catalogue labat français / anglais

42
2012/2013 FR | EN

Upload: julien-zgraggen

Post on 29-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Catalogue Labat

TRANSCRIPT

Page 1: Catalogue Labat Français / Anglais

2012

/201

3FR

| EN

Page 2: Catalogue Labat Français / Anglais

Table des matières | Contents

3 Symboles | Icons

4 Série PR

6 PR-DUO 50 fermé

7 PR-DUO 50 ouvert

8 PR-HEAVY 26

9 PR-LIGHT 20

10 PR-HEAVY 45°

11 PR-LIGHT 45°

12 Série TX

14 TX-DUO 100 ouvert

15 TX-DUO 50 ouvert/fermé

16 TX-DUO 35 slim

17 TX-MONO 25

18 TX-MONO 17 slim

19 TX-SHOP 30

20 Série Q

22 Q-Fit MONO 20

23 Q-Fit DUO 43

24 Q-50

25 Q-HEAVY 30

26 Série Sytème à jonc | Keder systeme

28 Profilé ROND 2 gorges | 2-Channel ROUND

29 Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 15x30 |

2-Channel 15x30

30 Profilé PLAT 2 gorges | 2-Channel FLAT

31 Profilé NEW! 4 gorges | 4-Channel NEW!

32 Renfort 46

34 Série SPIDI

36 Profilé SPIDI C | Profile

37 Profilé SPIDI F | Profile

38 Profilé SPIDI F2 | Profile

39 Profilé SPIDI CC2 | Profile

40 Série LX

42 LX-20

43 LX-50/LX-XL 50

44 LX-80

45 LX-120

46 LX-Snap 20

47 LX-DUO 50

48 LX-DUO 100

49 LX-DUO 140

50 LX-DUO 180

51 Développements spéciaux |

Special developments

52 OUTDOOR-Frame

54 TRIDI 67

56 Acoustique | Acoustic

59 Pièces de liaison | Connector

65 Systèmes suspension |

Suspension systems

66 Fixations | Mountings

71 Accessoires

74 Prestations | Services

78 Constructions spéciales |

Special constructions

Rayon de cintrage | BendableLe profilé peut être cintré sur mesure. Le rayon minimum de cintrage est chaque fois indiqué.The extrusion can be bend in any given radius. The mi-nimum-radius is stated.

Cadres 2D | 2D-FramesAvec ces profilés, il est possible de construire des cadres en 2D. Constructions spéciales ou en combinaison avec d’autres profilés sur demande.With these extrusions 2-D frames can be build. Excep-tional constructions or combinations with other extrusi-ons on request.

Cadres 3D | 3D-FramesAvec ces profilés, il est possible de construire des cadres en 3D. Constructions spéciales ou en combinaison avec d’autres profilés sur demande.With these extrusions 3-D frames can be build. Excep-tional constructions or combinations with other extrusi-ons on request.

Montage mural | WallmountingLes profilés peuvent être fixés directement ou à l’aide d’accessoires sur toutes surfaces adéquates. The extrusions can be fixed to a sustainable under-ground either directly or with accessories

Paroi autoportante | Partition wallLes profilés peuvent être utilisés directement ou à l’aide d’accessoires pour composer des éléments autoportants.The profiles can be used as a body element directly or with accessories.

Outdoor | OutdoorLes profilés peuvent être installés à l’extérieur.Extrusions can be used Outdoors.

Protection acoustique | Acoustic extrusionsLes profilés peuvent être utilisés comme support de ma-tériaux insonorisant pour absorber les nuisances sonores dans les locaux.To improve the overall acoustics in a space the extrusi-ons can be equipped with sound absorbing materials.

Indoor | IndoorLes profilés peuvent être installés à l’intérieur ou dans un lieu couvert.Extrusions can be used Indoors or in covered areas.

Module Power LED | Power LED moduleModule Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Power LED module (up to 60% energy savings)

Module à ruban LED | LED Strips moduleRuban à éclairage LED direct (jusqu’à 70% d’économie d’énergie)Direct beaming LED-stripes (energy savings up to 70 %)*

Plaque acrylique à LED | LED acryl-platePlaque acrylique gravée au laser pour LED (jusqu’à 70% d’économie d‘énergie)*LED laser engraved acylic-plate (energy savings up to 70%)

Module RGB disponible en option | RGB module availableEquipé de LED RGBRGB module available optional on request with RGB-LED modules available.

Suspension | SuspensionLes profilés peuvent utilisés directement ou à l’aide d’accessoires pour composer des cadres suspendus.The profiles can be used as a suspended frame directly or with accessories

Télécommande (opt.) | Remote control (optional)Télécommande „remote control“ disponible en option.Available as remote control version on request.

Symboles | Icons

* Économie d’énergie par rapport aux tubes fluorescents T8 de 145W/m2. * Energy saving against a T8 TL illumination tube of 145w/m2.

2 3

Page 3: Catalogue Labat Français / Anglais

Série PRPR-DUO 50 ouvertArt.-Nr. | Art.-No.

25002

PR-HEAVY 26Art.-Nr. | Art.-No.

25001

PR-LIGHT 20Art.-Nr. | Art.-No.

25000

PR-HEAVY 45°Art.-Nr. | Art.-No.

25005

PR-LIGHT 45°Art.-Nr. | Art.-No.

25004

PR-DUO 50 ferméArt.-Nr. | Art.-No.

25008

Profilés: se prêtent à toutes les combinaisons, ils ont fait leurs preuves. Simples et cependant très polyvalents. Extrusion: adjustable and characteristic, experienced and ,simply but nevertheless versatile.

Les profilés de la série PR sont indémodables. Leurs sections sont par-ticulièrement bien étudiées et se prêtent parfaitement au cintrage. Ils permettent de robustes constructions en 3D, comme par exemple nos cylindres et cubes lumineux. Ils peuvent recevoir des visuels géants grâce au système à lèvres caoutchouc.

Grâce à d’innombrables accessoires et options, ils sont utilisés pour des montages en façades, des éléments autoportants ou des disposi-tifs destinés à l’absorbsion des nuisances sonores.

The PR-extrusions are timeless and have elaborate symmetries in pro-file sections. They allow to bend ceiling panels, can serve as stable constructions for 3-dimensional bodies, as f.e. our well known tubes or cubes. They can hold giant textile-banners with PVC-strip system.

And with extensive accessories and interesting options implementa-tions of wallmounting, partitions or special elements to improve the space acoustics are possible.

54

Page 4: Catalogue Labat Français / Anglais

PR-DUO 50 fermé PR-DUO 50 ouvert

25008 PR-DUO 50 fermé

• 1 gorge pour visuel par face | Keder channel per side• 1 gorge pour fixation | Connection channel• 1 gorge pour renfort | Support channel

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 49 mm X 45 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini (400 mm pour plaque de couverture)

Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.

Profile size: 6100mm X 49 mm X 45 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm (400 mm for panels)

25002 PR-DUO 50 ouvert25009 PR-DUO 50 ouvert, RAL 9005 (noir mat) | (black matt)

• 1 gorge pour visuel par face | Keder channel per side• 1 gorge pour fixation | Connection channel• 2 gorge pour renfort | Support channels Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 49 mm X 45 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini (400 mm pour plaque de couverture)

Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.

Profile size: 6100mm X 49 mm X 45 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm (400 mm for panels)

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

SuspensionSuspension

Montage muralWallmounting

Protection acoustiqueacustic profile

IndoorIndoor

Paroi autoportantePartition wall

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

SuspensionSuspension

Montage muralWallmounting

Protection acoustiqueacustic profile

IndoorIndoor

Paroi autoportantePartition wall

76

Page 5: Catalogue Labat Français / Anglais

PR-HEAVY 26 PR-LIGHT 20

25001 PR-HEAVY 2625011 PR-HEAVY 26, RAL 9005 (noir mat) | (black matt)

• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel• 1 gorge pour renfort | Support channel

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 26 mm X 44 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.

Profile size: 6100mm X 49 mm X 44 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm

25000 PR-LIGHT 20 25010 PR-LIGHT 20, RAL 9005 (noir mat) | (black matt)

• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel

Matière: Profilé en aluminium éloxé, percéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 20 mm X 37 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum profile, punchedSurface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.

Profile size: 6100mm X 20 mm X 37 mm (LxWxH)Curve radius: minimum 500 mm

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

Montage muralWallmounting

98

Page 6: Catalogue Labat Français / Anglais

PR-HEAVY 45° PR-LIGHT 45°

25005 PR-HEAVY 45°

• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel• 1 gorge pour renfort | Support channel

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 26 mm X 60 mm (LxBxH)

Material: Anodized aluminum hollow chamber profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.

Profile size: 6100mm X 26 mm X 60 mm (LxWxH)

Cadres 2D2D-Frames

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

Montage muralWallmounting

25004 PR-LIGHT 45°

• 1 gorge pour visuel | Keder channel • 1 gorge pour fixation | Connection channel

Matière: Profilé en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 20 mm X 46 mm (LxBxH)

Material: Anodized aluminum profile Surface: Surface treatment on requestDisplay material: PVC-/Textile-banner, others on request.

Profile size: 6100mm X 20 mm X 46 mm (LxWxH)

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

Cadres 3D3D-Frames

Cadres 3D3D-Frames

1110

Page 7: Catalogue Labat Français / Anglais

Série TXTX-DUO 100 ouvertArt.-Nr. | Art.-No.

10502

TX-DUO 50 ouvertArt.-Nr. | Art.-No.

10501

TX-DUO 35 slim Art.-Nr. | Art.-No.

10503

TX-MONO 25Art.-Nr. | Art.-No.

10522

TX-MONO 17 slimArt.-Nr. | Art.-No.

10520

TX-SHOP 30Art.-Nr. | Art.-No.

10521

TX-DUO 50 ferméArt.-Nr. | Art.-No.

10500

Profilé:Cette série est d’une utilisation agréable et astucieuse, flexible et compacte. Extrusion: used in a wide spectrum, flexible and compact.

Les profilés de la série TX sont un véritable régal pour les yeux et s’adaptent à toutes les situations. Les profilés TX-DUO 100 et TX-DUO 50 possèdent 2 gorges pour visuel PAR FACE.Leurs sections parfaitement symétriques sont idéales pour le cintrage.

Alone the compact cross sections of the TX-series are a real feast for the eyes and prepared for every situation. The TX-DUO 100 and TX-DUO 50 have two keder channels PER SIDE. Their symmetric sections are optimal to produce bended objects.

1312

Page 8: Catalogue Labat Français / Anglais

TX-DUO 100 ouvert TX-DUO 50 ouvert/fermé

10502 TX-DUO 100 ouvert

• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 2 gorges pour fixation | connector channels• 2 gorges pour renfort | support channels

Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 100 mm X 50 mm (LxBxH)

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 100 mm X 50 mm (LxWxH)

10500 TX-DUO 50 fermé10501 TX-DUO 50 ouvert

• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 2 gorges pour fixation | connector channels• 2 gorges pour renfort (open), 1 (fermé) | support channels

Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 50 mm X 35 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini (400 mm pour plaque de couverture)

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 50 mm X 35 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm (400mm for panels)

Cadres 2D2D-Frames

SuspensionSuspension

IndoorIndoor

Paroi autoportantePartition wall

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Paroi autoportantePartition wall

Protection acoustiqueacustic profile

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

TX-DUO 50 fermé

TX-DUO 50 ouvert

1514

Page 9: Catalogue Labat Français / Anglais

TX-DUO 35 slim TX-MONO 25

10503 TX-DUO 35 slim

• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 2 gorges pour fixation | connector channels• 1 gorge pour renfort | support channel

Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 35 mm X 20,8 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 250 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 35 mm X 20,8 mm (LxWxH)Curve radius: min. 250 mm

10522 TX-MONO 25

• 1 gorge pour visuel | keder channel• 2 gorges pour fixation | connector channels• 1 gorge pour renfort | support channel

Material: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 25 mm X 35 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 250 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm x 25 mm x 35 mm (LxWxH)Curve radius: min. 250 mm

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

1716

Page 10: Catalogue Labat Français / Anglais

TX-MONO 17 slim TX-SHOP 30

10520 TX-MONO 17 slim

• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour fixation | connector channel

Material: Profilé en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 16,5 mm X 23 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 16,5 mm X 23 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm

10521 TX-SHOP 30

• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour fixation | connector channel

Material: Profilé en aluminium éloxéÉtat de surface: optionnelVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 30 mm X 8 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum extrusionSurface: optionalDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm x 30 mm x 8 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

1918

Page 11: Catalogue Labat Français / Anglais

Série QQ-Fit MONO 20Art.-Nr. | Art.-No.

51001

Q-Fit DUO 46Art.-Nr. | Art.-No.

51002

Q-50Art.-Nr. | Art.-No.

51005

Q-HEAVY 30Art.-Nr. | Art.-No.

51008

Profilé: Cette série se distingue par sa robustesse et son aspect à la fois massif et discret. Profile: stable and impressive, massive yet unobtrusive

Les profilés Q-Fit MONO, Q-Fit DUO et Q-50 conviennent aux visuels en textiles modernes équipés de lèvres en caoutchouc. Ils peuvent être utilisés dans des espaces restreints ou pour de légers plafonds en to-ile. Chaque profil se laisse facilement cintrer. Le Q-50, par sa section standard carrée de 50 x 50 mm est particulièrement indiqué pour la réalisation de formes complexes en 3D.Par contre le profil Q-HAEVY est un profil adapté à l’utilisation bien connue du système à joncs ronds. Il trouve son utilisation lorsqu’un profilé particulièrement rigide est requis pour la suspension et la fixa-tion de grands visuels.

Q-fit MONO, Q-fit DUO, and the Q50 are extrusions for fashionable textile-banner with the PVC-strip-system. The profiles are specifically suitable for use inside enclosed areas, or could be used as a light-weight ceiling sil or -covering. Each profile can be shaped – and the Q50 is due to the standard dimension of 50 x 50 mm so compatible, that even complex 3-D objects are feasible.The Q-heavy however is an extrusion for the well-known round-keder system. Is used where ever suspension for large Banners or wall-moun-tings with a stable profile is required.

2120

Page 12: Catalogue Labat Français / Anglais

Q-Fit MONO 20 Q-Fit DUO 43

51001 Q-Fit MONO 20

• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour fixation | connector channel

Matière: aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 20 mm X 31 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 20 mm X 31 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm

51002 Q-Fit DUO 43

• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 1 gorge pour liaison / renfort | connector/support channel

Matière: aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 46 mm X 13 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 46 mm X 13 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Cadres 3D3D-Frames

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

2322

Page 13: Catalogue Labat Français / Anglais

Q-50 Q-HEAVY 30

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Cadres 3D3D-Frames

Montage muralWallmounting

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

51005 Q-50

• 8 gorges pour visuels | keder channels• 4 gorges pour liaison / renfort | connector/support channels

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 700 mm mini (visuels à l‘extérieur) 1200 mm mini (visuels à l‘extérieur + intérieur)

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxWxH)Curve radius: min. 700 mm (displaymaterial outside) min. 1200 mm (displaymaterial outside + inside)

51008 Q-HEAVY 30

• 1 gorge pour visuel avec jonc rond | round keder channels• 2 gorges pour liaison / renfort | connector/support channels

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 30 mm X 50 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 30 mm X 50 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

Paroi autoportantePartition wall

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

OutdoorOutdoor

2524

Page 14: Catalogue Labat Français / Anglais

Profilé ROND 2 gorges 2-Channel ROUNDArt.-Nr. | Art.-No.

11002

Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 2-Channel ROUND 15x30Art.-Nr. | Art.-No.

11001

Profilé PLAT 2 gorges 2-Channel FLATArt.-Nr. | Art.-No.

11003

Profilé NEW! 4 gorges 4-Channel NEW!Art.-Nr. | Art.-No.

11005

Profilé: Cette série classique a fait ses preuves lors des utilisations courantes. Indémodable et esthétique. Profile: classic and proven, timeless and pretty, for the simple solutions in daily use.

La série pour système à jonc rond classique séduit par la simplicité de sa section. L’ourlet creux du visuel est introduit dans la gorge du profi-lé, puis le jonc est glissé à l’intérieur depuis le côté.

La symétrie de la section de ces profilés est optimale pour le cintrage sur nos machines CNC. On peut ainsi réaliser sans difficulté des objets de grandes dimensions, élégants et attractifs.

The classic (round) keder system-series convincing by simplicity in the cross section. The pocket sewed in the display material is brought in the keder-channel and the round-keder is pushed in the pocket from the side.

Their symmetry is optimal for our CNC-guided bending machine.So we can easily create pretty, large, and impressive objects in manage-able construction steps.

Série Sytème à jonc | Keder systeme

2726

Page 15: Catalogue Labat Français / Anglais

Profilé ROND 2 gorges | 2-Channel ROUND Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 15x30 | 2-Channel 15x30

11002 Profilé ROND 2 gorges

• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 30 mm X 30 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 250 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 30 mm X 30 mm (LxWxH)Curve radius: min. 250 mm

11001 Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges 15x30

• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 15 mm X 30 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 200 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 15 mm X 30 mm (LxWxH)Curve radius: min. 200 mm

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

OutdoorOutdoor

OutdoorOutdoor

2928

Page 16: Catalogue Labat Français / Anglais

Profilé PLAT 2 gorges | 2-Channel FLAT Profilé NEW! 4 gorges | 4-Channel NEW!

11003 Profilé PLAT 2 gorges

• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 17 mm X 44 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 200 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 17 mm X 44 mm (LxWxH)Curve radius: min. 200 mm

11005 Profilé NEW! 4 gorges

• 2 gorges opposées pour visuels à jonc rond | opposite keder channels round• 2 gorges opposées pour renfort | opposite support channels

Matière: Profilé creux en aluminium éloxéÉtat de surface: Traitements de surface spéciaux sur demandeVisuels: PVC / Banner textile, autres matériaux sur demande

Dimensions du profilé: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxBxH)Rayon de cintrage: 500 mm mini

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusionSurface: Surface treatment on requestDisplaymaterial: PVC-/textile-banner, others on request

Profile sizes: 6100 mm X 50 mm X 50 mm (LxWxH)Curve radius: min. 500 mm

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

SuspensionSuspension

OutdoorOutdoor

OutdoorOutdoor

Paroi autoportantePartition wall

3130

Page 17: Catalogue Labat Français / Anglais

Art.Nr. 25003

Art.no. 25003

Renfort 46

ZARGE 46 est un profilé aux multiples applications.

Grâce à l‘ excellente symétrie de sa section, ce profilé se laisse facilement cintrer sur nos machines. Le renfort est caché derrière le visuel. Il est utilisé pour rigidifier et stabiliser des mon-tages de grandes dimensions. Il est compatible avec les profilés disposant d’une gorge pour renfort. Grâce à son verrou spécial, il est facile à monter sur les profilés des visuels

• 2 gorges pour renfort

Matière:Profilé creux en aluminium éloxé

Dimensions du profilé (LxBxH):6100 mm X 19 mm X 46 mm

Rayon de cintrage: 400 mm mini

Verrou de renfort 46 AluArt.-Nr.: 25105

Verrou de renfort 46 PCArt.-Nr.: 25114Locker PCArt.-No. 25114

Its straightforward symmetry makes it makes it very good shapeable by our bending-machines.

The support bracket is hidden behind the display and is used to strengthen and stabilize large objects.It is com-patible with profiles that have a sup-port channel and can be easily fixed between the display profiles with the special support-heads.

• 2 support channels

Material: Anodized aluminum hollow chamber extrusion

Profile size (LxWxH): 6100 mm X 19 mm X 46 mm

Curve radius:400 mm

Verrou de renfort 45° gauche/droiteArt.-Nr.: 25115/25116

Locker for Zarge 46 AluArt.-No. 25105

Locker 45° left/rightArt.-No. 25115/25116 [mm]

C F

PR PR-DUO 50 fermé PR-DUO 50 ouvert PR-HEAVY 45° PR-LIGHT 45°PR-HEAVY 26 PR-LIGHT 2049 49 26 20 26 20

45

44

37

60

46

TX-DUO 100 ouvert TX-DUO 50 fermé TX-DUO 50 ouvert TX-DUO 35 slim TX-MONO 25 TX-MONO 17 slim TX-SHOP 30TX 50 50 35 25 16,5 30

35

100

50

20,8 35

23

8

Q-50 Q-FIT MONOQ-FIT DUO Q-HEAVYQSérie Sytème à jonc

Profilé NEW! 4 gorges4-Channel NEW!

Profilé ROND2 gorges 2-Channel ROUND

Profilé PLAT 2 gorges2-Channel FLAT

Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges2-Channel 15x30

50 46 19,3 30

13

50

30,9 50

30 15 17 50

3030 44 50

REN

FOR

T 46 19

46

F2 CC2SPIDI 11 11 22 31,5

40

22

50 60

LX

LX-DUO 180LX-DUO 100L X-DUO 140LX-DUO 50*

LX-50 LX-80 LX-120LX-20*LX-Snap 20*

* Ces profilés sont disponibles avec ou sans LED* Profile only as a pre-installed frame available

30

2050

50

42,220

48,4

35

80

100 140

120

40,7

38

44

180

40,748,4

TRIDI 67

OUTDOOR 85

85

12,5

67

12,5

Keder systeme

close open

opencloseopen

PR PR-DUO 50 fermé PR-DUO 50 ouvert PR-HEAVY 45° PR-LIGHT 45°PR-HEAVY 26 PR-LIGHT 2049 49 26 20 26 20

45

44

37

60

46

TX-DUO 100 ouvert TX-DUO 50 fermé TX-DUO 50 ouvert TX-DUO 35 slim TX-MONO 25 TX-MONO 17 slim TX-SHOP 30TX 50 50 35 25 16,5 30

35

100

50

20,8 35

23

8

Q-50 Q-FIT MONOQ-FIT DUO Q-HEAVYQSérie Sytème à jonc

Profilé NEW! 4 gorges4-Channel NEW!

Profilé ROND2 gorges 2-Channel ROUND

Profilé PLAT 2 gorges2-Channel FLAT

Profilé PLAT ÉTROIT 2 gorges2-Channel 15x30

50 46 19,3 30

13

50

30,9 50

30 15 17 50

3030 44 50

REN

FOR

T 46 19

46

F2 CC2SPIDI 11 11 22 31,5

40

22

50 60

LX

LX-DUO 180LX-DUO 100L X-DUO 140LX-DUO 50*

LX-50 LX-80 LX-120LX-20*LX-Snap 20*

* Ces profilés sont disponibles avec ou sans LED* Profile only as a pre-installed frame available

30

2050

50

42,220

48,4

35

80

100 140

120

40,7

38

44

180

40,748,4

TRIDI 67

OUTDOOR 85

85

12,5

67

12,5

Keder systeme

close open

opencloseopen

3332

Page 18: Catalogue Labat Français / Anglais

Série SPIDISPIDI-CArt.-Nr. | Art.-No.

54001

SPIDI-FArt.-Nr. | Art.-No.

54000

SPIDI-F2Art.-Nr. | Art.-No.

54002

SPIDI-CC2Art.-Nr. | Art.-No.

54010

Profilé: Le profilé SPIDI a une structure simple. Il est facile à utiliser, résistant et fiable. Profile: simple structured and simple to handle, straight and uncomplicated, resistant and trustfull.

La série SPIDI permet de changer très facilement de grands visuels, lesquels ne demandent pas de travaux de confection particuliers. Le système avec le ruban de sertissage ne nécessite que peu de savoir-faire. Il convient pour la pose en extérieur et est compatible avec la plupart des matériaux des visuels.

With the SPIDI-series large displays can be changed rapidly without extensive sewing. The system uses fixing strips simple to handle and change of images. It is made for outdoor use but can be used with any favoured textile banner.

3534

Page 19: Catalogue Labat Français / Anglais

Profilé SPIDI C | Profile Profilé SPIDI F | Profile

Le profilé SPIDI-C est le plus petit et le plus léger de la série:

Il est particulièrement reconnandé pour le montage sur des parois soli-des. Grâce à ses faibles dimensions, il peut être utilisé facilement comme prolongement de constructions existantes, par exemple comme complé-ments à des caissons lumineux.La fixation se fait à l’aide de vis ou de rivets espacés de 200 mm au ma-ximum. Des traitements de surface spéciaux sont possibles sur demande.

Profilé SPIDI-C, aluminium étiré brutDimensions maxi du visuel: 10 m2

Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2

Dimensions du profilé: 3060 mm X 11 mm X 22 mm [LxBxH]

The ‚C‘ section is the smallest and lightest profile of the SPIDI series:

Pariculary suitable for wall mounting on solid surfaces. Because of its small dimensions it can be used without any limitations as an extension of excisting frame constructions, f.e. as a front construction on lightboxes. Fixing is done with screw- or staple fixing in a fixingpoint distance of max. 200mm. A surface treatment is possible on request.

Aluminiumprofil „SPIDI-C“ (raw)Displaysize: max. 10 m2

Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2Profil sizes [LxWxH]: 3060 mm X 11 mm X 22 mm

1

2

Le profilé F de la série SPIDI possède une aile de renfort qui permet la fixation de visuels plus grands.

Le profilé F est particulièrement bien adapté à la pose en façades résistan-tes et planes. Pose intérieure et extérieure. La fixation se fait par vissage sur l’aile de 20 mm. La distance entre deux vis de fixation est de 400 mm maxi.

Profilé SPIDI-F, aluminium étiré brutDimensions maxi du visuel: 100 m2

Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2

Dimensions du profilé: 3060 mm X 11 mm X 40 mm [LxBxH]

In addit ion to previous section, the ‚F‘ section has a web, so it is possible to hold large Displays.

Pariculary suitable for wall mounting on solid and plane surfaces, indoor and outdoor areas. Fixing is done with screws on the web 20 mm width in a fixingpoint distance of max. 400mm.

Aluminiumprofil „SPIDI-F“ (raw)Displaysize: max. 100 m2

Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2

Profil sizes [LxWxH]: 3060 mm X 11 mm X 40 mm

1

2

Visuel

1

3

Art.Nr. 54001Art.no. 54001

Art.Nr. 54000Art.no. 54000

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

OutdoorOutdoor

IndoorIndoor

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

OutdoorOutdoor

IndoorIndoor

Ruban de sertissage SPIDI (P. 71)Tension Strip (P. 71)

23

Klemmblende (S. 71)Tension Strip (P. 71)

23

Visuel

1

3

3736

Page 20: Catalogue Labat Français / Anglais

Profilé SPIDI F2 | Profile Profilé SPIDI CC2 | Profile

Pour des projets encore plus grands, nous recommandons la série SPIDI-F2

Il s’agit d’un profilé dérivé de la série „F“, formé d’une section creuse, ce qui lui confère une stabilité encore plus élevée. Il est donc possible d’installer de très grands visuels sur des façades résistantes et planes, tant en pose extérieure qu’intérieure. La distance entre deux points de fixation est de 600 mm maxi.

Profilé creux SPIDI-F2 en aluminium étiré brut Dimensions maxi du visuel: 200 m2

Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2

Dimensions du profilé: 3060 mm X 22 mm X 50 mm [LxBxH]

For larger projects , we suggest the ‚F2’-profile of the SPIDI-series.

The continuation of the ‘F’- profile is additional equipped with a hollow chamber- which creates a higher stability in the cross-sec-tion. With the ‘F2’-profile larger frames can be constructed on mas-sive and flat surfaces in indoor- as well as outdoor situations. The distance between the fixing points can be max. 600mm.

Aluminum hollow chamber extrusion „SPIDI-F2“ (raw)Displaysize : max. 200 m2

Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2

Profil sizes [LxWxH] : 3060 mm X 22 mm X 50 mm

54007 Connecteur d’angleCorner connector

54009 Connecteur droitStraight connector

Art.Nr. 54002

Art.no. 54002

Ruban de sertissage SPIDI (P. 71)Tension Strip (P. 71)

45

Art.Nr. 54010

Art.no. 54010

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

OutdoorOutdoor

IndoorIndoor

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

OutdoorOutdoor

IndoorIndoor

54007 Connecteur d’angleCorner connector

54009 Connecteur droitStraight connector

Ruban de sertissage SPIDI (P. 71)Tension Strip (P. 71)

45

2

3

Le profilé SPIDI-CC2 avec ses 4 gorges est le profilé le plus résistant de la série SPIDI.

Ce profilé compact a une haute résistance à la flexion et à la tor-sion. Il peut donc être utilisé sur des surfaces particulières, tant en extérieur qu’en intérieur, comme par exemple sur des façades en tôle ondulée. Grâce à la disposition particulière de ses gorges, il n’y a pas de limite à la dimension des visuels. Ceux-ci peuvent alors être montés par segments. La distance entre deux points de fixation est de 1000 mm maxi.

Profilé creux SPIDI-CC2 en aluminium étiré brut Dimensions maxi du visuel: >200 m2

Visuels: PVC/banner textile, 350-550 g/m2

Dimensions du profilé: 3060 mm X 31,5 mm X 60 mm [LxBxH]

The ‚CC2“‘- profile with 4 usable keder channels is the strongest aluminum hollow chamber profile of the SPIDI series.

The compact profile has a high stiffness ideal for bending and can be used on special fixing surfaces in indoor and outdoor situations, as f.e. Corrugated iron facades. Because of the specific line-up of the keder channels endless frame sizes can be made in psrt seg-ments. The distance between the fixing points is max. 1000mm.

Aluminum hollow chamber extrusion „SPIDI-CC2“ (raw)Displaysize : > 200 m2

Displaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-550 g/m2

Profil sizes [LxWxH] : 3060 mm X 31,5 mm X 60 mm

2

Visuel

1

4

Visuel

35

2

3

1

2

1

4

35

1

3938

Page 21: Catalogue Labat Français / Anglais

Série LXLX-20Art.-Nr. | Art.-No.

40020

LX-50**Art.-Nr. | Art.-No.

40050

LX-80**Art.-Nr. | Art.-No.

40080

LX-120**Art.-Nr. | Art.-No.

40120

LX-Snap 20Art.-Nr. | Art.-No.

40010

LX-DUO50Art.-Nr. | Art.-No.

40051

LX-DUO100**Art.-Nr. | Art.-No.

40100

LX-DUO180**Art.-Nr. | Art.-No.

40180

Profilé: Cette série est particulièrement attractive, dynamique, moderne et économique, adaptée aux visuels lumineux. Profile: attractive and spectacular, dynamic and modern, effective and bright example.

Cette grande famille est composée de 9 profilés qui conviennent tous aux caissons lumineux. Comme complément à des displays existants, comme pro-filés à fermeture Snap, ou pour la présentation en simple et doubles-faces de grands visuels. La série LX avec l’incorporation de la technique LED est la forme la plus moderne des displays rétroéclairés.

3 modèles avec LED incorporés sont disponibles:• LP: LED avec plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*• PL: Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*• LS: Éclairage direct avec rubans LED (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*

This big family consists of 9 profiles. Either as extension of excisting displays, as snapframe or as single- or double sided presentation of large images. The LX-Series is with the LED-technic the contemporary version of background illuminated displays.

There are according to needs and Profile 3 different LED-componenets availa-ble: • LP:LED with laser engraved acyl-plate (energy savings up to 70%)*• PL: Power LED module (up to 60 % energy savings)*• LS: Direct beaming LED-stripes (energy savings up to 70%)*

LX-DUO140**Art.-Nr. | Art.-No.

40140** Ces profilés sont disponibles avec ou sans LED. | Profile seperately as rail available.* Par rapport à un éclairage par tubes fluorescents T8 de 145w/m2. *Energy savings compaired with a T8-TL illumination tube with 145w/m2.

Remarque: L’intensité lumineuse dépend entre autres de l’épaisseur de la couche d‘encre et des couleurs du visuel. Il peut en résulter l‘impression d’un éclairage irrégulier.Clue: the light intensity is a.o. depending on the coating thickness and colour intensity of the motif, this can cause the impression of uneven illumination.

4140

Page 22: Catalogue Labat Français / Anglais

LX-20 LX-50/LX-XL 50

40020 LX-Frame 20 LP

• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 1 gorge pour visuel | keder channel• 1 gorge pour liaison / fixation | Connector/fixing channel

Section du profilé: 42,2 mm X 20 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 3000 mm X 1000 mm

LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*

Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 1600-3200 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 Lux) Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL

Cross section: 42,2mm x 20 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 3000mm x 1000mm

LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 1600-3200 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)

Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours

40050 LX-50 LP40051 LX-XL 50 LP

• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 1 gorge pour liaison / fixation | Connector/fixing channel

Section du profilé: 50 mm X 48,3 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: altitude = 1500 mm, longitude sans limitée

LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*

Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 1600-3200 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 Lux) Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL

Cross section: 50 mm x 48,3 mm, anodized aluminumDisplay size: max. height =1500 mm, length unlimited

LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 1600-3200 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)

Light colour: approx. 6000-6500K daylight white

Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)Remote control (opt.)

Module RGB disponible

RGB LED available

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)Remote control (opt.)

SuspensionSuspension

SuspensionSuspension

Plaque acrylique à LED

LED acryl-platePlaque acrylique à LED

LED acryl-plate

40305 Fixation murale (P.67) | Wallmountings (P. 67)40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)

40305 Fixation murale (P.67) | LX-Wallmountings (P. 67)40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)

OutdoorOutdoor

4342

Page 23: Catalogue Labat Français / Anglais

LX-80 LX-120

40121 LX-120 PL40122 LX-120 LS

• Pour rétroéclairage 1 face• 3 gorges pour visuel• 4 gorges pour liaison / fixation

Section du profilé: 120 mm X 48,4 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: PL, 4000 mm X 3000 mm LS, selon besoins

Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 2000-5000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Éclairage direct avec rubans LED (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 2000, 3000, 4000 oder 8000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL

40080 LX-80 PL40082 LX-80 PL (RAL 9010 - Reinweiß)

• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 3 gorges pour visuel | keder channels (2front-, 1rearside)• 3 gorges pour liaison / fixation | Connector/fixing channels• 2 gorges pour renfort | support channels

Section du profilé: 80 mm X 38 mmDimensions maxi du visuel: 4000 mm X 2000 mm

Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000 – 5000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2 En option: revêtement de surface par peinture selon RAL, ou par chromage.

Cross section: 80 mm x 38 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 4000mm x 2000mm

PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)

Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours or by chroming possible.

Module RGB disponible

RGB LED available

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)Remote control (opt.)

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

Paroi autoportantePartition wall

SuspensionSuspension

• Single sided background illumination• 3 keder channels

(2 pointed inside, 1 on the rear)• 4 connector-/fixings channel

Cross section: 120 mm x 48,4 mm, anodized aluminumDisplay size: PL, max. 4000mm x 3000mm LS, unlimited

PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 2000-5000 LuxLight colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Direct beaming LED-stripes (energy savings up to 70%)* Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 2000, 3000, 4000 oder 8000 LuxLight colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: DIN 4102-1:B1Optional: Surface coating with RAL colours

Module RGB disponible

RGB LED available

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)Remote control (opt.)

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

Paroi autoportantePartition wall

SuspensionSuspension

40306 Fixation murale (P.67) | Wallmountings (P. 67)40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)40304 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60)

22015 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector narrow (P. 60)22506 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options ( from P. 64)

4544

Page 24: Catalogue Labat Français / Anglais

LX-Snap 20 LX-DUO 50

40010 LX-SnapFrame 20 LP

• Pour rétroéclairage 1 face | Single sided background illumination• 1 gorge pour liaison / fixation | Connector/finxing channel• Zone de fixation: long. bord= 9 mm, petite bord= 12mm

Section du profilé: 30 mm X 20 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 3000 mm X 1500 mm

LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*

Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 1600-3200 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL

Cross section: 30mm x 20 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 3000mm x 1500mm

LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 1600-3200 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)

Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours

40052 LX-Frame DUO 50 LP

• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• Fixation de la plaque acrylique directement sur l’aile

Acryl-plate fixed directly on the vertical web.

Section du profilé: 50 mm X 35 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 3000 mm X 1000 mm LED sur plaque acrylique gravée au laser (économie d’énergie jusqu‘à 70%)*

Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2, NEN-EN 13501-1: EEn option: revêtement de surface par peinture selon RAL

Cross section: 50mm x 35 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 3000mm x 1500mm

LED laser engraved acrylic plate (energy savings up to 70 %)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)

Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: according DIN 4102-1:B2, NEN-EN 1350 1-1:EOptional: Surface coating with RAL- colours

Module RGB disponible

RGB LED available

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)Remote control (opt.)

SuspensionSuspension

Plaque acrylique à LED

LED acryl-plate

Module RGB disponible

RGB LED available

Cadres 2D2D-Frames

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)Remote control (opt.)

SuspensionSuspension

Plaque acrylique à LED

LED acryl-plate

Paroi autoportantePartition wall

4746

Page 25: Catalogue Labat Français / Anglais

LX-DUO 100 LX-DUO 140

40100 LX-DUO 100 PL

• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 1 gorge pour visuel par face | keder channel per side• 2 gorges pour liaison / fixation par face

Connector/fixing channel per side

Section du profilé: 100 mm X 40,7 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 4000 mm X 2000 mm

Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL

Cross section: 100 mm x 40,7 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 4000mm x 2000mm

PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)

Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours

40140 LX-DUO 140 PL

• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 2 gorges pour liaison / fixation par face | Connector/fixing channel per side

• 1 gorge pour renfort | Support channel

Section du profilé: 140 mm X 40,7 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: 4000 mm X 2000 mm

Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux (par comparaison l’éclairage public = env. 10 lux)Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL, ou par chromage.

Cross section: 140 mm x 40,7 mm, anodized aluminumDisplay size: max. 4000mm x 2000mm

PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 Lux (comp. street illumination = 10 Lux)

Light colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours or by chroming possible.

Module RGB disponible

RGB LED available

Cadres 2D2D-Frames

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)remote control

SuspensionSuspension

Module Power LEDPower LED module

Module RGB disponible

RGB LED available

Cadres 2D2D-Frames

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)remote control

SuspensionSuspension

Module Power LEDPower LED module

Paroi autoportantePartition wall

Paroi autoportantePartition wall

22015 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connect narrow (P. 60)22506 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options (from P. 64)

40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options (from P.64)

4948

Page 26: Catalogue Labat Français / Anglais

LX-DUO 180

40180 LX-DUO 180 PL

• Pour rétroéclairage doubles-faces | double sided background illum.• 2 gorges pour visuel par face | keder channels per side• 3 gorges pour liaison/fixation par face | Connector/fixing channel per side

Section du profilé: 180 mm X 40,7 mm, Aluminium éloxéDimensions maxi du visuel: sur demande

Module Power LED (économie d’énergie jusqu‘à 60%)*Durée de vie: environ 50‘000 heuresPuissance des LED: environ 3000-5000 Lux Temp. de couleur: environ 6000-6500K (lumière du jour)

Classe de construction: selon DIN 4102-1: B2En option: revêtement de surface par peinture selon RAL

Cross section: 180 mm x 40,7 mm, anodized aluminumDisplay size: on request

PowerLED Modul (energy savings up to 60%)*Life time: approx. 50.000 hoursLED-power: approx. 3000-5000 LuxLight colour: approx. 6000-6500K, daylight white

Material class: DIN 4102-1:B2Optional: Surface coating with RAL- colours

Module RGB disponible

RGB LED available

Cadres 2D2D-Frames

IndoorIndoor

Télécommande (opt.)

remote control

SuspensionSuspension

Module Power LEDPower LED module

Paroi autoportantePartition wall

40303 Connecteur d’angle (P.60) | Corner connector (P. 60)40304 Connecteur d’angle (P.60) | Elbow connector (P. 60) Fixation optionnel (à P.64) | Mounting options (from P. 64)

Développements spéciaux | Special developments

25113 3-D Angle Q50 & PR-DUO 50 3-D corner Q50 & PR-DUO 50

22517 3-D Angle Q50 & TX-DUO 50 3-D corner Q50 & TX-DUO 50

57210 Q50 3-D Connecteur d‘angle (Schifterschnitt)

Q50 3-D corner connector (compound cuts)

5150

Page 27: Catalogue Labat Français / Anglais

10600 OUTDOOR-Frame

Avec une épaisseur de 12.5 mm, ce profilé offre, malgré sa minceur, la plus haute résistance. Il peut être monté sur les faces rigides des camions. Il est certifié TÜV.

OUTDOOR-Frame est composé de 2 profilés, l’un comme base et l’autre comme support du visuel. Lorsqu’ils sont assemblés par un système de clip, ils ne forment plus qu’une seule unité. Le profilé de base peut être fixé sur quasiment tous les supports au moyen de vis ou d’un autocollant doubles-faces spécial. La partie support possède 6 gorges qui facilitent le réglage de la tension du visuel sans devoir changer la construction de base.

„OUTDOOR-Frame“, aluminium éloxéDimensions du profilé (BxHxL): 12,5 mm X 85 mm X 6000 mmVisuels: PVC, banner textile 350-750 gr./m2

Distance entre points de fixation: 500 mm maxi (par vissage)

With a profile height of 12,5mm, our strongest and one of the slimmest frame profiles, which we have tested on trucks and is certified by TÜV.

OUTDOOR-Frame consists of a top and bottom part, which are connec-ted and unified by a tilt and clamp fixing. The bottom part is fixed with screws or special glue- the mounting is possible on nearly all surfaces. The upper part has 6 keder-channels, making the tensioning of banners easier, without changing the frame construction! Anodized aluminum extrusion „OUTDOOR-Frame“Profile sizes (WxHxL): 12,5 mm X 85 mm X 6000 mmDisplaymaterial: PVC-/Textil-Banner, 350-750 g/m2

Distance of fixing points: max. 500 mm (screw fixing)

2

1

6

1

2

3

4

36

5

7

10653 Headless screws4

2

1

Cadres 2D2D-Frames

Montage muralWallmounting

OutdoorOutdoor

IndoorIndoor

10652 Rivet de plastique | Plastic rivets510651 Jonc à souder | OUTDOOR-piping

10650 Connecteur d‘angle | Corner connector 67

21

3

OUTDOOR base/support OUTDOOR top/bottom rails

Visuel

5352

Art.-Nr.: 10600

Art.-No. 10600

OUTDOOR-Frame

Page 28: Catalogue Labat Français / Anglais

22200 Connecteur d‘angle | TRIDI Corner connector

20300 Câble inox, crochet | Steel cable w/ carabiner

20100 Suspension TRIDI avec passe-câble TRIDI Suspension w/ rope tension

20018 Câble inox avec boucle | Steel cable w/ loop

20103 Contre-fiche de TRIDI | TRIDI cross struts

11400 TRIDI 67

Le profilé TRIDI est d’un montage simple et facile. Les profilés sont posi-tionnés à 45° contre l’intérieur. Les équerres de liaison sont invisibles une fois en place. Des traverses de renfort permettent la réalisation d’objets de grandes dimensions, lesquels, grâce une géométrie symétrique, peu-vent être suspendus par un seul point.

Profil creux TRIDI 67, aluminium éloxéDimensions du profilé (LxBxH): 12,5 mm X 67 mm X 6000 mmDimensions du visuel: 3000 mm X 3000mm Dimensions spéciales sur demandeVisuels : PVC, banner textile

Simple and quick mounting – the profiles are each grouped at 45’in-wards, the connector corner is disappearing completely in the hollow chamber of the profile. With cross strengthening very large objects can be constructed, and with an even devided geometry objects can be suspend from a single fixing point.

Anodized aluminum hollow chamber extrusion „TRIDI 67“Profile sizes (WxHxL): 12,5 mm X 67 mm X 6000 mmmax. display size: 3000 mm X 3000 mm - special sizes on requestDisplaymaterial: PVC-/Textil-Banner

20102 Suspension TRIDI avec crochet fermé TRIDI Suspension w/ eye-bolt

2

3

4

5

6

7

1

7

34

5

6

1

2

Rayon de cintragebendable

Cadres 2D2D-Frames

Cadres 3D3D-Frames

Paroi autoportantePartition wall

SuspensionSuspension

IndoorIndoor

2 3 4 5 6 7

5554

TRIDI 67 Art.-Nr.: 10400

Art.-No. 10400

Page 29: Catalogue Labat Français / Anglais

Acoustique | Acoustic

Create clarity-with the extrusions TX-DUO and PR-DUO we con-struct acoustic frames, the disturbing sounds are absorbed by the flexible, open-cell foam made of duroplastic. Meets the highest in-ternational fire standards. The material is used in plates and is made exactly fitting with a milling machine. In Use our acoustic frames are equal to the normal frame constructions, meaning that for an improved space acoustic a transformation/conversion of suspen-ded, freestanding and wall-mounted elements is always possible without a system change.

Material features:

• low flamibility (without additional flame protection agents)• Low weight• Good thermal isolation• High sound absorbtion capability• Fire resistance according Din4102 B1• applications temperature up to 240’C• Remaining physical characteristics in a wide spectrum of tem-

peratures and low temperature flexibility.• Oco-Tex standard 100 certified.

Avec les profilés TX-DUO et PR-DUO il est possible de const-ruire des cadres acoustiques qui absorbent les émissions sono-res nuisibles. Ceci à l’aide de panneaux en matière plastique expansée. Ces panneaux répondent aux plus importantes nor-

mes internationales anti-feu. Ce matériau est débité en plaques munies de rainures qui s’adaptent parfaitement au profilé. En pratique les profilés acoustiques sont les mêmes que ceux utilisés dans une construction normale. Cela signifie qu’un visuel suspen-du, monté en façade ou autoportant peut être sans autre équipé ultérieurement de panneaux acoustiques.

Caractéristiques du matériau:

• Difficilementinflammable(sans adjonction de produit ignifugé)• Poidstrèsréduit• Bonneisolationthermique• Hautecapacitéd’absorptiondubruit• NormeantifeuselonDIN4102B1• Températured’utilisationjusqu’à240°C• Caractéristiquesphysiquesconstantessurunelarge plage de températures• CertificationÖko-Tex®Standard100

Basotect®byBASF

5756

Page 30: Catalogue Labat Français / Anglais

Pièces de liaison | Connector

Série PR, pièces de liaison | connector 25100 Connecteur d’angle PR INTERIEUR simple PR- Inside corner connector, single

25101 Connecteur d’angle PR INTERIEUR double PR- Inside corner connector, double

25102 Connecteur droit PR INTERIEUR simple PR- Inside connector, single

25103 Connecteur droit PR INTERIEUR double PR- Inside connector, double

25150 Connecteur d’angle PR INTERIEUR simple, cintré PR- Inside corner connector, single, bent

25151 Connecteru d’angle PR INTERIEUR double, cintré PR- Inside corner connector, double, bent

25152 Connecteur droit PR INTERIEUR simple, cintré axial PR- Inside connector, single, bent

25153 Connecteur droit PR INTERIEUR double, cintré axial PR- Inside connector, double, bent

25154 Connecteur droit PR INTERIEUR double, cintré radial pour couvercle PR- Railconnector, double, bent for panels

25107 Coin souple pour PR-DUO 50 Soft Corner connector for PR- DUO50

25108 Stabilisateur d’angle PR pour DUO 50/150 PF-ESTAB50 PR- Corner stabiliser for DUO 50/150

25111 Connecteur d’angle “toolless” PR-HEAVY / DUO 50, 4 pièces Toolless-corner-connector, PR- HEAVY 26/ DUO 50, set of 4

25112 Connecteur d’angle “toolless” PR-LIGHT 20, 4 pièces Toolless-corner-connector, PR- LIGHT 20, set of 4

25113 Connecteur d’angle PR- DUO 50/Q-50, longueur du longeron 150 mm PR- Corner small DUO 50/Q-50, leg length 150 mm

Série TX, pièces de liaison | connector 22500 Connecteur d’angle TX TX- Corner connector

22501 Connecteur d’angle (pour TX-SHOP 10521) TX- Corner connector (for 10521 TX- SHOP)

22502 Connecteur droit TX TX- Connector

22503 Connecteur d’angle TX, cintré sur mesure TX- Corner connector, custom bent

22504 Connecteur d’angle TX, cintré sur mesure (pour TX-SHOP 10521) TX- corner connector, custom bent (for 10521 TX- SHOP)

22505 Connecteur TX, cintré sur mesure TX- Connector, custom bent

22016 Connecteur d’angle aluminium Aluminium angle component

22018 Connecteur d’angle aluminium, avec évidement fraisé Aluminium angle component, milled notches

22517 Connecteur d’angle TX- DUO OUVERT / Q-50, longueur du longeron 150 mm TX- DUO 50 OPEN/Q-50 corner connector, leg length 150 mm

Q-Heavy/ Mono/Fit DUO, 4-Kanal NEW! 57002 Connecteur long 120 mm Connector long 120mm

57003 Connecteur articulé 3-D avec charnière 3-D Connector with articulated brackets

57007 Connecteur long L=120 mm cintré Connector long 120mm bent

Rundkedersystem-Verbinder | rounded Keder system connector 22001 Connecteur droit L=150 mm Rail connector; L=150 mm

22002 Connecteur avec charnière 2-D 2-D-rail-connector with vertical joint

22003 Connecteur avec charnière 3-D 3-D-rail-connector with horizontal joint

22004 Connecteur articulé pour profilés cintrés Joint connector for bent rails

22005 Connecteur cintré sur mesure L=150 mm Rail-connector custom bent , L=150 mm

22007 Connecteur d’angle rigide avec vis Rail connector for cross connection with grubscrew

22008 Connecteur d’angle pour profilé PLAT 2 gorges, avec réglage de tension Corner connector for 2-channel FLAT, tensible

22009 Connecteur d’angle pour profilé ROND 2 gorges, avec réglage de tension Corner connector tensible for 2-channel ROUND

22017 Boulon de liaison directe Bolt for cross connection

5958

Page 31: Catalogue Labat Français / Anglais

Profilé de renfort 46, pièces de liaisonconnector for support channel

25105 Verrou de renfort 46 Alu Locker Alu for ZARGE 46

25114 Verrou de renfort 46, polycarbonate Locker Polycarbonat for ZARGE 46

25115 Verrou de renfort 45° gauche pour renfort 46 Locker 45° left for ZARGE 46

25116 Verrou de renfort 45° droite pour renfort 46 Locker 45° right for ZARGE 46

25117 Tôle de renfort d’angle pour renfort 46, L= 300 mm Rail corner stiffening for ZARGE 46

25104 Connecteur droit pour profilé de renfort Rail connector for support channel

25155 Connecteur droit pour profilé de renfort, cintré Rail connector for support channel, bent

25109 Tôle de renfort d’angle (dans le profilé de renfort sur renfort 46) Gusset Plate (connector for support channel)

Série SPDI, pièces de liaison | connector 54007 Connecteur d’angle (profilés F2, CC2), set de 2 pièces Corner connector (F2-,CC2-profile), set of 2

54009 Connecteur droit (profilés F2, CC2), set de 2 pièces Connector (F2-,CC2-profile), set of 2

Série Q, pièces de liaison | connector

57008 Connecteur d’angle “toolless” Q-Fit MONO 20 /DUO 46 Toolless-corner-connector Q-Fit MONO 20/ DUO 46

57009 Connecteur d’angle “toolless” 2-Fit MONO / DUO Toolless-corner-connector 2-Fit MONO / DUO

Série LX, pieces de liaison | connector 40303 Connecteur d’angle LX 94 x 94 LX-Corner connector 94x94 (LX-20, 50, 120, DUO 100, DUO 180)

set de 4 pièces | set of 4

40304 Connecteur d’angle LX 50 x 50 (LX-120) LX-Corner connector 50x50 allen (LX-120)

set de 4 pièces | set of 4

22015 Connecteur d’angle 84x84 (LX-80, DUO 140) LX-Corner connector 84x84 allen (LX-80, DUO 140) set de 4 pièces | set of 4

22016 Connecteur d’angle LX 50 x 50 (LX-80, DUO 140) LX-Corner connector 50x50 allen (LX-80, DUO 140)

set de 4 pièces | set of 4

Pièces de liaison | Connector

Série TRIDI, pièces de liaison | connector 22200 Connecteur d’angle TRIDI TRIDI corner connector

54009 Connecteur droit TRIDI, set de 2 pièces Rail-connector TRIDI, set of 2

OUTDOOR 10650 Connecteur d’angle OUTDOOR, set de 4 pièces OUTDOOR- corner connector, set of 4

Pièces de liaisons diverses | other connector

25170 Connecteur 30° 30°-Connector

25171 Connecteur 45° 45°-Connector

25172 Connecteur 90° 90°-Connector

25173 Connecteur 180° 180°-Connector

25174 Connecteur en T T-Connector

25175 Connecteur en X X-Connector

21107 Connecteur de cadre M6 Frame connecting bolt M6

6160

Page 32: Catalogue Labat Français / Anglais

6362

Projet: Présentation d’exposition Mise en pratique: 2012Système de profilés: Suspension Q-50 Construction PR-DUO 50 Q-Fit DUO 43 avec rétro éclairage

Page 33: Catalogue Labat Français / Anglais

Systèmes suspension | Suspension systems

20016 Câble inox, D=1.5 mm, L=1500 mm Cable D= 1,5 mm, L= 1500 mm

20017 Câble inox, D=1.5 mm, L=3000 mm Cable D= 1,5 mm, L= 3000 mm

20018 Câble inox, D=1.5 mm, L=500 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L=500mm

20019 Câble inox, D=1.5 mm, L=1500 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L=1500mm

20020 Câble inox, D=1.5 mm, L=3000 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L= 3000mm

20021 Câble inox, D=1.5 mm, L=5000 mm avec boucle de 30 mm Cable with 30mm loop D=1,5mm, L=5000mm

20034 Câble inox, D= 3,0 mm, L= 1500 mm Cable D= 3,0 mm, L= 1500 mm

20035 Câble inox, D= 3,0 mm, L= 3000 mm Cable D= 3,0 mm, L= 3000 mm

20036 Câble inox avec 30mm boucle, D=3,0mm, L=1500mm Cable with 30mm loop D=3,0mm, L=1500mm

20037 Câble inox avec 30mm boucle, D=3,0mm, L=3000mm Cable with 30mm loop D=3,0mm, L=3000mm

20038 Câble inox avec 30mm boucle, D=3,0mm, L=5000mm Cable with 30mm loop D=3,0mm, L=5000mm

GP-Systèmes de suspension | GP-Suspension systems 20200 GP-Express 2 avec boucle et oeillet + 1 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ eyelet (10-45 Kg) + 1m cable

20201 GP-Express 2 avec boucle et oeillet + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ eyelet (10-45 Kg) + 3m cable

20202 GP-Express 2 avec taraudage M8 + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ M8 stud (10-45 Kg) + 3m cable

20203 GP-Express 2 avec crochet + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ snap-on hook (10-45 Kg) + 3m cable

20204 GP-Express 2 avec boucle + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 end fixing w/ loop (10-45 Kg) + 3m cable

20205 GP-3 avec boucle et oeillet + 3 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 end fixing w/ eyelet (45-90 Kg) + 3m cable

20206 GP-3 avec boucle et oeillet + 5 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 end fixing w/ eyelet (45-90 Kg) + 5m cable

20207 GP-3 avec boucle + 5 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 end fixing w/ loop (45-90 Kg) + 5m cable

20208 GP-3 avec crochet + 5ml de câble inox (10-45 kg) GP-3 end fixing w/ snap-on hook (45-90 Kg) + 5m cable

20209 GP-4 avec boucle + 5 ml de câble inox (90-225 kg) GP-4 end fixing w/ loop (90-225 Kg) + 5m cable

20210 GP-Express 2 Y-Fit avec crochet + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 Y-fit w/ snap-on hook (10-45 Kg) + 3m cable

20000 Crochet ouvert avec contrepièce Hook-screw with counter part

20001 Crochet fermé avec contrepièce Eye-screw with counter part

20002 Oeillet avec taraudage M6 et contrepièce Ring screw with counterpiece

20003 Oeillet zingué à vis M6 x 60 mm Ring nut M8 with screw M8x60 mm

20008 Pièce de blocage pour câble inox D=1.5 mm Cable support for keder channels as suspension w/ cable D=1,5 mm

20031 Fixe-câble à tenon 9mm pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support for 9 mm nut, for cable diameter 0,8-1,8 mm

20012 Fixe-câble à patin pour câble D=0,8-1.2 mm pour profilés à joncs ronds Cable support Keder profile, for cable diameter 0,8-1,8 mm

20014 Fixe-câble sol / plafond, avec matériel de fixation Floor/ceiling kit, incl. fixing material

20023 Pièce de sertissage alu pour câble D=1.5 mm Cable rope clip for 1,5mm cable

20024 Oeillets avec fixe-câble autobloquant pour câble D=1.5 mm Cable support with eyelet, for cable diameter 1,5 mm

20029 Fixe-câble de formation dragonne,pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support for loop fixing, for cable diameter 0,8-1,8 mm

20030 Fixe-câble d‘aimant,15kg adhérence, D=25mm, pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support with pot magnet, 15kg adhesion force, D=25mm, for cable diameter 0,8-1,8 mm

20032 Fixe-câble d‘occulte pour câble D=0,8-1.2 mm Cable support hidden, for cable diameter 0,8-1,8 mm

20033 Fixe-câble à tenon 9mm pour câble D=2,5-4,0 mm Cable support for 9 mm nut, for cable diameter 2,5-4,0 mm

20039 Fixe-câble avec joint pour câble D=0,8-1,8 mm Cable support w/ joint, for cable diameter 0,8-1,8 mm

20040 Fixe-câble avec rotule pour câble D=0,8-1,8 mm Cable support w/ ball joint, for cable diameter 0,8-1,8 mm

20041 Fixe-câble latèral pour câble D=0,8-1,8 mm Cable support lateral, for cable diameter 0,8-1,8 mm

Série TRIDI pièces de suspension | Suspensions

20100 Suspension TRIDI avec passe-câble TRIDI-hanging-system with rail glider

20102 Suspension TRIDI avec crochet fermé TRIDI-hanging-system with eye-screw

20103 Suspension TRIDI pour renfort TRIDI-hanging-system for tensioning

Câbles | Cables 20011 Câble inox, D=1.5 mm, rouleau de 100 ml Cable D= 1,5 mm, coil 100 m

20015 Câble inox, D=1.5 mm, L=500 mm Cable D= 1,5 mm, L= 500 mm

6564

Page 34: Catalogue Labat Français / Anglais

Fixations | Mountings

21213 Équerre de fixation (ne convient pas pour pied OVALE) MOUNTING CORNER not for baseplate oval

21215 Platine de suspension INDOOR pour profilé NEW! 4 gorges Fastener with Suspension INDOOR, for 4-Channel-NEW!

21216 Unité d‘ embauchoirt pour profilé de joncs Fastener unit for rails with round keder system

21217 Unité d‘ embauchoir avec collier pour profilé de joncs Fastener unit for rails with round keder system and clamp

25350 Fixation murale PR-LIGHT, y compris matériel de fixation Wall holder PR-LIGHT with fixing material

25351 Fixation murale PR-HAEVY, TX-MONO Wall holder for PR-HEAVY, TX-MONO

40305 Fixation murale LX, 2 pièces für LX-20 LX-Wallmounting set of 2 for LX-20

40306 Fixation murale LX, 2 pièces für LX-50, 120 LX-Wallmounting set of 2 for LX-50, 120

Fixations diverses | other mountings

20214 Bride universelle pour tube, avec amortisseur de bruit L=350 mm Universal clamp with pad L=350 mm

20215 Bride universelle pour tube, avec amortisseur de bruit et boucle isolée L=350 mm Universal clamp with pad and pre-fitted retractable L=350 mm

20216 Bride universelle pour gros tuyau L=1500 mm Universal clamp with pad and wire rope L=1500 mm

20217 Bride universelle pour gros tuyau L=2500 mm Universal clamp with pad and wire rope L=2500 mm

20218 Vis à béton avec taraudage M8/M10 M8/M10 stud cracked concrete screw

20221 Pince pour attache, convient au support en T de 6-13 mm Girder clamp for upper lashing, for I-girder 6-13 mm

21101 Collier pour tube D=50-52 mm, largeur 30 mm Pipe clamp for tubes D= 50-52 mm, Width: 30 mm

21102 Collier double pour tube D=50-52 mm Double pipe clamp for tubes D= 50-52 mm

21103 Collier pour tube D=50-52 mm avec tige Pipe clamp for tubes D= 50-52 mm with bolt

21106 Contre-pièce avec taraudage M5 Half nut piece with M5 threads

21212 Attache „CROCODILE“ „CROCODILE“ incl. rivet clip head without Nylon Strips

20211 GP-Express 2 Y-Fit avec mousqueton + 3 ml de câble inox (10-45 kg) GP-Express 2 Y-fit w/ karabiner (10-45 Kg) + 3m cable

20212 GP-3 Y-Fit avec crochet + 3 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 Y-fit w/ snap-on hook (45-90 Kg) + 3m cable

20213 GP-3 Y-Fit avec mousqueton + 3 ml de câble inox (45-90 kg) GP-3 Y-fit w/ karabiner (45-90 Kg) + 3m cable

Pieds | Baseplates

21000 Pied ROND avec noyau en béton pour profilé ROND 2 gorges Baseplate ROUND with concrete core for 2- channel-rail ROUND

21001 Pied OVALE PLAT, pour profilé ROND 4 gorges, couleur selon RAL 9006 Baseplate OVAL flat for 4-channel-rail ROUND, RAL9006

21002 Contre-pièce pour pied 21001 avec taraudage M6 axial et radial Half nut piece for 21001 w/ M6 threads, booth lengthways

21003 Pied ROND avec noyau en béton pour profilé ROND 4 gorges Baseplate ROUND with concrete core for 4-Channel ROUND

21004 Pied 2-FIT PLAT avec contrepièce, couleur selon RAL 9006 Baseplate 2-FIT flat with counter part, RAL9006

21005 Pied latèral pour paroi autoportante en RAL9006 Baseplate lateral for freestanding display , RAL9006

21006 Petit pied latèral en RAL9006 Baseplate lateral SMALL, RAL9006

21008 Pied en V, y compris matériel de montage V-baseplate incl. fixing material

25300 Pied 500 PLAT Baseplate 500 FLAT packed in cardboard box

25303 Pied 600 PLAT Baseplate 600 FLAT packed in cardboard box

25301 Pied 500 TRAPEZE Baseplate Trapez 500 packed in PE bag

57100 Pied réglable pour Q-50 (51005) Baseplate/end cap for Q-50 (51005)

21105 Equerre de fixation pour pied OVALE Mounting corner to use on baseplate OVAL

Fixations murale | Wallmountings

21203 Équerre murale INDOOR HAUT, sans possibilité de réglage Suspension INDOOR , TOP without tensioning

21204 Équerre murale INDOOR BAS, sans possibilité de réglage Suspension INDOOR , BOTTOM can not be tensioned

21206 Platines de fixation 1-6 mm, y compris matériel de fixation Panel support 1 - 6 mm, incl. fixing material

21208 Entretoise murale pour platine réglable HAUT/BAS, acier zingué Distance holder for Suspension top/buttom

21210 Attache-potence pour profilé ROND 2 gorges, Indoor. Montage horizontal ou verticall Flange for 2- Channel round, Indoor, fixing horizontal or vertical

21211 Attache-potence universelle Universal wallholder

6766

Page 35: Catalogue Labat Français / Anglais

6968

Projet: Cabine d’exposition Mise en pratique: 2012Système de profilés: TRIDI

Page 36: Catalogue Labat Français / Anglais

11304 Jonc à sertir en V 15x3 mm, débité sur mesure V-piping (driving-in) 15x3 mm, cutted in mm

14207 Jonc à sertir en V, en rouleau de 100 ml V-piping (driving-in) 15x3 mm, 100 m reel

11301 Passepoil 12x2.7 mm, débité sur mesure Piping strip 12 x 2,7 mm, cutted in mm

11303 Passepoil 15x2.9 mm, débité sur mesure Piping strip 15x2,9 mm cutted in mm

14301 Passepoil 12x2.7 mm, sans impression, en rouleau de 100 ml Piping strip 12 x 2,7 mm without printing, 100 m reel

14303 Passepoil 15x2.9 mm, en rouleau de 200 ml (nouveau) Piping strip 15 x 2,9 mm, 200 m reel (new)

54003 Ruban de sertissage SPIDI, PVC L=3080 mm, blanc SPIDI Plastic Tension Strip L=3080 mm, white

54004 Ruban de sertissage SPIDI, PVC L=3080 mm, gris SPIDI Flex Plastic Tension Strip L=3080 mm, grey

54005 Ruban de sertissage SPIDI, PC L=3080 mm, blanc SPIDI Flex Plastic Tension Strip, Polycarb. L=3080 mm, white

54006 Ruban de sertissage SPIDI, PC L=3080 mm, noir SPIDI Flex Plastic Tension Strip, Polycarb. L=3080 mm, black

14100 Tube alu pour ourlet creux D=8 mm, L=6000 mm Circular tube 8mm for hollow seam; L=6.000 mm

14101 Tige alu pleine pour ourlet creux D=8 mm, D=3000 mm Aluminium solid material L=3.000 mm

25250 Contre-pièce en losange avec taraudage M6 Rhombus counter nut with M6 thread

25251 Contre-pièce avec vis cylindrique M6x45 mm, y compris perçage et montage Counter piece with screw M6x45 incl. drilling

25381 Spot halogène 150 W, noir, pour DUO 50, y compris câble d’alimentation Halogenspot 150W, BLACK for DUO 50 incl. 5 m power cable

Embouts de finition | End caps

13000 Embout de finition pour profilé PLAT PETIT 2 gorges 15x30 mm PVC End cap 2-channel 15x30mm PVC

13001 Embout de finition pour profilé ROND 2 gorges, PVC End cap 2-channel-ROUND PVC

13002 Embout de finition pour profilé PLAT 2 gorges, PVC End cap 2-channel FLAT PVC

53005 Embout de finition pour profilé Q-50, aluminium Endcap for rail Q-50 aluminium

53008 Embout de finition pour profilé Q-HAEVY, aluminium Endcap for rail Q-HEAVY aluminium

Profilé de recouvrement | Cover profile

50009 Profilé de recouvrement pour canal de renfort Cover profile for Zarge channel

Joncs, passepoils, etc. | Keder, piping strip & Co

14001 Jonc INDOOR D=7 mm, L=6000 mm Keder inlay Indoor 7 mm, L=6.000 mm

14002 Jonc OUTDOOR D=8 mm, L=6000 mm Keder inlay Outdoor 8 mm, L=6.000 mm

11201 Jonc INDOOR D=7 mm, débité sur mesure Keder inlay INDOOR D=7 mm calculated per mm

11202 Jonc OUTDOOR D=8 mm, débité sur mesure Keder inlay OUTDOOR D=8 mm calculated per mm

14200 Jonc transparent D=5.5 mm, Aile=15 mm, L=3000 mm Keder transparent, D=5,5 mm,Fa: 15 mm, L=3.000 mm

14201 Jonc transparent D=5.5 mm, Aile=15 mm, rouleau de 50 ml Keder transparent, D=5,5 mm, Fa: 15mm, 50m reel

14202 Jonc transparent D=8.5 mm, Aile=15 mm, L=3000 mm Keder transparent 8,5 mm, F=15mm, L=3.000mm

14203 Jonc transparent D=8.5 mm, Aile= 15 mm, rouleau de 50 ml Keder transparent, D,8,5 mm, Fa: 15mm, 50m reel

11300 Tube silicone D=5.5 mm, débité sur mesure en ml silicon-tube, D=5,5 mm cutted in m

14204 Tube silicone D=5.5 mm, en rouleau de 200 ml silicon-tube, D=5,5 mm, L=200m reel

10651 Jonc à souder pour systèmes „Outdoor“, en rouleau de 200 ml Weld-keder for Outdoor profile, 100 m reel

Accessoires

7170

Page 37: Catalogue Labat Français / Anglais

7372

Projet: Stand d’exposition Mise en pratique: 2012Système de profilés: Q-50 PR-DUO 50 fermé ZARGE 46

Construction spéciale:• Local de service équipé de portes• Éléments supérieurs autoportants • Éléments verticaux en forme de planche de surf

Page 38: Catalogue Labat Français / Anglais

Prestations | Services

35000 Coupe sur mesure de profilés et de joncs Cutback of rails and keder

35001 Coupe à l’onglet sur mesure Mitre cut, cutback to the desired length and angle 25700 Confection avec molleton (velcro, collage, couture) prix par ml, matière non comprise Manufacturing molleton (hook and loop fastener, sticking & stitching) excl. material

25701 Confection avec passepoil, prix par ml, matière non comprise Manufacturing piping strips excl. material 35002 Travaux de perçage à façon Custom drilling

35003 Travaux de peinture sur les profilés Labate, prix par ml. Lacquering of Labate & Co rails per meter

35100 Dessin technique / 3D, visualisation de projet: Prix par ½ heure Technical drawing / 3D visualisierung per 1/2 hour

35101 Travail en ateliers Labate. Tarif horaire par personne Workshop hour ; price per hour/person

35102 Travaux de montage Labate. Tarif horaire par personne sur demande Installation; on request

35103 Heures machine Labate. Tarif horaire par personne Machine/hour cost; price per hour/person

35400 Valise de démonstration Sample-Case

35501 Catalogue Labate & Co. Catalogue Labate & Co.

35502 Panneau d’échantillons Sample-wall

35503 Design: Préparation / constitution de fichiers Preparing/generating of printable datas

35506 Print: Impression y compris matière Printing incl. material

Prestations | Services

7574

Page 39: Catalogue Labat Français / Anglais

Équipements et machines | Machines and devices1 Centre d’usinage CNC pour profilés jusqu’à 6 mètres de longueur CNC machining centre for rods with up to 6 metres length2 Centre d’usinage CNC avec axe X= 1600 mm et carrousel de 32 outils CNC machining centre with horizontal movement X=1600 mm and an autom. tool changer 32x.3 Scie double à onglet pour profilés jusqu’à 6 mètres Mitre saw double side with cyclic operation for profiles up to 6 metres4 Fraiseuse à rainurer les panneaux acoustiques Calibre rotary hoe to groove acoustic foam5 Installation de couture avec machine industrielle universelle Industrial sewing machine universal6 Tonneau d’ébavurage automatique | Autom. rotofinishing machine7 Machine CNC à cintrer les profilés | Bending maschine CNC-controlled.8 Machine à cercler (sans illustration) Strap machine for cardboard packaging (without image)9 Machine à emballer les profilés (sans illustration) Coiling machine (without image)10 Équipement de soudure WIC/MIC/MAG pour tous métaux TIC/MIC/MAG welding device for all sorts of metal

Grâce à ses 32 collaborateurs, ses 2200 m2 d’atelier équipés des machines les plus modernes et ses 300 m2 de surface commer-ciale, Labate & Co relève quotidiennement les défis que le marché exige.

Nous offrons continuellement des solutions ad-aptées aux hautes exigences de qualité que nous imposent nos clients. Nous pouvons réaliser des projets parfaitement adaptés au marché, grâce à la qualité de nos produits et à leur haut degré de compatibilité.

Labate & Co travaille dans l’interdisciplinarité. Nos collaborateurs, issus de nombreux milieux industri-els, unissent leur know-how afin d’alléger la tâche de nos clients. Labate & Co met à disposition les compétences de spécialistes aussi divers que tech-niciens constructeurs, ingénieurs, commerciaux diplômés, designers, informaticiens, menuisiers, mécaniciens, serruriers, électriciens et couturières.

- The Profilers -

Projet: Cache d‘ambassadeur à Labate & Co

12

345

67 8

7776

Page 40: Catalogue Labat Français / Anglais

Allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen der Labate & Co GmbH&Co.KG (Stand 2010) I. Geltung/Angebote1. Unsere Allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für alle - auch zukünftigen - Verträge mit Unternehmen oder juristischen Personen des öffentlichen Rechts.2. Unsere Angebote sind freibleibend. Abschlüsse und Vereinbarungen, Zusagen, Zusicherung und Garantien unserer Angestellten in Zusammenhang mit dem Vertragsschluss werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung verbindlich.3. Dem Besteller zumutbare Abweichungen von den zum Angebot gehörigen Unterlagen, insbesondere von Abbildungen, Zeichnungen, Gewichts- und Maßangaben, Preislisten, werden vorbehalten soweit sie nicht aus-drücklich als verbindlich bezeichnet sind. An Kostenanschlägen, Zeichnungen, Berechnungen und anderen Unterlagen behalten wir uns die Eigentums- und Urheberrechte vor; sie dürfen Dritten ohne unsere Einwilligung nicht zugänglich gemacht werden.

II. Preise 1. Die vereinbarten Preise verstehen sich - wenn nicht anders bezeichnet - in € ab Werk oder Lager. Verpackung, Fracht und Zoll sind im Kaufpreis nicht enthalten und vom Besteller zu tragen. Auf die vereinbarten Preise wird zusätzlich die im Zeitpunkt des Vertragsabschlusses geltende gesetzliche Mehrwertsteuer erhoben. Sofern nicht anders schriftlich vereinbart gelten die Preise und Bedingungen unserer bei Vertragsabschluss gültigen Preisliste.2. Bis zum Zeitpunkt der Lieferung auftretende Materialpreis-, Lohn- oder Steuererhöhungen berechtigen uns zu Nachberechnung und Preiserhöhung, soweit es sich bei dem Besteller um Unternehmen/Kaufleute handelt.3. Bei einer Bestellung von unter € 100,00 (Kleinaufträge) werden anteilige Bearbeitungskosten von € 10,00 in Rechnung gestellt.4. Verpackung wird zu Selbstkosten berechnet und nur bei freier Rücksendung zu 2/3 gutgeschrieben.

III. Zahlungsbedingungen1. Die Zahlung unserer Rechnungen hat innerhalb 30 Tagen nach Rechnungsdatum zu erfolgen - danach gerät der Besteller in Verzug. Bei Zahlung innerhalb 8 Tagen nach Rechnungsdatum gewähren wir 2% Skonto vom Netto-Warenwert. Als Zahlungstag gilt der Tag, an dem wir über das Geld verfügen können. Ein Skontoabzug ist unzuverlässig, soweit Forderungen aufgrund älterer fälliger Rechnungen noch unbeglichen sind.2. Gegen unsere Ansprüche kann der Besteller nur dann aufrechnen, wenn seine Gegenforderung unbestritten ist oder ein rechtskräftiger Titel vorliegt; ein Zurückbehaltungsrecht kann der Besteller nur geltend machen, soweit es auf Ansprüche aus demselben Vertrag beruht.3. Wechselzahlungen werden nur nach vorheriger Vereinbarung angenommen. Die Annahme von Wechseln und Schecks erfolgen nur zahlungshalber. Diskont und Spesen gehen zu Lasten des Bestellers. Es besteht keine Verpflichtung zur rechtzeitigen Vorzeigung und Protesterhebung von Wechseln und Schecks.4. Bei Zahlungsverzug werden Zinsen in Höhe von 8 Prozentpunkten über dem Basiszinssatz, oder darüber hin-ausgehend Verzugsschaden berechnet.

IV. Lieferfristen und Termine1. Lieferfristen und Termine gelten nur annähernd, es sei denn, dass wir eine schriftliche Zusage ausdrücklich als verbindlich gegeben haben.2. Die Lieferfrist beginnt mit der Absendung der Auftragsbestätigung, jedoch nicht vor der Beibringung der vom Besteller zu beschaffenden Unterlagen, Genehmigungen, Freigaben sowie vor Eingang einer vereinbarten (An)-Zahlung.3. Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand unser Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt ist.4. Die Lieferfrist verlängert sich angemessen bei Maßnahmen im Rahmen von Arbeitskämpfen wie Streik und Aussperrung, sowie beim Eintritt unvorhergesehener Hindernisse, die außerhalb unseres Willens liegen, soweit solche Hindernisse nachweislich auf die Feststellung oder Ablieferung des Liefergegenstandes von erheblichem Einfluss sind. Dieses gilt auch, wenn die Umstände bei unseren Vorlieferanten oder Zulieferern eintreten.5. Wird der Versand auf Wunsch des Bestellers verzögert, so werden ihm, beginnend 1 Monat nach Anzeige der Versandbereitschaft, die durch die Lagerung entstandene Kosten, bei Lagerung in unserem Werk mindestens jedoch pauschal 0,5% des Netto-Rechnungsbetrags für jeden Monat, berechnet. Die Schadensersatzzahlung ist entsprechend höher oder niedriger, wenn wir einen höheren oder der Besteller einen niedrigeren Schaden nachweisen. Wir sind berechnet, nach Setzung und fruchtlosem Ablauf einer angemessenen Frist anderweitig über den Liefergegenstand zu verfügen und den Besteller mit angemessen verlängerter Frist zu beliefern.6. Die Einhaltung der Lieferfrist setzt die Erfüllung der Vertragspflichten des Bestellers voraus.

V. Gefahrübergang und Entgegennahme1. Die Gefahr geht, auch beim Transport mit eigenen Beförderungsmitteln, spätestens mit der Absendung der Lieferteile auf den Bestseller über. Auf Wunsch des Bestellers wird die Sendung durch uns gegen Diebstahl, Bruch, Trans-port-, Feuer- und Wasserschäden sowie sonstige versicherbare Risiken versichert.2. Verzögert sich der Versand infolge von Umständen, die der Besteller zu vertreten hat, so geht die Gefahr vom Tage der Versandbereitschaft an auf den Besteller über; jedoch sind wir verpflichtet, auf Wunsch und Kosten des Bestel-lers die Versicherungen zu bewirken, die dieser verlangt.3. Angelieferte Gegenstände sind, auch wenn sie unwesentliche Mängel aufweisen, vom Besteller unbeschadet der Rechte aus Abschnitt VII. entgegenzunehmen.4. Teillieferungen sind zulässig.

VI. Eigentumsvorbehalt1. Alle gelieferten Waren bleiben unser Eigentum (Vorbehaltsware) bis zur Erfüllung sämtlicher Forderungen, insbesondere auch der jeweiligen Saldoforderungen, die uns im Rahmen der Geschäftsbeziehung zustehen (Saldovorbe-halt) und der Forderungen, die durch den Insolvenzverwalter einseitig im Wege der Erfüllungswahl begründet werden. Dies gilt auch für künftig entstehende und bedingte Forderungen, z.B. aus Akzeptanten wechseln, und auch wenn Zahlungen auf besonders bezeichnete Forderungen geleistet werden. Dieser Saldovorbehalt erlischt endgültig mit dem Ausgleich aller zum Zeitpunkt der Zahlung noch offenen und von diesem Saldovorbehalt erfassen Forderungen.2. Be-und Verarbeitung der Vorbehaltsware erfolgen für uns als Hersteller im Sinne von § 950 BGB, ohne uns zu verpflichten. Die be- und verarbeitete Ware gilt als Vorbehaltsware im Sinne der Nr.1. Bei Verarbeitung, Verbindung und Vermengung der Vorbehaltsware mit anderen uns nicht gehörenden Gegenständen durch den Besteller, erwerben wir Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes unserer Vorbehaltsware zum Rechnungswert der anderen verwendeten z.Zt. der Verarbeitung, Verbindung oder Vermengung, so überträgt der Besteller uns bereits jetzt die ihm zustehenden Eigentumsrechte an der neuen Sache im Umfang des Rechnungswertes unsere Vorbehaltsware und verwahrt sie unentgeltlich für uns. Unsere Miteigentumsanteile gelten als Vorbehaltsware im Sinne der Nr.1.

3. Der Besteller darf die in unserem Eigentum stehende Vorbehaltsware nur im gewöhnlichen Geschäftsverkehr veräußern. Der Besteller tritt uns alle ihm bei der Weiterveräußerung gegenüber Dritten erwachsenen Ansprüche, und zwar auch die zukünftigen, schon mit der Auftragserteilung ab. Auf unser Verlangen ist der Besteller verpflichtet, die Abtretung den Dritten zur Zahlung an uns bekannt zu geben.4. Wir sind berechtigt, den Liefergegenstand auf Kosten des Bestellers gegen Diebstahl, Bruch, Wasser und sons-tige Schäden zu versichern, sofern nicht der Besteller selbst die Versicherung nachweislich abgeschlossen hat.5. Der Besteller darf den Liefergegenstand weder verpfänden noch zur Sicherung übereignen. Bei Pfändungen sowie Beschlagnahme oder sonstigen Verfügungen durch dritte Hand hat er uns unverzüglich zu unterrichten.6. Wir sind berechtigt, bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug vom Ver-trag zurückzutreten und die Ware zurückzuverlangen.

VII. Mängelrüge und Gewährleistung1. Die Gewährleistungsrechte des Bestellers setzen voraus, dass dieser seinen nach § 377 HGB geschuldeten Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten ordnungsgemäß nachgekommen ist.2. Die gesetzlichen Rückgriffs Ansprüche des Bestellers gegen uns bestehen nur insoweit, als der Besteller mit seinen Abnehmern keine über die gesetzlichen Mängelansprüche hinausgehende Vereinbarung getroffen hat.3. Soweit ein von uns zu vertretender Mangel an der Kaufsache vorliegt, ist uns zunächst stets Gelegenheit zur Nacherfüllung innerhalb angemessener Fristen zu gewähren. Wir sind, nach unserer Wahl, zur Mängelbeseitigung oder zur Ersatzlieferung berechtigt.4. Schlägt die Nacherfüllung fehl, kann der Besteller - unbeschadet etwaiger Ersatzansprüche - vom Vertrag zurücktreten oder den Kaufpreis mindern. Ansprüche des Bestellers wegen der zum Zwecke der Nacherfüllung erforder-lichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten, sind ausgeschlossen, soweit die Aufwendungen sich erhöhen, weil der Gegenstand nachträglich an einen anderen Ort als den Erfüllungsort verbracht wurde.5. Mängelansprüche entstehen nicht bei nur unerheblicher Abweichung von der vereinbarten Beschaffenheit. Ebenso wenn die Ware vom Besteller nicht sachgemäß gelagert, benützt oder eingebaut bzw. mit ungeeigneten, ins-besondere nicht von uns stammenden Teilen verbunden oder in solche eingebaut wird. Weiter bestehen keine Män-gelansprüche für natürlichen Verschleiß, bei unsachgemäßer Einwirkung auf di e Ware durch den Besteller oder Dritte sowie bei Schäden im Zusammenhang mit Reparaturen oder sonstigen Arbeiten durch Dritte. Ebenfalls keine Mängelan-sprüche bestehen auf Grund äußerer (insbesondere witterungsbedingter) Einflüsse sowie wenn unsere Betriebs-oder Wartungsanweisungen nicht befolgt werden. Unsere Haftung entfällt nur dann nicht, soweit der Gewährungsanfall nachweislich nicht auf einen der vorgenannten Ausschlussgründe zurückzuführen ist.6. Sachmängelansprüche verjähren in 12 Monaten; die Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang. Vorstehende Bestimmung gelten, soweit das Gesetz gem. § 438 Abs. 1 Nr. 2 (Sachen für Bauwerke d), § 479 Abs. 1 (Rückgriffan-spruch) und § 364a (Baumängel) BGB längere Fristen vorschreibt.7. Soweit sich nachstehend nichts anderes ergibt, sind weitergehende Ansprüche des Bestellers - gleich aus welchen Rechtsgründen - ausgeschlossen. Wir haften deshalb nicht für Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind, insbesondere haften wir nicht für entgangenen Gewinn oder sonstige Vermögensschäden des Bestel-lers.8. Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht ver-letzen; in diesem Fall ist aber die Schadenersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Im Übrigen ist die Schadenersatzhaftung ausgeschlossen.9. Vorstehende Haftungsfreizeichnungen gelten nicht, soweit die Schadensursache auf Vorsatz oder grober Fahr-lässigkeit beruht; sie gelten ferner nicht in Fällen von Schäden an Leben, Körper und Gesundheit sowie in den Fällen, in denen der Besteller wegen der Übernahme einer Garantie für das Vorhandensein einer Eigenschaft Schadenersatz-ansprüche geltend macht, es sei denn, der Zweck der Beschaffenheitsgarantie erstreckt sich lediglich auf die Vertrags-gemäßheit der zugrunde liegenden Lieferung, nicht aber auf das Risiko von Mangelfolgeschäden. Eine Änderung der Beweislast zum Nachteil des Bestellers ist mit vorstehenden Regelungen nicht verbunden.

VIII. Weitergehende Haftung1. Eine weitergehende Haftung auf Schadenersatz als in Ziffer VII. ist - ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruchs - insbesondere wegen Verletzung von Pflichten aus dem Schuldverhältnis und aus uner-laubter Handlung ausgeschlossen.2. Der Haftungsausschluss gilt nicht für Ansprüche gemäß dem Produkthaftungsgesetz und in uns zurechenbaren Fällen von Schäden an Leben, Körper und Gesundheit.3. Soweit unsere Haftung ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung unserer angestellten Arbeitnehmer, Mitarbeitervertreter und Erfüllungsgehilfen.

IX. Rechte des Lieferers auf Rücktritt1. Für den Fall unvorhergesehener Ereignisse im Sinne des Abschnitts IV, sofern sie die wirtschaftliche Bedeutung oder den Inhalt der Leistung erheblich verändern oder auf unseren Betrieb erheblich einwirken und für den Fall nach-träglich sich herausstellender Unmöglichkeit der Ausführung, wird der Vertrag angemessen angepasst.2. Soweit dieses wirtschaftlich nicht vertretbar ist, steht uns das Recht zu, ganz oder teilweise vom Vertrag zu-rückzutreten. Schadenersatzansprüche des Bestellers wegen eines solchen Rücktritts bestehen nicht.3. Wollen wir vom Rücktrittsrecht Gebrauch machen, so haben wir dies nach Erkenntnis der Tragweite der Ereig-nisse unverzüglich dem Besteller mitzuteilen, und zwar auch dann, wenn zunächst mit dem Besteller eine Verlängerung der Lieferfrist vereinbart war.

X. Anwendbares Recht, Gerichtsstand, Teilnichtigkeit1. Für alle gegenseitigen und zukünftigen Ansprüche aus der Geschäftsverbindung mit Unternehmen/Kaufleu-ten, juristischen Personen des öffentlichen Rechts sowie öffentlich rechtlichen Sondervermögens einschl. Wechsel- und Scheckforderungen, ist ausschließlicher Gerichtsstand die für unseren Geschäftssitz zuständigen Gerichte. Wir sind je-doch berechtigt, den Besteller auch vor dessen Wohnsitzgericht zu verklagen.2. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist unser Geschäftssitz auch Erfüllungsort.3. Für diese Geschäftsbedingungen und gesamten Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Besteller gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland. Die Anwendung des UN-Kaufrechts ist ausgeschlossen.

XI. Sonstiges1. Abweichende, entgegenstehende oder ergänzende Allgemeine Geschäftsbedingungen des Bestellers werden selbst bei Kenntnis nicht Vertragsbestandteil, es sei denn ihrer Geltung wird ausdrücklich zugestimmt.2. Die Änderung oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäfts- und Lieferbedin-gungen berühren die Gültigkeit der übrigen nicht.

Constructions spéciales | Special constructions

Chevalet publicitaire pour visuel avec système à lèvres caoutchouc.Customer stopper to hold displays with rupper lips-system.

Construction de comptoir : PR-DUO 50 avec RENFORT 46Counter construction: PR-DUO 50 + ZARGE 46

Cylindre conique : TX-DUO 50 ouvertConical cylinder: TX-DUO 50 open

Paroi hélicoïdale : 3-D cintréAscending wall : 3-D curved

Étagère autoportante : Q 50 peint selon gamme RAL Partition wall with shelfs: Q 50 + RAL-surface

78

Page 41: Catalogue Labat Français / Anglais

Herausgeber | Éditeur | Publisher:

Labate & Co GmbH&Co. KGKleinbahnstraße 1959759 Arnsberg

Deutschland | Allemagne | Germany

Tél.: +49 2932 90232-0Fax: +49 2932 90232-29

[email protected]/labateandco

GeschäftsführerDirecteur général | CEO :Natalino Labate

Reg. Gericht | cour de juridiction | court of jurisdiction: Arnsberg

Sitz der Gesellschaft | Siège de la société |registered office: Arnsberg HRA 6883

Steuernummer | Numéro de contribuable | Tax ID:303/5822/0852

Umsatzsteueridentifizierungsnummer | Numéro d’identification pour la TVA |Tax Registration Number:DE269984115

Abbildungen ähnlich, sie können je nach Produktionsserie abweichen. |Au gré des impératifs de production, les produits peuvent varier par rapport aux illustrations. |

Similar picture, product series may differ from printings.

Stand | État | Status: Herbst | Automne | autumn 2012/13

© 2012-2013 all rights reserved.

Page 42: Catalogue Labat Français / Anglais

Labate & Co GmbH&Co. KGKleinbahnstraße 1959759 Arnsberg

Germany

Tel.: +49 2932 90232-0Fax: +49 2932 90232-29

[email protected]/labateandco