diplomacia 62

68
DIPLOMACIA SIGLO XXI DIPLOMACIA SIGLO XXI Nº62 Octubre 2010 / 6 El extraordinario desarrollo económico, político y cultural de un país estratégico en las relaciones internacionales El extraordinario desarrollo económico, político y cultural de un país estratégico en las relaciones internacionales Número Extra El nuevo Kazajstán de Nursultan Nazarbayev El nuevo Kazajstán de Nursultan Nazarbayev

Upload: director-santiago-velo-de-antelo

Post on 10-Mar-2016

270 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Revista de polítiica exterior

TRANSCRIPT

DIPLOMACIASIGLO XXI

DIPLOMACIASIGLO XXI

Nº62 ● Octubre 2010 / 6 €

El extraordinario desarrollo económico,político y cultural de un país estratégico

en las relaciones internacionales

El extraordinario desarrollo económico,político y cultural de un país estratégico

en las relaciones internacionalesNúmero Extra

El nuevo Kazajstánde Nursultan Nazarbayev

El nuevo Kazajstánde Nursultan Nazarbayev

Sumario Summary

Presidente: Julio ArizaConsejero delegado:José Manuel Diez Quintanilla

Director: Santiago Velo de Antelo

Presidente Consejo Editorial:Daniel Pérez del Castillo

Maquetación: Víctor GarcíaProtocolo: José Carlos SanjuanRR.PP.: Faustino PardavilaArchivo y Documentación: Mª JesúsNistal, B. Fernández, J. Fernández y P.Pesqueira Fotografía: Carmen G.Benavides y Eduardo MéndezComunicación: Álvaro Medina

Colaboradores: Santiago Chamorro, JavierHergueta, Pablo de Benavides, EloyYbañez, Felio Villarrubias, Tomas Solis,Vicente Blanco, Antonio Millán, AlvaroRodríguez, Fernando de Salas, AlfonsoLópez Perona, Santiago Martínez-Caro,Carlos Lozano, Nicolas Martín Cinto, EmilioPérez de Agreda, José Angel Lopez Jorrin,Fernando de la Serna, J. Manuel PazAgüeras

Edita: EDICIONES SILADirectora Comercial: Angeles DuránSubdirector Comercial:Luis Mª BosqueCoordinadora de Publicidad: Lucía LópezPº de la Castellana 36-38, 10ª pl.28046 MadridTfno.: 91 423 76 00 Fax.: 91 511 13 14email: [email protected]

Redacción y administración:Pº Castellana, 36-38. 28046 MadridTfno.: 91 423 47 21 Fax: 91 510 91 79email: diplomacia@intereconomía.com

Delegación en Barcelona: Javier MendozaGran Vía de las Cortes Catalanas, 311 Bis08007 Barcelona Tfno.: 93 342 71 20Diplomacia es miembro de:

Depósito legal: M-14873-1995

DIPLOMACIASIGLOXXI

Revista para el Cuerpo Diplomático,el Servicio Exterior y laAlta Empresa

Es una publicación del

Nº62. Septiembre - Octubre 2010

La República de KazajstánIntroducción y datos básicosThe Republic of Kazakhstan

Ministro de Asuntos ExterioresKanat SaudabayevMinister of Foreign Affairs

Embajador de Kazajstán en EspañaYergali BulegenovAmbassador of Kazakhstan to Spain

Embajador de España en KazajstánAntón CortesAmbassador of Spain to Kazakhstan

Resumen históricoEl pais de KazajstánHistorica memmories

Presidente de la Cultura de la PazFederico Mayor ZaragozaPresident of Culture of Peace

Viceministro de Asuntos ExterioresKairat UmarovVice minister of Foreign Affairs

Ministro de Petróleo y GasSauat MynbayevMinister for Gas and Petrol

Presidente de Samruk-KazynaKairat KelimbetovPresident of Samruk-Kazyna

Presidente del Consejo ConstitucionalIgor RogovPresident of the Constitutional Court

Y también... A. Kurishbayev, Ministro de Agricultura; A. Kussainov, Ministro deComunicación; T. Dosmukhambetov, Ministro de Turismo y Deporte; Y. Arinov,Presidente de Kaznex-Invest y D. Akhmetov, Presidente Hon. Federación Ciclista

Pág. 34

Pág. 32

Pág. 20

Pág. 18Pág. 10

06

10

14

18

20

32

34

40

42

50

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 3

EditorialEditorial

KazajstánUn país en pleno crecimiento

ES para la revista Diplomacia Siglo XXI un honor la edición de este número dedicado exclusivamente a Ka-zajstán. Un país que sorprende, no sólo por su naturaleza e historia, sino por su estructura política y su posicio-namiento a nivel mundial tras su independencia de la Unión Soviética.

Cuenta con unas estructuras que le ha permitido conseguir unos niveles de crecimiento económico espectacula-res; además de haber alcanzado una paz social inédita en otras ex repúblicas socialistas soviéticas.

Sus iniciativas en el plano internacional y su cada vez mayor influencia, son un dato más que significativo, comodemuestra la reunión mantenida por su presidente y jefe de estado, Nursultan Nazarbayev, con el presidente de Esta-dos Unidos, Barack Obama, el pasado diez de abril de 2010.

El contenido de la revista, coordinado por el excelente equipo de la embajada de Kazajstán en España, servirá pa-ra dar a conocer mejor este país que está en pleno crecimiento y que posee un programa estratégico de desarrollo ela-borado y planificado previsto hasta el 2030. ●

FOTO: Julia Robles; [email protected]

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº624

Datos básicos• Nombre oficial: República de Kazajstán• Extensión: 2.717.300 Km2• Población: más de 16 millones de habitantes (2010)• Capital: Astana• Grupos Étnicos: kazajos (57 %), rusos (27 %), ucra-

nianos (3,4 %), uzbecos (2,7 %), alemanes (1,6 %), y tárta-ros (1,9 %)

• Idiomas: kazajo - estatal, ruso – del uso oficial• Moneda: tengue

• Presidente: Nursultan Nazarbayev• Forma de gobierno: República

GeografíaKazajstán se encuentra en Asia Central. Limita al norte conRusia, al este con China, al sur con Kirguizistán, Uzbekistány Turkmenistán, y al oeste con el mar Caspio y Rusia. Su su-perficie es casi la superficie quíntuplo de España.

La extensión de las fronteras en total es de 12.187 kiló-metros: con Rusia 6.467 kilómetros, con Uzbekistán 2.300,

República de KazajstánRepública de Kazajstán

Kazajstán Kazakhstan

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº626

con China 1.460, con Kirguizistán 980, con Turkmenistán380 y 600 kilómetros con el Mar Caspio.

Los lagos más grandes son el Mar Caspio (374.000 km2),el Mar Aral (46.640 km2) y el Lago Balkhash (18.200 km2).

Situada en Asia occidental, su gran extensión le confiereuna gran variedad topográfica. Al norte se distingue una zo-na de estepas; en el centro, las regiones de las colinas; y alsur y sureste los montes Altai y Tien Shan. Existe una am-plia zona de estepas alrededor del Caspio, con veranos muycalurosos. Al norte, el clima es frío con veranos frescos.

PoblaciónLa población de Kazajstán consta de más de ciento treintanacionalidades que se distinguen en sus idiomas, culturas yciertos aspectos de la vida cotidiana, pero están relaciona-dos estrechamente por el destino histórico común.

Sistema PolíticoKazajstán es un estado unitario de gerencia presidencialparlamentaria. La República se proclama como un estadodemocrático, laico, social y de derecho, cuyos valores más

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 7

altos son el hombre, su vida, sus derechos y libertad. LaConstitución de la República de Kazajstán garantizaiguales derechos y libertad a todos los ciudadanos, sinque importen etnias, nacionalidad, género, clase social,propiedades, residencia o religión.

SociedadEl 60 por ciento de la población de Kazajstán vive en zo-nas urbanas, siendo Almaty y Astana sus principalesciudades. Kazajstán tiene el nivel más alto de urbaniza-ción entre las antiguas repúblicas soviéticas de AsiaCentral.

Indicadores socialesTasa de alfabetización: 99%. La población de Kazajstántiene un alto nivel de formación educativa. En la repú-

blica hay muchos centros de enseñanza superior y se-cundaria especial.

IdiomasEl kazajo es el idioma oficial y el

ruso está reconocido co-mo lengua de co-

municación

interétnica. El Kazajo pertenece al grupo de idiomasturcos. En organizaciones estatales y en la administra-ción autónoma local se emplea igualmente el ruso. ElEstado también promueve condiciones para el estudio ydesarrollo de otras lenguas de las distintas razas del país.En regiones donde están concentrados distintos gruposétnicos se permite la educación y negocios en su lenguanativa.

ReligiónCasi el 60% de la población practica el Islam (47%). Lamayoría son musulmanes sunníes. Un 30% de los habi-tantes se confiesan ortodoxos (rusos y ucranianos), un2% son cristianos protestantes y el 7% restante practicaotras religiones.

La capitalLa capital del país, desde 1997, es Astana. Situada a ori-llas del río Ishim, tiene una población de más de700.000 habitantes.

Otras ciudades importantes son:Almaty, Karaganda, Shymkent, Pavlodar, Se-mei, Oskemen, Atyrau, Petropavlovsk y otras.

El día 11 de febrero del 1992 fueron esta-blecidos las relaciones diplomáticas entre

la República de Kazajstán y el Reino deEspaña. En enero del 1999 se abrió la

Embajada de la República de Ka-zajstán en el Reino de España en

Madrid, y en junio del mis-mo año - la Embajada de

España en Kazajstán.

Kazajstán Kazakhstan

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº628

-¿Cómo valora Ud. la posición de Kazajstán en el arenainternacional? ¿Qué se hace para acercar el Oriente y elOccidente?

-Durante su desarrollo independiente, Kazajstán consi-guió muy buenos resultados en el ámbito de las relacionesinternacionales. Nuestro país es un miembro respetado dela comunidad internacional. Muchas iniciativas en políticaexterior de Kazajstán encontraron amplio respaldo.

Kazajstán es un fundador y participante de estructurasimportantes de integración para apoyar la seguridad regio-nal como CICA, OCS, OTSC.

Se han reconocido las iniciativas kazajas sobre el desar-me. A propuesta de Kazajstán la ONU ha adoptado una re-solución declarando el 29 de agosto como el Día internacio-nal contra los ensayos nucleares.

Los éxitos de Kazajstán en el desarrollo social, económi-co y político se plasmaron en la elección de Kazajstán a lapresidencia en la OSCE en 2010. Junto con otros miembrosde la OSCE Kazajstán está preparando la cumbre de la or-ganización – la primera en los últimos 11 años – que tendrálugar en la capital Astana.

Todo esto ha sido posible gracias a la política equilibraday sabia del Presidente Nursultan Nazarbayev. Su posición

pragmática permitió a Kazajstán ser un actor importante enel campo internacional promoviendo la seguridad global yregional y reforzando la comprensión mutua entre Occi-dente y Oriente. Astana impulsa el diálogo entre países ypueblos que tienen diferentes culturas, tradiciones y reli-giones. Los resultados de la conferencia de alto nivel sobretolerancia que tuvo lugar en Astana en junio confirmaronque nuestros esfuerzos van por buen camino.

Pero es prematuro afirmar que hemos superado los obs-táculos que impiden el acercamiento entre el Occidente y elOriente ya que tenemos mucho por hacer para descubrirposiciones comunes .

-Este año Kazajstán es el presidente de turno de la OS-CE. ¿Podría señalar cuáles son los primeros resultados desu actividad en este cargo ?¿Qué hay de nuevo que su paíscontribuye a la organización?

-Actualmente la OSCE se ve enfrentada a la tarea monu-mental de fijar metas estratégicas a la luz de los nuevos de-safíos para transformarse en una organización internacionaleficaz. A los 7 meses de la presidencia en la OSCE es posi-ble augurar que se cumplirán las expectativas de nuestrossocios para sacar a la organización de su crisis.

Al inicio de la presidencia preparamos la hoja de ruta di-

Kazajstán kazakhstan

Kanat SaudabayevMinistro de Asuntos Exteriores

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6210

námica que se está aplicando. Estamos haciendo un trabajodiario sistemático sobre las prioridades en los tres ámbitosde la OSCE – político - militar, económico -medioambientaly humanitario que están dando resultados.

Kazajstán ha podido “remover” a la organización ini-ciando varias conversaciones sobre un abanico de asuntos alo que contribuyeron varios factores:

La intervención en video del Presidente Nazarbayev alos países-miembros en la sesión de inauguración del Con-sejo permanente de la OSCE el 14 de enero que impulsó ladiscusión multilateral de las cuestiones más actuales de laOSCE y reafirmó las serias intenciones de Astana en su pa-pel de líder político de la organización.

La actividad muy enérgica del presidente rotatorio de laOSCE. La participación de todos los miembros en las con-sultas es un testimonio del carácter de consenso en la adop-ción de decisiones y el respeto dado hacia las opiniones delos países miembros. La estrecha cooperación con las insti-tuciones de la OSCE (ODIHR, CSME y medios de comu-nicación masivo). Las consultas con otros organismos inter-nacionales.

La presidencia demuestra su dinamismo, consistencia ypragmatismo para alcanzar resultados. Las dimensiones dela organización guardan equilibrio con la hoja de ruta. Tam-bién se continúan las iniciativas de presidencias anteriores.

Desde el primer día, la presidencia kazaja presta espe-cial atención para que no aparezcan nuevas divisiones en laOSCE así como promueve un clima de confianza y de con-senso sobre los asuntos fundamentales.

En la dimensión militar y política ocupa un rol clave eldiálogo sobre el futuro de la seguridad europea llamado eldiálogo Corfú. El proceso fue lanzado en la primera reuniónde ministros informal de la organización en dicha isla en ju-nio de 2009. En el marco de este proceso Corfú se hanmantenido desde enero de este año debates sobre numero-sas cuestiones que han permitido identificar los problemasde seguridad pendientes. Se han acordado varias propues-tas para resolver estos problemas y restablecer la confianza

entre los países de Vancouver a Vladivostok. La presidenciakazaja cree muy importante conservar el régimen de controlde armas convencionales y reanudar el diálogo sobre la sali-da de la crisis en la que está sumergido el Tratado sobrefuerzas militares convencionales en Europa. Además se va-lora positivamente el interés de los países miembros en re-novar el documento de Viena de 1999.

Hoy el concepto de seguridad europea sobrepasa lasfronteras del continente. Por tanto la presidencia kazajapresta especial atención a Afganistán que es un eslabón lógi-co en la política exterior de Kazajstán. Aborda el problemade Afganistán desde el punto de vista de la seguridad regio-nal y global y apoya desde hace años los esfuerzos de la coa-lición internacional.

Kazajstán sigue en la línea de la OSCE para mejorar lagobernabilidad de las fronteras en Asia Central y Afganis-tán, desarrollar la cooperación transfronteriza y reforzar elpotencial de fuerzas policiales de Afganistán. Muchosmiembros de los servicios aduaneros, de las fuerzas de segu-ridad y del control de fronteras estudian en el Colegio fron-terizo de la OSCE en Tayikistán y en el centro aduanero enKirguizistán. La organización está desarrollando nuevosproyectos para estabilizar este país. Como participante acti-vo en la ayuda a Afganistán, Kazajstán ha adoptado un pro-grama en el marco del cual los policías afganos estudiaránen la academia del Ministerio de Interior de Kazajstán.

Desde este año se lleva a cabo un acuerdo entre Ka-zajstán y Afganistán por un valor de unos 50 millones dedólares que prevé estudios de unos mil especialistas afganosen las universidades de Kazajstán. Kazajstán, como presi-dente rotatorio de la OSCE, quiere aprovechar plenamenteel potencial de la organización en la dimensión social, eco-nómica y humanitaria, para ayudar a Afganistán.

El 17 de mayo visité Kabul como presidente de la OSCEy me reuní con el presidente J.Karzai, con su ministro de ex-teriores Z.Rasul y con el enviado especial de la UE en Afga-nistán V.Ushatskas. J.Karzai valoró la iniciativa del presi-dente Nazarbayev de convocar una cumbre de la OSCE e�

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 11

implicar a la organización en la reconstrucción de su país.Durante la visita se firmó además un acuerdo de coopera-ción para luchar contra la circulación ilegal de estupefacien-tes y un acuerdo entre las cámaras de comercio e industriade ambos países. El 20 de julio participé en la conferenciainternacional de donantes a Afganistán que tuvo lugar enKabul. La situación en Afganistán está vinculada con la lu-cha contra el extremismo religioso,el terrorismo y el tráficode drogas. La prioridad de Kazajstán es alcanzar un mayornivel de esfuerzos de la comunidad internacional para reac-cionar contra los nuevos desafíos. En este ámbito los actosprincipales de la presidencia son la conferencia antidrogasen Viena (8-9 de julio) y la conferencia de prevención del te-rrorismo en Astana (20-21 de octubre).

Un plan de largo alcance incluye el desarrollo de coopera-ción entre la OSCE y el centro regional de información y decoordinación de Asia Central. Un evento importante fue elcierre de un acuerdo de cooperación entre la OSCE y el cen-tro que es uno de los éxitos dela presidencia de Kazajstán.Uno de los principios clave dela presidencia de Kazajstán enla OSCE es el equilibrio de lastres dimensiones de la organi-zación incluso la económica ymedioambiental que en los úl-timos años ocupaba un segun-do término. Lamentablemente, los problemas y las repercu-siones de la crisis económica mundial tampoco se han abor-dado en el marco de la OSCE.

La presidencia kazaja otorgó una atención especial altercer foro económico de Astana “Las lecciones de la crisis yel modelo post-crisis de desarrollo económico en las condi-ciones de la globalización” que tuvo lugar el 1 y 2 de julio.En el foro se hicieron propuestas constructivas para encon-trar una salida a la situación económica actual.

En abril se cumplieron 20 años de la firma en la sesiónde CSCE en Bonn del documento especial de cooperacióneconómica que es uno de los documentos principales de lasegunda dimensión.

El documento de Bonn se adoptó en la época de trans-formaciones rápidas en la dimensión política y económica.Con la caída del telón de acero se desplomó el sistema de di-visión de países en bloques. El nuevo sistema de relacioneseconómicas necesitaba nuevos objetivos de desarrollo. Eldocumento de la conferencia de Bonn buscó garantizar laintegración de las economías de nuevos países independien-tes en un espacio europeo y mundial único. Dicho texto hadesempeñado un papel positivo para empujar la interacciónentre los países miembros de la OSCE en los diferentes ám-bitos de la economía ya que mayoría de sus propuestas si-guen siendo válidas.

Pero la situación social y económica en el mundo y en elespacio de la OSCE está cambiando rápidamente. Esto im-

pulsó a los países de la OSCE a adoptar en 2003 la estrategiade Maastricht en la dimensión económica y medioambien-tal. En los años de la crisis mundial las realidades han cam-biado de manera que se necesita una reacción adecuada. LaOSCE necesita una estrategia para la segunda dimensiónflexible más adaptada al mundo post-crisis.

El 1 de julio, en su intervención en el foro de Astana, elpresidente Nazarbayev propuso elaborar un nuevo docu-mento de la OSCE en la dimensión económica y medioam-biental que podría ser denominado Maastricht plus.

Como mencionó el jefe del estado, este documento debereflejar las realidades de un mundo diverso y su objetivo esconvertirse en una guía de medio y largo alcance. Kazajstánpropone discutir este documento en la cumbre de la OSCEdel 1 y 2 de diciembre de 2010.

Respecto a la tercera dimensión se puede decir que lapresidencia kazaja se vuelca por elevar el nivel y la eficaciade la organización. El 10 y 11 de junio en la capital de Dina-marca se celebraron los 20 años de la adopción del docu-mento de Copenhague. En los últimos 20 años los compro-misos en la dimensión humana sufrieron cambios según secomprobó en esta conferencia.

La experiencia única de tolerancia y de desarrollo libre deconflictos de un país multiconfessional y pluriétnico comoKazajstán no es simple propaganda sino que puede ser útil.

El objetivo de la presiden-cia es compartir con los so-cios de la OSCE la experien-cia positiva en el ámbito deconsenso interétnico e inter-confessional. De especial im-portancia es la conferencia dealto nivel de la OSCE sobretolerancia que tuvo lugar en

Astana el 29-30 de junio cuyo resultado fue la adopción dela declaración de Astana.

En el cuartel general de la OSCE en Viena se han cele-brado varias sesiones anuales de la dimensión humanitariade la organización como “Desarrollo del equilibrio de igual-dad y participación de mujeres en la vida política y social”(6-7 de mayo) y “Educación de personas de minorías étni-cas: integración y iguales oportunidades” (23-24 de julio).En Varsovia tuvo lugar un seminario sobre el tema “Fortale-cimiento de un sistema judicial independiente y acceso decírculos públicos a la justicia”.

-En el ámbito de elecciones de la OSCE en el primer se-mestre Kazajstán ha mandado observadores de corto y largoplazo en las misiones de la ODIHR/OSCE para supervisarlas elecciones presidenciales en Ucrania (17 de enero, 7 defebrero),las elecciones parlamentarias en Tayikistán (28 defebrero), las elecciones municipales en Georgia (30 de mayo)y el referendo constitucional en Kirguizistán (27 de junio).

Gracias a la actividad de la presidencia kazaja se designóa un nuevo representante de la OSCE sobre la independen-

Kazajstán kazakhstan

“La propuesta del presidente de Ka-zajstán de convocar una cumbre re-percutió en todo el espacio OCSE”

“De especial importancia es laconferencia de la OSCE sobre tole-rancia que tuvo lugar en Astana”

“La situación en Afganistán estávinculada con la lucha contra elextremismo religioso, el terrorismoy el tráfico de drogas

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6212

cia de medios de comunicación, se reforzó el trabajo de losrepresentantes personales de la presidencia sobre la tole-rancia y las elecciones, se creó un puesto de representantepersonal sobre la igualdad confirmando así el enfoque in-novador de la presidencia kazaja.

Astana ha podido reactivar el trabajo en los más impor-tantes asuntos del desarrollo de la dimensión humanitariade la organización. Desearía manifestar una especial grati-tud a España y a mi caro amigo y colega el ministro de asun-tos exteriores y de cooperación Miguel Ángel Moratinospor su firme y permanente apoyo a Kazajstán durante lapresidencia y la previa preparación.

¿Coméntenos sobre la preparación a la cumbre de laOSCE? ¿Qué asuntos estarán sobre la mesa?

-La iniciativa de convocar una cumbre en 2010 fue pro-puesta por el jefe de estado kazajo.

Dicha propuesta repercutió en todo el espacio de la OS-CE y es considerada co-mo una oportunidad pa-ra impulsar a la organiza-ción. Unos 40 paísesapoyaron esta idea antesde la reunión informalde ministros de asuntosexteriores de la OSCEen Almaty (16-17 de ju-lio) lo que permitió con-vocar la cumbre este añoen Astana. Varios paísesestán involucrados en lostrabajos preparativos, in-cluso Estados Unidos,Rusia, España, Francia,Italia y Turquía .

La presidencia efectúa consultaciones con todos los paí-ses-miembros de la OSCE. La agenda de la cumbre incluyeel diálogo sobre la futura arquitectura de seguridad en la re-gión Euro-Atlántica y Eurasia, el proceso de Corfú, un bo-rrador del Tratado de seguridad europea, la situación en Af-ganistán, la tolerancia y el diálogo entre culturas.

-¿Cómo influirá la presidencia de Kazajstán en la OSCEen los procesos económicos y políticos en Asia Central?

Uno de los objetivos de nuestra presidencia en la OSCEes respaldar los intereses de los países de Asia Central en elespacio de responsabilidad de la organización. Se otorgauna importancia especial a este factor al identificar las prio-ridades de la presidencia y la elaboración de sus documen-tos fundamentales. Para Kazajstán las prioridades más im-portantes son el desarrollo estable de Asia Central . Para lo-grarlo es preciso avanzar en el tema más amplio de reacciónante las nuevas amenazas (lucha contra el terrorismo y elextremismo, la criminalidad organizada y la circulación ile-gal de drogas) en todo el espacio de la responsabilidad de laorganización.

La presidencia kazaja va a hacer una contribución sus-tancial en pro de la estabilidad y seguridad en Asia Centraly emplear el potencial de la OSCE para abordar la coopera-ción regional, la solución de los problemas ecológicos, lacooperación en el ámbito de transporte y el combate contralas nuevas amenazas.

La prioridad para los países de Asia Central y Kazajstán

es el tránsito continental en Eurasia y las rutas de transpor-te. En este sentido es de especial importancia la segunda di-mensión de la presidencia para mejorar la gobernabilidaden los puntos de cruce de fronteras, la seguridad de lostransportes por carretera y ferroviarios.

Otros aspectos importantes son los medioambientalesde Asia Central que posibilita un desarrollo sostenible. Eltrabajo en este ámbito pretende emplear el potencial de laOSCE para proteger el medio ambiente y en particularsolucionar el problema del Mar Aral y crear medidas pre-ventivas para reaccionar a tales catástrofes en el espaciode la OSCE. Este año se realizarán varios eventos sobre es-te tema en Kazajstán en el secretariado de la OSCE y en elparlamente europeo con la participación de la OSCE, UE,ONU y la fundación internacional del Mar Aral.

El primer desafío para la presidencia kazaja en la OSCEfueron los acontecimientos trágicos en Kirguizistán el 6-8

de abril que provocaronvíctimas mortales.

La OSCE fue la pri-mera en reaccionarfrente a esta crisis. El 8de abril el representanteespecial de la presiden-cia embajador Z.Ka-ribzhanov llegó aBishkek y junto a otrosrepresentantes de laOSCE desempeñaronun papel importante co-mo mediadores.

La Presidencia seesfuerza en resolver loantes posible la aguda

crisis interior de Kirguizistán basándose en los principiosde legalidad y respeto de derechos y libertades en acuerdocon los compromisos asumidos por Kirguizistán como paísmiembro de la OSCE.

La OSCE y la presidencia rotatoria están interesadas enque la situación en Kirguizistán vuelva al cauce normal e in-vita a los países miembros y organismos internacionales aelaborar, en breve plazo, un plan de ayuda a este país. Lasacciones oportunas, eficaces y coordinadas de la comuni-dad internacional constituyen un factor importante paraasegurar la estabilidad interior, el fortalecimiento de la se-guridad, la cooperación regional, el desarrollo estable y laprotección de los fundamentos democráticos de Kirguizis-tán.

La OSCE está dispuesta a seguir prestando toda la ayudanecesaria para que Kirguizistán salga lo antes posible de lacrisis política y prosiga su desarrollo pacífico y democrático.

El 22 de julio, con el propósito de fortalecer la actividadde la OSCE ante la situación en el sur de Kirguizistán, elconsejo permanente de la OSCE adoptó la decisión de en-viar un grupo policial de la OSCE.

Su tarea primordial es reforzar el potencial del centro dela OSCE en Bishkek y ayudar a las autoridades kirguizas arestablecer el orden social, contribuir a la disminución dela tensión interétnica aliviando la crisis humanitaria y crean-do condiciones para continuar el diálogo político y conse-guir una resolución duradera del conflicto. ●

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 13

Kazajstán Kazakhstan

- Kazajstán, para muchos españoles, es un país desco-nocido, que aún no ha sido descubierto. Cuéntenos un po-co más sobre Kazajstán, ¿por qué motivos es conocido enla arena mundial?

-Kazajstán es un país con un rico pasado histórico y cul-tural, que proclamó oficialmente su independencia en 1991.

El país se encuentra en la encrucijada de dos continen-tes, Europa y Asia, con una población de 16,5 millones depersonas, y ocupa el 9º lugar en el mundo por su superfi-cie. El territorio de Kazajstán es similar al de 12 países dela Unión Europea juntos, y es 5 veces mayor que el áreade España. Posee una gran variedad de minerales y tiene99 de los 105 elementos de la tabla periódica de Mendele-yev explotandose unos 70 de estos elementos. Ocupa elprimer lugar en el mundo en reservas de zinc, tungsteno y

baritina, el segundo en uranio, plata, plomo y cromo, eltercero encobre y fluorita, el cuarto en molibdeno y elsexto en oro.

Además, el país cuenta con importantes reservas de pe-tróleo y gas, que permiten colocarlo entre los mayores pro-ductores de petróleo del mundo. Desde los primeros díasde la independencia la política de la promoción de la armo-nía étnica y tolerancia se ha convertido en el pilar de toda lapolítica interior del país, que aplica el primer Presidente deKazajstán, Nursultan Nazarbayev.

Igualmente se destaca como uno de los países con mayordiversidad étnica del mundo, donde conviven representan-tes de 130 etnias y de 46 religiones. Sin embargo, a diferen-cia de muchas ex-repúblicas soviéticas, ha logrado conser-var la paz, estabilidad y armonía en la sociedad.

Yergali BulegenovEmbajador en España

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6214

El Presidente kazajo, Nursultan Nazarbayev le otorga unagran importancia al desarrollo del diálogo interreligioso, porsu iniciativa impulsó la celebración de Congresos de los Lí-deres de Religiones Mundiales y Tradicionales en 2003, 2006y 2009. A los mismos asistieron representantes de práctica-mente todas las religiones mundiales y tradicionales. El Con-greso es reconocido mundialmente como una plataformaefectiva e interactiva para promover la paz y la armonía en elplaneta. Este diálogo al más alto nivel para preservar y pro-mover la tolerancia y la reconciliación nacional entre las reli-giones se lleva a cabo en estrecha cooperación con la Alianzade Civilizaciones, cuyos iniciadores son España y Turquía.

Kazajstán mantiene relaciones de cooperación pacífica ybeneficiosa con sus vecinos y con todo el mundo. No sóloestá integrado en la economía y en política mundial, sinoque se ha convertido en un socio activo en la comunidad in-ternacional contribuyendo a la solución de los problemascandentes y convirtiéndose en un elemento estabilizadorpara promover la seguridad regional y mundial. Durante laCumbre Mundial de la seguridad nuclear, celebrada el pasa-do abril en Washington, los líderes de las potencias mundia-les expresaron su agradecimiento al presidente NursultanNazarbayev por su decisión con visión de futuro sobre la re-nuncia en 1991 al cuarto mayor arsenal nuclear del mundo,sobre el cierre del polígono de pruebas nucleares de Semi-

palatinsk y por la proclamación de la región de Asia Centralcomo zona libre de armas nucleares. Como se sabe, por lainiciativa de Kazajstán la Asamblea General de NacionesUnidas declaró el 29 de agosto Día Internacional de Accióncontra los ensayos nucleares.

Otra iniciativa internacional es la creación de un foro in-ternacional - la Conferencia sobre Interacción y Medidas deFomento de la Confianza en Asia (CICA), un sistema en elcontinente asiático semejante a la OSCE . La idea de convo-car la Conferencia fue anunciada por primera vez por elPresidente de la República de Kazajstán, Nursultan Nazar-bayev, en el curso de la 47ª sesión de la Asamblea Generalde las Naciones Unidas en octubre de 1992. En aquellaoportunidad explicó que la iniciativa buscaba reanudar losintentos anteriores fallidos para crear una estructura eficazy universal de la seguridad en el continente asiático, donde,a diferencia de otras regiones del mundo, todavía no fun-cionaba allá.

Durante estos años el proceso de la Conferencia ha de-mostrado su relevancia y su popularidad. La CICA reúne 18países, cuya población es la mitad de la población mundial yque representa tanto al Este como al Oeste.

Kazajstán, a diferencia de algunos sus países vecinos re-gistra altas tasas de crecimiento económico, lo que redundaen buenas condiciones de vida en el país. Hasta la crisis eco-nómica mundial, el crecimiento medio anual del productointerno bruto se situaba en un nueve o diez por ciento.

El último año a pesar del impacto de la crisis, la econo-mía creció a 1,1% del PIB. Pero los expertos estiman que elcrecimiento del PIB en 2010 rondará en el tres o cuatro porciento. Al cumplir19 años de la independencia de la repú-blica más desfavorecida de la antigua Unión Soviética, gra-cias al liderazgo excepcional del presidente Nursultan Na-�

No sólo estamos integradosen la economía y política mundial,sino que somos un socio activo

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 15

Kazajstán Kazakhstan

zarbayev, Kazajstán se ha convertido en un Estado demo-crático que se dearrolla de forma dinámica, con una econo-mía fuerte y es respetado y considerado por la comunidadinternacional como un socio válido.

Considera al sistema político democrático como unafuerza para asegurar el desarrollo y mantener la estabilidadinterna. Hace tres años se introdujeron modificaciones enla Constitución de Kazajstán que cambiaron la forma de go-bierno presidencial en presidencial-parlamentaria. Al mis-mo tiempo se hicieron importantes modificaciones a la leyelectoral, a la ley de los medios de comunicación, a las reli-giones y otros institutos. El buen resultado logrado por lasreformas económicas, por la promoción de la democratiza-

ción y modernización de la sociedad contribuyó sin duda arecoger la decisión unánime para lograr la presidencia deKazajstán en la Organización para la Seguridad y la Coope-ración en Europa en 2010. Tal elección se adoptó durante lareunión del Consejo Ministerial de la OSCE en Madrid ennoviembre de 2007.

Luego de que este año Kazajstán ocupe la presidencia dela OSCE, en 2011 presidirá otra organización importante – laOrganización de la Conferencia Islámica (OCI). Esta es hoyen día la mayor y más influyente organización internacionalintergubernamental de musulmanes a la que pertenecen unos57 países que cuentan con una población de más de 1,4 millo-nes de personas. Por el número de los países miembros laOCI es la segunda organización institucional en el mundo trasla ONU. Kazajstán, que ya participa en diversas actividades,espera hacer durante el año próximo una contribución im-portante al diálogo entre Occidente y el mundo islámico.

- Este año en Kazajstán se aprobó la Ley sobre el Líderde la Nación. ¿Cuáles han sido las razones de esta decisióny cuál es el papel del Presidente de Kazajstán, NursultanNazarbayev, en el proceso de formación y desarrollo delKazajstán independiente?

- En efectivo, en el corriente año en Kazajstán se legislóel nuevo estatuto de Nursultan Nazarbayev como Líder dela Nación. De hecho, este estatuto existe desde hace mu-cho tiempo y actualmente está consagrado en la ley.

El primer Presidente en la opinión pública se ve no sólocomo un Presidente, sino como un Líder indiscutible delpaís, que encabezó su independencia desde el primer mo-mento. Su nombre se asocia a la formación y al fortaleci-miento de las bases de un nuevo estado que son: la econo-mía de mercado, la introducción de las instituciones demo-cráticas, la creación de símbolos del nuevo estado, laconstrucción de la nueva capital Astana y el fortalecimientode la autoridad del país a nivel internacional.

En el período relativamente corto de independencia,Kazajstán se ha convertido en un país democrático con unaeconomía pujante, integrado en la política y en la economíamundial. Se ha hecho un socio digno de la comunidad in-ternacional para abordar las cuestiones clave de actualidad,incluyendo el desarme nuclear. Durante casi una década,antes de la crisis financiera mundial, el crecimiento econó-mico anual en Kazajstán llegó al nivel del 9 y10%. Duranteeste período, el PIB anual aumentó en casi cinco veces pa-sando de 22 mil millones a 100 mil millones de dólares.

Gracias al clima favorable a la inversión durante todosestos últimos años, la economía de Kazajstán atrajo másde 80 mil millones de dólares de inversión extranjera di-recta. El Banco Mundial ha estimado que Kazajstán esuno de los veinte países del mundo con mejores atractivospara la inversión.

El progreso de Kazajstán está vinculado con el Presi-dente de nuestro país Nursultan Nazarbayev, que es un bri-llante reformador, un estratega y un táctico. Merced a supolítica sabia y prudente, el país, donde conviven represen-

Las relaciones bilaterales conEspaña han alcanzado un altonivel conservando su dinamismo

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6216

tantes de más de 130 etnias y de 46 religiones, lleva a cabouna vasta serie de reformas políticas y económicas sin pre-cedentes, logrando la estabilidad política, la armonía inte-rétnica y la tolerancia. Y no son sólo palabras, sino una rea-lidad que es susceptible de ser comprobada.

En resumen, durante el período de transición el estatutodel primer Presidente y Líder de la Nación es importantepara asegurar la estabilidad y la continuidad del curso polí-tico del Kazajstán multinacional.

- Las relaciones diplomáticas kazajo-españolas fueronestablecidas en 1992. ¿Cómo se está promoviendo hoy lacooperación bilateral entre los dos países ?

- Las relaciones entre Kazajstán y España,en un período histórico relativamente cor-to, han alcanzado un alto nivel y conser-vado su dinamismo. El punto de parti-da de estas relaciones es, como ustedha dicho, el año 1992, cuando se es-tablecieron relaciones diplomáticasentre los dos países. Desde 1999funcionan misiones diplomáticasentre ambos países a nivel de em-bajadas.

En los últimos años hubo variasvisitas a España del Presidente de Ka-zajstán Nursultan Nazarbayev y en va-rias ocasiones visitó Kazajstán el Rey JuanCarlos I. Las negociaciones, las conversacio-nes, el intercambio regular de cartas entre los jefesde Estados, y las visiones similares hacia los problemas inter-nacionales llevadas a cabo en el marco de estas reuniones hancreado la plataforma necesaria para el desarrollo de la coope-ración en los distintos campos de las relaciones.

Hoy en día, las relaciones kazajo-españolas han alcanzadoun nivel de asociación estratégica y de confianza. Y estas sehan confirmado con la firma en Astana en julio del año pasa-do del Tratado de la asociación estratégica entre Kazajstán yEspaña. Al desarrollo dinámico de las relaciones ha contri-buído en gran medida la amistad personal entre el PresidenteN.Nazarbayev y el Rey Juan Carlos I. Se realizan los tradicio-nales encuentros anuales entre ambos jefes de Estado, lo quepromueve la amistad y da un gran impulso al funcionamientode los correspondientes organismos estatales.

Todo esto también impulsa al personal de la Embajada abuscar permanentemente nuevas posibilidades de desarro-llo de las relaciones bilaterales.

- Sería interesante dar a conocer la situación en la cola-boración bilateral económico-comercial. ¿Qué planes tie-ne la Embajada para el desarrollo en este campo?

- A pesar del rápido desarrollo de las relaciones políti-cas, la cooperación económica tiene éxitos más moderadosy en los últimos años la estructura del comercio no se hacambiado significativamente.

Tradicionalmente, la mayor parte de las exportaciones

de Kazajstán a España pertenece a los productos minerales,metales comunes y sus manufacturas. Al mismo tiempo, anuestro país importa de España una variedad de equipos,materiales de construcción, cítricos y medicamentos.

Entre las grandes empresas, que trabajan con éxito en elmercado kazajo puedo destacar “Indra”, “Talgo”, “ImabeIbérica”, “Maxam” y “Repsol YPF”.

Muchas empresas españolas recién han comenzado a pen-sar seriamente en entrar en el mercado de Asia Central y deKazajstán. En busca de nuevos nichos, varias empresas espa-ñolas y kazajas están empezando a explorar mercados alterna-

tivos y utilizar posibilidades ignoradas anteriormente.Para profundizar la cooperación económi-co-comercial y la inversión entre los dos

países existe una base jurídica. La Em-bajada está trabajando en mejorarla.

Hemos iniciado la cuestión de la fir-ma de un acuerdo sobre la creacióndel Consejo de Cooperación de Cá-maras de Comercio de Kazajstán yEspaña. Mucho énfasis se hace enpromover la cooperación interre-gional. Se plantea además la cele-

bración de foros de negocios en elmarco de las visitas oficiales de los je-

fes de Estados.En resumen, existe un amplio campo

de actividades en el sector económico para eluso de las oportunidades disponibles.

- Queremos conocer un poco de la cooperación en elámbito educativo y científico-técnico.

- El año pasado durante la visita a Kazajstán del Minis-tro de Asuntos Exteriores y de Cooperación Miguel ÁngelMoratinos fue firmado el programa intergubernamental decooperación entre Kazajstán y España en el ámbito de laeducación, la ciencia, la cultura y el deporte. El documentoestableció las normas específicas para el intercambio de es-tudiantes, profesores, otorgamiento de becas, celebraciónde eventos en el ámbito cultural, así como la cooperaciónen el ámbito de los archivos , entre otros asuntos.

En el marco de la cooperación humanitaria, la Embaja-da está trabajando para promover el diálogo a nivel univer-sitario entre los dos países. Así, hace dos años se firmó unacuerdo con la Universidad Complutense. Ahora se está es-tudiando la firma de un memorando con la Escuela Diplo-mática de España del Ministerio de Asuntos Exteriores deEspaña, un acuerdo con la Universidad de Córdoba y unacolaboración interuniversitaria que permitirá en el futurollevar a cabo intercambios de estudiantes y profesores y de-sarrollar programas educativos comunes .

En Kazajstán existe un gran interés en aprender espa-ñol. Y ya en muchas universidades de Kazajstán se ofrecencursos de estudio de idioma español.

Aprovechando esta ocasión, al final de nuestra conver-sación me gustaría expresar mi esperanza de que este nú-mero especial de la revista “Diplomacia”, dedicada a Ka-zajstán, se amplíe el conocimiento sobre mi país y sea útilpara cualquier persona que tiene interés y quiere fijarse enel mercado kazajo o simplemente visitarlo como turista.

Les deseo a todos numerosos lectores de esta revistaprosperidad, buena suerte y todos los bienes terrenales. ●

El personal de la Embajada buscapermanentemente nuevas posibili-dades de desarrollo de las relaciones

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 17

Alberto Antón Cortés nació el 1 de septiembre de 1958en Martos (Jaén), es licenciado en Derecho e ingresó en1985 en la carrera diplomática. Ha estado destinado en lasrepresentaciones diplomáticas españolas en Tanzania, Mé-xico, Marruecos y en la representación permanente de Es-paña ante la Unión Europea, donde fue coordinador.

En 2002 fue nombrado segundo jefe en la Embajada deEspaña en Túnez y desde 2005 era subdirector general deAsuntos Jurídicos y Consulares.

Desde septiembre de 2008 es embajador de Españaen Kazajstán.

-¿Cuál es la impresión que le ha causado Kazajstán des-de un punto de vista personal y profesional?

-Mis experiencias, personal y profesional, como Embaja-dor de España en Kazajstán no están disociadas. Pienso quees un privilegio poder ser testigo directo y cotidiano del de-sarrollo de un nuevo país, en rápido proceso de construc-ción. La nueva capital Astaná que, como he señalado, sim-boliza este proceso, es un gran taller y laboratorio de ideasy de innovadores proyectos arquitectónicos y económicosque cada día me sorprende con alguna novedad en su inu-sual y atractivo paisaje urbano.

Kazajstán kazakhstan

Alberto Antón CortésEmbajador de España en Kazajstán

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6218

-¿Por qué Kazajstán es atractivo para los españoles?-Kazajstán ofrece muchos atractivos para los españoles

que se animan a visitar las tierras de Asia Central. Su his-toria, que nos evoca figuras como las de Gengis Khan oTamerlán, o la de itinerarios comerciales y culturales co-mo la “ruta de la seda”, así como su geografía con susgrandiosos paisajes de montaña, en las fronteras con Chi-na y con Mongolia, sus inmensas estepas, y los parajes delmar Caspio no dejan indiferentes a los españo-les que vienen a conocer el país. Aunque el des-conocimiento de las lenguas rusa y kazaja pu-diera parecer un obstáculo para los extranje-ros que visitan Kazajstán, sus gentesacogedoras contrarrestan esas dificultades y lacomunicación con los naturales del país se es-tablece con facilidad.

Kazajstán ofrece al viajero un exotismo dis-tinto del que se puede encontrar en otras par-tes del mundo. Las ricas tradiciones de los pue-blos nómadas, bien conservadas en muchaspartes de este inmenso territorio, ofrecen ungran interés para el visitante. Por otro lado, al-gunos de sus ritmos musicales tradicionales noson muy diferentes de los españoles, como es elcaso del flamenco.

-Señor Cortés, cuál es el potencial de trabajaren Kazajstán?

-Ciertamente, personalmente me gusta tra-bajar en este gran país que atraviesa un mo-mento especialmente interesante de su historia.Kazajstán está a punto de cumplir 20 años co-mo Estado independiente, tras la desapariciónde la Unión Soviética, y está realizando unaprometedora apuesta de futuro para colocarsedentro del grupo de los 50 países más avanza-dos del mundo. Para ello cuenta con un enor-me potencial económico basado en sus abun-dantes riquezas naturales, especialmente susrecursos de petróleo, gas y uranio, y en la firmedeterminación de sus autoridades de diversifi-car la economía y desarrollar las nuevas tecno-logías. En el plano político Kazajstán es unapotencia regional y un país comprometido conel multilateralismo. Durante el presente año enel que Kazajstán desempeña la Presidencia dela Organización para la Seguridad y la Coope-ración en Europa (OSCE), el país está demos-trando una gran voluntad y capacidad para re-novar esta organización, que desempeña unpapel clave en el mantenimiento de la seguri-dad no sólo en el Viejo Continente sino en todala región euroasiática. Kazajstán puede llevar a

cabo esta labor mejor que otros países dada su ubicación,física y cultural, entre los dos continentes.

Su capital Astaná, en la que se encuentra la Embajada, esuna ciudad moderna y futurista, dinámica y en pleno pro-ceso de expansión. Es un símbolo del Kazajstán indepen-diente que mira al futuro y una prueba de que se puede do-mesticar la naturaleza, incluso en medio de las condicionesclimáticas más extremas.

La dinamicidad de Kazajstán y de Astaná resulta conta-giosa y es un acicate para el desempeño del trabajo de aque-llos que ejercemos nuestra actividad profesional aquí. ●

“El país ofrece un gran atractivopara los españoles que se animana visitar las tierras de Asia central”

“Su capital, Astaná, es moderna yfuturista, dinámica y en plenoproceso de expansión, símbolodel Kazajstán independiente”

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 19

Kazajstán Kazakhstan

KAZAJSTÁN es un país con un rico pasado históricoy cultural. Situado en el centro de Eurasia, Kazajstánse encuentra en el cruce de las antiguas civilizaciones

del mundo, en el cruce de las vías de comunicación, de lasrelaciones sociales y económicas, culturales e ideológicasentre el Oriente y el Occidente, entre el Sur y el Norte, entreEuropa y Asia, entre los Estados más grandes del continenteeurasiático. En las diferentes etapas de su historia, en el te-rritorio de Kazajstán se formaron y desarrollaron los estadoscon su genuina historia cultural que dieron origen al moder-no Kazajstán.

Kazajstán en tiempos antiguosEn la región esteparia de Asia Central en los primeros siglosdel I milenio de nuestra era prosperó la civilización nómadade los escitos y el pueblo saka, cuyos monumentos y testimo-nios culturares se han conservado hasta la actualidad. Espe-cialmente impresionan los objetos de uso corriente y losadornos, realizados en bronce y oro de “estilo animal”, ex-traídos en montículos en diferentes regiones de Kazajstán.La tumba de un guerrero sako de Oro sajones es la más fa-mosa por su integridad, belleza y elegancia y fue encontradaen las ruinas de la ciudad de Issyk situada cerca de Almaty.

Resumen históricode Kazajstán

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6220

En los siglos posteriores en la estepa de Kazajstán mo-derno se formó el poderoso estado de los hunos que tuvouna gran influencia sobre el mapa geopolítico de este perio-do. Por un ataque de los soldados de hunos de Atilla cayó elgran Imperio Romano. Junto con las conquistas, los hunos-llevaron a Europa sus logros culturales, que han ejercidoun papel importante en la formación de la personalidad eu-ropea.

En los años posteriores, las tribus túrquicas sucedierona los hunos y crearon varias grandes formaciones estatales –kaganates – extendidas desde el mar Amarillo en Oriente,hasta el mar Negro en Occidente. Estos estados se diferen-ciaban por su avanzada cultura para aquellos tiempos y nosolamente se fusiaron con el tipo de administración nóma-da sino que también crearon una cultura original de ciudadcon gran tradición comercial y artesana. En los oasis deAsia Central (territorio del sur de Kazajstán) se formaron asílas ciudades y caravaneras por donde pasaba la famosa rutade comercio, conocido como Gran ruta de Seda y que era elpunto de unión entre Bizancio y China.

La ruta de las caravanas a lo largo del río Syr-Daria, quellegaba hasta la Región del Mar de Aral y al Sur del Ural,también tenía gran importancia. Asimismo, “la ruta de lamarta cebellina” pasando por el Centro de Kazajstán y Altaihasta las zonas del sur y del oeste de Siberia. Gracias a estaruta todo el Oriente Próximo y Europa recibía estas pielesde alto precio. En estas rutas se crearon grandes ciudades ycentros comerciales, cuyas más famosas son Otrar (Farab),Taraz, Kulan, Yassy (Turkestan), Sauran y Balasagun.

La Gran ruta de la Seda no sólo impulsó el desarrollo delcomercio sino también sirvió como transmisora de las ideasy técnicas avanzadas en el campo de la ciencia y la cultura.La actividad de filosofo Al-Farabi (870-959), nacido en eldistrito de Farab, se desenvuelve en este periodo. En el

Oriente lo llaman el Segundo Profesor, después de Aristóte-les, por sus profundas investigaciones en el campo de la filo-sofía, la astronomía, la teoría de la música y la matemáticas.En el siglo XI vivió también aquí el famoso filólogo de lalengua turca, Majmud Kashgari, autor del “Diccionario delos adverbios turcos” en tres volúmenes, en el que está pre-sentada la síntesis de toda la experiencia literaria y folklóricade los pueblos turcos. Aquí nació igualmente el “KutadguBilig” del famoso poeta y filósofo Yusup Balasaguni, que es-tá en los orígenes de las ideas sociales, políticas y éticas mo-dernas. Al siglo XII pertenece la actividad de un poeta-sufi-ta Jodja Ahmad Yasavi, famoso en todo el mundo musul-mán. Él es el autor de ideas poéticas “Divan-i-Jikmet” (“Ellibro de la sabiduría”). Especialmente hay que señalar el he-

cho de las investigaciones religiosas y multidisciplinares enla región. Cabe señalar la existencia pacífica de un gran nú-mero de confesiones religiosas a lo largo de los siglos. Entreellos se encuentran los monasterios budistas, las comunida-des zoroástricas y la corriente cristiana de orientación nesto-riana, las mezquitas musulmanas y las órdenes de sufís. Deuna forma poco habitual, todos ellos combinaban sus predi-cas con las ideas tradicionales de los pueblos túrquicos – elTengrianstvo (culto del Cielo y de otros elementos natura-les). Posteriormente esta amalgama de ideas ejerció unagran influencia en la concepción de mundo de los kazajos.

La arquitectura de ciudad ha sido el patrimonio más re-�

En 1221 las tribus mongólicasbajo el mando de Gengis Kanconquistaron el Asia central

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 21

Kazajstán kazakhstan

levante de aquellos tiempos. Los monumentos de la arqui-tectura – el mausoleo de Aristan Bab, de gran sufí Jodja Ah-mad Yasaví (Turkestán) y Aisha Bibí (Taraz) se han conser-vado hasta la actualidad. Junto a ello los nóomadas más an-tiguos de la región fueron los inventores de la yurta (tiendade campaña en forma de cúpula, ligera y transportable,construida de rejas de madera y fieltro). Este tipo de vivien-da ha sido perfecto para su modo de vida cotidiana y parasu percepción del mundo.

En el año 1221 las tribus mongólicas bajo el mando delGengis Jan conquistaron Asia Central. La invasión mongó-lica ejerció también una gran influencia en historia de loskazajos. Entre las medidas tomadas por Gengis Jan respec-

to a los nómadas kazajos, estuvieron los intentos de susti-tuir la división patrimonial y tribal por las administracionesterritoriales y unir a los nómadas como clase gobernantebajo el poder supremo del mismo Gengis Jan y sus su-cesores.

La mayor parte de Kazajstán actual formó partede la Horda de Oro, ulus, que pertenecía a los suce-sores de Dzshuchi, el hijo mayor de Gengis Jan. Losjanes kazajos fueron posteriormente sus herederosdirectos y las prerrogativas del poder supremo en elpaís fueron indiscutibles. En el momento de su máximopoder político y militar la Horda de Oro ejerció una graninfluencia en el proceso de formación del sistema estatalruso y decidió la distribución geopolítica de las fuerzasen Europa Oriental. Con todo eso, el Oriente, con larepresentación de Europa Oriental, ha sido el do-nante y el catalizador de todos los procesos etno-culturales de esta parte del mundo.

Entre los siglos XIV-XV en el territorio delSur de Kazajstán y Asia Central se formó elgran imperio de Toymerlán (1336-1405), quiensometió bajo su mando a los grandes espaciosdel Oriente Medio y de la India del Norte. Hastala actualidad se conservado perfectamente los mo-numentos de arquitectura de aquel período, las grandescolecciones de libros de la biblioteca de Ulugbek, los trata-dos religiosos y históricos, las investigaciones de los viaje-ros, quienes con mucho entusiasmo describían los logrosculturales del estado de los timúridos.

La formación de la nación kazajaCerca de la segunda mitad del siglo XVse empezó en la re-gión el proceso de consolidación de la población de la este-pa nómada, formada por diferentes substratos etnocultura-les con una mentalidad y estilo de vida común.

Empezaron a formarse los primeros janatos kazajos y enla primera mitad del siglo XVI concluyó el proceso de laformación de la nación única. El nombre “kazajo” en idio-ma antiguo turco significa “libre, independiente” y reflejaplenamente el carácter de la gente propensa a una existen-cia libre e independiente .

En los primeros siglos de su existencia los janatos kaza-jos, bajo el mando de gobernadores capaces (jan Az-Dzsha-nibek y Khan-Tauk), lograron conservar el poder estatal y laintegridad territorial. Fue elaborado el sistema jurídico queestablecía las normas del estilo de vida nómada y las rela-ciones entre las diferentes capas de la población kazaja. Porsu ideología el pueblo kazajo se formó como una etnia mu-sulmana. El sistema educativo y escritura se formaron to-mando como la grafía árabe, la educación musulmana y latradicional educación nómada. A este periodo pertenece larica tradición musical y el folklor de los kazajos que hastahoy constituye la peculiar “tarjeta de presentación” culturalde la nación kazaja.

El espíritu kazajo está fundado en los conocimientos yreconstrucción de los mejores ejemplos de la sabiduría eimprovisación poética de los “akýns” de aque-lla época (akýn – el poeta-improvisador, in-térprete de sus obras). Entre ellos los masfamosos son el Asan-kaigy, Kaztugan-zshyrau, Tole bi, Aiteke bi y Kazi-bek bi. Al mismo tiempo, a pesar

de su unidad etnocultural, Ka-zajstán es un ejemplo

de su original “democracianómada” con su inestable es-tructura política. Las tribus delsur y del sudeste de Kazajstánhan formado el juz Mayor, lastribus de la parte media-el juzMediano y las tribus del oestede Kazajstán-el juz Menor.Dentro de las tribus estaban losclanes donde mandaban los biys. Unoscuantos de los clanes estaban a las ordenes de los sultanes-“toré”(a los sucesores del Gengis Jan). Al frente del estadoestaba el jan, elegido del número de los sultanes del GengisJan representantes de todas las tribus y los clanes de la este-pa kazaja.

Los kazajos llevaban una vidanómada en la zona meridional,desplazándose tras el calor

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6222

Principalmente los kazajos tenían la vida nómada en lazona meridional, desplazándose siempre tras el calor. Cadauno de los clanes tenía su trayectoria de vida nómada biendefinida. A esta trayectoria ningún otro de los clanes teníaderecho. Así mismo, estamos hablando de la existencia deun sistema bastante armonioso en la propiedad agraria de lastribus y los clanes. Este sistema tenía como base natural pro-ceso cíclico. Mas duros eran los meses del invierno. El gana-do lo mantenían a pasto y si la nieve tenía el cubrimiento dela costra helada, no podía romperla y estaba condenado amorir. Este proceso tenía nombre de “dzhut” - plaga. Losdzhuts, plagas catastróficas, repetidas una vez en 10-12 años,devastaban profundamente la economía nómada. En los pe-ríodos de sequía la economía nómada perdía también sufuerza y como consecuencia perdía la fuerza el poder estataly militar. En la cuenca del río Syr-Darya, Talás y Chu, en lazona premontañosa de Alatau, en el valle de Irtish y en lahondonada de Zaisán también se realizaban cultivo de rega-dío. Pero aquí también la ganadería nómada tenía prioridad.

Lucha por la independenciaEn el plano geopolítico, el Kazajstán nómada, encontrándo-se entre los dos estados más grandes de Eurasia - China yRusia - y dependiendo totalmente de los procesos natura-les, fue el objeto de las presiones de sus vecinos sedentariosmás estables en el plano económico y político.

En los siglos XVII-XVIII las tribus nómadas de dzshun-gar, a los que mandaban bogdyjanes chinos, entablaron unaguerra en gran escala contra los janes kazajos. En toda la zo-na esteparia se producen combates encarnizados, pero muydebilitados por la desmembración tribal y patrimonial.También influye la debilidad de los nexos económicos, mili-tares y políticos de las diferentes regiones del país. En el año1723 los kazajos sufren una derrota brutal. La gente recuer-da derrota como tragedia de “Ak taban shubyryndý”.

Gracias a la valentía de los batýrs (héroes) kazajos, a lafirmeza del jan Ablai, estando al frente de la oposición, gra-cias a las capacidades diplomáticas de los biys kazajos Tolebí, Kazbek bí, Aiteke bí y también a la abnegación del pue-blo pudieron salvar a Kazajstán de la conquista absoluta yde la destrucción física de la población. Los janes kazajos,con el objetivo de obtener las garantías de su propia inde-pendencia y seguridad empezaron a buscar la protecciónmilitar del imperio Ruso, que en aquella época estaba am-pliando activamente sus fronteras hacia el oriente-en el inte-rior de Siberia. Sin embargo, junto con la ayuda militar, ini-

ciaron por todas partes la construcción de ciudades-forta-lezas, y la migración masiva de la población rusaproveniente de las zonas interiores de Rusia, entrega de lastierras para campesinos y la división territorial de acuerdoal ejemplo de la división administrativa y territorial rusa. To-do ello condujo a la perdida de la propia independencia deKazajstán.

A pesar de la resistencia heroica en contra de la coloniza-ción de las tierras por parte del jan Kenesarý, que lideró lasmilicias populares, las rebeliones de Syrym Datov, las rebe-liones en el zsus Mayor y otras revueltas, Kazajstán desapa-reció en el año 1871 como estado independiente. La ane-xión del sur de Kazajstán por parte de Rusia en los años 1850y 1860, como la ultima etapa de la colonización de Kazajstánse concretó después de la campaña militar rusa en contra delos janatos de Kokand, Bujar y Khiva que ocupaban enton-

El destino de Kazajstán está unidocon el modelo europeo de desarrollosocial y con el sistema estatal ruso

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 23

ces los territorios del sur de Kazajstán. El destino sucesivode Kazajstán, en términos generales, está unido con el mo-delo europeo de desarrollo social y, en particular, con el des-tino del sistema estatal ruso y con su pueblo.

En la primera mitad del siglo XIX aumenta el númerode los kazajos que adoptan un estilo de vida sedentario y co-mienzan a dedicarse a la agricultura. Esto tiene su explica-ción. Los kazajos se alejan de las grandes superficies fértilesa favor de los campesinos rusos que han migrado de las re-giones interiores de Rusia. La economía de Kazajstán entra-ba cada vez más en la órbita de la actividad económica deRusia. En su territorio empiezan a desarrollarse con granrapidez muchos sectores de la industria, del transporte y delcomercio. Se forma la clase obrera y una clase intelectual.

Juntamente con los experimentos sociales y económi-cos, se practican en Kazajstán los intentos de la síntesis et-nocultural y la adaptación a las condiciones locales de loslogros de la civilización europea en forma de los mejores

ejemplos de la espiritualidad rusa y la búsquedapor parte de los creativos intelectuales kazajosde las perspectivas culturales aceptables parasu pueblo. Shokán Valijánov, un brillantecientífico , pudo realizar dichas búsquedas.Este excelente científico-orientalista, uno delos primeros científicos occidentales que harevelado el secreto de Cachgaria, que parael mundo exterior era un verdadero enig-ma, de la gran obra de folklor- poesíaépica “Manas”. En la historia de lacultura kazaja el papelprincipal le perteneceal gran poeta-pensadorAbai Kunanbayev(1845-1904) que es unode los fundadores de lalengua literaria kazaja, yun clásico de la literatu-ra kazaja.Fue un poetacon mucho talento, perotambién un experto en latraducción de las obras de la literatura occidental, rusa y eu-ropea.

El destino más trágico golpea a la generación siguiente delos intelectuales kazajos, los quienes lideraron el movimien-to de liberación nacional del pueblo kazajo y organizaron enlos años 1917-1918 el partido “Alash” y el gobierno “Alash-Orda”. Ellos trataron de liberar el pueblo kazajo del yugocolonial y obtener la independencia nacional de Kazajstán.Entre ellos están Aliján Bukeijánov, Ajmet Baitursýnov yMyrzshakyp Dulátov. A parte de la actividad política, desa-rrollaron un gran trabajo cultural y de ilustración así comoinvestigaciones científicas. Gran importancia tiene el famosopoeta-pensador Shakarim Kudaiberdíev quien propugnabaen sus búsquedas literarias los valores perennes humanísti-

cos universales. Casi a todos ellos sufrieron represalias y fue-ron fusilados en los años del Poderío Soviético.

Desarrollo de Kazajstán en los añosdel Régimen SoviéticoDespués de la revolución bolchevique, en el año 1917 seinstaló en Kazajstán el régimen soviético. La primera gue-rra mundial y la guerra civil destruyeron toda la economíadel país. En el invierno de los años 1920-1921 el dzshut (laplaga) más fuerte liquidó casi la mitad del ganado. Y en elverano de 1921 a raíz de la pésima cosecha el hambre asolóel país. Recién a finales de la década del 20 la economía deKazajstán pudo reestablecerse. Políticamente en 1920 Ka-zajstán se convirtió en república autónoma y en 1936 unarepública dentro de la URSS.

Si tenemos en cuenta el atraso económico de la región, elgobierno de la Unión (URSS) fijó para Kazajstán los plazosdel desarrollo económico acelerados y como consecuenciaya en el año 1941 el volumen de la producción industrialhabía aumentado 8 veces, en comparación con el año 1913.De esta manera, gracias a las posibilidades del sistema pla-nificado se concentraron los recursos para el cumplimientode los grandes proyectos económicos, y Kazajstán, que aúnen los años 30 conservaba un estilo de vida nómada, se con-virtió en un país con una industria importante y diversifica-da, una agricultura y una ganadería desarrolladas y con unalto nivel cultural.

En su territorio se crearon miles de importantesempresas industriales,se construyeron de-

cenas de miles de kilómetros deferrocarriles y carrete-

ras. El país seconvirtió en ungran productorde metales ferro-sos y no ferrosos,de carbón, de pe-

tróleo, de trigo y deganado. En el año

1991 el 70% de todala producción soviéti-ca de zinc, plomo, ti-

tanio, estaño y de magnesio proveníade Kazajstán, el 90% de la produc-ción de fósforo y cromo y más del60% de la producción de plata y mo-

libdeno. Igualmente se transformó en ungran productor de los cereales.

No obstante, el pueblo kazajo pagó un precio muy altopor sus logros en el campo económico. Los métodos de la“industrialización socialista” forzada provocaron una trage-dia. En consecuencia, la campaña de la colectivización enlos años 30, trajo un hambre despiadada. Una parte de loskazajos se marcharon con sus ganados a China y a los paísesvecinos del Asia Central. Y en los años 1931-1934 por laculpa de hambre y de las enfermedades murieron cerca deun millón y medio de personas, lo que representó el 40%de toda la etnia.

Kazajstán era la única república en el territorio de la anti-gua URSS, cuya población autóctona representaba solo unaminoría. Esta situación se produjo en los años 30 no sola-

Kazajstán kazakhstan

Los kazajos han pagado un preciomuy alto por los éxitos deldesarrollo económico socialista

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6224

mente como resultado de las grandes pérdidas de la pobla-ción, sino también por la expulsión de las otras regiones de laURSS al territorio de Kazajstán de centenares de miles depersonas indeseables para el régimen de los bolcheviques ypor la instalación en su territorio de campos de concentra-ción para las víctimas del terror de los años 1937-1938.

Desde el año 1935 hasta 1940 tuvieron lugar las deporta-ciones constantes de los polacos de Ucrania Occidental, deBielorusia y de Lituania (cerca de las 120.000 personas). Enlos años de la II guerra mundial fueron trasladados a Kaza-jastán, contra su voluntad los alemanes que vivían en la re-gión del rio Volga y los chechenios, inguches y otros pue-blos del Cáucaso. Y en los años 1950-1960 a consecuenciadel levantamiento de “Tseliná” (las tierras vírgenes) se tras-ladaron aquí más de un millón de rusos, ucranianos y bielo-rusos. Como resultado, el peso específico de los kazajos,

que para el año 1926 era del 57,1% de toda la población dela república, bajó en 1939 al 38% y en 1959 no sobrepasa-ba el 30%. Solamente en los últimos años el peso específicode los kazajos alcanzó al 50%.

Entre los años 1970-1980 los acontecimientos críticosen la vida económica, social y política de la URSS dejarontambién su huella en Kazajstán. El duro sistema planificadofrenó el desarrollo de la economía y de los servicios socialesdel país. Por esto, la política de la reestructuración (peres-troika) encontró un gran apoyo entre el pueblo de Ka-zajstán, que confiaba en la transparencia (glásnost) y en la

democracia. No obstante, la lección del 17 de diciembre del1986, cuando fue sofocada la primera manifestación de losjóvenes en Almatý, demostró que el sistema “socialista” es-taba condenado a muerte.

Historia moderna de KazajstánCasi desde los años 90 los dirigentes de Kazajstán empeza-ron a realizarse grandes transformaciones en todo el siste-ma político y social y todos los lugares. El día 24 de abril de1990 fue confirmado por ley el cargo del Presidente de larepública de Kazajstán de URSS y Nursultán Nazarbáyevfue elegido como su primer Presidente El día 25 de octubredel 1990 el Consejo Superior de la República de Kazajstánde la URSS aprueba la Declaración sobre la soberanía esta-tal, en la cual por primera vez se fija la indivisión e inmuni-dad del territorio, se define al país como sujeto del derecho

internacional, se introduce la institución de la ciudadanía, ytambién la igualdad de las formas de la propiedad.

Los acontecimientos de los meses de agosto y de sep-tiembre del año 1991-el golpe de estado en Moscú que nose llevó a cabo y el acuerdo “bielovezshskie soglashenia”-pusieron el punto final a la historia de la URSS y el 16 de di-ciembre del 1991 el parlamento de la república proclamó laindependencia estatal de la República de Kazajstán.

Durante los noventa se produjo el proceso de la forma-ción y de la legalización constitucional del sistema político dela república. Y la primera Constitución de Kazajstán sobera-no se aprobó en el mes de enero de 1993. Esta Constitucióncontenía muchas contradicciones, por ser el compromisoentre el viejo y el nuevo régimen político, por ser el reflejo delos intentos para la introducción en el terreno postsoviéticode los modelos de la democracia occidental, que fue cons-truida durante siglos. Después de la celebración del referén-dum el día 30 de agosto del 1995 se aprobó la nueva Consti-

Kazajstán Kazakhstan

La primera constitución deKazajstán soberano se aprobóen el mes de enero de 1993

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6226

tución de la República de Kazajstán. De esta nueva Carta seeliminaron los defectos del anterior régimen constitucionaly se formó el modelo de la república presidencial. De formaracional se resolvió el problema de la división de los poderesentre los órganos del poder y se abrió el camino a las trans-formaciones sistémicas del mercado.

En octubre del 1997 el Presidente N. Nazarbáyev diri-gió al pueblo de Kazajstán un mensaje en el cual expuso laEstrategia del desarrollo del país hasta el año 2030. En estedocumento analizó la historia moderna de Kazajstán inde-pendiente y fijó los lineamientos básicos del desarrollo depaís para los siguientes 30 años. Entre los más prioritarios alargo plazo se puede destacar los siguientes: la estabilidadpolítica interior y la consolidación de la sociedad - la con-servación y fortalecimiento de la estabilidad política inte-rior y la unidad nacional, lo que permite a Kazajstán poner

en práctica la estrategia nacional en el transcurso del tiem-po de la década actual y en las siguientes; el crecimientoeconómico, basado en la economía abierta de mercado conun alto nivel de inversiones extranjeras y ahorros internosque permitan lograr resultados reales, estables y crecientesniveles de desarrollo económico; la salud, la educación y elbienestar de los ciudadanos de Kazajstán -el mejoramientoconstante de las condiciones de vida, la salud, la educacióny las posibilidades para todos los kazajos, y el mejoramientodel medio ambiente; los recursos energéticos - uso eficazde los recursos energéticos de Kazajstán a través del rápidoaumento de la extracción y exportación del gas y del pe-tróleo, con el objetivo de contribuir al desarrollo estable del

crecimiento económico; las infraestructuras, sobre todo deltransporte y de las comunicaciones - desarrollo de estossectores claves de tal manera, que permitan fortalecer la se-guridad nacional, la estabilidad política y el crecimientoeconómico; el estado profesional - formación de un cuerpode funcionarios estatales de Kazajstán efectivo y moderno,fieles a su trabajo y capaces de representar a los ciudadanospara alcanzar los objetivos prioritarios del país.

Desde el momento de la obtención de la independencia,Kazajstán está llevando a cabo una reforma completa delsistema político.

Durante estos años se crearon las instituciones claves dela democracia y de la sociedad civil.

Está en funcionamiento el parlamento profesional y seestá reformando el sistema de la administración estatal. Serealiza la reforma jurídica, dirigida a la formación del siste-ma judicial independiente y la observación de los derechosy de las libertades de los ciudadanos.

Las instituciones de la sociedad civil (de los partidos po-líticos a los movimientos sociales y a las ONGs )se están for-taleciendo. Con el objetivo de apoyarlas y de aumentar la co-operación con ellas, se aprobó la Concepción y el programaEstatal de apoyo de las organizaciones no gubernamentales.

El estado ha emprendido una serie de pasos importan-tes como la creación del instituto de Ombudsman, la for-mación del Consejo Nacional y el Consejo Publico de losmedios de comunicación.

Después de la proclamación de la nueva Ley “De lospartidos políticos”, en el país se resfuerza el sistema de par-tidos, se intensifican las organizaciones no gubernamenta-les y principalmente en la sociedad se afirma un estilo de-mocrático de cultura política.

El día 2 de marzo del 2007 la República de Kazajstáncumplió 15 años como miembro de la Organización de lasNaciones Unidas (ONU).

En la sesión 46 de la Asamblea General de la ONU porunanimidad aprobó la resolución 46/224, gracias a la cual�

Hay una estrategia del desarrollodel país hasta el año 2030 que pro-mueve la estabilidad política

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 27

Kazajstán fue reconocido como miembro con pleno dere-cho de esta organización universal y un miembro importan-te de la asociación mundial.

Kazajstán está muy ligado con los principios y los objeti-vos de la Carta de la ONU y brinda su apoyo al papel domi-nante de la ONU en la resolución de los problemas impor-tantes del mundo moderno. Kazajstán está convencido deque la ONU es la gran esperanza para que la humanidadlogr un desarrollo pacífico y permita la colaboración inter-nacional. El seguimiento y el respeto de los principios y ob-

jetivos, expuestos en la Carta de la ONU, tiene que ser unaprioridad para toda la comunidad mundial, y los objetivospendientes tendrían que ser resueltos en estrecha coopera-ción por todos los estados-miembros de la ONU.

La colaboración con las instituciones, los fondos y losprogramas de las ONU favorece al fortalecimiento de lasposiciones de Kazajstán en la arena internacional, a la reali-zación de las transformaciones efectivas en el ámbito econó-

mico, social, humanitario y cultural, ayuda a resolver losproblemas ecológicos a nivel nacional y regional.

En la actualidad Kazajstán participa activamente en laactividad de la ONU, tiene un enfoque bastante constructi-vo a la hora de resolver todo el espectro de los asuntos de laagenda internacional, desde la paz y la seguridad, hasta laposibilidad de reformar y consolidar la Organización.

Estando 18 años como miembro de la ONU Kazajstánha puesto una gran aportación al mantenimiento de la pazinternacional y de la seguridad, a la garantía del desarrollosostenible y a la solución de los problemas ecológicos. Larenuncia a las armas nucleares, la creación de las medidas de

confianza en Asia, el intento de fortalecer los procesos de laintegración en el espacio de Eurasia,la cooperación en elavance de los intereses de los grupos de los países sin salidaal mar, los incentivos al diálogo de civilizaciones y religio-nes-esto es una lista, no completa, de los actos emprendidospor el país, de acuerdo con los objetivos y principios de laCarta de la ONU.

En las actuales condiciones en las que existe una crecien-te interdependencia global y una necesidad de unir los es-fuerzos de los estados a la hora de resolver los problemas de

la paz y de la guerra, del desarrollo económico y social, Ka-zajstán está plenamente comprometido a continuar con losesfuerzos dirigidos a la consolidación de la cooperación y dela colaboración con dicha organización mundial.

Tradiciones y costumbres del pueblo kazajoUno de los ritos que se hacen en la actualidad es el“tusaukeser” (cortar los hilos). Este rito en nuestra vida ac-tual tiene un significado más moderno . En el idioma kazajoesta palabra significa “presentación”.

“Tusaukeser”-cortar los hilos (tradición)Cuando el niño empieza hacer sus primeros pasos, los

padres invitan a la gente a la fiesta (toi) tusaukeser. A la per-sona que tendrá que “cortar los hilos” la eligen con anterio-ridad. Es una misión muy importante y este derecho no se lootorga a cualquier persona. La persona elegida (tusau ke-sushí) tiene que ser una persona positiva en todos los aspec-tos-justa, sabia, honesta; ser una persona, el camino de vidadel cual es digno de la imitación, porque, según la creenciapopular, el destino del niño será parecido al destino de estapersona.

Los hilos de la ceremonia los preparan en tres tipos demateriales diferentes. Unos utilizan las ramas de las plantaspara el trenzado. Creen, que en este caso el niño tendrá unagran descendencia, va a crecer y multiplicarse como unaplanta. Los que desean que su hijo sea rico, utilizan en cali-dad de hilo una tripa (el símbolo de saciedad). Pero la ma-

Kazajstán Kazakhstan

La colaboración con las institucio-nes, fondos y programas de la ONUfavorece su posición internacional

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6228

yoría de la gente sueña con ver a su hijo una persona hones-ta, noble, la que quiere a su nación, su patria y se alegra porla felicidad del pueblo. En este caso los hilos para el trenza-do son de lana en tres colores. Este tipo de preparación delos hilos es el más popular. En la actualidad, cuando hacenesta ceremonia, utilizan precisamente este método.

Cada color tiene su simbolismo. El color blanco es paraque el niño sea noble, el color verde, para que pueda vivirmuchos años, el color rojo, para que sea rico.

La mezcla de colores de los hilos también tiene su signifi-cado. Los kazajos tienen una frase “ala zhipten attau” (pasarpor los hilos con la mezcla de colores), su significado se-mántico es de engañar a la gente, apropiarse de algo que noes suyo. Habitualmente piensan, que el niño, el que ha cru-

zado los verdaderos hilos con la mezcla de colores durantela ceremonia, en la vida no va a repetirlo en otro sentido. Loque quiere decir, que no va hacer acciones ma-las, que será un hombre honrado.

Al final de la ceremonia los pa-dres obsequian con un regalo va-lioso a la persona que ha cor-tado los hilos y hacen unalegre toi (fiesta).

Todo lo que hay- por la buena notic ia syuinshí (tradición)

¡Syuinshí! Conesta alegre exclama-ción entra una per-sona a la casa, laque ha traído a sushabitantes unabuena, agradablenoticia. El dueñode la casa, como enel agradecimientopor la buena noticia,regala a quien la hatraído, lo que el mismoquiere recibir, o cual-quier otro regalo digno,según su parecer. Normal-mente, como motivo para exi-gir syuinshí sirven las noticias so-bre la boda del hijo, si este, robando ala novia, la trae a su casa sin aviso, o es la no-ticia sobre el nacimiento del niño. Syuinshí no sepuede comparar con una simple propina, cuando por unbuen favor en calidad de recompensa ofrecen cualquier ob-sequio.

En los tiempos antiguos a las personas, quienes han noti-ficado sobre la realización de un acontecimiento importantey alegre (por ejemplo, sobre el nacimiento de heredero), losricos donaban con regalos muy valiosos, y las personas con

recursos modestos por una noticia así, sin pensar, regalabanel único caballo que tenían.

Todo empieza desde la cuna Beskiké salú (tradición,costumbre)

Unas líneas desde el “Besik zhyrý” (canción de cuna)son conocidas a muchos kazajos.

Besik (cuna) es una reliquia sagrada de cada familia. Enmuchos casos la regalan al nieto los familiares por parte dela madre “nagashý”. La cuna con mucho cuidado se guardaen la casa y pasa de una generación a otra. A veces el hijo po-drá tener suerte de dormir en la cuna en que dormía su pa-dre.

Cuando acuestan al niño en la cuna por primera vez , sehace la ceremonia besikké salú (acostar a la cuna). El dere-cho para realizar esta tarea la confían a una anciana (abue-la)sabia y respetable , que tiene una numerosa descenden-cia. Esta abuela viene por una invitación especial.

Antes de acostar al niño en la cuna, atan en la cabeceraun amuleto, el cual creen que va a defender al niño de losmalos espíritus. A continuación, en un agujero, situado en elmedio de la cuna, donde está situada una olla especial, quegarantiza la sequedad y limpieza del niño (antepasado leja-no de los pañales actuales), tiran los caramelos y otros dul-

ces. En este mismo momento, colocando lasmanos, los toman mujeres quienes no

tienen hijos.Después de acostar al niño, lacuna se cubre con siete cosas

diferentes, cada cual, segúnla creencia, tiene un signi-

ficado definido y influ-ye de una manera uotra en el destino delniño. Por ejemplo,un abrigo de piel esun símbolo de ri-queza y posiciónen la sociedad. Elbridón significa eldeseo de los pa-dres ver a su hijouna persona fuertey hábil, el que pue-

de domar a cual-quier caballo, el kebe-

nek (la ropa de campa-ña) simboliza el

heroísmo y la valentía, ygarantiza al niño la fama de

batyr (héroe kazajo), la famadel defensor de la Patria. ¡A las ni-

ñas debajo de la almohada ponían unespejo y el peine, para que sea una mujer

hermosa!Syundet toyí (costumbre)Es una de las fiestas que en la actualidad (sobre todo en

los últimos años) la celebran con mucho fasto e incluso concierta pomposidad sobre todo en las regiones de sur. El sig-nificado de la palabra toi (fiesta) la conoce cualquier kazajo,y syundet (del árabe sonat) significa la costumbre, práctica ycomprende la realización de un ritual musulmán de circun-

En los tiempos antiguos, los ricosdonaban regalos muy valiosos enacontecimientos importantes

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 29

cidar a los chicos. En el kazajo este rito se llama syundetteuo syundetké otyrgyzú y lo hacen, cuando el niño cumple 5,7 o 9 años. Según la creencia popular, esta operación quirúr-gica, para que pase sin dolor y con éxito, hay que hacerlaprecisamente en los años impares de la edad. En los tiemposantiguos esta operación la hacíanlos molás, en la actualidad estamisión cada vez más la cumplenlos médicos, en buena parte di-rectamente en los hospitales.

Por sus servicios, tanto unoscomo otros, reciben generosasrecompensas, previstas por latradición. Después de la realiza-ción del ritual, los niños vestidoscon largos vestidos de mujer ocon grandes camisas de sus pa-dres van con el acompañamientode un séquito, visitan a todoslos familiares y vecinos y los invi-tan al syundet toi. Este toi porlas dimensiones no cede a unaboda. Llegan los familiares deotras ciudades; los cuales obse-quian al niño regalos valiosos.Este ritual no solamente tieneuna utilidad fisiológica, y signifi-ca el hecho de iniciación al Is-lam, sino principalmente ejerceuna influencia moral y psicológica sobre los chicos, los que apartir de este momento empiezan a considerarse adultos,como verdaderos hombres y de los cuales se esperan accio-nes dignas de un hombre.

Más de una vez tuvimos que escuchar, como los chava-les, con coraje y con la dignidad han aguantado el ritual ymanifestaban con orgullo:

“¡Yo soy un hombre!”La boda nacional Antes de la boda el joven pide consentimiento de la no-

via para que sea su mujer a través de la mujer de su hermanomayor.

En el día acordado los consuegros del novio vienen a lacasa de la novia con regalos y dulces. Los padres y familiaresdel joven traen el anillo, dos pañuelos y dos cortes para unvestido. En la casa de la novia sacrifican al carnero y prepa-ran una sopa a el. Una de las parientes del novio pone en eldedo anular de la novia el anillo. Después de esto tiene lu-gar la primera visita del desposado a su novia y los invitadospagan por esto un rescate.

Eligen el día de la última etapa antes de la boda, despuésdel cual ninguna de las partes tiene derecho a renunciar alcompromiso. Ese día, por la tarde la novia acompañada porla nuera entran en la habitación, donde están sentados losinvitados, y esta pide el rescate por la primera visita del des-posado a su novia. La nuera del novio pone el anillo a la no-via, el collar y los pendientes.

Esto es el principio de los esponsales. Un cantante con elacompañamiento de un saz o dombra (instrumentos musi-cales) canta las canciones de ritual “toi bastar”. A bailar em-piezan solamente los parientes del novio. El novio y la noviareciben una bendición por parte de los aksakales (sabios) y

definen el día de la boda exacto. La noche antes de la bodala novia se reúne con las amigas. Esta reunión se prolongahasta la mañana siguiente. Al mismo tiempo se hacen lospreparativos de la boda: hacen baursakes, tortas, diferentesdulces, sacrifican a un carnero, preparan kuyrdak.

Por la mañana los parientesdel novio llegan a la casa de la no-via, pero élla está en la casa de ve-cino. Para los vecinos les ponenlas mesas en el patio. Después delconvite los parientes del novio yde la novia bailan, hasta que noterminan de preparar el platomás importante-besbarmak.

Luego entran a la novia al pa-tio de la casa mientras cantan.Encabeza la procesión uno de losparientes de la novia. El hermanode la novia anuda la cintura de suhermana con un pañuelo, paraque ella fuera una mujer fiel yobediente a su marido y una nue-ra cortés con los padres del mari-do.

A la novia la llevan solamentedespués de que ella se despide desus padres. Después de que losrecién casados entran en la casa,

el tamadá (organizador(a) de brindis) invita a todos a la me-sa. La novia en este momento está en una habitación espe-cial junto con su nuera, donde tiene que permanecer hastala noche de boda (en la actualidad la novia está sentada jun-to al novio).

Por la mañana traen a la novia con la cara tapada a la ha-bitación principal, donde se reúnen los parientes y vecinosdel novio. Levantan poco a poco los extremos del pañuelo ydestapan la cara de la recién casada. Ella se levanta e inclinala cabeza como señal de respeto. Todos cantan “Bet ashar”.Las nueras la sacan, cogida de la mano al patio, donde el no-vio y los amigos la reciben con canciones.

Con esto termina la boda, pero esto no es el ritual másimportante de la celebración, cada boda tiene sus rasgos es-pecíficos, los que dependen de las condiciones de una u otralocalidad.

Las fiestasLa fiesta naurýz es una de las primeras fiestas que tiene

su origen en la historia preislámica de los kazajos, o la fiestade Primavera, la que coincide con el día del equinoccio pri-maveral. Ese día en cada casa preparan un plato especial“naurýz kozhé”, que contiene 7 tipos de productos diferen-tes: salmorejo, trigo, arroz, cebada, mijo, carne y kurt. Lagente va de un lado al otro, comen este plato, cantan la can-ción “nauryz”, se abrazan, se felicitan mutuamente con el

Kazajstán Kazakhstan

La naurýz es una antigua fiesta quetiene su origen en lahistoria preislámica del país

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6230

Año Nuevo, desean una buena camada en el nuevo año yabundancia en la casa.

“Kurban-ait”es una de las fiestas musulmanas más im-portantes o “fiesta de sacrificio”, que se celebra en el 71 díadespués de “razi-ait”, lo que quiere decir el día 10 del mesde zu-al-jidzha. La fiesta sigue durante 3 o 4 días. El ritualde la fiesta tiene una base histórica bien definida. Según lacreencia, a uno de los primeros antepasados del pueblo deArabia del Norte un día, mientras dormía, se le aparecióAlá a Ibrajim , diciéndole, para poner a prueba su fé, quetenía que subir en secreto a las montañas y sacrificar para elAlá a su hijo Ismael. Pero, cuando ha subido a la montaña yestaba por matar al niño, Alá, convencido de su fidelidad, lemandó sacrificar un cordero como víctima propiciatoria .Desde entonces el día se celebra esta fiesta en todo el mun-do musulmán sacrificando a corderos y a ovejas. La carnela dan a los pobres y una parte de la misma se utiliza para co-mida festiva de la familia. La oración común en el templo,que precede al ritual de sacrificio, es el ritual obligatorio dela fiesta. En el día de la fiesta se prepara en cada casa unacomida, se felicitan unos a otros.

La cocina nacional de los kazajosEn la cocina nacional de los kazajos, esta reflejada comoen un espejo, el alma de la gente, su historia, sustradiciones y sus costumbres.

Desde los tiempos más remotos uno delos rasgos más característicos de la gentekazaja fue la hospitalidad. Al huésped lo re-cibían cordialmente, lo sentaban en el puestomás distinguido y lo invitaban con lamejor comida, que había en la casa.

Generalmente los kazajosprefieren el alimento de carne.El plato principal de kazajos es"beshbarmak" que se cocinacon la carne de carnero, de caba-llo o de vaca con adición de la pas-ta. En Kazajstán se aprecia mucho lacarne de caballo: "kazy","shuzhuq" que son diferentes ti-pos de salchicha de carne de ca-ballo ahumada.

Las bebidas nacionales se lla-man "kumys" (leche de yegua) y"shubat" (leche de camella). Labebida salubre de kumys posee pro-piedades curativas y un efecto tónico yse emplea para la cura de enfermedades de pulmones y deltracto intestinal (digestivo).

El adorno de cualquier dastarján y el plato mas favoritode los kazajos siempre ha sido la carne al estilo kazajo. Lacarne cocida habitualmente la servían en trozos grandes. Eldueño cortaba la carne, ofreciendo a cada uno de los invita-dos un buen bocado. Los huesos coxales y la pierna servíana los ancianos distinguidos, la carne de costillar al yerno onuera y la vértebra cervical a las chicas jóvenes. Al invitadomás distinguido el dueño le suele obsequiar la cabeza decarnero, preparada especialmente. El invitado tiene que re-partir la cabeza entre los presentes, siguiendo un determina-do ritual, en el cual se cuenta la antigua costumbre de la ac-

titud respetuosa hacia los invitados, ancianos, niños, a losfamiliares cercanos y lejanos.

La carne aromática la comen con unos trocitos de pastafinamente extendida y hervida. La sopa de carne aromáti-ca-sorpa- la sirven habitualmente en un tazón y es un buencomplemento al plato de carne. Al final de la comida sirvenkumýs y después sigue el té.

En la actualidad el proceso de la comida es diferente enlas formas, pero no ha perdido las antiguas leyes de la hospi-talidad. Por el contrario, se han ensanchado sus fronteras.En el actual dastarján se reúnen no solamente los kazajos, si-no numerosos invitados, los que viven en la gran repúblicamultinacional: rusos, tártaros, ucranianos, uzbecos, alema-nes, uigures, coreanos y dunganes.

Al vivir junto a los kazajos durante más de una década,compartiendo con ellos el dolor, el pan y la alegría, no se

puede menos de dejarse influir por el arte culinario, lavida cotidiana y la cultura kazaja, y asimilar las

mejores tradiciones de su cultura y de su vidacotidiana.

La moderna cocina de los kazajos in-cluye no solo sus platos sino los de la coci-na uzbeca, uigures, rusa, tártara o corea-

na. La vida moderna ha enriquecido el sur-tido con los platos de frutas y verduras,

pescado, productos de mar, asados, conlas pastas alimenticias y dulces.

En la tradicional cocina kazajala preferencia siempre se daba a lacocción. Precisamente este pro-ceso permite obtener los tiernosy suaves matices gustativos de la

carne, le da la jugosidad y el aro-ma. Antes dedicaban gran parte de

tiempo a la preparación de los produc-tos de larga duración y salaban, cu-

raban, a veces ahumaban la carnede caballo (carne-kazý), shuzuk,zhal, zhayá, kartá, etc.

La preferencia tenían los pro-ductos agrilacteos, por su fácil con-

servación en las condiciones de vidanómada. El pan casi siempre lo hacían a

modo de las tortas y además otros productos como eran yson baursakes.

Entre las bebidas mas favoritas siempre eran kumýs,shubat y airán, el puesto especial pertenecía al té.

Los antiguos utensilios de cocina los han fabricado decuero, de madera, de cerámica, cada familia tenía un calde-ro de hierro fundido, donde se preparaban la comida. El télo han hervido en las jarras de hierro fundido, después enlos samovares.

Hoy la cocina de una ama de casa moderna tiene pocadiferencia con la cocina europea. ●

El estilo de vida del pueblo kazajoha dejado su huella en el modo depreparar las comidas

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 31

Kazajstán Kazakhstan

Federico Mayor ZaragozaPresidente de “Cultura de Paz”

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6232

-Don Federico, cuéntenos un poco de Kazajstán, susimpresiones del país y de su líder.

-El Presidente Nursultán Nazarbayev – es indudable-mente una figura histórica importante. Él pudo enfrentar-se a los retos que se presentaron a Kazajstán al desmoro-narse la URSS y confió en un Estado kazajo libre, fuerte eindependiente. Con este líder no hay ninguna duda, que elfuturo de Kazajstán se va encaminando en la direcciónadecuada.

Tuve ocasión de conocer personalmente al PresidenteNazarbayev e intercambiar con él puntos de vista. Enparticular lo encontré en mi visita a Kazajstán en el mesde agosto de 1995 con motivo del 150 aniversario del na-cimiento de Abai Kunanbayev “preclara expresión delgenio y de la cultura kazaja”. Abai tuvo presentes en susacciones a las generaciones futu-ras: “Quiero que sepas –le di-ce a su descendiente- quees por tu futuro que es-clarezco caminos delmañana”. La educa-ción y el aprendizajeconstituyen los dos pi-lares que Abai pre-tende construir parasu pueblo.

Han pasado ya casidos décadas desde queKazajstán nació comoEstado libre e inde-pendiente de la UniónSoviética. Desde en-tonces, ha recorridoun largo camino detransición hacia elaperturismo, plagadode dificultades políti-cas, económicas y so-ciales heredadas delsistema anterior. Sin em-bargo, la mayor parte de lascomplicaciones se han ido re-solviendo de forma pacífica, sin la virulencia que ha mar-cado a otras transiciones en la zona. La economía se hamultiplicado por diez en sólo una década, la calidad de vi-

da se ha visto mejorada, y se ha garantizado el derecho a lapropiedad. Se han establecido las bases para consolidarun sistema democrático.

Indudablemente, aún queda mucho por hacer. El ca-mino elegido por Kazajstán desde el totalitarismo haciala libertad requería cambios profundos desde el origen,muchos de los cuales ya se han materializado. Pero aúnes necesaria una mayor transparencia política, electoral ymediática.

Hoy día, Kazajstán es un actor clave a nivel internacio-nal. En 2010 es el primer país de la órbita de la antiguaURSS que preside la OSCE (Organización para la Seguri-dad y la Cooperación en Europa). Se está convirtiendotambién en una potencia económica, y sus recursos ener-géticos jugarán un importante papel en el suministromundial.

-¿Cómo ve la política de las autoridades de Ka-zajstán que busca contribuir a la solución de los gran-des problemas, a los que se enfrenta la humanidad enestos momentos?

-En mi discurso, que pronuncié ante el Presidente Na-zarbayev en el Palacio de la República de Kazajstán en ho-

menaje a Abai expresé que “el pla-neta es interdependiente e inte-

ractivo. Nuestro mundo hoyes “uno o ninguno”. Todos

somos ciudadanos delmundo. La diversidad es

nuestra riqueza, la uni-dad es nuestra fuerza.Estamos viviendo to-davía en un contextode guerra, en una cul-tura de imposición, dedominio… ¿Podemospermanecer sordos yciegos?. No. Debemoscompartir. Debemoscon tesón intentar co-nocer mejor a los otros,respetarlos, admirarlos y

-¿por qué no?- amarlos.Sólo hay una victoria: la

paz. Sólo hay una gloria: lapaz. La construcción de la paz

es nuestra tarea común, nuestra in-visible gloria y victoria”.

He de destacar que el Presidente Nazarbayev se implicódesde el primer momento en favorecer una transición conuna cultura de diálogo, conciliación y paz en todo el mundoy no con una cultura de fuerza y violencia.El presidente deKazajstán realizó una importante iniciativa internacional alcelebrar cada tres años en Astana el Congreso de los líderesde las religiones mundiales y tradicionales, cuyos objetivosy tareas son acordes con los fines y funciones de la Alianzade Civilizaciones de la ONU.

En el país funciona un Instituto independiente dedicadoa los temas étnicos y religiosos: la Asamblea del Pueblo deKazajstán, creada para el conocimiento y entendimiento en-tre las numerosas identidades culturales, que conviven en elpaís. Aún predominando el islam, son numerosos los otroscultos (cristianos de diversas procedencias, ortodoxos, cató-licos, evangelistas, protestantes asi como judíos y otras cre-encias menos difundidas a escala internacional).

Todos conviven armoniosamente, sin que se hayan pro-ducido enfrentamientos ni conflictos.

Creo que Kazajstán a través del liderazgo responsable ycon visión de futuro de su líder, Nursultan Nazarbayev, seenfrenta con dignidad y éxito a los desafíos principales de laactualidad. ●

El presidente Nazarbayev vaencaminando el futuro de Kazajstánen la dirección correcta

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 33

Kazajstán Kazakhstan

-Kazajstán es conocido por sus iniciativas en el ámbitode seguridad global. Sería interesante conocer las propues-tas de sus autoridades de su país para construir un mundolibre de armas nucleares.

-Kazajstán es un líder en el campo de la no proliferacióny del desarme y goza de gran autoridad por haber renuncia-do a su arsenal nuclear. En la cumbre de seguridad nuclearcelebrada en abril en Washington el presidente Obama ala-bó los logros de Kazajstán en el ámbito de desarme y men-ciono a su presidente como un “ líder del movimiento de noproliferación”.

Después de la proclamación de la independencia, el pre-sidente Nazarbayev obtuvo el apoyo popular para adoptarla sabia decisión de optar por el desarme nuclear. Recono-ció en que solo el desarrollo pacífico,en cooperación con la

comunidad internacional, garantizaría a largo plazo la segu-ridad y la prosperidad de su pais. Por ello renunció al cuartoarsenal nuclear del mundo clausurando el campo de prue-bas de Semipalatinsk que había dañado la naturaleza y a loshabitantes de Kazajstán.

En abril pasado el secretario general de la ONU Ban KiMoon visitó el campo de pruebas. En su llamamiento a lacomunidad internacional, el secretario general invitó a los lí-deres de todos los países a seguir el ejemplo de Kazajstánrenunciando a las armas nucleares y garantizando a la hu-manidad un mundo libre de armas nucleares.

Colaboramos pues con la comunidad internacional so-bre la seguridad global y esperamos alcanzar nuestros obje-tivos. Quiero subrayar que el presidente Nazarbayev haexhortado también a la comunidad internacional que reali-

Kairat UmarovViceministro de Asuntos Exteriores

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6234

ce avances en este sentido. En la 62a sesión de la asambleageneral de la ONU se dirigió a las potencias nucleares paraque tomaran medidas dentro de la ONU de garantizar laeficacia del tratado de no proliferación y adoptaran políticasque permitan reforzar dicho régimen de no proliferación.

Con gran satisfacción notamos en los últimos tiemposun resurgimiento del interés por este tema de la no prolife-ración y del desarme. Estados Unidos ha adoptado nuevasmedidas en materia nuclear, firmando un acuerdo con Rusiasobre limitación de armas ofensivas estratégicas y ha organi-zado en Washington una cumbre sobre seguridad global.

Kazajstán apoya las conclusiones de la conferencia deltratado de no proliferación de 2010 y expresa su confianzaque las propuestas adoptadas en dicha reunión constituyanuna base para seguir cooperando en estos campos.

Por su parte el presidente de Kazajstán ha propuesto a lacomunidad internacional que estudie la posibilidad de unnuevo tratado de no proliferación horizontal y vertical que

sea compatible con el principio de universalidad y tenga encuenta la evolución de las armas nucleares.

Creemos que todas las potencias nucleares deben com-prometerse a actuar en coordinación con el consejo de segu-ridad de la ONU y a adoptar una hoja de ruta de reduccióngradual de sus arsenales nucleares hasta su completa des-trucción. Invitamos a encontrar un mecanismo de preven-ción de la carrera de armamentos. Creemos que los otrospaíses del mundo deben renunciar a sus ambiciones nuclea-res que no aportan nada excepto problemas económicos,ofrecer garantías en caso de abstención de uso de armas nu-cleares y protección si se produce una agresión nuclear.

Nuestro país participa activamente del Tratado de Prohi-bición Universal de Pruebas Nucleares y respalda su entradaen vigor. Colaboramos con la comisión de preparación deltratado y contribuimos al fortalecimiento del régimen de ve-rificación para crear un sistema internacional de monito-ring. Kazajstán permitió utilizar el territorio del campo de�

Apoyamos las conclusionesde la Conferencia del Tratadode no Proliferación de 2010

Nuestro país participa activamentedel Tratado de Prohibición Univer-sal de Pruebas Nucleares

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 35

Kazajstán Kazakhstan

pruebas de Semipalatinsk para llevar a cabo cuatro experi-mentos de inspección y un experimento integrado de campoúnico en 2008. Dicho campo facilita la solución de los asun-tos sensibles para las potencias nucleares ofreciendo una po-sibilidad de participación a los observadores.

Destaco con satisfacción la adopción por la AsambleaGeneral de la ONU en diciembre pasado de una resolucióndeclarando el 29 de agosto – la fecha del decreto de cierredel campo de Semipalatinsk como el día internacional con-tra los ensayos nucleares.

La resolución adoptada reconoce las consecuencias ne-gativas de pruebas nucleares para la vida y salud de hombresy medio ambiente y destaca la importancia de su cierre comoun paso para conseguir un mundo libre de armas nuclea-res.En este documento la asamblea general de la ONU men-ciona el día 29 de agosto y exhorta a los países-miem-bros y al sistema de la ONU,a la sociedad civil, alos círculos científicos, a los medios de comu-nicación y a las personas a celebrar este díainternacional.

En agosto pasado se celebraron enKazajstán y en el extranjero variosactos dedicados a esta fecha. El 26de agosto en Astaná se celebróuna conferencia internacionaldedicada al día internacionalcontra los ensayos nucleares enla cual participaron altas perso-nalidades del club de desarme.El 9 de septiembre tuvo lugaruna reunión especial de la asam-blea general de la ONU convoca-da por el presidente de la mismacon la asistencia del secretario generalde la ONU Ban Ki Moon. Con este mis-mo motivo se celebró una sesión de trabajode alto nivel dedicada a esta fecha. Llamamos a toda la co-munidad internacional a poner en práctica esta resolución.

Kazajstán quiere reforzar la cooperación con la AgenciaInternacional de Energía Atómica en el contexto de su políti-ca en el ámbito de energía nuclear, desarme y no prolifera-ción.

Igualmente nuestro país desea albergar en su territorioel banco internacional de combustible nuclear controladopor la agencia. El mismo debe garantizar los suministros decombustible en el caso de interrupciones por razones nocomerciales. Kazajstán garantizará esta seguridad como unmedio para hacer el mundo más seguro, retener la prolifera-ción de las tecnologías sensibles y contribuir al uso pacíficode la energía nuclear.

Creemos que Kazajstán cumple con los estándares apli-cables para acoger en su territorio un banco de combustiblenuclear. Mantenemos relaciones amistosas con todos lospaíses del mundo y gozamos de la confianza debido a nues-

tra objetividad e imparcialidad en los asuntos internaciona-les. Nuestra base legal garantiza el control de la exporta-ción de los materiales nucleares y de los materiales de dobleuso. Disponemos de una infraestructura adaptada y con-tamos con un número suficiente de especialistas de alta ca-lificación en el sector nuclear. Es también importante men-cionar nuestras grandes reservas de uranio.

La entrada en vigor, en marzo 2009, del tratado sobre lazona libre de armas nucleares en Asia Central firmado enSemipalatinsk constituye una contribución importante a laestabilidad y seguridad en el continente asiático.

En la primera sesión de consultas de los países partici-pantes del tratado en 2009 en Ashjabad, Kazajstán propusoelaborar un plan regional de acciones para reforzar la segu-ridad nuclear, prevenir la proliferación nuclear y lucharcontra el terrorismo nuclear. Actualmente nuestros exper-tos trabajan sobre el contenido del plan.

Hoy no existe una alternativa al mundo sin armas nu-cleares. El presidente Nazarbayev en su intervención en lacumbre de seguridad nuclear planteó una declaración uni-versal de un mundo sin armas nucleares en la que se plas-

maría la voluntad de todos los países en este campo.-Desde 2003 en Kazajstán se celebranlos congresos de líderes de religiones

mundiales y tradicionales. ¿Cuálesson los resultados y las perspec-

tivas de este foro?Este diálogo abierto entre

culturas y religiones es parteintegral de la promoción deuna cultura de paz y de diálogoentre civilizaciones. Para reali-zar los valores globales comu-nes reflejados en la declaración

del milenio de la ONU Kazajstánpropuso realizar estos congresos.

Con esta iniciativa, Kazajstánbusca garantizar la seguridad global y

regional, unir el potencial espiritual ymoral de religiones mundiales para resol-

ver los conflictos internacionales, adelantarseante las amenazas globales y al enfrentamiento en-

tre confesiones y culturas.Por este motivo el presidente de Kazajstán N.Nazarba-

yev impulsó organizar en 2003, 2006 y 2009 en Astaná con-gresos de líderes de las religiones mundiales y tradicionales.Estos actos internacionales son hechos importantes en lahistoria del Kazajstán independiente y un medio para con-tribuir a la paz y el entendimiento entre las diversas confe-siones. Significó una respuesta oportuna y anticipada anteel reto principal: la crisis entre las civilizaciones mundiales.

En el primer congreso en 2003 se creó el secretariadoque funciona como un foro permanente y lleva a cabo sesio-nes anuales, mantiene contacto permanente entre las reli-giones principales, elabora y discute los bloques temáticos,los materiales y los documentos para los congresos. Dichoforo kazajo funciona en un edificio único del Palacio dePaz y Concordia erigido en la capital de la República. Cuen-ta con una buena estructura de organización, personal ca-pacitado, y vínculos internacionales .

El segundo congreso planteó otros objetivos como un

Queremos reforzar la cooperacióncon el Organismo Internacional deEnergía Atómica

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6236

mejor nivel del diálogo entre religiones, el fortalecimientode la confianza y el establecimiento de la cooperación cons-tructiva entre las religiones principales. En este segundocongreso el jefe de estado propuso declarar un año como elaño de diálogo entre las religiones y las culturas. Más tardeen la 62ª sesión de la asamblea general de la ONU se adoptóla resolución declarando a 2010 como el año internacionaldel acercamiento de las culturas. Kazajstán como el inicia-dor de esta resolución lleva a cabo actos ,junto con laUNESCO y otros organismos internacionales .

En octubre de 2008 ya se había reunido en Kazajstánvarios ministros de asuntos exteriores de países musulma-nes y occidentales para estudiar la “paz global: progresopor la diversidad”. En dicha ocasión, el presidente Nazar-bayev había subrayado que Kazajstán deseaba avanzar en eltema de la interacción constructiva entre las diferentes cul-turas y civilizaciones y conseguir la adopción de decisionesconcretas en foros internacionales.

La actual iniciativa de Kazajstán de organizar un forointernacional no ha pasado desapercibida. Con el apoyocreciente de los participantes del congreso, en la 63ªAsamblea General de la ONU se aprobó celebrar el ter-cer congreso de líderes de religiones mundiales y tradi-cionales en 2009 en Astaná con la participación y la asis-tencia técnica de la ONU.

Dicho congreso fue mucho más representativo que losanteriores. En el primero habían participado 17 delegacio-nes, en el segundo – 29 y en el tercero – 77 delegaciones de35 países. Este crecimiento prueba el interés y la necesidad.El éxito del foro consiste en que no solo los líderes religio-sos sino también los políticos importantes se sientan en unamesa y exhortan a la coexistencia pacífica. Su agenda abar-ca un amplio espectro de problemas actuales. El tema prin-

cipal versa sobre el papel de los líderes espirituales de las di-ferentes religiones en los que se pone especial esperanza enestostiempos difíciles y para construir un mundo basado enla tolerancia, el mutuo respeto y la cooperación. Se inaugu-raron sesiones sectoriales para abordar problemas impor-tantes relacionados con la paz, la concordia y el diálogo .Elforo tuvo gran resonancia en Kazajstán y en el extranjero.

El centro internacional de culturas y religiones creadopara avanzar las iniciativas del congreso obtendrá el estatu-to de centro de la UNESCO y la propuesta del presidentede su consejo ejecutivo Babalola fue apoyada por las autori-dades kazajas.

Estoy convencido que, bajo la égida de la UNESCO, elcentro alcanzará un mayor nivel y ampliará el espacio dediálogo entre culturas y religiones.

Esta iniciativa kazaja ocupa un lugar destacado en laagenda internacional de diálogo. El foro tiene un gran futu-ro porque complementa los esfuerzos de los países y de losorganismos internacionales para avanzar en el diálogo entrereligiones y culturas. Creo que este foro seguirá desempe-ñando un papel importante en el desarrollo del procesomundial del diálogo de civilizaciones.

-¿Cuál es la experiencia kazaja en materia de toleranciainterreligiosa?

En estos años de independencia, nuestro país creó unmodelo único y propio que garantiza las relaciones harmó-nicas entre religiones y etnias preservando el carácter de lospueblos. Uno de los factores clave para la eficacia de la polí-tica es que las autoridades garantizan la harmonía en las re-laciones entre etnias. La formula de la política es el princi-pio “unidad a través de la diversidad”.

Después de proclamar su independencia en 1991, Ka-zajstán era el único país en el espacio pos-soviético con taldiversidad étnica. Kazajstán tenía que convertir en patria alos ciudadanos de varias nacionalidades y religiones. El pre-

Kazajstán Kazakhstan

En el país conviven 130 étniasy 46 religiones gracias a la políticaestatal de concordia

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6238

sidente del país estaba convencido de que la estabilidad y laprosperidad del país dependían del estado de ciudadanos,de su protección legal, de las condiciones del desarrollo de-su cultura y de su idioma.

Se crearon todas las condiciones para la coexistencia pa-cífica y se aplicó una política estatal única para armonizarlas relaciones entre las diversas etnias y religiones.

La base legal es la constitución de Kazajstán que recono-ce como no constitucional cualquier acción que pueda da-ñar a la concordia entre etnias. El estado debe crear las con-diciones para el estudio y el desarrollo de los idiomas delpueblo del país y cada uno tiene el derecho de usar su idio-ma y cultura propia y elegir el idioma de relacionamiento,de educación y de sus estudios.

En 2010 ha sido adoptada la doctrina de unidad nacio-nal de Kazajstán cuyo objetivo es garantizar la concordiaentre todos los grupos.

La asamblea del pueblo de Kazajstán iniciada por el pre-sidente del país hace una contribución importante. Es unorganismo único de la sociedad civil que contribuye a larealización eficaz de la política nacional de Kazajstán en elque forman parte los líderes de todos los grupos étnicos .En este cuerpo se resuelven todos los asuntos y se tienen encuenta los intereses de las etnias, incluyendo el desarrollode los idiomas y la cultura. Existen 22 centros nacionales yculturales republicanos y regionales que reúnen 470 organi-zaciones activas. La asamblea tiene el derecho de enviar asus representantes al parlamento. La asamblea desempeñaun papel importante para garantizar la concordia mutua ypara garantizar la paz entre las religiones y la tolerancia. Elsecretario general de la ONU Ban Ki Moon que visitó nues-tro país en abril 2010, alabó esta política y dijo que la amis-tad es el fundamento de la paz, la prosperidad y la seguri-dad, basándose en los valores del respeto y la tolerancia.

Son los principios de la ONU. Son los principios de laasamblea del pueblo de Kazajstán

Gracias a esta política estatal de concordia, conviven pa-cíficamente más de 130 etnias y 46 religiones . Existen másde 100 colegios nacionales, 19 periódicos nacionales, emi-siones de radio y televisión en 11 idiomas, 6 teatros étnicos,y 3000 edificios religiosos.

Kazajstán es un país laico en el que existe la libertad decultos. Aquí viven en paz diferentes religiones y no existe ladiscriminación por motivos religiosos. La religión es unasunto privado de cada uno a menos que sea ilegal o tengacarácter extremista.

El país puede vanagloriarse como un modelo de las re-laciones entre el Estado y las organizaciones religiosas ba-sadas en el respeto de los derechos y libertades, el equilibrioentre los intereses de la sociedad y la religión, la coopera-ción y el entendimiento mutuo.

La elección de Kazajstán a la presidencia de la OSCEfue respaldada por los logros alcanzados en materia de esta-bilidad social y política, la concordia entre etnias y religio-nes. El progreso de la tolerancia, la no discriminación y eldiálogo intercultural son una prioridad de Kazajstán duran-te su presidencia.

La tolerancia estará en la agenda de la presidenciade Kazajstán en la organización de la conferencia islá-mica en 2011.

En la conferencia de la OSCE de la tolerancia y no dis-criminación celebrada en junio 2010 en Astaná se reitera-ron estos temas .

Estimo que solo el diálogo basado en la tolerancia y elrespeto a la diversidad es la condición más importante paramejorar el entendimiento entre los pueblos y permite elabo-rar medidas eficaces para reaccionar ante las amenazas ydesafíos presentes. ●

La Asamblea del Pueblo es un orga-nísmo único de la sociedad civil quecontribuye a la política nacional

La actual iniciativa de Kazajstán deorganizar un foro internacional noha pasado desapercibida

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 39

Kazajstán Kazakhstan

-Señor Ministro, ¿ Puede considerar a Kazajstán comouna de las potencias mundiales en materia de energía ?

-La posesión de grandes reservas de recursos energéti-cos determina en gran medida la estrategia de desarrollode nuestro país.

Hoy en día la estrategia de Kazajstán tiene como ob-jetivo desarrollar en el futuro el complejo de petróleo ygas del país . Para ello se requiere un aumento en el tra-bajo de prospección y descubrimiento de nuevos yaci-mientos para acelerar su explotación, desarrollo y pues-ta en marcha.

La garantía para el futuro desarrollo de la industria ra-

dica en el potencial de recursos de petróleo y gas, en un ré-gimen de inversiones abierto, una situación política estable,y en la profunda transformación económica.

La República de Kazajstán posee reservas probadas depetróleo extraíble de unos 4,8 millones de toneladas y se en-cuentra entre los diez principales países en materia de reser-vas mundiales de hidrocarburos.

-¿Cuáles son las rutas de exportación de petróleo deKazajstán y el gas natural?

-El Oleoducto Atyrau-Samara es una de las rutas de ex-portación más grande existente a través del cual se trans-porta petróleo kazajo en el sistema de “Transneft" a los

Sauat MynbayevMinistro de Petróleo y Gas

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6240

puertos de Odessa, Primorsk, Novorossiysk y por el sistema“Druzhba” a los mercados de Europa Noroeste, Central yOriental.

Una de las rutas de exportación más importante es tam-bién el Caspian Pipeline Consortium (KTK), que con unalongitud total de 1.510 km conecta el yacimiento de petróleokazajo “Tengiz” con el terminal petrolero “Yuzhnaya Oze-reevka" en el Mar Negro (cerca del puerto de Novorossiysk).

Con el aumento previsto de la producción de petróleoen los yacimientos “Tengiz” y “Karachaganak” y la puestaen servicio del campo petrolífero “Kashagan” uno de los te-mas más apremiantes en el proyecto de KTK es el aumentode la capacidad del gasoducto hasta 67 millones de tonela-das al año, incluido el petróleo kazajo hasta 50 millones detoneladas por año. Con respecto a otras prioridades de la

ruta de exportación de petróleo de Kazajstán, se está apli-cando actualmente la construcción del gasoducto Kazajstán- China. El primer paso fue el proyecto de creación del oleo-ducto Atasu-Alashankou que transporta 10 millones de to-neladas por año, que fue puesto en marcha en julio de 2006.

La realización del proyecto Kenkiyak-Kumkol con capa-cidad de 10 millones de toneladas al año, fue la primera eta-pa de la 2º fase del proyecto del oleoducto Kazajstán-China

y se basa en el Acuerdo sobre los principios básicos de laconstrucción de la segunda fase del oleoducto Kazajstán-China entre la Corporación Nacional Petrolera de China y“KazMunaiGas” S.A. el 20 de diciembre de 2006.

Actualmente la parte china expresó su propuesta paranegociar las condiciones para continuar los trabajos en laconstrucción de la segunda fase del oleoducto Kazajstán-China con el fin de ampliar la capacidad de los actualesoleoductos Kenkiyak-Atyrau, Kenkiyak-Kumkol, Kumkol-Atasu, Atasu-Alashankou Kazajstán-China hasta 20 millo-nes de toneladas por año en el punto Alashankou.

-Hablenos del KKST...-Una de las áreas estudiadas por el Ministerio es el

KKST (Sistema de Transporte de Kazajstán y el Caspio),que sale al oleoducto Bakú - Tbilisi - Ceyhan.

Esta ruta potencial consta de dos partes: a) el conductoEskene-Kuryk, que conecta los yacimientos de Kashagan,Tengiz y el puerto Kuryk. b) el mismo sistema trans-Caspio,desde el puerto de Kuryk hasta Bakú y luego por oleoductoBakú - Tbilisi – Ceyhan.

Estamos cerca de llegar a un acuerdo con el Consorciode Kashagan y Tengizshevroil por el oleoducto Eskene-Kuryk. Sobre la segunda parte de la ruta se seguirán tenien-do conversaciones con Azerbaiyán. La base de las mismas esun acuerdo firmado por los Jefes de Estado de Kazajstán yAzerbaiyán en 2007.

El potencial del sistema trans-Caspio en la primera fa-se ascenderá a 23 millones de toneladas de petróleo alaño con el consiguiente aumento de 56 millones de tone-ladas por año. ●

“El potencial del sistematrans-Caspio ascenderá a 23 millo-nes de toneladas de petróleo al año”

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 41

- Su lema es “Crecer y hacerse más fuertes juntos”.- Hay un dicho, que sólo pasando pruebas se fortalece el

espíritu y la amistad. La crisis financiera mundial, que llevóa reconsiderar seriamente los principios económicos bási-cos, no pudo afectar las relaciones de amistad entre Ka-zajstán y España. Ambos países han encabezado este añolas principales organizaciones internacionales - Kazajstánpreside la OSCE, y España ha dirigido la Unión Europea. Yambos países saben lo importante que es el papel del go-bierno en el desarrollo económico real. Kazajstán, despuésde haber comenzado a construir una economía de mercadotras el colapso de la URSS, estableció el trato más favoreci-do para las inversiones extranjeras, gracias a las cuales hoy

se realizan muchos grandes proyectos en el ámbito del pe-tróleo, la metalurgia y la energía. Desde el principio el Esta-do garantiza la estabilidad de los contratos con los inversio-nistas extranjeros y no tiene intención de apartarse de estapolítica, corrigiendo sólo aspectos asociados con cambiosen la legislación nacional.

Hoy en día hay muchos proyectos que se implementanen forma conjunta con las empresas inversoras nacionalesde Kazajstán. Y la mayoría de las empresas nacionales seconcentran en la estructura del Fondo Nacional de Prospe-ridad "Samruk-Kazyna”. El jefe de este Fondo Kairat Ke-limbetov nos comenta como pretende entablar relacionescon los inversionistas.

Kazajstán Kazakhstan

Kairat KelimbetovPresidente de Samruk-Kazyna

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6242

- Sr. Kelimbetov: ¿Como ha sido la creación y cual es laactividad del Fondo Nacional de Prosperidad "Samruk-Kazyna?

- Hasta el año 2008, en Kazajstán funcionaban dos em-presas tenedoras estatales de fondos: el Fondo de Desarro-llo Sostenible “Kazyna”, coordinador de las instituciones fi-nancieras de desarrollo, y la empresa “Samruk”, que reuníalos principales activos industriales en los sectores estratégi-cos (comunicaciones, petróleo y gas, minería y energía)

El Estado, sobre todo en el período de crisis, debe con-trolar los movimientos más importantes de la economía yaque la crisis demostró que a veces no funcionan los mecanis-mos del mercado . Por ese motivo el gobierno tuvo que con-trolar "manualmente" la economía. El Fondo Nacional deProsperidad "Samruk-Kazyna" se convirtió en uno de losprincipales instrumentos del plan anticrisis del gobierno.

En la reunión del gobierno del 13 de octubre de 2008 elpresidente kazajo, Nursultan Nazarbayev, anunció la crea-ción de nuestro fondo, y señaló que mediante la combina-ción de una posición de inversión activa de “Kazyna” conlos recursos estratégicos de “Samruk”, se creaba "una cor-poración pública de clase mundial capaz de realizar proyec-tos de cualquier tamaño." Hoy, el fondo cuenta con más de400 filales y personas jurídicas afiliadas con ellos. De hecho,el Fondo ha concentrado el 40% del PIB del país. El nú-mero de su personal asciende a 260 mil personas ydentro de ellas unas 205 están en la empresaprincipal.

- ¿Cuáles son las metas y objetivos, quese plantea la nueva estructura?

- El Fondo tiene cuatro objeti-vos principales: estabilizar el sec-tor bancario, resolver proble-mas de la industria de la cons-trucción, apoyar las PyMEs,así como proteger las partesmás vulnerables de la pobla-ción. El tiempo de la crisis haobligado a los líderes del país arecurrir al Fondo Nacional, quedesde el año 2001 acumula recur-sos de la venta de petróleo extraídoen el país. Desde el Fondo Nacional hasido asignado para la ejecución del programaanticrisis del Gobierno unos 10 mil millones de dólares,aproximadamente el 15% del PIB. Al mismo tiempo otros9 mil millones de dólares han sido volcados en la economíadel país a través del Fondo “Samruk-Kazyna”.

- España sigue sufriendo las consecuencias de la crisisfinanciera mundial. ¿Cómo salió Kazajstán de la crisis? ¿En cuánto salieron los programas anticrisis?

- En el momento de la aprobación del programa anticri-sis - finales de 2008 - uno de los principales problemas fue-ron las enormes deudas de los bancos comerciales en el paísque eran de 45 mil millones de dólares. Para controlar la si-tuación, a través del fondo "Samruk-Kazyna" se volcaronen la economía más de $ 7,3 mil millones, de los cuales casila mitad se destinaron a recapitalizar los bancos. Contraria-mente a las previsiones de algunos "expertos", en 2009 lo-gramos no sólo estabilizar el sector financiero a través de laliquidez del sistema bancario y la entrada del Fondo en el

capital de los bancos, sino también negociar con los acree-dores la reestructuración de la deuda externa de los bancos.

Al mismo tiempo, han sido resueltos otros problemas:gran parte de los fondos públicos se pusieron a disposiciónde los empresarios a través de los bancos de segundo nivelque mejoraron su liquidez y al mismo tiempo redujeron elcosto de los préstamos a las empresas.

En los últimos dos años, el importe de la ayuda financie-ra a las PyMEs ha superado los 338 mil millones de tengue(1 U$ = 147,5 KZT), lo que representa más del 19% del im-porte de los préstamos concedidos por todos los bancos co-

merciales a las PyMEs del país. Esto ha permitido prestarapoyo a más de 9.000 empresas que crean y brindan 22 milpuestos de trabajo.

Además, el Estado ha adoptado la nueva concepción dedesarrollo del sector financiero, en el marco de la cual va-mos a trabajar sobre los factores de inestabilidad, descu-

biertos durante la crisis, mediante la introducción de lossistemas de la administración corporativa,de ges-

tión de riesgos y de control. Vamos a seguir tra-bajando para reducir la proporción de

préstamos problemáticos en la carterade préstamos de los bancos y au-

mentar el reembolso del présta-mo. También se ha previsto in-

tensificar las actividades delos bancos para aumentar labase de depósitos mediantela atracción de fondos depersonas físicas y jurídicas,mientras se promueve la

apertura de depósitos de em-presas extranjeras que operan

en el país. Las medidas anticrisisde los recursos del Fondo Nacional

son reembolsables.En 15 años tendre-mos que devolverlos al Fondo Nacional con

un cierto margen. Por lo tanto,en su ejecución se estableceno sólo un control muy estricto por el Fondo y el Gobierno,sino también por todos los organismos de aplicación de laley. Merced a las medidas tomadas, el país no sólo ha supe-rado la fase más aguda de la crisis, sino también ha garanti-zado la sostenibilidad del desarrollo económico, como lodemuestran los indicadores de crecimiento económico parael año 2009 por un monto de 1,1%.

- Los dirigentes de Kazajstán desean modernizar y diver-sificar la economía. ¿Cómo va el trabajo en este sentido?

- Hace mucho tiempo que se estima necesario diversifi-car la economía y escapar de la dependencia de materiasprimas en Kazajstán . Pero la aplicación de las decisionesque surgían durante los últimos diez años se aplazaba,mientras crecían los precios del petróleo y de los metales,.En este sentido, la crisis global ha dado impulso a una diver-sificación real de la economía de Kazajstán. Por cierto, esta

Desde el Fondo Nacional ha sidoasignado para el programa anticrisisdel gobierno 10 mil millones $

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 43

actitud positiva orientada para enfrentar la crisis financieramundial ha obligado a reconsiderar seriamente el papel delgobierno en la economía.

El Fondo ya desempeña un papel dominante en la apli-cación del reciente programa estatal de desarrollo industrialy de innovación (GPFIIR). De los 237 proyectos por valorde $ 46 mil millones, el Fondo o sus filiales ejecutará unos42 proyectos con un coste total de alrededor de $ 20 mil mi-

llones.El Fondo “Samruk-Kazyna”controla un 70-80% delos activos de las empresas con los recursos minerales("KazMuayGas”, “Kazatomprom", "Tau Samruk-Ken”,Empresa química unida) y tiene la intención de diversificarla especialización tradicional, eso es todo , que está asociadocon el petróleo, metales, fertilizantes. Con base en las priori-dades de la industria química, petroquímica, el desarrollode la metalurgia de la conversión 3-4-5, el desarrollo agro-transformadora, el Fondo apoyará a través del Banco deDesarrollo de Kazajstán, proyectos innovadores.

- Así que aún no es posible para la economía kazaja hu-ir de la dependencia de productos primarias...

- Somos muy conscientes de que se pueden obtener enestas industrias resultados reales y rápidos ya que en laspróximas décadas las áreas seguirán siendo los motores denuestra economía. Esto no cambiará durante la noche, ¿porqué no convertir nuestra base de recursos naturales en unaventaja competitiva?

En el sector de petróleo y gas los desafíos que enfrenta elFondo y la empresa petrolera nacional “KazMunayGas”, secentran en la utilización de los logros en el desarrollo de es-te sector. Con el fin de diversificar la economía de Kazajstán“KazMunayGas” ya firmó varios acuerdos con “ENI”, so-cio estratégico, incluido el desarrollo de la cooperación enproyectos no relacionados con el sector de petróleo y gas.

Los proyectos actuales, que se están realizando ahora, sedestinan principalmente a garantizar el desarrollo del com-ponente de transformación e incremento del valor añadido.En particular, en 2009, se aprobó el plan de desarrollo inte-gral para las refinerías de la República de Kazajstán para2009 - 2015, que prevé la modernización de tres plantas.Actualmente “KazMunayGas” ha alcanzado ya un acuerdocon “Sinopec” para actualizar ANPZ (refinería de Atyrau).En el sector del uranio Kazajstán, que tiene la segunda ma-yor reserva de uranio del mundo, ocupó en 2009 el primerlugar de la producción. Una filial del Fondo "Samruk-

Kazyna”, “Kazatomprom”, aplica un programa de desarro-llo de la industria nuclear en Kazajstán, destinado a crear uncomplejo de integración vertical de ciclo del combustiblenuclear. En una reciente cumbre de inversión en Almaty sefirmó un acuerdo con la empresa japonesa “Toshiba” parala creación de una empresa conjunta, que dará acceso a losmercados con productos de alta tecnología. Desde el añopasado la empresa nacional de minería “Tau-Ken Samruk”,creada por el decreto del Jefe de Estado, se encarga de lapromoción de los intereses económicos y estratégicos delEstado en la minería y la metalurgia . Otra área importantede trabajo dentro de GPFIIR es la industria química. Paraconsolidar las ventajas competitivas de la industria química,el Fondo “Samruk-Kazyna" creó en 2009 la empresa quími-ca unida. El objetivo principal de la empresa es administrarlos bienes públicos en la industria química y fomentar su fu-turo desarrollo. Este año dicha empresa planea poner enmarcha un importante proyecto para construir un complejointegrado de gas y de productos químicos en colaboracióncon la empresa china “Sinopec”.

- ¿En qué otro sector, además de las industrias prima-rias tradicionales, el Fondo “Samruk-Kazyna" concentrarásus esfuerzos?

- Además de los sectores básicos de la economía, presta-mos gran atención al desarrollo de la infraestructura detransportes, telecomunicaciones y energéticas.

En el campo de la electricidad,"Samruk-Kazyna" tiene in-

Kazajstán Kazakhstan

Nuestra posición geográfica estraté-gica hace necesario el desarrollo dela infraestructura de transporte

El Estado ha adoptado la nuevaconcepción de desarrollo del sectorfinanciero

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6244

tención de desarrollar el sector de la energía tradicional. Unode los beneficios de la concurrencia en esta materia - el accesoa fuentes de ahorro de energía y recursos minerales en formade importantes reservas de carbón, petróleo y gas. Las nue-vas instalaciones para incrementar la producción de electrici-dad se lleva a cabo en estrecha colaboración con grandes em-presas extranjeras. Por ejemplo, “Samsung” es un socio delFondo en la construcción de la Planta Térmica Balkhash.

Además, "Samruk-Kazyna" realiza la reconstrucción deEkibastuz GRES-2 junto con el ruso "Inter RAO ES" y"Vnesheconombank”. Al mismo tiempo “Samruk-Energo”participa activamente en el desarrollo de la electricidad re-novable, que es una de las prioridades en el GPFIIR. Enparticular, se ejecutan los proyectos "Construcción deMoinak GES en el río Charyn" y "Modernizaciónde planta de hidro-energía Shardarya" en coo-peración con las instituciones financieras inter-nacionales.

La posición geográfica estratégica de Ka-zajstán hace necesario el desarrollo de la in-fraestructura de transporte para mejorarlas oportunidades de exportación y lacapacidad de tránsito. En la actuali-dad, La Compañía Nacional "Ka-zajstán Temir Joly” S.A. (KazajstánFerrocarriles) lleva dos grandesproyectos - la construcción de lí-neas ferroviarias “Zhetygen - Kor-gas" y "Construcción de una nuevalínea de ferrocarril Uzen - la fronte-ra estatal con Turkmenistán”. Estosproyectos aumentarán considera-blemente la capacidad de tránsitodel país en la dirección “Norte-Sur”, así como del Chinade Oeste a Rusia y los países de Europa Occidental.

En el marco de la cooperación para el desarrollo de lasinfraestructuras de transporte recientemente se han firma-do memorandos entre “Kazajstán Temir Joly y las empresas“Alstom” (Francia) y “Transmashholding” (Rusia) para laproducción de las modernas locomotoras eléctricas en elpaís, así como con “Talgo” de la creación de la empresamixta de organización de la producción de vagones de fe-rrocarril en Kazajstán.

Con el fin de hacer transparente la organización de lacontratación centralizada y la mejora de la calidad de losproductos farmacéuticos, el Fondo “Samruk-Kazyna" creóuna empresa de distribución nacional "Samruk-KazynaPharmacia”, que actúa como un operador único para la ad-quisición y distribución de medicamentos. Uno de los prin-cipales objetivos de “Samruk-Kazyna Pharmacia" es pro-mover el crecimiento de la producción local y la empresatiene previsto aumentar la cuota de la producción local del10% al 50% a través de la creación de industrias farmacéu-ticas nuevas y existentes en el país.

- ¿El Fondo colabora con socios españoles, y cuáles sonlas perspectivas?

- Desgraciadamente, no podemos decir todavía, que Es-paña es un socio comercial tradicional de nuestro país. Elvolumen total de inversión española directa en la economíade Kazajstán es 82,4 millones de dólares, y para enero-sep-tiembre de 2009 el ingreso bruto de las inversiones españo-

las ascendieron a 12.200.000 dólares (en 2008, las inversio-nes españolas fueron de $ 23,4 millones). Además, en 2008el volumen de las inversiones de Kazajstán en España alcan-zó 351,1 millones de dólares, incluyendo las inversiones decartera por 256,3 millones de dólares. El dinámismo, que seobservaba durante varios años, se ralentizó bajo la influen-cia de la crisis mundial .

En 2009, se registraron en Kazajstán unas 30 PyMEsmixtas con capital español. Dichas empresas operan en di-versos sectores económicos: energía, transporte y comuni-caciones, comercio y servicios. Entre las grandes empresasespañolas interesadas en hacer negocios en el mercado deKazajstán, cabe destacar la empresa de petróleo y gas “Rep-

sol YPF”, socio de “KazMunayGas” en proyectos depetróleo y gas en el Mar Caspio, la empresa de trans-

porte “Talgo”, que coopera con “Kazajstán TemirJoly" S.A. Activamente trabaja en la industria

minera de Kazajstán "Maxam", que suministraexplosivos.

También se está intensificando la coope-ración con la empresa “Indra”, que se

especializa en tecnología de la infor-mación con fines civiles y militares.Nos gustaría cooperar con los ban-cos españoles y las instituciones fi-nancieras para financiar las inver-siones colectivas a gran escala yproyectos de innovación.

El Fondo ha establecido unaasociación fructífera a largo plazocon grandes empresas mundial-mente famosas tales como lascompañías estadounidenses “Ge-

neral Electric” y “Chevron”, la compañía china “Sinopec”y “Exim Bank”, las empresas surcoreanas “LG” y“Samsung”, las empresas japonesas “Marubeni” y “Toshi-

ba”, la compañía francesa “AREVA”, compañía británica“BAE Systems” entre otras. Estamos seguros de que nues-tra asociación con España tiene otras oportunidades, perotambién tiene experiencia de cooperación con las empre-sas “Talgo”, “Repsol YPF”, “Indra”.

El Fondo “Samruk-Kazyna" y sus empresas están dis-puestos a la cooperación empresarial con el fin de participarjuntos en la ejecución de proyectos prometedores para im-pulsar aún más el desarrollo industrial de Kazajstán. los re-cursos necesarios y las condiciones para ello.

Nuestras puertas están siempre abiertas al diálogo di-recto con nuevas ideas de negocios, tecnología, proyectose inversiones. Como nuevos campos futuros de coopera-ción del Fondo con empresas españolas puedo destacarla metalurgia, las industrias química, electrónica, ingenie-ría, energía, servicios financieros, el transporte y las comu-nicaciones. ●

Nuestras puertas están siempreabiertas al diálogo directo paranuevas ideas de negocios

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 45

- Sr. Ministro, ¿cuáles son los logros alcanzados por losdeportistas de Kazajstán en el mundo? ¿Qué importanciatiene el desarrollo de deporte en Kazajstán dentro del desa-rrollo general del país?

-El punto de partida para el desarrollo del deporte en elKazajstán independiente tiene como base la formación,lasescuelas, los profesionales, los equipos y otros componen-tes heredados de la República Soviética de Kazajstán. Almismo tiempo, hoy podemos hablar de la formación delnuevo grupo de atletas profesionales, educados en Ka-zajstán independiente. Los logros alcanzados por estos jóve-nes atletas en los Juegos Olímpicos, Campeonatos del Mun-do y otras competiciones internacionales nos permite estarplenamente orgullosos por el deporte nacional y mirar haciael futuro con seguridad.

En general, el desarrollo del deporte nacional está deacuerdo con la estrategia de desarrollo de la República deKazajstán hasta 2030, en la cual la salud y el bienestar de losciudadanos son prioridades para el desarrollo a largo plazo.En este sentido, cabe destacar de que la promoción del de-porte y, en particular, la importancia de los triunfos en eldeporte es directamente proporcional al ritmo del desarro-llo socio-económico del Estado. Podemos hablar de que enel nuevo milenio, el Estado apoya muy bien el deporte ylosatletas tienen la oportunidad de prepararse adecuadamente,lo que finalmente conduce a altos resultados en las compe-ticiones. Al mismo tiempo se puede ver bien la relación in-versa del crecimiento económico sobre el rendimiento en eldeporte y el grado de participación de la población en el en-trenamiento físico. Sin duda, la nación más saludable y pre-

Kazajstán Kazakhstan

Temirkhan DosmukhambetovMinistro de Turismo y Deporte

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6246

parada brindará una mejor aportación al crecimiento de lacompetitividad del país.

Los logros de nuestros atletas en la historia de Ka-zajstán independiente son numerosos. En el plano inter-nacional podemos destacar las victorias de los más bri-llantes representantes del deporte nacional, como el cam-peón olímpico y cuatro veces campeón del mundo enesquí, Vladimir Smirnov, el campeón olímpico de boxeoErmahan Ibragimov y otros atletas destacados. En gene-ral, desde la independencia del país nuestros atletas gana-ron 10 medallas de oro, 16 medallas de plata y 17 meda-

llas de bronce en los Juegos Olímpicos de Verano, 1 me-dalla de oro, 1 de plata, 4 de bronce en los JuegosOlímpicos de Invierno, así como un gran número de vic-torias y primeros lugares en los campeonatos mundiales,de Europa, de Asia y en otros campeonatos internaciona-les. Todo esto demuestra el puesto elevado que ocupannuestros deportistas en la clasificación general. En algu-nos deportes como el boxeo, la lucha,y el levantamientode pesas, Kazajstán se considera como uno de los estadosmás importantes y favoritos . En la actualidad, el país esplenamente consciente de la necesidad de intensificar yde impulso aún más el desarrollo del deporte. El jefe deEstado, Nursultan Nazarbayev, que practica activamentevarios deportes, mantiene este asunto bajo su control per-sonal, brindándole su máximo apoyo.

Uno de los recursos principales para promocionar el de-

porte kazajo ha sido la contratación de profesionales ex-tranjeros lo que ha contribuido a los triunfos en el ciclismo,en el levantamiento de pesas y en el tenis. Otra gran contri-bución al desarrollo del deporte en Kazajstán ha sido laelección de Astaná y Almaty como ciudades anfitrionas pa-ra los 7º Juegos Asiáticos de Invierno. Por primera vez en lahistoria del Kazajstán independiente se le otorga este granhonor de albergar una competición internacional de tal ni-vel. Kazajstán espera recibir un efecto multiplicador positi-vo con estos Juegos Asiáticos de Invierno. En primer lugarcabe señalar que los edificios y otras obras que se constru-yen y reconstruyen para este acontecimiento, más tarde se-rán utilizados para otros eventos deportivos, campos de en-trenamiento, entrenamiento regular de atletas profesionalesy aficionados. También la celebración de este evento realza-rá la imagen de deporte nacional en el ámbito internacional.Es evidente además de que la sociedad kazaja prestará unagran atención a este evento y que el mismo hará una contri-bución significativa al crecimiento y a la popularidad deldeporte en Kazajstán.

- El turismo es una de las prioridades para la actividadeconómica exterior de cualquier país. ¿Cómo se está desa-rrollando el turismo en Kazajstán y cuáles son los obstácu-los que enfrenta la industria del turismo?

-Una de las condiciones básicas para el desarrollo de laindustria turística en la próxima década, según el Mensajedel Presidente al pueblo de Kazajstán, es asegurar el creci-miento de la economía, continuar la industrialización acele-rada y desarrollar la infraestructura. En la actualidad, lasprioridades para el sector están incluidas en el programa es-tatal de desarrollo acelerado industrial y de innovación deKazajstán para 2010-2014. El Ministerio elaboró en esteprograma un plan de desarrollo analizando las perspectivasdel turismo.

Astaná y Almaty serán ciudadesanfitrionas de los 7º JuegosAsiáticos de Invierno

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 47

El Ministerio de Turismo y Deporte ha diseñado el plande Kazajstán de desarrollo turístico a lo largo del corredorde transporte internacional "China de Oeste - Europa deOeste”, y que prevé créditos para el desarrollo de la infraes-tructura vial. El corredor atraviesa el territorio de las 5 re-giones de Kazajstán (Almaty, Zhambyl, Sur de Kazajstán,Kyzylorda, Aktobe), donde viven alrededor de 6 millonesde personas, un tercio de la población de Kazajstán.

El proyecto de crear un corredor de transporte interna-cional "China de Oeste - Europa Este" tiene un lugar espe-cial en el desarrollo del turismo. En el marco del programasectorial de desarrollo turístico se prevé la realización deproyectos de inversión para construir infraestructuras turís-ticas, incluyendo la reactivación de la parte kazaja de laGran Ruta de la Seda.

De esta manera se construirán numerosas obras. En laregión Sur de Kazajstán los complejos turísticos "AntiguoTurkestán" , "Antiguo Otrar" y el "Complejo turístico-re-creativo "Kaskasu". En la región de Kyzylord el complejoetnográfico "Korkyt-Ata” la zona de descanso en la playa"Kambash", el centro turístico "Baikonur – el primerpuerto espacial del planeta y el hotel de Yurta en el lago deKambash. En la región de Zhamby la estación de esquí"Koksal". En la región de Aktobe la zona de recreación

«Greenland» y «Caravan-sarai Irgyz”. La finalidad princi-pal de estos proyectos de inversiones a lo largo de la Rutade la Seda es crear grandes polos turísticos que compren-dan una red de complejos integrados turísticos, relaciona-dos entre sí y con industrias asociadas a dicho sector . En elmarco del plan de industrialización de Kazajstán se llevará acabo el proyecto del desarrollo integral de la estación de es-quí Shymbulak en Almaty. En la región de Kazajstán de Es-te planeamos llevar a cabo varios proyectos para crear el"Complejo hotelero de Pantolechenie" y modernizar elcentro de ocio "Alpes de Altay”. En la región de Karagandase construirá el complejo turístico "Balkhash-Nursaya" enlas orillas del lago Balkhash. En la región de Almaty el"Complejo turístico-etnográfico “Taljiz”. En la región deAtyrau el proyecto del desarrollo de turismo en la ciudad

antigua "Sarayshyk" . A fin de promover la imagen turísticade Kazajstán y aumentar los niveles de empleo, sigue el tra-bajo en los proyectos de inversión para la construcción delcentro turístico internacional "Zhana-Ile” en la región deAlmaty, “Burabai” - de Akmola y "Kenderly” - de Mang-tau. El objetivo principal de estos centros turísticos es pro-mover un sector turístico de gran eficacia y competitividadque cree más puestos de trabajo y cubra la demanda de pro-fesionales en este sector.

Nuestro país impulsa la entrada de la inversión extran-jera y nacional en el desarrollo del sector turístico, ofrecien-do garantías para la asociación público-privada, la ayuda alas iniciativas privadas y la formación del ámbito informati-vo del sector. Con el fin de presentar al país como un nuevodestino turístico, cada año Kazajstán participa activamenteen exposiciones turísticas internacionales como: «FITUR»(españa), «Tour market» (Rusia), «TopResa» (Francia),

«ITB» (Alemania), «WTM” (Reino Unido),«KOTFA» (Corea del Sur), «JATA» (Japón).

Además, se organizan visitas informativaspara los representantes de los operadores ex-tranjeros y los periodistas especializados en te-mas de turismo. La confianza de la comunidadinternacional en Kazajstán ha quedado mani-fiesta con la celebración de la 18 ª reunión de laAsamblea General de la OMT en Astaná en laque participaron los representantes de 146 esta-dos, lo que aumentó la inversión, la atracción tu-rística y la imagen de Kazajstán.

¿Qué puede ofrecer Kazajstán a los turis-tas extranjeros?

- El interés hacia Kazajstán como destino tu-rístico, ha aumentado considerablemente en to-do el mundo. Teniendo en cuenta su potencialnatural único , el país ofrece numerosas oportu-nidades para el desarrollo de todo tipo de turis-mo. Se pueden llevar a cabo diferentes tipos deturismo en todas las regiones: el eco-turismo, el

turismo de negocios, los religiosos, los culturales, los educa-tivos y otros. Cuenta con todas las facilidades para el alpi-nismo, la escalada en roca, el esquí y las carreras de trineos.

Si hablamos del turismo extremo y ecológico, el espaciopara ellos es más que suficiente. Los aficionados del exotis-mo y de la aventura, cansados del servicio hotelero y la co-modidad, pueden vivir en yurtas kazajas y aprender cos-tumbres locales, la forma de vida y las tradiciones. La listade servicios en este mercado se actualiza constantementecon nuevas propuestas. Ahora a las ya tradicionales excur-siones y visitas de los parques naturales podemos agregarotro tipo de eco-turismo: la caza con águilas. Una forma an-tigua de la caza con águilas, que se había originado en Asia,está volviendo a ser popular.

Para el desarrollo del turismo receptivo y nacional en

Kazajstán Kazakhstan

“Una de las condiciones para eldesarrollo de la industria turísticaes el crecimiento de la economía”

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6248

Kazajstán existen 107 áreas naturales especialmente prote-gidas de interés nacional, entre ellos: 10 parques naciona-les, 57 parques zoológicos y reservas naturales, 10 reservasnaturales del estado, 4 santuarios, 2 reservas forestales na-turales de estado, 26 monumentos de la naturaleza. El paístambién tiene cerca de 100 clínicas de agua y más de nuevemil monumentos arqueológicos e históricos.

Para los amantes de los coches, bicicletas y actividadesrecreativas acuáticas están las bellezas del paisaje de Ka-zajstán y sus condiciones climáticas. Uno de los balneariosmás populares, no sólo para kazajos, sino para extranjerossigue siendo “Suiza kazaja” en Burabay. Es una verdaderajoya entre las ciudades de Astaná y Kokshetau. Para los visi-

tantes hay muchos hoteles, gran variedad de restaurantes,bares, tiendas y discotecas - que también son componentesdel sector turístico.

Los sitios de interés más populares se encuentran en elsegmento de Kazajstán de la Ruta de la Seda, “La Segunda

Meca” de todos los países turco-hablantes – la ciudad deTurquestán, y ubicado en ella un complejo único - el mau-soleo de Jodja Ahmed Yasavi. Para los amantes de turismoecológico son más atractivos los viajes por Zailiiskiy Alatau,en las montañas de Altai, el descanso en el campamentoShuchinsk-Burabay, y Bayan-aul. Además, son muy popu-lares la gran estación de esquí "Shymbulak” y el complejodeportivo "Medeu" en Almaty.

Para los amantes de la cultura resultan atractivos la gale-ría de pinturas rupestres "Tamgaly Tas", ubicada en lasmontañas Anyrakay, "Duna que canta”, donde la arenasuena como música de órgano, el "Cañón Charýn”, el mon-te Aktau, con su paisaje lunar extraño. La necrópolis “Bes-Shatyr” (cinco tiendas) se considera sagrada por antiguosSakas, que se encuentran en la región de Almaty. Gran po-

tencial de turismo de playa se encuentra, ante todo en Kap-chagai, Balkhash, los ríos y lagos de nuestro país y, por su-puesto en la costa y las playas del Mar Caspio. En materiade turismo de salud las clínicas más populares son SaryAgash (Sur de Kazajstán), Arasan-Kapal (región de Al-maty), Zhanakorgan (provincia de Kyzylorda), Moyaldy,Bayanaul (región de Pavlodar), la zona de Shuchinsk-Bura-bay (Akmola) , el Mar Caspio (región Mangistau). Dadoque la mayoría de los turistas que llegan a Kazajstán perte-necen a la categoría de hombres de negocio, el desarrollodinámico del centro administrativo de Kazajstán promueveel desarrollo hotelero. El grupo de los viajeros de negociosrepresenta el 80% del número total de turistas.

-¿Cuál es la relación entre el Ministerio y sus colegas deEspaña? ¿Ha aprovechado Kazajstán la experiencia de Es-paña en el sector de turismo?

-A partir de 2003 la delegación de Kazajstán que secompone por representantes de los organismos guberna-mentales involucrados en el turismo y las empresas priva-das turísticas, participa en la Feria Internacional de Turis-mo FITUR en Madrid.

Los contactos establecidos durante la feria han mejora-do la colaboración entre las organizaciones de turismo enKazajstán y en España, y la realización de los acuerdos al-canzados aumentó en gran parte los intercambios turísticosentre los dos países.

Desde 2004, España participa en la Exposición Interna-cional de turismo de Kazajstán KITF, que se celebra en Al-maty. Se ha sido establecido la cooperación con el Ministe-rio de turismo de España. En mayo de 2006 y febrero de2007 efectué mis visitas a España.

Con el fin de reforzar los lazos del turismo entre los dospaíses el 2 de julio 2009 fue firmado el Memorando de Enten-dimiento (programa de cooperación en el ámbito del turis-mo). Este programa posibilita establecer un intercambio re-gular de información, el intercambio de expertos en el ámbitodel turismo y la realización de programas educativos. Parapromover la cooperación las partes llegaron a un acuerdo so-bre el establecimiento de la Comisión Mixta, para que asesorea las partes. Esto permitirá estudiar la experiencia española enlas actividades turísticas para aplicarla luego en Kazajstán. ●

“El interés hacia Kazajstán comodestino turístico ha aumentado entodo el mundo”

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 49

-Señor Ministro, ¿Cómo afectó la crisis global a la si-tuación de la agricultura en Kazajstán - un país, que se en-cuentra entre los 6 más importantes países exportadoresdel grano del mundo?

-A pesar de la crisis financiera mundial, en los últimosaños en nuestro país se observa una tendencia constante aaumentar la tierra cultivada y la producción de cereales. Elpromedio de producción anual de cereales en los últimostres años (2007-2009) asciende a 17,9 millones de toneladasde grano, y las exportaciones (tomando en consideración laharina en equivalente de grano) -a unos 8,0 millones de to-neladas.

En 2009, a pesar de malas condiciones climáticas de lacosecha de cereales, el peso bruto ascendió a 20,8 millonesde toneladas, un incremento del 34% con respecto a 2008.En 2009/2010, la geografía de las exportaciones de granokazajo estuvo representada por más de 30 países. La direc-ción principal de las exportaciones son los países de AsiaCentral y la región del Caspio, donde se ha vendido el 85%del total de las exportaciones de grano. El cambio del desti-no de las exportaciones de grano de Kazajstán está vincula-do con la disminución de los envíos de cereales de Ka-zajstán a través de los puertos del Mar Negro de Rusia yUcrania, debido a su ocupación de grano relativamente ba-

Kazajstán kazakhstan

Akylbek KurishbayevMinistro de Agricultura

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6250

rato de Rusia y Ucrania, y a la reducción del poder adquisiti-vo en los países importadores, provocada por la crisis eco-nómica mundial.

La ubicación de Kazajstán en el centro del continentey, en consecuencia, la falta de acceso directo a los puertosde mar, ha sido un obstáculo importante para la coloca-ción de nuestro grano en los mercados mundiales. Debi-do a las políticas activas de exportación de Rusia y Ucra-nia, que tuvieron gran cosecha en 2009, los puertos delMar Negro casi se cerraron a la exportación de grano deKazajstán.

Sin embargo, a través de medidas de apoyo a las expor-taciones mediante la subvención de los costes de transporte,Kazajstán ha logrado mantener el nivel promedio de las ex-portaciones, con los mercados alternativos , es decir los paí-ses de Asia Central, Irán, Afganistán, Azerbaiyán, con cua-les tradicionalmente mantiene relaciones comerciales cons-tantes.

Como resultado, en 2009/2010 se exportaron más de 8,3millones de toneladas de grano y de harina en equivalenteen grano 2,2 millones de toneladas . Esto es un 36,4% másque en 2008/2009. Según los datos preliminares, la presen-

cia de grano al 1 de julio de este año es de aproximadamen-te 7,0 millones de toneladas, unos 3,4 millones de toneladasmás que en el período correspondiente el año pasado.

-¿Cómo apoya el Estado a la industria agrícola?-Es bien sabido, que la agricultura es una de las pocas in-

dustrias en los países desarrollados y en desarrollo que estánsujetos a la regulación estatal.

Nuestros productores agrícolas trabajan en régimen fis-cal preferente, en condiciones favorables que se concretanen el arrendamiento de maquinaria y de equipos agrícolas,así como gracias a los fondos de préstamos para la adquisi-ción de capital fijo y de trabajo. Parte del trabajo en el campode la agricultura está relacionado con la intervención del Es-tado y se ejecuta a través del presupuesto del Estado. Dentrode esta actividad hay que mencionar a la lucha contra las pla-gas de las plantas y de los animales . Además, los productoresagrícolas reciben subsidios, que crecen anualmente .

Este año se está cambiando radicalmente el mecanismode subsidio, que consiste en particular en promover la in-troducción de las tecnologías agrícolas modernas, para ga-rantizar la transparencia de la distribución y la asignaciónde subvenciones e incentivos en el proceso de la coopera-ción agrícola. Es decir, los productores agrícolas que utili-zan la tecnología moderna recibirán más subvenciones.

Además, se prevén mecanismos para aumentar el volu-men de trabajo de las empresas de transformación de mate-rias primas. Así, en el sector de ganadería estarán sujetos alas subvenciones únicamente aquellos voluménes de carney de leche, que se llevarán a la transformación en las plantasde procesamiento. En la economía vegetal en la primera

“Hemos logrado mantener el nivelpromedio de las exportaciones conlos mercados alternativos”

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 51

parte de las subvenciones se pagará - por 1 hectárea despuésde la siembra, y la segunda - por tonelada de mercancías su-ministradas a las empresas transformadoras . También he-mos adoptado esta norma a la remolacha azucarera y a lassemillas oleaginosas.

Me gustaría destacar otra de las innovaciones que hemosintroducido este año en todos los mecanismos de la subven-ción. Se trata de una reorientación de las subvenciones di-rectamente a los productores.

En el sector transformador gracias a las medidas de apo-yo estatal se promueve el cambio técnico y tecnológico delas empresas, así como las gestiones de contratación de lasinversiones en este sector. Para esto existen subvenciones alas empresas. Además, el año pasado el Fondo Nacional fi-nanció con 120 mil millones de tenge(unos 800 millones de

dólares), que se utilizan en proyectos de inversión para sus-tituir importaciones y el desarrollo de nuevos sectores deexportación en la agricultura.

Se está impulsando una red de invernaderos para la pro-ducción de cultivos vegetales con el uso de la tecnología deriego por goteo, la creación de una red de áreas de alimenta-ción, granjas lecheras, complejos de transformación de lanafina y desarrollo de la infraestructura para las exportacionesde grano de Kazajstán.

A través de la ejecución de estos proyectos se amplianlas actuales y se crean nuevas industrias en el sector agrícola.Estos proyectos son orientados a resolver los problemasexistentes para garantizar la plena demanda del mercado in-terno para ciertos tipos de alimentos e incrementar el poten-

cial de las exportaciones de la industria, proporcionando elempleo rural y el aumento de la base imponible.

¿Qué áreas podrían interesar a la cooperación con lasempresas españolas?

Creo que la cooperación con las empresas españolas se-ría aconsejable desarrollar en las siguientes áreas: el cultivode cereales, maíz, frutas y verduras, así como el cultivo delalgodón y arroz. La producción de frutas y hortalizas por in-vernaderos y granjas de efecto invernadero. También la ex-periencia de las empresas españolas es interesante en la apli-cación de tecnologías del mantenimiento de agua y en latransformación de productos agrícolas. En la actualidad enel país se procesa sólo el 21,6% de la carne producida, el27,4% de la leche y el 2,5% de las frutas y verduras. Anual-mente Kazajstán importa una gran cantidad de productosagrícolas transformados que deja un potencial a Kazajstánpara desarrollar la industria de transformación.

También en el ámbito de la pesca. Los ríos de Kazajstánson ricos en especies valiosas como el esturión (beluga, estu-rión estrellado), la perca entre otros. -En el desarrollo de laganadería existe un gran potencial para el desarrollo delpastoreo. A través de la utilización de la pradera natural, sin

tener que gastar enormes recursos, se pueden recuperar sucompetitividad y el medio ambiente los productos animalesy el establecimiento de grandes granjas lecheras para la pro-ducción de leche sobre una base industrial.

Sin embargo, además, tenemos una lista de proyectos deinversión en el campo de la agricultura, que requieren la in-versión extranjera . ●

Kazajstán kazakhstan

“En el sector transformador sepromueve el cambio tecnológicode las empresas”

Tenemos una lista de proyectosde agricultura que requierenla inversión extranjera

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6252

-Este año Kazajstán celebra el 15º aniversario de la leybásica del país. Relátenos sobre la constitución, sus pun-tos especiales.

-Hace 15 años el 30 de agosto de 1995 en un referendose adoptó la ley básica que reforzó los principios funda-mentales de estructura social y estatal de Kazajstán inde-pendiente.

Es preciso subrayar que todo lo que hemos logradose hizo a tenor de la ley básica del país. La constitución

de la república confirmó la unidad del pueblo y unió va-rias nacionalidades con un destino histórico común enla tierra kazaja.

De acuerdo con la constitución Kazajstán es un paísunitario presidencial. El presidente es el jefe del estado, nohay otras formaciones nacionales o estatales dentro del pa-ís. En la república existe el parlamento bicameral y el go-bierno así como autoridades locales.

Sobre la base de la constitución se ha impulsado una

Kazajstán kazakhstan

Igor RogovPresidente del Consejo Constitucional

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6254

economía eficaz, se garantizan la libertad de palabra, lacompetencia y el pluralismo político. La constitución es-table las bases de la soberanía nacional, el reconocimien-to de hombre, de la vida, sus derechos y sus libertades co-mo valores supremos del Estado. Según la ley básica losderechos y libertades humanos son intrínsecos, absolutosy inalienables, definen el contenido y la aplicación de ac-tos legales.

-En 2007 se introdujeron varios cambios para mo-dernizar el sistema político. ¿Nos puede decir algo alrespecto?

-La ley del 21 de mayo de 2007 “Sobre introducciónde cambios y suplementos a la constitución de la Repú-blica de Kazajstán” (más adelante – la Ley) fue el iniciode una nueva etapa de desarrollo democrático y la mo-

dernización política de Kazajstán y fue acogida positi-vamente por los círculos públicos nacionales e interna-cionales.

Las normas propuestas en la Ley son el fruto de unadiscusión de muchos años sobre las perspectivas del de-sarrollo de la república en la que participaron represen-tantes de todos los grupos de poder: partidos políticos yactores sociales que hicieron un gran trabajo en las co-misiones.

Como en la mayoría de los países democráticos ,se elevóel estatuto del parlamento de la república y de sus cámaras.La Ley reforzó el papel de los partidos políticos y ahora to-man una parte activa en la formación del gobierno. Se pro-dujeron sustanciales cambios en el ámbito de protección delos derechos humanos. El derecho de sancionar y de dispo-ner detenciones se trasladó de la fiscalía a la corte.

Según la enmienda al artículo 15 de la Constituciónque garantiza el derecho de vida, la pena capital puedeser aplicada solo en casos de crímenes muy graves que secometen en tiempos de guerra o crímenes de terrorismoque provoquen muerte de personas. La persona senten-ciada a la muerte tiene el derecho de solicitar un indulto.Esto significa la abolición de la pena de muerte en Ka-zajstán.

También se han cambiado las normas de la Constitu-ción que regulan la formación y ejecución del poder local yautonómico.

-¿Qué influencia ejerce la presidencia de Kazajstán enla OSCE sobre el desarrollo de la democracia y la reformalegal?

-Ejerce una influencia muy directa ya que en el marcode la OSCE se han adoptado varios principios, normas yestándares a los que deben acatar todos sus miembros in-cluso su presidente rotatorio. Kazajstán se ha preparadoseriamente para esta misión importante. En la 17ª sesiónde la asamblea parlamentaria de la OSCE que tuvo lugaren Astaná en verano 2008, el presidente de Kazajstán ade-lantó varias iniciativas para crear condiciones favorablespara el registro de los partidos políticos y un mecanismolegal que permita ser representados en el Mazhilis del par-lamento a al menos dos partidos políticos aunque uno deellos no supere la valla del 7 por ciento, liberalización de lalegislación sobre los medios de comunicación. Para imple-mentarlo se introdujeron cambios y enmiendas a las leyesde la república sobre elecciones, partidos políticos y losmedios de comunicación.

Su objetivo es eliminar los obstáculos burocráticos parala prensa, garantizar derechos de los periodistas, mejorar

los trámites de protección al honor y a la dignidad, el me-canismo de distribución de mandatos en la cámara baja delparlamento, detallar los poderes de las comisiones electo-rales y simplificar el registro de lo partidos políticos. . Creoque Kazajstán no solo finalizará con honor su presidenciaen la OSCE sino también se atendrá en el futuro a los altosestándares internacionales. ●

La constitución de la Repúblicaconfirmó la unidad del puebloy unió varias nacionalidades

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 55

-Sr. Ministro: ¿Podría hablarnos sobre el sistema detransporte y comunicaciones de Kazajstán?

-El sistema de transporte y de comunicaciones de la Re-pública de Kazajstán – tiene un nivel de alta tecnología quesigue los estándares mundiales, seguro para los participan-tes del proceso de transporte y orgánicamente integrado enel sistema de transporte mundial. Permite reconciliar laeconomía, la seguridad nacional, la geopolítica y el negociode la sociedad y del Estado. El Ministerio de Transportes yComunicaciones de Kazajstán implementa las políticas rela-tivas a los transportes y las comunicaciones a fin de garanti-zar con eficacia el desarrollo del sistema de transporte y decomunicaciones.

El Jefe del Estado, Sr. Nursultan Nazarbayev, en suMensaje anual ante el pueblo de Kazajstán, marcó las prio-ridades para el desarrollo de la economía de Kazajstán enun período de diez años. La orientación principal para ellogro de los objetivos a largo plazo será la aplicación del

Plan Estratégico de Kazajstán hasta 2020. También nuestroMinisterio está trabajando para desarrollar el sector en elmarco del Programa estatal de desarrollo industrial innova-dor de Kazajstán y el plan de industrialización, diseñado pa-ra cinco años. Junto con esto, nuestro Ministerio imple-menta actualmente el Programa de Desarrollo de la infraes-tructura de transporte de Kazajstán hasta el año 2014, cuyoobjetivo es impulsar un sistema de transporte y las comuni-caciones capaz de satisfacer plenamente las necesidades detransporte de la población y la economía.

Los objetivos se lograrán a través de la modernizaciónde la infraestructura del transporte nacional, la creación deun clima favorable a las inversiones en este sector , el desa-rrollo del potencial de tránsito y el mejoramiento de la com-petitividad del sistema de transporte a través de tecnologíasinnovadoras.

Se prosigue la ejecución de grandes proyectos de in-fraestructura como la construcción de las líneas ferroviarias

Kazajstán Kazakhstan

Abelgazy KussainovMinistro de Transporte y Comunicaciones

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6256

"Zhetygen - Korgas", “Uzen – Frontera con Turkmenis-tán”, así como de un corredor de tránsito "China de Oeste -Europa de Oeste". La construcción del nuevo ferrocarril“Korgas - Zhetygen " fue iniciado por el Jefe del Estado.Con este proyecto se abrirá el segundo punto de la fronteracon China y aliviará la estación Dostyk . La construccióndel ferrocarril "Uzen - Frontera con Turkmenistán" se lleva-rá a cabo hacia sur, hasta las provincias del mar Caspio deIrán por la ruta Uzen - Gorgan (Uzen - Kyzylkiya - Bereket -Etrek - Gorgan) y hacia el norte para interactuar con el sis-tema de los ferrocarriles de Rusia. Así se creará un "corre-dor Europa - Mar Caspio - Golfo Pérsico ", que forma partedel corredor de tránsito internacional" Norte-Sur ".

Se está trabajando además en la construcción de un co-rredor de tránsito "Europa de Oeste – China de Oeste",que en pertimirá reducir el tiempo de transporte de mer-cancías de China a Europa.

-¿Podría comentarnos sobre este proyecto "Europa deOeste – China de Oeste"?

-El mega-proyecto "Europa de Oeste - China de Oeste"sigue la ruta San Petersburgo - Moscú - Nizhny Novgorod -Kazan - Orenburg - Aktobe - Kyzylorda - Shymkent - Taraz- Kordai - Almaty - Khorgos - Urumqi -Lanzhou - Zhengzhou - Lianyun-gang y atraviesa en Kazajstán5 provincias, habitadas por7,9 millones de personas, lamitad de la población denuestro país. Van a serreconstruidos unos 2.452 km de la carretera ycuyas principales ven-tajas en comparacióncon los actuales corre-dores alternativos (carre-tera “Transsib” o vía fluviala través del Canal de Suez) es su distancia y el tiempodel tránsito.

Con el corredor marítimo el tiempo de viaje llega a 45 dí-as, por el "Transsib" son 14 días, y mediante el corredor"Europa de Oeste – China de Oeste", desde el puerto deLianyungang a las fronteras europeas, se tardará unos 10días ( estando en la ruta 10 horas al día, con 2 conductores ycon una velocidad media de 80 km / h).

El proyecto facilitará el transporte de mercancías en tresdirecciones principales: China - Kazajstán, China - AsiaCentral, China - Kazajstán - Rusia - Europa Occidental. Losestudios realizados muestran que en 2020 el volumen deltráfico de mercancías se incrementará en 2,5 veces (de 13millones de toneladas a 33 millones de toneladas por año).Se prevé finalizar el corredor en el territorio de Kazajstánen diciembre de 2012.

La construcción de esta carretera tiene un efecto enormemultiplicador sobre los sectores económicos afines como el

establecimiento de puntos de servicios en carretera quecrearán nuevos puestos de trabajo.

-¿Cuál es la cooperación del Ministerio de Transporte yComunicaciones con la empresa española “Talgo"?

-Hemos comprado 56 vagones del tren de alta velocidadde “Patentes Talgo SA», adaptados a las condiciones de Ka-zajstán para formar tres trenes de pasajeros. En la actualidad,dicha empresa realiza el mantenimiento de trenes.

Los trenes españoles en los trayectos Astana - Almaty yAlmaty-2 - Shymkent transportan más de 230 mil pasajeros,lo que representa alrededor del 25% del número total depasajeros en estas líneas. Y su ocupación es superior al90%, lo que confirma la gran aceptación de estos trenesdentro de la gran demanda para el servicio ferroviario de al-ta velocidad entre las ciudades de Astana y Almaty. Se prevéun futuro crecimiento del tráfico de pasajeros en esta rutadurante los acontecimientos deportivos próximos por loque será necesario poner en marcha otros cuatro trenes adi-cionales de pasajeros de alta velocidad.

En el marco de la 4 ª Cumbre de Kazajstán de Inver-siones, celebrada el 3 y 4 de junio en Almaty se firmó unMemorando de Entendimiento y aprobó la lista de las

condicionesbásicas para el esta-

blecimiento de una empresa mixta para la producción y elmantenimiento de los vagones de pasajeros de tren en As-taná por parte de “Kazajstán Temir Joly S.A”, “PatentesTalgo, SL» y “Remlokomotiv S.A.”.

Ya se ha puesto en marcha la construcción de la plantade montaje de vagones de pasajeros «Talgo» .

-¿Existe la intención de abrir vuelos aéreos directosentre Kazajstán a España y viceversa?

-Hasta la fecha no hemos recibimos solicitudes para laapertura de vuelos regulares por parte de compañías espa-ñolas o kazajas. La apertura de estos servicios directos aé-reos regulares entre ambos países esta siendo entorpecidapor la falta de acuerdos intergubernamentales sobre servi-cios aéreos.

También existen restricciones sobre las operaciones delas compañías aéreas de Kazajstán en la Unión Europea rela-cionadas con las observaciones de la Organización de Avia-ción Civil Internacional (OACI) difundidas en abril de 2009.

Debido al aumento de los flujos turísticos desde Ka-zajstán a España y viceversa, el Ministerio de Transporte yComunicaciones de Kazajstán está dispuesto a considerar laposibilidad de firmar un Memorando de Entendimiento en-tre las autoridades aeronáuticas de Kazajstán y España, quepermita iniciar los mencionados vuelos directos. ●

“Se ha puesto en marcha la cons-trucción de la planta de montajede vagones de pasajeros de Talgo”

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 57

-Cuéntenos brevemente sobre las actividades de “KAZ-NEX-INVEST”, sus metas y objetivos.

-La Agencia Nacional de Exportación e Inversiones“KAZNEX-INVEST” S.A., fue creada en 2008 como unaorganización dedicada a la promoción de las exportaciones.En abril de este año fue reorganizada. Se ha formado unbloque de inversión extranjera directa en sectores distintosal de las materias primas de la economía por el principio de“ventanilla única”.

Los objetivoss de nuestra organización son: la construc-ción de sistemas de apoyo eficaces para promover las ex-portaciones y atraer inversiones; la formación de la mentali-dad exportadora, la construcción de sistemas de apoyo a la

marca de Kazajstán, la promoción del desarrollo empresa-rial y el desarrollo de instrumentos económicos de apoyo alos exportadores e inversores.

Sin embargo, la tarea principal de la unidad de inversiónes el trabajo puntual con los inversionistas que van desde lasprimeras negociaciones al posterior y completo acompaña-miento. Este trabajo incluye asistencia para la realización delos trámites necesarios relacionados con la apertura y desa-rrollo de negocios en Kazajstán; la organización de reunio-nes con los principales líderes políticos y empresas en Ka-zajstán; el asesoramiento o información analítica, tanto enla fase de desarrollo del proyecto de inversión, así como enla fase de implementación, asistencia para encontrar el socio

Kazajstán Kazakhstan

Yerlan ArinovPresidente de Kaznex-Invest

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6258

adecuado en Kazajstán o en la selección del emplazamientoóptimo para la producción, la asistencia en la obtención demedidas de apoyo público.

«KAZNEX INVEST» también proporciona serviciospost-inversión y apoyo. En particular, prestamos asistenciaen el cálculo logístico de las rutas de exportación óptimas,entrenamos en las normas aduaneras de despacho de lasmercancías, la concesión de avales para cubrir los gastos re-lacionados con el registro y certificación de productos en elextranjero y la expansión internacional de mercancías yotros servicios.

-¿Cómo se caracteriza el clima de inversión de Ka-zajstán?

-Considero que el mejor indicador de la confianza de losinversores en la sostenibilidad a largo plazo yla estabilidad de Kazajstán y de sueconomía - es el volumen delas inversiones atraídas.Desde 1993, Ka-zajstán ha atraídomás de 80 mil mi-llones de dólaresestadouniden-ses, lo que re-presenta el80% de todaslas inversionesen Asia Central.Hoy en día, en Ka-zajstán hay 8 mil em-presas con participación decapital extranjero. 270 de ellasestán incluidos en la lista de los másgrandes del mundo Fortune-500compañías, talescomo: Chevron, Eni, Siemens, Microsoft, General Electric,o Danone.

Las razones de la confianza en el país se basan en:Primero, en un entorno macroeconómico seguro, y una

estabilidad social y política.El PIB de Kazajstán crece a un ritmo estable y ha alcan-

zado en 2009 los 134 mil millones de dólares estadouniden-ses. Somos uno de los líderes en la CEI en términos de PIBper cápita. Incluso durante la crisis del año pasado el creci-miento del PIB fue del 1,2%.

Kazajstán ciertamente es considerado como uno de loslíderes por las reformas encaminadas a crear condiciones fa-vorables para hacer negocios en el ámbito de la CEI. Segúnla clasificación del Banco Mundial “Doing Business” , Ka-zajstán en 2008 aumentó diez posiciones, de la 80-a a la 70-a. En 2010, ya estamos en el lugar 63, por delante de paísescomo la República Checa, China, Rusia o Ucrania.

Segundo, Kazajstán es un país único por sus grandes re-servas de recursos minerales. La existencia de tales recursosproporciona una buena base para el desarrollo de industriasde transformación.

Kazajstán ocupa el noveno lugar por reservas de petró-leo, el octavo lugar por las reservas de carbón y molibdeno,el quinto lugar por las reservas de mineral de hierro, el ter-cer lugar por las reservas de zinc, el segundo lugar por lasreservas de uranio, y en el primer lugar por sus reservas decromo.

Tercero, la posición geográfica favorable de Kazajstán enel centro del continente euroasiático le per-

mite convertirse en un puente co-mercial continental. Tres

países del "cuarteto"BRIC se encuen-

tran próximos aK a z a j s t á n :

Rusia, Indiay China.

Tenien-do encuenta el

e s t a b l e c i -miento de la

unión aduanera,Kazajstán, de he-

cho, podría convertirseen una zona de libre comer-

cio para los inversores, abarcandouna población de alrededor de 180 millones de

personas. Esto gracias a la unión aduanera ya que con mu-chos países de Asia Central y la CEI, tenemos acuerdos bi-laterales de libre comercio.

Cuarto, el nivel de protección de los inversores. Por esteindicador, Kazajstán esta por delante de los países de la CEIcomo Rusia y Ucrania.

La ley de las inversiones de la República de Kazajstánpromulgada en 2003, ofrece una total protección de los de-rechos de los inversores y por valoración de expertos inter-nacionales, cumple con todas las normas de la práctica in-ternacional de leyes de inversión, está considerada entre lasmejores en términos de garantizar la protección de los in-versores de las economías emergentes.

- Háblenos sobre los más importantes proyectos de in-versión en Kazajstán con socios extranjeros. ¿Hay empre-sas españolas? y ¿Prevén ustedes la participación de ellos?

-En nuestro país desde hace varios años han operadocon éxito gigantes de la industria mundial como «Che-vron», «ExxonMobil», «AGIP», «ArcelorMittal»,«ENRC» y otras.

Entre los proyecto actuales en curso de ejecución de-searía destacar el holding de la energía del Caspio, en cu-yos trabajos de diseño participan «Dunie stock Energy,PFC Energy International LLC, Gulf Finance House BSC(Bahrein), "SamrukKazyna”. El coste total de este proyec-to es de 14 mil millones de dólares estadounidenses.

Fondo Falah y Fondo Inmobiliario "Samruk-Kazyna”

“Somos uno de los líderes de la CEIen términos de PIB per cápita”

“La ley de inversiones promulgadaen 2003 ofrece total protección alos derechos de los inversores”

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 59

están trabajando conjuntamente en el proyecto" Construc-ción de la nueva ciudad de “Aktau-City” con un coste de 30mil millones de dólares estadounidenses.

Recientemente terminó la construcción de un centro co-mercial y lúdico "Shatyry Khan" en Astaná, que se inauguróoficialmente el 5 de julio de este año. El coste de este pro-yecto de inversión ascendió a 257 millones de dólares esta-dounidenses.

El grupo de compañías "Vicat” (Francia), y “Kazkom-merts Invest"S.A., está construyendo una fábrica de cemen-to en la pedanía Mynaral, en la región de Zhambyl por unvalor de 230 millones de dólares estadounidenses.

General Electric Corporation (EE.UU.) y Kazajstán Te-mir Joly " S.A., han puesto en marcha conjuntamente, enAstaná, una fábrica de locomotoras de un valor 78 millonesde dólares estadounidenses y con una capacidad de 150 lo-comotoras al año.

En lo que se refiere a los inversores de España, en la ac-

tualidad en Kazajstán están registradas cerca de 30 peque-ñas y medianas empresas mixtas con capital español. Estascompañías operan en varios sectores de la economía: co-mercio, reparación de vehículos, la producción de artícu-los para el hogar y la prestación de servicios comunitarios,sociales y personales. La mayoría de ellas ubicadas en Al-maty, mientras ocho operan en Astaná. Continúan traba-

jando con éxito grandes empresas tales como "Indra","Talgo", "Iberdrola", "Imabe Ibérica" y "Marsam". Kaz-next Invest está interesada en atraer la inversión de Es-paña y está dispuesta a cooperar con los inversores espa-ñoles.

- ¿Qué proyectos puede ofrecer hoy Kazajstán a los in-versores extranjeros?

Una de las principales tareas de «KAZNEX INVEST» esconstruir y mantener una base de datos de proyectos de in-versión que requieren inversiones extranjeras. En la actuali-dad, en el banco de datos se han seleccionado unos 68 pro-

yectos de inversión más prometedores en los sectores priori-tarios de la economía. Aquí se incluyen todas las regiones deKazajstán y todos los sectores: metalurgia, industria químicay farmacéutica, energía, construcción de maquinaria, cons-trucción y producción de materiales de construcción, la in-dustria agropecuaria y la industria ligera, turismo, etc.

El costo total de los proyectos incluidos en el banco de

Kazajstán Kazakhstan

Hay registradas cerca de treintapequeñas y medianas empresasmixtas con capital español

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6260

datos asciende a más de 57 mil millones de dólares estadou-nidenses , para lo cual es necesario atraer más de 52 mil mi-llones de dólares de inversión extranjera. Estos proyectosde inversión oscilan en valores de 2 millones a los 20 milmillones de dólares estadounidenses.

- ¿Qué medidas ha tomado el gobierno de Kazajstánpara que los productores nacionales salgan a los mercadosinternacionales?

Para el desarrollo de las exportaciones de bienes kazajoshemos aprobado un paquete de medidas.

Junto con las medidas ya utilizadas para apoyar a losproductores kazajos, tales como: organización y realiza-ción de misiones comerciales, reposición de gastos de par-ticipación en ferias internacionales, organización de reu-niones entre compradores y vendedores, viajes educativos,la publicación de guías y directorios con información so-bre los productores kazajos, este año utilizaremos nuevosinstrumentos.

En estos momentos estamos abordando la cuestión delsuministro de productos nacionales en el mercado interna-cional de asistencia humanitaria.

Entre el 21 y el 24 septiembre de 2010 en Washington,DC (EE.UU.) se organizó la primera presentación de losproductos nacionales en el mercado de compras de ca-rácter humanitario dentro de la Exposición Internacionalde Ayuda y Desarrollo Internacional del Foro, con la pre-sentación de ocho empresas locales que producen equi-pos médicos de diagnóstico, productos médicos, produc-tos oleaginosos, productos enlatados, harina, pastas, ce-reales y arroz.

Otro nuevo instrumento de apoyo es la subvención de partede los costes de los exportadores sobre una serie de actividades:

• Los costes de registro del producto y la marca en elextranjero;

• el coste de la certificación de productos en el extranjero;

• el coste del mantenimiento de la representación (ofici-na, almacén, punto de venta) en el extranjero;

• los gastos de participación en ferias en el exterior;• los gastos de publicidad de los productos nacionales

en el extranjero.• Los costes de la formación.

Una de las condiciones para la concesión de "recupera-ción de costos" es que los exportadores pueden ser compen-sados por uno o más tipos de costos, pero no más del 50% delos gastos razonables y documentados, sujetos a limitacionesen las cantidades y los elementos de cada tipo de gasto.

Actualmente, el procedimiento para la concesión a losexportadores de “la recuperación de costes" y la lista deproductos para los que concede la recuperación de costesde reparación para los exportadores" se encuentran enconsulta de los correspondientes órganos del Estado y lue-go se presentará para su revisión y aprobación del Gobier-no de Kazajstán. ●

Estamos abordando el suministrode productos en el mercado interna-cional de asistencia humanitaria

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 61

Daniyal Akhmetov (Presidente Honorario de la Federa-ción del deporte ciclista de la República de Kazajstán)

-¿Hoy en día, “Astaná” es conocido como uno de losequipos ciclistas más fuertes en el mundo del deporte¿Qué significa el nombre del equipo “Astana” y a quiénpertenece la idea de crear este equipo?

-En 2006 existía el equipo profesional ciclista “LibertySeguros”, encabezado por el director español Manolo Saiz.Tras el escándalo por el dopaje de Puerto, en el cual estuvoinvolucrado este gerente, los patrocinadores se negaron acontinuar financiando este equipo, lo que desencadenó sucierre. En ese entonces habían cuatro ciclistas de Kazajstán,Alexander Vinokourov, Andrey Kashechkin, Assan Baza-yev y Maxim Iglinskiy.

La Federación de Ciclismo de Kazajstán no quiso admi-tir que sus principales ciclistas se quedaran sin equipo y sincontinuar realizando sus actividades deportivas. Sin embar-go, la principal razón era la intención de la Federación deCiclismo de nuestro país de crear un equipo ciclista de élitecapaz de competir al más alto nivel para presentar interna-cionalmente a nuestro nuevo estado independiente y su de-sarrollo deportivo.Por este motivo se eligió el nombre delequipo "Astaná" el nombre de la nueva capital y un símbolode nuestra nación.

Todas estas iniciativas estuvieron plenamente respalda-das por el Líder de la Nación - el Presidente de Kazajstán,Nursultan Nazarbayev, quien autorizó el nacimiento de es-te equipo. Otro motivo para su creación fue la presencia

Kazajstán kazakhstan

AstanaEquipo ciclista de Kazajstán

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6262

en nuestro país de las bases necesarias para instalar unared de escuelas especializadas en todas las áreas del ciclis-mo y que cuenten con personal de entrenamiento fuerte ybuenas tradiciones en este deporte. En el proceso de ini-ciación, para nosotros fue importante el apoyo brindado anuestro equipo por las autoridades deportivas de España,que nos permitió a participar en la Vuelta ciclista. Esto tu-vo un exito notable, ya que en esta competición resultó

victorioso Alexander Vinokourov mientras otro ciclistanuestro, Andrey Kashechkin, ganó el tercer lugar. Lo con-sideramos como gran triunfo para el equipo de Kazajstán yen el mundo del deporte se empezó a hablar de Kazajstány de su nueva capital.

Una vez más pudimos comprobar que nuestros equiposdeportivos constituyen un ejemplo excelente para la juven-tud y los impulsa a practicar este deporte tan popular ycuenta la posibilidad de lograr un alto rendimiento en lascompeticiones.

-¿Cuáles son los miembros del equipo y quienes sonsus principales figuras?

-Las principales figuras del equipo en los últimos añoshan sido Alexander Vinokourov, Alberto Contador, así co-mo Lance Armstrong, Andreas Klöden y Levi Leipheimer.

Si hablamos de otros miembros del equipo debemos incluirigualmente a los jóvenes pilotos de Kazajstán, como A.Zeitz, V.Iglinskiy, B.Raymbekov entre otros. Ellos tienenuna excelente oportunidad para estar cerca de los grandesciclistas y mejorar sus resultados.

-¿Qué objetivos prioritarios se ha planteado el equipo?-Desde el momento de la creación del equipo "Astaná"

la tarea principal fue conseguir la victoria en las principalescarreras ciclistas . Y los planes felizmente se han ido cum-pliendo como lo demuestran los resultados alcanzados enestas competiciones ciclistas.

De esta manera los líderes de nuestro equipo "Astana"ganaron importantes carreras. Alexander Vinokourovtriunfó en la Vuelta de España en 2006, Alberto Contadoren el Giro de Italia y la Vuelta de España en 2008 y el Tourde France en 2009 y en 2010..

-Hoy en día el equipo "Astaná" lo tiene todo: famamundial, personal profesional y pilotos de alta calificación.¿Qué hay que hacer para que el equipo se mantenga y con-tinúe con sus buenos resultados?

-Creo que uno de los factores más importantes es la com-prensión y el apoyo brindado por las autoridades, teniendoen cuenta nuevas posibilidades y existentes tradiciones en elciclismo del país.Es necesario un análisis detallado del desa-rrollo de las nuevas tendencias en el ciclismo mundial, sin elcual no es posible la formación de entrenadores y corredo-res.La composición del equipo debe depender de las metas ytareas específicas. El objetivo sigue siendo uno – ser el mejorequipo del mundo. Sin estos factores no es posible que sigaavanzando el equipo “Astana”. ●

Se eligió el nombre del equipocomo Astaná al ser el símbolo denuestra nación su nueva capital

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 63

ES una invitación a vivir la historia del Al-Andalusa través de un creativo viaje lleno de experienciasfascinantes. El visitante puede seguir el camino

de los gloriosos imperios de la dinastía nazarí a travésde rutas por el Al-Andalus.

AL-ANDALUS incluye:Hotels & Moments: Estancia de 3 noches. Losclientes pueden combinar su estancia en cualquierade los hoteles Hospes, según su preferencia. Cadadestino ofrece una vivencia única en edificios histó-ricos y tradicionales de la Andalucía.Hospes Moments: Refrescos a la llegada y detallede bienvenida en la habitación.

Desayuno Senzone: Desayuno servido en su habi-tación o en el restaurante Senzone.Cena Califal: Una cena romántica estilo califal parados personas servida en un ambiente íntimo en elrestaurante Senzone. Primeros platos: exclusiva se-lección de tapas; Platos principales: degustación deplatos típicos de Andalucía. Postres, cafés y aguamineral incluidos. Vinos y otras bebidas alcohólicasno incluidas.Tablao Flamenco: Auténtico espectáculo de Fla-menco al más puro estilo andaluz en la ciudad deelección del cliente en AndalucíaAl -Andalus Pass: Entradas a los monumentos másespectaculares de andalucía.

Las Maravillasdel Al-Andalus

Las Maravillasdel Al-Andalus

Un viaje a travésdel pasado y el presentede Sevilla, Granada y Córdoba

Un viaje a travésdel pasado y el presentede Sevilla, Granada y Córdoba

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº6264

Jamón “al corte”: Introducción al arte del corte delJamón Ibérico. Esta experiencia se ofrece exclusiva-mente en Sevilla.Cata de Aceite de Oliva: Cata de una selección delos mejores aceites de oliva de la región. Esta expe-riencia se ofrece exclusivamente en Córdoba.Introducción a la Sevilla Clásica, visita guiada deuna duración de 2h 30min que nos permitirá descu-brir el “Barrio de Santa Cruz” y los lugares más em-blemáticos de la ciudad hispalense.La Alhambra de Granada, con sus espectacularesJardines del Generalife, era el palacio residencial dela dinastía nazarí. Clasificada como Patrimonio dela Humanidad por la UNESCO. La Alambra fue el

último bastión de una civilización que nos dejó pa-lacios maravillosos, jardines, baños y fuentes *.La Mezquita de Córdoba, el mayor monumento is-lámico de la Europa Occidental que data del s. IX yla segunda mezquita más grande del mundo. Estáclasificada como Patrimonio de la Humanidad porla UNESCO. ●

* En la Alhambra, el cliente puede disfrutar de una visita guia-da por los Palacios Reales, Jardines del Generalife y Palacio deCarlos V. El tour incluye recogida en el hotel, viaje de ida yvuelta, visita guiada y la entrada.

Para más información www.hospes.comReservas: llamar al teléfono 902 254 255

nº62 ● DIPLOMACIA siglo XXI 65

KAZAKHSTAN is a country in Central Asia with a rich historyand culture. It proclaimed its independence from the So-

viet Union in 1991 and has since then undergone a fast pro-cess of modernization, under the leadership of its PresidentNursultan Nazarbayev.At a crossroads between Europe and Asia, Kazakhstan holdsa population of16, 5 million. It is the ninth largest country in theworld with a geographical area of 2, 717.000 square kilome-tres, similar in size to twelve Western European countries andfive times larger than Spain.Its millennial history reminds us of conquerors and leaderssuch a Genghis Khan and Tamerlane. Diverse civilizations ha-ve built monuments that still remain and have left a vast herita-ge of artworks by poets, writers and craftsmen. The famousSilk Road which crosses Kazakhstan allowed constant ex-change ofmerchants and travellers between Asia and Europe,which have also left their footprint in the country. Islam is themajor religious faith but Kazakhs also maintain older traditions,customs and the typical way of living of nomads.Russian influence was decisive during great part of the XIXand XX century. Kazakhs from Russian origin still account formore than 40 per cent of population Togetherwith Eastern Eu-

ropean migrations to Kazakhstan, they have helped modernizethe country by introducing European culture, language and Or-thodox Christian religion. However after the Soviet Revolution,when the country was turned into a Soviet Socialist Republic,the suppression of Kazakh freedoms was catastrophic. Thou-sands died of hunger as a consequence of the Soviet policiesimposed on agriculture productions. Many Kazakhs fled toChina.Kazakhstan has a very colourful geography with flatlands,steppes, mountains and the largest internal lake in the world:the Caspian Sea. It is an exciting place for sightseeing and forvisiting historical cities along the Silk Road.In the last twenty years it has become a modern country with abrand new capital: Astana in the Central North region has re-placed the old Almaty in the South. It is futurist and modern,the symbol of the new country.In the last decade, the economy has increased at an averageannual growth of 9 or 10 per cent. This year the increase willbe only 1.5 per cent due to the international recession.However, thanks to a very favourable scenario, from 2005 to2008 Kazakhstan has attracted millions ofdollars in foreign di-rect investments. And for that reason the World Bank has de-

clared the country as one of the most attractivefor investment.Its soil is extremely rich in minerals. It has the firstreserves of zinc, tungsten and barite, the secondin uranium, silver, lead and chrome, the third incopper and fluorite, the fourth in molybdenumand the sixth in gold.But most important for the country’s economicdevelopment are the reserves ofoil and naturalgas which have become major products for ex-port. In order to find new ways for exportingthem to European countries and Asia, the Ka-zakh government has promoted the construc-tion of new pipelines to its customers.Another economic goal is building new roadsand railways to improve the quality of internalcommunications and increase trade andtourism between Asia and Europe. Amongstthese, the new high speed train between thecapital Altana and Almaty, in which some“AVE” trains are used, is of particular interest.In the international field president Nazarba-yev has been very active, promoting solid re-lations with all his neighbours. In 1991 he ga-ve up the large nuclear arsenal inheritedfrom the Soviet Union and he is currentlypromoting denuclearization in Central Asia.This year his government proposed thecreation of an international day against nu-clear tests. In addition, due to the Kazakhpresident’s moderate policy, Kazakhstanhas been elected in 2010 to preside the Or-ganization for Security and Cooperation inEurope (OSCE).And in 2011 president Nazarbayevwill alsobe chairman of the Organization of the Isla-mic Conference, the largest internationalorganization after the United Nations with57 Member States. The Kazakh go-vernment wants to promote peace, un-derstanding and tolerance in very sensiti-ve political and military issues. ●

Kazakhstan: A modern country withan old tradition