clavis acrostica. a key to "dublin acrostics". part x

3
Irish Jesuit Province Clavis Acrostica. A Key to "Dublin Acrostics". Part X Source: The Irish Monthly, Vol. 25, No. 294 (Dec., 1897), pp. 655-656 Published by: Irish Jesuit Province Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20499221 . Accessed: 10/06/2014 21:13 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . Irish Jesuit Province is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Irish Monthly. http://www.jstor.org This content downloaded from 91.229.248.22 on Tue, 10 Jun 2014 21:13:45 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Upload: lykhanh

Post on 11-Jan-2017

215 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Clavis Acrostica. A Key to "Dublin Acrostics". Part X

Irish Jesuit Province

Clavis Acrostica. A Key to "Dublin Acrostics". Part XSource: The Irish Monthly, Vol. 25, No. 294 (Dec., 1897), pp. 655-656Published by: Irish Jesuit ProvinceStable URL: http://www.jstor.org/stable/20499221 .

Accessed: 10/06/2014 21:13

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

Irish Jesuit Province is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Irish Monthly.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 91.229.248.22 on Tue, 10 Jun 2014 21:13:45 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 2: Clavis Acrostica. A Key to "Dublin Acrostics". Part X

Saint Stephen. 655

Hurl on, hurl oDa! (Cast stone on stone, Ye murderers! pile the heap.

The Saint beneath is sade in death, In Jesus falls asleep.

Jerusalem, Jerusalem!

o City desolate! In mourful tone the Holy One

Foretold thy dreadful fate. Thou wouldst not hear those accents clear:

" Around her startled brood No mothor flings her sheltering wings

More promptly than I would!" Jerusalem, Jerusalem !

Despoiled, destroyed, accursed At Stephen's prayer, may Jesus spare

And gather thy Dispersed!

K. D. B.

CLAVIS ACROSTICA.

A KXY TO " DUBLIN AcRosTIcs."

PART X.

37 HE answer to No. 17 (which is by Mr. Thomas Harris,

Q.C.) is "John Bull." John is first described in a quatrain which alludes to St. John the Baptist; to Lord John Russell, according to a famous gibe of Sydney Smith about Lord John's readiness to undertake any responsibility; then to John Milton and John Bunyan. Bull is shadowed forth by another quatrain referring to bull-fights, to Irish bulls, to the bulls and bears of the Stock Exchange, and to Jupiter's disguise in carrying off Europa. The lights arejob, or molu, hovel, and nasal.

No. 18, which is by Judge O'Hagan and therefore very clever, has for its answer crust and crumb. The lights are concentric, rambler, ululu, Sintram, and thumb. The second of these lights

refers to Dr. Johnson's " Rambler." lDr. Johnson was indeed a

This content downloaded from 91.229.248.22 on Tue, 10 Jun 2014 21:13:45 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 3: Clavis Acrostica. A Key to "Dublin Acrostics". Part X

656 The Irish Monthly.

" famous sage," and his " Rambler " was translated into Italian

under the title of " II Vagabondo." Most of us know what is meant by the Rule of Thumb, though we cannot tell where Judge O'llagan found the phrase " bookish theoric" which he puts within inverted commas.

As usual J. W. A. is correct in his solutions, except that he substitutes Prester John for the Baptist. Mr. Joseph Saldanha shows also much ingenuity; but as he lives in India he comes a

month late. We now leave to our readers the next two of these " Dublin

Acrostics," concocted respectively by a young barrister long dead, and a Lord Justice still flourishing.

N. 19.

Mly first a traveller, and " one of three,"

Though stout, yet like " the ribbed sea sand was he.

Sad Jaques found my second in the woods,

And both express his contemplative moods.

1. Encore!

2. Deplore!

3. French ore.

4. Fresh gore.

5. New lore.

No. 20.

Two beings in mid-air at times

Were found in far removed climes.

See one on high, like lightning flash,

Dart at the Pole with sudden dash,

The other painfully and slow

Along the Line move to and fro!

1. The fount of nature's songsters' sweetest strains.

2. The silent record of a man's demise.

3. A river wandering over sun-lit plains.

4. A-time refreshing to the weary eyes. & The careful guardian of a maidens's fame.

6. A oarping cynic's cruel cutting tooth.

7. A youthfnl Edward's once familiar name.

Soothsayers, say! Where lies the hidden sooth?

F.

This content downloaded from 91.229.248.22 on Tue, 10 Jun 2014 21:13:45 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions