cc db 71ecb5 frtronic en 9877-0

6
EN 14439:2009–C25 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран E -B5 C 71 12,0 m 1,3 m 1,21 m 63 LC 45,4 m 1000 kg 50,0 m 1,20 m 7 x 3,9 m 5,85 m 3,0 m 12,0 m 1,21 m 1,20 m 6 x 3,9 m 5,85 m 3,8 m 63 LC 41,5 m / 45,4 m

Upload: muresan-adriana

Post on 17-Dec-2015

13 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Cc Db 71ecb5 Frtronic en 9877-0

TRANSCRIPT

  • EN 14439:2009C25

    Tower Crane / Grue tour / Gru a torre / Gra torreGuindaste de torre /

    E -B5C71

    12,0

    m

    1,3 m

    1,21 m

    63 LC45,4 m

    1000 kg

    50,0 m

    1,20 m

    7x

    3,9

    m5,8

    5m

    3,0 m

    12,0

    m

    1,21 m

    1,20 m

    6x

    3,9

    m5,8

    5m

    3,8 m

    63 LC41,5 m / 45,4 m

  • 21150 kg

    1300 kg

    1450 kg

    1600 kg

    1800 kg

    2000 kg

    2250 kg

    2500 kg

    2800 kg

    3150 kg

    3600 kg

    4150 kg

    47,5 m

    45,0 m

    42,5 m

    40,0 m

    37,5 m

    35,0 m

    32,5 m

    30,0 m

    27,5 m

    25,0 m

    22,5 m

    20,0 m

    12,26 m

    10,94 m 9,85 m 5,0 m 5,0 m 10,0 m 2,5 m 7,5 m 5,0 m 5,0 m

    0,92 m1,0

    2m

    2,4 m

    1,8 m

    1,6 m

    1,08 m

    1000 kg

    50,0 m

    r0,58 m

    1,3 m

    0,32 m0,23 m

    E -B5C71

  • Ausladungund Tragfhigkeit

    E -B5C71

    m

    5000kg

    m r m/kg

    m/kg

    50,0 (r=51,5)

    47,5 (r=49,0)

    45,0 (r=46,5)

    42,5 (r=44,0)

    40,0 (r=41,5)

    37,5 (r=39,0)

    35,0 (r=36,5)

    32,5 (r=34,0)

    30,0 (r=31,5)

    27,5 (r=29,0)

    25,0 (r=26,5)

    22,5 (r=24,0)

    20,0 (r=21,5)

    4220

    4470

    4670

    4810

    4910

    5000

    5000

    5000

    5000

    5000

    5000

    5000

    5000

    2,412,85000

    2,413,55000

    2,414,15000

    2,414,55000

    2,414,75000

    2,415,25000

    2,415,55000

    2,415,95000

    2,416,15000

    2,416,35000

    2,416,45000

    2,416,75000

    2,416,95000

    15,0

    4000

    3000

    2000

    1000

    0

    20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 47,5 50,0

    3560

    3770

    3940

    4070

    4150

    4300

    4390

    4510

    4560

    4620

    4670

    4740

    4800

    17,5

    3070

    3250

    3400

    3510

    3580

    3710

    3790

    3900

    3940

    4000

    4040

    4100

    4150

    20,0

    2680

    2850

    2980

    3080

    3140

    3250

    3320

    3420

    3460

    3510

    3540

    3600

    22,5

    2380

    2520

    2640

    2730

    2790

    2890

    2950

    3040

    3080

    3120

    3150

    25,0

    2130

    2260

    2370

    2450

    2500

    2590

    2650

    2730

    2760

    2800

    27,5

    1920

    2040

    2140

    2210

    2260

    2350

    2400

    2470

    2500

    30,0

    1740

    1850

    1950

    2010

    2060

    2140

    2180

    2250

    32,5

    1590

    1700

    1780

    1840

    1880

    1960

    2000

    35,0

    1460

    1560

    1640

    1690

    1730

    1800

    37,5

    1340

    1440

    1510

    1560

    1600

    40,0

    1240

    1330

    1400

    1450

    42,5

    1150

    1240

    1300

    45,0

    1070

    1150

    47,5

    1000

    50,0

    17,515,0

    E -B5C71

  • Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamentoAltura bajo gancho / Altura de montagem / Hubhhe

    E -B5C71

    ,0

    0

    0

    9

    8

    7

    6

    5

    4

    3

    2

    10

    37,735,833,831,929,928,026,024,122,120,218,216,314,312,410,48,56,54,6

    45,443,541,539,637,635,733,731,829,827,925,924,022,020,118,116,212,3

    37,936,034,032,130,128,226,224,322,320,418,416,514,512,610,68,76,84,8

    m m m m m

    45,643,741,739,837,835,933,932,030,028,126,424,222,220,318,316,512,5

    38,036,134,132,230,228,326,324,422,420,518,516,614,612,710,78,8

    6,94,9

    45,743,841,839,937,936,034,032,130,128,226,524,322,320,418,416,612,6

    37,335,433,431,529,527,625,623,721,719,817,815,913,912,010,08,16,24,2

    45,043,141,139,237,235,333,331,429,427,525,823,621,619,717,715,911,9

    36,234,232,330,328,426,424,522,520,618,616,714,712,810,8

    5,03,0

    8,96,9

    44,242,240,338,336,434,432,530,528,626,624,722,720,818,916,914,911,0

    LC63

    0,2

    5m

    0,1

    7m 1

    2,0

    m

    8+1

    7+1

    6+1

    5+1

    4+1

    3+1

    2+1

    1+1

    0+1

    0

    6

    5

    4

    3

    2

    1

    3

    2

    1

    1,3

    m

    3,0m3,8m

    0,4

    m

    3,0m3,8m

    1,5

    m

    0,4

    m

    3,0m3,8m

    1,6

    m

    0,4

    m3,0m3,8m

    0,9

    m

    0,4

    m

    12,0

    m

    3,0m3,8m

    1,3

    m

    12,0

    m

    3,0m3,8m

    1,5

    m

    12,0

    m

    3,0m3,8m

    1,6

    m

    12,0

    m

    3,0m3,8m

    0,9

    m

    a)b)

    a)b)

    a)b)

    a)b)

    a) b)

    45,443,541,539,637,635,733,731,829,827,925,924,022,020,118,116,212,3

    45,643,741,739,837,835,933,932,030,028,126,424,222,220,318,316,512,5a) b)

    45,743,841,839,937,936,034,032,130,128,226,524,322,320,418,416,612,6

    45,043,141,139,237,235,333,331,429,427,525,823,621,619,717,715,911,9a)b)a) b)

    = Ohne Kabine / Without cabin / Sans cabine / Senza cabina / Sin cabina / Sem cabine /

    / Further hoist heights and climbing on request. / Hauteurs sous crochet plus leves ethissage sur demande. / Altre altezze di sollevamento come pure telescopaggio, su richiesta. / Para alturas bajo gancho superiores y trepado,consultar. / Outras alturas de elevao e ascensionamento, mediante consulta. /

    Weitere Hubhhen sowie Klettern auf Anfrage.

    .

    C 25

    25,0 m/min

    25,0 m/min

    5,0 kW FU

    2 x 3,0 kW FU

    2 x 4,0 kW

    0 0,8U/minsl./mintr./min

    kVA

    3,0 kW FU0 63,0 m/min

    32,0

    24,0 kW FU

    ** Weitere Hublastdaten: siehe Betriebsanleitung. / Further hoist load data: see instruction manual. / Autres donnes de la charge delevage: voir manuel dinstruction. / Altri dati sui carichi sollevati: consultare il manuale distruzione. / Alturas bajo grancho superioressegn manual. / Outras tabelas de carga: consultar manual de instrues. /

    : ..

    24,0 FUWIW 230 MZ 408

    kW

    132,0 m

    max. 260,0 m**

    5000350

    1 00

    25123

    kg m/min

    LayersCouches

    CamadasCapas

    Lagen

    Avvolgimenti

    5

    / stepless / rgl. continuregl. progressiva / sin escalones / sem degraus

    stufenlos

    m/min0 200

    2000

    kg1 Geschwindigkeit / Speed

    Vitesse / Velocit / VelocidadVelocidade /

    4000

    5000

    3000

    1000

    40 60 80 100 120 140

    Antriebe

  • 5E -B5C71

    2,072,072,13

    0,591,040,60

    1,311,311,33

    110120140

    11,02 1,39 0,66 2090

    1,35 2,38 2,28 810

    3,00 0,75 1,32 140

    1,11 0,44

    10,05 1,23 1,95 1750

    1,24

    60

    6 1

    7 1

    10 1

    3 1

    4 1

    5 1 Gegenausleger / Counter-jib / Contre-flcheContrapluma / Contra-lana

    Controfreccia /

    Ausleger-Kopfstck / Jib head section / Pointe de flcheTramo punta de pluma / Cabea de lana

    Punta braccio /

    Podeste / Platformes / Plates-formesPedana / Plataformas / Plataformas

    Kabine / Cabin / CabineCabina / Cabina / Cabina

    Podeste Gegenausleger / Counter-jib platformsPlates-formes de contre-flche / Ballatoi controfrecciaPlataforma contrapluma / Plataforma contra-lana

    Ausleger-Anlenkstck / Jib heel section / Pied de flchePluma tramo primero / Base

    articulada de lana / Sezione articolata braccio /

    2,43 2,74 2,52 4100

    2,43 1,99 2,52 3850

    2 1

    1 1

    Drehbhne kpl. / Slewing platform cpl. / Ensemble mtcabine cpl. / Piattaforma girevole compl. / Plataformagiratria compl. / Conjunto plataforma de giro .

    Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung. / Erection weights: see instruction manual. / Poids de montage: voir manuel de service. / Pesi di montaggio: vederemanuale duso. / Peso para el montaje: segn manual. / Pesos de montagem: vejam-se es instrues p. uso. / M : . .

    Kolli-Liste Packing List / Liste de colisage / Lista dei colliLista de contenido / Lista de embalagem /

    Pos.ItemRepVoce

    RefPos.

    ..

    Anz.Qty.Qte.Qta.Cant.Cant. -

    KranoberteilUpper part of crane / Partie suprieure de grue / Parte superiore della gruParte superior gra / Parte superior do guindaste /

    L (m) B (m) H (m) kg*

    Drehbhne / Slewing platform / Ensemblemt-cabine / Piattaforma girevole / Conjuntoplataforma de giro / Plataforma giratria

    5,222,697,685,175,17

    1,101,101,101,101,10

    1,891,251,241,231,23

    530160380200170

    10,20 1,10 1,83 740

    8 1

    9 1

    Ausleger-Zwischenstck / Intermediate jib sectionElment intermdiaire de flche /

    Tramo intermedio pluma / Pea suplementarda lana /

    Sezione intermediabraccio /

    Ausleger-Zwischenstck / Intermediate jib sectionElment intermdiaire de flche /

    Tramo intermedio pluma / Pea suplementarda lana /

    Sezione intermediabraccio /

    0,90 0,80

    3,90 m5,85 m

    11,70 m

    1,201,201,20

    1,201,201,20

    0,660,38

    0,610,42

    0,330,31

    0,610,42

    1,66 1,75

    1,66 1,663,90 m

    1,42 1,42

    0,710,71

    0,810,81

    3,0 m3,8 m

    0,780,78

    0,660,66

    3,0 m3,8 m

    14 1

    18 1

    19 1

    20 2

    21 2

    15 1

    16 1

    17 1

    13 1

    Hydraulikanlage, Sttz- und Klettertraverse/

    /

    / Hydraulic unit, supporting andclimbing cross members Systme hydraul. avec traverses dappui el de tlescop.Sist. idraul., traversa di appoggio e allugam. gru

    / Instalao hidrulica, tavessa de apoio e subida / ,-

    Sistema hidrulico con traviesade apoyo y trepade

    Einzelgewichte. / Single weights. / Poids individuels. / Singoli pesi. / / Pesos de peas componentes. / . Pesos unitarios.*

    Fundamentkreuz Cruciform base / Chssis en croix /Carro de guindaste / Base cruciformeCrociera/

    TurmTower / Mt / TorreTorre / Torre /

    Climbing equipment / Equipement de tlescopage / Attrezzatura per allungamento della gruEquipo de trepado / Acesrios p. subida no edificio / Klettereinrichtung

    Grundturmstck / Base tower section / Mt de baseElemento di torre base / Tramo torre basePea de base de torre /

    Turmstck / Tower sectionElment de mt / Elemento di torreTramo torre / Torre /

    Fahrschemel mit Antrieb / Rail bogie with drive / Bogiemoteur / Telajo con gruppa propulsore /Quadra sem grupa de propulso /

    Caja rodillo motriz

    Fahrschemel ohne Antrieb / Rail bogie without drive / Bogiefou / Telajo senza gruppa propulsore /Quadra com grupa de propulso

    Caja rodillo conducido/

    Tragholm I / Arm I / LongeronLongherone TravessaBrazo

    II / I

    I / I

    Tragholm II / Arm II / LongeronLongherone TravessaBrazo

    IIII / II

    II / II

    Fhrungsstck kpl. / Guide section cpl. / Cage tlescopiquecpl. / Gabbia de sopraelevazione compl. /

    / Pea de guia compl. / .Torre de montaje

    completa

    Fhrungsstck Turmstck / Tower guide section / Elmentde mt tlescopique / Gabbia de sopraelevazione / Tramotorre de montaje / Peca de guia /

    1,28 0,78

    2,00

    4,176,12

    11,97

    1,310,96

    1,040,38

    8,74

    4,17

    12,00

    4,885,68

    4,885,68

    1,60

    0,78 0,66 1,25

    97013102410

    630280

    330200

    2680

    1190

    530

    3220

    15501790

    13401580

    163

    35

    11 1

    12 1 Fahrkorb / Maintenance cage / Nacelle dentretienCestello di manutenzione / Plataforma de mantenimiento

    Laufkatze / Trolley / ChariotCarrello / Carrito / Carrinho

  • 6Printed in Germany.

    6

    Liebherr-Werk Biberach GmbHPostfach 1663, D-88396 Biberach an der Riss

    www.liebherr.com, E-Mail: [email protected]+49 73 51 41-0, Fax: +49 73 51 41 22 25

    Liebherr Industrias Metlicas, S.A.Polgono Industrial Agustinos, Apartado 4096, E-31014 Pamplona

    +34-948-29 70 00, Fax +34-948-29 70 29www.liebherr.com, E-Mail: [email protected]

    120 P 5886 DIN 15018 BGL C.0. 0.00 04.13 / 7 EN14439:2009 -H1/B3 1 63

    Smtliche Angaben erfolgen ohne Gewhr. / This information is supplied without liability. / Cesrenseignements sont sans garantie. / Tutte le indicazioni fornite senza garanzia. / Declinamostoda responsabilidad derivada de la informacin proporcionada. / Declinamos qualquer respon-sabilidade quanto informao fornecida. / .

    Konstruktionsnderungen vorbehalten! / Subject to alterations! / Sousrserves de modifications! / Riservato il diritto di modifiche strutturali!Sujeto a modificaciones! / Salvo modifio da construcao! / !

    E -B5C71

    71 EC-B 5 FR.tronicEN14439:2009-C25 123456