Transcript
Page 1: 212.92.192.228212.92.192.228/digitalizacija/novine/objavitelj...3. za trgovca na malo l

1mnnr<:1nnroo•

16 oktober 1917. k Staabbahnbirektion.

Banca Auslro-Ungar~o semestre 1917 (77

bi tosei,

estre 191 ~ (parte si ) un bivibenbo su

10 centesimi, e 1915 (parte

blvibenDo

..

17. - U Zadru, Subota 23 Veljače l 91 8.

Cijena je nn godinu O b j o v i t e l j u D o l m n t i n s lw m u 1 S m o t r 1

l moti n s h o j :r.u Aus tTo= Ugorslw Kr. 15.-; samom Objov i telju lm o t i n s lt omu l<r. 8.-; somojSmo trt D6lmo t lnsl<oi Kr. 10.-. polugodište i n o tri mjeseca urnzmjerno. Pojedini brojevi O b j o v 1 t e l J ll

lmatinsl<og a 10 pon1, o pojedini hrc>jcvi Smo tr e Do l mnti n s lte paro. Zostoreni brojevi 20 pnro.

Pita nja z a predbrojbu. uz l<Oje nem doticn ih svota. ne će sc m u tav obzir uze ti ; pitanju za uvrstbe uz lwjo nemo pri lične pretplate, biti povraćena. - Pretplate sc šalju poštanskim nopu tmcoma. - Ru ltopisi ne vraćaju . - Neplnćeno se pismo ne primoju.

D1smo i novce tre bo š il joh •Ure d u Objov ll e l io D n l mn tin • o g a u Z a d r u ~

Objavitelj Dalmatins ••

N. 17. Zara. Sabato 23 Febbraio l Q l R

Prczzo d' ossoeiu:r.wnc p~r un 'tn no: Peli' A v v 1 s" l <Jr e D" l rn u t e e l1• l~ n s e q 11 n. D oi rnnlo per lu Monnrd1i11 .• U. Cor. 15.- · pe1 l' v v 1 s td n re lJ d m o t u snltnn tQ Cor ll -; per ln R u., s •: H 1111 D u l • m u t u '\.Ollunto Cor l O-. St:1nestre e tr trn ·;tre 111 pmporziOtH:. Un ll.nolc numero dell' A v v t s o t or e D tl m n t n cent. 10. Un stngo lo nntnct n dd l, R tt s!. e u n 11 D •• l m n t ll cent 16. Nurnun urretruti e n t. 20.

Domundc ch 11bbonmncnto ·en zu d el n livo im ~Qrto liU ll vt;lfgon• pn.sc m c:o!lsldcro;:ione; rlomnndc per i'nscrzwnt no11 occornpnonalc do Ll<

onticipt1ziunc corrispondcnl.:: venuono rc:.tituilc. - blJont~ menlt cd nntici puzioni si spcdisr.m o mcdinntc osseuno po:,tole. - Mnnoscnth non o;

rc:stituiscono. - Lettere no n o!Trtmcntc !,i respingono. Corri~pondcnzc e dcnnr du mrlirizzmsi uli' • Uf l1 e 1 o d e ll' A v v 1

11 l o r e D n l m u t o i n Z 11 r 11 •.

v ore tf bene su jedino vijesti sadržane u t Služ be noj s tro n i ~ i u t Sl užbenim sptsimo ~) (Sono u!Ticioli soltnnto le puhhlu.nzioni com prese nello • Porte •ulfieiale > e negli •Atti ufficia'li ~)

. IZLAZI SRIJEDOM l SUBOTO M

SLUŽBENI DIO Lawa-3873.

O G L A S. C. k centralna komisija za ispit iva nje cij e n a izda la je zal< l j uč lwm

eljače 1918 dotično 20 sijecn ja 1918 ove opće dire ldivne CiJene.

J. Za goru§icu (senapu) po francusku. l. za proizvogjača iz slda di š ta pro izvag j ača, z a l l< g K 5:30 2. za trgovca na velilw iz slda diš ta trgovca na ve ldw, za l l<g K 5:80

3. za trgovca na malo l<od prodaje potrošačima: a) kod prodaje u sudovima. za l l{g n e tto K 7 b) lwd mjerenja na del<agramme K 0:08

ad 2. Pod trgovinom na vdilw. od nosno pod trgovcem na veliko a se razumijevati prodaja u svrhe p reprodavan ja.

ad 3 a . Cijena se razu mij eva bez s uda (od s talda i siJ(, o). tt. )e

bavljač dužan , da primi natrag sud . JJ . Za kiselu repu.

l. za proizvagjača iz .n jesta obrtišta z a l OO l(g K 113:13 2. za proizvagjača s otpremanjem u mjesto obrti š ta lwpca (a lw je

u mjesto proizvagjača) ili s otpreman jem na že l jezničlm s tamcu pro­agjača. kao i sa predignućem praznoq posugja K 119:13.

Gotovi proizvod nesmije sadržava ti više od 8 % l elm ći n e.

U Zadru, 16 veljače 1918. Od e. k. dalmatinskog Namjesništva.

. .

NESLUŽBENI DIO Tiskanice kojih je raspacavanje zabranjeno,

-tDas Erwachen,. br. 4, tiskan ob C. Kreutler, Zurich 19 17 (Beč) .

Iz službenog lista -t Wiener Zeitun g~ br. 15.

t

tNeuer Wiener Volksbote,. br. 4, ob 12 januara 19 18; '<A.· Z. am enb~ br. 998, ob 12 januara 1918 (Beč); -tSiovenski Narob• br. 12, ob januara 1918 (Ljubljana); -t Egerer Zeitun gl> ~-tegerer Tagblatt~) br. 12, 15 junuara 1918; Franzensbaber Tagblam br. 12, ob 15 januara 19 18

e b). Iz službenog lista -tWiener Zeitung). br. 17.

Telegrami Uredništva. T el e gr ophen= Korresponden z=l3u rea u.

Izvještaji austro-ugarskog glavnog stana. BEČ. 2Q. Službeno se javlja : 20. februara 1918. Talijansl<o bojište : Na brdu Pertici propade neprijateljsl(i nap·a cl sa teš l<im gubicima

neprijatelja . Na ostaloj fronti mjestimice ž iva hna a rtile rijsl(a clj!:!lt~ t nost.

Istočno bojište : 1

Čete vojne skupine Linsingenove napredovale su dalj e prema Rovnu.

BEČ, 21. Službeno se javlja : 21. februara 1918. Talijansl<o boji š te : Na asijašlwj visoravni i na istoku od Brente artilerijsld bojevi.

St PUBBLICA AL MERCOLEDI E D AL SABATO

p TE U FFICif\LE Or. Lawa-3873.

AVV IS O L' i. r. comm tssione centrale per l' es il m e dei prezzt h? fi ss ato col

onchiuso 4 fcb orato 1918 rispettivamente 20 gen naio 1918 t segul.n lt prezzi dtrelltvi.

1. Per il senape alla francese. l . per il produttore dalla fabbrica de l produltore per l l(g. cor. 5:30 2 p r il venditore all' mgrosso dal deposito del venditore a ll' m­

grosso. per l l<g. c.or. 5:80 3. per il venclitorc al min u lo n ella vendita a i c.o nsu m a tori:

ć!) nellu vendila 1n vasi, per l l<g netto cor 7 b) nella vt-ndita a lecagrammi cor 0:08

ad 2. Come \ t;nd l tl' inqross"1, ris ellt r nl COli \.e dt tl ·e ·il' in.Jrr,;.i.; e. d<·v~ inte Hlv ,, la ve ta a .c.J rve 1rl ta.

od 3 . ll prc.ao vo. tteso esc.h1s l va~o ( Jt vc!lro ;-,ili) ed i formtore e obltligolo di rtprendere il vaso.

ll. Per rapt garbe 1. per il pruduttor . cl l luogo dell' esercizio pe r 100 l~g. cor. 113 13 2. per il produ.tore coila consegna nel luogo dell' eserctzio dd

compratore (5e quLSIO tro\~Si nd luogo d el pruduttorc} oppu•·e Cl>lla conscgna allo. stazione fer roviaria del produtlore e col ntiro degl i a rnes i vu o ti cor. 119:13.

ll .con tenu to li quido del prodotto pronio non deve supe,:-are l' 8 Ofo. Zara, 16 fe:.bbraio 1918.

Dal!' i. r. Luogofenenza dalmata.

P fl RT NON UFFICIRLE tampati Oi cui ju. vieta a la oijJusione.

«Das Erwachenl> N. 4, stamr..t:r ba C. Kreutler, Zut·igo 19 17 (Vienna). Dal foglio ufficiale bella <Wtcner Zeitung• N. 15.

1neuer Wiener Voll<sbote• N. 4, bel 12 gennaio 1918; <A.- Z. am Abenb » n. 998, bel 12 gennaio 1918 (Vienn ) ; Slovenski arobx . 12, bel 15 gennaio 1918 (L ubiana); •t.gerer Zeitun~l> (cEgerer T.1g lat!) N. 12 bel 15 gennaio 1918; cfra nzensbaber Tagblalt N. 12, bel 15 gLnnaio 19 18 (Eger). t

Dal foglio ufficiale bella «Wiener Zeitung» N. 17.

Telegrammi. della Redazione. T elegr •rhen=l orrespondenz-13ureou.

bollettini <>ello stato ma ggior e generale austro- ungar tco. VIENNA, 20. Si comu1 tea u fficia lmente : 20 febbraio 1918. T e a l r o d e ll a g u e r r a i t a l i a n o. Un attacco nem cu al mon te Perllca fa lll con gravi perdite pel ne-

m ico. Sul resto del lrunlc qua e la vivace attivita dell ' arti l; e ria. 1

Tea t ro della guerra orien t ale : Le truppe d el g ruppo d' eserciti di Linsingen sono avonzate ulte ­

r iormenle in direzione di Rovno.

VIENNA. 21. Si comunica ufficialmente : 21 febbraio 1918. Teatr o della guerra italiano : Sull' altipicmo dt Asiago e ad est de l I3ren ta d ue lli d' a rti glier ia.

Page 2: 212.92.192.228212.92.192.228/digitalizacija/novine/objavitelj...3. za trgovca na malo l

l s t o č n o bo j i š t e : Čete ojne skupine Linsingena napr d tiu dolje i zapremi!

Ro no. Poglavica neralnog štaba.

Izvještaji njemačkog velikog glavnog stana

BERUN. 20. o\ ff Bureau javlja : Ve\il{i gla ni stao, 20 . februara 1918. Zapadno bojište:

su

Na raznim mjestima fronte boJ arti lerijom i minometalima. Bjehu odbijeni o eći iz idnički zagoni što su Engl~zi preduz ii na zapadu od Houthena o Francuzi kod juvincourla i na sjeveru od Reimsa.

Istočno boji ' te : S obe strane željezničke pruge Rtga-Detrograd prekoračile u se

ruske pozicije što leže 20 kilometara pred n. Šr:>m dosa1 ~njom frontom. Slab neprijatel je\' otpor kod Tuzema na - , veru od te pruge bje brzo slomljen.

Daše di izije udarile su prelw Dvinsl{og sjevero-i točnim i istočnim pravcem. lzmegju Dvinslwg i Lucka stadoše one napredovati u širol<im odsječcima. Oivi:::i je lwje su prodrle dalje pr lw Lucl<a. m rširaju prama Rov nu.

Pade u naše rul< 2500 zarobljenika. ekolil{o stotina topova i \eli ko mnošt o l<0lnog mater.jala.

na o s t a l i ' h o j i - t i m a ništa novo.

BERUN. 21. Wolff Bureau javlja: Veliki glavni stan. 21. februara 1918 Zapadno bojište : Zagon u Argonama imao je uspjeha. Da Loren koj fronti bor­

bena se djelatnost u više odsječal<a izmegiu Seille i Plaine pojačala. Navečer jaki francuski odjelci napadoše~ našP. poztcije kod ffioncela, Rechinoourta i Houacourta. Da pojedinim točkama neprijatelj prodre, ali naša ga pješadija protuudarom otale izbaci.

l s t o č n o 9 o j i š t e. Vojna skupina generala Eichorna. Daše pukovnije k~_enuše sa otoka Moona, premose preko smrz:-~u­

log Sunda i ugjoše u Cuhonsku, zapremiše L al. Za svog napr do anja duž Riški zaljev stigle su u Pernou i Lemsal. Kod Lemsala došlo i<' do kratkog boja u kojemu se zarobila 5500 ljudi t otelo 20 topo\'l:L Prešlo se preko Wendena. Naše čele se nalaze pred Volmarom. lzmegju Ovio­skog i Pinska prodiremo dalje prema i tolm.

Vojna skupina Linsingenova: Kretanja napreduju. a svoj fronti zapreml Jena su važna željeznička

cestna sredotočišta. Rovno bje pročišćen od nepriratelja. Plijen još se ne može prilično pregledatr. Dosad je javljeno da se

zarobila : jedan zapovjedajući g nera l, više di"iztjskth zapovjedntka, 425 oficira, 8700 momaka, da se otelo plijena: 1353 topa. 120 mitraheza, 3000 do 4000 kola. željezničkih vozova sa n ~ IJ th l 000 vagona. a ima ih dosta krcatih živezem, letjelica i drugog nl pr~glednog ratnog alata.

Sa ostalih bojišta ništa novo. Prvi general k ort •rmajstor Ludendorff.

Službeni spisi J\ ti ufficiali ==========-==--==-=----= ===------ -- - -- --

v

NATJECAJ Br. 266-18.

OGLAS NATJEČAJA 1-3

na mjesto prvog bržavnog obvjetnika u Splitu i mjesta <lržavnog obvjet­nika i zamjenika bržavnog obvjetnika u Dalmaciji, te bi eventualno ostala ispražnjena.

Molbe treba prebati propisanim putem ovom bržavnom nai:>obvjetni­štvu bo 15 marta 1918.

labar, 21 veljače 1918. Ob e. k. bržavnog nabobvjetništva.

RAZGLASI Poslovn . broj C. 4· t 8

l OGLAS.

Proti Butorović Vicku pok. mate, Čikoti Antici ženi Josipovoj i Benko,

Luki, Mati i Mariji pok. Ivana prvi r iz Hvara a ostali iz Šipanja čigova

je borav šte nepoznato, prikazao je Don Iva 1 Bojanić kanonik u Hvaru u zastupstvu Stolnog Kaptola Hvar-

TtSkamicc ć. k. dalt atrnskog amjesni!tva.

Teatro della guerra orientale: Le truppe del gruppo d' esercito di Linsingen avanzano ulterior

m nte d hanno occupalo Rovno. ll capo dello stalo maggiore generale

l bollettini ()el gran()e quadiere generale germanico

BERLINO, 20. ll Wolff Bureau comunica. Grande quartiere generale. 20 febbraio 1918. T e a l r o' d e l l a g u e r r a o e e i d e n l a l e. ln di,·crsi punti del fronte lotta d' a· tiglieria e di lanciamine. Ma

giori punte di ricognizione, intrapre:se dagli lnglesi ad ovest di Houte dai Francesi pr sso )uvincourt e a nord di Reims furono respinte.

T a t r o d e l l a g u e r r a o r i ' ' n t a l e : Da ambo i !alt d Ila ferrovia Riga Pietrc burgo fu rono oltrepossa

le IJOStztont russe distanti 20 htlom tri dol nostro fronte di pnma. d bole resist •nza del nemico presso Tuzem, a nord di questa line venne pr sto spezzolo,

ODjaVi Le nostre divisioni punlarono innanzi al di la di Dlinoburg in d

reztone nord-est ed est. Fra Dunaburg e Luck esse impresero J' avar marcia in larghi distaccomenti Le divisioni avanzate al di la di Luc L-~----~ marciano su Rovno.

Caddero nelle nostre mani 2500 prigionieri, parecchie centinaia e cannoni ed una grande ~uantita di materiale rolante.

Dagli altri teatri della guerra nulla di nuovo.

BERU NO, 21. ll \ olff Bureau comu nica: Grande quarliere generale, 21 febbraio 1918. Teatro della guerra occidentale: Una punta nelle rgonne cbbe successo. Sul fronte lorenese l' att

ila combatlt,·a si intensdko in molti settori fra la ~eille e la Plai F(Jrti riparti fra e si attaccarono alla sera le no tr posizi ni pres ffioncel- Rechincourt e Houacourt. ll n mico penetra in sing lt pun ti ·l nostra fanleria in una. conlropunla ne lo ricaccio. l

Teatro della guerra orientale: Gruppo d ' esercif1 di Eichorn. Oostri reggimenlt dell' isola di Moon, dopo di aver varcato il Su

geldto sono ' n!rati neli' Estonia ed hanno occupato Lea!. Neil' avanzat lungo la baia dt Riqa hanna raggiunto Pernau e Lemsal. Pressa L ms

i venne a ut b eve combattimento nel quale vennero fatti 5500 pr gionieri e catturat' 20 cannoni. Abbiamo attraversato Wenden. Le nost truppe stan no dinanzi a Wolmar. Fra Duna burg e Pi nsk ci troviamo in avanzata. verso est.

Gruppo d' eserciti di Linsingen. l movimenti procedono vanli. Su lutto il fronte furono occup

imr>orlanti punli ferrovtari e stra ali. Ro no venne sgomberata del nemic ll boltino fallo non si puo ancora precisare nemmeno approssim

tivamente. Fino ad ora furoRo annunciati come prigionieri un comar dante g nerale, par chi coma.ndanli dt divisione 425 ufficiali, ed 87 uomtnt. ll boltino ascende a 1353 cannoni , 120 mitragliatrici, da 30 a 4000 veicoli, Ir<' ni ferro iari con circa •l 000 vagoni, parecchi di ques carichi di viveri, elivoli ed altri attrezzi di guerra innumerevoli.

Dag li a l tr i t e a l r i d e Ila guerra nulla di nuovo. ll primo quartiermastro generale Ludendorff.

skog kob e. k. kotarskog Suba u Hvaru tužbu rao1 razvrgnuća težačkog oo­nošaja.

na temelju ove tužbe urečena je usmena rasprava za 16 ožujka 1918 u 9 sati JUtra.

Za očuvanje prava gorirečenih ot­sutnih po~ tavlja se gospooin Ivan Butorović za skrbnika.

Ovaj će skrbnik zastupati otsutne u gorinaznačenoj parnici na njihovu opasnost i troškove, ookle goa oni nestupe pre<'> sub ili ne imenuju pu­nemoćnika.

2-3

Hvar, 15 veljače 1918. Oo e. k. kotarskog Suoa.

IZ ROK

A 245-17 7

kojim se pozivljtJ suou nepoznati baštinici.

C. k. kotarski sub obznanjuje oa je na 19 rujna 1917 u Dubrovniku umro Bralić Stefo pl<. Jerolima iz

Buove ne ostavivši očitovanja p sljebnje volje.

Bubući ovome suou nepozna bali i kojim osobama pripaoa n sljebno pravo na ostavštinu is s toga se pozivlju svi oni, koji ma bilo kojeg pravnog razloga mis pooić1 kakvih zahtjeva na ovu osta št1:1u. oa kroz gooinu bana, računa juć1 oo niže stavljenog oana, prija ovomu ubu svo je nasljeono prav i, iskazavši isto oaou svoje nasljebn očitovanje, pošto bi se u protivno slučaju raspravila ostavština, za kJ je megjuto postavljen za skrbnik marko Anzulović iz Buove sa on ma, koji su oali svoje nasljebn očitovanje i iskazali svoj naslo prava nasljeonoga i oosuoiti istin NenastupJieni pak bio ostavštin• ili, ne prijavi li niko nasljeono svoj

, pravo, čitavu ostavštinu potegnuć oržava kao ošasnu.

Buova, 20 januara 1918.

Oo e. k. kotarskog Suoa.

P. KAS


Top Related