cappuccino plus espresso and cappuccino makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5...

20

Click here to load reader

Upload: trinhdat

Post on 28-Dec-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

840112600

Important Safeguards.................... 2Parts & Features.............................. 3Using Your Espresso Maker ........ 4To Steam and Froth Milk .............. 7Recipes ............................................7Cleaning Your Espresso Maker.... 8Troubleshooting.............................. 8Customer Service........................ 10

In USA: 1-800-851-8900In Canada: 1-800-267-2826

Cappuccino Plus™ Espresso andCappuccino Maker

Thank you for buying the Hamilton Beach Cappuccino Plus™. You have made an excellent choice!

All of our products are manufactured tothe highest level of quality and

performance specifications. We hope you enjoy it!

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 1

Page 2: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

2

IMPORTANT SAFEGUARDS

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

When using electrical appliances, basicsafety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electricshock, and/or injury to persons, includingthe following:1. Read all instructions.2. Do not touch hot surfaces. Use handles

or knobs. Care must be taken, as burnscan occur from touching hot parts orfrom spilled, hot liquid.

3. To protect against electric shock, donot place cord, plug or appliance inwater or other liquid.

4. Close supervision is necessary when anyappliance is used by or near children.

5. Unplug from outlet when the espressomaker is not in use and before cleaning.Unplug and allow to cool before puttingon or taking off parts and before clean-ing the appliance.

6. Appliance must be operated on a flatsurface away from the edge of counterto prevent accidental tipping.

7. Do not operate any appliance with adamaged cord or plug, or after theappliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Call our toll-free customer service number for information on examination, repair, or adjustment.

Consumer Safety Information

8. The use of accessory attachments not recommended by HamiltonBeach/Proctor-Silex, Inc. may result infire, electrical shock or personal injury.

9. Do not use outdoors.10. Do not let cord hang over edge of

table or counter or touch hot surfaces,including stove.

11. Be certain filter holder is securely inplace when brewing espresso.

12. Do not place appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

13. Always plug cord into the wall outletbefore turning on any controls. Todisconnect appliance, turn controls toOFF, then remove plug from wall outlet.

14. WARNING: To reduce the risk of fire orelectric shock, do not remove the bot-tom cover. No user serviceable partsare inside. Repair should be done byauthorized service personnel only.

15. Do not use appliance for other thanintended use.

This appliance is intended for householduse only.

This appliance is equipped with a polarizedplug. This type of plug has one blade widerthan the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is asafety feature intended to help reduce the

risk of electrical shock. If you are unable toinsert the plug into the outlet, try reversingthe plug. If the plug should still fail to fit,contact a qualified electrician to replace theobsolete outlet. Do not attempt to defeatthe safety purpose of the polarized plug bymodifying the plug in any way.

The length of the cord used on this appli-ance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over alonger cord. If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used.The electrical rating of the extension cordmust be equal to or greater than the ratingof the espresso maker. Care must be takento arrange the extension cord so that it willnot drape over the countertop or tabletopwhere it can be pulled on by children oraccidentally tripped over.To avoid an electrical circuit overload, do notuse another high wattage appliance on thesame circuit with your espresso maker.

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 2

Page 3: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

Parts and Features

3

1. Measuring Spoon with TampingTool Storage

2. Cup Warming Tray3. Frothing Nozzle Cover4. Drip Tray5. Steam Control Dial6. Espresso Button7. On/Off Button8. Steam Button

9. Removable Water Reservoir10. Brew Head11. Filter Holder12. Ground Espresso Filter13. Pod Filter14. Measuring Spoon with Tamping Tool15. Red Temperature/Ready Light16. Green ON/OFF Light17. Green Steam Light

NOTE: A pump-type espresso/cap-puccino maker operates differentlythan a steam-type model. A video hasbeen provided to help explain how touse a pump-type unit.

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 3

Page 4: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

4

Using Your Espresso Maker

1. Wash all removable parts in warm,soapy water. Do not wash theseparts in a dishwasher.

2. Make sure all three buttons are inthe OFF (up) position and the steamcontrol dial is in the closed/OFFpostion. Turn the steam control dial clockwise to close.

3. Plug in the unit.4. Fill water reservoir with cold water.5. Depress the ON/OFF button. The

ON/OFF light will glow green andthe Temperature/Ready light willglow red indicating the water isheating. The Temperature/Readylight will go out when the water isheated.

6. Place a shallow container under thespouts. Make sure the container iswide enough to catch the waterfrom both spouts.

7. After the Temperature/Ready lighthas gone out, press the espressobutton to begin the brewing cycle.Press the espresso button to turnthe water off several secondsBEFORE the container is full. Thisextra time is necessary to avoidover-filling the container. NOTE: The first time the unit isused it will take a little longer for themachine to pump the water.

8. Empty the container and replace torun another cycle of water untilwater level in the water reservoir is at “MIN”. NEVER run until thereservoir is empty. CAUTION: Pumping dry will perma-nently damage the appliance. Aftereach brewing, the Temperature/Ready light will cycle on for a fewseconds to reheat for the next cup.

9. Place an empty container under thefrothing nozzle. Ensure that thefrothing nozzle is entirely inside thecontainer and the steam button isoff. Turn the steam control dialcounterclockwise 3⁄4 to 1 full turn.Press the espresso button to pumpwater out of the frothing nozzle for10 seconds.

10. After cleaning, empty any remainingwater from the reservoir. Dry allparts.

11. Press ON/OFF button once to turnthe unit OFF.

Before First Use

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 4

Page 5: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

5

• For best results, use fresh-ground,dark, espresso roast coffee.

• If espresso preground coffee is used,store the unused portion in an airtightcontainer and keep in a cool, darkarea for up to one week.

• The grind of the coffee will affect thetaste of the coffee and how the appli-ance works. If the grind is too coarse,water will flow too fast through thecoffee and result in a weaker flavor. If the grind is too fine, the flavor maybe too strong or bitter, and thegrounds may clog the filter.

• For hotter espresso, preheat the filterholder, the ground espresso filter, andthe pod filter by first brewing waterinto the cups for a few seconds, thenempty the brewed water. CAUTION: The filter holder, groundespresso filter, and pod filter are hot.

• Espresso beans may be ground in acoffee grinder. For best results, usethe Hamilton Beach Custom Grind™

coffee grinder on the espresso setting.If grinding espresso in a store or usinga burr mill, then use a setting that isone to two notches coarser than theespresso setting.

• Grind your espresso so that it looksgritty, like salt or sand. It is too fine if itlooks like powder and feels like flour. Ifthe coffee is ground too fine, then thewater will not flow through the coffee.

• Espresso pods make it even easier tobrew a great cup of espresso andcleanup is as easy as throwing out theused pod. Pods can be purchased atmany local coffee houses and special-ty housewares stores. A web searchfor “coffee pods” will also connect youwith many coffee pod suppliers.

• If you have time to warm the cappuc-cino maker for 5 to 10 minutes beforebrewing, you can invert 1 to 2 cups onthe cup warming tray. The tray willgently warm the cups and keep yourbeverage warmer after brewing.

• Always use cold water to make cof-fee. Warm water or other liquidscould cause damage to the appli-ance.

Tips for Making Good Espresso

Preparing to Make Espresso

1. Make sure all three buttons are inthe OFF position and the steamcontrol dial is in the closed/OFFposition.

2. Plug in unit.3. Remove water reservoir and fill with

desired amount of cold water.

4. Replace water reservoir. Make sureit is fully inserted.

5. Press the ON/OFF button once.The ON/OFF light will glow greenand the Temperature/Ready lightwill glow red indicating the water isheating. The Temperature/Readylight will go out when the water is atbrewing temperature.

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 5

Page 6: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

6

1. Insert ground espresso filter into fil-ter holder. (To use a pre-madeespresso pod filter packet, placethe pod filter in the filter holderthen the pre-made espresso podin the pod filter. Proceed withStep 3.) When using pods, only onepod for one serving may be used ata time. Pod coffee packet manufac-turers vary and you may want to trydifferent brands in your espressomaker.

2. Add one level measuring scoop foreach cup of espresso. (Make up to two cups at a time.) Use thetamping tool to firmly tamp downcoffee grounds to the 1 or 2 servingmarkings so that they are flatteneddown and smooth on top. Ensureno grounds are on the rim of the fil-ter. A good seal is important to thebrewing process.

3. Insert filter holder into the espressomaker with thehandle on theleft of the unit.

4. Turn the filter holder to the right untilthe filter holderis fully locked.The filter holdershould feelsnug, but donot overtighten.

5. Place cup under the filter holderspouts. Forone serving,use one cup.When usingone cup, makesure the cup iswide enoughthe catch theespresso fromboth spouts.

For two servings, place two cupsunder thespouts side-by-side.

6. After the red heating light has goneout, press the Espresso button tobegin brewing cycle. Make surethe steam button and steam lightare OFF. Espresso will graduallylook lighter in color as it is brews.One serving of espresso is 1 to 11⁄2ounces of coffee. Press the espres-so button again to stop expressingcoffee.NOTES: • The red heating light will come

on for a few seconds to reheatthe unit for the next brew cycle.

• When brewing multiple cycles ofespresso, periodically check waterreservoir and refill as necessary.

7. Wait 10 seconds before removingfilter holder.WARNING: To reduce the risk ofburns to hands and fingers:• Do not remove the filter holder

when the espresso button is on.• Do not remove the filter holder

immediately after operation, assome pressure may still remain.

• Remove filter holder carefully ashot water may still be in filter.

• The filter and filter holder are hot.8. Empty and rinse away the used

coffee grounds.9. Follow steps 1 through 6 to repeat

brewing.10. To turn the unit off, press the

On/Off button once.

To Make Espresso

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 6

Page 7: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

7

For making cappuccinos, lattes, andother beverages.1. Ensure that there is water in the

water reservoir and that the frothing nozzle is rotated to the left of unit.

2. Turn the steam control dial to thelowest setting (clockwise until fullystopped). Ensure that the espressobutton is OFF and the power(On/Off) button is ON.

3. Depress the steam button once. The steam indicator light will glow green and the Temperature/Ready light will glow red. When theTemperature/Ready light turns off,the water is hot enough to steam orfroth milk.

4. Fill a metal or ceramic cup 1⁄3 fullwith cold milk. Skim milk and astainless steel cup are recommended. To Steam/Heat Milk:Insert the nozzle into the cup, leaving 1⁄4 to 1⁄2 inch of spacebetween the nozzle and the bottomof the cup. The milk is steamedwhen the cup becomes warm tothe touch.To Froth Milk:A cold cup is recommended. Insertnozzle into cup to cover only 1⁄2 to1⁄3 of the nozzle. Rotate the steam

control dial counterclockwise 3⁄4 toa full turn. Hold cup under frothingnozzle until desired consistency isreached. Froth should be stiff andstick to the spoon when scooped.WARNING: To reduce risk of per-sonal injury:• Use caution when dispensing hot

steam.• Care must be taken after each

use because frothing nozzle, filterholder, ground espresso filter orpod filter, and brew head will behot.

5. Turn the steam control dial OFF(clockwise). Remove cup fromunder the nozzle.

6. Always clean the frothing nozzleafter each use to prevent buildup.See “Cleaning” instructions below.

7. Press the steam button once toturn steam off. Press ON/OFF button once to turn unit off.NOTE: During this operation, asmall quantity of water or steammay come out from the filter holderor the frothing nozzle; this is normaldue to evaporation to reach theright temperature to make a creamycappuccino.CAUTION: Vapor and water emitted from frothing nozzle arehot.

To Steam and Froth Milk

RecipesEspresso

Cappuccino

Latte

Iced espresso, cappuccino, or latteMocha

Brew one or two cups at a time following directions.Optional: Add sugar to taste.Mix 1⁄3 espresso, 1⁄3 steamed milk and 1⁄3 frothed milk. Topwith ground nutmeg, ground cinnamon, powdered choco-late or vanilla to taste.Mix 1⁄2 espresso with 1⁄2 steamed milk. Top with groundnutmeg, ground cinnamon, powdered chocolate or vanilla to taste.Mix beverage as described above, then pour over ice.

Mix 1 ounce thick chocolate syrup with 1⁄3 espresso. Fill with frothed or steamed milk.

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 7

Page 8: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

8

Cleaning Your Espresso MakerTo clean your new espresso maker for the first time, see the instructions in the“Before First Use” section on page 4. Clean the espresso maker after each use. NOTE: Do not place removable parts in a dishwasher.

1. Turn on steam into an empty cup torelease steam and dislodge anyremaining milk from the steam outlet.NOTE: If not cleaned regularly, thenit may be necessary to use a pin toclear the steam outlet.

2. Wash frothing nozzle cover, measur-ing spoon, filter holder, and filters inwarm, soapy water then dry.NOTE: To remove the frothing

nozzle cover,gently pull nozzle tip off.

3. Wipe the exterior of the frothing nozzle with a damp cloth or spongeto remove milk residue.

4. Pull up on side tabs to remove driptray. Separate grid and drip pan.Wash both parts in warm, soapywater.

5. Remove and empty any remainingwater from the water reservoir. Wipethe body of the espresso maker withdamp cloth.

6. Wipe the brew head with a dampcloth to remove excess espressogrounds.

CAUTION: Do not touch brew headimmediately after brewing. Brew headwill be hot.

TroubleshootingPROBLEM

Espresso temperature is too low

Espresso flow is too slow

Espresso runs outof the side or topof the filter holder

Things TO CHECK

• Make sure that the Temperature/Ready light is off

• Pre-warm the filter holder by running hot water through it• Pre-warm cup by rinsing with hot water or using cup

warming tray• Use coffee grounds that are at room temperature

• Make sure the water reservoir is not empty• Do not tamp grounds too firmly

• Make sure that the filter holder is fitted into the espresso maker properly

• Clean coffee grounds off the edge of the filter beforeinserting the filter holder into espresso maker

• Clean the brew head, filter, and filter holder

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 8

Page 9: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

9

TroubleshootingPROBLEM

Espresso will notflow out

Machine is verynoisy when operating

Espresso flavor istoo weak

Espresso flavor istoo strong or bitter

Difficult to froth milk

Things TO CHECK

• Is the water reservoir empty?• Is the water reservoir properly fitted into position?• Make sure that the coffee grounds are not overpacked

in the filter

• Is filter holder properly fitted into the espresso maker?• Clean the filter, filter holder, and brew head• Is the water reservoir empty?• Is the water reservoir properly fitted into position?• Is the filter holder properly fitted into position?• Always use fresh espresso ground coffee• Tamp the ground coffee down firmly• The longer the brew time, the weaker the espresso

(1 serving = 1 to 11⁄2 ounces)• Be sure there is sufficient ground coffee in the filter• Coffee grounds are too coarse• Try a different brand or roast of coffee

• Ensure steam button is OFF. If the steam button wasleft on, the water may have been too hot. Rotate steamcontrol dial counterclockwise to release steam into afrothing cup or pitcher and allow appliance to cool.Then repeat steps in the section “To make espresso”

• Too much espresso ground was used• Grounds were too fine• Brew longer before pressing espresso button to OFF• Try different a different brand or roast of coffee• Use the Hamilton Beach Custom Grind™ coffee grinder

• Always use fresh, cold milk (skim milk is recommended)• Use a cold, stainless steel cup• Clean the frothing nozzle • Move the cup slightly up and down while frothing• Make sure that the Steam button is depressed and that

the Temperature/Ready light is off

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 9

Page 10: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

10

Customer ServiceIf you have a question about your espresso maker, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbersand fill in that information below. These numbers can be found on the bottom ofyour espresso maker. This information will help us answer your question muchmore quickly.

MODEL: ______________ TYPE: _______________ SERIES: ________________

hamiltonbeach.com 7/03840112600

HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC. PROCTOR-SILEX CANADA, INC.263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0

LIMITED WARRANTYThis product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a periodof two (2) years for Hamilton Beach Portfolio products or one (1) year for Hamilton Beachproducts from the date of original purchase, except as noted below. During this period, wewill repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTYIS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTENOR ORAL INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE. ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNTEQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTALAND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED. There is no warranty withrespect to the following, which may be supplied with this product: glass parts, glasscontainers, cutter/strainer, blades, and/or agitators. This warranty extends only to theoriginal consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse, misuse,neglect, use for commercial purposes, or any use not in conformity with the printeddirections. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legalrights which vary from state to state, or province to province. Some states or provinces donot allow limitations on implied warranties or special, incidental or consequential damages,so the foregoing limitations may not apply to you.If you have a claim under this warranty, DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THESTORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster service please havemodel, series, and type numbers ready for operator to assist you.)

CUSTOMER SERVICE NUMBERSIn the U.S. 1-800-851-8900In Canada 1-800-267-2826

Web site address: www.hamiltonbeach.comKEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!

840112600 Ev00.qxd 7/16/03 1:55 PM Page 10

Page 11: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

840112600

Précautions importantes .............. 2Pièces et caractéristiques ............ 3Utilisation de la machine à café espresso .............................. 4Pour passer le lait à la vapeur et le mousser .................... 7Recettes ..........................................7Nettoyage...................................... 8Dépannage...................................... 8Service à la clientèle .................. 10Aux États-Unis : 1-800-851-8900

Au Canada : 1-800-267-2826

Machine à café espresso et cappuccino Cappuccino Plus™

Merci d’avoir acheté la cafetièreCappuccino PlusTM de Hamilton Beach.

Vous avez fait un excellent choix! Tous nos produits sont fabriqués

avec une qualité et des particularités de performance du plus haut niveau.

Nous espérons que vous en profiterez!

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 1

Page 12: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

Lors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions de sécuritéfondamentales doivent toujours êtreobservées pour réduire le risque d’incendie,de choc électrique et/ou de blessures corporelles, y compris ce qui suit :1. Lire toutes les instructions.2. Ne pas toucher des surfaces chaudes.

Utiliser les poignées ou les boutons.Vous devez être très prudent car vouspourriez vous brûler en touchant despièces chaudes ou en renversant un liquide chaud.

3. Afin de vous prémunir contre les chocsélectriques, ne pas plonger le cordond’alimentation, la fiche ou la cafetièredans l’eau ou tout autre liquide.

4. Surveiller attentivement les enfantslorsque ceux-ci utilisent l’appareil ou setrouvent à proximité de celui-ci.

5. Débrancher l’appareil de la prise decourant lorsque vous n’utilisez pas lamachine à café espresso ou avant de lanettoyer. Débrancher et laisser refroidiravant d’enlever ou de remettre despièces en place ou de nettoyer l’appareil.

6. Lorsque l’appareil est en marche, il doittoujours se trouver sur une surfaceplate et loin du bord du comptoir pouréviter tout contact accidentel qui pour-rait le renverser.

7. Ne pas faire fonctionner un appareilavec un cordon ou une fiche endom-magé(e), ou lorsque l’appareil nefonctionne pas bien, est tombé ou a été

Renseignements de sécurité aux consommateurs

endommagé d’une manière quelconque.Composer notre numéro sans frais d’assistance à la clientèle pour des renseignements concernant l’examen, laréparation ou le réglage.

8. L’utilisation d’accessoires qui ne sontpas recommandés par Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. peut causer unincendie, un choc électrique ou uneblessure corporelle.

9. Ne pas utiliser à l’extérieur.10. Ne pas laisser le cordon pendre au bord

d’une table ou d’un comptoir ou entreren contact avec une surface chaude, ycompris la cuisinière.

11. S’assurer que le porte-filtre est bien enplace lors de l’infusion de l’espresso.

12. Ne pas placer l’appareil sur ou prèsd’un brûleur électrique ou à gaz chaudou dans un four chauffé.

13. Toujours brancher le cordon dans laprise de courant murale avant de tourn-er tout réglage sur ON. Pour débrancherl’appareil, tourner les réglages à OFFpuis retirer la fiche de la prise decourant murale.

14. AVERTISSEMENT : Afin de diminuer lerisque d’incendie ou de choc électrique,ne pas enlever le couvercle du dessous.Il ne s’y trouve aucune pièce réparable.Toute réparation ne devrait être effec-tuée que par un technicien autorisé.

15. N’utiliser cet appareil qu’aux fins aux-quelles il a été conçu.

Cet appareil est conçu uniquement pourl’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée.Ce type de fiche a une lame plus large quel’autre. La fiche pourra être insérée dansune prise électrique dans un sens seule-ment. Il s’agit d’une caractéristique desécurité visant à réduire le risque de chocélectrique. Si la fiche ne peut pas êtreinsérée dans la prise, essayer d’inverser lafiche. Si cela ne fonctionne toujours pas,contacter un électricien qualifié pour qu’ilremplace la prise désuète. Ne pas essayerde contourner l’objectif de sécurité de lafiche polarisée en la modifiant de quelquemanière que ce soit.

La longueur du cordon utilisé avec cetappareil a été sélectionnée pour réduire lesrisques d’emmêlement ou de trébuchementsur un cordon plus long. Si l’on a besoind’un cordon plus long, on peut utiliser unerallonge approuvée. Le calibre de la ral-longe doit être égal ou supérieur au calibrede la machine à café. La rallonge doit êtreinstallée avec précaution pour éviter qu’ellene tombe sur le comptoir ou la table où desenfants peuvent tirer dessus ou trébucheraccidentellement.

Pour éviter une surcharge du circuit élec-trique, ne pas utiliser un autre appareil àhaute tension sur le même circuit que lamachine à café.

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 2

Page 13: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

Pièces et caractéristiques

3

1. Rangement pour la cuiller doseuseet à bourrer

2. Plateau de réchauffage des tasses3. Couvre-buse de moussage4. Ramasse-gouttes5. Commande de vapeur6. Bouton espresso7. Bouton marche/arrêt8. Bouton de vapeur

9. Réservoir d’eau amovible10. Tête à infusion11. Porte-filtre12. Filtre à espresso moulu13. Filtre à dosettes14. Cuiller doseuse et à bourrer15. Témoin rouge température/prêt16. Témoin vert MARCHE/ARRÊT17. Témoin vert de vapeur

REMARQUE : Une machine à café espresso/cappuccino à pompe fonctionne différemment d’un modèle à vapeur. Uneséquence vidéo a été fournie pour aider àexpliquer le mode d’utilisation d’une machineà pompe.

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 3

Page 14: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

4

Utilisation de la machine à café espresso

1. Laver toutes les pièces amovibles à l’eau tiède savonneuse. Ne paslaver ces pièces dans un lave-vaisselle.

2. S’assurer que les trois boutons sontà la position OFF (arrêt) vers le hautet que la commande de vapeur està la position fermée/arrêt. Tourner lacommande de vapeur dans le senshoraire pour la fermer.

3. Brancher la machine.4. Remplir le réservoir d’eau froide.5. Appuyer sur le bouton ON/OFF

(marche/arrêt). Le témoinmarche/arrêt vert s’allume et letémoin température/prêt rouge s’allume indiquant que l’eauchauffe. Le témoin température/prêts’éteint lorsque l’eau est chauffée.

6. Placer un récipient peu profondsous les becs. S’assurer que lecontenant est assez large pourcapter l’eau des deux becs.

7. Après que le témoin température/prêt s’est éteint, appuyer sur lebouton espresso pour commencerle cycle d’infusion. Appuyer sur lebouton espresso pour arrêter l’eauplusieurs secondes AVANT que lecontenant soit plein. Ce délai estnécessaire pour éviter le déborde-ment du contenant.REMARQUE : La première fois quela machine est utilisée, elle prendraun peu plus de temps pour pomperl’eau.

8. Vider le récipient et le remettre enplace pour effectuer un autre cyclejusqu’à ce que l’eau dans le réser-voir soit à « MIN ». Ne JAMAIS fairefonctionner jusqu’à ce que le réser-voir soit vide.MISE EN GARDE : Le pompagejusqu’à l’épuisement de l’eauendommagera définitivement lamachine en permanence. Aprèschaque infusion, le témoin tempéra-ture/prêt s’allumera pendantquelques secondes de réchauffagepour la tasse suivante.

9. Placer un récipient vide sous labuse de moussage. S’assurer quela buse de moussage se trouveentièrement à l’intérieur du récipientet que le bouton de vapeur est surOFF (arrêt). Tourner la commandede vapeur dans le sens antihorairede 3⁄4 à 1 tour complet. Appuyer surle bouton espresso pour pomperl’eau à travers la buse de mous-sage pendant 10 secondes.

10. Après le nettoyage, vider le réser-voir complètement. Sécher toutesles pièces.

11. Appuyer sur le bouton ON/OFF(marche/arrêt) une fois pour éteindrela machine.

Avant la première utilisation

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 4

Page 15: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

5

• Pour les meilleurs résultats, utiliser uncafé torréfié espresso noir fraîchementmoulu.

• Si on utilise un café espresso pré-moulu, ranger la portion non utilisée dans un contenant hermétiqueet le placer dans un endroit sombre etfrais jusqu’à une semaine.

• La mouture du café affectera songoût et le fonctionnement de lamachine. Si la mouture est tropgrosse, l’eau passera à travers tropvite et donnera une saveur moinsprononcée. Si la mouture est tropfine, la saveur pourrait être trop forteou amère et la mouture risque deboucher le filtre.

• Pour un espresso plus chaud,préchauffer le porte-filtre, le filtre pourespresso moulu et le filtre à dosettesen infusant d’abord de l’eau dans lestasses pendant quelques secondespuis les vider.MISE EN GARDE : Le porte-filtre, lefiltre pour espresso moulu et le filtre àdosettes sont chauds.

• Les grains d’espresso peuvent êtremoulus dans un moulin à café. Pourles meilleurs résultats, utiliser le moulinà café Hamilton Beach Custom Grind™

au réglage espresso. Si on fait moudrel’espresso au magasin ou dans unmoulin à meule, utiliser un réglage àun ou deux crans plus gros que leréglage pour espresso.

• Moudre votre café espresso pour qu’ilait l’apparence granuleuse du sel oudu sable. S’il est trop fin, il ressembleà de la poudre et a la texture de lafarine. Si la mouture est trop fine, l’eaune passera pas à travers le café.

• Les dosettes à café espresso facilitentencore plus l’infusion d’une délicieusetasse d’espresso et le nettoyage estaussi simple que de jeter la capsulequi a servi. Les dosettes sont vendueschez de nombreux marchands de cafélocaux et dans les boutiques spécial-isées dans les articles pour la maison.Une recherche de « coffee pods »(dosettes) sur Internet vous reliera à denombreux fournisseurs de dosettes àcafé.

• Si vous avez le temps de réchaufferl’appareil à cappuccino 5 à 10 minutesavant l’infusion, vous pouvez inverser1 à 2 tasses sur le plateau deréchauffage des tasses. Le plateauréchauffera doucement les tasses etgardera votre boisson plus chaudeaprès l’infusion.

• Toujours utiliser de l’eau froide pourfaire du café. L’eau tiède ou d’autresliquides risquent d’endommager l’appareil.

Conseils pour préparer un bon espresso

Se préparer à faire un espresso

1. S’assurer que les trois boutonssont à la position OFF (arrêt) et quela commande de vapeur est à laposition fermée/OFF.

2. Brancher la machine.3. Ôter le réservoir et y verser la quan-

tité d’eau froide désirée.4. Remettre le réservoir en place.

S’assurer qu’il est complètementinséré.

5. Appuyer une fois sur le boutonON/OFF (marche/arrêt). Le témoinmarche/arrêt vert s’allume et letémoin température/prêt rouge s’al-lume indiquant que l’eau chauffe.Le témoin température/prêt s’éteintlorsque l’eau atteint la températured’infusion.

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 5

Page 16: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

6

1. Insérer le filtre à espresso moulu dansle porte-filtre. (Pour l’utilisation d’unedosette à espresso, placer le filtre àdosette dans le porte-filtre puis ladosette dans le filtre à dosette.Passer à l’étape 3.) Lors de l’utilisationde dosettes, n’utiliser qu’une dosettepour une tasse à la fois. Les fabricantsde dosettes à café varient et vousdevriez essayer différentes marquesdans votre machine à espresso.

2. Ajouter une mesure à ras pour chaquetasse d’espresso. (Préparer jusqu’àdeux tasses à la fois). Se servir du dis-positif de bourrage pour bourrerfermement la mouture de café aux mar-ques de 1 et 2 portions de telle sortequ’elle soit bien tassée et uniforme surle dessus. S’assurer qu’il n’y a pas decafé sur le bord du filtre. Le processusd’infusion nécessite une bonneétanchéité.

3. Insérer le porte-filtre dans la machine àespresso detelle sorte que lapoignée se trouve du côtégauche de lamachine.

4. Tourner le porte filtre vers la droite jusqu’àce qu’il soit com-plètementverrouillé. Leporte filtre doitêtre bien fixé,mais pas serré àl’excès.

5. Placer une tasse sous les becs duporte-filtre. Pour une seuleportion, n’utiliserqu’une tasse.Lors de l’utilisa-tion d’une seuletasse, s’assurerqu’elle est assezlarge pourrecevoir

l’espresso des deux becs.

Pour deux portions, placer deux tass-es côte à côtesous les becs.

6. Dès que le témoin rouge de chauffages’éteint, appuyer sur le boutonEspresso pour commencer le cycled’infusion. S’assurer que le bouton devapeur et le témoin de vapeur sont àOFF. La couleur de l’espresso pâliragraduellement durant l’infusion. Unetasse d’espresso représente 1 à 11⁄2once de café. Appuyer de nouveau surle bouton espresso pour arrêter leprocessus d’extraction du café.REMARQUES : • Le témoin de chauffage rouge s’al-

lume pendant quelques secondeslors du réchauffage de la machinepour le prochain cycle d’infusion.

• Lors de l’infusion de plusieurs espres-sos, vérifier périodiquement leréservoir d’eau et le remplir de nou-veau au besoin.

7. Attendre 10 secondes avant de retirerle porte-filtre.AVERTISSEMENT : Pour réduire lerisque de brûlures aux mains et auxdoigts :• Ne pas retirer le porte-filtre lorsque le

bouton espresso est allumé.• Ne pas retirer le porte-filtre immédi-

atement après l’opération à cause dela pression résiduelle possible.

• Retirer le porte-filtre avec précautioncar il peut rester de l’eau dans le filtre.

• Le filtre et le porte-filtre sont chauds.8. Vider le marc et rincer le filtre.9. Suivre les étapes 1 à 6 pour une autre

infusion.10. Pour éteindre la machine, appuyer une

fois sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt).

Préparation d’un espresso

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 6

Page 17: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

7

Pour préparer des cappuccinos, lattes etautres boissons.

1. S’assurer qu’il y a de l’eau dans leréservoir et que la buse de moussageest tournée du côté gauche de lamachine.

2. Tourner la commande de vapeur au plusfaible réglage (dans le sens horairejusqu’à l’arrêt complet). S’assurer que lebouton espresso est à OFF et que lebouton On/Off (marche/arrêt) est sur ON.

3. Appuyer une fois sur le bouton devapeur. Le témoin de vapeur vert s’al-lumera et le témoin température/prêtrouge s’allumera. Lorsque le témointempérature/prêt s’éteint, l’eau estassez chaude pour passer le lait à lavapeur ou le mousser.

4. Remplir une tasse en métal ou encéramique au tiers avec du lait froid. Onrecommande l’utilisation de lait écréméet d’une tasse en acier inoxydable.Pour passer le lait à la vapeur et lechauffer :Insérer la buse dans la tasse en laissantun espace de 1⁄4 à 1⁄2 pouce entre labuse et le fond de la tasse. Le lait estprêt lorsque la tasse devient chaude autoucher.Pour mousser le lait :On recommande l’utilisation d’une tassefroide. Insérer la buse dans la tasse demanière à ne couvrir que 1⁄2 à 1⁄3 de labuse. Faire tourner la commande devapeur dans le sens antihoraire de 3⁄4 à

1 tour complet. Maintenir la tasse sousla buse de moussage jusqu’à obtentionde la consistance désirée. La moussedevrait être ferme et coller à la cuillerlors du service. AVERTISSEMENT :Pour réduire le risque de blessure :• Faire attention lors de la distribution

de vapeur chaude.• Il faut prendre des précautions après

chaque utilisation car la buse demoussage, le porte-filtre, le filtre d’e-spresso moulu ou le filtre à dosetteset la tête d’infusion seront chauds.

5. Tourner la commande de vapeur à OFF(sens horaire). Retirer la tasse dedessous la buse.

6. Toujours nettoyer la buse de moussageaprès chaque utilisation pour prévenirles dépôts. Voir les instructions de net-toyage ci-après.

7. Appuyer une fois sur le bouton devapeur pour fermer la vapeur. Appuyersur le bouton ON/OFF (marche/arrêt)pour éteindre la machine.REMARQUE : Durant cette opération ,il est possible qu’une petite quantitéd’eau ou de vapeur sorte du porte-filtreou de la buse de moussage; ceci estnormal et est dû à l’évaporation pouratteindre la bonne température néces-saire à la préparation d’un cappuccinoonctueux.MISE EN GARDE : La vapeur et l’eauémises par la buse de moussage sontchaudes.

Pour passer le lait à la vapeur et le mousser

RecettesEspresso

Cappuccino

Latte

Espresso, cappuccinoou latte glacé

Moka

Préparer une ou deux tasses à la fois en suivant les indications.Facultatif : Ajouter du sucre au goût.

Mélanger 1⁄3 d’espresso, 1⁄3 de lait passé à la vapeur et 1⁄3 de laitmoussé. Saupoudrer de muscade moulue, cannelle moulue,chocolat en poudre ou vanille au goût.

Mélanger 1⁄2 d’espresso à 1⁄2 lait passé à la vapeur. Saupoudrerde muscade moulue, cannelle moulue, chocolat en poudre ouvanille au goût.

Mélanger comme ci-dessus, puis verser sur de la glace.

Mélanger 1 once de sirop de chocolat épais avec 1⁄3 d’espresso.Remplir de lait moussé ou passé à la vapeur.

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 7

Page 18: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

8

NettoyagePour nettoyer la machine à café espresso pour la première fois, voir les instructionsà la section « Avant la première utilisation » à la page 4. Nettoyer la machine àespresso après chaque utilisation. REMARQUE : Ne pas placer les pièces amovibles au lave-vaisselle.

1. Mettre en marche la commande devapeur et libérer la vapeur dans unetasse vide; ceci permettra de nettoyertout résidu de lait dans l’orifice de sor-tie de la vapeur.REMARQUE : Si on ne fait pas le net-toyage régulièrement, il peut êtrenécessaire d’utiliser une épingle pourdéboucher l’orifice de sortie de lavapeur.

2. Laver le couvre-buse de moussage, lacuiller doseuse, le porte-filtre et les fil-tres dans de l’eau chaude savonneusepuis sécher.REMARQUE : Pour retirer le couvre-

buse demoussage, tirerdoucement sur lebout de la buse.

3. Essuyer l’extérieur de la buse demoussage avec un chiffon ou uneéponge humide pour enlever lesrésidus de lait.

4. Tirer sur les onglets sur les côtés pourretirer le ramasse-gouttes. Séparer lagrille du ramasse-gouttes. Laver lesdeux pièces à l’eau chaude savon-neuse.

5. Enlever et vider l’eau qui reste dans leréservoir d’eau. Essuyer le corps de lamachine à espresso avec un chiffonhumide.

6. Essuyer la tête à infusion avec un chiffon humide pour enlever lesrésidus d’espresso moulu.

MISE EN GARDE : Ne pas toucher latête à infusion immédiatement après l’infusion; elle sera chaude.

DépannagePROBLÈME

La température de l’espresso est tropbasse

Le débit du café esttrop lent

Le café déborde du porte-filtre, sur le côté ou sur le dessus

Choses À VÉRIFIER

• S’assurer que le témoin lumineux Température/Prêt est éteint

• Préchauffer le porte-filtre en passant de l’eau chaude dedans

• Préchauffer la tasse en rinçant à l’eau chaude ou en utilisantun plateau de réchauffage de la tasse

• Utiliser du café moulu à température ambiante

• S’assurer que le réservoir d’eau n’est pas vide

• Ne pas tasser le café trop fermement

• S’assurer que le porte-filtre est bien fixé sur la machine àespresso

• Nettoyer le bord du filtre pour enlever les résidus de café avantd’insérer le porte-filtre dans la machine à café

• Nettoyer la tête à infusion, le filtre et le porte-filtre

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 8

Page 19: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

9

DépannagePROBLÈME

L’espresso ne sort pas

La machine fait beaucoup de bruitlorsqu’elle fonctionne

La saveur de l’espresso est trop faible

La saveur de l’espresso est tropforte ou trop amère

Difficultés à mousser le lait

Choses À VÉRIFIER

• Le réservoir d’eau est-il vide?

• Le réservoir d’eau est-il bien fixé en place?

• S’assurer que le café moulu n’est pas trop tassé dans le filtre

• Le porte-filtre est-il bien installé dans la machine à espresso?

• Nettoyer le filtre, le porte-filtre et la tête à infusion

• Le réservoir d’eau est-il vide?

• Le réservoir d’eau est-il bien fixé en place?

• Le porte-filtre est-il bien en place?

• Toujours utiliser du café moulu espresso frais

• Bien tasser le café moulu

• Plus la durée d’infusion est longue, moins l’espresso sera fort( 1 portion = 1 à 11⁄2 once)

• S’assurer qu’il y a suffisamment de café moulu dans le filtre

• Le café est moulu trop grossièrement

• Essayer une marque ou une torréfaction de café différente

• S’assurer que le bouton de vapeur est à la position OFF(arrêt). Si le bouton de vapeur reste allumé, l’eau peut êtretrop chaude. Faire tourner la commande de vapeur dans lesens inverse des aiguilles d’une montre pour libérer la vapeurdans une tasse ou un pichet à moussage et laisser l’appareilrefroidir. Puis répéter les étapes de la section « Préparationd’un espresso »

• On a utilisé trop de café moulu

• Le café moulu était trop fin

• Faire infuser plus longtemps avant d’éteindre le boutonespresso

• Essayer une marque ou une torréfaction de café différente

• Utiliser le moulin à café Custom Grind™ de Hamilton Beach

• Toujours utiliser du lait froid frais (on recommande le laitécrémé)

• Utiliser une tasse froide en acier inoxydable

• Nettoyer la buse de moussage

• Lever et baisser la tasse pendant le moussage

• S’assurer que le bouton de vapeur est enfoncé et que letémoin lumineux Température/Prêt est éteint

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 9

Page 20: Cappuccino Plus Espresso and Cappuccino Makeruseandcares.hamiltonbeach.com/files/840112600.pdf · 5 • For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee. • If espresso

10

Service à la clientèleSi vous avez une question à propos de votre machine à café espresso, composeznotre numéro sans frais d’assistance à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noterles numéros de modèle, de type et de série et inscrire ces informations ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base de votre machine à café espresso.Ces renseignements nous aideront à répondre à vos questions beaucoup plusrapidement.

MODÈLE : ______________ TYPE :_______________ SÉRIE : ________________

Adresse du site Web : www.hamiltonbeach.com 7/03840112600

HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC. PROCTOR-SILEX CANADA, INC.263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0

GARANTIE LIMITÉECe produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une périodede deux (2) ans pour les produits Hamilton Beach Portfolio ou pendant un (1) an pour lesproduits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sansfrais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTREGARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTEGARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FINPARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POURDOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ceproduit : pièces en verre, récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé parl’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usagenon prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spé-cifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État àun autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas leslimitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de tellesorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas. Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZPAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LACLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de série,de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLEAux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826Adresse du site Web : www.hamiltonbeach.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!

840112600 Fv00.qxd 7/16/03 2:44 PM Page 10