qué nos arma de valor?

La historia nos ha enseñado que cada colectivo debe luchar por su futuro. Las mujeres tuvieron que luchar por sus derechos, como Wangari Maathai en África o muchas otras mujeres en sus propios países. Los habitantes de África tuvieron que luchar por sus derechos, como Martin Luther King en los EE.UU. o Nelson Mandela en Sudáfrica. Puede que los niños no tengamos otra elección que la de luchar también por nuestro derecho a un futuro propio.

En 2007 éramos solamente un puñado de niños. Hoy, en el 2012, somos unos pocos miles y, aunque algunos todavía no sepan de nuestra existencia, en pocos años habremos crecido lo suficiente como para que nos tomen en cuenta...

Durante el Congreso de la Infancia y la Juventud del PNUMA que tuvo lugar en Corea del Sur en agosto del 2009, ocho-cientos niños de, al menos, 100 países del mundo firmaron un acuerdo conjunto para la Cumbre Climática de Copenhague. Aunque no evitó que la cumbre fuese un fracaso, es destaca-ble que los niños formulamos satisfactoriamente un acuerdo conjunto.

“Cada generación necesita una nueva

revolución” Thomas Jefferson

(1743-1826, Presidente de los EE.UU.)

119

Page 122: Árbol a Árbol

¿Que haríamos los niños?Nuestro “Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro“Los niños hemos pensado mucho sobre lo que haríamos si estuviésemos al mando del mundo (es decir, si fuésemos los líderes de los Gobiernos mundiales) y estuviésemos preparándonos para reunirnos en la siguiente cumbre decisiva sobre el clima. ¿Qué haríamos para salvar nuestro futuro como colectivo? Hemos organizado nuestras respuestas a este tema en nuestro “Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro”.

1. ¡Plantar un billón de árboles, equivale solo a 150 árboles por persona!

Queremos proteger los bosques existentes y queremos plantar un billón de árboles nuevos. Los árboles son las únicas “máquinas” que separan el “CO2” y atrapan directamente el carbono, “C”. Además, los árboles son pequeñas “fábricas de azúcar”. En los últimos 200 años, hemos perdido más o menos la mitad de los bosques del mundo. Hoy en día quedan 3 billones de árboles en nuestros bosques. Este número está basado en estimaciones de los satélites. En Alemania, los guardias forestales en 2008, contaron todos los árboles de su inventario y llegaron a 7.000 millones de árboles. Basándonos en nuestro propio estudio, es fácilmente posible plantar 100 millones de hectáreas de nuevos bosques que no entren en confrontación con otros usos (agricultura, asentamientos, etc.) y que no estén en áreas desérticas. Convirtiendo acres en metros cuadrados, que son unos 10 billones de metros cuadrados, podemos entender mejor que podemos plantar un árbol por cada 10 metros cuadrados. Por lo tanto, el espacio actual disponible y adecuado para la reforestación es suficiente para plantar un billón de árboles nuevos.

Un billón de árboles suena como una cantidad enorme, pero algunos ejemplos nos muestran que es posible: solamente en China se plantaron 270 millones de árboles en 2009 como contribución a la campaña “Plantemos para el Planeta” del PNUMA. Si todo el mundo plantase 150 árboles en los próximos 10 años, llegaríamos al billón de árboles en 2020. Trabajando juntos podemos, definitiva-mente, conseguirlo. Ya no es tan difícil ni complicado. ¿Por qué los adultos quieren

almacenar el CO2 en la tierra y llamar al proceso “captura y almacenamiento de

carbono”? Nadie está seguro de que esto vaya a funcionar ni de que no pueda ser

peligroso. ¿Se quedará el CO2 ahí para siempre? ¿Qué pasa si no lo hace? ¿Quién

*IPCC = Intergovern-mental Panel on Climate Change (Grupo Interguber-namental de Expertos sobre el Cambio Climático).

La causa principal del calentamiento global es la emisión de dióxido de carbono (CO2), generado por las actividades humanas. El IPCC* afirma eso con un

95% de seguridad.

Quinto Informe de Evaluación del IPCC

publicado 27 de septiembre de 2013

www.ipcc.ch

120

Page 123: Árbol a Árbol

querrá vivir cerca de una zona de residuos de CO2? Hay muchas preguntas

que necesitan respuesta. ¡A veces es muy difícil entender a los adultos! ¿Por

qué no quieren utilizar el método seguro de captura y almacenamiento de car-

bono a través de los árboles, que ha estado funcionando durante millones de

años? Plantar árboles se considera una chiquillada pero podemos almacenar

carbono no solo en los árboles, sino en los muebles, casas y demás objetos

de madera durante muchos años. Los adultos prefieren invertir una gran cantidad de

dinero en la investigación sobre la captura y almacenamiento de carbono. ¿Por qué

no invertimos la cantidad de dinero que gastaríamos en esta investigación en cam-

pañas para plantar árboles, un método efectivo que existe desde hace millones de

años? Si cada persona de este planeta plantase 150 árboles durante los próximos

10 años, se plantarían un billón de árboles en total. Aquellos que no tienen espacio

en sus áreas colindantes también pueden colaborar mediante donativos para plantar

árboles en las regiones del sur. En las regiones tropicales los árboles crecen más

rápido y absorben más CO2.

Este billón de árboles funcionaría como un almacén adicional de carbono y absorbería y almacenaría unos 10.000 millones de toneladas de CO2. Se necesita una reducción urgente del CO2 atmosférico. Estas 10.000 millones de toneladas de CO2 podrían burlar al tiempo, dándonos más margen para reducir de una manera efectiva nuestros niveles de emisión. Con esta ayuda, podríamos emitir hasta 31.000 millones de toneladas de CO2 por año, en vez de las ante-riomente calculadas (15.000 millones de toneladas de CO2). Desde el 2009 al 2010, las emisiones crecieron un 5%, en vez de decrecer. Si seguimos incremen-tando las emisiones de CO2 un 5% por año, habremos alcanzado nuestro tope de 600.000 millones de toneladas en el año 2024. Por otra parte, si mantenemos el nivel de emisiones actual por año (31.000 millones de toneladas de CO2), habremos llegado a nuestro máximo en el 2029 y, por lo tanto, habremos imcre-mentado 2ºC la temperatura. Debemos prevenir estos dos posibles escenarios. ¡Plantar árboles es un importante factor para lograrlo!

Un billón de árboles a lo largo del mundo – El árbol número un millón plantado en Alemania

Desafortunadamente, los niños no seremos capaces de plantar un billón de árboles solos. Necesitamos ayuda de los adultos también. Sin embargo, ya hemos conseguido muchas metas por nosotros mismos. Los niños hemos estado ocupados durante años trabajando para plantar un millón de árboles en cada país del mundo. ¡En Alemania hicieron falta tres años para llegar al millón de árboles plantados! El 4 de mayo del 2010 se plantó el árbol número un millón en Petersberg, cerca de Bonn, junto con los ministros del Medio Ambiente de Dinamarca, Alemania, Canadá, México y Turquía.

El 9 de diciem-

bre de 2009, frente a la cancillería de Berlín, Alemania.

Un billón de árboles a lo largo del mundo.

121

Page 124: Árbol a Árbol

2. Dejemos la energía fósil en sus yacimientos. ¡Cero emisiones para el año 2050!

Los humanos debemos reducir los niveles de nuestras emisiones de CO2 a cero para el año 2050. La tecnología necesaria para este futuro libre de CO2 ya existe. Teniendo en cuenta los avances de hoy en día, sería fácilmente posible la transición a energías renovables antes del 2050, con el objetivo de cubrir todas las necesidades energéticas del mundo (sin tener que recurrir a la energía nuclear). La dependencia de la importación de combustibles fósiles (petróleo, gas y car-bón) es además, una de las causas centrales del endeudamiento en Europa. Los 28 países de la Unión Europea gastaron más de 400 mil millones de euros en importaciones energéticas. No necesitaríamos más fondos de rescate europeo si, por fin, adoptáramos energías futuras.

3. ¡Luchad contra la pobreza a través de la justicia climática!

Para restringir el futuro calentamiento a sólo 2ºC, lo que prometieron los Jefes de Gobierno en Copenhague, solamente se podrán emitir 600.000 millones de ton-eladas hasta 2050. Si emitimos más CO2, la temperatura se elevará más de 2ºC. Si la temperatura media se incrementa más de 2ºC cabría la posibilidad de que el hielo de Groenlandia se derritiese completamente. Esto significaría que el nivel del mar se elevaría 7 metros. Si dividimos 600.000 millones de toneladas de CO2 entre 40 años, el resultado serían 15.000 millones de toneladas de CO2 por año. En 2010 se produjeron 31.000 millones de toneladas de CO2. La siguiente cuestión a la que nos enfrentamos es la de cómo dividir 15.000 millones de toneladas de CO2 de manera justa entre la población mundial. ¿Deberíamos continuar como hasta ahora, con los EE.UU. y Europa produciendo más del 60 por ciento? Para los niños solamente hay una solución: todo el mundo percibe lo mismo: 1,5 toneladas de CO2 por persona y año, con un incremento estimado de la población de 9 a 10 millones de personas en el 2050.

¿Y qué pasa con los que quieren usar más? Muy simple: Quien quiera más tendrá que pagar más. Si un ciudadano europeo quiere producir 10 toneladas de CO2, puede, pero necesita comprar este derecho de otras personas, por ejemplo, de los africanos, que solamente producen de media 0,5 toneladas. Así, el principio de justicia climática nos asegura que la pobreza acabará relegada a los museos. Con el

El árbol número un millón plantado en Alemania, el 4 de mayo de 2010 en Peterberg, Bonn, Alemania.

122

Page 125: Árbol a Árbol

Aquí entregamos la carta dirigida al presidente estadounidense, Barack Obama, a su embajador en Berlín.

dinero ganado, los africanos podrían invertir en comida, educación y suministros médicos. También se verán persuadidos para que no se vuelvan a cometer los mismos errores que cometimos con el carbón, los aceites minerales y demás combustibles fósiles. En vez de eso, pueden generar su propia energía con la ayuda del sol y otras fuentes de energías renovables, así mantendrían sus emisiones de CO2 al mínimo y su derecho a vender su porcentaje no utilizado.

Puede que 2ºC no parezca mucho, pero se traducirían en cambios importantes para los niños. Qué cambiaría exactamente no está claro. Lo que sabemos, de todas formas, es que años atrás, cuando la temperatura era 5ºC menor que hoy, existía una capa de hielo de dos kilómetros de espesor a lo largo de gran parte de Europa. Aun si nos mantenemos por debajo de los 600.000 millones de toneladas de CO2 de producción hasta 2050, la certeza de que el aumento de la temperatura media se mantuviese por debajo de los 2ºC sería solamente de un 75%. Nadie sabe exactamente qué va a ocurrir.

Somos Embajadores por el Futuro … Cómo luchamos por nuestro futuroNosotros, los jóvenes de 15 años en adelante, nos proclamamos los Embajadores por el Futuro. El término procede de la palabra inglesa “lobby” (parlamento). Los lobistas son personas que tienen influencia en la política y en las decisiones de los gobiernos y parlamentos de manera que se creen leyes apropiadas. Los Embajadores por el Futuro no luchamos por un sector económico, luchamos por nuestro futuro.

Los Jefes de Gobierno

Hemos mandado dos veces una carta a los Jefes de Gobierno de todo el mundo, en julio del 2010 y septiembre del 2011, para que pudiesen discutir nuestras propuestas y soluciones. Para asegurarnos de que las cartas llegaban, y también para ahorrar en correos, los niños las entregamos en mano a los Jefes de Gobierno en las capitales correspon-dientes. El resto las enviamos a las embajadas de Berlín el día 1 de julio del 2010. Nuestra carta a los Jefes de Gobierno incluía

123

Page 126: Árbol a Árbol

Yugratna, Junta global 2011/12, en la Asamblea General de la ONU en Nueva York, 2009.

la siguiente pregunta como comienzo: “¿Tienen planes para salvar nuestro futuro?”. Puedes encontrar todas las respuestas que recibimos en nuestra página web. Pensamos que era importante que los niños de todo el mundo tuviésemos la posibilidad de leer estas respuestas, comentarlas y discutirlas. Los niños estábamos seguros de que al menos la mitad de los Jefes de Gobierno responderían. Decepcionantemente, solo 15 Gobiernos de 200 con-testaron: Alemania, Angola, Burkina Faso, Canadá, Dinamarca, EE.UU., Kenia, Líbano, Malta, Marruecos, México, Montenegro, Siria, Suecia y Suiza. Algunas respuestas fueron muy vagas y contenían muy pocas promesas concretas. Nos sorprendió mucho. ¿Podría ser verdaderamente cierto que nuestro futuro fuese de tan poca importancia para los Jefes de Gobierno? ¿Así que los niños tenemos que salvar nuestro futuro por nuestra cuenta? ¿Quién más podría

ayudarnos en la lucha por nuestro futuro?

Las Naciones Unidas

El clima no conoce fronteras y la crisis climática no puede resolverla ningún Jefe de Gobierno solo. Tratamos de excusarlos por su falta de respuesta, ya que es probable que cada uno de ellos estuviese, simplemente, muy ocupado. En esencia, cada Gobierno solamente es responsable de los habitantes de su país, que lo eligieron. Por supuesto, cada gobierno quiere ser elegido de nuevo y no quieren hacer nada que evite que esto ocurra. Puede que una mejor solución sea enviar a la comunidad internacional y a las Naciones Unidas nuestro Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro. ¡Esto sí lo podemos hacer!

¿Cuándo se reúnen los presidentes del Gobierno para hablar de cómo salvarán el futuro para los niños?

Buscamos en la página web de las Naciones Unidas, la ONU, qué organización podría estar interesada en nuestro Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro. Además de la ONU, encontramos más suborganizaciones que podrían ser importantes para nosotros.

� El PNUMA, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, que tiene su sede en Nairobi, Kenia.

� El CMNUCC, con sede en Bonn, Alemania. CMNUCC significa: Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático

� El CBD tiene su sede en Montreal, Canadá. CBD significa Convention on Biological Diversity (Convención sobre Biodiversidad Biológica).

� El FNUB: El Foro sobre Bosques de las Naciones Unidas. Tiene su sede en Nueva York, EEUU.

124

Page 127: Árbol a Árbol

� La CNULD, Convención para la Lucha contra la Desertificación, Bonn, Alemania.

Estas cinco eran suficientes por el momento. De todas formas, no seríamos capaces de llevar a cabo nada más en el primer año. Todas estas organizacio-nes se reunían regularmente e invitaban a los gobiernos y a sus presidentes a ellas. Pronto nos informamos acerca de varios acontecimientos que serían importantes para nosotros.

PNUMA: Programa medioambiental

El PNUMA es un programa muy importante. Coordina todas las actividades medioambientales de las Naciones Unidas. Su director ejecutivo actual, Achim Steiner, y su equipo, también han empezado a trabajar en la campaña Mil Millones de Árboles de Plant-for-the-Planet junto con Wangari Maathai y el príncipe Alberto II. Wangari Maathai ha sido una inspiración para Félix, y Félix a su vez para los niños. Los niños hemos incitado a más y más niños, quienes han continuado esta cadena inspirando a otros.

Desde el 2007, el predecesor de Achimy y actual director ejecutivo, Klaus Toepfer, ha sido el benefactor de la iniciativa de los niños de Plant-for-the-Planet. Durante su periodo como jefe del PNUMA, promocionó la junta infantil TUNZA para todos los niños del mundo. Para esta Junta de la Juventud, los niños eligen a un representante de cada continente cada dos años. Es más, el PNUMA organiza un congreso de niños cada año. En este congreso participan muchos cientos de niños, normalmente de más de cien países. Estos encuentros son realmente guays, conoces a niños de todo el mundo y te das cuenta de que piensan de la misma manera que tú: también están preocupados por el futuro y por el medio ambiente. Puedes hacer grandes amistades y un montón de contactos. Si quieres participar en el siguiente encuentro te puedes registrar en: www.unep.org/tunza. El PNUMA también apoya a las otras cuatro suborganizaciones de las Naciones Unidas:

CMNUCC: La cumbre climática

Cuando todos los Gobiernos se reúnen, estas reunio-nes se llaman COP (siglas en inglés para Conferencia de las Partes). La Cumbre Climática de Copenhague de 2009 fue el COP15. La sede de la CMNUCC está en Bonn (Alemania).

Groenlandia ha perdido casi seis veces más masa de hielo entre 2002 y 2011 que en los años anteriores. Muchos glaciares (fuentes de agua potable) pueden desaparecer por completo.

Quinto Informe de Evaluación del IPCC publicado el 27 de septiembre de 2013 www.ipcc.ch

Los niños no viajamos a

Copenhague, pero hicimos presión

manifestándonos frente a la

cancillería alemana el 9 de diciembre del

2009.

125

Page 128: Árbol a Árbol

En 1997, el COP3 tuvo lugar en Kioto, Japón. De este acontecimiento, que adquirió gran fama, resultó el Protocolo de Kioto. Este protocolo fue un acuerdo firmado por muchos Gobiernos sobre las normas y directrices para la reducción de las emisiones de efecto invernadero para el año 2012. El Protocolo de Kioto, uno de los primeros contratos medioambientales globales, acabó, desafortuna-damente, en el 2012.

La 15ª Conferencia Climática tuvo lugar en Copenhague, en 2009. Alrededor de 100.000 personas de todo el mundo, incluidos muchos jóvenes, asistieron en Copenhague, pero el COP15 fue un fracaso. Los líderes mundiales no se pusieron de acuerdo para firmar un contrato que reemplazase al Protocolo de Kioto. La única promesa que los líderes mundiales hicieron fue que la temperatu-

ra media no subiría más de 2ºC.

Nos desilusionó y endafó mucho el resultado. En el siguiente encuentro, en diciem-bre del 2010, COP16 en Cancún, los jóvenes llevaban camisetas que decían:

“Lleváis debatiendo más tiempo del que tenemos de vida. ¡No nos digáis que necesitáis más!”. En Cancún tampoco surgieron planes concretos. Algo positivo de Cancún fue que algunos estados isleños declararon que no podían apoyar la meta de limitar el aumento de la temperatura a 2ºC porque sus islas estarían bajo agua con este aumento. Pidieron a los otros Gobiernos que entendiesen que solamente podian aceptar una meta que limitase el aumento de la temperatura a un máximo de 1,5ºC.

En la Conferencia de las Partes 16 (COP16 ) en Cancún, todos los niños en nuestro grupo invitaron a todos los delegados a plantar un árbol; había 193 árboles. Sería genial si los adultos plantaran al menos un árbol por cada partici-pante, cada país participante y cada grupo participante con nosotros, los niños, al comienzo de cada conferencia. Tal vez los adultos serían entonces capaces de pensar más en los niños cuando toman decisiones a favor o en contra de nuestro futuro en las conferencias. La multipremiada película REVOLUTION www.therevolutionmovie.org, muestra la campaña de plantación. En una escena, jóve-nes son llevados a la fuerza por las policía durante una manifestación pacífica. La película se pregunta: ¿evolución o revolución?

El presidente de Ecuador, Rafael Correa, plantando con nosotros y haciéndose la foto de campaña con Alessa, de México.

Leagas Delaney HamburgKunde PFTP

Datum 7. August 2013, 3:06 nachm.

Projekt Sticker Hand

Format B: 230 mm DU-Termin

- Medium Sticker Hand

Job-Nr. GMP06-027-13 Druckverfahren ISO Coated

CYAN MAGENTA YELLOW BLACK

Leagas Delaney de� niert keine Überfüllungen in Reinzeichnungsdokumenten,

diese sind von der Litho/Druck anzulegen und zu überprüfen.

GMP06-027-13_pftp_Hand_Sticker_2.indd 1

07.08.13 15:07

“Cuando uno de estos políticos que solo hablan

y no hacen nada sonríe en los carteles,

me gustaría tener un adhesivo de “Deja de hablar. Empieza a plantar.”, dijo Andreas en una reunión del embajador en Possenhofen, Alemania.

126

Page 129: Árbol a Árbol

11 de diciembre, el día más oscuro de nuestro futuro.

La COP17 de 2011 en Durban, Sudáfrica, terminó el 11 de diciembre (12/11) con una catástrofe para nuestro futuro. Los Gobiernos decidieron renunciar a celebrar un nuevo tratado antes de 2020. Esto significa que no habrá un acuer-do vinculante en 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 y 2020. Los Jefes de los Gobiernos han roto su promesa de detener el aumento de la temperatura en más de 2ºC. El objetivo de los 2ºC no será posible sin el compromiso de reducir las emisiones de efecto invernadero a partir de 2012. Algunos científicos han pronosticado un aumento de 4ºC o hasta 5ºC.

Como si esto no fuese suficiente, un par de horas después de que el ministro de Medio Ambiente de Canadá volviese de Durban, Canadá se retiró oficialmente del Protocolo de Kioto. De acuerdo al Protocolo de Kioto, Canadá tenía que reducir sus emisiones de CO2 en un 6% en comparación con 1990. Pero para 2012, sobrepasó en un 35% los niveles de 1990. La decisión de retirarse salvará al Gobierno canadiense de pagar 11.000 millones de euros en penali-zaciones, tal y como explicó el Gobierno canadiense. Cinco días antes, seis jóvenes canadienses fueron expulsados de la Cumbre Climática de las Naciones Unidas en Durban, Sudáfrica. Matthew, Sonia, Brigette, Meghan, James y Karen explican por qué: “Mientras el ministro de Medio Ambiente de Canadá dirigía su discurso de apertura al pleno de países presentes, nos levantamos en silencio y le dimos la espalda. Llevábamos camisetas donde ponía ‘Personas antes que contaminadores’ y ‘Dale la espalda a Canadá’. Los agentes de seguridad de la ONU nos sacaron de nuestros asientos, nos quitaron nuestras acreditaciones y nos echaron del edificio. Una persona puede tomar posición. Seis pueden oponerse a algo. Pero es cuando cientos, miles, millones de nosotros elegimos levantarnos ante nuestro Gobierno y abogar por una alternativa al camino actual: que un hogar seguro para todos nosotros vuelva a ser posible”.

Primero chocolate, luego un boicot.

En COP19 en Varsovia, distribuimos 25.000 barras de Change Chocolate entre los delegados y, en el interior de la envoltura, les invitamos a tomar las deci-siones correctas. Todo el chocolate, sin embargo, no sirvió de nada, ya que Varsovia le mostró al mundo que el medio ambiente ya no es importante para aquellos en el poder. Las organizaciones sociales estaban tan decepcionadas que decidieron abandonar la conferencia bajo protesta.

+2°C

+4°C +5°C ?

Las emisiones de gases de efecto invernadero no comprobadas podrían calentar la tierra más de 3,7°C para el año 2100.

Quinto Informe de Evaluación del IPCC publicado el 27 de septiembre de 2013 www.ipcc.ch

Seis jóvenes canadienses dieron la espalda a su Gobierno durante el el COP17 en Durban, Sudáfrica.

127

Page 130: Árbol a Árbol

La Conferencia del Clima de 2015 en París será importante. Si eres un Embajador por la Justicia Climática y tienes más de 18 años de edad, puedes solicitar tu presencia a través de nuestra oficina.

CDB: Diversidad biológica

Cada dos años los Gobiernos también se reunen para hablar sobre diversidad biológica. Hoy en día, 180 especies de animales y plantas se extinguen. Y la extinción es para siempre. En octubre del 2010, en la décima cumbre -el COP10-, que tuvo lugar en la ciudad japonesa de Nagoya, Annie, Clara, Félix y Francesco, de la Junta Joven del PNUMA de TUNZA, participaron y hablaron. Esta conferencia fue un éxito y terminó con el Protocolo de Nagoya. El COP11 tuvo lugar en octubre del 2012 en Hyderabad (Andhra Pradesh), India.

FNUB: Foro sobre bosques

Cuando los Gobiernos se reunieron para dar comienzo al Año Internacional de los Bosques en febrero del 2011 en Nueva York, en la Asamblea General de las Naciones Unidas, aprovechamos la oportunidad para introducir nuestro Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro. Puedes encontrar el vídeo y la transcripción del discurso en nuestra web. El título de nuestro discurso fue: “Sobre bosques, monos y mosquitos”. Comparamos el comportamiento de los adultos con el de un mono e hicimos un llamamiento a los niños de mundo con la metáfora de que mil mosquitos pueden hacer que un rinoceronte cambie de dirección.

En el auditorio de la Asamblea General de la ONU, nosotros seis: Alessa, Alexander, Félix,

Mayleen, Minami y Natanielle, presentamos nuestro Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro en febrero del 2011.

Francesco, desde Sudáfrica, y Annie, de Canadá, explicaron junto con dos niños japoneses su punto de vista sobre el mundo en el COP10, la Conferencia por la Biodiversidad Biológica en Nagoya, Japón.

128

Page 131: Árbol a Árbol

CNULD: Convención para la Lucha contra la Desertificación

Esta convención de la ONU está centrada en las tierras áridas. El 41% de la Tierra es tierra árida y alrededor de 2.000 millones de personas viven en ellas. La CNULD apoya los proyectos de reforestación en todo el mundo para acabar con la desertificación en tierras áridas. Los niños cooperaremos con la CNULD plantando árboles en estas tierras.

Parlamentos

Después de recibir tan pocas reacciones de los Jefes de Gobierno, nos vimos forzados a pensar en caminos alternativos o adicionales. Si los presidentes muestran tan poco interes en nuestras propuestas, tendremos que encargarnos nosotros mismos de que se creen leyes importantes para nuestro futuro. Se están promulgando leyes en los parlamentos de la mayo-ría de países, lo que es más común en los países democráticos. Pensamos que la solución más sencilla sería que los parlamentos decidiesen que cada ciudadano de su país tiene que plantar 150 árboles antes de 2020. Una ley muy simple, pero efectiva. Esto es también algo que los ayunta-mientos locales podrían decidir. Si un país tiene demasiados árboles como para plantar más, sus ciudadanos podrían plantar árboles en el país sureño vecino, personalmente o haciendo una donación. Muchas comunidades tienen pueblos hermanos; muchos colegios, colegios hermanados; muchas empresas tienen subsidiarias en otros países. También existe Internet y la posibilidad para todos, ricos o pobres, de trabajar juntos y averiguar cómo pueden ayudarse los unos a los otros. Los países más pobres del sur pueden ofrecer algo muy valioso, como son los trópicos, donde los árboles crecen dos o tres veces más rápido que en Europa y así atrapan más CO2.

El Parlamento del Estado de Quintana Roo en México fue el primer parlamento que nos invitó a los niños. Eso fue un gran honor, porque nunca antes permi-tieron a una persona que no fuera miembro del Congreso hablar ante él. ¡Y encima a un niño! Aprovechamos la oportunidad el 22 de abril del 2011 y por primera vez hicimos una propuesta de ley: que cada habitante plantase 150 árboles. Quintana Roo se encuentra en la costa y cada metro que el nivel del mar sube, significa que mucha gente pierde sus casas. Solamente un año después, el 13 de abril de 2012, Luis (14) y Félix junto al alcalde de Chetumal,

Los niños pronun-ciamos un discurso en el congreso de Quintana Roo en México.

129

Page 132: Árbol a Árbol

la capital de Quintana Roo, firmaron un contrato por el que se comprometían a que los 140.000 ciudadanos de la ciudad, incluidos sus suburbios, plantarán 150 árboles antes del 2010.

Nuestro Plan de 3 puntos para estados, ciudades y empresas

No todos los Embajadores por la Justicia Climática (de 8 a 14 años) o Emba-jadores por el Futuro (de 15 a 21 años) tienen la

posibilidad de contactar con su Gobierno nacional, pero cada uno puede contactar con los políticos de su país o directores de empresas para promocionar el

Pregúntale a tu ayuntamiento para colabo-rar con los silvicultores y los partidos de plantación.

Nuestro objetivo es plantar mil millones de árboles nuevos, el número de nuevos árboles para los que tenemos espacio en el planeta. En la actualidad, hay más de

siete mil millones de personas que viven de las plantas, por lo que queremos plantar 150 árboles nuevos por cada persona. Los árboles adicionales consumirían una cuarta parte del CO2 de origen humano. Habla con tu ayuntami-ento y pídele plantar 150 árboles por cada persona en la zona o en la ciudad. Una ciudad de 50.000 habitantes plantaría 7,5 millones de árboles. El ayuntamiento puede rehusar la idea, alegando que no están disponible la mayor parte de las tierras locales. Las negociaciones comienzan con un “no”. Sugiere la siembra en

los países del sur de África, Asia o América del Sur. Tiene mucho

más sentido en el sur debido a que los árboles crecen más rápidamente y se acumula hasta cuatro veces más CO2, hay más espacio para los árboles y la gente es pobre y pueden ganar dinero plantando árboles. Tu ayuntamiento tal vez te responderá que no se te permite repartir el dinero del presupuesto local a otros países. Comienza por preguntar al ayuntamiento cuántos árboles puede plantar por persona con los recursos forestales existentes y los niños en su grupo. Probablemente te dirá que 20, 10 ó 5 árboles... Pero aunque sea un árbol por cada persona, ya es un gran éxito.

Y eso es lo que hicieron Clara y Alexandra en la ciudad de Augsburgo, Alemania. Con la ayuda del alcalde, las dos chicas se pusieron de acuerdo con la comisión forestal durante un número de años para que los forestales propor-cionarán plántulas y árboles en plazos especí-

Un hito histórico: el primer contrato entre una ciudad y los niños de Plant-for-the-Planet se

llevó a cabo el 13 de abril de 2012.

130

Page 133: Árbol a Árbol

Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro a escala local, nacional o empre-sarial. Nos gustaría describir cuatro ejemplos de los métodos empleados por los Embajadores por el Futuro: 1. Gran Canaria se sitúa cerca de la costa de África y pertenece a España; 2. Chetumal, la capital de estado de Quintana Roo, México; 3. Kenya; 4. El estado alemán de Hessen.

Gran Canaria: junto al presidente de Gran Canaria, José Miguel Bravo de Laguna, los niños desarrollamos un Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro, de manera que Gran Canaria fuese la isla más verde en el 2020.

1. En el 2020, el suministro de energía de la isla deberá producirse mediante la energía solar y la eólica en vez de a través de combustibles fósiles.

2. Desde el 2020 en adelante, el Gobierno no permitirá el uso de vehículos que consuman combustibles fósiles, solamente se podrán utilizar vehículos eléctricos.

3. Ya que cada ciudadano del mundo tiene que plantar 150 árboles, los 830.000 habitantes de Gran Canaria serán los responsables de plantar 120

ficos a la población local. Clara y Alexandra invitan no solo a sus amigos y vecinos a tomar parte en la plantación, sino también a las empre-sas de su ciudad natal, directivos de la empresa y sus empleados. Las empresas y la gente local, junto con los niños se comprometen a donar una cantidad de árboles en los próximos años hasta 2020. Estos árboles se plantan en Asia, África y América del Sur. Si una empresa emplea a 10.000 personas, debe comprometerse a plantar 1,5 millones de árboles. Y las empresas pueden donar a cualquier lugar, incluso en el extranjero. Clara y Alexandra esperan llegar a un objetivo de 40,5 millones de árboles, 150 árboles por habitante en Augsburgo. Cada árbol, en promedio, consume 10 kg de CO2 al año, por lo que los árboles reducirían el CO2 por 405.000 toneladas año tras año.

Así que cree en ti mismo y concilia una cita con tu ayuntamiento. Puedes convencerlos. Aprende cómo negociar profesionalmente en la Academia

de Plant-for-the-Planet para Embajadores por el Futuro. Recibirás una copia del libro “Nego-ciación en Fronteras” de Matthias Schranner (Verhandeln im Grenzbereich). Era un detective, especializado en negociaciones con secues-tradores y Matthías nos apoya a los niños y jóvenes para que podamos negociar con más eficacia en el futuro. Louis (9) en Pfaffenhofen, Alemania, negoció durante varios meses con éxito con su alcalde y representa en su ciudad natal a Plant-for-the-Planet. Luis (14) en Chetumal, México, logró que su alcalde platara 150 árboles por habitante.

Louis ( 9 ) nego-ció con éxito con su alcalde.

131

Page 134: Árbol a Árbol

millones de árboles: diez millones en la propia isla y 110 millones en los países africanos cercanos.

Los millones de turistas que acuden a Gran Canaria cada año pueden ayudar financieramente a que Gran Canaria sea la isla más verde del mundo.

Chetumal: Un año después de que hablásemos ante el Parlamento de Quintana Roo, Luis (14) de Chetumal y Félix firmaron un contrato formal con el alcalde de la ciudad por el que sus 140.000 habitantes plantarán 150 árboles cada uno, en total 21 millones, y tratarán de llevar a cabo los otros dos puntos de nuestro Plan.

Kenia: En Kenia, el lugar de nacimiento de Wangari Maathai, cada niño aprende que si no planta los suficientes árboles respira “el aire de otros”. En los últimos cinco años, 1.419 personas y organizaciones han plantado juntas 495 millones de árboles en Kenia. El 19 de abril de 2012, un buen número de estas organiza-ciones explicaron que su plan era doblar este número hasta los 1.000 millones de árboles antes del final de 2012. Faridosa, una futura lobista de Nairobi, y Félix les felicitaron, ya que con esto Kenia va por el buen camino, de un modo elogiable. Para el 2020, los 40 millones de habitantes tendrán que haber plantado 150 árboles por persona ó 6.000 millones de árboles en total. En los primeros años se tarda un poco más, pero una vez que se conoce el proceso el desarrollo es excepcional, llegando a doblarse en rapidez.

Hesse: El departamento de finanzas del Estado de Hesse nos preguntó cómo el estado podría implementar nuestro Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro. Puedes leer nuestra contribución detallada en la antología “neutralidad climática en Hesse”, lo siguiente es solamente un resumen:

� Con sus seis millones de habitantes, Hesse debería comenzar una campaña de Mil Millones de Árboles.

� Las 100 empresas más importantes de Hesse podrían, idealmente, empezar a plantar 75 millones de árboles por sus 500.000 empleados.

� Probablemente Hesse no pueda ofrecer el espacio necesario para todos estos árboles adicionales, pero al clima no le importa dónde esté ubicados los árboles. Por el contrario, los áboles en los trópicos limpian mucho más CO2 que los árboles de Hesse.

� El ratio de personas ricas frente a pobres en la tierra es de 1 a 5. Hesse puede ayudarse de convenios ya establecidos con países del hemisferio sur o crear nuevos acuerdos con regiones de al menos 30 millones de habitantes.

132

Page 135: Árbol a Árbol

� Desde nuestra red de Plant-for-the-Planet, podemos organizar acuerdos con dos países de África: Kenia y el Reino de Lesoto.

� Hesse también puede transferir su tecnología a su país hermano, y gracias al “leapfrogging” no cometerán sus mismos errores, y podrán, en sentido figurado, progresar directamente desde la bicicleta al coche eléctrico, y equipar sus casas con energía solar al mismo tiempo. A través de los acuerdos con compañías de manufacturación de coches, los vehículos eléctricos podrán tener descuentos que los harán asequibles para las personas con sueldos muy bajos. Así, los países hermanados con Hesse, Kenia y Lesoto, podrán mantener juntos el límite de 1,5 toneladas de CO2 por año y persona a largo plazo.

Impuesto de futuro al sector privado

Hemos pensado en cómo las compañías pueden ayudarnos. Muchas compañías ya nos apoyan, pero queremos ir un paso más allá. Esperamos que una industria entera se pueda unir para ayudar. Con vista a nuestro futuro, las empresas no deberían considerarse competidoras, sino que deberían hacer campaña juntas. Supimos inmediatamente a qué industria dirigirnos primero. Por supuesto, la favorita de todos los niños: la industria de dulces y chocolate. En mayo del 2011, surgió una oportunidad cuando la compañía suiza Buhler, líder mundial en máquinas para la manufacturación de cacao, invitó a sus clientes de todo el mundo y también invitó a Félix como ponente. Juntos, Félix y los jefes de Buhler, propusieron que cada manufacturador de chocolate debería invertir un euro de cada tonelada de chocolate vendida, como un impuesto de futuro para el fondo de futuro de los niños. Esto supondría solamente un 0,01% de sus ingresos anuales. Es una nimiedad para el sector privado, pero una gran oportunidad para que los niños puedan plantar árboles, animar a otros niños y promover más sostenibilidad.

La agencia de comunicación Leagas Delaney, que ya tuvo la idea de nuestra campaña “Deja de hablar. Empieza a plantar.”, ha diseñado una nueva campaña para toda la industria del chocolate: “El marrón es el nuevo verde”. Buhler

produjo 20.000 monedas de chocolate llamadas monedas del futuro y Félix envió inmediatamente la propuesta a las compañías en mayo del 2011 en Dusseldorf. Ningún representante de ninguna empresa se comprometió, dejando a Félix muy sorprendido y triste. Pero no se dio por vencido y en enero del 2012, en la fiesta de año nuevo de la Sweet Global Network, y en febrero del 2012, en el congreso MMM y la Cumbre Global de Jóvenes líderes

Recaudaremos un impuesto de futuro voluntario de cada sector de negocios. Y empezamos con nuestro sector favorito: ¡la industria de los dulces y el chocolate!

Imágenes de la campaña de:

www.future-fee.org

133

Page 136: Árbol a Árbol

Empresariales de YPO, frente a 2.000 jóvenes directivos, las primeras 60 empresas de 12 países se comprometieron al impuesto de futuro. Entre ellas Bahlsen, Becks Cocoa, BrandLogistics, Brandt, Buhler, Chocolats Halba, Chocri, Confi serie Heilemann, Dehner, DMV Diedrichs Markenvertrieb, farbtex, Heads! Personalberatung, Lanwehr Confiserie, Pit Süsswaren, SweetTec, S&R Vertrieb, targetmedia, Trolli, Viba Nougat y Zott.

Esperamos que muchas compañías de muchos sectores diferentes se involu-cren. La fundación Plant-for-the-Planet recauda este impuesto de futuro y se invertirá simplemente en la organización de Academias en todo el mundo y en plantar árboles en el hemisferio sur. En alianza con el sector privado, estamos organizando Academias donde los hijos de los empleados puedan participar, tal y como otros niños de la ciudad.

El Change Chocolate, el primer producto de Plant-for-the-Planet

Mientras preparábamos nuestra propuesta de impuesto de futuro para el sector del chocolate aprendimos mucho. La producción de 100 g de cho-

colate produce 300 g de CO2. También aprendimos que la mayoría de los hijos de los 2 millones de productores de cacao tienen que trabajar en los

campos en vez de ir al colegio. Como en los países ricos estamos pagando un precio muy pequeño por los granos de cacao, los productores necesitan

la mano de obra barata de los niños porque no pueden pagar a productores adultos.

Durante una Junta Global tuvimos la idea de producir nuestro propio chocolate, justo para los niños y neutro para el CO2: los productores deberían ganar el suficiente dinero para mandar a sus hijos al colegio (ya que sería comercio justo) y compensaríamos las emisiones de CO2 plantando árboles. Si los productores plantan maderas nobles más tarde podrán vender estas maderas para producción de muebles, compensado las emisiones de C02 durante mucho tiempo e incrementando las ganancias familiares.

Hemos encontrado un productor de excelente chocolate suizo, Chocolats Halba, y hemos encontrado un experto para plantar maderas nobles con los productores de cacao: Pur Project. Hemos llamado a nuestro chocolate “El Change Chocolate” y hemos convencido a los primeros distribuidores para que lo vendan. Una parte del precio de venta de cada barra de chocolate será para la fundación Plant-for-the-Planet para animar a los niños a plantar más árboles.

Así es nuestro chocolate. Sólo hay todavía en Alemania y en Austria, pero muy pronto estará también en otros países.

134

Page 137: Árbol a Árbol

Estamos muy orgullosos de nuestro primer pro-ducto Plant-for-the-Planet. Producimos la tableta de chocolate de la misma manera en que los niños producimos cada producto en la tierra: de una manera climáticamente justa.

Salvar el mundo nunca supo tan bien.

Nuestro primer partido político global

Consideramos que la reacción de los Jefes de Gobierno, o más bien la falta de reacción, es una señal muy clara. Lo hemos entendido: tendremos que llevar las riendas de nuestro futuro, actuar nosotros y no tener que depender de los adultos. En nuestros encuentros anuales hemos considerado muchas veces la idea de fundar nuestro propio partido político. Nuestro partido será un partido mundial, el primero, con miembros en cada país de la Tierra. Nuestro Plan de 3 puntos para salvar nuestro futuro será la plataforma de nuestro partido y la base de este primer partido mundial. Nuestros miembros más antiguos han estado trabajando en este proyecto de partido global desde nuestro último encuentro a principios del 2011. Tan pronto como seamos lo suficientemente mayores fundaremos nuestro propio “Partido de ciudadanos del mundo”.

Conferencia Mundial de la Juventud

Los jóvenes entre nosotros han decidido invitar una vez al año a gente de su misma edad a una conferencia mundial de jóvenes para intercambiar ideas. Por primera vez en el año 2015, los jóvenes trabajarán – junto con científi-cos de renombre –, en un plan de 10 puntos la forma de limitar el aumento de la temperatura a 2°C bajo el lema “Plan Climático Global de Jóvenes”. La Conferencia de la Juventud se llevará a cabo en la Academia de Tutzing, en Alemania, y allí queremos organizar en el futuro cada año una conferencia sobre un tema actual. Más información en www global-youth-climate-plan.org.

“El mundo pertenece a los niños”

Herbert Groenemeyer, cantante alemán

Un total de 12 barras de El Change Chocolate voló hacia el espacio a bordo de la Albert Einstein, que se acopló a la Estación Espacial Inter-nacional el 15 de junio de 2013: dos barras por astronauta. Los astronautas estaban encantados. www.into-the-chocosphere.org

135

Page 138: Árbol a Árbol

Nuestra estructura democrática

Como parte de nuestra estructura democrática, ya tenemos miles de iniciativas locales Plant-for-the-Planet por todo el mundo. Cada una de estas organizaciones ayuda

a fortalecer nuestra red internacional y a concentrar nuestro poder e influencia.

¡Puedes iniciar tu propio club Plant-for-the-Planet!

Nuestros clubs Plant-for-the-Planet son nuestras unidades activas más impor-tantes. Toman sus propias decisiones y asumen sus propias responsabilidades. Estos grupos tienen también mucho poder, ya que son los que eligen a los miembros de nuestra Junta una vez al año en primavera, una para los niños (de 8 a 14 años) y una para los jóvenes (de 15 a 21 años).

En la primera Junta, la mayoría de los niños eran alemanes. Pero en 2012/13 los dos presidentes y un vicepresidente eran de Asia. Estamos distribuyendo los puestos según la población mundial.

Apoyando a los clubs locales de Plant-for-the-Planet con sus trabajos, los niños de la Junta supervisamos las actividades mundiales de la iniciativa infantil. Los niños de la Junta Global decidimos la estrategia general y las políticas de la organización y establecemos las prioridades anuales. Representamos la opinión de nuestra organización y hablamos con los medios y el público en nombre de todos nuestros miembros y clubs. Siempre en primavera elegimos nuevos miembros y, hasta el 1 de julio, los miembros de la Junta Global previa toman el control de la iniciativa hasta la siguiente Junta y generación de niños y jóvenes Plant-for-the-Planet. No es posible una reelección. Nuestra Junta Global está formada por 14 niños, 14 jóvenes y un adulto. Nece-sitamos tener un adulto para que se ocupe de tareas específicas como finanzas

Junta global de la iniciativa infantil

Plant-for-the-Planet 2014/15: Dev (10) de India, Dong (11) de

China, Franziska (12) de Alemania, Gballe Estell (11) del Costa de Marfil, Giovanni (14) de Italia,

Guru Vishnu (12) de India, Harshla (14) de Fiji, Hima Ann (10) de

Emiratos Árabes Unidos, Kdealya (12) de Malaysia,

Kehkashan (13) de Emiratos Árabes

Unidos, Kitty (14) de China,

Lénárd (10) de Canadá, Linda Michell (13) de México, Wren (13) de

EE.UU.

136

Page 139: Árbol a Árbol

y asuntos legales. Solamente este adulto es elegido por otros adultos y viene de la Junta de la Fundación Plant-for-the-Planet.

El 31 de enero del 2010, durante la tercera reunión anual de nuestra iniciativa, los 21 autores de este libro establecimos la Fundación Plant-for-the-Planet. Fue entonces cuando Félix nos invitó a su casa, en un pequeño pueblo llamado Paehl. Allí fue donde empezamos a escribir este libro y, oficialmente, crear la Fundación.

A través de la Fundación Plant-for-the-Planet apoyamos a los clubs Plant-for-the-Planet mediante la organización y financiación de sus actividades. La Fundación Plant-for-the-Planet organiza acuerdos con socios internacionales y nacionales de instituciones y del campo de los negocios.

Conviértete en coordinador del programa en un centro de preparación

Invitamos a jóvenes y adultos interesados mayores de 18 años de todo el mundo para un programa de preparación en uno de nuestros dos centros internacionales: en Playa del Carmen, México, y en Uffing am Staffelsee, en Alemania. Aquí puedes prepararte como coordinador del programa e intercambiar la formación con otros jóvenes y adultos activos. Después de la preparación, puedes organizar tus propias Academias como coordinador del programa en tu país. Incluso, puedes decidir si a tiempo parcial, por ejemplo, quieres financiar tus estudios o si quieres ser activo a tiempo completo. De cualquier manera, merece la pena ayudarnos a capacitar a miles de niños. Solicita ahora el programa de preparacion como coordinador del programa en: [email protected].

Junta global de la iniciativa joven Plant-

for-the-Planet 2014/15: Aman (17) de India;

Denrick Nesbert (20) de Sudáfrica; Gauri (15) de

Emiratos Árabes Unidos; Jorge Cesar (21) de

México; Kailash (17) de EE.UU.; Limbert Gabriel (16) de México; Luis (17)

de México; Marie (15) de Alemania; Mohammed

Rabiu (19) de Ghana; Rebecca

(20) de Alemania; Shiela Marie (17) de Filipinas;

Simran (15) de Emiratos Árabes Unidos; Sudeep (18) de Nepal; Yugratna

(18) de India.

Plant-for-the-Planet centro de preparación en Playa del Carmen,

México.

137

Page 140: Árbol a Árbol

Yo importo, somos importantesAlec Loorz (16) de California, también está comprometido con Plant-for-the-Planet y nos invitó a unirnos a su marcha “i matter!” (“iyo importo!”) el 8 de mayo del 2011. Pensamos que era una gran idea. Los clubs Plant-for-the-Planet de cinco ciudades: Ausburg, Cancún, Colonia, Dresden y Múnich se unieron también a la Campaña de manera espontánea. Fue muy divertido. La policía cerró carreteras por nosotros y redistribuyó el tráfico. Sostuvimos árboles de cartón, pósters hechos e impresos por nosotros e hicimos una concentración al comienzo y final de nuestra marcha. Al llegar la tarde todos estábamos afónicos de tanto gritar en la marcha.

Es muy fácil manifestarse. Solamente necesitas un adulto que lo solicite a las autoridades. En los países democráticos del mundo la libertad de expresión es un derecho por ley. Esto significa que todo el mundo puede solicitar organizar una manifestación.

Para hacer tu demostración durante las conferencias internacionales del clima junto con tus amigos frente el ayuntamiento, embajadas u otros edificios gubernamentales puedes pedir árboles de cartón 1,50 x 1,10 a [email protected].

A través de una manifestación podemos demostrar públicamente que nuestro futuro es importante.

Alec y sus amigos han denunciado al Gobierno Federal de los Estados Unidos por las siguientes razones: si una empresa envenena un área pública, el Gobierno está obligado a reparar el área municipal y perseguir al responsable. Cuando las empresas destruyen el clima y, por lo tanto, nuestro futuro con sus productos, el Gobierno también es responsable de reparar el clima, que es un bien común. Esto es responsabilidad de la comunidad. Los niños y los jóvenes tenemos derecho a quejarnos.

Siempre hemos gritado bien alto: “Los adultos dicen

que los niños somos el futuro. Pero cuando no hay futuro, ¿qué

les queda a los niños?”

Como parte de

nuestro pro-

yecto www.glo-

bal-youth-cli-

mate-plan.org

le preguntamos

a cientos

de cientí-

ficos de

todo el mundo

lo que tenemos

que hacer para

disminuir el

aumento de la

temperatura a

2°C.

138

Page 141: Árbol a Árbol

Nuestra oficina

Los niños necesitamos un secretariado, es decir, asistentes que organicen todo, y estos necesitan una oficina. Los primeros meses después del discurso de Félix y el primer árbol, él y sus amigos todavía podían responder a los emails solos. Gregor Hintler y Sascha Suaheli, graduados de bachillerato en Tutzing instalaron la web. Enton-ces la cantidad de emails aumentó. Félix tuvo una idea e hizo la siguiente sugerencia a sus padres: “Si los niños recaudamos el dinero, un asistente podría trabajar en casa durante el día”. Los padres estuvie-ron de acuerdo y Félix y sus amigos escribieron 40 cartas a diferentes empresas. La de Toyota fue la primera que respondió y donó dinero. En diciembre

La inauguración de nuestra casa

árbol el 1 de julio de 2011, junto a Peter Maffay, un cantante alemán.

¡Queremos votar!Queremos que todo el mundo vote tan pronto como le gustaría y pueda –a cualquier edad–. Después de todo, es un principio fundamental de nuestra Constitución que “todo poder del Estado emana del pueblo”. Sin embargo, 14 millones de personas en Alemania están excluidos de votar, sólo porque son menores de 18 años. También podría haber una edad estándar (14 ó 16 años) para ser oficialmente invitado al voto. Cualquier persona que quisiera votar podría inscribirse en el registro electoral en su ayuntamiento. No todos los niños irían a votar, pero algunos lo harían, ¡sin duda! El hecho de que más de una docena de niños esté participando activamente en nuestra campaña “Queremos votar” es una evidencia por sí sola.

Varios embajadores de Plant-for-the-Planet de edades comprendidas entre los 10 y 17 años solicitaron votar en el verano de 2013 y fueron rechazados. No teníamos voz en la elección federal del Parlamento alemán en 2013. Presentamos una protesta en contra de la elección federal al Comité de Elecciones del Parlamento. Tomó un par de meses, pero en mayo de 2014 nuestra apelación fue rechazada finalmente por la Cámara Baja del Parlamento alemán.

Entonces, preparamos una queja con nuestro abogado y la “Fundación por los derechos de las generaciones futuras” y lo enviamos el 7 de julio de 2014 a la Corte Federal Constitucional. Si es necesario, vamos a seguir hasta el Tribunal Constitucional Federal, debido a que una exclusión general de los jóvenes no sólo es arbitraria, sino que daña a la democracia y a la justicia entre las generaciones. Nuestra meta es que cada persona sea capaz de votar tan pronto como él o ella pueda y quiera votar. ¡Si los jóvenes quieren participar en su comunidad, ninguna ley en el mundo debe detenerlos! Muchos medios de comunicación han divulgado desde entonces nuestra queja y así nos aseguramos de que el tema llega a la opinión pública. Este es un pequeño éxito. Ahora, queda por verse si la Corte Constitucional Federal acepta nuestra acción y trata el proceso. www.wir-wollen-waehlen.de

139

Page 142: Árbol a Árbol

del 2007 se contrató al primer asistente. En 2008, al segundo y al tercero. Sus padres adaptaron la segunda, tercera y, en el verano del 2011, la cuarta habitación. Para entonces ya trabajaban 12 asistentes en la casa de los padres de Félix en Paehl. En el garaje no había coches, ni bicicletas, ni cortacésped: los padres de Félix pusieron estanterías para almacenar todos los valiosos libros que los Embajadores por la Justicia Climática recibirían durante las Academias. Justo antes de que la casa y el garaje colapsaran, en otoño del 2011, el dueño de la cadena de supermercados Tengelmann, de la familia Haub, se enteró de la situación y proporcionó a la iniciativa infantil una nueva casa en Tutzing, con más de 200 m² para oficinas y 70 m² para almacén. Se encontraba muy cerca de la estación de tren y tenía vistas al lago Starnberg. Como símbolo de nuestra nueva casa hemos empezado a construir, en nuestra fiesta de inauguración, una casa árbol en la orilla del lago Starnberg. Será la casa árbol más inteligente del mundo. Estará conectada a muchos otros árboles del mundo y compartirá las últimas noticias. La casa árbol deberá convertirse en algo así como el símbolo de que los niños del mundo están conectados los unos a los otros mediante los árboles.

¡Gracias a todos los adultos que nos toman en serio!

Estamos agradecidos de que los adultos nos inviten en calidad de ponentes. Es muy divertido poder contar a los adultos cómo vemos el mundo los niños, cómo nos sentimos cuando leemos el periódico y cómo pensamos y nos sentimos cuando otra cumbre climática fracasa. Si nos invitas como oyente estaremos encantados de asistir. Siempre lo hacemos de manera voluntaria e invertimos nuestro salario en la próxima Academia, en la que, de nuevo, invitaremos a 80 niños a unirse. Preferimos organizar la Academia el mismo día y en el mismo lugar del discurso. Así más niños aprenderán a plantar árboles, dar discursos e invertir su salario en las Academias de nuevo. Siempre damos respuesta a todo el que nos pregunta en qué puede ayudar: “Invita a 80 niños entre 10 y 12 años de diez o veinte colegios distintos a que acudan por un día a una Academia. Un Embajador por la Justicia Climática, ya formado en una Academia anterior, acudirá e incitará a los 80 nuevos niños para que se nos unan”. Esto es lo mejor que puedes hacer por nosotros.

También damos las gracias por todas las muestras de reconocimiento y premios que recibimos de los adultos en todo el mundo: La medalla estatal bávara, el premio medioambiental B.A.U.M., el premio 2010 International Young Eco-Hero (EE.UU.), el GWA Golden Social Effie 2010 (por el lema “Deja de hablar. Empieza a plantar.”), el premio Superhéroe del s. XXI (Global Tolerance y UNESCO), el premio Humanity4Water en la

Plant-for-the-Planet es aconsejada por un grupo internacional de expertos.

Nuestros dos benefactores son Klaus Töpfer y el príncipe Alberto de Mónaco.

140

Page 143: Árbol a Árbol

categoría Oso Polar, el premio Success for Future 2011, el premio Sea Award 2012 por la trayectoria de trabajo de Félix, Winspiration Award 2012, You y Pea-ce Ecology Award 2012, el premio de la cultura ciudadana (Parlamento de Baviera), Climate Week Awards 2013, HONOUR OF EKOTOPFILM 40th IFSDF 2013, One World Family Award 2013 y el premio de la cultura alemana 2014.

Estamos muy contentos del reconocimiento mediático. En los últimos cuatro años, hemos aparecido más de 10.000 veces en los medios internacionales. Nos han ayudado a que más adultos y niños nos conozcan. Agradecemos a todas las celebridades que se ofrecen para difundir, a través de sus palabras, nuestra visión del mundo. Gracias a todas las empresas privadas, instituciones e individuos que nos financian, solamente con su ayuda hemos podido llegar tan lejos y crear nuestra Fundación. A todos los adultos que no nos miman, sino que nos ayudan a luchar por nuestro futuro: ¡Gracias!

Estamos buscando modelos a seguir que nos apoyen y la promesa de plantar nuevos árboles para nuestro futuro.

Personas Empresas Corporaciones

¡Ayuda a salvar nuestro futuro!

Redes socialesEl potencial de Internet: ¡sigamos el ejemplo árabe!

“Un mosquito no puede hacer nada contra un rinoceronte, pero miles de mosqui-tos pueden hacer que el rinoceronte cambie de rumbo”. ¡Vía Internet podemos llegar a miles de personas e informarles sobre nuestas actividades! Por ejemplo: más de 800 millones de personas utilizan Facebook. ¡Cada uno de nosotros podemos trabajar por expandir y mantener nuestra familia global! ¿Qué hacer?

� Hazte fan de nuestra página en Facebook “Stop Talking. Start Planting.” y “Die Gute Schokolade” y promociónalas en tu muro. ¡Invita a tus amigos!

� Sube fotos a nuestro muro de Facebook y etiquétate o etiqueta a tus amigos

1.000 árboles 1.000.000 árboles

1.000.000.000 árboles

141

Page 144: Árbol a Árbol

� ¡Graba tu propio vídeo, súbelo a Youtube y comparte el enlace en nuestro muro!

� Únete a nuestra comunidad global en www.plant-for-the-planet.org: Sube fotos y comentarios sobre tus actividades y publica el enlace en tu propio perfil de Facebook

¡La revolución árabe nos enseñó que Internet tiene el poder de poner en contac-to a cualquiera y ayudarles a unir sus fuerzas! ¡Usemos Internet para llamar la atención! ¡Si la juventud árabe lo hizo, nosotros también podemos!

¡Juntos podemos conseguir miles de cosas!

Internet nos permite comunicarnos en grupo y coordinar nuestras acciones. ¡Muchos de los llamados flashmobs tuvieron lugar porque alguien tuvo una idea creativa! ¡Los flashmobs son una gran llamada de atención! Imagina por un momento a miles de niños frente a las sedes de Gobierno en sus capitales de Estado durante las reuniones de la Cumbre Climática. O reuniéndose frente a las embajadas más importantes en las negociaciones climáticas y plantando árboles. Muchos árboles. Y si no es posible plantar árboles, entonces nos manifestaremos con árboles de papel, como hicieron los niños de Berlín frente a su cancillería, el 9 de diciembre del 2009, mientras que la Cumbre Climática tenía lugar en Copenhague.

Vivir algo como esto nos infunde valor

2 elevado a 33 es 8 billones. Si dos personas convencen a dos más de la validez de una idea y luego esas cuatro inspiran a otras cuatro durante un mes y así sucesivamente, en 32 meses, el conjunto de la humanidad compartirá la misma idea. Sabemos que los 30.000 niños que participaron en nuestras Acade-mias son solamente el principio. Nuestra meta es llegar al millón de niños antes de 2020. Siempre trabajaremos para alentar a más niños en todo el mundo y enseñarles que juntos podemos conseguir grandes cosas. Y no vamos a parar. ¡Vamos a seguir plantando hasta que haya justicia climática y hasta que nuestro futuro esté fuera de peligro!

Casi todos los colegios tienen un colegio hermanado en alguna parte del mundo. Después de leer este libro les podrás explicar cómo funciona Plant-for-the-Planet. Invítales a plantar árboles contigo. Los árboles son nuestros símbolos de justicia climática. Los árboles son símbolos de nuestro futuro. Iniciarse y ser parte de una gran red mundial se ha convertido en algo mucho más fácil gracias a Internet. Todo el mundo puede participar, sin importar de qué parte del mundo sean. Tenemos que luchar juntos por nuestro futuro.

142

Page 145: Árbol a Árbol

¡Si participas activamente, súmate a nuestra Comunidad www.plant-for-the-planet.org y publica los enlaces de tus actividades en Facebook, para que todos tus amigos lo vean!*

Si no lo hacemos nosotros, ¿quién lo hará? Si no lo hacemos ahora, ¿cuándo?

¡Trabajando juntos sin importar las fronteras, los niños tendremos una oportuni-dad real de tener un futuro feliz y seguro!

Franziska dijo una vez: “Si nos viésemos a nosotros mismos como una familia global podríamos solucionar problemas como el cambio climático o la pobreza”.

¡Estamos de acuerdo!

Abhisekh, Alberto, Alec, Alina, Aman, Andrea, Anting, Antonella Ambra, Antonia, Ariane, Ashmita, Ava, Bagus, Cameron, Carolin, Carolina, Casey-May, Caterina, Clara, Clara Madeleine, Daria, Denrick Nesbert, Dev, Dharmendra, Dong, Else, Erik, Eva, Evelyn, Fatima, Felipe, Félix, Fernanda, Franziska, Franziska Sophie, Gauri, Gballe Estelle, Giovanni, Guru Vishnu, Hanna, Harshla, Hiba, Hima Ann, Himangi, Iago Hairon, Jes-sica, Jona, Jorge Cesar, Josia, Joy, Kailash, Kartik, Kdealya, Kehkashan, Kitty, Jule B., Jule S., Julian, Karoline, Laura, Laxman, Lea, Lena A., Lena S., Lénárd, Leon, Liam, Limbert Gabriel, Linda Michell, Lione, Luis Angel, Luisa, Madhav, Madhumita, Maiken, Martha, Max, Melik-Sina, Merle, Mira, Miriam, Mohammed Rabiu, Moritz, Nayeli, Niklas, Nitipong, Nour, Pablo, Paulina, Priyankha, Radhika, Raphael, Rebecca, Rufat, Sagar, Shanisse, Shiela Marie, Shraddha, Shubham, Simran, Sudeep, Svenja, Szesima, Toni, Viacheslav, Wan Rui, Wren, Yifan, Yue, Yugratna, Yun Qi Vicki y todos los demás miembros de Plant-for-the-Planet.*

¿Estás con nosotros?¡Hazte miembro también!Todo el mundo puede ser miembro, adultos también, pero solamente los niños y los jóvenes tienen derecho a votar en nuestras Juntas*.

*Plant-for-the-Planet es una organización con miembros en todo el mundo. Tú puedes también convertirte en un miembro. Para registrarte, visita nuestro sitio web: http://www.plant-for-the-planet.org/de/member y rellena el formulario de inscripción. Si no puedes inscribirte en línea, por favor llámanos al +49 (0) 8808 9345 o envia un correo electrónico a [email protected].

* Nosotros somos los autores de este libro y los miembros del directorio mundial de niños y jovenes de Plant-for-the-Planet.

* Hazte fan en Facebook y sigue todas nuestras actividades en: www.facebook.com/plantfortheplanet

143

Page 146: Árbol a Árbol

España

IBAN: ES40 2013 1707 0502 0020

9621

BIC/SWIFT: CESCESBBXXX

México

Bank: BBVA BANCOMER

Account number: 0193447065

Clave interbancaria: 0126 9400 1934

4706 59

BIC/SWIFT: BCMRMXMMPYM

La fundación Plant-for-the-Planet

está reconocida como una ONG por

la fundación alemana Garmisch-

Partenkirchen Tax y puede extender

recibos deducibles de los impuestos

para donaciones en ciertos países.

Créditos fotográficos

A no ser que se indique lo contrario,

las imágenes de este libro provienen

de los archivos de los niños de la

iniciativa Plant-for-the-Planet. La

empresa encargada de la publicación

Datos de contacto

Plant-for-the-Planet Alemania

Lindemannstr. 13

82327 Tutzing

Alemania

Tel. +49 (0) 88 08 93 45

Fax +49 (0) 88 08 93 46

www.plant-for-the-planet.org

[email protected]

facebook.com/

plantfortheplanet

Plant-for-the-Planet México

Manzana 2 Lote

2 Fraccionamiento Mundo Habitatt,

Playa del Carmen, Solidaridad,

Quintana Roo, C.P. 77714

México

Tel. +984 (0) 109 0550

Estamos siempre disponibles en

nuestra página web. Crece día a día

gracias a la ayuda de muchos niños

y jóvenes.

Direcciones de email Para preguntas sobre cómo participar u organizar una Academia Plant-for-the-Planet:

akademie@

plant-for-the-planet.org

Para preguntas sobre las donaciones:spenden@

plant-for-the-planet.org

Para recibir la newsletter mensual:newsletter@

plant-for-the-planet.org

Cuenta para donaciones Fundación Plant-for-the-Planet

Alemania

IBAN: DE13 7002 0500 0000 200000

BIC/SWIFT: BFSWDE33MUE

Suiza

IBAN: CH40 0077 4010

2476 88800

BIC/SWIFT: GRKBCH2270A

ha hecho todo lo que ha podido

para averiguar las fuentes de todas

las imágenes. Cualquier queja que

se haya pasado por alto podrá

volver a llevarse a cabo.

Fotos de las campañas: Andreas

Biedermann, Anita Bischoff, Per

Eriksson, Annette Koroll, Andreas

Müller, Thomas Rosenthal, Bernd

Schumacher, Markus Seidel y Jens

Umbach.

Fotos de las Academias:

Andreas Biedermann, fotos de

los embajadores por la justicia

climática: Andreas Mueller,

Ilustraciones: Carsten Abelbeck..

P. 11, d., Riemann; P. 11, i.,

Wanjira Mathai; P. 15, Frankfurter

Allgemeine Zeitung, Augsburger

Allgemeine y The Korea Herald;

P. 18, epubli GmbH (www.epubli.

de); P. 19, dpa; P. 19, epubli

GmbH (www.epubli.de); P. 20,

Fritz Pölking/Okapia; P. 21,

epa-Bildfunk; P. 23, dpa; P. 25,

Shane Doyle Photography;

P. 30, ar., meteomedia; P. 30,

ab., DigitalVision; P. 33, i.,

Digital Vision; P. 33, d., dpa;

P. 40, Sammlung Gesellschaft

für ökologische Forschung/

Schweizerisches Alpines Museum

Bern; P. 41, i., Luis Daniel Carbia

Cabeza – flickr.com; P. 41, d.,

Martina Topf – Fotolia.com; P.

41, ab., Martin Hartley; P. 46,

guentermanaus Fotolia.com; P. 48,

Creativ Collection; P. 49, Christine

Anrather; P. 56, Photodisc; P. 57,

Creativ Collection; P. 60, Margret

Rasfeld; P. 71, Mittelschwäbische

Nachrichten; P. 87, Claus-Peter

Lieckfeld und Veronika Straaß;

P. 88, Back-arts; P. 118, 119,

Leagas Delaney; P. 120, Kids vP.

Global Warming; P. 122, Michael

Setzpfand; P. 123, Andreas

Biedermann; P. 124, Michael

Setzpfand; P. 126, Michael

Setzpfand; P. 128, ar., Canadian

Youth Delegates; P. 128 ab., CBD;

P. 136,137, Andreas Müller; P. 139,

ab., Bettina Kelm.

144

Page 147: Árbol a Árbol
Page 148: Árbol a Árbol

Top Related